• Mystik (gr. myein: schließen, die Augen schließen) • Stufenweg: 1. purgatio – 2. illuminatio – 3. unio No me mueve, Señor, para quererte el cielo que me tienes prometido, ni me mueve el infierno tan temido, para dejar por eso de quererte. Muévesme tú, mi Dios, muéveme el verte clavado en esa Cruz, y escarnecido, muéveme el ver tu cuerpo tan herido, muévenme tus afrentas y tu muerte. Muéveme en fin tu amor en tal manera que si no hubiera cielo yo te amara, y si no hubiera infierno te temiera. No me tienes que dar porque te quiera, porque si cuanto espero no esperara, lo mismo que te quiero te quisiera. 74 75 • Fábula de Polifemo y Galatea (entst. 1612, ersch. 1627) • Polyphem – Galatea – Acis • Soledades (entst. 1613/14): S. de los campos, de las riberas, de la selvas, del yermo • Barocklyrik: Góngora, Quevedo – Luis de Góngora y Argote (1561–1627) – Romanzen, letrillas – Pedro Espinosa, Flores de poetas ilustres (1605) – Romanze: Dejadme llorar > Text – Letrilla: Andeme yo caliente > Text – Kultismus (cultismo/! culteranismo), Konzeptismus (concep-! tismo) Luis de Góngora (von Diego de Velázquez) • Teresa de Ávila / Santa Teresa de Jesús (1512–82) • El castillo interior o Tratado de las moradas (1588) • San Juan de la Cruz, eigtl. Juan de Yepes y Álvarez (1542–91) • Cántico espiritual (beg. 1577/78, ersch. auf Frz. 1622) • Textbeispiel: Noche oscura del alma (1578) > Text Soledades, Beginn: Era de el año la estación florida en que el mentido robador de Europa – media luna las armas de su frente, y el Sol todos los rayos de su pelo –, luciente honor del cielo, en campos de zafiro pasce estrellas […] 76 77 Mientras por competir con tu cabello, oro bruñido al sol relumbra en vano; mientras con menosprecio en medio el llano mira tu blanca frente el lilio bello; mientras a cada labio, por cogello, siguen más ojos que al clavel temprano; y mientras triunfa con desdén lozano del luciente cristal tu gentil cuello: goza cuello, cabello, labio y frente, antes que lo que fue en tu edad dorada oro, lilio, clavel, cristal luciente, no sólo en plata o vïola troncada se vuelva, mas tú y ello juntamente en tierra, en humo, en polvo, en sombra, en nada. 78