2 – 3 hp aire-o2 ® serie ii uni-flotador aireador horizontal manual de

Anuncio
2 – 3 HP
AIRE-O2® SERIE II
UNI-FLOTADOR
AIREADOR
HORIZONTAL
MANUAL DE
INSTALACION
OPERACIÓN Y
MANTENIMIENTO
TABLA DE CONTENIDOS
1.0
INTRODUCCION
1.1
LA COMPAÑIA
1.2
COMO FUNCIONA EL SISTEMA DE AIRE-O2® SERIE II
4
4
4
2.0
SEGURIDAD
2.1
CONVENCIONES DE NOTACION
2.2
RESPONSABILIDADES DE SU ORGANIZACIÓN
2.3
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
2.4
INDICADORES DE PRECAUCION
2.5
ETIQUETAS DE FUERA DE FUNCIONAMIENTO
5
5
5
5
7
7
3.0
ENSAMBLE – INSTALACION NUEVA
3.1
DESCRIPCION DE ENSAMBLE
3.2
PROCEDIMIENTO DE ENSAMBLE
3.2.1 DIBUJO DIMENSIONAL DEL UNI-FLOTADOR
3.3
ENSAMBLE DEL AIRE-O2® SERIE II
3.3.1 DIBUJOS DE ENSAMBLE
8
8
8
10
12
13
4.0
OPCIONES DE FIJACION
4.1
FIJACION CON ESTACAS
4.2
CABLEADO DIRECTO
4.3
CABLEADO EN LINEA
4.4
SELECCIÓN DE CABLE DE AMARRE
4.5
CABLEADO A ANCLAJES LIBRES
15
15
16
17
18
18
5.0
ARRANQUE
5.1
CHEQUEO ELECTRICO
5.2
CONEXIONES INTERNAS DEL MOTOR
5.3
PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE
5.4
CHEQUEO DE LA ROTACIÓN
5.5
CHEQUEO ELECTRICO FUNCIONAL
5.6
CHEQUEO OPERACIONAL
5.7
NOTAS DE ARRANQUE INICIAL
5.8
VALIDACION DE LA GARANTIA DEL MOTOR
20
20
21
21
21
22
22
23
26
6.0
MANTENIMIENTO
6.1
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
6.2
REGISTRO DE MANTENIMIENTO Y SERVICIO
6.3
NOTAS DE MANTENIMIENTO Y SERVICIO
27
27
28
29
7.0
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
7.1
SERVIIO PARA EL AIRE-O2® SERIE II
7.2
INSPECCION DEL AIRE-O2® SERIE II
30
30
30
8.0
ANALISIS DE PROBLEMAS
8.1
TABLAS DE ANALISIS DE PROBLEMAS
31
32
9.0
CONEXIONES ELECTRICAS
9.1
CONEXIÓN EN FASE SIMPLE (MONOFASICO)
35
35
2
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
9.2
CONEXIÓN A TRES FASES
36
10.0
SELECCIÓN DE CABLES DE POTENCIA
10.1 SELECCIÓN DE TAMAÑO Y LONGITUD DEL CABLE ELECTRICO
10.2 SELECCIÓN DE CABLE ELECTRICO A BASE DE VOLTAJE
41
41
42
11.0
ORDEN DE PARTES
11.1 NOTAS DE ORDEN DE PARTES
11.2 FORMATO PARA ÓRDENES DE PARTES
44
44
45
12.0
PROCEDIMIENTO PARA ALMACENAJE
46
13.0
GARANTIA
13.1 COVERTURA DE LA GARANTIA
13.2 AUTORIZACION PARA RETORNO
13.3 ACREDITANDO / DEBITANDO SU CUENTA
47
47
47
48
14.0
APENDICE DE SERVICIO
14.1 DESENSAMBLE DEL AIRE-O2® SERIE II
14.2 ENSAMBLE DEL AIRE-O2® SERIE II
49
49
50
3
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
1.0
INDRODUCCION
IMPORTANTE: Lea todas las notas que aparecen en este manual en negritas. Ellas
son criticas para la operación y el mantenimiento de su sistema AIRE-O2® SERIE II.
