2 – 3 HP AIRE-O2® SERIE II UNI-FLOTADOR AIREADOR HORIZONTAL MANUAL DE INSTALACION OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO TABLA DE CONTENIDOS 1.0 INTRODUCCION 1.1 LA COMPAÑIA 1.2 COMO FUNCIONA EL SISTEMA DE AIRE-O2® SERIE II 4 4 4 2.0 SEGURIDAD 2.1 CONVENCIONES DE NOTACION 2.2 RESPONSABILIDADES DE SU ORGANIZACIÓN 2.3 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 2.4 INDICADORES DE PRECAUCION 2.5 ETIQUETAS DE FUERA DE FUNCIONAMIENTO 5 5 5 5 7 7 3.0 ENSAMBLE – INSTALACION NUEVA 3.1 DESCRIPCION DE ENSAMBLE 3.2 PROCEDIMIENTO DE ENSAMBLE 3.2.1 DIBUJO DIMENSIONAL DEL UNI-FLOTADOR 3.3 ENSAMBLE DEL AIRE-O2® SERIE II 3.3.1 DIBUJOS DE ENSAMBLE 8 8 8 10 12 13 4.0 OPCIONES DE FIJACION 4.1 FIJACION CON ESTACAS 4.2 CABLEADO DIRECTO 4.3 CABLEADO EN LINEA 4.4 SELECCIÓN DE CABLE DE AMARRE 4.5 CABLEADO A ANCLAJES LIBRES 15 15 16 17 18 18 5.0 ARRANQUE 5.1 CHEQUEO ELECTRICO 5.2 CONEXIONES INTERNAS DEL MOTOR 5.3 PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE 5.4 CHEQUEO DE LA ROTACIÓN 5.5 CHEQUEO ELECTRICO FUNCIONAL 5.6 CHEQUEO OPERACIONAL 5.7 NOTAS DE ARRANQUE INICIAL 5.8 VALIDACION DE LA GARANTIA DEL MOTOR 20 20 21 21 21 22 22 23 26 6.0 MANTENIMIENTO 6.1 MANTENIMIENTO PREVENTIVO 6.2 REGISTRO DE MANTENIMIENTO Y SERVICIO 6.3 NOTAS DE MANTENIMIENTO Y SERVICIO 27 27 28 29 7.0 PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO 7.1 SERVIIO PARA EL AIRE-O2® SERIE II 7.2 INSPECCION DEL AIRE-O2® SERIE II 30 30 30 8.0 ANALISIS DE PROBLEMAS 8.1 TABLAS DE ANALISIS DE PROBLEMAS 31 32 9.0 CONEXIONES ELECTRICAS 9.1 CONEXIÓN EN FASE SIMPLE (MONOFASICO) 35 35 2 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 9.2 CONEXIÓN A TRES FASES 36 10.0 SELECCIÓN DE CABLES DE POTENCIA 10.1 SELECCIÓN DE TAMAÑO Y LONGITUD DEL CABLE ELECTRICO 10.2 SELECCIÓN DE CABLE ELECTRICO A BASE DE VOLTAJE 41 41 42 11.0 ORDEN DE PARTES 11.1 NOTAS DE ORDEN DE PARTES 11.2 FORMATO PARA ÓRDENES DE PARTES 44 44 45 12.0 PROCEDIMIENTO PARA ALMACENAJE 46 13.0 GARANTIA 13.1 COVERTURA DE LA GARANTIA 13.2 AUTORIZACION PARA RETORNO 13.3 ACREDITANDO / DEBITANDO SU CUENTA 47 47 47 48 14.0 APENDICE DE SERVICIO 14.1 DESENSAMBLE DEL AIRE-O2® SERIE II 14.2 ENSAMBLE DEL AIRE-O2® SERIE II 49 49 50 3 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 1.0 INDRODUCCION IMPORTANTE: Lea todas las notas que aparecen en este manual en negritas. Ellas son criticas para la operación y el mantenimiento de su sistema AIRE-O2® SERIE II. Este manual esta preparado para dar soporte para la instalación del sistema AIRE-02® Serie II. La instalación apropiada proveerá un mejor funcionamiento de: Mejoramiento de la mezcla horizontal Alta transferencia de oxigeno Facilidad de instalación Facilidad de mantenimiento Eficiencia energética Los contenidos de este manual ayudaran a obtener estos éxitos. Por favor revise este manual antes de seguir. Le dará ayuda si es que sale algún problema. NOTA: Si requiere ayuda adicional, contacte la casa Matriz en Minneapolis, Minnesota USA. Use el numero gratis 1-800-328-8287. 1.1 LA COMPAÑÍA Aearation Industries Internacional, Inc. es reconocida mundialmente por el tratamiento de aguas domestica e industriales, por restauración de lagos, ríos, y muelles, en acuacultura, así como también en lagos decorativos y en campos de golf. La compañía fue establecida en 1974. Servicio al cliente, combinado con un programa agresivo de investigación y desarrollo, ha posicionado la compañía como innovadora, preocupada constantemente con el mejoramiento de su producto para contribuir a la limpieza de ese recurso renovable escaso....agua. El Centro de investigaciones y desarrollo, el corazón de los 80,000 pies cuadrados de la casa matriz de la compañía en Minneapolis, Minnesota le da a Aeration Industries Internacional una facilidad de primera categoría a nivel mundial para el desarrollo y descubrimiento para llenar las expectativas de sus clientes. Aeration Industries Internacional es el líder reconocido mundialmente en la aplicación de tecnología innovativa para el mejoramiento del agua. Aeration Industries Internacional, Inc. ha asumido su posición de líder resolviendo diversos problemas de calidad de agua mundialmente. La compañía, trabajando mano a mano con sus clientes asegurara un mejor futuro, mejorando el ambiente alrededor nuestro. 1.2 COMO FUNCIONA EL SISTEMA DE AIRE-O2® SERIE II El diseño de sistema del AIRE-O2® SERIE II permite mezcla con la adicion de oxigeno. El diseño unico provee una alta tasa de transferencia de oxigeno, una tasa de mezcla cuatro veces mayor que la tecnologia convencional, funcion dual de nitrificacion/de-nitrificacion y no produce aerosol. 4 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 2.0 SEGURIDAD 2.1 CONVENCIONES DE NOTACION Dentro de este manual hay información importante que será enfatizada para su protección o para proteger la integridad del AIRE-O2® SERIE II. “PELIGRO:” Indica una situación eminentemente peligrosa, la cual si no es evadida, puede causar la muerte o un daño severo. “ADVERTENCIA:” Indica una situación eminentemente peligrosa, la cual si no es evadida, puede causar la muerte o un daño severo. “PRECAUCION:” Indica una situación potencialmente peligrosa, la cual de no ser evadida, puede resultar en un daño. Puede también ser usado para alertar una practica insegura. “NOTA:” Es usada para enfatizar información crucial de protección de la maquina. Protección personal no es el motivo principal cuando una nota es usada para poner foco en un punto. Situación especial La información de esta sección no pretende cubrir todas las situaciones que puedan ser encontradas. No es la intención reemplazar específicamente las políticas de seguridad de la compañía. Si algún problema aparece en el procedimiento deberá resolverlo antes de hacer el trabajo. Si una situación inusual es encontrada pida ayuda antes de seguir. 2.2 RESPONSABILIDADES DE SU ORGANIZACIÓN 2.3 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Su organización tiene la responsabilidad de mantener un ambiente seguro y debe de tomar responsabilidad por situaciones únicas del ambiente donde el AIRE-O2® SERIE II será instalado, incluyendo, eléctrico, mecánico, biológico, todas en acuerdo con regulaciones de OSHA, Locales, Estatales y Federales. Revise Las prácticas de seguridad listadas a continuación. Pregunte y resuelva antes de proceder. 5 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 1. Permita únicamente personal autorizado y calificado trabajar en el equipo eléctrico. Una preocupación de seguridad de gran importancia es la posible activación del AIRE-O2® SERIE II cuando esta en servicio. Desconecte la corriente del circuito principal. Asegúrese de usar una identificación de cerrado. 2. Si no esta bien seguro de que un cable sea positivo, trátelo como positivo. 3. Herramientas eléctricas portátiles deben de tener tierra con un conductor de tres cables. 4. No levante objetos muy pesados. Pida ayuda o use una grúa. 5. No exceda la capacidad de levante de una grúa. 6. Designe una sola persona que de instrucciones al operador de la grúa. 7. Use un casco duro cuando se use equipo de levante. 8. No se pare debajo de ningún objeto que se este levantando. 