Rettungsdienst v01 Spanisch 1/2 Allergien Gibt es Medikamente, die Sie auf keinen Fall erhalten dürfen? Haben Sie Allergien/ Unverträglichkeiten gegen Medikamente? Penicillin Kontrastmittel ¿Existe algún medicamento que no se puede tomar? ¿Tiene alergia a algún medicamento? penicilina agente de contraste Medikamente Nehmen Sie regelmäßig Medikamente ein? Können Sie aufschreiben, wie die Medikamente heißen? Haben Sie noch einige Ihrer Medikamente dabei und können sie uns zeigen? ¿Toma alguna medicación diaria? Por favor escriba los nombres de los medicamentos que toma o ha tomado. ¿Tiene esos medicamentos con usted? ¿ podria mostrarnoslo? Vorerkrankungen Hatten Sie jemals einen Herzinfarkt? ¿Alguna vez ha tenido un ataque al corazón? Hatten Sie jemals einen Schlaganfall? ¿Alguna vez ha tenido un accidente cerebrovascular? Ist bei Ihnen eine Epilepsie bekannt? ¿Usted sufre de convulsiones? Wurde Ihnen der Blinddarm entnommen? ¿Se le ha quitado el apéndice? Haben Sie einen Diabetes? Spritzen Sie Insulin? ¿Tiene diabetes? ¿Se toma insulina? Akute Erkrankung Haben Sie Brustschmerzen? Haben Sie Herzrasen? Waren Sie in letzter Zeit bewusstlos? Wie lange haben Sie schon Wasser in den Beinen? ¿Tiene problemas para respirar? ¿Tiene dolor en el pecho? ¿Tiene palpitaciones? ¿Ha perdido el conocimiento recientemente? ¿Cuánto tiempo ha tenido líquido en las piernas? ¿Cuánto tiempo ha tenido hinchadas las piernas? Ist Ihnen schwindelig? ¿Se siente mareado? Haben Sie Schmerzen? ¿Siente dolor en este mismo momento? Wie stark sind die Schmerzen? ¿Qué tan grave es el dolor? Seit wann haben Sie die Schmerzen? ¿Cuándo comenzó el dolor? Wie würden Sie die Schmerzen beschreiben? Ist das der stärkste Schmerz, den Sie jemals hatten? Ist der Schmerz plötzlich gekommen? Por favor describa el dolor: Es este el peor dolor que jamás haya experimentado? ¿Comenzó el dolor de repente? illustrations by hauser lacour Haben Sie Luftnot? Rettungsdienst v01 Spanisch 2/2 Haben Sie Blut erbrochen? Wann war der letzte Stuhlgang? Haben Sie Durchfall? Leiden Sie unter Verstopfung? Haben Sie Blut im Stuhlgang bemerkt? Welche Farbe hat der Stuhlgang? Tut der Kopf weh? Stören Sie laute Geräusche und Licht? Haben Sie Sehstörungen bemerkt? Sind Sie schwanger? Ist dies Ihre erste Schwangerschaft? Wieviele Kinder haben Sie schon geboren? Gab es in den letzten Schwangerschaften Probleme? ¿Ha vomitado sangre? ¿Cuándo fue la última vez que defecó? ¿Estás sufriendo de diarrea? ¿Está estreñido? ¿Ha notado sangre en las heces? ¿De qué color son sus heces? ¿tiene dolor de cabeza? ¿Siente que no puede tolerar el ruido fuerte y la luz? ¿Ha notado algún problema con su visión? ¿Está embarazada? Es su primer embarazo? Cuántos niños has dado a luz? ¿Ha tenido algún problema en sus embarazos anteriores? Letzte Mahlzeit eben gerade vor wenigen Stunden vor mehr als 6 Stunden gestern Wir überwachen Ihr Herz mit diesem Monitor. Bitte melden Sie sich sofort, falls Sie Luftnot oder Brustschmerzen bekommen sollten. Gibt es Bekannte/ Angehörige, die Deutsch sprechen? Bitte schreiben Sie die Telefonnummer auf: ¿Cuándo fue la ultima vez que bebió o comió? en este momento Hace unas pocas horas Hace más de 6 horas ayer Estamos registrando los latidos del corazón y analizando las anomalías a través de este monitor. Por favor, háganos saber de inmediato si presenta dificultad para respirar o dolor en el pecho. ¿Tiene algún familiar o amigo que hable alemán? Por favor escriba su número de teléfono para nosotros: illustrations by hauser lacour Wann haben Sie zuletzt gegessen oder getrunken? Anhang Diese Übersetzungsliste wurde mit bestem Wissen und Gewissen erstellt, um Menschen im medizinischen Kontext in ihrer Kommunikation zu unterstützen. Sie stellt keinen Ersatz für die Zusammenarbeit mit DolmetscherInnen dar. Zwischen der Doctopia UG (haftungsbeschränkt) und den VerwenderInnen kommt kein Vertrag zustande. Die Doctopia UG (haftungsbeschränkt) und die AutorInnen übernehmen keine Verantwortung für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzungen. Diese Liste wird kostenfrei zur Verfügung gestellt. Die VerwenderInnen haben die Entscheidung über die Richtigkeit und Zweckmäßigkeit der Verwendung zu verantworten. VERANTWORTLICH FÜR DEN INHALT NACH § 55 ABS. 2 RSTV: Dr. med. Philipp Lacour DOCTOPIA UG (haftungsbeschränkt) Elßholzstraße 22 10781 Berlin weitere Informationen: https://www.doctopia.de/impressum-100.html illustrations by hauser lacour Korrekturen? Fragen? Vorschläge? Kommentare? [email protected]