Este manual esta preparado para dar soporte para la instalación del sistema AIRE-02®
Serie II. La instalación apropiada proveerá un mejor funcionamiento de:
Mejoramiento de la mezcla horizontal
Alta transferencia de oxigeno
Facilidad de instalación
Facilidad de mantenimiento
Eficiencia energética
Los contenidos de este manual ayudaran a obtener estos éxitos. Por favor revise este
manual antes de seguir. Le dará ayuda si es que sale algún problema.
NOTA: Si requiere ayuda adicional, contacte la casa Matriz en Minneapolis,
Minnesota USA. Use el numero gratis 1-800-328-8287.
1.1
LA COMPAÑÍA
Aearation Industries Internacional, Inc. es reconocida mundialmente por el tratamiento de
aguas domestica e industriales, por restauración de lagos, ríos, y muelles, en acuacultura,
así como también en lagos decorativos y en campos de golf. La compañía fue establecida
en 1974.
Servicio al cliente, combinado con un programa agresivo de investigación y desarrollo, ha
posicionado la compañía como innovadora, preocupada constantemente con el
mejoramiento de su producto para contribuir a la limpieza de ese recurso renovable
escaso....agua.
El Centro de investigaciones y desarrollo, el corazón de los 80,000 pies cuadrados de la
casa matriz de la compañía en Minneapolis, Minnesota le da a Aeration Industries
Internacional una facilidad de primera categoría a nivel mundial para el desarrollo y
descubrimiento para llenar las expectativas de sus clientes.
Aeration Industries Internacional es el líder reconocido mundialmente en la aplicación de
tecnología innovativa para el mejoramiento del agua. Aeration Industries Internacional, Inc.
ha asumido su posición de líder resolviendo diversos problemas de calidad de agua
mundialmente. La compañía, trabajando mano a mano con sus clientes asegurara un
mejor futuro, mejorando el ambiente alrededor nuestro.
1.2
COMO FUNCIONA EL SISTEMA DE AIRE-O2® SERIE II
El diseño de sistema del AIRE-O2® SERIE II permite mezcla con la adicion de oxigeno. El
diseño unico provee una alta tasa de transferencia de oxigeno, una tasa de mezcla cuatro
veces mayor que la tecnologia convencional, funcion dual de nitrificacion/de-nitrificacion y
no produce aerosol.
4
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
2.0
SEGURIDAD
2.1
CONVENCIONES DE NOTACION
Dentro de este manual hay información importante que será enfatizada para su protección
o para proteger la integridad del AIRE-O2® SERIE II.
“PELIGRO:”
Indica una situación eminentemente peligrosa, la cual si no es
evadida, puede causar la muerte o un daño severo.
“ADVERTENCIA:” Indica una situación eminentemente peligrosa, la cual si no es
evadida, puede causar la muerte o un daño severo.
“PRECAUCION:” Indica una situación potencialmente peligrosa, la cual de no ser
evadida, puede resultar en un daño. Puede también ser usado para
alertar una practica insegura.
“NOTA:”
Es usada para enfatizar información crucial de protección de la
maquina. Protección personal no es el motivo principal cuando una
nota es usada para poner foco en un punto.
Situación especial
La información de esta sección no pretende cubrir todas las situaciones que puedan ser
encontradas. No es la intención reemplazar específicamente las políticas de seguridad de
la compañía. Si algún problema aparece en el procedimiento deberá resolverlo antes de
hacer el trabajo. Si una situación inusual es encontrada pida ayuda antes de seguir.
2.2
RESPONSABILIDADES DE SU ORGANIZACIÓN
2.3
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Su organización tiene la responsabilidad de mantener un ambiente seguro y debe de tomar
responsabilidad por situaciones únicas del ambiente donde el AIRE-O2® SERIE II será
instalado, incluyendo, eléctrico, mecánico, biológico, todas en acuerdo con regulaciones
de OSHA, Locales, Estatales y Federales.