9. Para evitar caídas, tenga en cuenta que una superficie mojada es resbaladiza. 10. Limpien cualquier derrame en el área de trabajo. 11. Use un chaleco salvavidas cuando trabaje en orillas de tanques o sobre el agua. 12. Nunca ponga sus manos o herramientas en la toma de admisión o cerca del aspa cuando la unidad se encuentre funcionando o sin candado. 13. Como el líquido de roscas puede ser un agente de infecciones, la mejor defensa en contra de infecciones es la práctica de buen higiene personal y atención medica rápida para cualquier herida en la piel. 14. Trabajadores deben de mantener sus dedos fuera de los ojos, boca y nariz. 15. Nunca coma o fume cuando este trabajando con agua de desperdicios. 16. Use guantes cuando maneje la propela del AIRE-O2® SERIE II para protección personal de bordes filosos. 6 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 2.4 INDICADORES DE PRECAUCION 2.5 ETIQUETAS DE FUERA DE FUNCIONAMIENTO Cuando alguien esta trabajando cerca del AIRE-O2® SERIE II, usted notara calcomanías amarillas brillantes para recordarle practicas de seguridad. Algunos ejemplos se muestran a continuación: Una inquietud de seguridad de mucha importancia es la posibilidad de que el AIRE-O2® SERIE II se encienda cuando alguien le esta haciendo servicio. Una precaución mínima es el uso de etiquetas de cerradura en el switch del equipo que controla el AIRE-O2 SERIE II. La mejor precaución es el de cerrar el equipo con algún tipo de candado con llave. Un ejemplo de etiqueta de fuera de funcionamiento se enseña a continuación. Las mismas pueden ser compradas por medio de casa que venden etiquetas. Cuando el AIRE-O2 SERIE II sale de funcionamiento, la tarjeta se cuelga en el switch para informar a otros que no debe de ser operado. Adicionalmente el switch debe de ser cerrado cuando sea posible. 7 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 3.0 ENSAMBLE – INSTALACION NUEVA 3.1 DESCRIPCION DE ENSAMBLE 3.2 PROCEDIMIENTO DE ENSAMBLE Esta sección guiara el ensamblaje de los componentes como se reciben de la fábrica. Después de sacarlo del contenedor de embarque, examínelo bien para asegurarse de que no tenga daños. El AIRE-O2® SERIE II Aireador es embarcado con el motor y asamblea de alojamiento pre-ensamblado. El Uni-Flotador y aireador son embarcados juntos con un equipo de herramienta dentro de un contenedor. 1. Saque el flotador y el aireador del contenedor de embarque y coloque el flotador sobre una superficie plana a unos 75 cms del suelo. El frente del flotador estará colgado al borde de la superficie. Suficiente extensión permitirá que la camisa del aireador se extienda hacia abajo en un ángulo deseado (25° a 45°) con el flanche del motor atornillado en su lugar. 2. Proximo, guie la propela y alojamiento del ensamble del aireador por la apertura del Uni-Flotador y atornille el flanche del motor al flotador usando cuatro (4) tornillos que se mandaron dentro del equipo de herramienta. Ajuste el angulo del aireador al angulo apropiado. Para lagunas con poca profundidad, 25° es recomendado para reducir erosion del fondo mientras que lagunas mas profundas pueden requerir un angulo mas escarpado para mezcla optima y mas tiempo de suspension de las burbujas finas. Por favor consultar las siguientes tablas para determinar el angulo apropiado. Angulo de entrada minimo recomendado para aireadores Serie II basado a diversas profundidades del estanque bajo CONDICIONES DE AGUA DULCE: Angulo de entrada minimo recomendado para aireadores Serie II basado a diversas profundidades del estanque bajo CONDICIONES DE AGUA SALADA: 8 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 3. Si no hay un guarda-propela instalado al final del alojamiento y es mandado separado, el guarda pueder ser instalado en este momento. Por favor ver las instrucciones especiales para la instalacion del guarda. El guarda-propela es usado para protejer los pescados y camarones en muy altas densidades. 4. Vuelva a chequear todo el ensamblaje que no haya tornillos o tuercas flojas antes de posicionar la unidad en la laguna. Asegure que los cables eléctricos estan posicionados corectamente en la laguna. 5. Levante el aireador y ensemblaje de flotación y póngalo en el agua. 6. Mueva o remolque el AIRE-O2® SERIE II a la posición corecta en la laguna. 7. Si va usar cables de amarre, instale las abrazaderas sobre el cable de amarre y entre el soporte de las abrazaderas. Deje las abrazaderas flojas hasta que el AIRE-O2® SERIE II sea colocado en su posición de operación en la laguna., después ajuste las abrazaderas. NOTA: Cable electrico, abrazaderas, cajas de control y todas provisiones electricas seran proporcionadas por el cliente a menos que sean especificamente ordenadas con el AIRE-O2® SERIE II. 9 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 3.2.1 DIBUJO DIMENSIONAL DEL UNI-FLOTADOR 10 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 3.2.1 DIBUJO DIMENSIONAL DEL UNI-FLOTADOR 11 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 3.3 ENSAMBLE DEL AIRE-O2 SERIE II Los dibujos en esta seccion son proporcionados para identificación de partes y para asistir con re-ensamblaje cuando este realizando mantenimiento de rutina. 12 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 3.3.1 DIBUJOS DE ENSAMBLE AIRE-O2® SERIE II 60 HZ (NEMA) AIREADOR Es posible que su eje tenga un numero de parte diferente al 239-205. Favor de contactar la factoria si necesita un eje nuevo para estar seguro que se ordene el eje correcto. * Articulos se tienen que ordenar basado en la informacion de la placa del motor. 13 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 3.3.1 DIBUJOS DE ENSAMBLE AIRE-O2® SERIE II 50 HZ (NEMA) AIREADOR Es posible que su eje tenga un numero de parte diferente al 239-205. Favor de contactar la factoria si necesita un eje nuevo para estar seguro que se ordene el eje correcto. * Articulos se tienen que ordenar basado en la informacion de la placa del motor. 14 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 4.0 OPCIONES PARA FIJACION 4.1 FIJACION CON ESTACAS NOTA: Estacas no van incluidas y deben de comprarsen localmente. IMPORTANTE: No use estacas de metal porque pueden dañar el flotador. El material preferido es palo o bamboo. Si el material del fondo y poca profundidad permiten, el metodo apropiado para anclar es de martillar estacas a el fondo por los agujeros de las esquinas. Para ahorar en materiales se pueden usar unicamente dos estacas en las esquinas diagonales. NOTA: Las estacas deben de ser suficientemente largas para que queden mucho mas altos sobre el agua que los aireadores en caso que el nivele del agua se suba demasiado. 