Conselleria d`Educació, Investigació, Cultura i Esport Conselleria de

Anuncio
Num. 7895 / 13.10.2016
Conselleria d’Educació,
Investigació, Cultura i Esport
28040
Conselleria de Educación,
Investigación, Cultura y Deporte
DECRET 128/2016, de 7 d’octubre, del Consell, pel qual
es regula la Junta Qualificadora de Coneixements de
Valencià. [2016/7948]
DECRETO 128/2016, de 7 de octubre, del Consell, por el
que se regula la Junta Qualificadora de Coneixements de
Valencià. [2016/7948]
Índex
Preàmbul
Article 1. Funcions
Article 2. Certificats, homologacions i validacions
Article 3. Registre
Article 4. Finalitats dels certificats
Article 5. Requisits per a obtindre els certificats
Article 6. Composició
Article 7. Funcionament
Article 8. Composició del Ple
Article 9. Competències del Ple
Article 10. Comissions de treball
Article 11. Comissions examinadores
Article 12. Comissió Coordinadora
Article 13. Personal examinador
Article 14. Personal col·laborador
Article 15. Convocatòries de proves
Article 16. Adequació de les proves
Disposició addicional primera. Gratificacions
Disposició addicional segona. Paritat en la composició dels òrgans
Índice
Preámbulo
Artículo 1. Funciones
Artículo 2. Certificados, homologaciones y validaciones
Artículo 3. Registro
Artículo 4. Finalidades de los certificados
Artículo 5. Requisitos para obtener los certificados
Artículo 6. Composición
Artículo 7. Funcionamiento
Artículo 8. Composición del Pleno
Artículo 9. Competencias del Pleno
Artículo 10. Comisiones de trabajo
Artículo 11. Comisiones examinadoras
Artículo 12. Comisión Coordinadora
Artículo 13. Personal examinador
Artículo 14. Personal colaborador
Artículo 15. Convocatorias de pruebas
Artículo 16. Adecuación de las pruebas
Disposición adicional primera. Gratificaciones
Disposición adicional segunda. Paridad en la composición de los
órganos
Disposición transitoria única. Mandato de la JQCV
Disposición derogatoria única. Derogación normativa
Disposición final primera. Desarrollo
Disposición final segunda. Entrada en vigor
Disposició transitòria única. Mandat de la JQCV
Disposició derogatòria única. Derogació normativa
Disposició final primera. Desplegament
Disposició final segona. Entrada en vigor
PREÀMBUL
PREÁMBULO
La Llei 4/1983, de 23 de novembre, d’ús i ensenyament del valencià, estableix en l’article 7.1 que «El valencià, com a llengua pròpia
de la Comunitat Valenciana, ho és també de la Generalitat i de la seua
Administració pública, de l’Administració local i de les altres corporacions i institucions públiques dependents d’aquelles.»
L’article 16 de la llei esmentada disposa que «Les empreses de
caràcter públic, així com els serveis públics directament dependents de
l’Administració, han de garantir que els empleats d’aquests que tenen
relació directa amb el públic tinguen el coneixement suficient del valencià per a atendre amb normalitat el servei que els és encomanat.»
La Ley 4/1983, de 23 de noviembre, de uso y enseñanza del valenciano, establece en el artículo 7.1 que «El valenciano, como lengua
propia de la Comunitat Valenciana, lo es también de la Generalitat y
de su Administración pública, de la Administración local y de cuantas
corporaciones e instituciones públicas dependan de aquellas.»
El artículo 16 de dicha ley dispone que «Las empresas de carácter
público, así como los servicios públicos o directamente dependientes de
la Administración, han de garantizar que los empleados de los mismos
con relación directa al público poseen el conocimiento suficiente de
valenciano para atender con normalidad el servicio que tienen encomendado.»
Y, finalmente, el artículo 30.2 señala que «En las bases de convocatoria para acceso al desempeño de cargos, empleos y funciones
públicas, por la Generalitat Valenciana y las corporaciones locales, en
el ámbito de sus respectivas competencias, se valorará el conocimiento
del valenciano a fin de que puedan realizarse aquellas funciones públicas de acuerdo con los principios de uso del valenciano previstos en la
presente ley.»