Revise Las prácticas de seguridad listadas a continuación. Pregunte y resuelva
antes de proceder.
5
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
1.
Permita únicamente personal autorizado y calificado trabajar en el equipo eléctrico.
Una preocupación de seguridad de gran importancia es la posible activación del
AIRE-O2® SERIE II cuando esta en servicio. Desconecte la corriente del circuito
principal. Asegúrese de usar una identificación de cerrado.
2.
Si no esta bien seguro de que un cable sea positivo, trátelo como positivo.
3.
Herramientas eléctricas portátiles deben de tener tierra con un conductor de tres
cables.
4.
No levante objetos muy pesados. Pida ayuda o use una grúa.
5.
No exceda la capacidad de levante de una grúa.
6.
Designe una sola persona que de instrucciones al operador de la grúa.
7.
Use un casco duro cuando se use equipo de levante.
8.
No se pare debajo de ningún objeto que se este levantando.
9.
Para evitar caídas, tenga en cuenta que una superficie mojada es resbaladiza.
10.
Limpien cualquier derrame en el área de trabajo.
11.
Use un chaleco salvavidas cuando trabaje en orillas de tanques o sobre el agua.
12.
Nunca ponga sus manos o herramientas en la toma de admisión o cerca del aspa
cuando la unidad se encuentre funcionando o sin candado.
13.
Como el líquido de roscas puede ser un agente de infecciones, la mejor defensa en
contra de infecciones es la práctica de buen higiene personal y atención medica
rápida para cualquier herida en la piel.
14.
Trabajadores deben de mantener sus dedos fuera de los ojos, boca y nariz.
15.
Nunca coma o fume cuando este trabajando con agua de desperdicios.
16.
Use guantes cuando maneje la propela del AIRE-O2® SERIE II para protección
personal de bordes filosos.
6
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
2.4
INDICADORES DE PRECAUCION
2.5
ETIQUETAS DE FUERA DE FUNCIONAMIENTO
Cuando alguien esta trabajando cerca del AIRE-O2® SERIE II, usted notara calcomanías
amarillas brillantes para recordarle practicas de seguridad. Algunos ejemplos se muestran
a continuación:
Una inquietud de seguridad de mucha importancia es la posibilidad de que el AIRE-O2®
SERIE II se encienda cuando alguien le esta haciendo servicio. Una precaución mínima
es el uso de etiquetas de cerradura en el switch del equipo que controla el AIRE-O2 SERIE
II. La mejor precaución es el de cerrar el equipo con algún tipo de candado con llave.
Un ejemplo de etiqueta de fuera de funcionamiento se enseña a continuación. Las mismas
pueden ser compradas por medio de casa que venden etiquetas. Cuando el AIRE-O2
SERIE II sale de funcionamiento, la tarjeta se cuelga en el switch para informar a otros que
no debe de ser operado. Adicionalmente el switch debe de ser cerrado cuando sea
posible.
7
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
3.0
ENSAMBLE – INSTALACION NUEVA
3.1
DESCRIPCION DE ENSAMBLE
3.2
PROCEDIMIENTO DE ENSAMBLE
Esta sección guiara el ensamblaje de los componentes como se reciben de la fábrica.
Después de sacarlo del contenedor de embarque, examínelo bien para asegurarse de que
no tenga daños. El AIRE-O2® SERIE II Aireador es embarcado con el motor y asamblea
de alojamiento pre-ensamblado. El Uni-Flotador y aireador son embarcados juntos con un
equipo de herramienta dentro de un contenedor.
1. Saque el flotador y el aireador del contenedor de embarque y coloque el flotador sobre
una superficie plana a unos 75 cms del suelo. El frente del flotador estará colgado al borde
de la superficie. Suficiente extensión permitirá que la camisa del aireador se extienda hacia
abajo en un ángulo deseado (25° a 45°) con el flanche del motor atornillado en su lugar.
