MODALITES DE PAIEMENT – CYCLE SCOLAIRE 2016-2017 PROCESO DE PAGOS – CICLO ESCOLAR 2016-2017 Droits d'Admission, Frais d'Inscription et Réinscription Admisión, Inscripción y Reinscripción NIVEAU/NIVEL ADMISSION/ADMISIÓN INSCRIPTION/INSCRIPCIÓN TPS PS y MS GS CP, CE1 y CE2 CM1 y CM2 $18,000.00 $16,000.00 $16,000.00 $14,000.00 $14,000.00 Droits d'admission $15,180.00 $12,100.00 $14,300.00 $15,070.00 $16,940.00 Derechos de Admisión C’est un paiement unique pour les nouveaux Es un pago único para los alumnos de nuevo élèves. ingreso. Le paiement devra être réalisé au plus tard 20 jours après la notification de l'acceptation, en cas contraire la place ne pourra pas être garantie. Para los nuevos alumnos que integren la EFAD, el pago deberá realizarse a más tardar 20 días naturales después de haber sido informados de su aceptación, de lo contrario, el lugar no podrá garantizarse. Ce montant n’est plus remboursable après deux mois de cours. Este monto no es reembolsable después de transcurridos dos meses de cursos. Frais d'inscription et de réinscription Inscripción o Reinscripción Le paiement devra être réalisé au plus tard le Este se debe realizar a más tardar el 31 de 31 mai 2016. mayo de 2016. Le remboursement proportionnel de l´inscription ou de la réinscription pourra se faire à condition que le départ de l’enfant ait lieu avant trois mois. En caso de baja del alumno, se podrá reembolsar la parte proporcional de la inscripción o reinscripción, siempre y cuando los alumnos no hayan excedido más de 3 meses en la escuela. Pour les élèves arrivés en cours d´année, le paiement sera intégral. Para el caso de los alumnos que fueran admitidos en el transcurso del ciclo escolar, el monto de inscripción es el mismo. Frais de Scolarité Mensuels Colegiaturas NIVEAU/NIVEL TPS PS y MS GS CP, CE1 y CE2 CM1 y CM2 Frais de scolarité mensuels MONTANT/MONTO $8,670.00 $7,150.00 $8,140.00 $8,690.00 $9,680.00 Colegiaturas Il s´agit de 10 mensualités de septembre à Se consideran 10 mensualidades juin inclus. septiembre a junio incluido. Le paiement devra être réalisé avant le 10 de chaque mois. Passée cette date, le paiement sera considéré comme hors délai, une majoration de 10% sera appliquée et devra être soldée avec la mensualité suivante. de Los pagos deberán realizarse dentro de los primeros 10 días naturales del mes. Después de dicha fecha, se aplicará un recargo moratorio del 10% y deberá realizarse con el próximo pago. Pour les arrivées en cours de mois, le Para los alumnos que lleguen en el paiement des frais de scolarité sera intégral. transcurso de un mes, el pago de la colegiatura será integral. Il y a une remise sur les frais de scolarité mensuels de $400 pesos pour le deuxième Existe un descuento sobre el monto de las enfant et de $800 pesos pour le troisième colegiaturas mensuales de $400.00 pesos enfant de la famille. para el segundo hijo y $800.00 pesos para el tercer hijo de una familia. CANTINE Servicio de Comedor JOURS SEMAINE / DIAS DE LA SEMANA 1 2 3 4 5 TARIF MENSUEL / TARIFA MENSUAL $400.00 $800.00 $1,200.00 $1,600.00 $2,000.00 Moyens de Paiement Formas de Pago Dépôt ou transfert bancaire Depósito o transferencia bancaria Banque: BANCOMER Titulaire: EFAD, A.C. Numéro de Compte: 0196272231 CLABE: 012180001962722317 Banco: BANCOMER Titular: EFAD, A.C. Número de cuenta: 0196272231 CLABE: 012180001962722317 Chèque Cheque En pesos mexicains au nom d’EFAD, A.C. En moneda nacional a nombre de EFAD, A.C. Carte Bancaire (sauf American Express) Tarjeta de Crédito/ Débito (excepto American Express) Pour des raisons de sécurité, aucun paiement en liquide n’est accepté. Por cuestiones de seguridad no se aceptan pagos en efectivo. Reçu de Paiement Comprobante de pago Les parents devront s’assurer que le numéro de référence de chaque enfant qui est fourni par l’EFAD apparaisse sur les dépôts ou virements. Autrement, le justificatif de paiement (dépôt ou transfert) devra être envoyé par mail à [email protected]. Los padres deberán asegurarse que en los depósitos o transferencias se identifique al alumno mediante el número de referencia proporcionado por la EFAD. De lo contrario, se deberá enviar el comprobante de pago (depósito o transferencia) por correo electrónico a [email protected]. Pour les paiements sans référence, seule la Para los pagos no referenciados, únicamente réception du justificatif permettra de con el recibo del comprobante se considerará considérer que le paiement a été réalisé. que el pago ha sido realizado. Les paiements non identifiés ne seront pas Los pagos no identificados no pris en compte. considerados. serán Facture Facturación Tous les parents devront fournir à la Todos los padres deberán entregar a la direction de l’EFAD le formulaire dirección de la EFAD el formato de d’information pour la facturation dûment facturación debidamente llenado. remplie. Las facturas serán enviadas a partir del 13 de Les factures seront envoyées à partir du 13 cada mes. du mois.