Stephen A. Colston Fray Diego Durán and the Localistic Orientation of his "Historia"- El d o m i n i c o historia y Diego Durán escribió una c r ó n i c a s o b r e la el sistema ritual religioso de l o s m e x i c a s la cual o c u p a u n lugar de i m p o r t a n c i a secundaria s o l a m e n t e después de las o b r a s de su c o n t e m p o r á n e o f r a n c i s c a n o , Bernardino de Sahagún. El C o d e x Durán c o m p r e n d e tres tratados separados: el " C a l e n d a r i o A n t i g u o " , el " L i b r o de l o s R i t o s " y la " H i s t o ria". La " H i s t o r i a " f u e el ú l t i m o tratado q u e se c o m p l e t ó y está basada en una c r ó n i c a nahuatl ahora perdida la cual Durán llamó "historia mexicana". Mientras que Durán deseaba escribir una historia bastante extensa de varias de las ciudades estados anteriores a la c o n q u i s t a , la e x t e n s i ó n de su c u b r i m i e n t o h i s t ó r i c o f u e restringida en general a su f u e n t e principal, o sea, la historia de M é x i c o T e n o c h t i t l a n . Se o f r e c e n varias raz o n e s del p o r q u é de la rígida adhesión de Fray D i e g o hacia esta e t n o c é n t r i c a c r ó n i c a nahuatl. U n a de estas r a z o n e s es q u e la " h i s t o r i a m e x i c a n a " , c o m o f u e n t e histórica detallada y de c o n f i a n z a , p u d o haber f a c i l i t a d o su l a b o r de r e c o p i l a c i ó n de una historia anterior a la C o n q u i s t a . Las otras r a z o n e s son de naturaleza doctrinal, y , p r o b a b l e m e n t e , explican su c o n f i a n z a en la "historia mexicana": a) c o m o fuente q u e exalta l o s l o g r o s de l o s m e x i c a s , p u d o haberle servido para ilustrar la b e n e v o l e n c i a natural de l o s i n d i o s ; b ) c o m o f u e n t e q u e d o c u - A n earher draft o f this paper was read at the XLII® Congres International des A m é r i canistes, Paris, S e p t e m b e r , 1 9 7 6 . 121 m e n t a el c u e r p o p o l í t i c o tan bien o r d e n a d o de l o s m e x i c a s , p u d o haberle a y u d a d o a d e m o s t r a r su r a c i o n a l i d a d ; y c ) c o m o f u e n t e c r ó n i c a de m u c h o s de estos sucesos q u e el c r e í a h a b í a n d a d o f o r m a a las creencias religiosas de l o s indios, p u d o haberle p o d i d o p r o p o r c i o n a r los d a t o s necesarios para c o m p o n e r una i n t r o d u c c i ó n a u n c o n t e x t o h i s t ó r i c o para el " C a l e n d a r i o A n t i g u o " y el " L i b r o de los R i t o s " , tratados q u e él pensaba servirían j u n t o s c o m o una especie de " m a n u a l de c a m p o " para sus c o m p a ñ e r o s frailes para p r o f u n d i z a r sus e s f u e r z o s proselitistas. In the final quarter o f the sixteenth century, Diego Durán ( 1 5 3 7 ? , 1 5 8 8 ? ) compiled an account o f the history and religious-ritual system o f the natives o f late pre-Hispanic Central Mexico that is one o f the richest resources f o r the study o f Mesoamerica's past. The Dominican friar's comprehensive reconstruction o f Mexica culture is contained in his only known extant work, the "Historia de las Indias de Nueva España e Islas de la Tierra Firme". This chronicle is c o m p o s e d o f three tratados: 1) the " L i b r o de los R i t o s " (completed in c. 1576); 2) the "Calendario A n t i g u o " (completed in 1579); and 3 ) the "Historia" (completed in 1581). Far and away, the lengthiest o f the three tratados is the "Historia", a detailed history o f the Mexica f r o m their entry into the Valley o f Mexic o to the end o f the Spanish Conquest. Early in the "Historia", Durán noted to his reader that the skills o f any historian would be taxed in writing a detailed history o f one people, much less a history o f the numerous communities which flourished in New Spain before the Conquest. The chronicler then explained that since Tenochtitlan was the most powerful center - "la principal f u e n t e " - to which so many other provinces and " k i n g d o m s " (reinos) b o w e d , his wish was to present a history emphasizing the Mexica (Durán 1967, II: 27 f.).' But he did not h o p e to achieve this emphasis at the complete exclusion o f other communities' histories. As the "Historia" neared completion, Durán