CONVOCATORIA Taller ViceVersa de traducción alemán-español Goethe-Institut Mexiko, del 8 al 13 de diciembre de 2016 Taller de traducción ViceVersa alemán-español CONVOCATORIA Taller ViceVersa de traducción alemán-español Goethe-Institut Mexiko, del 8 al 13 de diciembre de 2016 2016 Queda abierta la convocatoria para traductoras y traductores literarios de Latinoamérica y España y de países de habla alemana que deseen participar en el Taller ViceVersa de traducción alemán-español. El taller contará con seis vacantes para quienes traducen del alemán al español y otras seis para quienes traducen del español al alemán. Los textos presentados por los doce participantes serán discutidos grupalmente a lo largo de seis jornadas de trabajo, mismas que se verán complementadas con ponencias, ejercicios y encuentros con invitados del ámbito literario. Todos los participantes recibirán con anterioridad las traducciones presentadas por los otros traductores, mismas que deberán preparar para su análisis crítico durante el taller. Se espera que la semana de intercambio intensivo favorezca el surgimiento de vínculos estables entre los traductores literarios de habla española y los de países de habla alemana. Organización y coordinación del taller Claudia Cabrera (Ciudad de México) y Thomas Brovot (Berlín) Postulantes Traductoras y traductores de narrativa, libro informativo, ensayo, teatro y poesía, así como literatura infantil y juvenil que tengan experiencia de publicación. Los traductores de habla alemana deberán postularse con textos de autores latinoamericanos. Costo La participación y el alojamiento son gratuitos. Se reembolsarán los costos de viaje (hasta 1000 euros para participantes procedentes de otros países que no sean México). Sede Goethe-Institut Mexiko, Tonalá 43, Col. Roma, Ciudad de México Llegada: miércoles 7 de diciembre de 2016. Partida: miércoles 14 de diciembre de 2016. 1 Taller de traducción ViceVersa alemán-español Fecha límite para postularse: 22 de agosto de 2016. La selección de los participantes se dará a conocer el 7 de septiembre de 2016. La solicitud será válida sólo si se presenta todo el material requerido. El texto debe ser un fragmento de una traducción no publicada y que aún esté en proceso al momento de asistir al taller. Documentación: 1. Biografía breve que incluya lista de traducciones/publicaciones, así como edad y dirección (máximo 1 página). 2. Aproximadamente 5 páginas de la traducción que será discutida en el taller (interlineado doble, máx. 30 renglones de 60 golpes, márgenes anchos para anotaciones, numeración de líneas). 3. Páginas del original correspondiente (de ser posible, también con numeración de líneas). 4. Breve presentación de la obra y del autor, en la que se mencionen las dificultades de la traducción (máximo 1 página). La documentación deberá ser enviada en archivos separados (en formato Word o pdf) y de la siguiente manera: Apellido_Nombre_Biografía Apellido_Nombre_Traducción Apellido_Nombre_Original Apellido_Nombre_Obra y autor Enviar postulación por correo electrónico a: Postulantes de habla española: Claudia Cabrera | E-Mail: [email protected] Postulantes de habla alemana: Thomas Brovot | E-Mail: [email protected] Los postulantes seleccionados deberán asistir a la totalidad del taller. Para mayores informes: Deutscher Übersetzerfonds Goethe-Institut Mexiko Jürgen Jakob Becker Sven Mensing Tel. +49-30-80 49 08 56 Tel. +52-55-52 07 04 87 [email protected] [email protected] www.uebersetzerfonds.de www.goethe.de/mex 2 Taller de traducción ViceVersa alemán-español Este taller se organiza en el marco del Programa ViceVersa del Deutscher Übersetzerfonds y de la Robert Bosch Stiftung GmbH, con el apoyo del Ministerio Federal de Relaciones Exteriores de Alemania. El taller es organizado por el Goethe-Institut Mexiko en el marco del Año Dual Alemania en México. y es cofinanciado por En el marco de su programa ‘Looren América Latina’ Projektträger Instituciones responsables Premium Partner Socios Premium Partner Socios Förderer Patrocinadores B.Braun México, BMW Group México, Covestro, EY México, EUCERIN, Festo, Fischer Mexicana S.A. de C.V., Gütermann Polygal Mexicana, S.A. de C.V., Herrenknecht AG, INDUSTRIAS NORM, Infineon Technologies AG, Merck, NIVEA, Protección Dinámica Agente de Seguros y Fianzas, S.A. de C.V., Psyma Latina, Siemens, thyssenkrupp, T-Systems México, Universidad Interamericana para el Desarrollo – UNID, visitBerlin, Von Wobeser y Sierra, S.C., WALTHO Soluciones y Desarrollos Sustentables, Carl Zeiss. In Kooperation mit En cooperación con 3