1 2 3 5 6 7 8 València Pau Claris Passeig de Gràcia Rambla Catalunya Balmes Aragó Consell de Cent Diputació Av. Josep Tarradellas i Joan bet ’Isa Av d ca tòli a la C La Farga n Giro a a elon Barc Rbla Just de la Riba ras e Oliv En rat ric P 9 10 11 FERRETERIA PLANTA 6 12 13 14 15 LUMENS INCANDESCENT 16 BAIX CONSUM LEDS 300 25w 7w 4w 500 60w 20w 10w 1000 150w 40w 20w 4000 550w 150w 90w 17 NOU ESPAI PLANTA -1 ENVANS comunicat 18 Materials de cartró-guix per separar espais i, també, per l’elaboració de mobles i prestatgeries. Envans de poliestirè pensats pels ambients humits i també de vidre, molt decoratius. FALSOS SOSTRES REVESTIMENT PARETS Falsos sostres de cartró-guix i de materials aïllants. La novetat són les planxes Celenit venudes per unitats, de fibra d’avet i ciment i amb múltiples aplicacions (pisicines, auditoris...). De dos tipus: sintètics, de resina acrílica, molt fàcils d’instal•lar (simplement amb silicona) sense necessitat de fer obres; i els de ceràmica. Materiales de cartón-yeso para separar espacios y para la elaboración de muebles y estanterías. Tabiques de poliestireno pensados para ambientes húmedos y también de vidrio, muy decorativos. Falsos techos de cartón-yeso y de materiales aislantes. La novedad son las placas Celenit vendidas por unidades, de fibra de abeto y cemento y con múltiples aplicaciones (piscinas, auditorios ...). Wall partitions. Drywall materials to separate spaces and for the manufacture of furniture and shelving. Polystyrene walls designed for wet environments and glass walls, very decorative. False plasterboard ceiling and roof insulation. New: Celenit plates sold by units, made of spruce fiber and cement and with multiple applications (swimming pools, auditoriums ...). De dos tipos: sintéticos, de resina acrílica, muy fáciles de instalar (simplemente con silicona) sin necesidad de hacer obras, y los de cerámica. Coatings. Of two types: synthetic, acrylic resin, easy to install (just with silicone) without alterations, and pottery. Com a conseqüència del profund procés de transformació a les instal•lacions de Servei Estació a Barcelona, no es donaven les condicions idònies per a l’ òptima organització de la sisena edició dels Premis Voilà!, que s’havien de celebrar el 2011. Davant d’aquesta dificultat, Servei Estació ha decidit suspendre temporalment els Voilà! Servei Estació, com a entitat organitzadora d’aquests Premis, demana disculpes a totes aquelles persones afectades per aquesta decisió i informarà sobre les novetats que afectin els Premis. Materials de construcció és un nou espai de Servei Estació orientat a oferir els elements fonamentals per reformular els espais de la llar o de negocis. La secció està enfocada tant pels professionals com pels apassionats del bricolatge. Materiales de construcción es un nuevo espacio de Servei Estació orientado a ofrecer los elementos fundamentales para reformular los espacios del ho- gar o de negocios. La sección está enfocada tanto para profesionales como para los apasionados del bricolaje. Building Materials is a new Servei Estació section focused on offering the key elements to remodel the areas of the home or business. This section has been designed for professionals and DIY enthusiasts. COBERTES IMPERMEABI- MORTERS LITZANTS EINES I PROT. LABORAL Cobertes per garantir la millor protecció dels sostres, realitzades amb materials lleugers, com plàstic i productes sintètics. Els complements necessaris per garantir una òptima impermeabilització como teles asfàltiques, pintures, massilles, cintes adhesives... Dues línies de morters per abastar totes les aplicacions: morters destinats a un ús professional i destinat al bricolatge. Les eines imprescindibles per treballar i els elements de protecció bàsics per maniobrar sense riscos: guants, cascs, jaquetes... Cubiertas para garantizar la mejor protección de los techos, realizadas con materiales ligeros, como plástico y productos sintéticos. Los complementos necesarios para garantizar una óptima impermeabilización como telas asfálticas, pinturas, masillas, cintas adhesivas ... Dos líneas de morteros para abarcar todas las aplicaciones: morteros destinados a un uso profesional y destinado al bricolaje. Las herramientas imprescindibles para trabajar y los elementos de protección básicos para maniobrar sin riesgos: guantes, cascos, chaquetas ... Roof coverings. They ensure better protection of roofs, made of lightweight materials such as plastics and synthetic materials. Waterproofing. Items to ensure waterproofing such as asphalt waterproofing, paints, putty, tapes... Two mortar lines to cover all applications: mortars intended for professional use and designed for the DIY. Essential tools for working with these materials and elements of basic protection for safe operation: gloves, helmets, jackets... Como consecuencia del profundo proceso de transformación en las instalaciones de Servei Estació en Barcelona, no se dan las condiciones ideales para la óptima organización de los Premios Voilà!, que debían celebrarse en 2011. Ante esta dificultad, Servei Estació ha decidido suspender temporalmente los Voilà! Servei Estació, como entidad organizadora de estos Premios, pide disculpas a todas aquellas personas afectadas por esta decisión e informará sobre las novedades que afecten a los Premios. As a consequence of the extensive remodelling taking place at the Servei Estació in Barcelona, we will not be able to provide the ideal conditions for the 2011 Voilà! Awards. As a result Servei Estació has temporarily cancelled the Voilà! Awards. As the organizer, Servei Estació wishes to apologize to everyone concerned by this decision. SE will report on developments affecting these Awards. 19