voiced some frustration over his inability to write more fully o f the histories o f the other communities, and he attributed his restricted coverage to the limited scope o f his principal source. Durán noted that the major source he employed f o r the "Historia", a Nahuatl history, regrettably lost, which he referred to 1 T h e 1 9 6 7 Porrúa e d i t i o n o f the C o d e x Durán was utilized f o r this s t u d y . In this e d i t i o n , the " L i b r o de l o s R i t o s " appears in v o l u m e I, pages 1 — 2 1 0 , the " C a l e n dario A n t i g u o " in v o l u m e I, pages 211 - 2 9 3 , and the " H i s t o r i a " c o m p r i s e s the entirety o f v o l u m e IL 122 variously as the "historia" and "historia mexicana", only treated affairs relating directly to Tenochtitlan (II: 385, 473). The ethnocentrism o f this sources, he lamented, "ha atado las manos" (II: 473). Durán's extensive reliance upon this locahstic "historia mexicana", a practice which he was to acknowledge prohibited him from rendering a more panoramic historical vista of Central Mexico, has yet to be adequately explained. While in the face of existing data it is doubtful that any explanation could be definitively advanced, needing consideration are several plausible motives for Durán's utilization o f this native chronicle that was to have such a profound effect on the structure and content o f his own historical treatise (Colston 1973: 9.7 - 1 16; 1973a). Not surprisingly, Durán intended his "Historia" to be a reliable account (II: 18) and, while he consulted a considerable number o f sources in researching this work, he held the "historia mexicana" to be his most credible source for the pre-Cortesian past (Colston 1973: 97 - 103, 138, 207 f.). In addition to his high regard for the information contained in the "historia mexicana", explanations for Durán's use o f this Nahuatl chronicle can be found in his goals o f authorship. Bernal (1967: xxxi — xxxii) has suggested that Durán wrote the "Historia" to illustrate, by showing the natives in a favorable light through a rehearsal o f their great deeds, the "innate goodness" o f these people. In a few words, Durán balanced the largely unflattering picture o f the natives he painted in the "Libro de los Ritos" and "Calendario Antiguo" with an altogether different canvas created from his remarks in the "Historia"; the cowardly, brutish pagans depicted in the former two works frequently yield in the "Historia" to valiant warriors and builders o f a civilization whose fame he had hoped to preserve through his writing (II: 99). But Durán attempted this balance to show more than an "innate goodness". Rather, by illustrating the glories and achievements o f the native past, Durán sought to demonstrate the natives' rationality, and in so doing was echoing the general tenor of the ideological school of which he was a part, and its great Dominican head master, Bartolomé de las Casas. Fray Diego noted that he had argued with other Spaniards who asserted that the natives were irrational beings in that they lived as beasts with no apparent harmony or order. He explained that these opinions could be discounted by an analysis o f native history that clearly would show in his judgement that " n o ha habido gente en el mundo, ni nación que con tanto concierto y orden y pohcía viviese en su infidelidad, c o m o esta nación" (I: 187) and who were, axiomatically, rational. Durán's defense o f the natives' rationality may, then, offer some explanation for his heavy reliance upon the "historia mexicana". This native 123 chronicle, judging f r o m his remarks, spared httle space not only in extolUng Mexica glory, but in recounting in considerable detail a highly structured and well regulated b o d y politic. Durán, in fact, was so deeply impressed by the social and pohtical order the natives had o n c e attained that he was to suggest to his reader (I: 112, 116, 187) that some emulation o f the native example could serve as a panacea f o r serveral o f the maladies which plagued his "infehces y desdichados t i e m p o s " (II: 575). There is another possible explanation for Durán's extensive utilization o f the "historia mexicana", one that may have been inextricably connected with his primary motive o f authorship, as