Por otro lado, la Ley 10/2010, de 9 de julio, de ordenación y gestión de la función pública valenciana, dispone en el artículo 53.2 que
«Quienes superen las pruebas selectivas acreditarán sus conocimientos
de valenciano mediante la presentación de los certificados, diplomas
o títulos que hayan sido homologados por la Generalitat, o mediante
la realización de un ejercicio específico al efecto.» Y el artículo 100.2
añade que en los concursos para la provisión de puestos de trabajo se
podrá valorar, entre otros, el conocimiento de valenciano.
Por el Decreto 173/1985, de 28 de octubre, del Consell, se crea
la Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià como organismo
encargado de establecer y efectuar las pruebas para la obtención de
certificados de conocimientos de valenciano por parte de la población
adulta.
Posteriormente, por el Decreto 47/1989, de 4 de abril, del Consell,
se regulan las funciones, la composición y la organización de la Junta
Qualificadora de Coneixements de Valencià.
I, finalment, l’article 30.2 assenyala que «En les bases de la convocatòria per a l’accés a càrrecs, ocupacions i funcions públiques, la Generalitat Valenciana i les corporacions locals, en l’àmbit de les respectives
competències, valoraran el coneixement del valencià per tal que puguen
realitzar-se les funcions públiques d’acord amb els principis d’ús del
valencià previstos en aquesta llei.»
D’altra banda, la Llei 10/2010, de 9 de juliol, d’ordenació i gestió de la funció pública valenciana, disposa en l’article 53.2 que «Els
qui superen les proves selectives acreditaran els seus coneixements de
valencià mitjançant la presentació dels certificats, diplomes o títols que
hagen estat homologats per la Generalitat, o mitjançant la realització
d’un exercici específic a aquest efecte.» I l’article 100.2 hi afegeix que
en el concursos per a la provisió de llocs de treball es podrà valorar,
entre d’altres, el coneixement de valencià.
Pel Decret 173/1985, de 28 d’octubre, del Consell, es crea la Junta
Qualificadora de Coneixements de Valencià com a l’organisme encarregat d’establir i efectuar les proves per a l’obtenció de certificats de
coneixements de valencià per part de la població adulta.
Posteriorment, pel Decret 47/1989, de 4 d’abril, del Consell, es
regulen les funcions, la composició i l’organització de la Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià.
Num. 7895 / 13.10.2016
28041
Aquest decret emprén una nova regulació de la Junta, en primer
lloc, quant a la composició, en la qual s’opta per una participació
eminentment pública, incloent-hi expressament una representació de
l’Acadèmia Valenciana de la Llengua com a institució normativa del
valencià, així com membres procedents de les universitats públiques
valencianes i de les entitats locals que tenen oficines de promoció del
valencià. En segon lloc, modifica alguna de les seues funcions. En tercer
lloc, modifica la regulació de les comissions de treball i de les comissions examinadores i crea una comissió coordinadora d’aquestes últimes.
I, finalment, aclareix aspectes referits a les persones que intervenen en
les proves de la Junta i regula les gratificacions que en percebran.
D’acord amb el que preveu l’article 16 de la Llei Orgànica 3/2007,
de 22 de març, per a la igualtat efectiva de dones i homes, i l’article 10
de la Llei 9/2003, de 2 d’abril, de la Generalitat, per a la igualtat entre
dones i homes, el decret inclou una disposició addicional per tal que en
la composició del Ple i de les comissions de treball de la Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià, de les comissions examinadores i
de la Comissió Coordinadora es respecte el principi de presència equilibrada de dones i homes.
Per tot això, segons el que estableix l’article 28.c de la Llei 5/1983,
de 30 de desembre, del Consell, a proposta del conseller d’Educació,
Investigació, Cultura i Esport, i amb la deliberació prèvia del Consell,
en la reunió del dia 7 d’octubre de 2016,
Este decreto acomete una nueva regulación de la Junta, en primer
lugar, en cuanto a la composición, en la que se opta por una participación eminentemente pública, incluyendo expresamente una representación de la Acadèmia Valenciana de la Llengua como institución
normativa del valenciano, así como miembros procedentes de las universidades públicas valencianas y de las entidades locales que cuentan
con oficinas de promoción del valenciano. En segundo lugar, modifica
alguna de sus funciones. En tercer lugar, modifica la regulación de las
comisiones de trabajo y de las comisiones examinadoras y crea una
comisión coordinadora de estas últimas. Y, finalmente, aclara aspectos
referidos a las personas que intervienen en las pruebas de la Junta y
regula las gratificaciones que percibirán.
