SOL·LICITUD DE SUBVENCIONS PER AL FINANÇAMENT DEL SERVEI DE TRANSPORT UNIVERSITARI A LA COMUNITAT VALENCIANA SOLICITUD DE SUBVENCIONES PARA LA FINANCIACIÓN DEL SERVICIO DE TRANSPORTE UNIVERSITARIO EN LA COMUNITAT VALENCIANA A ADREÇA (CARRER / PLAÇA I NÚMERO) / DOMICILIO (CALLE/PLAZA Y NÚMERO) TELÈFON / TELÉFONO NIF CORREU ELECTRÒNIC / CORREO ELECTRÓNICO RUTA ORIGEN DESTINACIÓ (UNIVERSITAT) / DESTINO (UNIVERSIDAD) És beneficiari de la subvenció sol·licitada l’any anterior? ¿Es beneficiario de la subvención solicitada el año anterior? SÍ NO DATA INICI SERVICI / FECHA INICIO SERVICIO En cas afirmatiu indiqueu codi de ruta: En caso afirmativo indicar código de ruta: DECLARACIÓ SOBRE REQUISITS PER A OBTINDRE LA CONDICIÓ DE BENEFICIARI DECLARACIÓN SOBRE REQUISITOS PARA OBTENER LA CONDICIÓN DE BENEFICIARIO Declare no estar incurs en cap prohibició per a obtindre la condició de beneficiari, assenyalades en l’article 13 de la Llei 38/2003, de 17 de novembre, General de Subvencions (BOE núm. 276, de 18/11/03). Declaro no estar incurso en prohibición alguna para obtener la condición de beneficiario, señaladas en el artículo 13 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones (BOE núm. 276, de 18/11/03). D DECLARACIÓ SOBRE INTEGRACIÓ LABORAL DE PERSONES AMB DISCAPACITAT DECLARACIÓN SOBRE INTEGRACIÓN LABORAL DE PERSONAS CON DISCAPACIDAD Complix la normativa d’integració laboral de persones amb discapacitat, segons l’article 5 del Decret 279/2004, de 17 de desembre, del Consell de la Generalitat. Cumple la normativa de integración laboral de personas con discapacidad, según el artículo 5 del Decreto 279/2004, de 17 de diciembre, del Consell de la Generalitat. Està exempta de l’obligació d’integració laboral de persones amb discapacitat, segons l’article del Decret 279/2004, de 17 de desembre, del Consell de la Generalitat. Está exenta de la obligación de integración laboral de personas con discapacidad, según el artículo 5 del Decreto 279/2004, de 17 de diciembre, del Consell de la Generalitat. E COMUNICACIÓ COMUNICACIÓN D’acord amb l’article 42.4 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, segons la nova redacció de la Llei 4/1999, de 13 de gener, s’informa que: - El termini màxim per a resoldre la present sol·licitud és de tres mesos a comptar de l'endemà a què finalitze el termini de presentació de sol·licituds. - L’efecte que produirà el silenci administratiu, si transcorre el termini sense que s’haja dictat i notificat la resolució corresponent, serà desestimatori de la sol·licitud. De acuerdo con el artículo 42.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, según la nueva redacción de la Ley 4/1999, de 13 de enero, se informa que: - El plazo máximo para resolver la presente solicitud es de tres meses a contar desde el día siguiente al que finalice el plazo de presentación de solicitudes. - El efecto que producirá el silencio administrativo, si transcurre el plazo sin que se haya dictado y notificado la resolució correspondiente, será desestimatorio de la solicitud. F AUTORITZACIÓ / AUTORIZACIÓN Done la meua autorització / Doy mi autorización No done la meua autorització / No doy mi autorización La persona que firma autoritza la Conselleria d'Educació, Investigació, Cultura i Esport a sol·licitar a les administracions tributàries i a la Tesoreria General de la Seguretat Social les dades relatives al compliment de les seues obligacions tributàries i amb la Seguretat Social, per a comprovar el compliment dels requisits establits en la present convocatòria. / La persona que firma autoriza a la Conselleria de Educación, Investigación, Cultura y Deporte a solicitar a las administraciones tributarias y a la Tesorería General de la Seguridad Social los datos relativos al cumplimiento de sus obligaciones tributarias y con la Seguridad Social para comprobar el cumplimiento de los requisitos establecidos en la presente convocatoria. Done la meua autorització / Doy mi autorización CECD - SDGITE La persona que firma autoritza la Conselleria d'Educació, Investigació, Cultura i Esport a obtindre les dades d'identificació personal per mitjà del Sistema de Verificació de Dades d'Identitat. / La persona que firma autoriza a la Conselleria de Educación, Investigación, Cultura y Deporte a obtener los datos de identificación personal mediante el Sistema de Verificación de Datos de Identidad. No done la meua autorització / No doy mi