Espero de corazón que no se haga daño a nadie con esta mociones

Anuncio
HOJA 1ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
En el Salón de Sesiones de la Casa Consistorial de Ugao-Miraballes, a
veinticuatro de junio de dos mil catorce, bajo la Presidencia del Sr. Alcalde D.
EKAITZ MENTXAKA CORRAL y con la asistencia de los Sres. Concejales
siguientes:
D. ETOR IDIRIN ERCILLA
Dª. ANA-MAITE FERNANDEZ OTAMENDI
D. JUAN-LUIS ERCILLA ECHAVE
Dª. NEREA SOLAGUREN SALAZAR
D. JON-IÑAKI LARRABIDE GUINEA
D. XABIER URUEÑA ASTIGARRAGA
Dª. FELICIDAD BAHILLO MORAN
Dª. UDIARRAGA ABRISKETA LICERANZU
Dª. IZASKUN URIARTE BEITIA
D. JUAN-ANTONIO LANDAIDA LOPEZ DE MUNAIN
Dando fe del acto el Secretario D. IÑIGO ALEGRIA ITURRI, se celebra
Sesión Ordinaria del Pleno de este Ayuntamiento en primera convocatoria, y
siendo las dieciocho treinta horas, se declara públicamente abierta la Sesión,
pasándose a tratar seguidamente de los asuntos que figuran en el Orden del
Día:
1º.- DAR CUENTA DEL ACTA BORRADOR DE LA SESION ANTERIOR DE
FECHA 27-05-2014.- Dada cuenta del Acta Borrador de la Sesión anterior de
fecha 27-05-2014, previa lectura de la misma.
El Ayuntamiento Pleno, por unanimidad, acuerda:
APROBARLA, ordenando su trascripción por medios mecánicos, de
conformidad con el artº. 109 del Reglamento de Organización, Funcionamiento
y Régimen Jurídico de las Entidades Locales y acuerdo plenario de 25-02-97.
2º.DAR CUENTA DE LAS RESOLUCIONES DE ALCALDÍA DICTADAS
EN LAS FECHAS QUE SE INDICAN.
HOJA 2ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
El Sr. Alcalde, en cumplimiento de lo dispuesto en el artº. 46 de la
LBRL, da sucinta cuenta de las siguientes resoluciones, que fueron ratificadas
por la unanimidad de los concejales presentes.
2.1 Decreto de Alcaldía nº 133/14 de fecha 23-05-2014
Resolviendo:
PRIMERO: ADJUDICAR el contrato menor para la localización de los vestigios de la
primitiva ermita de la Virgen de Udiárraga, a la empresa “X X X” por importe de 7.121,99 (IVA y
trabajos de excavación incluidos).
SEGUNDO: AUTORIZAR el gasto correspondiente a la adjudicación del contrato de
obras con cargo al presupuesto prorrogado de 2013, partida 12 22707.
TERCERO: El plazo en el cual deben ejecutarse los trabajos arqueológicos será de una
semana laboral, sin perjuicio que este plazo pueda ser ampliado para lo que se incrementará
proporcionalmente el Presupuesto.
CUARTO: COMPROMETERSE a auxiliar estos trabajos con personal de la brigada de
obras, y a cubrir los gastos de gotextil, en caso de aparecer vestigios arqueológicos.
QUINTO: NOTIFICAR este acuerdo a X X X
2.2 Decreto de Alcaldía nº 134/14 de fecha 27-05-2014
Resolviendo:
PRIMERO: REMITIR al Sr. X X X, copia del informe emitido por el Arquitecto-AsesorMunicipal, de fecha 22 de abril de 2014.
SEGUNDO: NO ACCEDER a la petición del Sr. X X X de prorrogar el plazo para
interponer nuevamente recurso de reposición contra el Decreto nº 120/2014 de fecha 28 de abril,,
en cumplimiento del artículo 117.3 de la LRJPAC.
TERCERO: NOTIFICAR esta Resolución a D. X X X
2.3 Decreto de Alcaldía nº 135/14 de fecha 28-05-2014
Aprobando la relación de facturas nº 5/2014
2.4 Decreto de Alcaldía nº 136/14 de fecha 29-05-2014
Resolviendo:
OTORGAR a D. X X X, en representación de la Comunidad de Propietarios de C/
Arana y Lupardo, nº 6-A-B-C, salvo el derecho de propiedad y sin perjuicio del de tercero,
licencia de obras de reparación del saneamiento de dicha comunidad, con sujeción a las
condiciones y determinaciones establecidas en el informe emitido por el Aparejador Municipal.
2.5 Decreto de Alcaldía nº 137/14 de fecha 29-05-2014
HOJA 3ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
Resolviendo:
OTORGAR a D. X X X, salvo el derecho de propiedad y sin perjuicio del de tercero,
licencia de obras en la vivienda de C/ Torre de Ugao, nº 3-5º A”., consistentes la reforma de la
cocina y cuarto de baño,, con sujeción a las condiciones y determinaciones establecidas en el
informe emitido por el Aparejador Municipal.
2.6 Decreto de Alcaldía nº 138/14 de fecha 29-05-2014
Resolviendo:
OTORGAR a D. X X X, en representación de la Comunidad de Propietarios de C/ San
Bartolomé, nº 8 salvo el derecho de propiedad y sin perjuicio del de tercero, licencia de obras
de reparación del saneamiento de dicha comunidad, con sujeción a las condiciones y
determinaciones establecidas en el informe emitido por el Aparejador Municipal.
2.7 Decreto de Alcaldía nº 139/14 de fecha 29-05-2014
Resolviendo:
OTORGAR a D. X X X, en representación de la Comunidad de Propietarios de C/ San
Bartolomé, nº 8 salvo el derecho de propiedad y sin perjuicio del de tercero, licencia de obras
de construcción rampa de acceso al portal de dicha comunidad, con sujeción a las condiciones
y determinaciones establecidas en el informe emitido por el Aparejador Municipal.
2.8 Decreto de Alcaldía nº 140/14 de fecha 29-05-2014
Resolviendo:
OTORGAR a D. X X X, en representación de la Comunidad de Propietarios del Bº
Usila, nº 8 salvo el derecho de propiedad y sin perjuicio del de tercero, licencia de obras de
anulación de pozo séptico de dicha comunidad, con sujeción a las condiciones y
determinaciones establecidas en el informe emitido por el Aparejador Municipal.
2.9 Decreto de Alcaldía nº 141/14 de fecha 29-05-2014
Resolviendo:
OTORGAR a D. X X X, salvo el derecho de propiedad y sin perjuicio del de tercero,
licencia de obras en la vivienda de C/ Landako, nº 1-4º “B”., consistentes la reforma de la cocina
y cuarto de baño,, con sujeción a las condiciones y determinaciones establecidas en el informe
emitido por el Aparejador Municipal.
2.10 Decreto de Alcaldía nº 142/14 de fecha 29-05-2014
Resolviendo:
OTORGAR a Dª. X X X, en representación de la Comunidad de Propietarios de C/
Udiárraga, nº 17 salvo el derecho de propiedad y sin perjuicio del de tercero, licencia de obras
de sustitución del lucernario del patio de dicha comunidad, con sujeción a las condiciones y
determinaciones establecidas en el informe emitido por el Aparejador Municipal.
HOJA 4ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
2.11 Decreto de Alcaldía nº 143/14 de fecha 29-05-2014
Resolviendo:
OTORGAR a Dª. X X X, salvo el derecho de propiedad y sin perjuicio del de tercero,
licencia de obras en la vivienda de C/ San Bartolomé, nº 5-4º “G”., consistentes la reforma de la
cocina, con sujeción a las condiciones y determinaciones establecidas en el informe emitido por
el Aparejador Municipal.
2.12 Decreto de Alcaldía nº 144/14 de fecha 29-05-2014
Resolviendo:
PRIMERO: APROBAR la 1ª Certificación y liquidatoria de las obras de reparaciones de
desprendimientos en el camino de Lupardo, por importe de 44.972,07 € (IVA incluido) expedida a
favor del contratista adjudicatario X X X
SEGUNDO: PROCEDER al pago de esta certificación, una vez recibida la subvención
concedida por la Diputación Foral de Bizkaia.
