el estado de texas condados de nueces, aransas, kleberg y san

Anuncio
AVISO DE ELECCIÓN
EL ESTADO DE TEXAS
CONDADOS DE NUECES, ARANSAS,
KLEBERG Y SAN PATRICIO
§
§
§
§
§
CIUDAD DE CORPUS CHRISTI
----------0---------
A LOS VOTANTES HABILITADOS RESIDENTES DE
LA CIUDAD DE CORPUS CHRISTI, TEXAS
----------0---------SE NOTIFICA que se llevará a cabo una elección en la Ciudad de Corpus Christi, Texas, el 8 de
noviembre de 2016 REFERENTE A LA EMISIÓN DE BONOS DE OBLIGACIÓN GENERAL POR LA
CANTIDAD DE $18,350,000 PARA LOS FINES DE LA EMISIÓN DE BONOS PARA DISEÑO,
CONSTRUCCIÓN, RENOVACIÓN Y REALIZACIÓN DE CALLES, ACERAS Y DRENAJE
PERMANENTES, Y TODAS MEJORAS RELACIONADA POR LA CANTIDAD DE CAPITAL
TOTAL QUE NO SUPERE LOS $18,350,000 Y LA IMPOSICIÓN DE UN IMPUESTO PARA EL PAGO
DE LOS MISMOS.
* Para su año fiscal que comienza el 1 de octubre de 2015, la ciudad tenía pendiente una cantidad
de capital respaldado por impuesto ad valorem total de deuda igual a $523,910,000.
* La cantidad total de interés adeudado sobre dichas obligaciones de deuda de la Ciudad, hasta su
respectivo vencimiento, alcanzaban un total de $189,736,856.
* La Ciudad impuso una tasa de impuestos ad valorem para el servicio de la deuda para sus
obligaciones de deuda pendientes de $0.229458 cada $100 de tasación fiscal.
* De la deuda de la Ciudad mencionada antes, la Ciudad considera $103,794,050 y $34,298,145 de
ese capital e interés, respectivamente, para ser deuda económicamente independiente, pagadera de fuentes
distintas a impuestos ad valorem.
* La Ciudad calcula una tasa de impuesto ad valorem para el servicio de la deuda de $0.229458 por
cada $100 de tasación fiscal gravable si los bonos que están sujetos a la Elección Especial se aprueban y se
emiten (teniendo en cuenta los bonos pendientes de la Ciudad y los bonos que están sujetos a esta Elección
Especial, pero no autorizaciones futuras de bonos de la Ciudad). Este es solamente un cálculo estimado
para el cumplimiento normativo de Texas y no funciona como un límite para ninguna tasa de impuesto ad
valorem para servicio de la deuda de la Ciudad.
La elección antedicha se llevará a cabo en obediencia a una ordenanza debidamente presentada por
el Concilio Municipal de la Ciudad de Corpus Christi, Texas, el día 16 de agosto de 2016, ordenanza que
expresa sustancialmente lo siguiente:
36374169.1
UNA ORDENANZA PARA ORDENAR UNA ELECCIÓN ESPECIAL QUE SE
LLEVARÁ A CABO EL 8 DE NOVIEMBRE DE 2016, EN LA CIUDAD DE
CORPUS CHRISTI, QUE AUTORIZA EMISIONES DE BONOS DE LA CIUDAD
RESPALDADOS POR IMPUESTOS AD VALOREM; DISPONE LOS
PROCEDIMIENTOS PARA CELEBRAR UNA ELECCIÓN DE ESE TIPO;
DISPONE EL AVISO DE ELECCIÓN Y LA PUBLICACIÓN DEL MISMO;
DISPONE EL ESTABLECIMIENTO DE SEDES DE VOTACIÓN ANTICIPADA;
DESIGNA LUGARES DE VOTACIÓN; AUTORIZA UNA ELECCIÓN
CONJUNTA CON EL CONDADO DE NUECES; Y PROMULGA
DISPOSICIONES INCIDENTALES Y RELATIVAS AL TEMA Y AL OBJETIVO
DE ESTA ORDENANZA
**********************
EN VISTA DE QUE el Concilio Municipal (el Concilio) de la CIUDAD DE CORPUS CHRISTI,
TEXAS (la Ciudad), ubicada en los Condados de Nueces, Aransas, Kleberg y San Patricio, Texas, por la
presente halla y determina que se debería celebrar una elección para determinar si se debe autorizar al
Concilio a emitir bonos de obligación general de la Ciudad por las cantidades y con los objetivos de aquí
en adelante identificados en la presente (la Elección Especial); y
EN VISTA DE QUE la Ciudad celebrará la Elección Especial de manera conjunta con el Condado
de Nueces (el Condado) y con otras subdivisiones políticas (dichas otras subdivisiones políticas, en su
conjunto, los Participantes) para las cuales el Condado también realiza sus elecciones, conforme a las
disposiciones de uno o más convenios o contratos de elecciones conjuntas entre la Ciudad, el Condado y
los Participantes, en los que se participará de acuerdo con las disposiciones de la Sección 271.002, y sus
enmiendas, del Código Electoral de Texas (el Código Electoral), u otra ley pertinente; y
EN VISTA DE QUE, en conformidad con el convenio de elección conjunta mencionado antes, el
Condado celebrará todos los aspectos de la Elección Especial en nombre de la Ciudad; y
EN VISTA DE QUE por el presente, el Concilio halla y determina que es para el mayor beneficio
de la Ciudad participar en uno o más convenios o contratos de elección con el Condado y los Participantes
para llevar a cabo la Elección Especial de acuerdo con las leyes del Estado de Texas (el “Estado”) y las
leyes federales aplicables; y