Por otro lado, con este decreto se pretende adecuar la regulación
de las pruebas que organice la Junta Qualificadora de Coneixements de
Valencià al documento del Consejo de Europa publicado en 2001 denominado Marco común europeo de referencia para las lenguas: «aprender, enseñar, evaluar», que tiene por objetivo proporcionar unas bases
comunes para la elaboración, entre otros, de programas de lengua y
exámenes en toda Europa, así como establecer lo que deben aprender a
hacer las personas aprendices de lengua con el fin de utilizar una lengua
para la comunicación, y los conocimientos y destrezas que tienen que
adquirir para ser capaces de actuar de manera efectiva.
Conforme a lo previsto en el artículo 16 de la Ley Orgánica 3/2007,
de 22 de marzo, para la igualdad efectiva de mujeres y hombres, y el
artículo 10 de la Ley 9/2003, de 2 de abril, de la Generalitat, para la
igualdad entre mujeres y hombres, el decreto incluye una disposición
adicional con el fin de que en la composición del Pleno y de las comisiones de trabajo de la Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià, de las comisiones examinadoras y de la Comisión Coordinadora
se respete el principio de presencia equilibrada de mujeres y hombres.
Por todo ello, según lo establecido en el artículo 28.c de la Ley
5/1983, de 30 de diciembre, del Consell, a propuesta del conseller de
Educación, Investigación, Cultura y Deporte y previa deliberación del
Consell, en la reunión del día 7 de octubre de 2016,
DECRETE
DECRETO
Article 1. Funcions
La Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià (d’ara endavant, JQCV), adscrita a la conselleria competent en matèria de política
lingüística i gestió del multilingüisme, té com a funció registrar, expedir,
homologar, validar els certificats oficials administratius de coneixements de valencià i organitzar les proves per a obtindre’ls.
Artículo 1. Funciones
La Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià (en adelante, JQCV), adscrita a la conselleria competente en materia de política
lingüística y gestión del multilingüismo, tiene como función registrar,
expedir, homologar, validar los certificados oficiales administrativos de
conocimientos de valenciano y organizar las pruebas para obtenerlos.
Article 2. Certificats, homologacions i validacions
La conselleria competent en matèria de política lingüística i gestió
del multilingüisme, a proposta de la JQCV, establirà els certificats que
aquesta expedeix, així com les homologacions i validacions que pertoquen.
Artículo 2. Certificados, homologaciones y validaciones
La conselleria competente en materia de política lingüística y gestión del multilingüismo, a propuesta de la JQCV, establecerá los certificados que expide esta, así como las homologaciones y validaciones
que procedan.
Article 3. Registre
La JQCV ha de registrar els certificats que expedisca, les homologacions i les validacions.
Artículo 3. Registro
La JQCV registrará los certificados expedidos por esta, las homologaciones y las validaciones.
Article 4. Finalitats dels certificats
Els certificats oficials administratius compleixen les finalitats
següents:
a) Acreditar els coneixements suficients de valencià del personal
que ha d’exercir en les administracions públiques càrrecs, ocupacions
i funcions per als quals el coneixement del valencià s’estableix com a
requisit o mèrit.
b) Acreditar els coneixements de valencià de la ciutadania amb
independència dels estudis reglats de valencià.
Artículo 4. Finalidades de los certificados
Los certificados oficiales administrativos cumplen las siguientes
finalidades:
a) Acreditar los conocimientos suficientes de valenciano del personal que debe ejercer en las administraciones públicas aquellos cargos,
empleos y funciones para los que el conocimiento del valenciano se
establece como requisito o mérito.
b) Acreditar los conocimientos de valenciano de la ciudadanía con
independencia de los estudios reglados de valenciano.
Article 5. Requisits per a obtindre els certificats
Per tal d’expedir els certificats oficials administratius de coneixements de valencià en els diversos nivells i modalitats, la JQCV ha
d’efectuar les proves corresponents i ha d’aplicar els criteris d’homologacions i validacions que s’establisquen.