2.13 Decreto de Alcaldía nº 145/14 de fecha 04-06-2014
Resolviendo:
PRIMERO: DESESTIMAR en su totalidad el recurso de reposición interpuesto por D. X
X X, en nombre y representación del X X X., por el que solicita anulación de la liquidación
130039A del Incremento del Valor de los Terrenos de Naturaleza Urbana.
SEGUNDO: NOTIFICAR este acuerdo a D. X X X, en nombre y representación del X X
X
2.14 Decreto de Alcaldía nº 146/14 de fecha 04-06-2014
Resolviendo:
PRIMERO: ADJUDICAR la contratación del Plan de Lucha contra el cambio climático
en Ugao-Miraballes, por importe de 9.000 € (IVA no incluido) a la empresa “X X X”.
SEGUNDO: NOTIFICAR este acuerdo a la empresa “X X X”.
2.15 Decreto de Alcaldía nº 147/14 de fecha 10-06-2014
Resolviendo:
PRIMERO.- DESIGNAR a D. X X X, 1er Teniente Alcalde, para que sustituya a este
Alcalde, durante mi ausencia desde el día 27 de junio al 7 de julio de 2014 en la totalidad de mis
funciones.
SEGUNDO.- PUBLICAR en el B.O.B. esta resolución, sin perjuicio de su inmediata
ejecutividad.
HOJA 5ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
2.16 Decreto de Alcaldía nº 148/14 de fecha 10-06-2014
Imponiendo sanción por infracción de tráfico, Expte. 48065140000056.
2.17 Decreto de Alcaldía nº 149/14 de fecha 10-06-2014
Resolviendo:
PRIMERO: INICIAR expediente para dar de baja en el Padrón Municipal de Habitantes
de este Ayuntamiento de Ugao-Miraballes, a:
XXX
SEGUNDO: Dar audiencia a la interesado/a.
TERCERO: Caso de resultar infructuosa la notificación del procedimiento a la
interesada, PUBLICAR esta resolución en el Boletín de Bizkaia y en el Tablón de anuncios
municipal, por un plazo de quince días, para que el interesado pueda alegar y presentar cuantos
documentos consideren oportunos para acreditar su correcta inscripción padronal, comunicando
a este Ayuntamiento, la variación de su domicilio o el municipio de su actual residencia.
CUARTO: Transcurrido dicho plazo sin que se realice actuación alguna, en cualquiera
de los dos sentidos indicados, se procederá, de una parte, a registrar su baja en el Padrón de
Habitantes de este municipio con las consecuencias que ello conlleva (entre otras, baja en el
censo electoral) y de otra parte, podrá realizarse las actuaciones oportunas en relación con las
sanciones que resulten de aplicación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 107 del
antes citado Reglamento de Población y Demarcación Territorial de las Entidades Locales.
2.18 Decreto de Alcaldía nº 150/14 de fecha 12-06-2014
Resolviendo:
OTORGAR a D. X X X, en representación de la Comunidad de Propietarios de C/
Udiárraga, nº 14 salvo el derecho de propiedad y sin perjuicio del de tercero, licencia de obras
de reparación del patio interior de dicha comunidad, con sujeción a las condiciones y
determinaciones establecidas en el informe emitido por el Aparejador Municipal.
2.19 Decreto de Alcaldía nº 151/14 de fecha 12-06-2014
Resolviendo:
OTORGAR a Dª. X X X, salvo el derecho de propiedad y sin perjuicio del de tercero,
licencia de obras en la vivienda de C/ Arana y Lupardo, nº 14, consistentes en la renovación de la
carpintería exterior así como al levante de tabiquería de distribución, con sujeción a las
condiciones y determinaciones establecidas en el informe emitido por el Aparejador Municipal.
2.20 Decreto de Alcaldía nº 152/14 de fecha 12-06-2014
Resolviendo
HOJA 6ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
OTORGAR a Dª. X X X, salvo el derecho de propiedad y sin perjuicio del de tercero,
licencia de obras en la vivienda de C/ Udiárraga, nº 19, consistentes en la anulación del acceso
de la puerta exterior de la vivienda, con sujeción a las condiciones y determinaciones
establecidas en el informe emitido por el Aparejador Municipal.
2.21 Decreto de Alcaldía nº 153/14 de fecha 13-06-2014
Resolviendo:
PRIMERO.- DECLARAR caducada la inscripción padronal de los extranjeros no
comunitarios sin autorización de residencia permanente que a continuación se detalla en el
transcurso del periodo de dos años sin haber solicitado la renovación padronal.
XXX
-
SEGUNDO.- Se proceda a la BAJA de la inscripción en el Padrón de los extranjeros
mencionados en el apartado anterior haciendo constar que la fecha de la baja en el Padrón
coincidirá con la fecha de la resolución que se notifique al interesado a tenor de lo dispuesto en
la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común.
2.22 Decreto de Alcaldía nº 154/14 de fecha 16-06-2014
Resolviendo;
PRIMERO: Contratar para los días comprendidos entre el día 23 de junio al 18 de julio
de 2014, a D. X X X, para realizar las funciones de Auxiliar de Biblioteca previstas en las bases
de dicha convocatoria.
SEGUNDO: Poner en conocimiento del Delegado sindical de personal laboral y de D. X
XX
2.23 Decreto de Alcaldía nº 155/14 de fecha 18-06-2014
Resolviendo:
PRIMERO: ESTIMAR la solicitud formulada por D. X X X y en consecuencia conceder el
fraccionamiento del pago de 394,49 €, por la tasa “expedición de licencias de actividad y de
apertura y traspaso de establecimientos”, a razón 65,75 € mensuales más los intereses de
demora según el artículo 33 del R. R., los cuales serán liquidados al hacer el pago mensual. El
plazo de ingreso de la primera fracción se computará desde la recepción de la notificación de la
presente resolución.
SEGUNDO: NOTIFICAR a D. X X X el presente acuerdo a los efectos oportunos.
FECHA DE PAGO
PRINCIPAL
INTERESES
TOTAL
25/06/2014
65,75
3,28
69,03
25/07/2014
65,75
3,28
69,03
25/08/2014
65,75
3,28
69,03
HOJA 7ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
25/09/2014
65,75
3,28
69,03
25/10/2014
65,75
3,28
69,03
25/11/2014
65,74
3,32
69,06
SUMA TOTAL
394,49
19,72
414,21
2.24 Decreto de Alcaldía nº 156/14 de fecha 18-06-2014
Resolviendo:
PRIMERO: ADJUDICAR a X X X, el contrato para la realización de un estudiodiagnóstico para dinamizar el alquiler de vivienda vacía en este municipio de Ugao-Miraballes,
por importe de 5.200 €, (IVA no incluido), con una duración de dos meses, contados a partir del
día siguiente al que reciba la notificación de este acuerdo, y de conformidad con la propuesta
presentada.
SEGUNDO: NOTIFICAR este acuerdo a “X X X”.
TERCERO: RECORDAR a “X X X” que en relación con el tratamiento de datos de
carácter personal, deberá firmar el correspondiente contrato, con el contenido del artículo 12 de
la Ley Orgánica de Protección de Datos.
CUARTO: APROBAR el gasto por importe de 5.200 € + IVA con cargo a la Partida
presupuestaria 1.2 227.07 del Presupuesto de este Ejercicio 2014.
2.25 Decreto de Alcaldía nº 157/14 de fecha 19-06-2014
Resolviendo:
PRIMERO: APROBAR el procedimiento para facilitar y posibilitar los anticipos de
nómina correspondientes a la paga extraordinaria del mes de diciembre de 2014 de acuerdo con
las siguientes condiciones:
1º.- El anticipo podrá ser realizado al funcionario de carrera, contratados laborales,
personal interino y eventual que tenga un contrato o nombramiento con una fecha de finalización
determinada que suponga el devengo de la citada paga extraordinaria.
2º.- El importe del anticipo será el equivalente al importe neto de la simulación
correspondiente a la paga de diciembre de 2014.