EN VISTA DE QUE el Concilio por la presente halla y determina que la necesidad de construir
diversas mejoras de capital dentro de la ciudad requiere que sea de interés público convocar y celebrar la
Elección Especial en la primera fecha posible para autorizar la emisión de bonos de obligación general para
los fines identificados de aquí en adelante; y
EN VISTA DE QUE, concurrentemente con la Elección Especial (y como una elección conjunta
con el Condado y cualquier otro Participante), la Ciudad celebrará, en conformidad con la Carta Orgánica
de la Ciudad de la Ciudad y por ordenanza separada adoptada por el Concilio en la fecha de la presente, su
elección municipal ordinaria para Alcalde y miembros del Concilio (junto con cualquier elección de
segunda vuelta necesaria) (elección ordinaria de ese tipo, la Elección General) además de otras elecciones
especiales para medidas identificadas por ordenanza separada (las Otras Elecciones); y
EN VISTA DE QUE, después de una revisión completa y consideración de cada proyecto
enumerado bajo la proposición descrita abajo, el Concilio por la presente halla y determina que cada
36374169.1
-2-
proyecto es necesario para un fin público y es en el mejor interés de la Ciudad y los residentes de la Ciudad;
y
EN VISTA DE QUE el Concilio por el presente halla y determina que las acciones descritas hasta
aquí son para el mayor beneficio de los residentes de la Ciudad; ahora, por lo tanto,
EL CONCILIO MUNICIPAL DE LA CIUDAD DE CORPUS CHRISTI, TEXAS, DECRETA:
SECCIÓN 1. La Elección Especial se celebrará en la CIUDAD DE CORPUS CHRISTI,
TEXAS, el 8 de noviembre de 2016 (Día de Elección), fecha de elección uniforme según el Código
Electoral y que no es menos de setenta y ocho (78) días ni más de noventa (90) a partir de la fecha de
adopción de esta ordenanza (la Ordenanza), con el fin de presentar la siguiente proposición (la Proposición)
ante los votantes habilitados de la Ciudad:
PROPOSICIÓN 12:
“¿Se deberá autorizar al Concilio Municipal de la Ciudad de Corpus Christi, Texas, en
conformidad con la ley pertinente, a emitir y vender una o más series de bonos de
obligación general de la Ciudad, en la cantidad total de capital de no más de $18,350,000,
con tales series o emisiones de bonos, respectivamente, para vencer en serie o de otro modo
en un plazo que no supere los cuarenta años de su fecha y para ser vendidos a ciertos precios
y devengar interés a ciertas tasas (ya sean fijas, flotantes, variables o de otro tipo, pero en
ningún caso a una tasa que supere la tasa máxima por año autorizada por ley pertinente en
el momento de cualquier emisión de ese tipo), como será determinado a criterio del
Concilio Municipal, con el fin de hacer mejoras públicas permanentes o para otros fines
públicos, a saber: diseñar, construir, renovar, mejorar, construir, reconstruir, reestructurar
y extender calles y vías públicas y terrenos y derechos de paso relacionados (incluso sendas
peatonales y bicisendas), aceras, paisajismo de calles, colectoras, drenaje, paisajismo,
letreros, iluminación, señales de tránsito (incluso hardware y software de red), adquirir
terrenos y derechos de paso necesarios para esto o incidentales a esto (pero específicamente
excluyendo costos de servicios públicos de la Ciudad relacionados, que son la
responsabilidad del sistema de servicios públicos de la Ciudad), con prioridad dada a los
siguientes proyectos viales:
−
−
−
Programa de reconstrucción de calles residenciales
Mejoras relativas a la Ley de Americanos con Discapacidades (ADA)
Proyectos que reciben fondos externos para parte o el total de sus costos (incluye
proyectos con participación del Departamento de Transporte de Texas y proyectos
con participación de urbanizadores bajo el Código de Desarrollo Unificado)”
y al disponer para las mejoras públicas de arriba, el Concilio Municipal tendrá la opción
de (i) utilizar otros fondos disponibles para tales fines, incluso fuentes de financiación
externas (tales como el Departamento de Transporte de EE.UU. y el Departamento de
Transporte de Texas, respectivamente) y (ii) abandonar dichas mejoras públicas indicadas
que están supeditadas, en parte, a fuentes externas de financiación que (por el motivo que
sea) no se materializan o debido a que cambios imprevistos de hecho o circunstancia hacen
que el gasto anticipado ya no sea sensato o necesario (como lo determine el Concilio
Municipal), y después de disponer debidamente para las mejoras enumeradas antes o