15 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 4.2 CABLEADO DIRECTO El sistema de cableado directo puede acomodar fluctuaciones de nivel de agua hasta un (1) metro. Para asegurar una apropiada soltura del cable este debe ser instalado con el agua en su nivel mas bajo. Si esto no es práctico, entonces se debe de mantener una observación muy de cerca de los cambios de nivel de agua para prevenir demasiada tensión o soltura. El cableado estándar directo es el método usado cuando el amarre del aireador es perpendicular al cable. Coloque el cable a lo largo y al frente del flotador con el equipo (kit) de fijacion con las dos abrazaderas de cable. Cuando la instalacion del cableado este completa, solamente entonces se puede entrar a hacer el trabajo eléctrico. Fije el cable eléctrico en el amarre directo usando grapas plásticas. Las grapas negras deben ser resistentes a UV. El espacio entre grapas para seguir la curvatura del cable no deberá ser mayor de 5 cms. Excesiva soltura puede ocasionar que el cable oscile continuamente a causa de vientos fuertes llevando a daños por desgaste. Los cables eléctricos no deben ser colocados sobre bordes filosos. El cable eléctrico debe ser instalado apropiadamente para que no sea expuesto a un constante movimiento provocado por el viento o por oleaje. Equipo (Kit) de Fijacion 16 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 4.3 CABLEADO EN LINEA El cableado en línea es muy similar al método de Cableado Directo del aireador, solamente el cable es colocado lateralmente y paralelo a el flotador. Primero se debe instalar el equipo (kit) de fijacion con las dos abrazaderas de cable. La ruta del cable eléctrico es hecha como en el amarre directo. Equipo (Kit) de Fijacion 17 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 4.4 SELECCIÓN DE CABLE DE AMARRE Favor de contactar a Aeration Industries para recibir la mejor recomendación. 4.5 CABLEADO A ANCLAJES LIBRES Equipo (Kit) de Fijacion 18 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II Cables de Empuje El método de cableado a anclajes libres es usado cuando la laguna es demasiado larga para extender cables. Este método no se acomodaría a fluctuaciones del nivel del agua significantes. Este sistema se debe de instalar cuando el nivel del agua esta a lo mas alto para evitar que la flotacion sea submergida bajo la superficie del agua. El cable de amarre es asegurado con el equipo (kit) de fijacion con las dos abrazaderas de cable localizadas en la esquina exterior del riel transversal del frente, y cerca de la estructura como se indica en los dibujos de arriba. El cable eléctrico es llevado por el fondo a lo largo de la laguna y sobre el lado más cercano del flotador y a través de un riel transversal. El tamaño del cable puede ser de ¼” para aireadores de 2 y 3Hp. La longitud de los tres cables deben de ser tres a cuatro (3 a 4) veces la profundida mas grande del agua. La direccion de los cables de empuje se fija poniendo las dos anclas de “empuje” hacia la parte del frente (lado de propela) del aireador a un espacio aproximadamente igual al tamaño del cable, mientras que la ancla trasera se debe de poner directamente de tras del aireador. Bloques rectangulares de concretos son recomendados para fijar los cables al fondo de la laguna. Los bloques deben de pesar como 68 kg para sostener la fuerza de 2 o 3Hp. Estas recomendaciones son para informacion unicamente. Es recomendable que el operador contacte Aeration Industries antes de la instalacion para recibir instrucciones especificas sobre localizacion de los bloques de concreto y longitud de los cables. 19 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 5.0 ARRANQUE 5.1 CHEQUEO ELECTRICO ADVERTENCIA: El panal de control de la fuente electrica principal tiene que estar en la configuracion “Power Out Manual Reset” (Energia Caida Reajuste Manual). Despues de frenada de aireadores causada por caida de energia, oleada de voltaje o cualquier otra situacion, unidades solas o multiples no se pueden permitir que recomienzen automaticamente, o daño puede ser causado. Los aireadores tienen que ser manualmente topados y recomenzados como es especificado bajo la seccion de arranque de este manual o un panal de control se tiene que proveer usando tecnologia similar a un partido suave. Falta de seguir este procedimiento le cancelara la garantia de la factoria. ADVERTENCIA: No empalme el cable electrico o use desconectadores rapidos entre el motor y el cable de suministro de alimentación en el motor o alguna otra parte. ADVERTENCIA: Siempre usa un chaleco de salvavidas cuando este trabajando con el aireador serca o por encima del agua. 1. Fije el cable eléctrico en el cableado directo o en linea usando grapas plásticas. El espacio entre grapas para seguir la curvatura del cable no deberá ser mayor de 5 cms. Excesiva soltura puede ocasionar que el cable oscile continuamente a causa de vientos fuertes llevando a daños por desgaste. 2. Instale el cable electrico el motor y la linea principal con suficientemente soltura para permitir servicio al aireador. 3. Coneccion de cable electrico al motor debe de ser hecho por un tecnico o electricista certificado usando el diagrama de alambrado que viene con el la placa del motor. Fallas causadas por conecciones electricas incorectas no son cubiertas por la garantia. 4. Los cables eléctricos no deben ser colocados sobre bordes filosos. Vibracion de la maquina y movimiento causado por viento o accion de olas pueden causar abrasion a la insulacion del cable. 5. Montada del cable electrico debe de prevenir alguna tension en cualquier componente. Esto aplica a todos puntos desde el controlador del motor hasta la caja electrica del motor. Uso de cable flexible permite instalacion facil. Tambien ayuda que el AIRE-O2 SERIE II pueda ser girado para mantenimiento. Cable electrico apropiadamente instalado no debe ser sujetado a doblamiento constante causado por viento o accion de olas. Doblamiento excesivo puede bajar la vida del cable. Un tecnico o electricista certificado es el que debe chequear y gravar el voltaje suministrado al motor en operación al arranque. 20 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 5.2 CONECCIONES INTERNAS DEL MOTOR 5.3 PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE Su primer fuente de informacion sobre alambrado debe de ser la placa del motor. Algunos motores mostraran informacion de alambrado dentro de la tapa de la caja electrica. Otros pueden tener hojas acompañadas con el motor. Otra fuente de diagramas de alambrado pueden ser encontradas en este manual en la seccion 9.0. Los alambres estan identificados con numeros de acuerdo con NEMA (National Electrical Manufacturers Association). Antes de arrancar, todas las conexiones eléctricas deben estar completas. El AIRE-O2® SERIE II debe de ser colocado en el agua y asegurado con los cables o atravez de otra manera. La pópela debe de estar libre sin obstrucciones. Mantenga pendiente que una vez que la unidad arranque, el empuje generado moverá el aireador en el agua. La distancia que se moverá depende en la tensión del cable y la soltura permitida. ADVERTENCIA: El AIRE-O2® SERIE II se moverá o brincara la primera vez que se encienda. Nadie debe de estar cerca de la unidad o en el agua cuando la maquina se encienda o cuando este corriendo. Todos los anclajes y cables deben de estar firmemente apretados. Siempre haga un arranque suave y rápido a din de eliminar cualquier flojedad en los cables de amarre. NOTA: Nunca arranque el AIRE-O2® SERIE II fuera del agua. El rodamiento inferior es lubricado por agua y se recalienta sin la lubricación del agua. Esto podrá causar daños severos al rodamiento y el buje. Este tipo de daño no es cubierto por la garantía. 