http://hexagonoliterario.mforos.com/1294141/6144484-amor-constante-mas-alla-de-la-muerte-quevedo/ COMENTARIO DE TEXTO SONETO DE QUEVEDO Cerrar podrá mis ojos la postrera sombra que me llevare el blanco día, y podrá desatar esta alma mía hora a su afán ansioso lisonjera; mas no, de esotra parte, en la ribera, dejará la memoria, en dónde ardía: nadar sabe mi llama la agua fría, y perder el respeto a ley severa. Alma a quién todo un dios prisión ha sido, venas que humor a tanto fuego han dado, medulas que han gloriosamente ardido: su cuerpo dejará, no su cuidado; serán ceniza, mas tendrá sentido; polvo serán, más polvo enamorado. Francisco de Quevedo y Villegas -------------------------------------- Cerrar podrá mis ojos la postrera sombra que me llevare el blanco día, y podrá desatar esta alma mía hora a su afán ansioso lisonjera La muerte es una ruptura de la vida y el encabalgamiento nos muestra esa ruptura del sintagma nominal. No es casual que el autor deje el término postrera (último en una lista o serie) justo al final del verso. Otro recurso muy típico del barroco es el hipérbaton (consiste en invertir el orden que en el discurso tienen habitualmente las palabras). Es un lenguaje muy recargado y complejo, especialmente debido al descoyuntamiento de la estructura. “Hora” aparece sin determinante y esto se debe a la voluntad conceptista de Quevedo. El "concepto" es una vía de conocimiento y expresión de la realidad, por ello pretende resaltarlo. Esa hora lisonjera es, en realidad, la hora de la muerte. Lisonjera es algo que agrada, que resulta deseable. Entonces, ¿por qué alaba a la muerte?, ¿por qué existe ese afán ansioso por que llegue esa hora? El alma está atada al cuerpo, aquí se da una relación metonímica (la parte por el todo). El alma forma parte del cuerpo, por eso en este verso nos habla de desatarla: quita la vida al cuerpo pero no al alma (visión cristiana), así Quevedo nos hace partícipes de su ideología. mas no, de esotra parte, en la ribera, dejará la memoria, en donde ardía: nadar sabe mi llama la agua fría, y perder el respeto a la ley severa. En el siguiente cuarteto hay una referencia al "mito de Caronte". En la mitología griega Caronte era el viejo barquero que transportaba las almas de los muertos por la laguna Estigia para llevarlas a la morada del Hades, el dios de la muerte. En estos versos se nos está diciendo que su amor no se olvidará porque lo llevará el alma: "mas no en la ribera dejará la memoria". Hay un contraste entre el agua fría y la llama, que no deja de ser otra cosa que una paradoja de cómo el amante sabe pasar por el agua fría de la muerte sin apagar su llama. La ley severa es otro eufemismo de la muerte. Una ley a la que el ser humano desde el mismo nacimiento está abocado a ella, a la muerte y, sin embargo, se nos habla de perder el respeto a esa ley. Alma a quién todo un dios prisión ha sido, venas que humor a tanto fuego han dado, medulas que han gloriosamente ardido 1 2 3 su cuerpo dejará, no su cuidado; serán ceniza, mas tendrá sentido; polvo serán, más polvo enamorado. 1 2 3 En el primer terceto, dios es el dios del amor. El alma ha sido prisionera del amor. Humor no tiene el significado como lo entendemos hoy día es, más bien, relativo a "vida". Es importante que veamos la relación que existe entre los tercetos, puesto que están perfectamente encadenados. Quedaría de la siguiente forma: El alma, prisionera del amor, dejará su cuerpo pero no su cuidado. Las venas que han dado tanto fuego serán ceniza. Es la ceniza que ha contenido el amor. Las medulas que han ardido serán polvo, pero será "polvo enamorado". En definitiva, el amante a pesar de la muerte conservará el sentimiento amoroso. Es "la exaltación del amor por su capacidad de superar los límites de la muerte". El clímax se encuentra al final del poema; además, es curioso que Quevedo mencione el término "amor” por primera vez en todo el soneto, justo en la última palabra del último verso. De esta forma, mantiene el suspense hasta el final. Tan solo hay un pequeño adelanto o efecto sorpresa en el primer terceto cuando se menciona a "un dios", pero la palabra amor no se explicita hasta el final. Es un poema precioso pero bastante difícil de interpretar; en la línea de los escritores barrocos. Espero que os guste.