determinar que el proyecto de mejora pública no proseguirá por un motivo descrito hasta
el presente, el Concilio Municipal puede, según su criterio, usar cualquier fondo excedente
para construir, reconstruir, reestructurar y extender otras calles y vías públicas y terrenos
36374169.1
-3-
y derechos de paso relacionados, aceras, paisajismo de calles, colectoras, drenaje,
paisajismo, letreros, instalaciones de almacenamiento de equipos, adquirir terrenos y
derechos de paso necesarios para esto o incidentales a esto, que incluyen (y con prioridad
asignada) mejoras al programa de gestión de tránsito residencial, y mejoras a bordillos y
cunetas de calles (pero específicamente excluyendo costos de servicios públicos de la
Ciudad relacionados, que son la responsabilidad del sistema de servicios públicos de la
Ciudad); y se deberá autorizar al Concilio Municipal a imponer y comprometer, y hacer
que se tase y recaude, dentro de los límites prescritos por ley, impuestos anuales ad valorem
sobre toda propiedad gravable en la Ciudad suficientes para pagar el interés anual y fondo
de amortización para pagar bonos en el vencimiento y para pagar los costos de cualquier
acuerdo de crédito ejecutado en conexión con los bonos?”
SECCIÓN 2. Los precintos electorales de la Ciudad que se establecen por el presente con el fin
de celebrar la Elección Especial y los lugares de votación que se designan por el presente para celebrar la
Elección Especial en los precintos electorales de la Ciudad se identifican en el Anexo A de esta Ordenanza,
el cual se incorpora a la presente por referencia en esta Ordenanza para todo fin. El Condado participa en
el Programa de Lugares de Votación de Todo el Condado bajo la Sección 43.007 y sus enmiendas del
Código Electoral de Texas, lo cual significa que cualquier votante del Distrito registrado en el Condado de
Nueces puede votar en la Elección en cualquier lugar de votación indicado en el Anexo A para el Condado
de Nueces.
Al menos setenta y nueve (79) días antes del Día de Elección, o tan pronto como sea
razonablemente practicable, la Secretaria de la Ciudad, o su representante designado, en coordinación con
el funcionario electoral del Condado (el Funcionario Electoral) o el representante designado del mismo,
según sea necesario o deseable, identificarán y formalmente aprobarán la designación de Jueces Presidentes,
Jueces Presidentes Alternos, Funcionarios Electorales y todos los demás funcionarios electorales para la
Elección Especial, junto con cualquier otro cambio necesario para las prácticas y procedimientos electorales
y pueden corregir, modificar o cambiar los Anexos de esta Ordenanza en base a los lugares y horarios
definitivos convenidos por el Funcionario Electoral, la Ciudad y los Participantes en la medida de lo
permitido por la ley pertinente.
El Juez Presidente designará un mínimo de dos (2) votantes calificados residentes del Condado
para fungir como funcionarios y llevar a cabo la Elección Especial de manera adecuada. En la medida en
que lo exija el Código Electoral o cualquier otra ley pertinente, la designación de dichos funcionarios debe
incluir una persona con fluidez en el idioma español para fungir como funcionario y brindar asistencia oral
en español a cualquier votante que requiera dicha asistencia en las casillas electorales el Día de Elección.
Si el Juez Presidente designado de hecho cumple su función, el Juez Presidente Alterno fungirá como uno
de los funcionarios. En ausencia del Juez Presidente, el Juez Presidente Alterno desempeñará las tareas del
Juez Presidente del precinto electoral.
El Día de Elección los lugares de votación estarán abiertos de 7:00 a.m. a 7:00 p.m.
El lugar principal de votación anticipada se designa en el Anexo B de esta Ordenanza (que se
incorpora a la presente por referencia para todo fin). La persona nombrada como Oficial de Votación
Anticipada según se indica en el Anexo B es por la presente designada como Oficial de Votación Anticipada
para llevar a cabo tal votación anticipada en la Elección Especial. El Oficial de Votación Anticipada
designará a los Funcionarios Asistentes de Votación Anticipada. Este lugar principal de votación anticipada
permanecerá abierto para permitir que se realice la votación anticipada en las fechas y horarios que se
señalan en el Anexo B. La votación anticipada empezará según se dispone en el Anexo B y continuará hasta
la fecha indicada en el Anexo B, todo según lo estipulado en las disposiciones del Código Electoral de
Texas.