5.4 CHEQUEO DE LA ROTACIÓN Nota: La PROPELA esta enroscada y fijada con un tornillo pequeño para momentariamente sostener la propela en su sitio mientras se este chequeando la rotacion corecta del motor como lo es recomendado por el procedimiento de “ARRANQUE TOPADO”. Operación del motor por mas de ¼ de segundo requirido para determinar la rotacion corecta puede causar que la propela se safe al desenroscarse y se puede perder en el fondo. Una vez que el AIRE-O2® SERIE II esta seguramente anclado en posición y todas las conexiones eléctricas son chequeadas y estén correctas, estará listo para el ensayo de la rotación. Chequee la rotación de cada unidad individualmente. PRECAUCION: No opere el aireador/motor en rotacion reversa. 1. Use dos personas. Una opera el interruptor ON/OFF. Encienda por menos de un segundo. La otra persona observa el flujo del agua del AIRE-O2® SERIE II. 2. Visualmente note la dirección el flujo del agua. El flujo del agua debe alejarse siempre del AIRE-O2® SERIE II. No continúe la operación del aireador cuando la rotación es en reversa, esto hace que el liquido salpique el motor y las conexiones eléctricas. 21 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 3. Si la rotación es incorrecta, invierta cualquier dos de los tres cables en el arranque del motor en la caja de conexión (tres fases). Los motores de una fase se cambian de dirección cambiando la dirección de los cables en el interruptor en la caja de conexiones. La mayoría de los motores tienen un diagrama de referencia en la caja de conexiones. 5.5 CHEQUEO ELECTRICO FUNCIONAL Verifique el amperaje y voltaje de cada uno de los AIRE-O2® SERIE II en la caja de control. El motor debe de estar funcionando en este momento. 1. Las lecturas del amperaje y del voltaje deben de ser iguales o menores a los que enseña la placa del motor. 2. El voltaje debe de ser aproximadamente el mismo en los tres cables (tres fases). Mantenga anotaciones de las lecturas de corriente y voltaje. (Use las hojas que vienen en el apéndice de este manual). Estas lecturas iniciales proveerán una referencia para comparar con las futuras lecturas. Cualquier cambio significante advertirá un problema en el motor. 5.6 CHEQUEO OPERACIONAL 1. El AIRE-O2® SERIE II debe de funcionar suave y calladamente sin vibración o ruido excesivo. Si hay vibraciones o ruidos excesivos consulte la guía de correcciones. 2. Chequee por cavitaciones por encima de la propela. El angulo de aireacion se debe de ajustar si existe mucha cavitacion. Mucha cavitacion puede dañar el equipo. Después de que la unidad funcione por varios minutos, note la posición de operación del AIRE-O2® SERIE II. El aireador puede que tenga que ser relocalizado en los cables hasta ponerlo en la dirección óptima. Refiérase a los dibujos de localización del AIRE-O2® SERIE II que Aeration Industries Internacional entrega o con el ingeniero asesor paraa que haga referencia a los dibujos de instalación o arreglos. IMPORTANTE: Debido a los varios ambientes a los que el aireador puede estar expuesto, las modificaciones de la frecuencia de las inspecciones variaran. Aereation Industries Internacional Inc.., recomienda que cada aireador se desmonte para una exhaustiva inspección de las partes por lo menos una vez al año. Resumen del Mantenimiento Requerido Engrase el eje de mando unión universal (si tiene ese tipo – PARTE # 239-205) una vez al año cuando se desarme para la inspección. Si tiene el eje tipo PART # 239248 entonces no necesita engrase. Inspeccione y limpie de basura el alojamiento y huecos de lubricación por agua. Inspeccione por desgaste y basura el manguito, rodamiento inferior, propela y eje de mando. Reemplace si es necesario. Confirme que la propela y el sello estén firmemente apretados. Confirme que todos los amarres al arreador, motor y flotadores estén asegurados. Inspeccione que todos los cables de amarre no tengan demasiada soltura o desgastes. Corrija si es necesario. Confirme que todos los amarres de los cables eléctricos estén bien asegurados. Monitoree y compare todos los voltajes y corriente con las lecturas al arranque. 22 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II Limpie las basuras de los respiraderos del motor y drenajes. Inspeccione que no existan daños o partes faltantes. Chequee que el cable de mando del motor tenga la tensión indicada. 5.7 NOTAS DE ARRANQUE INICIAL ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ 23 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 24 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II LLENE GARANTIA AL OTRO LADO. CORTE PAGINA USANDO LAS LINEAS. ENCIERRE COPIAS ADICIONALES SI ES NECESARIO. DOBLE PANALES PARA QUE VALIDACION DE GARANTIA NO ESTE EXPUESTA. EXPUESTE PANAL DE DIRECCION ARRIBA. CIERRE CON CINTA, NO LA GRAPE. ADJUNTAR ESTAMPILLAS APROPIADAS Y ENVIAR. 25 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 5.8 VALIDACION DE LA GARANTIA DEL MOTOR 26 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 6.0 MANTENIMIENTO 6.1 MANTENIEMIENTO PREVENTIVO HORARIO DE MANTENIMIENTO Y SERVICIO El documento de registro de mantenimiento sigue en la siguiente pagina. Haga copias y úselas para asegurar la documentación y cumplimiento del proceso de mantenimiento. Archive todo el registro de mantenimiento para futuras referencias. El cumplimiento de cualquier reclamo de la garantía requerirá estos documentos firmados, la fecha y las hojas completamente llenas serán la evidencia del mantenimiento apropiado. OBSERVACIONES DIARIAS Aeration Industries Internacional, Inc., recomienda que en cuanto sea posible cada unidad sea observada diariamente. El AIRE-O2® SERIE II debería funcionar sin vibración excesiva. También fíjese en el flujo del agua y del aire del AIRE-O2® SERIE II. Ruido, vibración y flujo de aire o agua interrumpido son indicaciones de problemas operativos. Observaciones diarias asegurarán que los problemas serán corregidos antes de que pueda ocurrir un daño al AIRE-O2® SERIE II. INSPECCIONES TRIMESTRALES Ejecute inspección y mantenimiento en intervalos de 3, 6, 9, y 12 meses. La fecha del servicio y el nombre de la persona deben ser registrados. Asígnele un numero a cada AIRE-O2® SERIE II y anote su posición en la laguna o piscina. Este número se usa para especificar individualmente a cada AIRE-O2® SERIE II. Apunte cualquier cambio de posición si necesario. INSPECCIONES ANUANLES Aeration Industries International Inc. recomienda desmontaje del AIRE-O2® SERIE II por lo menos una vez al año para engrasar la unión universal y para visualmente inspeccionar buje, alojamiento y el eje para detectar desgaste o daño. NOTA: Instrucciones para desmontaje y montaje estan en la seccion 13.0 de este manual. 