Artículo 5. Requisitos para obtener los certificados
Para expedir los certificados oficiales administrativos de conocimientos de valenciano en los diversos niveles y modalidades, la JQCV
efectuará las pruebas correspondientes y aplicará los criterios de homologaciones y validaciones que se establezcan.
D’altra banda, amb aquest decret es pretén adequar la regulació de
les proves que organitze la JQCV al document del Consell d’Europa
publicat el 2001 anomenat Marc europeu comú de referència per a les
llengües: «aprendre, ensenyar, avaluar», que té per objectiu proporcionar unes bases comunes per a l’elaboració, entre d’altres, de programes
de llengua i exàmens a tot Europa, així com establir el que han d’aprendre a fer les persones aprenents de llengua per a utilitzar una llengua per
a la comunicació, i els coneixements i habilitats que han d’adquirir per
a ser capaces d’actuar de manera efectiva.
Num. 7895 / 13.10.2016
28042
Article 6. Composició
1. La composició de la JQCV és la següent:
a) Presidència: la persona titular de la direcció general amb competències en matèria de política lingüística i gestió del multilingüisme.
b) Vicepresidència: la persona titular del servei amb competències
en matèria d’acreditació del valencià.
c) Una vocalia nomenada per la persona titular de la conselleria amb
competències en matèria de política lingüística i gestió del multilingüisme, a proposta de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua.
d) Una vocalia nomenada per la persona titular de la conselleria
amb competències en matèria de política lingüística i gestió del multilingüisme, a proposta de la persona titular de la direcció general amb
competències en matèria de formació del personal de l’Administració
de la Generalitat.
e) Una vocalia en representació de cada una de les universitats
públiques de la Comunitat Valenciana, nomenada per la persona titular
de la conselleria amb competències en matèria de política lingüística i
gestió del multilingüisme, a proposta d’aquelles.
f) Nou vocalies nomenades per la persona titular de la conselleria
amb competències en matèria de política lingüística i gestió del multilingüisme, a proposta de la persona titular de la direcció general amb
competències en matèria de política lingüística i gestió del multilingüisme, entre persones de prestigi relacionades amb l’ensenyament i
la difusió del valencià, tres de les quals han de procedir dels centres
públics d’ensenyament no universitari, i unes altres tres, de les entitats
locals amb oficines de promoció del valencià.
g) Secretaria, sense vot: la persona funcionària de la direcció general amb competències en matèria de política lingüística i gestió del multilingüisme designada per la persona titular, que podrà ser lliurement
destituïda pel mateix òrgan que la va nomenar.
2. Les persones nomenades com a vocals de la JQCV ho seran per
un període de tres anys.
Artículo 6. Composición
1. La composición de la JQCV es la siguiente:
a) Presidencia: la persona titular de la dirección general con competencias en materia de política lingüística y gestión del multilingüismo.
b) Vicepresidencia: la persona titular del servicio con competencias
en materia de acreditación del valenciano.
c) Una vocalía nombrada por la persona titular de la conselleria con
competencias en materia de política lingüística y gestión del multilingüismo, a propuesta de la Acadèmia Valenciana de la Llengua.
d) Una vocalía nombrada por la persona titular de la conselleria con
competencias en materia de política lingüística y gestión del multilingüismo, a propuesta de la persona titular de la dirección general con
competencias en materia de formación del personal de la Administración de la Generalitat.
e) Una vocalía en representación de cada una de las universidades
públicas de la Comunitat Valenciana, nombrada por la persona titular
de la conselleria con competencias en materia de política lingüística y
gestión del multilingüismo, a propuesta de aquellas.
f) Nueve vocalías nombradas por la persona titular de la conselleria
con competencias en materia de política lingüística y gestión del multilingüismo, a propuesta de la persona titular de la dirección general con
competencias en materia de política lingüística y gestión del multilingüismo, entre personas de prestigio relacionadas con la enseñanza y la
difusión del valenciano, tres de las cuales deben proceder de los centros
públicos de enseñanza no universitaria, y otras tres, de las entidades
locales que cuentan con oficinas de promoción del valenciano.
g) Secretaría, sin voto: la persona funcionaria de la dirección general con competencias en materia de política lingüística y gestión del
multilingüismo designada por la persona titular, que podrá ser libremente destituida por el mismo órgano que la nombró.