36374169.1
-4-
Asimismo, las sucursales permanentes y temporales para la votación anticipada en persona se
establecerán y mantendrán de acuerdo con el Código Electoral. Los lugares, las fechas y los horarios de
atención para la votación anticipada en estas oficinas (que serán sucursales permanentes y temporales) serán
determinados por el Funcionario Electoral, como se indica en el Anexo B de la presente.
Por la presente se establece un Consejo de Boletas de Votación Anticipada para procesar los
resultados de la votación anticipada. Por la presente se nombra Juez Presidente del Consejo de Boletas de
Votación Anticipada a la persona designada en el Anexo B como Juez Presidente del Consejo de Boletas
de Votación Anticipada. El Juez Presidente designará un mínimo de dos (2) votantes calificados residentes
del Condado para fungir como miembros del Consejo de Boletas de Votación Anticipada.
SECCIÓN 3. El equipamiento de registro directo eSlate (DRE) será empleado en cada uno de
los lugares de votación utilizados para la Elección Especial en conformidad con el Código Electoral;
disponiendo, sin embargo, que en caso de que el uso de dicho DRE de eSlate no sea practicable, la Elección
Especial puede ser celebrada el Día de Elección a través del uso de boletas de votación de papel (salvo que
se disponga otra cosa en esta sección). Se puede usar DRE de eSlate o boletas de votación de papel para la
votación anticipada en persona (salvo que se disponga otra cosa en esta sección). En conformidad con la
Sección 61.012 del Código Electoral, la Ciudad deberá proporcionar por lo menos un sistema de votación
de fácil acceso en cada lugar de votación utilizado en la Elección Especial. Dicho sistema de votación
cumplirá con las leyes federales y estatales que establecen el requisito de sistemas de votación que les
permitan a los votantes con discapacidades físicas emitir un voto secreto. Se pueden usar boletas de
votación de papel, máquinas de votación con pantalla táctil y/o cualquier otro método de votación permitido
por la ley para la votación anticipada y la votación el día de la Elección, en persona. Determinadas
votaciones anticipadas podrán realizarse por correo.
SECCIÓN 4. La Ciudad también utilizará una Estación Central de Conteo (la Estación) según
lo dispone la Sección 127.001, y siguientes del Código Electoral. Por la presente se nombra al Funcionario
Electoral o su representante designado, como el Administrador y Juez Presidente de la Estación y puede
designar funcionarios de la Estación y establecer un plan escrito para el funcionamiento ordenado de la
Estación según las disposiciones del Código Electoral. Por la presente el Consejo designa al Funcionario
Electoral o a su representante designado, como Supervisor de Tabulación y al Funcionario Electoral o a su
representante designado, como Programador de la Estación. Por último, el Funcionario Electoral publicará
el aviso y realizará pruebas del equipo automático de tabulación relacionado con la Estación y capacitará a
los oficiales y funcionarios de la Estación según las disposiciones del Código Electoral.
SECCIÓN 5. La boleta oficial de votación se preparará en conformidad con las disposiciones
del Código Electoral y sus enmiendas, de manera tal que se permita a los votantes votar “A FAVOR” o
“EN CONTRA” de la proposición antedicha, la cual estará expresada en la boleta básicamente de la
siguiente manera:
PROPOSICIÓN 12:
“La emisión de bonos para diseñar, construir, renovar y hacer calles, aceras y drenaje
permanentes, y cualquier mejora relacionada por la cantidad de capital agregado de no más
de $18,350,000, y la imposición de un impuesto para el pago de estos, asignando la
siguiente prioridad:
−
−
36374169.1
Programa de reconstrucción de calles residenciales
Mejoras relativas a la Ley de Americanos con Discapacidades (ADA)
-5-
−
Proyectos que reciben fondos externos para parte o el total de sus costos (incluye
proyectos con participación del Departamento de Transporte de Texas y proyectos
con participación de urbanizadores bajo el Código de Desarrollo Unificado)”
SECCIÓN 6. En conformidad con la Sección 52.072(c) del Código Electoral, la Proposición
aparecerá en la boleta de votación de la Ciudad después de enumerar los cargos que están sometidos a
votación en la Elección General y las medidas que son sometidas en las Otras Elecciones.
SECCIÓN 7. Los bonos aprobados por los votantes emitidos en virtud de la Proposición de
arriba estarán garantizados por la tasa de impuestos total y serán pagaderos de la misma, autorizada por la
Constitución de Texas, en conformidad con la Sección 1(b) del Artículo VIII de la Carta Orgánica de la
Ciudad.