3º.- Los empleados y empleadas municipales que deseen percibir el anticipo
correspondiente a la paga extraordinaria del mes de diciembre de 2014, deberán cursar la
correspondiente solicitud al Alcalde, antes del día 30 de junio del año en curso, de conformidad
con el modelo de solicitud que se incorpora como Anexo I a este Decreto.
La concesión del anticipo se resolverá mediante Decreto de Alcaldía.
4º- El anticipo que se conceda no devengará interés alguno y será reintegrado, de oficio,
mediante su compensación, en el mes de diciembre de 2014, con el devengo de la paga
extraordinaria de dicho mes o, en caso de no ser posible su reintegro/compensación con cargo a
dicha paga extraordinaria, lo será con cargo a la nómina del mes de junio o cualquier otra
mensualidad, si así fuera necesario.
HOJA 8ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
5º.- En el caso de que se conceda un anticipo y se extinga la relación laboral con el/la
empleado/a antes de la fecha prevista de reintegro, se podrá, de oficio, imputar el reintegro a
retribuciones pendientes de percibir, mediante su compensación. En el caso de que este sistema
no fuera posible, o fuera insuficiente, el empleado/a deberá ingresar el importe pendiente en las
arcas municipales, pudiendo exigirse el mismo por cualquiera de las vías previstas en el
ordenamiento jurídico.
SEGUNDO: NOTIFICAR la presente resolución a las empleadas y empleados
municipales y a la Intervención municipal, a los efectos oportunos.
2.26 Decreto de alcaldía nº 158/14 de fecha 20-06-2014
Convocando al Ayuntamiento Pleno a Sesión Ordinaria, para el día 24-06-2014
3º.- DAR CUENTA DEL EXPEDIENTE DE CALIFICACIÓN DEFINITIVA
COMO VIVIENDA TASADA MUNICIPAL POR CAMBIO DE USO TERCIARIO
A VIVIENDA DEL LOCAL COMERCIAL SITO EN CALLE SABINO ARANA,
Nº 1, PROPIEDAD DE DON X X X La Ordenanza reguladora de “la autorización
de uso de vivienda en locales ubicados en determinados ámbitos consolidados
de suelo urbano residencial de Ugao-Miraballes”, regula en su artículo 4. 1 que
“las viviendas que resulten de la aplicación de la presente ordenanza tendrán la
calificación permanente de Vivienda Tasada Municipal de Régimen General, en
régimen de propiedad o de pleno dominio”.
A su vez, en el artículo 6.3 se dispone que “una vez finalizada la obra,
deberá solicitarse licencia de primera ocupación o utilización, acompañada de
la documentación exigida, ajustándose al procedimiento establecido en la
legislación de régimen local. En la escritura de declaración de obra nueva a
portar, se hará costar, tal y como lo prescribe el artículo 4 de esta ordenanza: la
calificación permanente de la nueva vivienda como Vivienda Tasada Municipal
en régimen de propiedad o pleno dominio.”
Por Decreto de Alcaldía número 264/13 de 20 de diciembre, ratificado
por acuerdo del Pleno de este Ayuntamiento de Ugao-Miraballes de 30 de
diciembre de 2013, se concedió licencia de primera ocupación a Don X X X,
para el local, convertido en vivienda en Sabino Arana, nº 1, instándole a que
diese cumplimiento del citado artículo 6.3 de la Ordenanza municipal.
Don X X X, han presentado copia de la escritura de cambio de uso de
local a uso residencial de vivienda, otorgada el día 23 de abril de 2013, ante el
Notario del País Vasco, Don Ignacio Miguel Durán, Consta en dichas escrituras
la calificación de vivienda tasada municipal.
Considerando lo establecido por la ordenanza reguladora de las
Viviendas Tasadas Municipales Vigente en Ugao- Miraballes y visto el parecer
HOJA 9ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
favorable de la Comisión Informativa de Urbanismo, Obras, Servicios y
Euskera.
El Ayuntamiento Pleno, por la unanimidad de los presentes acuerda:
PRIMERO: CALIFICAR definitivamente la vivienda sita en Sabino
Arana, nº 1; como vivienda tasada municipal en régimen general, sujeta a las
condiciones dispuestas en la propia Ordenanza Municipal, como pueden ser:
- La vivienda tendrá la calificación permanente de vivienda protegida;
- Estará sujeta de forma permanente tanto al precio máximo de transmisión
establecido en la Ordenanza de Viviendas Tasadas de Ugao-Miraballes, como
al ejercicio de los derechos de tanteo y retracto a favor, en primer lugar del
Ayuntamiento de Ugao-Miraballes y, en todo caso, subsidiariamente a favor de
la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco.
- Demás condiciones establecidas en la Ordenanza municipal y en el
Convenio firmado, por Don X X X con este Ayuntamiento de Ugao-Miraballes.
Y requerirle que se entregue copia a este Ayuntamiento de UgaoMiraballes, de la inscripción de la calificación de vivienda tasada municipal.
SEGUNDO: NOTIFICAR este acuerdo Don X X X
4º.DAR CUENTA DEL EXPEDIENTE DE APROBACIÓN DE LOS
PLIEGOS DE CONDICIONES PARA LA ENAJENACIÓN,
MEDIANTE
PROCEDIMIENTO ABIERTO A LA OFERTA ECONÓMICAMENTE MÁS
VENTAJOSA DE LAS PIEDRAS QUE CONFORMABAN EL ANTIGUO TÚNEL
DEL PASO INFERIOR BAJO EL FERROCARRIL EN LA CALLE BARRENA.
El concejal por el grupo municipal, Don Jon Iñaki Larrabide Guinea,
explica que se han valorado otras opciones diferentes a la de la venta de las
piedras de sillería que conformaban el túnel, pero debido a su coste y a la
época de crisis en la que vivimos, han sido descartadas.
El objeto del contrato, por lo tanto es la enajenación por este
Ayuntamiento de Ugao-Miraballes, mediante procedimiento abierto a la oferta
económicamente más ventajosa, de las piedras labradas que formaron parte
de la construcción de sillería del antiguo túnel del paso inferior bajo el ferrocarril
en la calle Barrena.
Esta enajenación, al ser un contrato de compraventa, debe ser
calificado como contrato privado y la preparación y adjudicación de este
contrato se regirá por el Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector
HOJA 10ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
Público (en adelante TRLCSP), y sus efectos y extinción se regularán por
sus normas específicas y por las normas de derecho privado.
Vista la propuesta favorable de la Comisión Informativa Especial de
Cuentas, y Permanente de Hacienda y Patrimonio y Régimen Interior, a
excepción del grupo municipal Bildu.
Doña Bahillo Morán, concejal por el grupo municipal Bildu, explica que
su grupo municipal va a abstenerse.
No habiendo unanimidad se somete a votación, los Pliegos de
Cláusulas Administrativas de las piedras labradas que formaron parte de la
construcción de sillería del antiguo túnel del paso inferior bajo el ferrocarril en la
calle Barrena; obteniéndose el siguiente resultado:
A favor: 7, del grupo municipal EAJ-PNV
Abstenciones: 4, del grupo municipal Bildu
El Ayuntamiento Pleno acuerda:
PRIMERO: APROBAR el expediente de contratación, mediante
procedimiento abierto, a la oferta económicamente más ventajosa, para la
enajenación de las piedras labradas que formaron parte de la construcción de
sillería del antiguo túnel del paso inferior bajo el ferrocarril en la calle Barrena.
SEGUNDO: APROBAR el Pliego de Cláusulas Administrativas
Particulares que regirá el contrato para la adjudicación de la enajenación de
las piedras labradas que formaron parte de la construcción de sillería del
antiguo túnel del paso inferior bajo el ferrocarril en la calle Barrena.
TERCERO: PROCEDER a la exposición pública en el Boletín Oficial de
Bizkaia, de la licitación pública por el plazo de 15 días naturales, contados a
partir del día siguiente al de la publicación en dicho Boletín.
