Bruciatore di kerosene e gasolio Kerosene and Gas

Anuncio
Catalogo ricambi
Spare parts list
Catalogue pièces détachées
Ersatzteile Katalog
Catálogo recambios
I
GB
F
D
E
Bruciatore di kerosene e gasolio
Kerosene and Gas oil burner
Brûleur kérosène et fioul domestique
Kerosin und Öl-Gebläsebrenner
Quemador de queroseno y gasóleo
Funzionamento monostadio
One stage operation
Fonctionnement à 1 allure
Einstufiger Betrieb
Funcionamiento de una sola llama
CODICE - CODE
CÓDIGO
BOULTER
CODICE - CODE
CÓDIGO
MODELLO - MODEL - MODELE
MODELL - MODELO
TIPO - TYPE - TYP
3748962
8-716-111-556
COH 280
490T51
2907893 (9) - 05/2014
7893
N.
COD.
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
DENOMINACION
KESSELFLANSCH
FLAMMROHRSYSTEM
STAUSCHEIBE-ELEKTRODEN
SYSTEM
DÜSENSTOCK
BRIDA
GRUPO CABEZAL
GRUPO DISCO ESTABILIZADOR - ELECTRODO
PORTABOQUILLA
CABLE CONEXIÓN
ELECTRODO
COLLARÍN
KIT JUNTAS
GRUPO REGISTRO AIRE
AISLAMIENTO ACUSTICO
TURBINA
FOTORESISTENCIA
ENVOLVENTE
CABLE CONEXIÓN
CONDENSADOR 5 µF
RACORD
TUBO FLEXIBLE HNBR
MOTOR
TOMA DE PRESIÓN
TUBO
ACOPLAMIENTO
BOBINA Y PROTECCIÓN
BOBINA
1
2
3008637
3002572
FLANGIA
GRUPPO BOCCAGLIO
3
3002571
GRUPPO ELICA - ELETTRODI
4
3002570
PORTAUGELLO
FLANGE
BLAST TUBE ASSEMBLY
DIFFUSER DISC - ELECTRODE
ASSEMBLY
NOZZLE HOLDER
6 3008957 COLLARE
7 3008963 KIT GUARNIZIONI
8 3008839 GRUPPO SERRANDA ARIA
9 3008958 FONOASSORBENTE
10 3005799 GIRANTE
11 3008646 FOTORESISTENZA
12 3008962 COFANO
13 3008863 COLLEGAMENTO
14 20081251 CONDENSATORE 5 µF
15 3003602 RACCORDO
16 20022601 TUBO FLESSIBILE HNBR
17 20084086 MOTORE
18 3008876 PRESA DI PRESSIONE
19 3008961 TUBO
20 3000443 GIUNTO
BOBINA - MANTELLO E
21 3008648
POMELLO
COLLAR
KIT SEALS
AIR DAMPER ASSEMBLY
SOUND DAMPING
FAN
P.E. CELL
COVER
LEAD
CAPACITOR 5 µF
CONNECTOR
HOSE HNBR
MOTOR
PRESSURE GAUGE
TUBE
JOINT
BRIDE
GROUPE GUEULARD
GROUPE ACCROCHE FLAMME
- ELECTRODE
PORTE-GICLEUR
CABLE DE CONNEXION
ELECTRODE
COLLIER
KIT JOINTS
GROUPE VOLET AIR
INSONORISANT
TURBINE
CELLULE PHOTORÉSISTANTE
CAPOT
CABLE DE CONNEXION
CONDENSATEUR 5 µF
MAMELON
FLEXIBLE HNBR
MOTEUR
PRISE DE PRESSION
TUYAU
ACCOUPLEMENT
5
3008794
COLLEGAMENTO ELETTRODO
HIGH VOLTAGE LEAD
COIL - SHELL AND KNOB
BOBINE - ETRIER ET ECROU
22
LEAD COIL
23 20030953 POMPA
24 3020121 ELETTRODO
PUMP
ELECTRODE
CABLE DE CONNEXION
BOBINE
POMPE
ELECTRODE
25
FILTRO - ANELLO OR
FILTER - O-RING
FILTRE - JOINT TORIQUE
REGOLATORE PRESSIONE
POMPA
ELETTROVALVOLA
APPARECCHIATURA
PROTEZIONE APPARECCHIATURA
ELICA
PUMP PRESSURE REGULATOR
SOLENOID VALVE
CONTROL BOX
REGULATEUR PRESSION
POMPE
ELECTROVANNE
BOITE DE CONTROLE
PROTECTION BOITE DE CONTROLE
ACCROCHE FLAMME
3008851
3020436
26 20032135
27
28
3007871
3008652
29
3008649
30
3020119
COLLEGAMENTO BOBINA
CONTROL BOX PROTECTION
DIFFUSER DISC
ELEKTRODEVERBINDUNG
BRENNERFLANSCH
DICHTUNG ERSATZ
LUFTREGULIERUNG
GERÄUSCHDÄMMUNG
GEBLÄSERAD
FOTOWIDERSTAND
BRENNERHAUBE
ANSCHLUßKABEL
KONDENSATOR 5 µF
ANSCHLUßNIPPEL
ÖLSCHLAUCH HNBR
MOTOR
DRUCKANSCHLUß
DRUCKROHR
PUMPENKUPPLUNG
MV-SPULE - HALTEBÜGEL MIT
SCHRAUBE
ANSCHLUßKABEL MAGNETSPULE
ÖLPUMPE
ZÜNDELEKTRODE
FILTEREINSATZ – O-RINGDICHTUNG
MATRICOLA BRUCIATORE
BURNER SERIAL NUMBER
MATRICULE BRULEUR
BRENNER KENN-NUMMER
MATRICULA QUEMADÓRES
*
B
A
B
A
C
A
B
C
A
C
A
A
CABLES BOBINA
A
BOMBA
ELECTRODO
C
A
FILTRO – JUNTA TÓRICA
A
DRUCKREGULIERSCHRAUBE
REGULADOR PRESIÓN BOMBA
A
MAGNETIVENTIL
STEUERGERÄT
STEUERGERÄTSCHUTZGITTER
STAUSCHEIBE
ELECTROVÁLVULA
CAJA DE CONTROL
PROTECCIÓN CAJA DE CONTROL
DISCO ESTABILIZADOR
B
B
A
*
RICAMBI CONSIGLIATI - ADVISED PARTS - RECHANGE CONSEIL - EMPFOHLENE ERSATZTEILE - RECAMBIOS ACONSEJADOS
A
= Ricambi per dotazione minima - Spare parts for minimum fittings - Pièces détachées pour équipement mimimum - Erzatzteile für minimale Ausstattung - Recambios para equipamiento mínimo
A+B
= Ricambi per dotazione base di sicurezza - Spare parts for basic safety fittings - Pièces détachées pour équipement standard de sécrité - Erzatzteile für Sicherheitsgrundausstattung - Recambios para equipamiento básico de seguridad
A+B+C = Ricambi per dotazione estesa di sicurezza - Spare parts for extended safety fittings - Pièces détachées pour équipement complet de sécurité - Erzatzteile für erweiterte Sicherheitsausstattung - Recambios para equipamiento general de seguridad
7893
RIELLO S.p.A.
I-37045 Legnago (VR)
Tel.: +39.0442.630111
http:// www.riello.it
http:// www.riello.com
Con riserva di modifiche - Subject to modifications - Sous réserve de modifications - Änderungen vorbehalten - Con la posibilidad de modificaciónes
7893
Descargar