SECCIÓN 8. Todos los votantes habilitados residentes de la Ciudad tendrán permitido votar en
la Elección Especial, y el Día de Elección, dichos votantes votarán en los lugares de votación designados.
La Elección Especial se organizará y celebrará en conformidad con las disposiciones del Código Electoral
y los Capítulos 1251 y 1331 y sus enmiendas del Código de Gobierno de Texas (en conjunto, las Leyes
Electorales) y según pueda ser requerido por cualquier otra ley. Todos los materiales y las actas electorales
relativos a la Elección Especial estarán impresos en inglés y en español.
SECCIÓN 9. Una copia substancial de esta Ordenanza servirá como aviso adecuado de la
Elección Especial. Este aviso, incluida una traducción al español del mismo, será colocado (i) en tres (3)
lugares públicos dentro de la Ciudad y en el Ayuntamiento no menos de veintiún (21) días antes del Día de
Elección y (ii) en un lugar destacado en cada lugar de votación el Día de Elección y durante la votación
anticipada y será publicado el mismo día en cada una de dos (2) semanas consecutivas en un periódico de
circulación general en la Ciudad, la primera de estas publicaciones aparecerá en tal periódico no más de
treinta (30) días, ni menos de catorce (14) días completos antes del Día de Elección. Además, durante los
veintiún (21) días previos al Día de Elección, la Ciudad deberá, mantener, de forma destacada, dicho aviso
en su sitio web en Internet. Se instruye a la Secretaria de la Ciudad que coloque y publique los avisos de
tal Elección Especial como se especifica anteriormente y según lo requerido por las Leyes Electorales.
SECCIÓN 10. Según los requisitos de la Sección 3.009(b)(5) y (7) hasta la (9) del Código
Electoral de Texas, y en conformidad con la misma, además de la 83. a Legislatura de Texas, la Ciudad,
para su año fiscal que comienza el 1 de octubre de 2015, tenía pendiente una cantidad de capital respaldado
por impuesto ad valorem total de deuda igual a $523,910,000; la cantidad total de interés adeudado sobre
dichas obligaciones de deuda de la Ciudad, hasta su respectivo vencimiento, alcanzaban un total de
$189,736,856; y la Ciudad impuso una tasa de impuestos ad valorem para el servicio de la deuda para sus
obligaciones de deuda pendientes de $0.229458 cada $100 de tasación fiscal. De la deuda de la Ciudad
mencionada antes, la Ciudad considera $103,794,050 y $34,298,145 de ese capital e interés,
respectivamente, para ser deuda económicamente independiente, pagadera de fuentes distintas a impuestos
ad valorem. La Ciudad calcula una tasa de impuesto ad valorem para el servicio de la deuda de $0.229458
por cada $100 de tasación fiscal gravable si los bonos que están sujetos a la Elección Especial se aprueban
y se emiten (teniendo en cuenta los bonos pendientes de la Ciudad y los bonos que están sujetos a esta
Elección Especial, pero no autorizaciones futuras de bonos de la Ciudad). Este es solamente un cálculo
estimado para el cumplimiento normativo de Texas y no funciona como un límite para ninguna tasa de
impuesto ad valorem para servicio de la deuda de la Ciudad.
SECCIÓN 11. Por la presente el Concilio designa a la Secretaria de la Ciudad como la autoridad
y funcionaria responsable para celebrar la Elección Especial y por la presente se la autoriza e instruye a
realizar todos los preparativos necesarios para la celebración de la Elección Especial en conformidad con
las Leyes Electorales, obligaciones que incluyen (entre otras) coordinar el proceso de la Elección Especial
36374169.1
-6-
y negociar, celebrar y llevar a cabo los términos y las disposiciones de uno o más convenios o contratos de
elección conjunta con el Condado y cualquiera de los Participantes en conformidad con las disposiciones
del Código Electoral. En la medida en que cualquier responsabilidad u obligación de la Ciudad, en general,
o de la Secretaria de la Ciudad, en particular, sea delegada al Condado en conformidad con el convenio de
elecciones conjuntas, la realización de esas responsabilidades y obligaciones por parte del Condado en
nombre de la Ciudad en conformidad con las disposiciones de tal convenio de elecciones conjuntas crearán
obligaciones para la Ciudad y son por la presente determinadas por el Concilio como evidencias del
cumplimiento de las disposiciones de las leyes electorales por parte de la Ciudad en relación a esto.
Además, por la presente se autoriza y concede el derecho al Administrador de la Ciudad y a la
Secretaria de la Ciudad, de forma individual o en conjunto y según sea necesario o deseable, a realizar
ciertas modificaciones técnicas a esta Ordenanza que sean necesarias para el cumplimiento de la ley federal
o estatal pertinente (incluidas las Leyes Electorales) o para llevar a cabo la intención del Concilio, como se
pone de manifiesto en la presente.
