IES “Fuente de la Peña” (Jaén) Departamento de Latín Selección de “Fábulas” de Fedro Por: Jaime Morente Heredia 15.- Canis fidelis Repente liberalis stultis gratus est, verum peritis inritos tendit dolos. Nocturnus cum fur panem misisset cani, obiecto temptans an cibo posset capi: “Heus”, inquit, “linguam vis meam praecludere, ne latrem pro re domini? Multum falleris. Namque ista subita me iubet benignitas vigilare , facias ne mea culpa lucrum” (Fábula no adaptada) DIFICULTADES: “CUM histórico” Infinitivo de presente pasivo. Participio de presente concertado. Interrogativa indirecta total (AN…) “NE final con subjuntivos (latrem y facias)” VOCABULARIO: Repente liberalis stultis gratus est, verum1 peritis inritos dolos tendit. Cum nocturnus fur panem misisset cani, temptans an2 cibo obiecto posset capi3: “Heus”, inquit, “vis4 linguam meam praecludere, ne5 latrem pro re domini? Multum falleris. Namque ista subita benignitas me6 iubet an [conj.] acaso; [an...(an...)] si... (o si…) benignitas, -atis, (f): bondad. canis, is, (m): perro capio, is, ere, cepi, captum: coger, capturar. cibus, i, (m): alimento, comida culpa, ae, (f): culpa; daño; defecto, vicio dolus, i, (m): dolo, engaño dominus, i, (m): señor, amo facio, is, ere, feci, factum: hacer fallo, is, ere, fefelli, falsum: engañar fidelis, e: fiel. fur, furis, (m): ladrón gratus, a, um: grato, agradable; agradecido heus: [interj.] ¡eh!, ¡hola! inquit: [v.defectivo] dice, dijo. irritus, a, um: vano, inútil iubeo, es, ere, iussi, iussum: ordenar, mandar latro, as, are: ladrar; vociferar; pedir a gritos liberalis, e: noble, liberal, generoso lingua, ae, (f): lengua; idioma, lenguaje lucrum, i, (n): ganancia, lucro mitto, is, ere, misi, missum: enviar multum: [adv.] mucho, totalmente nam: [conj. coord.causal] pues, en efecto ne: [adv.] no; [conj.] que no, para que no. nocturnus, a, um: nocturno obicio, is, ere, ieci, iectum: echar; exponer, ofrecer; colocar delante, oponer; reprochar panis, is, (m): pan peritus, a, um: perito, conocedor, diestro, experto possum, potes, posse, potui: poder, ser capaz praecludo, si, sum, ere: cerrar, taponar, obstruir. pro: [prep.abl.] delante de; en favor de, en defensa de; en lugar de; por, como repente: [adv.] repentinamente, de repente res, rei, (f): cosa, hecho, asunto stultus, a, um: necio, idiota subitus, a, um: súbito, inesperado, repentino tempto, as, are: tentar, tantear; atacar, intentar tendo, is, ere, tetendi, tensum: tender, extender, estirar; prolongar, continuar; luchar, resistir uerum: [adv.] verdaderamente, sí; [conj.advers.] pero, sin embargo uigilo, as, are: velar, vigilar; cuidar de uis, , vim, vi, (f): fuerza uolo, uis, uelle: querer vigilare, ne5 facias mea culpa lucrum”. 1 verum: conjunción coordinante adversativa (> pero). an: partícula interrogativa que introduce una proposición subordinada sustantiva (completiva) interrogativa indirecta “total” con verbo en subjuntivo (“posset”), pero debe traducirse en indicativo. 3 capi: infinitivo de presente pasivo de “capio”. 4 vis: 2ª pers. sing. del presente de indic. de “volo”. 5 ne: conjunción subordinante completiva o final con valor negativo (> que no…/para que no…). 6 me (+ infinitivo): doble acusativo o infinitivo con sujeto propio en acusativo. 2