2. Proximo, guie la propela y alojamiento del ensamble del aireador por la apertura del
Uni-Flotador y atornille el flanche del motor al flotador usando cuatro (4) tornillos que se
mandaron dentro del equipo de herramienta. Ajuste el angulo del aireador al angulo
apropiado. Para lagunas con poca profundidad, 25° es recomendado para reducir erosion
del fondo mientras que lagunas mas profundas pueden requerir un angulo mas escarpado
para mezcla optima y mas tiempo de suspension de las burbujas finas. Por favor consultar
las siguientes tablas para determinar el angulo apropiado.
Angulo de entrada minimo recomendado para aireadores Serie II basado a diversas
profundidades del estanque bajo CONDICIONES DE AGUA DULCE:
Angulo de entrada minimo recomendado para aireadores Serie II basado a diversas
profundidades del estanque bajo CONDICIONES DE AGUA SALADA:
8
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
3. Si no hay un guarda-propela instalado al final del alojamiento y es mandado separado,
el guarda pueder ser instalado en este momento. Por favor ver las instrucciones
especiales para la instalacion del guarda. El guarda-propela es usado para protejer los
pescados y camarones en muy altas densidades.
4. Vuelva a chequear todo el ensamblaje que no haya tornillos o tuercas flojas antes de
posicionar la unidad en la laguna.
Asegure que los cables eléctricos estan
posicionados corectamente en la laguna.
5. Levante el aireador y ensemblaje de flotación y póngalo en el agua.
6. Mueva o remolque el AIRE-O2® SERIE II a la posición corecta en la laguna.
7. Si va usar cables de amarre, instale las abrazaderas sobre el cable de amarre y entre
el soporte de las abrazaderas. Deje las abrazaderas flojas hasta que el AIRE-O2® SERIE II
sea colocado en su posición de operación en la laguna., después ajuste las abrazaderas.
NOTA: Cable electrico, abrazaderas, cajas de control y todas provisiones electricas
seran proporcionadas por el cliente a menos que sean especificamente ordenadas
con el AIRE-O2® SERIE II.
9
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
3.2.1
DIBUJO DIMENSIONAL DEL UNI-FLOTADOR
10
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
3.2.1 DIBUJO DIMENSIONAL DEL UNI-FLOTADOR
11
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
3.3 ENSAMBLE DEL AIRE-O2 SERIE II
Los dibujos en esta seccion son proporcionados para identificación de partes y para asistir
con re-ensamblaje cuando este realizando mantenimiento de rutina.
12
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
3.3.1 DIBUJOS DE ENSAMBLE
AIRE-O2® SERIE II 60 HZ (NEMA) AIREADOR
Es posible que su eje tenga un
numero de parte diferente al
239-205. Favor de contactar la
factoria si necesita un eje
nuevo para estar seguro que
se ordene el eje correcto.
* Articulos se tienen que ordenar basado en la informacion de la placa del motor.
13
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
3.3.1 DIBUJOS DE ENSAMBLE
AIRE-O2® SERIE II 50 HZ (NEMA) AIREADOR
Es posible que su eje tenga un
numero de parte diferente al
239-205. Favor de contactar la
factoria si necesita un eje
nuevo para estar seguro que
se ordene el eje correcto.
* Articulos se tienen que ordenar basado en la informacion de la placa del motor.
14
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
4.0
OPCIONES PARA FIJACION
4.1
FIJACION CON ESTACAS
NOTA: Estacas no van incluidas y
deben de comprarsen localmente.
IMPORTANTE: No use estacas de
metal porque pueden dañar el
flotador. El material preferido es
palo o bamboo.
Si el material del fondo y poca profundidad permiten, el metodo apropiado para anclar es
de martillar estacas a el fondo por los agujeros de las esquinas. Para ahorar en materiales
se pueden usar unicamente dos estacas en las esquinas diagonales.
NOTA: Las estacas deben de ser suficientemente largas para que queden mucho
mas altos sobre el agua que los aireadores en caso que el nivele del agua se suba
demasiado.