SECCIÓN 12. Por la presente se hallan y declaran verdaderos los considerandos incluidos en el
preámbulo de esta ordenanza, y por la presente dichos considerandos se convierten en una parte de esta
Ordenanza para todo fin y se adoptan como una parte de las conclusiones y de los hallazgos del Concilio.
SECCIÓN 13. Por la presente se revocan todas las ordenanzas y resoluciones, o partes de estas,
que estén en conflicto o sean incompatibles con cualquier disposición de esta Ordenanza en la medida de
dicho conflicto, y las disposiciones de esta Ordenanza regirán y seguirán rigiendo los asuntos ordenados en
ella.
SECCIÓN 14. Se interpretará y aplicará esta Ordenanza de acuerdo con las leyes del Estado de
Texas y de los Estados Unidos de América.
SECCIÓN 15. Si cualquier disposición de esta Ordenanza o su aplicación a alguna persona o
circunstancia se determina no válida, el resto de esta Ordenanza y la aplicación de dicha disposición a otras
personas o circunstancias será de todos modos válida y, por la presente, este Concilio declara que esta
Ordenanza habría sido promulgada sin dicha disposición no válida.
SECCIÓN 16. Se halla, determina y declara oficialmente que la asamblea en la cual esta
Ordenanza fue adoptada estuvo abierta al público y se dio aviso público de la hora, el lugar y el asunto de
interés público a tratarse en dicha asamblea, incluida esta Ordenanza, todo según lo exige el Capítulo 551
y sus enmiendas, del Código de Gobierno de Texas.
SECCIÓN 17. La presente Ordenanza tendrá validez y vigencia a partir de su aprobación
definitiva y así se ordena.
POR LO TANTO, NOTIFÍQUESE de todos los asuntos y hechos descritos en el Aviso de Elección
precedente.
//firma// Rebecca Huerta
Secretaria de la Ciudad
Ciudad de Corpus Christi, Texas
*
36374169.1
*
-7-
*
ANEXO A
PRECINTOS ELECTORALES Y LOCALIDADES DE VOTACIÓN DEL DÍA DE ELECCIÓN
Día de Elección: Martes 8 de noviembre de 2016
Las localidades de votación del Día de Elección estarán abiertas de 7:00 a.m. a 7:00 p.m.
Lugares de votación del
Condado de Nueces
Antonio Garcia Arts & Education Center
Baker Middle School
Banquete ISD
Ben Garza Gym
Bishop Primary School
Bishop High School
Blanche Moore Elementary
Brooks A.M.E. Worship Center
Calallen East Elementary
Calallen Middle School
Cimarron Senior Apartments
Club Estates Elementary
Cullen Middle School
Cunningham Middle School
David Berlanga Community Center
David Crockett Elementary
Deaf and Hard of Hearing Center
Del Mar College
Driscoll ISD
Driscoll Middle School
Ella Barnes Elementary
Ethel Eyerly Community Center
Fannin Elementary
Fire Station #7
Fire Station #9
Fire Station #11
Fire Station #12
Flour Bluff ISD (Maintenance Building)
Galvan Elementary
Gibson Elementary
Gloria Hicks Elementary
Grace Presbyterian Church
Grant Middle School
Hamlin Middle School
Harold T. Branch Academy
Hilltop Community Center
Island Presbyterian Church
John F. Kennedy Elementary
Johnny Calderon County Building
Dirección
2021 Agnes Street
3445 Pecan Street
4339 Fourth Street
1815 Howard Street
705 W. Main Street
100 Badger Lane
6121 Durant Drive
2101 N. Port Avenue
3709 Lott Avenue
4602 Cornett Road
2802 Cimarron Boulevard
5222 Merganser Drive
5224 Greely Drive
4321 Prescott Street
1513 2nd Street
2625 Belton Street
5151 McArdle Road
101 Baldwin Boulevard
410 W. Avenue D
3501 Kenwood Drive
2829 Oso Parkway
654 Graham
2730 Gollihar Road
3722 S. Staples Street
501 Navigation Boulevard
910 Airline Road
2120 Rand Morgan Road
2505 Waldron
3126 Masterson Drive
5723 Hampshire Road
3602 McArdle Road
6301 Yorktown Boulevard
4350 Aaron Drive
3900 Hamlin Drive
3902 Morgan Street
11425 Leopard Street
14030 Fortuna Bay Drive
1102 Villarreal Road
710 E. Main Street
A-1
Ciudad
Corpus Christi
Corpus Christi
Banquete
Corpus Christi
Bishop
Bishop
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Agua Dulce
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Driscoll
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Robstown
