IMPORTACIÓ D’ALIMENTS A EEUU Estats Units. La inspecció per la FDA en la importació d'aliments i la detenció automàtica Aquesta nota ofereix una panoràmica general sobre l'actuació de la Food and Drug Administration (FDA) en el moment de la importació d'aliments als EUA, en coordinació amb el servei duaner de Customs and Border Protection (CBP). Conté un resum dels procediments d'inspecció, i informació sobre la detenció sense inspecció física, així com sobre l'alerta d'importació. Nota breu sobre l'etiquetatge d'aliments als Estats Units Guia pràctica i breu sobre l'etiquetatge d'aliments als EUA. S'introdueixen les exigències d'etiquetatge per part de l'organisme Food and Drug Administration (FDA) i per part del US Department of Agriculture (USDA). S’inclou informació bàsica sobre l’etiquetatge obligatori (general i nutricional amb gràfic) i les seves excepcions. IMPORTACIÓ DE FUSTA I ELS SEUS DERIVATS A EEUU Nota informativa sobre les modificacions de 2008 a la llei Lacey Act dels EUA Informació sobre la modificació introduïda el 2008 a la llei Lacey Act dels EUA, per la qual els importadors han de presentar una declaració mediambiental en el moment de la importació d'un ampli i variat grup de productes o articles fabricats amb fusta o que en contenen, des de fusta en brut i semi manufactures, a articles acabats del consumidor i industrials. La Nota informa sobre el format de la declaració, les dades que ha de contenir, i els sectors i articles afectats. OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA WASHINGTON AS ESTADOS UNIDOS: LA INSPECCIÓN POR LA FDA EN LA IMPORTACIÓN DE ALIMENTOS Y LA DETENCIÓN AUTOMATICA 1. INSPECCIÓN FDA EN EL MOMENTO DE LA IMPORTACIÓN DE ALIMENTOS EN EE.UU. La Food & Drug Administration, conocida como FDA, es una agencia dependiente del Ministerio de Sanidad estadounidense (United States Human and Health Services Department) con competencia en el área de la seguridad alimentaria. La FDA se ocupa del desarrollo normativo en esta área y asimismo es competente para la comprobación de la seguridad, sanidad, integridad e identidad de los alimentos dentro de EE.UU. (con excepción de la mayoría de las carnes y el pollo, productos para los que el USDA, o Department of Agriculture es el competente) y los que pretenden ser importados, mediante la ejecución de inspecciones, según lo previsto en la Ley Federal de Alimentos, Medicamentos y Cosméticos (Federal Food, Drug, and Cosmetic Act, o FDC Act). Esta nota ofrece una panorámica general sobre la actuación de la FDA en el momento de la importación de alimentos, la cual estará en todo momento coordinada con el servicio de Customs and Border Protection (CBP), organismo federal aduanero que se ocupa administrar las leyes relativas a importación, exportación y recogida de tasas e impuestos aduaneros. Generalmente, los alimentos importados serán objeto de inspección por parte de la FDA. Estas inspecciones pueden ser de tipo físico o documental, y afectan a cuestiones muy diferentes como es el etiquetado de los alimentos, la presencia de contaminantes como por ejemplo pesticidas o metales, la presencia de patógenos microbiológicos, aditivos, registros y otros aspectos relacionados con la seguridad alimentaria. Es importante destacar que la FDA, en el momento de la importación, no exige con carácter general, ningún certificado sanitario ni aprobación previa del alimento, pero sí exige que los importadores dispongan en todo momento de los documentos necesarios que demuestren la salubridad de los productos alimentarios a importar1. El importador (broker, u otra persona que se haya designado) va a ser el interlocutor único y el responsable ante la FDA de atender a todas las peticiones que esta agencia realice en el momento de la importación del alimento, antes de que éste pase al circuito comercial en EE.UU. Es por tanto muy importante, que las empresas exportadoras estén en estrecho contacto con su importador y que exista una fluida Algunos documentos o información que le pueden ser requeridos al importador son: prueba de registro de bioterrorismo, o prueba de registro como producto acidificado (si es el caso). 