15
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
4.2
CABLEADO DIRECTO
El sistema de cableado directo puede acomodar fluctuaciones de nivel de agua hasta un
(1) metro. Para asegurar una apropiada soltura del cable este debe ser instalado con el
agua en su nivel mas bajo. Si esto no es práctico, entonces se debe de mantener una
observación muy de cerca de los cambios de nivel de agua para prevenir demasiada
tensión o soltura.
El cableado estándar directo es el método usado cuando el amarre del aireador es
perpendicular al cable. Coloque el cable a lo largo y al frente del flotador con el equipo
(kit) de fijacion con las dos abrazaderas de cable.
Cuando la instalacion del cableado este completa, solamente entonces se puede entrar a
hacer el trabajo eléctrico. Fije el cable eléctrico en el amarre directo usando grapas
plásticas. Las grapas negras deben ser resistentes a UV. El espacio entre grapas para
seguir la curvatura del cable no deberá ser mayor de 5 cms. Excesiva soltura puede
ocasionar que el cable oscile continuamente a causa de vientos fuertes llevando a daños
por desgaste. Los cables eléctricos no deben ser colocados sobre bordes filosos. El cable
eléctrico debe ser instalado apropiadamente para que no sea expuesto a un constante
movimiento provocado por el viento o por oleaje.
Equipo (Kit) de Fijacion
16
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
4.3 CABLEADO EN LINEA
El cableado en línea es muy similar al método de Cableado Directo del aireador,
solamente el cable es colocado lateralmente y paralelo a el flotador. Primero se debe
instalar el equipo (kit) de fijacion con las dos abrazaderas de cable. La ruta del cable
eléctrico es hecha como en el amarre directo.
Equipo (Kit) de Fijacion
17
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
4.4 SELECCIÓN DE CABLE DE AMARRE
Favor de contactar a Aeration Industries para recibir la mejor recomendación.
4.5 CABLEADO A ANCLAJES LIBRES
Equipo (Kit) de Fijacion
18
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
Cables de Empuje
El método de cableado a anclajes libres es usado cuando la laguna es demasiado larga
para extender cables. Este método no se acomodaría a fluctuaciones del nivel del agua
significantes. Este sistema se debe de instalar cuando el nivel del agua esta a lo mas alto
para evitar que la flotacion sea submergida bajo la superficie del agua.
El cable de amarre es asegurado con el equipo (kit) de fijacion con las dos abrazaderas de
cable localizadas en la esquina exterior del riel transversal del frente, y cerca de la
estructura como se indica en los dibujos de arriba. El cable eléctrico es llevado por el
fondo a lo largo de la laguna y sobre el lado más cercano del flotador y a través de un riel
transversal.
El tamaño del cable puede ser de ¼” para aireadores de 2 y 3Hp. La longitud de los tres
cables deben de ser tres a cuatro (3 a 4) veces la profundida mas grande del agua. La
direccion de los cables de empuje se fija poniendo las dos anclas de “empuje” hacia la
parte del frente (lado de propela) del aireador a un espacio aproximadamente igual al
tamaño del cable, mientras que la ancla trasera se debe de poner directamente de tras del
aireador.
Bloques rectangulares de concretos son recomendados para fijar los cables al fondo de la
laguna. Los bloques deben de pesar como 68 kg para sostener la fuerza de 2 o 3Hp.
Estas recomendaciones son para informacion unicamente. Es recomendable que el
operador contacte Aeration Industries antes de la instalacion para recibir instrucciones
especificas sobre localizacion de los bloques de concreto y longitud de los cables.
19
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
5.0
ARRANQUE
5.1
CHEQUEO ELECTRICO
ADVERTENCIA: El panal de control de la fuente electrica principal tiene que estar en
la configuracion “Power Out Manual Reset” (Energia Caida Reajuste Manual).
Despues de frenada de aireadores causada por caida de energia, oleada de voltaje o
cualquier otra situacion, unidades solas o multiples no se pueden permitir que
recomienzen automaticamente, o daño puede ser causado. Los aireadores tienen que ser
manualmente topados y recomenzados como es especificado bajo la seccion de arranque
de este manual o un panal de control se tiene que proveer usando tecnologia similar a un
partido suave. Falta de seguir este procedimiento le cancelara la garantia de la
factoria.
