RESUMEN: La Jerga ha sido mencionada con frecuencia en múltiples estudios para diferenciar la caracterización de variantes del léxico normal llevada a grupos específicos que enfrentan la necesidad de generar un margen diferencial en los actos de habla, registrando exclusividad en los diferentes grupos implicados para adquirir condiciones comunes de aislamiento. Su análisis es tendiente a la imprecisión debido a su cercanía sinonímica con el Argot, y consideramos valioso puntualizar ésta y otras definiciones para poder enfrentar la crisis que se presenta al comprobar las incongruencias citadas. Nuestro estudio se centra en el aporte micro-sociolingüístico sobre la comunidad de habla militar, podemos mencionar que se han realizado análisis de este tipo (La jerga), con múltiples enfoques y con objetivos tan diversos, que en muchos casos no coinciden con nuestras argumentaciones. Resaltamos la utilidad de haber encontrado múltiples definiciones sobre Jerga, que evidencian conflictos entre las definiciones base1 y las definiciones actualizadas. Estas, lejos de afectarnos nos ayudan a visualizar el fenómeno desde diferentes enfoques, en muchos casos la solución a la confusión semántica ha sido intentar anular el anterior significado, pero las múltiples interpretaciones no dan paso a problemas. A pesar que el simple choque de significaciones nos lleva a una imprecisión a la hora de abordar los conceptos, la riqueza de la 1 Cuando citamos, “Definiciones base”, nos referimos sobre todo a “Argot” y “Jerga” pues estarán en contraste a lo largo del presente escrito. sociolingüística está ligada en parte a la capacidad de aceptación y convivencia con las diferencias de orden funcional y a veces estructural, siendo tal fenómeno el objeto y fin de tan cuantiosos estudios. Este trabajo parte de una reflexión teórica-descriptiva del término jerga y su vinculación con otros términos semejantes que pueden dar paso a contradicciones y redundancias. Los objetivos a alcanzar: Describir el fenómeno de la Jerga bajo diferentes escenarios que conducen al individuo a cambiar su nivel lexical y así identificar los aportes de su jerga ejemplificada en contexto. Sustraer el proceso de aprendizaje utilizado por los militares en su cotidianidad para poder asimilar su modo de hablar. Evidenciar cómo se perciben los procesos de asimilación de una Jerga, como los hablantes ofrecen resistencia y finalmente claudican ante la influencia militar. Algunas de las deducciones a las que hemos llegado: El ejército colombiano es una comunidad de habla específica, cuya primera característica de identidad interna, es el uso de un código especial, que es trasmitido a todo aquel que ingresa al grupo, y que sólo es efectivo al ser usado por integrantes del mismo. Las comunidades de habla elaboran sus propios mercados en los que premia y rechaza determinados usos y comportamientos. El cruce entre adaptación social y las formas aceptadas de empleo del lenguaje, da lugar a una expresión lingüística discursiva, plagada de contenido simbólico en su realización. Los conceptos referidos (Slang, jacarandana, jerigonza, lunfardo, argot, modismo), se podrían agrupar bajo la designación común de jergas, entendiéndose jerga como un concepto más amplio que todos los anteriores.