stated in the prologue to the " L i b r o de los R i t o s " : he was occasioned to write to familiarize his clerical brothers with the manifestations o f native idolatry and thereby assist them in the eradication o f extant pagan practices (I: 3 — 6). In this prólogo, Durán stated that his native contemporaries were reluctant to abandon the religion o f their ancestors. This obstinancy was partially explainable in his estimation by their fear o f breaking with the religious heritage o f their past, a timidity that could in no small part be attributed to " e l gobierno que tenían - aunque en parte era m u y p o l í t i c o y bien concertado - pero en parte era tiránico y temeroso y lleno de sombras y de castigos y muerte" (I: 5).^ Fray Diego, then, saw the religious practices o f the natives o f his day to have been shaped b y certain forces emanating f r o m the pre-Contact period. It thus appears altogether reasonable to assume that Durán might have considered a rehearsal o f this native history to serve his reader as an indispensable background for the " L i b r o de los R i t o s " and "Calendario A n t i g u o " , the t w o treatises which were acknowledged b y him to be products o f pragmatic, doctrinal motives. Durán made several references in the "Historia" (II: 4 1 6 , 4 6 3 , 4 6 4 ) indicating that he had planned that tratado, although the last completed, to appear at the beginning o f his chronicle.^ While the "Historia", due to its strict historical orientation, could be considered as standing apart f r o m the " L i b r o d é l o s R i t o s " and "Calendario A n t i g u o " , Durán's design was instead to have his historical discourse In a d d i t i o n t o this timidity o f his native c o n t e m p o r a r i e s , w h i c h he was t o discuss o n o t h e r o c c a s i o n s ( I : 4 ; II: 5 3 1 ) , Durán also saw t h e m t o be base, superstitious and obstinate ( I : 4 , 1 0 ; II: 5 6 1 ) , and o f f e r e d these e l e m e n t s o f the native character, t o g e t h e r with the i n e f f e c t u a l proselytising e f f o r t s o f the missionaries ( I : 4 0 , 5 8 , 9 2 , 1 6 1 ) , as his e x p l a n a t i o n s f o r the persistance o f idolatry. T h e " H i s t o r i a " was c o r r e c t l y placed b e f o r e the " L i b r o de l o s R i t o s " and " C a l e n dario A n t i g u o " w h e n the C o d e x Durán was b o u n d during the last c e n t u r y ; the 1 9 6 7 e d i t i o n o f the C o d e x Durán f o l l o w s a c h r o n o l o g i c a l o r d e r o f the treatises, with the " H i s t o r i a " appearing last. 124 serve as a prelude to and presumably framework for his works on the native pantheon and calendar. The creation o f such a context for the "Libro de los Ritos" and "Calendario Antiguo" may, then, offer some insight into Durán's practice o f so closely following the Nahuatl text of the "histórica mexicana". This native source constituted a mine of data, providing numerous detailed accounts o f the political-military evolution o f Tenochtitlan which Durán was frequently to embellish with his parenthetical remarks. His reader could thus have been guided to the conclusion that the maturity of this polity was attained at a high cost, and the currency was minted in the oppression o f the human spirit: " L o s cuales siempre fueron valerosos y esforzados en todas las guerras y entradas que hicieron, y ellos fueron los que ennoblecieron a México y sujetaron gran parte de la tierra, aunque tiránicamente . . . " (II: 82). The "historia mexicana" that was to chronicle with such remarkable detail the evolution o f one o f the partners of the "Triple Alliance" would have been, thus, well suited to Durán's objectives o f exhalting on the one hand the great achievements o f the natives' past, and thereby illustrating their rationality, and, on the other providing an appropriate context for his discourse on the native religious-ritual system. But in addition to the extensive accounts recorded in the "historia mexicana", its particular localistic orientation, that of Tenochtitlan, may have increased its desirability for Durán. Tenochtitlan, more than a partner, was the paramount military power o f the "Alliance", and because o f this preeminent position, its history may have best illustrated for Durán