1 e-mail: [email protected] 2375 PENNSYLVANIA AVE. NW , WASHINGTON D. C. 20037 - 1710 TEL.: (00/1-202) 728.23.68 FAX: (00/1-202) 466.73.85 comunicación e intercambio de información y documentación, para que el acto de importación transcurra con normalidad y evitar retrasos y detenciones innecesarias. Muchos de los problemas en la aduana en el momento de importación, que reportan las empresas exportadoras se deben en muchas ocasiones a una comunicación deficiente con sus representantes (importadores) en EE.UU. Tal y como se ha indicado anteriormente, la FDA puede realizar controles documentales, pero también, en ocasiones, puede optar por llevar a cabo una inspección física del alimento lo cual suele ocurrir en, aproximadamente, el 2% - 3% de los casos. A continuación se indica, de forma resumida y simplificada, el procedimiento de actuación de la FDA, en el momento de la importación de alimentos. A lo largo de este procedimiento, el importador (o el broker u otro agente responsable de la mercancía en el momento de la importación) deberá actuar de forma ágil y diligente para que la mercancía sea liberada e importada cuanto antes. La empresa exportadora deberá colaborar con su importador para aportar en tiempo y manera adecuada la información solicitada por la FDA. RESUMEN DE LOS PROCEDIMIENTOS DE LA FDA EN EL MOMENTO DE LA IMPORTACIÓN: En primer lugar, CBP notifica a la FDA la llegada de una mercancía. Esta notificación generalmente se realiza vía electrónica, a través del CBP’ Automated Commercial System y el FDA's Operational and Administrative System for Import Support (ACS/OASIS)2. Corresponde al importador, o responsable de la mercancía en el momento de la importación aportar a CBP a través de estos sistemas electrónicos, toda la información requerida por las aduanas, como por ejemplo el número de entrada, identificación del importador, puerto de entrada, identificación del barco, código arancelario de la mercancía, país de origen, cantidad, valor… En función de esta información, CBP determina si la mercancía debe ser controlada por la FDA. Si ese fuera el caso, CBP se lo notifica a la FDA. Para más información acerca del procedimiento de importación y actuación de la FDA consúltese el siguiente link: http://www.fda.gov/ICECI/ComplianceManuals/RegulatoryProceduresManual/ucm179265.htm Una vez la FDA recibe la notificación de CBP de la llegada de la mercancía, la FDA evalúa esta información y toma una decisión. Hay que indicar que en ocasiones Las posibles decisiones por parte de la FDA son las siguientes decisiones: a. FDA solicita información adicional: FDA puede considerar insuficiente la información aportada y los correspondientes responsables de la mercancía (generalmente a los importadores), deberán remitirla a la correspondiente oficina local de la FDA. FDA examina la información y procede de alguna de las maneras que se indican a continuación. 2 FDA está implementando un nuevo sistema llamado Predictive Risk-based Evaluation for Dynamic Import Compliance Targeting (PREDICT) information system, cuyo objetivo es identificar y controlar más intensalmente las importaciones de alimentos y medicamentos que entrañen mayor riesgo potencial. http://www.fda.gov/ForIndustry/ImportProgram%20/ucm172743.htm 2 EMBAJADA DE ESPAÑA OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA WASHINGTON b. No tomar ninguna muestra física. Es lo que se conoce como ““May Proceed Notice”. La FDA informa generalmente vía electrónica de que la mercancía puede ser liberada para su comercialización en Estados Unidos. Para liberar automáticamente la mercancía la FDA tendrán en cuenta el historial de la empresa y la naturaleza del producto. c. Tomar una muestra física de la mercancía. En este caso la FDA informa de su intención de tomar una muestra. Es lo que se conoce como “Notice of Sampling”. La mercancía quedará momentáneamente retenida a la espera de los resultados de la toma de muestras y su examen. Una vez examinado el producto: - Si está en conformidad con los requisitos de importación, la FDA remitirá un “Notice of Release” (generalmente se comunica electrónicamente vía OASIS), y la mercancía queda liberada para su comercialización, salvo sea precisa la intervención de otro servicio de inspección3. - Si la mercancía no está aparentemente en conformidad con los requisitos de importación, la FDA informa de un "Notice of Detention and Hearing", indicando la no conformidad encontrada. La FDA concede un plazo, generalmente de 10 días laborables, para que el responsable de la mercancía aporte pruebas y testimonios que permita a la FDA, en base a la nueva información aportada, reconsiderar su decisión. En estos casos, puede ser necesario un re-etiquetado o reacondicionamiento del producto, y será necesaria una nueva inspección. Pueden darse entonces dos circunstancias: o o La FDA determina que la mercancía ahora sí es conforme. FDA emite un aviso de “Originally Detained and Now Released". La mercancía queda liberada. La FDA determina que la mercancía no ha sido reacondicionada adecuadamente y no está en conformidad con los requisitos de importación, la