Publicado en ARTIUM - Biblioteca y Centro de Documentación ( http://catalogo.biblioteca.artium.local) Inicio > Exposiciones > La letra filmada: del libro a la gran pantalla > Selección de títulos > N > El nombre de la rosa El nombre de la rosa Película Título: El nombre de la rosa Título original: Il nome della rosa Director: Jean-Jacques Annaud Guión: Andrew Birkin, Gérard Brach, Howard Franklin, Alain Godard Año: 1986 País: Alemania Actores: Sean Connery, Christian Slater, F. Murray Abraham, Michael Lonslade, Valentina Vargas Premio: Oscar (Mejor actor secundario, mejor guión adaptado), National Board of Review (Mejor guión adaptado) Argumento: Siglo XIV. Todo comienza una hermosa mañana de finales de noviembre del año del señor 1327 cuando Fray Guillermo de Baskerville, un monje franciscano y antiguo inquisidor, y su inseparable discípulo el novicio Adso de Melk, que es quien relata la historia, acuden a una abadía benedictina situada en el norte de la península italiana para intentar esclarecer la muerte del joven miniaturista Adelmo da Otranto. Durante su estancia en la abadía van desapareciendo misteriosamente más monjes, a quienes encuentran muertos al poco tiempo. Lentamente, y gracias a la información aportada por algunos monjes, Guillermo va esclareciendo los hechos. El móvil de los crímenes parecen ser unos antiguos tratados sobre la licitud de la risa que se encuentran en la biblioteca del complejo, de la cual se dice que es la mayor del mundo cristiano. Adaptación de la novela: Llevar a cabo la realización la novela de Umberto Eco, una de las novelas más leídas y populares de los últimos 30 años, no era una tarea fácil. Sobre todo debido al lenguaje complicado y a la cantidad de citas que poseía. Aun así el desempeño de Annaud hizo posible una muy más que digna versión y, rodeado de una soberbia producción de decorados, logrando una espectacular a la vez que sobria recreación de una abadía franciscana durante mediados del siglo XIV. Una película verdaderamente magnífica, con una factura verdaderamente impecable haciendo una fidedigna recreación de la sociedad y el clero durante el siglo XIV y un retrato feroz contra la Santa Inquisición. Una historia heredera de las mejores historias de Conan Doyle y su Sherlock Holmes que fueron, dicho por boca del propio Umberto Eco, inspiradoras de una trama más que absorbente y que no deja indiferente. (Fuente: Wikipedia, El cine según Dean) Libro Título: El nombre de la rosa Título original: Il nome della rosa Autor: Umberto Eco Idioma: Italiano Año: 1980 País: Italia Género: Novela Premios: Strega 1981, Premio Médicis Extranjero 1982 Datos de interés: El nombre de la rosa (título original Il nome della rosa en italiano) es una novela de misterio e histórica de Umberto Eco publicada en 1980. Ambientada en el turbulento ambiente religioso del siglo XIV, la novela narra la investigación que realizan fray Guillermo de Baskerville y su pupilo Adso de Melk alrededor de una misteriosa serie de crímenes que suceden en una abadía de los Alpes italianos. En 1985 el autor publicó Apostillas a El nombre de la rosa, una especie de tratado de poética en el que comentaba cómo y por qué escribió la novela, aportando pistas que ilustran al lector sobre la génesis de la obra, aunque sin desvelar los misterios que se plantean en ella. El gran éxito de crítica y la popularidad adquirida por la novela llevó a la realización de una versión cinematográfica homónima, dirigida por el francés Jean- Jacques Annaud en 1986, con Sean Connery como el franciscano Guillermo de Baskerville y un adolescente Christian Slater encarnando al benedictino Adso. El 9 de julio de 1981, ocho meses después de la publicación del libro, El nombre de la rosa ganó el premio Strega, máximo galardón literario de Italia. En noviembre de 1982 el diario español El País se hacía eco del francés Premio Médicis Extranjero para Umberto Eco por la novela, adelantando su próxima traducción. La primera edición en España, publicada en diciembre del mismo año, fue según la crítica de La Vanguardia una excelente traducci ón de Ricardo Pochtar, experimentado conocedor de Eco, para la Editorial Lumen. En 1983 la edición en Estados Unidos tuvo una excelente acogida. El New York Times destacaba tanto el éxito previo en Europa como la excelente traducción de William Weaver. La novela entró en la lista Editors' Choice de 1983 del New York Times. Publicada en treinta y cinco países, en 2006 se habían vendido en todo el mundo quince millones de ejemplares de El nombre de la rosa, cinco de ellos en Italia; tras una buena recepción inicial de la crítica, el éxito popular provocó algún distanciamiento posterior de la misma. (Fuente: Wikipedia) Banda sonora Vídeo URL de Origen: http://catalogo.biblioteca.artium.local/dossieres/4/la-letra-filmada-del-libro-la-granpantalla/seleccion-de-titulos/n/el-nombre-de-la-rosa