2. Las personas nombradas como vocales de la JQCV lo serán por
un período de tres años.
Article 7. Funcionament
La JQCV funciona a través del Ple i en comissions de treball.
Artículo 7. Funcionamiento
La JQCV funciona a través del Pleno y en comisiones de trabajo.
Article 8. Composició del Ple
Integren el Ple totes les persones que formen part de la JQCV.
Artículo 8. Composición del Pleno
Integran el Pleno todas las personas que forman parte de la JQCV.
Article 9. Competències del Ple
Correspon al Ple:
1. Proposar a la conselleria amb competències en matèria de política
lingüística i gestió del multilingüisme:
a) Els certificats que convé expedir i els programes adequats a cada
nivell i especialitat.
b) Les validacions d’altres títols i certificats en relació amb el certificat oficial administratiu de la JQCV.
c) Els criteris adients per tal d’homologar altres certificats de coneixements de valencià per a l’obtenció del certificat oficial administratiu
de la JQCV.
2. Fixar els requisits i tràmits per a participar en les proves de la
JQCV.
3. Establir els tipus de proves adequades per a l’obtenció dels certificats i els barems que cal utilitzar en la qualificació dels exercicis,
els quals s’han d’ajustar al Marc europeu comú de referència per a les
llengües.
4. Aprovar el calendari de proves i organitzar-ne l’execució.
5. Fixar els requisits per a poder participar en les proves de la JQCV
com a personal examinador.
Artículo 9. Competencias del Pleno
Corresponde al Pleno:
1. Proponer a la conselleria con competencias en materia de política
lingüística y gestión del multilingüismo:
a) Los certificados que conviene expedir y los programas adecuados
a cada nivel y especialidad.
b) Las validaciones de otros títulos y certificados en relación con el
certificado oficial administrativo de la JQCV.
c) Los criterios adecuados para homologar otros certificados de
conocimientos de valenciano para la obtención del certificado oficial
administrativo de la JQCV.
2. Fijar los requisitos y trámites para participar en las pruebas de
la JQCV.
3. Establecer los tipos de pruebas adecuadas para la obtención de
los certificados y los baremos que se utilizarán en la calificación de los
ejercicios, que se ajustarán al Marco común europeo de referencia para
las lenguas.
4. Aprobar el calendario de pruebas y organizar su ejecución.
5. Fijar los requisitos para poder participar en las pruebas de la
JQCV como personal examinador.
Article 10. Comissions de treball
1. Les comissions de treball estaran integrades per una Presidència,
una Secretaria i, almenys, dues vocalies.
2. Correspon al Ple de la JQCV la designació de les persones que en
formen part i l’establiment de les funcions de les comissions de treball.
Artículo 10. Comisiones de trabajo
1. Las comisiones de trabajo estarán integradas por una Presidencia,
una Secretaría y, al menos, dos vocalías.
2. Corresponde al Pleno de la JQCV la designación de las personas
que forman parte de las mismas y el establecimiento de las funciones de
las comisiones de trabajo.
3. En los trabajos de las comisiones pueden participar personas ajenas a la JQCV expertas en la materia correspondiente. Estas personas
serán designadas por el Pleno.
3. En el treballs de les comissions poden participar persones alienes
a la JQCV expertes en la matèria corresponent. Aquestes persones seran
designades pel Ple.
Num. 7895 / 13.10.2016
28043
Article 11. Comissions examinadores
1. La JQCV constituirà comissions examinadores per a la realització
de les proves per a l’obtenció dels certificats oficials administratius de
coneixements de valencià.
2. Les comissions examinadores, que actuaran com a tribunals qualificadors, s’han de formar per a cada convocatòria específica i estaran
integrades per una Presidència i, almenys, dues vocalies.
3. Correspon a la Presidència de la JQCV la designació de les persones integrants de les comissions examinadores, una vegada que el Ple
hi haja expressat el seu parer.
Artículo 11. Comisiones examinadoras
1. La JQCV constituirá comisiones examinadoras para la realización
de las pruebas para la obtención de los certificados oficiales administrativos de conocimientos de valenciano.