27 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 6.2 REGISTRO DE MANTENIMIENTO Y SERVICIO AIRE-O2® SERIE II Numero de Identificación _________ INTERVALOS DE SERVICIO 3 meses 6 meses Personal de mantenimiento, iniciales y fecha actual de servicio _______ _______ 9 meses 12 meses _______ _______ Engrase el eje si tiene el tipo PARTE # 239-205 _______ _______ _______ _______ Revise todos los tornillos del aireador y del flotador y ajuste. _______ _______ _______ _______ Si la brida del cable esta gastado, revise el amarre del cable _______ _______ _______ _______ Revise las conexiones eléctricas, condición del cable eléctrico y el cerrojo del cable _______ _______ _______ _______ Inspeccione la unidad inferior de propela y rodamiento. Guarde record del servicio hecho _______ _______ _______ _______ Mida y anote el voltaje de cada línea . Pierna 1 – Pierna 2 Pierna 2 – Pierna 3 Pierna 3 – Pierna 2 _____ Volts _____ Volts _____ Volts ____ Volts _____ Volts _____ Volts _____ Volts ____ Volts _____ Volts _____ Volts _____ Volts ____ Volts Mida y anote el amperaje de cada pierna Pierna 1 Pierna 2 Pierna 3 Estime las horas acumuladas de operación _____ Amps____ Amps____ Amps____ Amps _____ Amps____ Amps____ Amps____ Amps _____ Amps____ Amps____ Amps____ Amps ______Hrs ______Hrs ______Hrs _____Hrs Anote en la siguiente pagina alguna observación o reparaciones adicionales hechas. Identifique específicamente el numero de la unidad y la fecha. PELIGRO: El voltaje y la corriente deben ser medidos en la caja o panel de control, no en el motor. Las lecturas deben ser hechas por personal calificado que este familiarizado con el uso de medidas de voltaje y de amperaje. 6.3 NOTAS DE MANTENIMIENTO Y SERVICIO ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ 7.0 PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO 7.1 SERVICIO PARA EL AIRE-O2® SERIE II El ensamble del alojamiento puede ser serviciado safando el ensamble del aireador del Uni-Flotador. Esto permite dejar la instalacion del AIRE-O2 en su lugar, simplificando mantenimiento de rutina. El Uni-Flotador se puede sacar del agua para tener acceso a la propela y el buje para inspeccion y reparaciones. Una lancha es posiblemente necesitada para darle servicio a los aireadores. NOTA: Instrucciones para desmontaje y montaje estan en la seccion 13.0 de este manual. PELIGRO: Apague la corriente eléctrica y enganche el AIRE-O2® SERIE II en “fuera de servicio” antes de hacer servicio. Use Tarjetas de cierre 1. Apague el motor y asegúrese que la unidad queda afuera de servicio. 2. Acérquese al AIRE-O2® SERIE II (usando una lancha) para alcanzar los soportes de la montura del motor. Añada una cuerda remolcadora a un hueco sin uso y amarre la cuerda al la lancha. 3. Safe los cuatro tornillos de el flanche del motor permitiendo que el aireador se pueda girar hasta casi una posicion horizontal. Esto levanta la propela y el alojamiento afuera del agua. Encaje el ensamble del motor en esa posicion apretando los tornillos de nuevo. 4. Mueva la lancha alrededor del Uni-Flotador para poder acercarse a la propela con la parte trasera de la lancha. Comienze la inspeccion. Los siguientes puntos de inspeccion se pueden hacer en cualquier orden. 7.2 INSPECCION DEL AIRE-O2® SERIE II 1. Revise los tornillos de la camisa y el flanche de montaje del motor y ajústelos. 2. Busque señales de corrosión. 3. Revise la unidad de flotación por alguna perdida de tornillos en el montaje del aireador. Corrija si es necesario. 4. La propela deberá estar libre de basura. 5. Examine cuidadosamente la propela para indicaciones de desgaste. Ranuras pequeñas en la propela son aceptables si el perfil o forma de la paleta de la hélice no esta afectada. Si los desgastes son extensivos, reemplace el artículo. 6. Retire cualquier basura que obstruya los huecos de lubricación por agua del buje. Estos huecos están localizados en la parte inferior y al final de el alojamiento. 7. Visualmente inspeccione el buje para indicaciones de desgaste. Surcos de uso deben ser visibles y uniformes. Remplace el buje si los surcos ya no existen. NOTA: El buje deberá ser cambiado si existe cualquier nivel de desgaste. 30 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 8. El eje hueco debe de estar abierto y sin basura. 9. Coloque un cepillo de cola de rata (botella) a una vara. Uselo para limpiar el interior del eje. Asegurase de que el cepillo llegue a los huecos de entrada de aire. 10. Manualmente gire el eje. Debe de rotar libremente. Si no rota libremente, chequee el rodamiento del motor y el buje de neoprene. (Ver “Analisis de Problemas” en la seccion 8) 11. Si tiene el eje tipo PARTE # 239-205, engraselo. Acceso existe por los agujeros respiraderos en la parte de arriba del alojamiento. 12. Examine el cable eléctrico, cable de montaje y conexiones. Si el aislamiento esta dañado repare el daño o reemplace el cable. Todos los broches deben de estar fijos. (No empalme el cable electrico bajo ninguna circumstancia.) 13. El posicionamiento o seguridad del cable deberá estar en posición y fijo en condición satisfactoria con abrazaderas o aparatos de montadura apretados apropiadamente. 8.0 ANALISIS DE PROBLEMAS El propósito de la guía de solución de problemas es para ayudarlo reconocer los problemas, hacer las correcciones y así prevenir un tiempo costoso por fuera de uso del AIRE-O2® SERIE II. Varios “Síntomas”, ”Causas Posibles” y “Correcciones” se han dado para ayudarlo. AIRE-O2® SERIE II esta diseñado para permitir servicio hecho por una persona. Los Problemas son fáciles de diagnosticar y de corregir. Experiencia indica que la mayoría de los problemas caen en uno de tres áreas: Motor / Eléctrico Mecánico Operación Personal calificado debe de hacer la investigación de problemas y mantenimiento. Sigua las precauciones de seguridad en este manual. La unidad se puede girar en el flanche del motor para facilitar servicio. 31 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 8.1 TABLAS DE ANALISIS DE PROBLEMAS SINTOMA Corriente excesiva Corriente excesiva, funcionando sin carga eléctrica Corriente excesiva El motor anda en la dirección equivocada El motor se calienta Motor no prende Reducción del voltaje excede 2% del suministro de voltaje CAUSAS POSIBLES CORECIONES Amperímetro impreciso Recalibrar el amperímetro Voltaje alta de línea de 5-10% Consulte con la compañía sobre valoración eléctrica o considere cambiar las tapas del transformador Motor sobrecargado Hélice dañada Cambie el motor por uno con el valor de voltaje correcto Voltaje del motor no Consulte con la compañía concuerda con el suministro eléctrica, o considere cambiar del sistema de poder las tapas del transformador Arrastre de los rodamientos Cambie o lubrique Cableado del motor incorrecto Intercambie dos de los tres cables de poder (solo 3 fase) Sobrecargado Limpie la propela sucia Cambie los cojinetes del motor agarrados o los cojinetes de abajo agarrados Disminuya la carga o el numero de prendidas por hora, o aumente el tamaño del motor Ventilación trancado Limpie el sistema de ventilación externa y revise el ventilador Temperatura alta de ambiente Elimine interferencia externa a la ventilación del motor Corriente de entrada no Balancee el suministro de balanceada voltaje – revise los cables del motor por ajuste Rotor o cojinete trancado Apague la corriente y revise que el eje rote libremente Asegúrese de que el relee de sobrecarga de tamaño apropiado este en cada una de las tres fases del arranque Refiérase al