CUARTO: FACULTAR al señor Alcalde de este Ayuntamiento de
Ugao-Miraballes, tan ampliamente como en derecho sea posible, para que
en nombre y representación de este Ayuntamiento, proceda a la firma de
cuantos documentos sean necesarios para la ejecución de este acuerdo
5º.- DAR CUENTA DE LAS ACTAS DE ARQUEO MUNICIPAL A 30-04-2014 Y
A 31-05-2014.
HOJA 11ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
Dada
cuenta de las siguientes
Actas de Arqueo de Fondos
Municipales, junto con sus resúmenes de resultado:
4.1 a 30 de abril de 2014
Existencia anterior al período............................
Total de Ingresos ................................................................
Pagos .....................................................................
TOTAL EXISTENCIAS AL 30-04-2014....................
22.886,46 €
303.775,14 €
280.649,75 €
46.011,85 €
4.2 a 31 de mayo de 2014
Existencia anterior al período............................
Total de Ingresos ................................................................
Pagos .....................................................................
TOTAL EXISTENCIAS AL 31-05-2014....................
46.011,85 €
354.033,46 €
290.824,88 €
109.220,43 €
Visto el parecer favorable de la Comisión Informativa Especial de
Cuentas, y Permanente de Hacienda y Patrimonio y Régimen Interior; de
conformidad con la misma.
El Ayuntamiento Pleno, por unanimidad, acuerda:
APROBAR las Actas de Arqueo de Fondos Municipales, del 30 de abril
de 2014, y del 31 de mayo de 2014, con las cantidades que se expresan en las
mismas.
6º.DAR CUENTA DE LA PROPUESTA DE ACUERDO EN RELACIÓN
CON EL 33 ANIVERSARIO DEL ASESINATO DE D. X X X
Se pone en conocimiento de los señores concejales el contenido de
la siguiente moción presentada por el grupo municipal EAJ-PNV:
Comienza el debate, y el Sr. Alcalde toma la palabra para señalar que
ha intentado realizar un texto consensuado con el grupo municipal Bildu, pero
que no ha sido posible llegar a un acuerdo. Por lo tanto, el EAJ-PNV presenta
en pleno la 2ª propuesta enviada a Bildu, únicamente cambiando la palabra
“repulsa” por “condena”, tal y como ya advirtieron a Bildu que harían en caso de
que no se llegara a un acuerdo. Y así, se condena a los asesinos del vecino del
municipio de Ugao-Miraballes, D. X X X, esto es a ETA. Recalca que a su juicio
lo más importante de esta propuesta es recordar a D. X X X
HOJA 12ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
A continuación, toma la palabra Dª. Felicidad Bahillo Morán, quien
quiere que aparezca en acta las dos propuestas presentadas por el Sr. Alcalde,
y la de su grupo municipal Bildu.
En este momento del debate se llega a una discusión sobre si se quiso
llegar a un texto consensuado o no.
Dª. Felicidad Bahillo Morán, entiende que el Sr. Alcalde no quiso
negociar el texto a llevar a Pleno. A esto el señor Alcalde, D. Ekaitz Mentxaka
Corral, le recuerda los intentos que hizo para llegar a un acuerdo. Llegaron
incluso a ceder en cambiar la palabra repulsa por condena, que era lo que su
primera propuesta contenía, cuando en un principio no estaban de acuerdo en
hacerlo. Finalmente, indica que Dª. Felicidad Bahillo Moran, le contestó que
entendía que era difícil llegar a un acuerdo, y le pidió que presentasen su
primera propuesta, olvidándose de la segunda, que contenía aportaciones de la
contrapropuesta de Bildu, porque ellos iban a presentar la suya propia.
A continuación, la concejal por Bildu, Dª. Izaskun Uriarte Beitia,
pregunta si alguien fue condenado por el asesinato de D. X X X
Los concejales por el grupo municipal EAJ-PNV, D. Jon-Iñaki Larrabide
Guinea y D. Xabier Urueña Astigarraga, le contestan que fue condenado por
sentencia firme, una persona que trabajaba como policía municipal, y que era
miembro de ETA.
El Sr. Alcalde le recuerda que hay personas implicadas en el asesinato
que no han sido juzgados, pero que eso ocurre con muchos de los asesinatos
cometidos por ETA.
La concejal por el grupo Municipal Bildu, Dª. Izaskun Uriarte Beitia,
remarca que ETA cuando se ha equivocado, se ha ratificado.
Esta afirmación deja sorprendidos a algunos concejales del grupo
municipal EAJ-PNV.
Dª. Izaskun Uriarte Beitia continúa con su intervención que el
sufrimiento no solamente lo ha causado ETA sino también otros.
El Sr. Alcalde D. Ekaitz Mentxaka Corral, le contesta que por supuesto
que ha habido sufrimiento, pero que en este caso se está hablando única y
exclusivamente del asesinato de un vecino de Ugao-Miraballes, y de la
condena a ETA, que fue quien lo asesinó.
El concejal por el grupo municipal EAJ-PNV, D. Jon-Iñaki Larrabide
Guinea, estima que parece que según el grupo municipal Bildu, D.I X X X, murió
HOJA 13ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
de cualquier otra manera, que no fuese un atentado terrorista y a esto se le
añade un discurso de superación del conflicto, reconocimiento de víctimas
colaterales etc.
La concejal por el grupo municipal Bildu, Dª. Felicidad Bahillo Morán,
explica que en el Parlamento Vasco se aprobó una serie de actuaciones en el
tratamiento de las víctimas y así menciona el mapa de la memoria y
actuaciones de memoria y reconocimiento de las víctimas, a desarrollar por la
Secretaria General de Paz y Convivencia del Gobierno Vasco.
Vuelve a intervenir el Sr. alcalde, D. Ekaitz Mentxaka Corral quien
insiste en que se está recordando a un vecino de este municipio y condenar a
quienes lo hicieron. Añade que si bien que en la propuesta de Bildu, se dice
que fue ETA, parece que en ese partido, alguien todavía no lo tiene muy claro.
Se procede a la votación del texto presentado por la agrupación EAJPNV, que literalmente dice lo siguiente:
“RESOLUCIÓN SOBRE EL 33 ANIVERSARIO DEL ASESINATO DE X X X
Justo hoy hace 33 años, el 24 de junio de 1981, y cuando solamente contaba
con 26 años, el ugaotarra X X X, fue asesinado por ETA en Tolosa junto a otros
2 jóvenes más, los hermanos X X X y X X X, mientras estaban trabajando. Según
las declaraciones de X X X, miembro del Comando Madrid de ETA, fue un
Comando de esta organización el que les asesinó en Tolosa, aunque ETA en
principio lo negó.
Como la mayoría de los presentes sólo hemos conocido a X X X de oídas o le
recordamos vagamente, podemos decir que aquellos y aquellas que sí le
conocieron muy de cerca dicen que era un joven alegre, simpático, dispuesto
siempre a llevar la alegría allí donde estaba o fuera. Era una persona
dialogante y abertzale hasta la médula.
Quizás este acuerdo de la corporación llegue tarde. Todos los partidos
políticos y corporaciones que hemos pasado por este ayuntamiento a lo largo
de estos años podíamos haber traído su recuerdo aquí antes, ya que 33 años
son demasiados.
Estamos en tiempos de Paz para nuestro pueblo, y es muy triste que quien
hubiese disfrutado de una manera inequívoca de ella no pueda estar con
nosotros. Siendo conscientes de que no es posible olvidar el acto criminal,
pensamos que lo realmente importante es recordar y reconocer a Iñaki;
creemos que ahora toca recordarle a él, a la persona, al ugaotarra. X X X está y
estará en la memoria de todo y toda ugaotarra.
HOJA 14ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
La convivencia democrática construida entre todos y todas será la que
probablemente instaure la reconciliación. Un objetivo al que jamás se debe
renunciar y que se debe lograr con el tiempo. Si deseamos construir una paz
justa y duradera, se debe reconocer todo el sufrimiento padecido y mostrar un
compromiso y voluntad clara por sanar las heridas generadas.
Por todo lo expuesto solicitamos a este pleno:
- Una exigencia de que los asesinos de X X X reconozcan el daño causado
- Una implicación directa de toda la corporación en el fomento de una memoria
justa y leal con X X X, que sirva para que estos hechos no sean olvidados por
las generaciones futuras
-Una repulsa clara al terrorismo de ETA, así como una exigencia para su
disolución inmediata”.