2. Las comisiones examinadoras, que actuarán como tribunales
calificadores, se formarán para cada convocatoria específica y estarán
integradas por una Presidencia y, al menos, dos vocalías.
3. Corresponde a la Presidencia de la JQCV la designación de las
personas integrantes de las comisiones examinadoras, una vez que el
Pleno haya expresado su opinión al respecto.
Article 12. Comissió Coordinadora
1. Les comissions examinadores actuaran sota la supervisió d’una
comissió coordinadora que establirà els criteris de correcció de les proves.
2. La Comissió Coordinadora, que s’ha de formar per a cada convocatòria, estarà integrada per una Presidència, una Secretaria i, almenys,
dues vocalies.
3. Correspon a la Presidència de la JQCV la designació dels membres de la Comissió Coordinadora, una vegada que el Ple hi haja expressat el seu parer.
Artículo 12. Comisión Coordinadora
1. Las comisiones examinadoras actuarán bajo la supervisión de
una comisión coordinadora que establecerá los criterios de corrección
de las pruebas.
2. La Comisión Coordinadora, que se formará para cada convocatoria, estará integrada por una Presidencia, una Secretaría y, al menos,
dos vocalías.
3. Corresponde a la Presidencia de la JQCV la designación de los
miembros de la Comisión Coordinadora, una vez que el Pleno haya
expresado su opinión al respecto.
Article 13. Personal examinador
Per a l’organització, la realització i la correcció de les proves, la
JQCV pot recórrer a personal examinador, que actuarà sota la direcció
de les comissions examinadores, però que no intervindrà en la qualificació final de les proves.
Artículo 13. Personal examinador
Para la organización, la realización y la corrección de las pruebas, la
JQCV puede recurrir a personal examinador, que actuará bajo la dirección de las comisiones examinadoras, pero que no intervendrá en la
calificación final de las pruebas.
Article 14. Personal col·laborador
Les comissions examinadores podran disposar de personal col·laborador per a realitzar funcions auxiliars de caràcter material en l’organització de les proves.
Artículo 14. Personal colaborador
Las comisiones examinadoras podrán disponer de personal colaborador para realizar funciones auxiliares de carácter material en la organización de las pruebas.
Article 15. Convocatòries de proves
1. La JQCV aprovarà i publicarà, cada any, el calendari de proves.
Artículo 15. Convocatorias de pruebas
1. La JQCV aprobará y publicará, cada año, el calendario de pruebas.
2. La convocatoria de las pruebas correspondientes a la obtención
de cada uno de los certificados de la JQCV se deberá hacer de manera
que no haya coincidencia temporal entre niveles similares.
3. La JQCV podrá convocar pruebas extraordinarias en fechas y
localidades no previstas en el calendario.
2. La convocatòria de les proves corresponents a l’obtenció de
cadascun dels certificats de la JQCV s’ha de fer de manera que no hi
haja coincidència temporal entre nivells similars.
3. La JQCV podrà convocar proves extraordinàries en dates i localitats no previstes en el calendari.
Article 16. Adequació de les proves
La JQCV ha de vetlar perquè les proves que organitze siguen adequades a la funció social que compleixen d’acord amb la realitat sociolingüística de cada moment, l’evolució del sistema educatiu, els criteris
pedagògics, els avanços de la lingüística i els criteris d’avaluació de
llengües que apliquen organismes reconeguts per a altres llengües europees. També ha de vetlar perquè les proves garantisquen la coordinació
amb les dels organismes anàlegs de les comunitats autònomes pertanyents al mateix domini lingüístic que el valencià.
Artículo 16. Adecuación de las pruebas
La JQCV debe velar para que las pruebas que organice sean adecuadas a la función social que cumplen de acuerdo con la realidad sociolingüística de cada momento, la evolución del sistema educativo, los
criterios pedagógicos, los avances de la lingüística y los criterios de
evaluación de lenguas que aplican organismos reconocidos para otras
lenguas europeas. También debe velar para que las pruebas garanticen
la coordinación con las de los organismos análogos de las comunidades
autónomas pertenecientes al mismo dominio lingüístico que el valenciano.