Código Nacional Eléctrico Motor mal alambrado Revise el diagrama de alambres Fase equivocado Consulte la compañía eléctrica Carga de arranque excesiva Limpie la propela sucia. Cambie los cojinetes agarrados del motor o los cojinetes de abajo agarrados Suministro inadecuado de Consulte la compañía corriente eléctrica Líneas de suministro pequeñas Cada plomo de fase anda en un canal separado Relee de sobrecarga se descarga al prender. (Vea también arranque despacio) Relee de sobrecarga se descarga al arranque (continuado) RPM bajo las especificaciones Aumente el tamaño de la línea o hazla mas corta Los tres cables de la fases deberían de estar en un solo canal, según el Código Nacional Eléctrico. (Esto se aplica solamente a los canales metales con propiedades magnéticas) Arranque despacio (10 a 15 Limpie el sucio de la propela segundos o mas) debido a sucia. Cambie los cojinetes carga alta de inercia. agarrados del motor o cojinetes de abajo agarrados Voltaje bajo en terminales del Mejore suministro de motor corriente o aumente el tamaño de la línea Sobrecarga Revise posibles problemas mecánicos Corriente de entrada no Balancea suministro de balanceada voltaje Solo fase unica Consulte la compañía eléctrica Arranque muy seguido o Desminuye frecuencia de sobrecarga intermitente arranques y sobrecarga o aumente tamaño del motor Temperatura alta de ambiente Desminuya la temperatura de de arranque ambiente o busque un suministro de aire frió Tamaño equivocado de Relee Corrija el tamaño según la paca de la corriente del motor – el relee ya tiene un ajuste para corriente de factor de servicio. Confirme que la caída de línea esta incluida Voltaje excesivamente bajo Revise la corriente, consulte con la compañía de energía Nota: Una carga razonable o caída de voltaje bajara la velocidad solo 1 – 2%. Un reporte de caída de RPM incrementada seria dudable. Método no preciso de medir RPM Volver a calibrar el medidor de RPM Fase única Ruido eléctrico excesivo o bajo la carga Control no corresponde Apague la energía. Si no vuelve a arrancar puede que sea fase única Revise por relees de sobrecarga de tamaños apropriados Arranque despacio (10 -15 segundos o mas) Refiérase al Código Nacional Eléctrico Consulte con la compañía de energía o con un electricista certificado Voltaje excesivo 33 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II Cojinete de motor ruidoso (escuche los cojinetes) Ruido mecánico y vibración excesiva Nota: Si puede ver el alojamiento temblando, la vibración es excesiva. Un aumento del ruido es la mejor indicación de un problema No salida o intermitente de aire Uni-Flotador brincando y vértice Agua salpicando hacia el motor Encaje interno del cojinete muy apretado Cambie el buje y revise el encaje Encaje interno del cojinete muy flojo Cambie el buje y revise el encaje Cojinete destruido Montaje flojo Cambie el buje Revise motor y pernos de montaje de alojamiento AIRE-O2 SERIE II o motor fuera de balance Desconecte el motor del AIRE-O2® y vuelva a arrancar a. Motor fuera de balance Has el servicio al motor en un taller certificado b. Eje o hélice fuera de balance Propela sucia Revise por buje gastado. Limpie el eje y propela, o regrese el ensamble de eje / propela a Aeration Industries para revisión de balance Limpiar propela Eje tapado Limpiar eje Buje gastado Cambie buje Respaldo o eje suelto Volver armar la propela y eje o cambie (revise para danos) Propela puesta mal o floja Revise la ilustración de la propela en la sección de ensamble Agrege un uarda vértice al frente del flotador – solo si el vértice es constante Propela causa vertice Cableado de montura flojo Motor en reversa Apriete el cable Invierta dos de los cables de energía en la caja de control eléctrica (solo 3 fase) 34 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 9.0 CONEXIONES ELECTRICAS Su primera fuente de información de alambrado debe ser la placa del motor. Algunos motores muestran la información dentro de la tapa de la caja de conexión. Algunos suministran la información sobre una placa metálica la cual esta remachada a la carcaza del motor. Otros pueden tener una hoja adjunta al motor. Remueva la tapa de la caja de conexiones. Él numero de líneas y terminales deben ser identificados. 9.1 CONEXIÓN EN FASE SIMPLE (MONOFASICO) Motores con fase simple puede ser suplido por simple o doble voltaje. En motores de doble voltaje a bajo voltaje, el cordón eléctrico de dos cables tendrá uno de energía y el otro a tierra o neutro. En voltajes altos el cordón eléctrico tendrá 2 cables para energía y uno a tierra. Los puntos de conexión de estos cables deben ser marcados L1 y L2. Para voltajes altos una conexión interna para el motor será suministrada para la línea que va a tierra. Motores de una fase, indistintamente del numero de cables, tienen los mismos dos cables conectados al arrancador. Estos son marcados T5 y T8. Al intercambiar los puntos de conexión de estos dos cables, reversara la rotación del motor. Nota: Si solamente viene la linea T5, lo unico que tiene que hacer es mover esta linea a la linea de oposición (por ejemplo – de T1 a T4). Las siguientes configuraciones de conexiones aplican a motores de 50 Hz y 60 Hz. 35 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 9.2 CONEXIÓN A TRES FASES Las puntas de terminales del carrete enrollado en la caja de empalme del motor son identificados como T1, T2, T3, T4 etc. Encontraras 3, 6, 9 o 12 de estos cables. L1, L2, y L3 identifican los puntos de conexión de línea de tres fases. Invertir la rotación del motor en motores de 3-fase involucra intercambiar cualquier dos de los tres cables de energía, 1, 1, L2, o L3. Un triangulo pequeño se puede usar para indicar conexiones delta. Conexiones “Y” se pueden llamar “estrella” o “wye”. Las configuraciones siguientes se aplican a ambos motores 50 Hz y 60 Hz. 3 LINEAS Motores con 3 líneas (T1, T2, T3) son conectadas directamente a L1, L2, L3 en cualquier orden. Invierta dos de las tres líneas si el motor esta rotando en reversa. 36 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 9.2 CONEXIÓN A TRES FASES 6 LINEAS Motores con 6 lineas casi siempre son de voltaje especial o de alto caballaje y son cableados para voltajes individuales. La configuración siguiente se aplica a ambos motores 50 Hz y 60 Hz. Los motores pueden estar enrollados en configuración Delta o Y. Así que es importante consultar el diagrama de cableado en la placa de nombre o en al parte interior de la tapa de la caja de conducto. Si no hay un diagrama de cableado y esta inseguro de la configuración del cableado llame al fabricante del motor o Aeration Industries Internacional, Inc. 37 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 9.2 CONEXIÓN A TRES FASES 9 CABLES Motores de 9 cables son motores de doble voltaje fabricados como Delta o como Y conectado. Esta configuración no se puede cambiar en la caja de empalme del motor. Así es que es importante consultar con el diagrama de cableado en la placa de nombre o la parte interior de la caja de conducto. Las configuraciones siguientes de conexión se aplican a ambos motores 50 Hz y 60 Hz. Si no hay un diagrama y esta inseguro de la configuración de enrollamiento, llame al fabricante del motor o a Aeration Industries Internacional, Inc. Motores de 9 cables no se pueden cablear para arranque Y / andar en Delta. 