Esta propuesta obtiene el siguiente resultado:
A favor:
7 del grupo municipal EAJ-PNV.
Abstención:
4 del grupo municipal BILDU
La concejal por el grupo municipal Bildu, Dª. Udiárraga Abrisketa
Liceranzu explica a continuación el porqué de su abstención:
Espero de corazón que no se haga daño a nadie con estas mociones,
espero que quien haya presentado la propuesta quiera rendir homenaje y todo
esto no se convierta en un juego político, que el terrorismo no se convierta en
un juego político.
Si nos estancamos no llegaremos a ningún lugar, hay que avanzar.
Hayan sido quienes hayan sido los asesinos, hay que buscar términos de unión
ahora que parece que vamos hacia adelante. La semántica es muy importante
y hay palabras y expresiones que nos retrotraen a hace unos cuantos años.
El 22 de noviembre de 2013 hubo un acto de homenaje a X X X en Bilbo,
al que acudieron X X X y X X X, invitadas por la viuda. No hubiéramos visto el
beso de X X X y X X X, viuda de X X X y asesinado por ETA si no fuera por la
generosidad de ambas. La convivencia democrática construida entre todos y
todas será la probablemente instaure la reconciliación, pero para ello debemos
centrarnos más en lo que nos une y reconocer el sufrimiento padecido por
todos sin eludir responsabilidades. Que la utilización de ciertas palabras nos
impida el objetivo primordial de este pueblo que es conseguir la paz. Que no se
HOJA 15ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
produzcan más hechos deleznables, como al que le ocurrió a X X X a quien hoy
quisiera por diferentes motivos homenajear aquí.
El Sr. Alcalde, D. Ekaitz Mentxaka Corral, le contesta que por supuesto
que hay que conseguir la paz, pero ahora lo que estamos tratando, insiste
nuevamente es para recordar a un vecino de Ugao-Miraballes que fue
asesinado, y en ningún caso para hablar del conflicto.
La concejal por el grupo municipal Bildu, Dª. Udiárraga Abrisketa
Liceranzu, entiende que estamos ante nuevos tiempos en la que todos
tenemos que poner de nuestra parte para llegar a puntos comunes y así
conseguir una convivencia en paz.
El Sr. Alcalde, D. Ekaitz Mentxaka Corral, le contesta que si bien
pueden ser tiempos nuevos, no se puede olvidar el daño causado, aunque a
alguno esto le incomode. A continuación se pregunta ¿qué mérito es? ¿qué
esfuerzo es que ETA haya dejado de matar?, ¿acaso tenemos que
agradecérselo cuando nunca lo tenía que haber hecho?.
Dª. Udiárraga Abrisketa Liceranzu, por el grupo municipal Bildu,
recuerda que las víctimas hacen grandes esfuerzos (torturados, asesinados,
familiares de presos).
D. Xabier Urueña Astigarraga, concejal por el grupo municipal EAJPNV, le recuerda que todos estos asuntos acerca de los presos ya han sido
tratados suficientemente por este Pleno. Estima que no hay que traer ahora
estos temas y mezclarlos con lo que se está tratando en este punto que no es
otro que el de recordar a una víctima, vecino de este municipio de Ugao y
subraya que en las distintas propuestas acerca de los presos, no se habla de
las víctimas y en esta propuesta que presenta su grupo municipal EAJ-PNV se
les recuerda y se hace una condena expresa a favor de las víctimas.
Termina preguntando que cuando Bildu habla de víctimas ¿a quién se
refiere?
La concejal por el grupo municipal Bildu, Dª. Felicidad Bahillo Morán, le
contesta que se lo pregunte a X X X, del Gobierno Vasco y que como ellos han
hecho, vayan a seminarios como el de resolución de conflictos, etc.
Se habla de todas las víctimas del conflicto.
Finalmente, se somete a votación la propuesta presentada por el grupo
municipal Bildu con el contenido siguiente:
“RESOLUCIÓN SOBRE EL 33 ANIVERSARIO DEL ASESINATO DE X X X
HOJA 16ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
Justo hace 33 años, el 24 de junio de 1981, el X X X, fue asesinado por ETA en
Tolosa junto a otros 2 jóvenes más, los hermanos X X X y X X X, mientras
trabajaban. Según las declaraciones de X X X, miembro del Comando Madrid de
ETA, fue un Comando de ETA el que le asesinó en Tolosa, el 24 de junio de
1981, aunque ETA en principio lo negó.
Como la mayoría de los presentes sólo hemos conocido a X X X de oídas o le
recordamos vagamente, podemos decir que aquellos que sí le conocieron muy
de cerca dicen que X X X era un joven alegre, simpático, dispuesto siempre a
llevar la alegría allí donde estaba o fuera. Fue militante desde que se legalizó
el EAJ-PNV después de la dictadura. Sin complejos y abierto al entendimiento
entre abertzales, consideraba a todos como miembros de una gran familia con
distintos pareceres, y así se comportó en el poco tiempo que le toco vivir. Era
una persona de poca confrontación y abertzale hasta la médula.
También quisiéramos decir que quizás este acuerdo de la corporación llegue
tarde para su ama y su aita porque ya no están con nosotros y seguro que
les hubiese supuesto un consuelo que la corporación municipal recordara a su
hijo en pleno. Hay que decir que los partidos políticos y corporaciones que han
pasado por este ayuntamiento a lo largo de estos años podían haber traído su
recuerdo aquí antes, 33 años son demasiados. Creemos que todos nos
podíamos haber portado mejor.
Ahora, deseamos y esperamos que este acuerdo le sirva de consuelo a su
hermana, y sea este reconocimiento, con lo que ello supone para su familia, el
motivo principal por el que lo tomamos. También esperamos que a partir de
hoy no nos comportemos como en estos 33 años. Aunque públicamente se ha
tardado mucho en recordarle seguro que, aparte de la familia, los que de verdad
le querían siempre le han recordado.
Estamos en tiempos de Paz para nuestro pueblo, y es muy triste que quien
hubiese disfrutado de una manera inequívoca de ella no pueda estar con
nosotros. Por lo que nos han contado de X X X, participaría de aquellos actos
que unen a los abertzales y, siendo conscientes de que no es posible olvidar el
acto criminal, pensamos que lo realmente importante es recordar y reconocer a
Iñaki el jeltzale, el abertzale; creemos que ahora toca recordarle a él, a la
persona, al ugaotarra.
La convivencia democrática construida entre todos y todas será la que
probablemente instaure la reconciliación. Un objetivo al que jamás se debe
renunciar y que se debe lograr con el tiempo. Aunque, para ello, se deban
respetar todos los tiempos necesarios y darse muchos pasos previos. Si
deseamos construir una paz justa y duradera, se debe reconocer todo el
sufrimiento padecido y mostrar un compromiso y voluntad clara por sanar las
heridas generadas. Así como no eludir responsabilidades ante lo sucedido, ni
HOJA 17ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
posicionarse como espectador y evaluador de un conflicto en el que se ha
tomado y se forma parte. Aunque discutamos nuestras diferencias celebremos
lo que nos une que seguro que a X X X le agradaría, hagamos por él este
esfuerzo y que, a poder ser, el árbol no nos impida ver el bosque. En la
memoria de todo nacionalista ugaotarra está y estará siempre X X X.
Por todo lo expuesto solicitamos a este pleno:
- Corregir el olvido público de las corporaciones que han pasado por aquí en
estas más de tres décadas y pedir en nombre de tod@s las más sinceras
disculpas al entorno de X X X.
- Una exigencia de que los asesinos de X X X reconozcan el daño causado
- Una implicación directa de toda la corporación en el fomento de una memoria
justa y leal con X X X que sirva para que estos hechos no sean olvidados por las
generaciones futuras.
-Una apuesta clara e inequívoca por el reconocimiento de las víctimas del
conflicto. A todas las víctimas de las violencias y de la conculcación de los
derechos fundamentales en nuestro país y, en concreto, en Ugao”.