FDA emitirá un “Notice of Refusal of Admission” y la importación no podrá realizarse. En este caso el producto debe ser destruido o exportado en el plazo de 90 días. No obstante el importador podrá solicitar a la FDA una nueva revisión y aportar nuevas pruebas. Sin finalmente el producto es rechazado, tanto el producto como la empresa quedan registrados en una lista conocida como IMPORT ALERT o alerta de importación y siguientes envíos serán objeto de detención automática tal y como se explica en el apartado 2 de esta nota. Detención de la mercancía: Basándose en el historial previo de la empresa, o producto (cuando la empresa está en la lista Import Alert, de lo cual se hablará más adelante), o cuando existan indicios de que la mercancía puede estar violando las leyes de aplicación, la FDA puede decidir una Detention Without Physical Exam (DWPE). En estos casos la FDA emite un “Notice of Detention and Hearing” y procede tal y como se ha indicado anteriormente. No obstante, según los casos y la gravedad del incumplimiento, la FDA puede decidir rechazar el producto denegando la entrada y decretando su exportación o destrucción de forma automática. En el gráfico siguiente se muestra el árbol de decisiones que la FDA habitualmente sigue con respecto al control de alimentos importados. 3 Algunos alimentos pueden además, ser objeto de control por otros servicios como por ejemplo el Agricultural Marketing Service (AMS) o el Food Safety and Inspection Service (FSIS), ambos del USDA. 3 EMBAJADA DE ESPAÑA OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA WASHINGTON ESQUEMA DE ACTUACIÓN DE LA FDA EN EL MOMENTO DE LA IMPORTACIÓN DE ALIMENTOS NOTIFICACIÓN DE CBP A FDA DE LA LLEGADA DE LA MERCANCÍA FDA SOLICITA MÁS INFORMACIÓN FDA DECIDE NO EXAMINAR LA MUESTRA SE LIBERA LA MERCANCÍA MAY PROCEED FDA NO SOLICITA MÁS INFORMACIÓN FDA DECIDE EXAMINAR LA MERCANCÍA NOTICE OF SAMPLING MERCANCÍA CONFORME NOTICE OF RELEASE FDA DECIDE LA DETENCIÓN AUTOMÁTICA SIN EXAMINAR LA MUESTRA MERCANCÍA NO CONFORME NOTICE OF DETENTION AND HEARING REACONDICIONAMIENTO REETIQUETADO MERCANCÍA CONFORME ORIGINALLY DETAINED AND NOW REALEASED MERCANCÍA NO CONFORME NOTICE OF REFUSAL OF ADMISSION IMPORT ALERT DWPE en los siguientes cinco envíos 4 EMBAJADA DE ESPAÑA OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA WASHINGTON 2. LA DETENCIÓN SIN INSPECCIÓN FÍSICA Y LA ALERTA DE IMPORTACIÓN: La detención sin inspección física o detención automática, DWPE, es una de las cuestiones que más preocupa a las empresas exportadoras, y que más dudas suscita. Tal y como ya se ha indicado anteriormente, a la llegada de una mercancía, la FDA puede dictaminar la DWPE, cuando aprecia indicios de no conformidad de con los requisitos exigidos. Otras veces la DWPE, es la consecuencia del historial de la empresa o el producto en cuestión, y el hecho de que un envío previo, no conforme con la legislación, haya provocado la inclusión de la empresa en la citada lista IMPORT ALERT. La FDA publica en su web esta lista que puede ser consultarse por tipo de producto, número de detención y país de procedencia del producto. http://www.fda.gov/ForIndustry/ImportProgram/ImportAlerts/default.htm Esta lista pone a su vez sobre aviso a los inspectores de la FDA, de forma que cuando una empresa o un producto es incluido en la misma, los siguientes cinco consecutivos envíos a EE.UU. por parte de la empresa afectada podrán ser objeto una detención automática sin examen físico, es decir, en el momento de importación, a la entrada en EE.UU. el producto será automáticamente detenido, sin que ni siquiera sea objeto de examen físico, y sin que se compruebe su conformidad o no con los requisitos de importación. La base legal para la DWPE se encuentra recogida y puede consultarse en la Sección 801 de la Ley Federal de Alimentos, Drogas y Cosméticos (FFDCA) o en la siguiente dirección de Internet: http://www.fda.gov/ICECI/ComplianceManuals/RegulatoryProceduresManual/ucm179271.htm Un producto puede se objeto de una detención sin examen físico hasta que el expedidor o el importador pruebe que el producto cumple con las guías o estándares del FDA. Para superar la detención automática, el importador o responsable de la mercancía deberá contratar los servicios de un laboratorio privado reconocido por la FDA, que certifique que el producto cumple los requisitos exigidos por esta Agencia. Al cabo de cinco envíos correctos, la empresa y producto, desaparecerán de la lista de “alerta de importación". La FDA no levantará la detención automática hasta que haya evidencia clara de que el problema ya no existe. Ocasionalmente, el FDA puede identificar productos de un país entero o de una región geográfica para DWPE cuando las condiciones adversas, o la causa del problema, se encuentran en toda una región geográfica. 