38 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 9.2 CONEXIÓN A TRES FASES 12 CABLES Motores de 12 cables son motores de doble voltaje y típicamente en configuración Y para 1 Hp y hasta 5 Hp y configuración Delta para 7.5 Hp o más. Están cableados con carretes en series (alta voltaje) o en paralelo (bajo voltaje). Los configuraciones de conexión siguientes se aplican a ambos motores 50 Hz y 60 Hz, con excepción de para 575 Volt 60 Hz y 660 Volt 50 Hz, los cuales están listados por separado en la pagina siguiente. Los motores se pueden arrancar por la línea o se pueden cambiar por arranque Y / corre Delta. Arranque parcial de enrollar se puede usar para minimizar el arrastre de energía de arranque. 39 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 9.2 CONEXIÓN A TRES FASES 40 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 10.0 SELECION DE CABLES DE POTENCIA 10.1 SELECCIÓN DE TAMANO Y LONGITUD DEL CABLE ELECTRICO Las tablas siguientes ayudaran en decidir el tamaño del cable de potencia del conductor para una potencia y distancia de instalación dada. Para mantener la larga vida de motor, se recomienda que la caída de voltaje entre el control del motor y el motor sea menos que el 2% del voltaje en la placa del motor. Este criterio de diseño es especialmente importante cuando los motores en temperaturas de ambiente altas y “flujos” de condiciones de voltaje. NOTA: Muchas instalaciones incluyen una caja de empalme cerca de la orilla del poste del cable de amarre, donde el cableado es hecho desde una estación central en la cual están los controles. Esto se considera empalme de “cableado duro”. En este caso se recomienda que el cable eléctrico seleccionado se use solamente la distancia de la caja de empalme al aireador. Por ejemplo: la distancia del control al empalme es de 300 metros y la distancia al aireador es 30 metros. Si su alambrado es para un aireador de 20 Hp a 460 voltios, usted seleccionaría cable eléctrico AWG-1 del control a la caja. La selección del cable puede bajarse por la nueva distancia a AWG-8. Esto es especialmente importante cuando el cable correrá por encima del agua, el peso del cable debe mantener tan liviano como sea posible a fin de minimizar la utilización de sistemas de flotación para el mismo. (100 pies de AWG-1 pesan 174 lbs, mientras que 100 pies de AWG- 8 pesan solamente 39 lbs) Las recomendaciones están basadas en información obtenida del Código Nacional Eléctrico (NEC) 2002. Algunas instalaciones pueden tener problemas de diseño insólito. Consulte con Aeration Industries Internacional, Inc. antes de comprometerse a diseños que pueden poner en peligro la vida del motor. 41 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 10.2 SELECCIÓN DE CABLE ELECTRICO A BASE DE VOLTAJE 42 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 10.2 SELECCIÓN DE CABLE ELECTRICO A BASE DE VOLTAJE NOTAS PARA TABLA: 1 HP indica caballaje nominal obtenido de la placa del motor. 2 FLA (full-load amperes – carga maxima de amperes) obtenido de Tabla de NEC 430- 150. Coriente Carga Maxima, Tres Fase Coriente Alternada 3 Calculos de longitude de cable basados en 125% carga maxima de amperes del motor (FLA), NEC Articulo 430- 22 (A). Para motors especiales cableados para “Wye-“ Arranque, “Delta- Run”, la seleccion de conductors entre el control y el motor puede ser basado en 58% de la carga maxima de corriente del motor [NEC 430.22 (C)]. Es recomendado que el contratista/tecnico electrico contacte Aeration Industries para recomendacion de tamaño de alambre. 4 Ampacidades Aceptables, obtenidos de NEC Tabla 310- 16, Ampacidades de Insulacion de Conductores – Conductor de Cobre a 75°C. 5 Para distancias medidas en metros multiplique por 3.28 para convertir a pies NOTE: Calculos de longitude son basados en valores de resistencia obtenidos de NEC Tabla 9, Resistencia AC y “Reactance” para Cables de 600 VAC, 3 Fase, 60 Hz, 75°C (167°F). Tipicamente el cable de electricidad se le determina la talla usando la distancia entre la caja de la orilla y el motor, esto se considera empalme de “cableado duro”. El tamaño del cableado electrico entre la caja y el controlador es despues calculado usando esta nueva distancia. Esto es especialmente critico cuando la distancia a una estacion central y un grueso mas pesado de alambre son requeridos 43 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 11.0 ORDEN DE PARTES 11.1 NOTAS DE ORDEN DE PARTES ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ 44 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 11.2 FORMATO PARA ÓRDENES DE PARTES Es importante asegurarse que la información cuando solicite repuestos o partes de emergencia este correctamente definida. Tener la informacion adecuada cuando va a preparar una orden agilizara el proceso de la misma y garantizara el recibo de las partes correctas. La identificacion de algunas partes podria ser determinada por Aeration Industries International Inc. en base a la información del producto y la descripción de la parte a ser suministrada. 45 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 12.0 PROCEDIMIENTO PARA ALMACENAJE Condiciones de Almacenaje En el caso que los aireadores se almacenen al aire libre, el motor se tiene que cubrir con plastico sin sellarlo. Si lo sella condensación puede ocurrir el cual puede causar daño al motor. Si las unidades se dejan en el agua, cubra el motor con en plastico sin sellarlo. Corto Plazo Los siguientes procedimientos deben ser cumplidos si el motor aireador va ser guardado por 3 meses o más. 1. Los motores se tienen que mantener en los contenedores originales o en una protección equivalente y guardados en un almacén libre de temperaturas extremas, humedad y ambiente corrosivo. 2. Si existen vibraciones no usuales en el local de almacenaje, el motor se debe de protegerse con almohadillas de insolación. 3. Todos los respiraderos y drenajes deben de estar limpios durante almacenaje y los tapones del drenaje de humedad deben de quitarse. El motor se tiene que guardar de una forma que el drenaje este en el punto mas bajo. Preparación de Almacenaje 1. Minimizar condensación en y al rededor del motor usando disecantes o otros métodos de controlar humedad. 2. Calentadores de espacio de motores cuando sean especificados deben de ser instalados cuando haya posibilidad de que los condiciones del ambiente del almacén puedan llegar al punto de roció. Calentadores de espacio son una opción. 3. Cubrir todas las superficies externas de la maquina con material para prevenir corrosión. Un producto aceptable para este propósito es “Exxon Rust Ban” #392. 4. Mida y registre la resistencia eléctrica de la insolación del cableado del estator con un “megger” o medidor de resistencia de insolación. El nivel mínimo aceptable es +1Megohm calificación kV. Si los niveles caen por debajo de esta medida, contacte la oficina mas cercana de venta Reliance. La información registrada se necesita cuando se saque del almacén. 