WOOD PRESERVATIVE GREEN

Anuncio
DECLARACIONES PREVENTIVAS Y PELIGROS
PARA SERES HUMANOS Y MASCOTAS
ONLY
ADVERTENCIA: Causa lesiones significativas a los ojos de manera temporal. Dañino o
fatal si se ingiere o absorbe a través de la piel. No permita que le caiga a los ojos, la piel
o la ropa. Lávese cuidadosamente con agua y jabón después de manejarlo. Quítese la
ropa contaminada y lávela antes de volver a usarla. NO aspire los vapores, bruma o
rocío. Use gafas o careta y guantes de hule cuando maneje TERMIN-8. NO ASPIRE los
vapores cuando aplique con brocha, rodillo, rociado o por medio de inmersión de la
madera. Use un respirador aprobado por NIOSH/MSHA cuando esté rociando este
producto por un periodo continuo o frecuente.
La aplicación de este producto puede producir un olor fuerte, desagradable y persistente.
BOATS
WARRANTY: Our only abligation shall be to replace or pay for any material proved defective. Beyond the purchase
price of materials supplied by us, we assume no liability for damages of any kind including consequential and the
user accepts the product "as is" and without warranties, expressed or implied. The suitability of the product for an
intended use shall be solely up to the user. For specialized applications, consult your local representative.
DOCKS
DOORS
WINDOWS
FRAMES
SHINGLES
SHAKES
STAIRS
SILLS
PORCHES
FENCES
POSTS
LANSCAPETIES
PLYWOOD
PRESSURETREATED WOOD
JASCO TERMIN - 8
JASCO TERMIN - 8
EXTERIOR USE
TERMIN-8
WOOD
PRESERVATIVE
Repels
Seals
GREEN
Water
Wood
PRESERVADOR DE MADERA
0901
ACTIVE INGREDIENTS:
COPPER NAPHTHENATE (EQUIVALENT TO METALLIC COPPER 2%) .......................25.00%
INERT INGREDIENT ..........................................................................................................75.00%
TOTAL ....100.00%
EXTERIOR USE ONLY
KILLS TERMITES
PREVENTS ROT
& WOOD EATING INSECTS
FUNGI AND MILDEW
CONTROLS WARPING AND SWELLING
USE ABOVE OR BELOW GROUND
1 GALLON
3.78 LITERS
PRIMEROS AUXILIOS
SI LE CAE EN LOS OJOS:
Enjuague inmediatamente con una gran cantidad de agua y
obtenga tratamiento médico.
SI LE CAE EN LA PIEL:
Enjuague con agua. Quítese y lave la ropa contaminada
antes de volver a usarla.
No induzca vómito. LLAME A UN DOCTOR.
SI SE INGIERE:
NUMERO TELEFONICO DIRECTO
En caso de emergencia medica, para informacion adicional, llame a Chemtrec gratis al 1-800-924-9300. Tenga
el recipiente o la etiqueta cuando llame al centro del control de veneno o medico o cuando vaya por tratamiento.
EPA EST. NO. 7424-CA-2
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
WARNING! Read precautions on back panel.
WARNING! Causes substantial but temporary eye injury. Harmful or fatal if swallowed or absorbed
through the skin. Do not get in eyes, on skin, or on clothing. Wash thoroughly with soap and water
after handling. Remove contaminated clothing and wash before each reuse. Avoid breathing spray
mist or vapors. Wear goggles or face shields and rubber gloves when handling TERMIN-8. DO NOT
breathe vapors during brush, roll, spray, and dip applications. Wear a NIOSH/MSHA Approved
respirator when spraying for continued use of this product, or for frequent use of this product.
Application of this product may produce strong, lingering, unpleasant odor.
IF IN EYES:
FIRST AID
Do not induce vomiting. CALL A DOCTOR.
IF ON SKIN:
Flush with water. Remove and wash contaminated clothing before reuse.
IF SWALLOWED:
Immediately flush with large quantity of water and get medical treatment.
HOTLINE NUMBER
In case of a medical emergency, for additional information, call Chemtrec toll free at 1-800-424-9300
Have the product container or label with you when calling a Poison Control Center or doctor or going for treatment
PELIGROS AMBIENTALES: Este producto es tóxico para los peces. No vacíe
directamente al agua, en las áreas pluviales o en áreas intermareales por debajo de la
marca alta promedio del agua. No contamine el agua limpiando el equipo o desechando
desperdicios.
PELIGROS FÍSICOS Y QUÍMICOS-COMBUSTIBLE, no lo almacene cerca de calor o
flama abierta. Cierre el envase después de cada uso.
INSTRUCCIONES: SOLAMENTE PARA USO EXTERNO
Es una violación a la ley federal el usar este producto de una manera que contradiga las
especificaciones de la etiqueta.