5 EMBAJADA DE ESPAÑA OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA WASHINGTON Caso específico de DWPE debido a la detección de residuos de pesticidas: Un caso particular, que merece la pena destacar es la detención automática debida a la detección de residuos de pesticidas en un determinado producto. En estos casos, la detención puede hacerse extensiva a todos los envíos que ocurran durante los períodos de cultivo y recogida de cosecha. La FDA o cualquier parte interesada podrá recomendar el levantamiento de la detención automática cuando se han importado un mínimo de 5 cargamentos sin violar los requisitos y cuando: 1. el agricultor demuestra mediante la documentación adecuada que el problema ha desaparecido; o 2. el país/agricultor/importador demuestra que cada lote del producto fresco a importar ha sido cultivado en un campo que no ha sido tratado con el pesticida en cuestión ; o 3. se obtenga información demostrando que el producto cultivado en terreno sin tratar, en la que se incluya un documento sobre los pesticidas utilizados en las tierras que rodean el campo de cultivo del producto, la fecha y el método de aplicación de los pesticidas y los resultados de los análisis tomados de una muestra del campo de cultivo sin tratar o de la parcela (bordes y parte central) que muestren que el producto fresco cumple con la ley; o 4. se obtenga información de los pasos que se han seguido para prevenir el contenido de residuos de pesticidas en cargamentos posteriores. Puede obtenerse más información en las siguientes páginas web de la FDA: Procedimientos de importación de la FDA: http://www.fda.gov/ora/import/ora_import_system.html http://www.fda.gov/ICECI/ComplianceManuals/RegulatoryProceduresManual/ucm179265.htm Nota elaborada por Alicia Sánchez Muñoz, Consejera Comercial Oficina Económica y Comercial de España en Washington DC Noviembre 2010 AVISO: El contenido de esta contestación tiene carácter orientativo e informativo general y no debe ni puede entenderse como un dictamen jurídico "ad hoc", debiéndose consultar a un jurista en caso de que aquel sea requerido. DISCLAIMER: This document and its attachments are of a solely informative nature and they should not be considered as legal advice. If such advice is needed, a legal representative should be consulted. 6 EMBAJADA DE ESPAÑA OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA WASHINGTON OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA WASHINGTON NOTA BREVE SOBRE EL ETIQUETADO DE ALIMENTOS EN EE.UU. 1. INTRODUCCIÓN La normativa de etiquetado en EEUU depende de 3 fuentes principales: la FDA (Food and Drug Administration, el USDA (Departamento de Agricultura) y el TTB (Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, dependiente del Departamento del Tesoro). Este último se ocupa del etiquetado de bebidas alcohólicas, el cual es objeto de otra nota informativa. La mayor parte de la normativa de etiquetado queda recogida en la sección 101 del Título 21 del Code of Federal Regulations (CFR), de libre acceso en: http://www.access.gpo.gov/nara/cfr/waisidx_08/21cfrv2_08.html La FDA ofrece completa información en su Web: http://www.fda.gov/food/default.htm Especialmente útil resulta la lectura de la “Food Labelling Guide”, publicada en Internet por la FDA y que puede consultarse en: http://www.fda.gov/Food/GuidanceComplianceRegulatoryInformation/GuidanceDocuments /FoodLabelingNutrition/FoodLabelingGuide/default.htm Es a su vez recomendable permanecer atento al Registro Federal, donde se publican todas las modificaciones normativas: http://www.gpoaccess.gov/fr/ 2. EXIGENCIAS DE ETIQUETADO DE ALIMENTOS POR PARTE DE LA FDA El etiquetado de alimentos está regulado por la FDA a través de la Ley Federal de Alimentos, Medicamentos y Cosméticos (FDC Act), y la Ley sobre Etiquetado y Embalaje (Fair Packaging and Labelling Act), junto a todo un desarrollo reglamentario recogido en la sección 101 del título 21 del CFR, y que puede consultarse a través del siguiente enlace: http://www.access.gpo.gov/nara/cfr/waisidx_08/21cfrv2_08.html Además, la FDA tiene poder discrecional para efectuar controles de etiquetado, si bien aproximadamente sólo un 2% de los productos importados en EEUU son inspeccionados. La responsabilidad sobre dicho etiquetado es del fabricante o importador. Existen 2 tipos de etiquetado: obligatorio y voluntario, regulados ambos en 21CFR101. 