5. Todos los drenajes de respiración deberían funcionar completamente mientras estén almacenados. Los motores se tienen que almacenar para que el drenaje este en el punto mas bajo. Todos los respiraderos y drenajes de “T” tienen que funcionar permitiendo respiración en puntos aparte de los cojinetes. Para Almacenaje de Largo Plazo Mayor que 18 meses Todas las exigencias de preparación general y almacenaje de corto plazo aplican ademas con las siguientes exigencias. 1. Motor se debe encajonar en una caja similar a “EXPORT BOXING” – encajonamiento tipo exportación pero que la cáscara o el carcomo (lados y encima de cajón) sea 46 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II atornillada no asegurada con puntillas. Este diseño permitirá que el cajón se pueda abrir y cerrar varias veces sin causar daño al carcomo. 2. El motor se sellara un bolsa hermética contra vapor con disecante adentro. Esta bolsa hermética dara protección incrementada durante envio al sitio de almacenaje permanente. 13.0 GARANTIA Con uso, instalación, y mantenimiento apropiado, Aeration Industries Internacional, Inc. garantiza que ellos a su opción, cambiaran materiales que se encuentren ser defectuosas por un periodo de hasta 12 meses de la fecha de arranque de los aireadores o 18 meses despues de envio, cualquiera que ocurra primero, mientras que el comprador le notifique por escrito al fabricante de tal defecto. Esta garantía específicamente excluye cargos de mano de obra que puedan ocurrir. También se estipula que el comprador le regresara los materiales defectuosos al fabricante, si se le pide, con los cargos de transporte prepagados por el comprador. Si la reexaminación del fabricante descubre a su satisfacción que si existe tal defecto, el fabricante honrara esta garantía. En ningún momento el fabricante será responsable por cualquier daño accidental, especial, o consecuencial resultando de este defecto. 13.1 COVERTURA DE LA GARANTIA Cuando el AIRE-02® SERIE II se pone a funcionar, sigua el procedimiento de validación de garantía el la seccion 5.8. Esta hoja pide datos sobre las personas involucradas con la instalación y información de la validación de la garantía del motor. Llene y regrese estas hojas a Aeration Industries Internacional, Inc. La falta en cumplir la información de garantía acarreara la no expedición de garantía la de fabricante. Localice la pagina del “Documento de Mantenimiento y Servicio”. Nuestra oficina de “Servicio al Cliente” podrá pedirle los documentos llenados como prueba de mantenimiento apropiado del AIRE-O2® SERIE II. PRECAUCION: (Exclusiones a la Garantia) • El buje localizado arriba de la propela es lubricado por agua. Si la unidad se permite operar al seco, daño ocurrirá al buje. Esta condición no esta cubierto bajo los términos de la garantia. • Nunca use el AIRE-O2® SERIE II aireador en una palangana donde una capa de espuma cubre el motor parcialmente o completamente. Defectos resultando de dicha situacion no seran cubiertos bajo los terminos de la garantia. 13.2 AUTORIZACION PARA RETORNO Antes de devolver cualquiera pieza, llame a la Línea Urgente de Servicio de Clientela (1-800328-8287) para hablar sobre la razón de la devolución y obtener una autorización para la devolución. Un número de Autorización de Materiales (RMA) será expedido por el representante si las piezas devueltas son aceptadas. Este numero debe de ser referido en la etiqueta de envió de los materiales siendo devueltos para asegurar que el Departamento de Recepción acepte el envió. NOTA: Una copia del Documento de Mantenimiento y servicio aplicable para el AIREO2® SERIE II se tiene que devolver con la pieza. Ninguna pieza será aceptada sin el numero de RMA indicado en la etiqueta de envió. 47 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 13.3 ACREDITANDO / DEBITANDO SU CUENTA Piezas de reemplazo serán cobradas a su cuenta. Piezas devueltos bajo un número Autorizado de Devolución de Materiales (RMA) serán acreditadas a su cuenta después de recibirlos en nuestra instalación con la dirección abajo. Aeration Industries Int. Inc. 4100 Peavey Road Chaska, Minnesota 55318 Ref: número de RMA 48 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 14.0 APENDICE DE SERVICIO 14.1 DESENSAMBLE DEL AIRE-O2® SERIE II 1. Remoción de la propela Safe el tornillo. Desatornille la propela en dirección contraria a las manecillas del reloj. Golpee suavemente con un martillo y afloje. Cautela: Siempre use guantes cuando manipule la propela. La hoja de la paleta puede ser filosa. 3. Remoción del Eje Afloje los dos (2) conjuntos de tornillos de la junta universal que unen el eje giratorio al eje del motor, usando una llave Allen. Deslice el eje del aireador separando el eje del motor. Una pequeña barra de palanca puede necesitarse. 4. Remoción del Buje El buje es flexible y se puede sacar con la mano. 3. Remoción del Alojamiento Desatornille los cuatro tornillos que fijan el alojamiento y el flanche de acople del motor. NOMENCLATURA DEL AIREADOR Familiarícese con los nombres de las partes lo cual simplificara las 49 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II 14.2 ENSAMBLE DEL AIREADOR 1. Ensamble del Eje Inserte la cuña dentro del eje del motor (si su modelo vino con cuña). Generosamente cubra el eje, la cuña y el conjunto de tornillos con el compuesto anti adherente. Inserte el eje del aireador hasta contactar el hombro del eje. Puede necesitar golpear el collar de la junta universal con un martillo. Ajuste los tornillos primero sobre la cuña para asegurar el balance apropiado del eje. Ajuste los tornillos restantes. 3. Ensamble del Flanche de Montaje Ajuste el flanche al alojamiento y asegúrelo con los cuatro tornillos. Cada flanche tiene un agujero de giramiento y 2 agujeros de ajuste en cada lado. Los dos aguejros de ajuste deben de quedar lo mas cerca al caja electrica del motor. Este seguro de usar los cuatro tornillos largos para el flanche. 4. Ensamble del Alojamiento Deslice el alojamiento sobre el eje hasta que el final del eje se sobresalga por el agujero. Los huecos de entrada del aire deben estar en la parte de arriba, en línea con la caja eléctrica del motor. 5. Ensamble de la Propela Revise la propela y la rosca del eje para librarlas de basura. Cubra la rosca con compuesto antiadherente. Inserte un destornillador por los huecos de entrada del aire del alojamiento y del eje. Suavemente inserte la propela en el eje. Gire la propela contra el sentido de las agujas del reloj y confirme que la roscada este engranada. Con una mano solamente, cuidadosamente gire la propela en dirección de las agujas del reloj hasta que firmemente ajustada contra la arandela de nylon. No use la fuerza para atornillar la propela en el eje. Si se encuentra alguna resistencia, revise por basuras etc. Una vez este firmemente asentada atornille el tornillo. 2. Ensamble del Buje Inserte el buje al alojamiento a mano. 50 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II Telefono: Fax: Servicio al Cliente: Correo Electronico: Pagina Web: +1-952-448-6789 +1-952-448-7293 1-800-328-8287 (dentro de USA) [email protected] http://www.aireo2.com 51 2 - 3 Hp AIRE-O2® Serie II