autorización , d de 2016 REGISTRE D'ENTRADA REGISTRO DE ENTRADA DIN - A4 La persona sol·licitant / La persona solicitante Firma: (1) Obligatòriament s’haurà d’omplir este imprés en lletra d’impremta i amb bolígraf blau o negre. Obligatoriamente se tendrá que rellenar este impreso en letra de imprenta y con bolígrafo azul o negro. (2) La sol·licitud haurà d’anar acompanyada dels documents que s’indiquen en la base 7a de l’orde de convocatòria. La solicitud tendrá que ir acompañada de los documentos que se relacionan en la base 7ª de la orden de convocatoria. (3) Les dades personals que conté l’imprés podran ser incloses en un fitxer perquè siguen tractades per la Conselleria d’Educació, Cultura i Esport, fent ús de les funcions pròpies que té atribuïdes en l’àmbit de les seues competències, i es podrà dirigir a qualsevol òrgan seu per a exercir els drets d’accés, rectificació, cancel·lació i oposició, segons disposa la Llei Orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de Protecció de Dades de Caràcter Personal (BOE núm. 298, de 14 de desembre de 1999). Los datos personales contenidos en este impreso podrán ser incluidos en un fichero para su tratamiento por la Conselleria de Educación, Cultura y Deporte, en el uso de las funciones propias que tiene atribuidas en el ámbito de sus competencias, pudiendo dirigirse a cualquier órgano de la misma para ejercitar los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, según lo dispuesto en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal (BOE núm. 298, de 14 de diciembre de 1999). DIRECCIÓ GENERAL D'UNIVERSITAT, INVESTIGACIÓ I CIÈNCIA DIRECCIÓN GENERAL DE UNIVERSIDAD, INVESTIGACIÓN Y CIENCIA DATA D'ENTRADA EN L'ÒRGAN COMPETENT FECHA ENTRADA EN ÓRGANO COMPETENTE 09/06/16 IA - 18116 - 01 - E (1/2) EXEMPLAR PER A LA CONSELLERIA D'EDUCACIÓ, INVESTIGACIÓ, CULTURA I ESPORT / EJEMPLAR PARA LA CONSELLERIA DE EDUCACIÓN, INVESTIGACIÓN, CULTURA Y DEPORTE CP PROVÍNCIA / PROVINCIA MUNICIPI / MUNICIPIO C 2015-2016 DADES DEL SOL·LICITANT (ajuntament, associació o empresa de transport públic regular d’ús general) DATOS DEL SOLICITANTE (ayuntamiento, asociación o empresa de transporte público regular de uso general) NOM / NOMBRE B CURS CURSO MP031305 ANNEX I / ANEXO I SOL·LICITUD DE SUBVENCIONS PER AL FINANÇAMENT DEL SERVEI DE TRANSPORT UNIVERSITARI A LA COMUNITAT VALENCIANA SOLICITUD DE SUBVENCIONES PARA LA FINANCIACIÓN DEL SERVICIO DE TRANSPORTE UNIVERSITARIO EN LA COMUNITAT VALENCIANA A ADREÇA (CARRER / PLAÇA I NÚMERO) / DOMICILIO (CALLE/PLAZA Y NÚMERO) CP PROVÍNCIA / PROVINCIA MUNICIPI / MUNICIPIO TELÈFON / TELÉFONO NIF CORREU ELECTRÒNIC / CORREO ELECTRÓNICO RUTA ORIGEN DESTINACIÓ (UNIVERSITAT) / DESTINO (UNIVERSIDAD) És beneficiari de la subvenció sol·licitada l’any anterior? ¿Es beneficiario de la subvención solicitada el año anterior? C 2015-2016 DADES DEL SOL·LICITANT (ajuntament, associació o empresa de transport públic regular d’ús general) DATOS DEL SOLICITANTE (ayuntamiento, asociación o empresa de transporte público regular de uso general) NOM / NOMBRE B CURS CURSO MP031305 ANNEX I / ANEXO I SÍ NO DATA INICI SERVICI / FECHA INICIO SERVICIO En cas afirmatiu indiqueu codi de ruta: En caso afirmativo indicar código de ruta: DECLARACIÓ SOBRE REQUISITS PER A OBTINDRE LA CONDICIÓ DE BENEFICIARI DECLARACIÓN SOBRE REQUISITOS PARA OBTENER LA CONDICIÓN DE BENEFICIARIO Declare no estar incurs en cap prohibició per a obtindre la condició de beneficiari, assenyalades en l’article 13 de la Llei 38/2003, de 17 de novembre, General de Subvencions (BOE núm. 276, de 18/11/03). Declaro no estar incurso en prohibición alguna para obtener la condición de beneficiario, señaladas en el artículo 13 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones (BOE núm. 276, de 18/11/03). D DECLARACIÓ SOBRE INTEGRACIÓ LABORAL DE PERSONES AMB DISCAPACITAT DECLARACIÓN SOBRE INTEGRACIÓN LABORAL DE PERSONAS CON DISCAPACIDAD Complix la normativa d’integració laboral de persones amb discapacitat, segons l’article 5 del Decret 279/2004, de 17 de desembre, del Consell de la Generalitat. Cumple la normativa de integración laboral de personas con discapacidad, según el artículo 5 del Decreto 279/2004, de 17 de diciembre, del Consell de la Generalitat. Està exempta de l’obligació d’integració laboral de persones amb discapacitat, segons l’article del Decret 279/2004, de 17 de desembre, del Consell de la Generalitat. Está