Esta propuesta obtiene el siguiente resultado:
A favor:
En contra:
4 del grupo municipal BILDU
7 del grupo municipal EAJ-PNV
El Alcalde, D. Ekaitz Mentxaka Corral finaliza el debate, remarcando
que hay que recodar a D. X X X y condenar a quien le mató, y no desviarse del
debate, mezclándolo con otros asuntos.
A su vez y a petición de Dª. Felicidad Bahillo Morán del grupo municipal
Bildu se incluyen en el acta, la que entiende que es la 1ª propuesta de EAJPNV y que dice así:
“RESOLUCIÓN SOBRE EL 33 ANIVERSARIO DEL ASESINATO X X X
Justo hoy hace 33 años, el ugaotarra X X X, fue asesinado por ETA junto a otros
dos jóvenes más, los hermanos X X X y X X X, mientras trabajaban. Aquel 24 de
junio de 1981, en las puertas del bar X X X de Tolosa, recibieron una ráfaga de
disparos de un comando formado por tres cobardes.
ETA, en un acto de vileza sin precedentes, intentó desmarcarse de los hechos.
Al parecer se equivocaron, ya que supuestamente tenían como objetivo a tres
policías nacionales que frecuentaban el mencionado bar de Tolosa.
HOJA 18ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
En mayo de 1983 las declaraciones del miembro del comando Madrid de ETA,
X X X, confirmaban que fue un comando ETARRA el autor del crimen.
Por todo lo expuesto el grupo municipal del PNV, solicita a este pleno:
-Una exigencia de que los asesinos de X X X reconozcan el daño
causado.
-Una implicación directa de toda la corporación en el fomento de una
memoria justa y leal con Iñaki que sirva para que estos hechos no sean
olvidados por las generaciones futuras.
-Una condena clara al terrorismo de ETA y una petición expresa para
que se disuelva”.
7º.DAR CUENTA DE SEIS SOLICITUDES DE AYUDAS DE
EMERGENCIA SOCIAL, EXPTES.: AES 409/14, AES 1237/14, AES 1697/14,
AES 1170/14, AES 1462-1/14, AES 638/14.
Visto los expedientes AES AES 409/14, AES 1237/14, AES 1697/14,
AES 1170/14, AES 1462-1/14, AES 638/14 y la propuesta del Servicio Social
de Base, una vez comprobadas las solicitudes y documentación presentadas.
Teniendo en cuenta lo previsto en la Ley 18/2008, de 23 de diciembre,
para la Garantía de Ingresos y para la Inclusión; la Ley 4/2011, de 24 de
noviembre, de modificación de la Ley para la Garantía de Ingresos y para la
Inclusión Social; el Decreto 4/2011, de 18 de enero, de las Ayudas de
Emergencia Social y la Orden de 9 de abril de 2014 de la Consejera de Empleo
y Políticas Sociales, por los que se establecen, para el año 2014, las cuantías
máximas para cada uno de los gastos específicos contemplados en las Ayudas
de Emergencia Social, se señalan los criterios para la distribución de los
créditos consignados para su cobertura y se fija el límite presupuestario que,
para el año 2014, corresponde a cada uno de los Territorios Histórico y
Ayuntamientos de la Comunidad Autónoma del País Vasco.
Visto el acuerdo adoptado por el Pleno, en su sesión de 29 de abril de
2014.
Atendida la propuesta de la Comisión Informativa de Acción Social,
Tercera Edad, e Inmigración.
El Ayuntamiento Pleno, por unanimidad, acuerda:
HOJA 19ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
PRIMERO: CONCEDER las siguientes ayudas de Emergencia Social,
para el año 2014.
EXPTE
409
1237
1697
1462-1
1170
638
CONCEPTO
Otros Mantenimiento………….. 888,00
Otros Mantenimiento………….. 870,24
Intereses, amortización…….…2.400,00
Otros Mantenimiento………. .. 888,00
Otros Mantenimiento………... 888,00
Alquiler………………………….2.400,00
Otros Mantenimiento…….….. 888,00
Otros Mantenimiento……….... .870,24
TOTAL
888
870,24
3.288,00
888,00
3.288,00
870,24
SEGUNDO: Estas ayudas tienen carácter finalista, debiendo destinarse
únicamente a la finalidad para la que han sido concedidas. El Ayuntamiento
comprobará, posteriormente, si dicho carácter finalista se ha respetado,
estando obligado el usuario/a a la presentación de facturas y/o justificantes del
gasto realizado, en el plazo señalado.
El plazo máximo de presentación de facturas o justificantes de pago
será de un mes a partir de la fecha de notificación de la resolución en el caso
de un único pago, y, en el caso de pagos fraccionados, en el plazo de quince
días a partir del momento en el que se realicen los diferentes pagos parciales.
En el supuesto de que dichas facturas o justificantes no se presentaran en el
mencionado plazo, se iniciará, en su caso, el correspondiente procedimiento de
reintegro de las prestaciones.
Asimismo, el Ayuntamiento comprobará con los medios oportunos si se
mantienen los requisitos para la concesión de las ayudas.
TERCERO: NOTIFICAR, este acuerdo a los solicitantes de la Ayuda de
Emergencia Social AES:
AES 409/14, AES 1237/14, AES 1697/14, AES
1170/14, AES 1462-1/14, AES 638/14.
8º.DAR CUENTA DE LA MOCIÓN RELATIVA A LA JUBILACIÓN
ANTICIPADA DE LA POLICÍA MUNICIPAL-UDALTZAINGOA, PRESENTADA
POR LA REPRESENTACIÓN SINDICAL DEL SINDICATO ELA DE ESTE
AYUNTAMIENTO.
El Sr. Alcalde indica que el voto de los y las concejales del EAJ-PNV va
a ser favorable a la moción presentada por el sindicato ELA-STV. No obstante,
indica que antes de adoptar una medida definitiva, habrá que realizar los
estudios económicos necesarios para saber cuándo dinero supondría a las
HOJA 20ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
arcas municipales, así como los estudios médicos oportunos que midan la
penosidad, peligrosidad y siniestralidad de los policías municipales.
Se pone en conocimiento de los señores concejales el contenido de
la siguiente moción presentada por el sindicato ELA-STV:
“MOCIÓN RELATIVA A LA JUBILACIÓN ANTICIPADA DE LA POLICÍA
MUNICIPAL-UDALTZAINGOA.
Como tendrán conocimiento, en el año 2008 (Real Decreto 383/2008, de 14 de
marzo), el colectivo de bomberos logró la jubilación a los 60 años, atendiendo a
la actividad que desarrollan.
De igual modo, en el año 2009, mediante acuerdo del EAJ-PNV y del PSOE en
el Parlamento de Madrid, el colectivo de la Ertzaintza consiguió la jubilación
anticipada a los 60 años atendiendo también a la actividad que desarrolla el
colectivo policial, con fecha de efecto en el año 2010, mediante la modificación
de la Ley 40/2007 de 4 de diciembre, de medidas en matera de Seguridad
Social, en lo referente a la aplicación de coeficientes reductores en la edad de
jubilación.
En dicho acuerdo, incomprensiblemente se dejó fuera al colectivo de la Policía
Municipal del País Vasco, olvidando sus firmantes que según la Ley de Policía
del País Vasco, la POLICÍA VASCA la conforman la Ertzaintza y las Policías
Municipales, y que la actividad que desarrollan ambas policías son similares,
tanto en funciones como en capacitación profesional.
La modificación legislativa, justa y muy necesaria, admitía el reconocimiento de
la profesión de policía como colectivo especialmente vulnerable y necesitado de
ajustar su vida laboral a la situación real, situación amparada en la Ley General
de la Seguridad Social que en su artículo 161.1 bis ampara a las profesiones de
“naturaleza especialmente penosa, tóxica, peligrosa e insalubre” en las que se
registren “elevados índices de morbilidad o mortalidad”.
El establecimiento de los citados indices reductores implica y exige la
realización previa de estudios sobre siniestralidad en el sector, penosidad,
peligrosidad y toxicidad de las condiciones de trabajo, su incidencia en los
procesos de incapacidad laboral que genera en los trabajadores y los
requerimientos físicos exigidos para el desarrollo de dicha actividad.