2.1. Etiquetado Obligatorio Se precisan dos tipos de etiquetado obligatorio, el general y el nutricional, que pueden incluirse en una etiqueta frontal o en dos etiquetas: una principal y una informativa. 2.1.1. Etiquetado general La etiqueta debe incluir nombre, cantidad, ingredientes y posible presencia de alérgenos del producto, junto con el nombre y establecimiento del fabricante/envasador/distribuidor. EMBAJADA DE ESPAÑA e-mail: [email protected] OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA WASHINGTON OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA WASHINGTON El formato de la etiqueta es variable según tamaño y forma del envase, como muestra la Guía de la FDA: http://www.fda.gov/Food/GuidanceComplianceRegulatoryInformation/GuidanceDocuments /FoodLabelingNutrition/FoodLabelingGuide/ucm064866.htm 2.1.1.1. Indicación del nombre de producto El nombre del producto se ajustará al estándar de identidad correspondiente. Si no existe estándar, se indicará su nombre común o un nombre descriptivo adecuado si el primero no existe. Dicha identidad debe incluirse en líneas paralelas a la base del envase, y al menos en inglés. Para el caso particular de las imitaciones y los zumos existen normas adicionales. Todo ello queda regulado en 21CFR101.3. 2.1.1.2. Indicación del contenido neto Se debe indicar en la etiqueta de forma veraz el contenido neto en el sistema métrico decimal y el anglosajón, en el tercio inferior de la etiqueta principal. Se requiere el uso de negrita y una tipografía mínima en función del área de etiqueta (21CFR101.105). 2.1.1.3. Nombre y dirección del fabricante, envasador o distribuidor Se regula en 21CFR101.5. 2.1.1.4. País de origen Debe indicarse en inglés, de manera visible y permanente, bajo riesgo de tasas adicionales si no se hace así. Existen excepciones para envíos a granel destinados a ser envasados en EEUU (19CFR134). 2.1.1.5. Presencia de alérgenos Los alérgenos deben identificarse en el listado de ingredientes, o en su defecto a su lado indicando “Contains” seguido del alérgeno. Más información sobre este aspecto en: http://www.fda.gov/Food/LabelingNutrition/FoodAllergensLabeling/default.htm 2.1.2. Etiquetado nutricional Este etiquetado debe ajustarse a normas muy estrictas sobre el formato de etiqueta y contenido que debe incluirse, tal y como se comenta en los siguientes sub-apartados. 2.1.2.1. Presentación de la información nutricional en el etiquetado. Normas - La información nutricional debe incluirse en la etiqueta informativa, en el primer espacio disponible a la derecha de la etiqueta principal, o en una etiqueta claramente visible si no se diera esa posibilidad (21CFR101.2 y 21CFR101.9). EMBAJADA DE ESPAÑA e-mail: [email protected] OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA WASHINGTON OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA WASHINGTON - Debe incluir como título “Nutrition Facts”, y formar un único bloque que incluya el contenido dietético obligatorio completo más otros nutrientes de forma voluntaria (21CFR 101.9 (c)). - Debe indicarse el número de raciones contenidas en un envase (calculadas según las normas indicadas en 21CFR101.12), expresadas en medida casera, sistema médico decimal o en onzas, existiendo reglas concretas para los envases monodosis. Para más información sobre raciones, ver 21CFR101.9 y 12. - La cantidad de nutrientes debe indicarse junto al “Valor Diario de Referencia” (Daily Reference Value) indicado por los servicios de salud estadounidenses, y el porcentaje que representa sobre cada uno de los macronutrientes (grasa con especial mención a los ácidos grasos trans, colesterol, hidratos de carbono, etc.), tal y como se aprecia en la figura contigua. - Determinados alimentos no están sujetos a este requerimiento. El listado completo está recogido en 21CFR101.9(a) y (j), 21CFR101.36 y 21CFR101.45. - Las empresas pequeñas con facturación total inferior a 500.000 dólares, ó 50.000 dólares de facturación en alimentación, así como aquéllas con menos de 100 empleados o que producen menos de 100.000 unidades/año, están exentas de esta obligación salvo que su etiqueta incluya algún mensaje publicitario sobre salud o nutrición. Los detalles de estas exenciones se recogen en la guía “Small Business Nutrition Labeling Exemption Guidance”, junto al - - formulario para solicitar dicha exención: http://www.fda.gov/Food/GuidanceComplianceRegulatoryInformation/GuidanceDocum ents/FoodLabelingNutrition/ucm053857.htm - La declaración de ingredientes debe incluir todos los que componen el alimento en orden decreciente de peso dentro del mismo, incluyendo los colorantes, conservantes, especias, etc. Puede incluirse indistintamente en la etiqueta