DISPOSICIONS ADDICIONALS
DISPOSICIONES ADICIONALES
Primera. Gratificacions
Les tasques de la JQCV seran retribuïdes en les quanties fixades
segons la normativa de la Generalitat, de la manera següent:
1. Les persones integrants de la Comissió Coordinadora i de les
comissions examinadores, així com el personal col·laborador, han de
percebre les mateixes gratificacions que corresponguen per l’assistència
a les sessions de tribunals encarregats de jutjar processos per a la selecció de personal al servei de la Generalitat.
2. El personal examinador ha de percebre les mateixes gratificacions
que corresponguen a les persones nomenades com a professorat en jornades organitzades per la Generalitat i adreçades a personal pertanyent
a agrupacions professionals funcionarials.
Primera. Gratificaciones
Las tareas de la JQCV serán retribuidas en las cuantías fijadas según
la normativa de la Generalitat, de la siguiente forma:
1. Las personas integrantes de la Comisión Coordinadora y de las
comisiones examinadoras, así como el personal colaborador, percibirán las mismas gratificaciones que correspondan por la asistencia a las
sesiones de tribunales encargados de juzgar procesos para la selección
de personal al servicio de la Generalitat.
2. El personal examinador percibirá las mismas gratificaciones que
correspondan a las personas nombradas como profesorado en jornadas
organizadas por la Generalitat y dirigidas a personal perteneciente a
agrupaciones profesionales funcionariales.
Num. 7895 / 13.10.2016
28044
Segona. Paritat en la composició dels òrgans
La composició del Ple i de les comissions de treball de la JQCV, així
com de les comissions examinadores i de la Comissió Coordinadora,
s’ha d’atindre al principi de presència equilibrada de dones i homes.
Segunda. Paridad en la composición de los órganos
La composición del Pleno y de las comisiones de trabajo de la
JQCV, así como de las comisiones examinadoras y de la Comisión
Coordinadora, debe atenerse al principio de presencia equilibrada de
mujeres y hombres.
DISPOSICIÓ TRANSITÒRIA
DISPOSICIÓN TRANSITORIA
Única. Mandat de la JQCV
Les persones nomenades com a vocals de la JQCV en el moment
de l’entrada en vigor d’aquest decret continuaran com a membres fins
al final del seu mandat.
Única. Mandato de la JQCV
Las personas nombradas como vocales de la JQCV en el momento
de la entrada en vigor del presente decreto continuarán como miembros
hasta el final de su mandato.
DISPOSICIÓ DEROGATÒRIA
DISPOSICIÓN DEROGATORIA
Única. Derogació normativa
Queda derogat el Decret 47/1989, de 4 d’abril, del Consell, pel qual
es regulen les funcions, la composició i l’organització de la Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià. Així mateix, queden derogades
totes les disposicions del mateix rang o d’un rang inferior que s’oposen
al que disposa aquest decret.
Única. Derogación normativa
Queda derogado el Decreto 47/1989, de 4 de abril, del Consell, por
el que se regulan las funciones, la composición y la organización de la
Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià. Asimismo, quedan
derogadas todas las disposiciones del mismo rango o de un rango inferior que se opongan a lo dispuesto en este decreto.
DISPOSICIONS FINALS
DISPOSICIONES FINALES
Primera. Desplegament
S’autoritza la conselleria competent en matèria de política lingüística i gestió del multilingüisme a dictar els actes i les disposicions necessaris per al desplegament i l’execució d’aquest decret.
Primera. Desarrollo
Se autoriza a la conselleria competente en materia de política lingüística y gestión del multilingüismo a dictar los actos y las disposiciones necesarios para el desarrollo y la ejecución de este decreto.
Segona. Entrada en vigor
Aquest decret entrarà en vigor l’endemà de la publicació en el Diari
Oficial de la Comunitat Valenciana.
Segunda. Entrada en vigor
Este decreto entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en
el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.
València, 7 d’octubre de 2016
Valencia, 7 de octubre de 2016
El president de la Generalitat,
XIMO PUIG I FERRER
El conseller d’Educació, Investigació, Cultura i Esport,
VICENT MARZÀ IBÁÑEZ
El president de la Generalitat,
XIMO PUIG I FERRER
El conseller de Educación, Investigación, Cultura y Deporte,
VICENT MARZÀ IBÁÑEZ
Descargar