De los estudios llevados a cabo en diferentes Universidades con el colectivo de
la Policías Locales y Autonómicos, se desprende que existen indicios de
peligrosidad y penosidad en el desarrollo de su actividad y que los
requerimientos psicofísicos que se exigen para su ingreso y desarrollo de su
actividad no puede hacerse a partir de unas determinadas edades,
HOJA 21ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
cumpliéndose de esta forma los requerimientos exigidos en la legislación para
la reducción de la edad de acceso a la jubilación, como consecuencia de la
realización de trabajos de naturaleza excepcionalmente PENOSA, TÓXICA,
PELIGROSA E INSALUBRE.
Que la profesión policial, sea cual sea su dependencia orgánica, es una
profesión de riesgo ya no lo discute nadie; la legislación, los estudios
realizados, la experiencia en el desarrollo de la profesión máxime en grandes
ciudades, avalan el adelantar la edad de jubilación.
Teniendo en cuenta el contexto europeo, las condiciones de la jubilación de los
policías que se dan en la gran mayoría de los países, se encuentran en la linea
de lo expuesto en esta moción: en Alemania se jubilan entre los 55 y 60 años;
en Bélgica a partir de los 54 años; en Grecia a los 55 años; en Irlanda del Norte
con 35 años de servicio; en Italia a los 60 años, al igual que en Noruega; y en el
Reino Unido a los 57 años.
Por otro lado y desde el punto de vista del equilibrio económico y financiero, la
Disposición Adicional Segunda de la mencionada Ley 40/2007, de 4 de
diciembre, de medidas en matera de Seguridad Social, en lo referente a la
aplicación de coeficientes reductores en la edad de jubilación, modifica la Ley
General de la Seguridad Social que dispones “El establecimiento de
coeficientes reductores de la edad de jubilación, que sólo procederá, cuando no
sea posible la modificación de las condiciones de trabajo, conllevará los ajustes
necesarios en la cotización para garantizar el equilibrio financiero”. Dichos
ajustes en las cotizaciones de la Seguridad Social, serán sufragados por los
propios Policías Municipales, y por las Administraciones en las que prestan
servicio, viendo incrementadas sus respectivas retenciones.
En este sentido, los estudios actuariales de costes llevados a cabo despejan
cualquier duda sobre el beneficio en la adopción de esta medida, en el sentido
de que el incremento del coste social derivado del adelanto de la edad de
jubilación en este colectivo se compensaría con el rejuvenecimiento de las
plantillas y su indudable impacto sobre las cifras de absentismo y periodos de
incapacidad temporal, el descenso en el abono de complementos de
antigüedad, amén de mejorar el rendimiento de las plantillas y garantizar la
prestación del servicio con unas adecuadas condiciones psicofísicas que
inciden en la mejora de la Seguridad Ciudadana.
También debe recordarse que la Disposición Adicional sexta de la Ley 1/2007
de 12 de abril, del Estatuto Básico del Empleado Público, recoge que “(....) el
Gobierno presentará en el Congreso de los Diputados un estudio sobre los
distintos regímenes de acceso a la jubilación de los funcionarios que contenga,
entre otros aspectos, recomendaciones para asegurar la no discriminación entre
colectivos con características similares y la conveniencia de ampliar la
HOJA 22ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
posibilidad de acceder a la jubilación anticipada de determinados colectivos
(….)”.
Se da la circunstancia, de que entre los aproximadamente 3.300 Policías
Municipales del País Vasco actuales, más de 500 de ellos tendrán entre 60
y 65 años en los próximos cinco años. Un 17 % de los Policías
Municipales del País Vasco estarán en edad de jubilación anticipada en
los próximos cinco años. Y más de 650 estarán por encima de los 55 años.
Dicha jubilación anticipada de los Policías municipales, además, acarrea
consigo una importante creación de empleo, facilitando así a los/as
jovénes la entrada al mercado laboral, lo que debería de ser eje
fundamental en cualquier política que se lleve a cabo por las instituciones
públicas. Dicho sea, que esta jubilación no debe de suponer la
amortización de ningún puesto de trabajo y que tiene que seguir siendo
estable y de calidad. Además se rejuvenece la plantilla, lo que permite a
las instituciones contar con gente más activa que a su vez supone una
mejora en el servicio que se presta a la ciudadanía.
Desde el Sindicato ELA hemos venido denunciado la marginación que ha
supuesto para el conjunto de las Policías Municipales del País Vasco, la
existencia de la jubilación anticipada de la ERTZAINTZA (y de otros cuerpos
policiales), lo cual no hace sino ratificar la necesidad de una regulación.
A igual riesgo, igual cobertura.
Señalar además que en la actualidad se viene manteniendo una situación de
desigualdad, en cuanto a un derecho público subjetivo básico, como lo es el de
la distinta edad a la que pueden acceder a la jubilación l@s Policías
Municipales y l@s Ertzainas.
Teniendo en cuenta todo lo anterior, desde el sindicato ELA exigimos la
equiparación de las condiciones de jubilación de los y las Policías
Municipales del País Vasco con la Ertzaintza, mediante la modificación de
la regulación de la edad de jubilación, a través de un Real Decreto para el
establecimiento de un coeficiente reductor de la edad de jubilación de los
y las Policías Municipales del País Vasco.
Es por lo que desde la Sección Sindical de ELA, solicitamos que la
presente Moción sea asumida por los grupos políticos municipales, para
su debate y votación en Pleno.
Por todo lo anteriormente expuesto, se proponen para su aprobación los
siguientes ACUERDOS:
HOJA 23ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
1.
El Ayuntamiento de Ugao-Miraballes, muestra su posición favorable a
iniciar la modificación de la legislación vigente en materia de Seguridad Social,
para la aplicación de los Coeficientes Reductores de la edad de jubilación a los
miembros de los cuerpos de la Policía Municipal del País Vasco, en las mismas
condiciones que se contemplan para la Ertzaintza, en la Disposición Adicional
Cuadragésima Quinta del Real Decreto Legislativo 1/1994 por el que se
aprueba el texto refundido de la Ley General de la Seguridad Social, introducida
por la Ley 40/2007, de 4 de diciembre, de medidas en materia de Seguridad
Social.
2.
El Ayuntamiento de Ugao-Miraballes, insta al Parlamento Vasco para
que este a su vez inste al Gobierno de España a que inicie la modificación de la
legislación vigente en materia de Seguridad Social, para la aplicación de los
Coeficientes Reductores de la edad de jubilación a los miembros de los cuerpos
de la Policía Municipal del País Vasco, en las mismas condiciones que se
contemplan para la Ertzaintza, en la Disposición Adicional Cuadragésima
Quinta del Real Decreto Legislativo 1/1994 por el que se aprueba el texto
refundido de la Ley General de la Seguridad Social, introducida por la Ley
40/2007, de 4 de diciembre, de medidas en materia de Seguridad Social.
3.
El Ayuntamiento de Ugao-Mirabales, insta a las Asociaciones de
Municipios Vascos (EUDEL y UDALBITZA) para que apoyen esta iniciativa, y en
su caso aporten los datos y documentación necesarios para llevarla a cabo.”
El señor Alcalde, Don Ekaitz Mentxaka Corral explica que en principio
hubiese sido conveniente haber realizado dos estudios, uno económico, para
saber que puede suponer y otro médico para conocer el carácter penoso,
tóxico peligroso e insalubre del trabajo.
Visto el parecer favorable de la Comisión Informativa de Personal y
Medio Ambiente, el Pleno por la unanimidad de los presentes, acuerda:
PRIMERO: APROBAR la moción presentada, en sus propios términos.
SEGUNDO: NOTIFICAR este acuerdo a los Representantes Sindicales
de ELA en el Ayuntamiento de Ugao-Miraballes
9º.- CONOCIMIENTO DE CORRESPONDENCIA.
Se pone en conocimiento de los señores concejales quienes se dan por
enterados, de lo siguiente:
-Del informe semestral (enero-junio 2014) presentado por la empresa
gestora “UTE El Jaro” sobre personal, datos económicos, estadísticas de
HOJA 24ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
usuarios y uso de las instalaciones deportivas El Jaro y Arandia en el
municipio.