principal o en la informativa, en una tipografía no inferior a 1/16 pulgadas que contraste con el fondo de la etiqueta (más detalles en 21CFR101). EMBAJADA DE ESPAÑA e-mail: [email protected] OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA WASHINGTON OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA WASHINGTON - El nombre y dirección del fabricante, envasador o distribuidor debe incluirse en una de las dos etiquetas, e incluir nombre, calle, número, municipio, provincia y código postal, junto al país de origen del producto si los datos no son los del fabricante. - La inclusión de descriptores (reclamos dirigidos al consumidor en los que se llama la atención sobre el nivel de algunos nutrientes contenidos en el producto) es voluntaria, salvo para alimentos con exceso de grasa, grasa insaturada, colesterol o sodio, en cuyo caso es obligatorio. Algunos de los descriptores más comunes son LIGHT, FREE, MODIFIED y FRESH (ver 21CFR101.13 para más información al respecto). - Por último, los reclamos de salud solo podrán incluirse si están aprobados por la FDA, según lo establecido en 21CFR101. 2.1.2.2. Formato y aspecto de la etiqueta El formato de etiqueta varía según las características del envase, si bien todas deben ofrecer la información en un orden y forma determinada y cumplir ciertas normas tipográficas, como el tamaño de letra y el contraste suficiente con el fondo de la etiqueta. La inclusión de la información nutricional en dos o más idiomas puede llevarse a cabo de forma conjunta o en etiquetas separadas, siempre y cuando al menos uno de esos idiomas sea el inglés. Existen 3 tipos de formato de etiqueta básicos, y 4 casos particulares: a) Estándar: Para envases con una superficie para etiquetado no inferior a 40 pulgadas cuadradas (260cm2). Suele constar de una etiqueta vertical, con la posibilidad de fragmentarse en sucesivas etiquetas laterales en la parte inmediatamente derecha a la anterior en función de la altura del envase. b) Envases Medianos: Se emplea en envases con una superficie de etiquetado entre 12 y 40 pulgadas cuadradas (75 y 260 cm2 respectivamente). Permite omitir notas a pie de página, el uso de abreviaturas autorizadas por la FDA para los nutrientes, y el uso de una etiqueta simplificada en caso de no existir suficiente espacio disponible. Queda regulado en 21CFR101.9 (j) y 21CFR101.13 (ii). c) Envases pequeños: Son aquéllos con una superficie de etiquetado inferior a 12 pulgadas (75 cm2), y no necesitan llevar información nutricional, siempre que no incluyan un reclamo de salud y faciliten una dirección o un número de teléfono donde los clientes puedan requerir dicha información (21CFR101.9(j) y 13(i)). d) Casos particulares: Productos con cantidades insignificantes de algunos nutrientes: Se entiende por insignificante un valor igual a cero, o inferior a un gramo en el caso de hidratos de carbono totales, proteínas y fibra. Si se cumple dicha condición la normativa, EMBAJADA DE ESPAÑA e-mail: [email protected] OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA WASHINGTON OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA WASHINGTON recogida en 21 CFR 101.9(c), permite sustituir los nutrientes del listado por una frase autorizada, como en el ejemplo siguiente: Nutriente Cantidad por ración Frase Calorías de la grasa 21 CFR 101.9(c)(1)(ii) Menos de 0.5 g de grasa "Not a significant source of calories from fat" Alimentos infantiles: Los alimentos para niños menores de 4 años excluyen los porcentajes de valor diario de grasa total, grasa saturada, colesterol, sodio, potasio, hidratos de carbono totales y fibra. Además, aquéllos dirigidos a niños menores de dos años no pueden incluir información sobre las grasas, colesterol y calorías procedentes de la grasas, para evitar que los padres lleguen a la conclusión errónea de que deben restringir a sus bebés el consumo de esas sustancias (Ley de Fórmula Infantil de 1980). Alimentos que requieren preparación: Los productos que requieran preparación previa para ser consumidos deben incluir una declaración, donde se recojan en primer lugar los valores nutritivos del producto per se, y en segundo lugar, la información del producto preparado y listo para el consumo. Envases que contiene varios alimentos distintos: si se envasan juntos varios alimentos distintos, puede optarse por incluir una etiqueta por cada producto o por una conjunta donde se muestre la información por producto en columnas separadas. 