AGOST JULIOL DIES 8, 15, 22 I 29 DIES 5, 12 i 19 CADA DIJOUS al carrer St. Lluís MERCAT dels vespres D'ESTIU amenitzat amb actuacions musicals Amb oferta gastronòmica dels següents establiments: El Casino / La Rueda / s'Olivera / Can Musseta / Can Tayo / L'Avinguda Ca na Maruja / Forn de Dalt / La Venta de Paco 5 i 12 d'agost: FIRA DE JOVES CREADORS Ho organitza: 19 d'agost: FIRA d'ESTOCS Hi col·labora: Ajuntament de Sant Lluís Patrocinadors del programa Vetlades d'Estiu 2010 Col·laboradors del programa Vetlades d'Estiu 2010 21 22 19 20 17 18 15 16 13 14 11 12 9 10 7 8 5 6 3 4 1 2 LLORENÇ CARRETERO TUDURÍ BATLE DE SANT LLUÍS/ALCALDE DE SANT LLUÍS/MAJOR OF SANT LLUÍS S A L U T A C I Ó El nostre poble rep l’estiu amb tons musicals i Nuestro pinzellades artístiques, donant continuïtat així a les propostes estiuenques de cada any. Lluïsers i lluïseres, veïnat d’altres pobles de l’illa, visitants d’arreu del món..., tots compartim un mateix desig de delectar­nos culturalment. Vet aquí, idò, tot un ventall de possibilitats que se’ns ofereix per a aquesta temporada i que podrem aprofitar d’una manera tan senzilla com és assistint als actes del programa de les VETLADES D’ESTIU que, un any més, l’Ajuntament de Sant Lluís promou i organitza. Apostam, seguint el nostre costum, per una àmplia oferta cultural que abasta un calendari prou extens i comprèn una abundància d’actes capaç de satisfer públics diversos, amb la finalitat que tothom hi pugui trobar el seu referent preferit. Aquesta gamma toca i dibuixa registres varis que van de la veu lírica a la música instrumental clàssica, de les havaneres al bossa nova, del gospel afroamericà a la música menorquina, del teatre al glosat.... Com a president d’aquesta corporació municipal, com a batle d’aquest municipi i com a responsable del departament de Cultura, tan sols em resta desitjar­vos que tingueu un bon estiu, com també que passeu unes Vetlades ben agradables amb nosaltres. pueblo recibe el verano con tonos musicales y pinceladas artísticas, dando continuidad a las propuestas veraniegas de cada año. Lluïsers y Lluïseres, vecinos de otros pueblos de la isla, visitantes de todo el mundo ..., todos compartimos un mismo deseo de deleitarnos culturalmente. He aquí, pues, todo un abanico de posibilidades que se nos ofrece para esta temporada y que podremos aprovechar de una manera tan sencilla como es asistiendo a los actos del programa de las VELADAS DE VERANO que, un año más, el Ayuntamiento de Sant Lluís promueve y organiza. Apostamos, siguiendo nuestra costumbre, por una amplia oferta cultural que abarca un calendario bastante extenso y comprende una abundancia de actos capaz de satisfacer públicos diversos, a fín de que todo el mundo pueda encontrar su referente preferido. Esta gama toca y dibuja registros diversos que van de la voz lírica a la música instrumental clásica, de las habaneras al bossa nova, del gospel afroamericano a la música menorquina, del teatro al glosat .... Como presidente de esta corporación municipal, como alcalde de este municipio y como responsable del departamento de Cultura, sólo me queda desearos que tengáis un buen verano, así como que paséis unas Veladas agradables con nosotros. Our people welcome the summer with musical tones and artistic touches, giving continuity to the summer proposals of each year. People from Saint Luis, Lluisers and Lluiseres, neighborhood from other towns of the island ,visitors from around the world, everyone sharing the same desire of delighting us in a cultural way. Here you have a whole range of possibilities that are offered for this season and that we could make a good use of it in the simplest way, as it is attending the events of the Evening Programme that the municipal corporation promotes and organizes for you all. We bet on following our usual, a wide range of cultural calendar that covers a sufficiently extensive and includes an abundance of acts capable of satisfying various public, so that everyone can find their favourite reference. This range draws and plays several records that were poetic voice in classical instrumental music, from bossa nova to the habanera, from the African American gospel to the Menorca music, from the glosat to the theatre .... As president of the municipal corporation, as mayor of the Town Hall and as the head of the Department of Culture, my only desire is to wish to have a good summer as well as to spend pleasant evenings with all of us V ETLADES D'ESTIU 2010 Programa d'actes 16 Departament de Cultura i Festes Ajuntament de Sant Lluís