-Del programa festivo con motivo de la celebración de San Juan y
presupuesto.
-Del programa del festival entre cultura de los pueblos-festival de la
pluralidad.
-Del informe de inscripciones a la Uda-Ludo 2014.
-Del Informe de inscripciones al programa de Multiaventura
Servicio de Juventud.
2014 del
-Del curso de nutrición y seguridad alimentaria organizado por el Servicio
de Juventud.
-De la Gazte-Jaia 2014 del Servicio de Juventud.
-De los asuntos tratados en la reunión del Comité de Agenda Local 21 del
día 12 de junio de 2014.
10º.- RUEGOS Y PREGUNTAS:
10.1 FRACKING
Se lee la moción presentada pro el grupo municipal Bildu:
“Fracking Ez mugimenduak Ugao-Miraballeseko Udaleko Osoko Bilkurari
aurkezten dion mozioa haustura hidraulikoa ikertzeko abian dauden
baimenen eteteari buruz
Euskal Autonomi Erkidegoan (EAE) hidrokarburoak bilatzeko saiakera asko
egon dira. Gure lurraldeak hidrokarburoetan aberatsak ziren beste lurralde
batzuekin zituen antzekotasunengatik, petrolio enpresentzat zonalde
interesgarria zirudien. Hainbat saiakera egon diren arren, ez dira inoiz izan uste
bezain arrakastatsuak.
Hala ere, gasa metodo berrien bidez bilatzeko munduan zehar dagoen bolada
berri baten ondorioz, gure lurraldea lehentasunezko eremua bihurtu da berriro.
Ezberdintasuna, kasu honetan, zulaketa horizontala eta etapa anitzetako
haustura hidraulikoaren arteko konbinazioan datza. Fracking bezala ezagutzen
da teknika hau eta Ipar Ameriketan garatua izan da.
HOJA 25ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
Eusko Jaurlaritzak sistema honen aldeko apustua egin du, horren froga
nabariena SHESA, %100an diru publikoko enpresa, gure lurraldean eman
diren hidrokarburoen ikerketa baimenen bultzatzailea izan dela da. Ez da
interesa duen enpresa bakarra, baina bai bere baimenekin lurralde eremu
handiena hartzen duena.
Egitasmo hau 2005ean hasi zen, hainbat baimenen eskaerarekin, horietako
lehena 2006an eman zelarik. Enara deritzon baimena ezagunena bada ere,
2014ko apirilean EAE-n emandako 11 baimen daude (Ebro A, E, D, Libra,
Usoa, Enara, Mirua, Usapal, Urraca, Geminis eta Saia) eta eskatutako eta
emateko tramitean dauden beste 6 (Pegaso, Lurra, Lore, Galileo, Sustraia,
Landarre) ere. Baimen guzti hauek EAE-n zati handi bat hartzen dute: Arabaren
%88a, Bizkaiko %78a eta Gipuzkoako %40a inguru.
Teknika hauek erabili diren zonaldeetan hainbat arazo sortu dira, hala nola
edateko uraren kutsadura, mugimendu sismikoen agerpena, airearen
kutsadura, lurren okupazio eta putzuen inguruan bizi diren biztanleengan
osasun arazoak besteak beste. Gaur egun, fracking-ak dakartzan ondorio
kaltegarriak hainbat txosten eta ikerketa zientifikoetan erraz egiaztatu daitezke
Hau dela eta fracking-a egiten ari diren edo egiteko asmotan dauden lekuetan
biztanlegoaren aurkako jarrera gero eta nabarmenagoa da. Instituzioetan ere
hasia da islatzen aurkakotasun hori, eta hainbat lekuetan fracking-a mugatzen
edo debekatzen dituzten, adierazpenak, galdeketak, legeak eta abar onartuak
izan dira. Adibide gisa, Vermont estatuak, AEB-etan edo estatu frantziarrak,
europan, fracking-a debekatu dute beraien lurraldeetan. Guregandik gertu,
Nafarroan, Errioxan eta Kantabrian fracking-a debekatzen duten lege
autonomikoak onartu dira. Eta estatu espainiarrean 400 udalerritik gora izan
dira bere burua "fracking gabeko udalerria" bezala izendatu direnak.
Teknika hau sortzen ari den arazoen aurrean, eta berauek agertzeko dagoen
aukera aurreikusi eta eragozteko xedez, mozio honen helburu da udalerri
honen mugen barruan teknika honen erabilera galaraztea”.
Honen guztiagatik, Udalbatza honi aurkezten diogu akordio proposamen
hau eztabaidatua eta onartua izan dadin:
1.- Ugaoko Udalbatzak fracking-aren bitartez aztertu, ikertu edo ustiatu
daitezken hidrokarburo ez konbentzionaletarako Ikerketa Baimen guztiak
bertan behera geratzea eskatzen dio Hidrocarburos de Euskadi enpresa
publikoari.
2.- Ugaoko Udalbatzak Udal Gobernuari eskatzen dio fracking-aren
aurkako iritzia dela eta, jarrera aktiboa har dezan Ugao-Miraballes
HOJA 26ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
“Fracking gabeko Udalerri” izendatuz eta, ondorioz, “Fracking ez”
seinalea udalerriaren sarreran jarriz.
3.- Frackingaren debekua eskatzen duen Herri Ekimen Legegilearen
helburuarekin bat egiten duenez, Ugaoko Udalbatzak udaletxeko harrera
bulegoetan sinadurak jasotzeko orriak izango ditu eta herritar guztiak
sinatzera gonbidatuko ditu.
D. Jon-Iñaki Larrabide Guinea, concejal por el grupo municipal EAJ-PNV
explica que esta moción acerca del fracking no ha sido incluida en el orden del
día, porque ya fue vista en un pleno anterior.
El concejal por el grupo municipal Bildu, D. Juan Antonio Landaida
López de Munain, le contesta que está vez se ha incluido un último apartado,
que hace referencia a la recogida de firmas por los vecinos.
El Sr. Acalde, D. Ekaitz Mentxaka Corral; le contesta que este asunto ha
sido tratado varias veces y remarca que en el municipio de Ugao-Miraballes no
hay fracking ni posibilidades de que lo haya, ya que al parecer, en el subsuelo
de nuestro municipio no hay gas no convencional, que es el que se busca con
la técnica del fracking. Por lo tanto, y siendo esto así, el recoger firmas de los
vecinos en contra del fracking en un municipio que no lo hay, además de no
tener sentido, puede crear alarma social sin razón alguna.
Añade que si en un futuro, en una posibilidad utópica surgiese lo del
fracking en el municipio, serían los primeros en estar en contra del mismo.
Finaliza su intervención, diciendo que hay un nuevo Director de SHESA,
con el que ya ha mantenido alguna conversación, y quien se ha mostrado
dispuesto a reunirse con la corporación. Por lo tanto, lanza la invitación a los
concejales de Bildu para organizar una reunión con él. Añade, que el tema del
fracking se trató el mes anterior en el último comité del Udaltalde 21, donde se
concluyó que en esta comarca no cabe el fracking.
D. Juan-Antonio Landaida López de Munain, concejal por el grupo
municipal Bildu, explica que si bien este municipio en un principio no está
afectado por el fracking, puede llegar a estarlo. Y así pone de ejemplo, que si
se hace el fracking en Burgos puede que continúe al rio Cadagua y este a
diversos sitios.
El concejal por el grupo municipal EAJ.-PNV, D. Jon-Iñaki Larrabide
Guinea, señala que no hay que olvidar que el asunto del fracking es
competencia del Gobierno Vasco y también del Gobierno Español.
HOJA 27ª
Sesión Pleno 6/14
24-06-2014
No habiendo más asuntos que tratar y siendo las nueve horas, por el Sr.
Alcalde se levanta la Sesión, de todo lo cual, yo el Secretario, doy fe.
CUMPLASE: A reserva de lo que resulte de la aprobación
definitiva del Acta.
Ugao-Miraballes a 27 de junio de 2014.
EL ALCALDE
Descargar