those negative forces from the past which were to have such deleterious effects on the character and religious beliefs of his native contemporaries. The "historia mexicana", forming a vast store o f materials documenting the maturity o f this "principal fuente", could, then, illuminate for Durán not only the most positive characteristics o f the native past, as he believed it would, but the most negative as well. It was in fact this duality Durán saw in Mexica history — that natives who had attained such an advanced cultural level could be so brutal in the exercise p f statecraft and religion - that emerges as a characteristic feature o f his writing (Bernal 1964: xxxii; Garcia Martinez 1966: 4 1 ; Colston 1973: 200 f., 210). But while the pronounced localism o f the "historia mexicana" appears to have supported Durán in fulfilling his primary, doctrinal aims, his frustration over this very localism was doubtlessly earnestly expressed. Durán would utilize history to serve doctrinal purposes, but nonetheless believed that the history o f pre-Conquest Central Mexico had a value in itself and that its preservation would be a worthy task (I: 226). There is little wonder, then, at Durán's displeasure over the limited historical 125 scope o f the "historia mexicana" which he noted had tied his hands. But while he may have considered the study o f the native past to be a self-justifying activity, there were few contemporary churchmen who saw the rescuing o f this history as something other than as an instrument for propagating Christianity (Dibble 1982: 11; López Austin 1974: 115). Durán makes a statement in the "Historia" (II: 5 7 5 ) that suggests that those who had instructed him to compile a history o f events following the Conquest had similarly commissioned him to write the "Historia"."* Viewed in this fashion, Durán would have channeled the orientation o f his historical treatise in such a manner as to be in line with the pragmatic, doctrinal goals o f his superiors.^ One can speculate that had he not been commisioned by his superior prelates, a somewhat fuller expression o f his historical interests may have become^'manifested in the "Historia". It seems likely that Durán would have continued to focus his attention on the "historia mexicana" since, due to its detailed descriptions, purported reliability, and particular localistic orientation, it would have served both his doctrinal and historical interests. But he may have utilized it less extensively than he did and, through a greater rehance on sources chronicling the histories o f localities other than Tenochtitlan, attained a greater geographical coverage in his narrative. Whether principally from his own initiative or others, it is clear that Durán's historical interests were-largely subordinated to his doctrinal aims. There are statements in the "Libro de los Ritos" and "Calendario Antig u o " (e. g., I: 174, 257, 293) in which Durán explained that he could have expanded his narration considerably on certain topics but limited himself to that which was germane to his fundamental motive o f authorship. This procedure may have been employed for the "Historia" as well. It would seem that Durán would have presented a more balanced history o f 4 5 " Y p o r q u e de a q u í adelante m e obligan a hacer o t r o tratado de las cosas pasadas, desde este p u n t o hasta estos infelices y d e s d i c h a d o s t i e m p o s . . . " (II: 5 7 5 ) . It w o u l d seem entirely fitting that the D o m i n i c a n s , r e c o g n i z i n g Durán's skills as a nahuatlato, w o u l d have c o m m i s s i o n e d h i m , as the Franciscans had Sahagún, t o c o m p i l e a w o r k o n the c u s t o m s and history o f the natives. T h e i n f l u e n c e o f these prelates in such matters was substantial. In 1 5 7 6 , w h e n D u rán was c o m p l e t i n g his first treatise, a regula o f the D o m i n i c a n Order in M e x i c o was p r o m u l g a t e d w h i c h f o r b a d e any m e m b e r f r o m studying " l o s negs [ n e g o c i o s ] de l o s y n d i o s t o c a n t e s a sus y d o l o s y s u p e r s t i c i o n e s " w i t h o u t first receiving the approval o f the padre provincial ( A c t a s , 1 5 4 0 - 8 9 , f o l . 