Lugares de votación del
Condado de Nueces
Keach Family Library
King High School
Kiwanis Recreation Center
Kolda Elementary
Korean Presbyterian Church
Kostoryz Elementary
La Retama Central Library
Lindale Senior Center
London ISD Middle/High School
Lotspeich Elementary
LULAC West Apartments
Luther Jones Elementary
Magee Elementary
Menger Elementary
Metro E Elementary
MG Building Materials
Mireles Elementary
Montclair Elementary
Moody High School
Nueces County ESD #4
Oak Park Recreation Center
Our Lady of Mount Carmel Mission
Oveal Williams Senior Center
Parkway Presbyterian Church
Peerless Cleaners
Petronila Elementary
Port Aransas Community Center
River Hills Baptist Church
Robert Driscoll Elementary
Ronnie H. Polston County Building
Rose Shaw Elementary
Saint John’s Baptist Church
San Pedro Elementary
Schanen Estates Elementary
Schlitterbahn
Scott Vetters Scout Hut
Smith Elementary
South Park Middle School
St. Anthony Violet Catholic Church
T.G. Allen Elementary
The People’s Baptist Church
Tom Browne Middle School
Travis Elementary
Tuloso-Midway High School
Tuloso-Midway Middle School
Valencia Hall
36374169.1
Dirección
1000 Terry Shamsie
5225 Gollihar Road
3933 Timon Boulevard
3730 Rodd Field
4326 McArdle Road
3602 Panama Drive
805 Comanche Street
3135 Swanther Drive
1306 FM 43
1000 Ruben Chavez Road
10702 IH 37
7533 Lipes Boulevard
4201 Calallen Drive
2401 S. Alameda Street
1707 Ayers Street
7406 S. Padre Island Drive
7658 Cimarron Boulevard
5241 Kentner Street
1818 Trojan Drive
5781 FM 666
842 Erwin Avenue
1080 S. Clarkwood Road
1414 Martin Luther King Drive
3707 Santa Fe Street
2802 Santa Fe Street
2391 County Road 67
408 North Alister
16318 FM 624
122 W. Avenue H
10110 Compton Road
2920 Soledad Street
5445 Greenwood Drive
800 W. Avenue D
5717 Killarmet Drive
14353 Commodores Drive
3221 McKinzie Road
6902 Williams Drive
3001 McArdle Road
3918 County Road 61
1414 18th Street
1355 FM 665
4301 Schanen Boulevard
3210 Churchill Dr.
2653 McKinzie Road
9768 LaBranch Street
6110 Ayers Street
A-2
Ciudad
Robstown
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Robstown
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Robstown
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Robstown
Port Aransas
Robstown
Robstown
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Robstown
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Robstown
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Lugares de votación del
Condado de Nueces
Veteran’s Memorial High School
Villa of Corpus Christi - South
West Oso Junior High School
Windsor Park Athena School
Woodlawn Elementary
Yeager Elementary
Dirección
3750 Cimarron
4834 Yorktown Boulevard
5202 Bear Lane
4525 S. Alameda Street
1110 Woodlawn Drive
5414 Tripoli Dr.
Ciudad
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
(El Condado de Nueces participa en el Programa de Lugares de Votación de Todo el Condado bajo la
Sección 43.007, enmendada, del Código Electoral de Texas)
[El resto de la página se dejó intencionalmente en blanco].
36374169.1
A-3
ANEXO B
VOTACIÓN ANTICIPADA
La votación anticipada comienza el lunes 24 de octubre de 2016 y finaliza el viernes 4 de noviembre de 2016.
Oficial de Votación Anticipada: Kara Sands
Dirección física de la Oficial de Votación Anticipada: 901 Leopard Street, Corpus Christi, Texas 78401
Juez Presidente del Consejo de Boletas de Votación Anticipada: será desigando por Kara Sands
Todo votante con derecho a votar por anticipado en persona puede hacerlo en cualquier Lugar de
Votación Anticipada.
Ubicación, fechas y horarios del principal lugar de votación anticipada
Nueces County Courthouse
1st Floor Atrium
901 Leopard
Corpus Christi, Texas 78401
Fechas
Lunes 24 de octubre de 2016 – Viernes 28 de octubre de 2016
Sábado 29 de octubre de 2016
Domingo 30 de octubre de 2016
Lunes 31 de octubre de 2016 - Viernes 4 de noviembre de 2016
B-1
Horarios
8:00 a.m. – 5:00 p.m.
7:00 a.m. – 7:00 p.m.
12:00 noon – 5:00 p.m.
7:00 a.m. – 7:00 p.m.