exenta de la obligación de integración laboral de personas con discapacidad, según el artículo 5 del Decreto 279/2004, de 17 de diciembre, del Consell de la Generalitat. COMUNICACIÓ COMUNICACIÓN D’acord amb l’article 42.4 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, segons la nova redacció de la Llei 4/1999, de 13 de gener, s’informa que: - El termini màxim per a resoldre la present sol·licitud és de tres mesos a comptar de l'endemà a què finalitze el termini de presentació de sol·licituds. - L’efecte que produirà el silenci administratiu, si transcorre el termini sense que s’haja dictat i notificat la resolució corresponent, serà desestimatori de la sol·licitud. De acuerdo con el artículo 42.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, según la nueva redacción de la Ley 4/1999, de 13 de enero, se informa que: - El plazo máximo para resolver la presente solicitud es de tres meses a contar desde el día siguiente al que finalice el plazo de presentación de solicitudes. - El efecto que producirá el silencio administrativo, si transcurre el plazo sin que se haya dictado y notificado la resolució correspondiente, será desestimatorio de la solicitud. F AUTORITZACIÓ / AUTORIZACIÓN Done la meua autorització / Doy mi autorización No done la meua autorització / No doy mi autorización La persona que firma autoritza la Conselleria d'Educació, Investigació, Cultura i Esport a sol·licitar a les administracions tributàries i a la Tesoreria General de la Seguretat Social les dades relatives al compliment de les seues obligacions tributàries i amb la Seguretat Social, per a comprovar el compliment dels requisits establits en la present convocatòria. / La persona que firma autoriza a la Conselleria de Educación, Investigación, Cultura y Deporte a solicitar a las administraciones tributarias y a la Tesorería General de la Seguridad Social los datos relativos al cumplimiento de sus obligaciones tributarias y con la Seguridad Social para comprobar el cumplimiento de los requisitos establecidos en la presente convocatoria. Done la meua autorització / Doy mi autorización CECD - SDGITE La persona que firma autoritza la Conselleria d'Educació, Investigació, Cultura i Esport a obtindre les dades d'identificació personal per mitjà del Sistema de Verificació de Dades d'Identitat. / La persona que firma autoriza a la Conselleria de Educación, Investigación, Cultura y Deporte a obtener los datos de identificación personal mediante el Sistema de Verificación de Datos de Identidad. No done la meua autorització / No doy mi autorización , d de 2016 REGISTRE D'ENTRADA REGISTRO DE ENTRADA DIN - A4 La persona sol·licitant / La persona solicitante Firma: (1) Obligatòriament s’haurà d’omplir este imprés en lletra d’impremta i amb bolígraf blau o negre. Obligatoriamente se tendrá que rellenar este impreso en letra de imprenta y con bolígrafo azul o negro. (2) La sol·licitud haurà d’anar acompanyada dels documents que s’indiquen en la base 7a de l’orde de convocatòria. La solicitud tendrá que ir acompañada de los documentos que se relacionan en la base 7ª de la orden de convocatoria. (3) Les dades personals que conté l’imprés podran ser incloses en un fitxer perquè siguen tractades per la Conselleria d’Educació, Cultura i Esport, fent ús de les funcions pròpies que té atribuïdes en l’àmbit de les seues competències, i es podrà dirigir a qualsevol òrgan seu per a exercir els drets d’accés, rectificació, cancel·lació i oposició, segons disposa la Llei Orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de Protecció de Dades de Caràcter Personal (BOE núm. 298, de 14 de desembre de 1999). Los datos personales contenidos en este impreso podrán ser incluidos en un fichero para su tratamiento por la Conselleria de Educación, Cultura y Deporte, en el uso de las funciones propias que tiene atribuidas en el ámbito de sus competencias, pudiendo dirigirse a cualquier órgano de la misma para ejercitar los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, según lo dispuesto en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal (BOE núm. 298, de 14 de diciembre de 1999). DIRECCIÓ GENERAL D'UNIVERSITAT, INVESTIGACIÓ I CIÈNCIA DIRECCIÓN GENERAL DE UNIVERSIDAD, INVESTIGACIÓN Y CIENCIA DATA D'ENTRADA EN L'ÒRGAN COMPETENT FECHA ENTRADA EN ÓRGANO COMPETENTE 09/06/16 IA - 18116 - 01 - E (2/2) EXEMPLAR PER A LA PERSONA INTERESSADA / EJEMPLAR PARA LA PERSONA INTERESADA E