INMERSIÓN-ROCIADO-CON BROCHA-CON RODILLO
Antes de aplicar Termin-8, debe remover la pintura, barniz, cera u otros recubrimientos y
todas las cortezas. Toda la madera poco sólida debe removerse al menos 2 pies desde
donde haya evidencia visible de pudrición para controlar las termitas, hormigas carpinteras y
polvo después de la presencia de escarabajos. La madera debe estar normalmente seca.
MADERA POR ENCIMA DE LA TIERRA: Remoje la madera cuando menos 3 minutos para
obtener los mejores resultados. Si esto no es posible, aplique dos capas con una brocha,
rodillo o un rociador de baja presión. Cubra todas las superficies.
MADERA POR DEBAJO DE LA TIERRA: Remoje la madera durante 12 a 24 horas
cubriendo 6 pulgadas arriba del nivel de la tierra. Si no es posible, aplique 2 capas gruesas a
un intervalo de 10 minutos cada una.
MADERA TRATADA CON PRESIÓN: Aplique una capa generosa a las superficies expuestas
de madera cortada, lijada o tratada con barreno a presión.
COBERTURA: 100-300 pies cuadrados por galón, dependiendo de la porosidad y aspereza
de la superficie. Siete (7) galones por 1000 pies tablares para tratamiento de tanque abierto.
IMPRIMACIÓN O BASE: Deje que esté completamente seco al tacto, entre 1 y 7 días, antes
de terminar con pintura u otro material de revestimiento. Termin-8 se mostrará a través de la
primera capa de algunas pinturas de color claro.
LIMPIEZA: Use disolvente de pintura o alcoholes minerales.
ÚSELO EN SU ESTADO ORIGINAL – NO LO DILUYA
DIRECTIONS: FOR EXTERIOR USE ONLY
It is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent with this label.
DIP • SPRAY • BRUSH • ROLL
Paint, varnish, wax or other films and all bark must be removed before applying Termin-8. All unsound
wood should be removed at least 2 feet beyond any visible evidence of decay to control termites,
carpenter ants and powder-post beetles. Wood must be normally dry.
ABOVE-GROUND WOOD: Soak wood for at least 3 minutes for best results. If this is not possible,
apply 2 coats by brush, roller or low-pressure spray. Cover all surfaces.
BELOW-GROUND WOOD: Soak wood for 12 to 24 hours covering 6 inches above ground level. If not
possible, apply 2 heavy coats within 10 minutes of each other.
PRESSURE-TREATED WOOD: Apply a generous coat to exposed surfaces from cutting, sanding or
boring pressure-treated wood.
COVERAGE: 100-300 square feet per gallon, depending on the porosity and surface roughness. 7
gallons per 1000 board feet for open-tank treatment.
PRIMER: Allow to completely dry to touch, 1-7 days, before finishing with paint or other coating
material. Termin-8 will show through the first coat of some light colored paints.
CLEAN-UP: Use paint thinner or mineral spirits.
USE AS IS - DO NOT THIN.
ALMACENAJE Y DESECHO
No contamine el agua, alimentos o forraje.
ALMCENAJE DEL PESTICIDA: No almacene el producto sin uso dentro del hogar.
ELIMINACIÓN DEL PESTICIDA: Desperdicios que resulten del uso de este producto pueden
desecharse en instalaciones de eliminación de desechos autorizada.
ELIMINACIÓN DE ENVASES: Recipientes de un cuarto/1 galón en Estados Unidos: No vuelva a
usar los recipientes vacíos. Envuelva cuidadosamente el envase original con varias capas de
periódico y tírelo a la basura.
GENERAL: Consulte a las autoridades federales, estatales o locales encargadas de la eliminación
para que le indiquen procedimientos alternos aprobados.
STORAGE AND DISPOSAL
Do not contaminate water, food or feed by storage or disposal.
PESTICIDE STORAGE: Do not store unused product inside the home.
PESTICIDE DISPOSAL: Wastes resulting from the use of this product may be disposed of on site or at an
approved waste disposal facility.
CONTAINER DISPOSAL: U.S. Quart/1 Gallon containers: Do not reuse empty container. Securely wrap
original container in several layers of newspaper and discard in trash.
GENERAL: Consult Federal, State or local disposal authorities for approved alternative procedures.
NO ES FOTOQUÍMICAMENTE REACTIVA
EPA REG. NO. 7424-1
PRECAUTIONARY STATEMENTS AND HAZARDS
TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS
V.O.C. 350
ENVIRONMENTAL HAZARDS - This product is toxic to fish. For terrestrial uses, do not apply directly
to water, or to areas, where water is present or to intertidal areas below the mean high water mark.
Do not contaminate water when disposing of equipment or disposal of wastes.
PHYSICAL AND CHEMICAL HAZARDS - COMBUSTIBLE. Do not use or store near heat or open
flame. Close container after each use.
NON PHOTOCHEMICALLY REACTIVE
V.O.C. 350 g/L
JASCO CHEMICAL CORP.
www.jasco-help.com
Santa Ana, CA 92701
Rev. 10/03
Descargar