Ubicación, fechas y horarios de las sucursales permanentes de votación
Lugares de votación del
Condado de Nueces
Bishop Community Center
Calallen ISD, Admin Building
(cerrado 10/30)
Corpus Christi City Hall, 1st Floor Utility Section
(cerrado 10/29 and 10/30)
Corpus Christi Christian Fellowship
(cerrado 10/29 and 10/30)
Corpus Christi ISD, Admin Building
(cerrado 10/29 and 10/30)
Deaf and Hard of Hearing Center
Del Mar College, Heldenfels Admin Building
Ethel Eyerly Senior Center
Flour Bluff ISD, Maintenance Building
(cerrado 10/29 and 10/30)
Greenwood Senior Citizens Center
Hilltop Community Center
Johnny S. Calderon County Building
Petronila Elementary, Cafeteria
(cerrado 10/24 – 10/26 and 10/30)
Port Aransas Community Center
Robstown City Hall
(cerrado 10/30)
Robstown ISD, Admin Building
(cerrado 10/29 and 10/30)
Schlitterbahn
Tuloso Midway ISD, Admin Building
(cerrado 10/29 and 10/30)
Valenica Hall
Veterans Memorial High School
West Oso ISD, Admin Building
(cerrado 10/30)
Dirección
Ciudad
102 W. Joyce Street
4205 Wildcat Drive
Bishop
Corpus Christi
1201 Leopard Street
Corpus Christi
6602 S. Staples Street
Corpus Christi
801 Leopard Street
Corpus Christi
5151 McArdle Road
101 Baldwin
654 Graham Road
2505 Waldron Road
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
4040 Greenwood Drive
11425 Leopard Street
710 E. Main Street
2391 Co. Road 67
Corpus Christi
Corpus Christi
Robstown
Robstown
408 N. Alister Street
101 East Main
Port Aransas
Robstown
801 N. First Street
Robstown
14353 Commodores Drive
9768 La Branch Street
Corpus Christi
Corpus Christi
6110 Ayers Street
3750 Cimarron Boulevard
5050 Rockford Drive
Corpus Christi
Corpus Christi
Corpus Christi
Fechas
Lunes 24 de octubre de 2016 – Viernes 28 de octubre de 2016
Sábado 29 de octubre de 2016
Domingo 30 de octubre de 2016
Lunes 31 de octubre de 2016 - Viernes 4 de noviembre de 2016
B-2
Horarios
8:00 a.m. – 5:00 p.m.
7:00 a.m. – 7:00 p.m.
12:00 noon – 5:00 p.m.
7:00 a.m. – 7:00 p.m.
Ubicación Fechas y Horarios de las Sucursales Temporales de Votación Anticipada
Corpus Christi Army Depot, Building 8
308 Crecy Street
Corpus Christi, Texas
Fechas
Lunes 24 de octubre de 2016 – Martes 25 de octubre de 2016
Miércoles 2 de noviembre de 2016 – Jueves 3 de noviembre de 2016
Horarios
8:00 a.m. – 5:00 p.m.
7:00 a.m. – 7:00 p.m.
TAMU-CC
University Center, Legacy Hall Room 124
6300 Ocean Drive
Corpus Christi, Texas
Fechas
Miércoles 26 de octubre de 2016 – Jueves 27 de octubre de 2016
Lunes 31 de octubre de 2016 – Martes 1 de noviembre de 2016
Horarios
8:00 a.m. – 5:00 p.m.
7:00 a.m. – 7:00 p.m.
Banquete ISD Admin Building
4339 Fourth Street
Banquete, Texas
Fechas
Jueves 27 de octubre de 2016 – Viernes 28 de octubre de 2016
Lunes 31 de octubre de 2016 – Martes 1 de noviembre de 2016
Horarios
8:00 a.m. – 5:00 p.m.
7:00 a.m. – 7:00 p.m.
David Berlanga Community Center
1513 2nd Street
Agua Dulce, Texas
Fechas
Viernes 28 de octubre de 2016
Sábado 29 de octubre de 2016
Jueves 3 de noviembre de 2016 – Viernes 4 de noviembre de 2016
Horarios
8:00 a.m. – 5:00 p.m.
7:00 a.m. – 7:00 p.m.
7:00 am. – 7:00 p.m.
London ISD High School
1306 FM 43
Corpus Christi, Texas
Fechas
Lunes 31 de octubre de 2016 – Martes 1 de noviembre de 2016
B-3
Horarios
7:00 a.m. – 7:00 p.m.
Votación Anticipada Por Correo
Las solicitudes para votar por correo deben ser recibidas no más tarde que al cierre del horario de oficina
(5:00 p.m.) del viernes 28 de octubre de 2016.
Las solicitudes deben ser enviadas a:
Kara Sands, County Clerk
Condado de Nueces, Texas
P.O. Box 2627
Corpus Christi, Texas 78403
email: [email protected]
[El resto de la página se dejó intencionalmente en blanco].
B-4
Descargar