123a). It w o u l d seem u n l i k e l y , t h e n , that Durán w o u l d have o b t a i n e d permission t o write the " H i s t o r i a " ( w h i c h c o n tains a wealth o f data o n the natives' religious-ritual s y s t e m ) had this treatise n o t been seen b y his superiors as a t o o l w h i c h , w h e n f o r g e d , w o u l d further p r o s e l y t i z i n g efforts. 126 pre-contact Central Mexico in his "Historia", as he o n c e expressed the desire to d o , had his orientation been essentially historical rather than devotional. But there is more to suggest that this tratado was penned f r o m evangelical motives. Certainly Durán did not utiÜze the "historia mexicana" as rigorously as he did because other sources were unavailable to him. He had consuUed several native chronicles which were, as the "historia mexicana", localistic in nature, namely, a Relation o f Azcaputzalco (11: 3 7 2 ) , a Relation o f Cuyuacan (II: 3 7 3 ) , and a Relation o f T e z c u c o (II: 4 7 6 ) , and it seems likely he had access to others.® The "Historia" can, thus, be interpreted as having been conceived b y Durán principally to serve the doctrinal goals o f demonstrating the natives' rationality and advancing proselytism. Given these objectives, some explanations f o r Durán's reliance o n the "historia mexicana" have been offered. Durán's own historical interests clearly exceeded the restricted spatial coverage o f the "historia mexicana", and f o r this he was to reveal some displeasure. But this very restricted scope could have served other, and more fundamental, purposes f o r Durán and, f o r those which have been suggested, he relied upon this chronicle to such an extent that he was to remark that " m i intento no ha sido sino traducir el mexicano en nuestra lengua castellana" (II: 158), and thus incorporated the contents, and locahstic orientation, o f that treatise into his "Historia". 6 T h e localistic features o f the native Central M e x i c a n historical tradition, and particularly the e f f e c t s o f localism o n the d i f f e r i n g r e c o n s t r u c t i o n o f events and c h r o n o l o g i e s in the native annals, have been e x a m i n e d b y N i c h o l s o n ( 1 9 7 1 : 6 4 70). 127 REFERENCES Actas 1540 — 1589 Bernal, Ignacio 1964 " A c t a s Provinciales de la Provincia de Santiago de M é x i c o del O r d e n de los P r e d i c a d o r e s . " Manuscript in the B a n c r o f t Library, University o f California, B e r k e l e y . " I n t r o d u c t i o n . " In Doris H e y d e n and F e r n a n d o Horcasitas (trans. and eds.); The Aztecs: The History of the Indies of New Spain by Fray Diego Duran, p p . x x i - x x x i i . N e w Y o r k : O r i o n Press. C o l s t o n , Stephen A . 1973 Fray Diego Durdn's "Historia de las Indias de Nueve España e Islas de la Terra Firme": A Historiographical Analysis. Ph. D. Dissertat i o n , University o f California, L o s Angeles. 1973a "The Société 'Historia M e x i c a n a ' and Durán's Historia." des Américanistes, 6 2 : 3 5 - 4 2 , Paris. In Journal de la D i b b l e , Charles, E. 1982 " S a h a g ú n ' s H i s t o r i a . " In Charles E. D i b b l e and A r t h u r J. O . A n d e r son (trans, and eds.): B e r n a r d i n o de Sahagún, The Florentine Codex: a General History of the Things of New Spain, Part 1, p p . 9 - 2 3 , Santa F e , N e w M e x i c o : T h e S c h o o l o f A m e r i c a n Research and the University o f Utah Press. Durán, D i e g o 1967 Historia de las Indias de Nueva España e Islas de la Tierra Ed. b y A . M. Garibay K . , 2 vols., M é x i c o : Editorial Porrúa. García Martínez, Bernardo 1966 " L a Historia co. de D u r á n . " In Historia Mexicana, Firme. 16.1: 3 0 — 4 7 , M é x i - López Austin, A l f r e d o 1974 " T h e Research M e t h o d o f Fray B e r n a r d i n o de Sahagún: T h e Quest i o n n a i r e s . " In M u n r o S. E d m o n s o n ( e d . ) : Sixteenth-Century Mexico: The Work of Sahagún, p p . I l l — 1 4 9 , A l b u q u e r q u e : University o f N e w M e x i c o Press. N i c h o l s o n , H. B. 1971 " P r e - H i s p a n i c Central M e x i c a n H i s t o r i o g r a p h y . " In Investigaciones contemporánes sobre historia de México de la Tercera Reunión de Historiadores Mexicanos y Norteamericanos, pp. 38 — 81, Austin: University o f T e x a s Press. 128