Linda Gillespie Linda Gillespie Entrevistadora: Diana Gómez Interviewer: Diana Gómez ¿Por qué decidiste ser maestra de español? Why did you decide to be a Spanish teacher? Decidí ser maestra de español porque hablaba español. Hice mi maestría en la traducción. Traduzco documentos, pero la educación es un trabajo que me encanta. Es para mí sumamente importante que enseñemos a nuestros jóvenes en este país un poquito de cultura, de comprensión, de tolerancia porque cada día somos más hispanos, somos más de muchos diferentes países, nacionalidades, y si no entendemos, si no toleramos otras culturas, se ve un poco negro el futuro aquí. Para mí eso es muy importante y espero que mis estudiantes se lleven ese mensaje con ellos. I decided to be a Spanish teacher because I spoke Spanish. I did my masters in translation. I translate documents, but education is a job that I love. For me is extremely important that we teach our youth in this country a little bit of culture, understanding and tolerance because every day there are more Hispanics and more people from different countries, nationalities and if we do not understand, if we do not tolerate other cultures, the future here looks a little dark. That is very important and I hope that my students take that message with them. ¿Tus hijos son hispanos? Are your children Hispanic? Mis hijos son hispanos, sí. Mi hija que llegó aquí a los Estados Unidos a los tres o cuatro años tiene un orgullo de su herencia, le gusta hablar en español, le gusta bailar, le gusta la fiesta;ella es bien latina. Mi hijo, que llegó aquí a los ocho meses, no tanto y lucha un poquito con el español. Quizás entiende mucho pero habla muy muy poco y me entristece eso un poco pero mientras que él lo oiga, lo tenga dentro, tenga la familia como para recordarle quién es él, pues espero que ya de grande vuelva a sus raíces. My children are Hispanic, yes. My daughter who came to the United States when she was three or four years old is very proud of her heritage; she likes to speak Spanish, she likes to dance and she likes the parties. She is very Latin. My son, who came when he was eight months old, not so much, he struggles a little bit with Spanish. Maybe he understands a lot but he speaks very, very little and that saddens me a little bit. As long as he hears it, and he has it within him, and he has his family to remind him who he is, then I have hope that when he is older he will return to his roots. ¿Aunque no eres hispana de nacimiento, te consideras hispana de alguna manera? Even though you are not Hispanic by birth, do you consider yourself Hispanic in some way? Tengo un amigo que me decía que nunca sería hispana, pero ahora al tener dos hijos hispanos puedo decir a lo mejor un poquito. Si no soy hispana, definitivamente promuevo la cultura y todo lo que tiene que ofrecer y creo en esa lucha de ser una presencia ahora, más que nada porque mis hijos son parte de esa lucha. I have a friend who told me I would never be Hispanic but now after having two Hispanic children, I can say maybe I am a little bit. If I am not Hispanic, I definitely promote the culture, and everything that it has to offer, and I believe in this fight to make a presence, now more than ever, because my children are a part of that struggle. ¿Se te hizo difícil aprender hablar el español? Was it hard for you to learn how to speak Spanish? Creo que tuve una experiencia muy bella. Adquirí el español a través de unas vecinas, amigas mías, en México, jugando. El primer día no nos entendíamos nada las unas a las otras. Yo estaba con mi hermana. En tres meses ya estábamos hablando en español y fue un proceso que pasó naturalmente. No fue nada estudiado. Fue algo por la necesidad de comunicarnos, pues terminamos hablando en español. I think I had a very beautiful experience. I learned Spanish playing with girls from my neighborhood who were my friends, in Mexico. The first day we did not understand each other. I was with my sister. Within three months, we were speaking in Spanish and it was a process that happened naturally, nothing studied. It was something that happened out of the need to communicate, that’s how we ended up speaking in Spanish.