2.2. Etiquetado voluntario Está muy regulado, no admitiéndose mensajes que puedan confundir al consumidor, ni reclamos de salud salvo que hayan sido aprobados (21CFR101.72 a 21CFR101.83). En los siguientes enlaces hay información sobre esta materia: http://www.fda.gov/Food/GuidanceComplianceRegulatoryInformation/GuidanceDocuments /FoodLabelingNutrition/FoodLabelingGuide/ucm064919.htm (guía de reclamos de salud regulados). http://www.fda.gov/Food/LabelingNutrition/LabelClaims/HowtoSubmitLabelClaimPetitionsN otifications/default.htm (petición de reconocimiento de nuevos reclamos de salud). 3. ETIQUETADO EXIGIDO POR EL USDA 3.1. Exigencias Adicionales por parte del USDA para el etiquetado de productos cárnicos, aves y huevos El Food and Safety and Inspection Service (FSIS) realiza las inspecciones al envasado de estos productos, según lo previsto en las respectivas leyes federales (Federal Meat Inspection Act – Capítulo 10 del Título 21 - , Poultry Products Inspection Act – Capítulo 12 EMBAJADA DE ESPAÑA e-mail: [email protected] OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA WASHINGTON OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA WASHINGTON del mismo título -, y Egg Product Inspection Act – Capítulo 15 del Título 21). Dicha inspección afecta a bolsas, cajas, envoltorios impresos y cubiertas artificiales. • Inspección de contenedores: Las etiquetas de los contenedores serán revisadas en los puertos de entrada, y deben incluir: el nombre del producto, el número de establecimiento extranjero, país de origen, y marca de embarque, junto a un espacio suficiente para estampar el sello de inspección. Además deben recogerse las condiciones especiales de manipulación si las hubiera. • Inspección de envases: La información a incluir en la etiqueta es análoga a la comentada para el etiquetado FDA, con el añadido de que dicha etiqueta cuente con la aprobación previa de FSIS, e incluya las instrucciones de manejo y cocinado para la carne cruda y los productos avícolas. En el caso de productos que incluyan descriptores como reclamo, el Personal de Etiquetado y Protección del Consumidor (LCPS) realizará un control más exhaustivo. La aprobación de la etiqueta puede darse por dos vías: presentación de proyecto de etiqueta para su aprobación por el FSIS (9CFR317.3), o la utilización de etiquetas genéricas del FSIS si se cumplen ciertas condiciones (9CFR317.5). En los siguientes vínculos FSIS ofrece información más detallada: http://www.fsis.usda.gov/regulations/Labeling_Procedures/index.asp (guía general) http://www.fsis.usda.gov/regulations/Label_Submission_Checklist/index.asp (check list de los requisitos para etiquetas personalizadas) http://www.fsis.usda.gov/regulations_&_policies/Generic_Labeling/index.asp (etiqueta genérica) 3.2. Etiquetado de origen – COOL El etiquetado COOL (Country of Origin Labeling) es una exigencia a los minoristas para que identifiquen el origen del producto en el punto de venta, si bien los proveedores son los responsables de facilitar la información al minorista. Queda regulado en 7CFR Part 60 y 65, y afecta a determinados productos cárnicos, pescados, mariscos, frutas y vegetales frescos y congelados, frutos secos y ginseng. http://www.ams.usda.gov/AMSv1.0/cool 4. OTRO TIPO DE INFORMACIÓN QUE PUEDE APARECER EN LAS ETIQUETAS 4.1. Categorías de calidad Determinados alimentos pueden ir marcados voluntariamente con una referencia a la calidad, siempre y cuando esté definida según los US Grading Standards del USDA. Dichos estándares se pueden consultar en: http://www.ams.usda.gov/AMSv1.0/standars EMBAJADA DE ESPAÑA e-mail: [email protected] OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA WASHINGTON OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA WASHINGTON 4.2. Código Universal de Producto (Código de Barras) Algunos importadores exigen que los productos vayan etiquetados con el código de barras UPC (12 dígitos), diferente al utilizado en Europa (13 dígitos). Las empresas españolas pueden dirigirse directamente a GS1 US (anteriormente UCC, Uniform Code Council) para conseguir un número UPC de código de barras modelo americano, o alternativamente pueden acordar con su importador que sea éste quien lo gestione. 