health literacy assessment

Anuncio
Evaluación de la comprensibilidad
del entorno sanitario
(health literacy assessment)
Metodología y resultados preliminares
Oana Gröne
Project Manager
Unidad de Investigación en Servicios Sanitarios
IMIM – Hospital del Mar
Objetivos
Presentar la metodología utilizada para:
• navegación en el entorno sanitario
• taller de comunicación escrita
Métodos
• Instrumento de autodiagnóstico (Rima Rudd)
• Instrumentos PlainWord, SMOG,
SAM, PMOSE/IKIRSCH
Ámbito
• 3 hospitales Catalanes
• Taller con 10 participantes
(Hospital del Mar)
Instrumento del autodiagnóstico
5 elementos por evaluar
• Cuestionarios – puntuación 1-3
• Actividades previas especificas
1. Navegación
Entrevista guiada
Entrada principal
¿Cuál fue el nivel de dificultad en
encontrar la entrada principal
del hospital?
“Pero en consultas externas la entrada
está mejor señalada”
Vestíbulo – seguridad
En 2 de los 3 hospitales no
había seguridad
“Es un hospital abierto. La
seguridad es necesaria
con ciertas etnias.”
Vestíbulo - encontrar ayuda con
indicaciones
En que medida le ayuda los
mapas y las señales del
vestíbulo?
• Personal amable, faltan los mapas,
señales poco visibles.
“La gente está acostumbrada
a preguntar”
Moverse desde el vestíbulo
principal al sitio X
• Te pierdes fácilmente
• Falta de consistencia
• (Radiologia/ Diagnostic per
l’imatge)
• Señales simbólicas
“Efectivamente me pierdo
yo misma muchas veces”
Evaluación telefónica
•
•
•
•
Personal operador
Catalán y castellano
Tono de voz
Ritmo
“Tener servicio en varios
idiomas es algo que
queremos mejorar”
2. Comunicación escrita
Taller en el Hospital del Mar
Objetivos
• Aprender como evaluar el
material escrito teniendo en
cuenta el lenguaje, el nivel
de educación necesario, el
diseño y la estructura de lo
mismo.
• (Identificar aspectos de
mejora del material escrito).
Taller de evaluación de la
comunicación escrita
•10 participantes:
- directora
- jefe de servicio de oncología
- jefe de servicio de
traumatología
- directora de comunicación
- gestión calidad
•1 día
¿Porque es importante?
El nivel de educación en España
El material escrito
Administración/alta
• Traumatología
• Oncología
Instrumentos para evaluar el
material escrito
• Plain word: Palabra llana
• SMOG: nr de años de educación
• SAM: organización, layout, diseño
de documentos
• PMOSE/IKIRSCH: complexidad de
documentos
Palabra llana (plain word)
1. Planear
Pensar en el lector:
¿Dónde vive?
¿De que cultura?
¿Qué nivel de lectura tiene?
¿Qué conocimiento tiene
sobre el tema?
¿Qué tono debo utilizar?
Palabra llana
2. Escribir
3. Revisar, por ejemplo:
• palabras simples (gerundios,
“mente”)
• palabras precisas (ex. dar
números)
• eliminar palabras innecesarias
• oraciones claras y cortas
• tono y lenguaje adecuados
• palabras positivas
• conectores
Palabra llana: Ejemplos
• Palabras complicadas (“expresar
personalmente su voluntad”, “en una situación
en la que las circunstancias que concurran”,
“póngalo en conocimiento del personal
asistencial”, “conveniencia de conocer la
escala de valores …”, “aducir”).
• Palabras negativas (“enfermos”).
• Información de sobra (“garantizador del
cumplimiento de mi voluntad aquí
expresada”).
• Documento muy largo.
SMOG
SMOG – ejemplos
• Evaluación del formulario de
consentimiento:
– SMOG grado >19
• Evaluación del folleto de
información:
– SMOG grade > 18
• Evaluación de un texto simple:
– SMOG grade < 10.5
SMOG: Limitación
• SMOG validado por el inglés.
• La puntuación no está
calibrada por el sistema de
educación en España.
• No obstante, las diferencias
en el rango (19 vs 10.5) si
tienen validez.
SAM
Suitability of materials assessment tool
• Organización, layout,
diseño, comprensibilidad
• Instrumento sujetivo por
falta de consenso entre los
evaluadores
• Materiales cortos
• Crear su propia lista de
evaluación “SI/No”
SAM – ejemplo folleto de información
Observaciones generales:
• Traducción en castellano difícil de leer
• Letra muy pequeña
• Gráfica complicada
• Información de sobra
• Ilustraciones complicadas
• Palabras complicadas
• Puntuación SAM Total: 5
• Puntuación total posible: 40
• Porcentaje de la puntuación obtenida:
12.5%
• 0-39% Material inadecuado
PMOSE/IKIRSCH
• Dificultad de los documentos
• Formularios, tablas, gráficos,
listados
• Vocabulario y nivel de
educación – no analizados
•
Estructura+nr de columnas+nr de líneas/elementos
PMOSE/IKIRSCH
(estructura/densidad)
Evaluación general: ejemplo Info Dolor
(+)
Buen diseño
Coherencia a nivel
corporativo
Bien estructurado
Lenguaje
adecuado
(-)
Confusión a nivel de
terminología – “calmantes”,
“analgésicos”, “medicamentos”,
“fármacos”.
Algunas palabras
complicadas/de sobra
(frase de cubierta)
Paternalista (“nos interesa”,
“médico responsable de usted”)
Falta el paciente de las
fotos
Observaciones generales
• Información escrita abundante
Mucho material elaborado por
diferentes grupos/profesionales
• Esfuerzo de informar el paciente
• Pero: falta enfoque sistemático
Recomendaciones
comunicación escrita
1. Utilizar lenguaje llano
2. Usar elementos de diseño para
facilitar la lectura
3. Usar métodos rigurosos para
desarrollar el material escrito
Discusión
• Limitación: resultados
preliminares en 3 hospitales / 1
taller
• Aplicabilidad del instrumento
de autodiagnóstico
(continuidad)
• Aplicabilidad de los
instrumentos de evaluación
escrita
¡Gracias!
Oana Gröne
[email protected]
93 316 0770
Descargar