4.3. Marcas y Patentes El organismo federal encargado del registro y administración de la normativa de marcas y patentes en EEUU es la US Patent & Trademark Office (USPTO o PTO). La regulación al respecto queda recogida en 37CFR1 a 150. Asimismo, la página Web de PTO ofrece información y guías para el registro de marcas y patentes, impresos de solicitud, gastos, listados de agentes/abogados etc. http://www.uspto.gov/ 4.4. Otras voluntarias informaciones, certificaciones o indicaciones de etiquetado En los últimos tiempos han proliferado las etiquetas y sistemas de certificación voluntarios, cuyo fin es ensalzar alguna característica del producto y captar la atención del consumidor. En general no existe regulación al respecto, si bien en ocasiones una certificación de terceros o del USDA puede ser necesaria. Ejemplos de estas últimas serían “100% VEGETARIAN FEED”, “FAIR TRADE CERTIFIED”, “ORGANIC” y “KOSHER”. Nota elaborada por Ignacio de Andrés Rodríguez, Analista Comercial Oficina Económica y Comercial, Washington DC Noviembre 2010 EMBAJADA DE ESPAÑA e-mail: [email protected] OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA WASHINGTON OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA WASHINGTON NOTA INFORMATIVA SOBRE LAS MODIFICACIONES DE 2008 A LA “LACEY ACT” 1. INTRODUCCIÓN: La Lacey Act es una ley desarrollada en EE.UU. con el objetivo de proteger la flora y fauna silvestre, combatiendo el tráfico ilegal. La ley incorpora un régimen de sanciones aplicable a la importación, exportación, transporte, venta, recepción o adquisición ilegal de cualquier pescado, fauna silvestre o vegetal, es decir, en aquellos casos en los que se haya violado alguno de los tratados, leyes, o reglamentos que en Estados Unidos, y en esta materia, resulten de aplicación. La Lacey Act es administrada conjuntamente por el Departamento de Interior, Comercio y Agricultura a través de sus respectivas agencias, entre las que se incluye el US Fish and Wildlife Service, el National Marine Fisheries Service, y el Animal and Plant Health Inspection Service. Esta Ley fue adoptada en el año 1900 y ha sido objeto de numerosas modificaciones. El texto de la ley queda recogido en el Title 16 del US Code 3371-3378 y puede consultarse en: http://www.law.cornell.edu/uscode/html/uscode16/usc_sup_01_16_10_53.html 2. MODIFICACIÓN IMPORTACIÓN DE 2008 DE LA LACEY ACT: DECLARACIÓN A LA En 2008, se introdujo una nueva modificación por la que los importadores, deben presentar una declaración en el momento de la importación de determinadas plantas y sus productos derivados. El número y volumen de mercancías afectadas por esta disposición, es muy grande, por lo que el Animal and Plant Health Service (APHIS) del Departamento de Agricultura de los EE.UU., encargado del controlar este requisito, estableció un calendario de ejecución en fases, para introducir de forma progresiva esta exigencia según los distintos capítulos arancelarios. El plan previsto originalmente fue objeto de algunas modificaciones dadas las dificultades encontradas para aplicar esta nueva exigencia en cierto tipo de mercancías, las cuales han quedado eximidas del cumplimiento de este requisito, aunque originalmente estaban incluidas en el plan. e-mail: [email protected] 2375 PENNSYLVANIA AVE. NW , WASHINGTON D. C. 20037 - 1736 TEL.: (00/1-202) 728.23.68 FAX: (00/1-202) 466.73.85 Actualmente las mercancías que están obligadas a la presentación de la citada declaración en el momento de la importación son las que aparecen reflejadas en la siguiente tabla: Se recomienda no obstante consultar siempre la siguiente página de APHIS, donde dice “Federal Register Publications” para verificar que no ha habido nuevas modificaciones: http://www.aphis.usda.gov/plant_health/lacey_act/index.shtml La declaración debe ser presentada por el importador y debe incorporar información sobre: El nombre científico de la planta, incluyendo género y especie. El valor del material. La cantidad del material. El nombre del país de donde la planta ha sido tomada o cultivada (puede ser diferente del país de origen del producto en cuestión). El porcentaje de material reciclado que contiene el producto, si es el caso Esta declaración puede hacerse electrónicamente o bien en papel ajustándose al modelo de formulario Plant and Plant Product Declaration Form (PPQ Form 505) que APHIS publica en su página: 2 EMBAJADA DE ESPAÑA OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA WASHINGTON http://www.aphis.usda.gov/plant_health/lacey_act/downloads/declarationform.pdf Parte de la información que se solicita en el formulario, no siempre resulta evidente y en ocasiones puede haber dificultades para ofrecer la información proporcionada. Por ello APHIS ha desarrollado una guía de preguntas y respuestas, cuya lectura puede facilitar al importador y sus clientes en origen, la cumplimentación del citado formulario. La guía puede consultarse en: http://www.aphis.usda.gov/plant_health/lacey_act/downloads/faqs/enforcement.pdf Nota elaborada por: Alicia Sánchez Muñoz, Consejera Comercial Oficina Económica y Comercial, Washington DC, 14 de octubre de 2010 3 EMBAJADA DE ESPAÑA OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA WASHINGTON