ADVERTENCIA: No empalme el cable electrico o use desconectadores rapidos entre
el motor y el cable de suministro de alimentación en el motor o alguna otra parte.
ADVERTENCIA: Siempre usa un chaleco de salvavidas cuando este trabajando con
el aireador serca o por encima del agua.
1. Fije el cable eléctrico en el cableado directo o en linea usando grapas plásticas. El
espacio entre grapas para seguir la curvatura del cable no deberá ser mayor de 5
cms. Excesiva soltura puede ocasionar que el cable oscile continuamente a causa
de vientos fuertes llevando a daños por desgaste.
2. Instale el cable electrico el motor y la linea principal con suficientemente soltura
para permitir servicio al aireador.
3. Coneccion de cable electrico al motor debe de ser hecho por un tecnico o
electricista certificado usando el diagrama de alambrado que viene con el la placa
del motor. Fallas causadas por conecciones electricas incorectas no son
cubiertas por la garantia.
4. Los cables eléctricos no deben ser colocados sobre bordes filosos. Vibracion de la
maquina y movimiento causado por viento o accion de olas pueden causar abrasion
a la insulacion del cable.
5. Montada del cable electrico debe de prevenir alguna tension en cualquier
componente. Esto aplica a todos puntos desde el controlador del motor hasta la
caja electrica del motor.
Uso de cable flexible permite instalacion facil. Tambien ayuda que el AIRE-O2 SERIE II
pueda ser girado para mantenimiento. Cable electrico apropiadamente instalado no debe
ser sujetado a doblamiento constante causado por viento o accion de olas. Doblamiento
excesivo puede bajar la vida del cable.
Un tecnico o electricista certificado es el que debe chequear y gravar el voltaje
suministrado al motor en operación al arranque.
20
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
5.2
CONECCIONES INTERNAS DEL MOTOR
5.3
PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE
Su primer fuente de informacion sobre alambrado debe de ser la placa del motor. Algunos
motores mostraran informacion de alambrado dentro de la tapa de la caja electrica. Otros
pueden tener hojas acompañadas con el motor. Otra fuente de diagramas de alambrado
pueden ser encontradas en este manual en la seccion 9.0. Los alambres estan
identificados con numeros de acuerdo con NEMA (National Electrical Manufacturers
Association).
Antes de arrancar, todas las conexiones eléctricas deben estar completas. El AIRE-O2®
SERIE II debe de ser colocado en el agua y asegurado con los cables o atravez de otra
manera. La pópela debe de estar libre sin obstrucciones. Mantenga pendiente que una
vez que la unidad arranque, el empuje generado moverá el aireador en el agua. La
distancia que se moverá depende en la tensión del cable y la soltura permitida.
ADVERTENCIA: El AIRE-O2® SERIE II se moverá o brincara la primera vez que se
encienda. Nadie debe de estar cerca de la unidad o en el agua cuando la maquina se
encienda o cuando este corriendo. Todos los anclajes y cables deben de estar
firmemente apretados. Siempre haga un arranque suave y rápido a din de eliminar
cualquier flojedad en los cables de amarre.
NOTA: Nunca arranque el AIRE-O2® SERIE II fuera del agua. El rodamiento inferior
es lubricado por agua y se recalienta sin la lubricación del agua. Esto podrá causar
daños severos al rodamiento y el buje. Este tipo de daño no es cubierto por la
garantía.
5.4
CHEQUEO DE LA ROTACIÓN
Nota: La PROPELA esta enroscada y fijada con un tornillo pequeño para
momentariamente sostener la propela en su sitio mientras se este
chequeando la rotacion corecta del motor como lo es recomendado por el
procedimiento de “ARRANQUE TOPADO”. Operación del motor por mas de
¼ de segundo requirido para determinar la rotacion corecta puede causar
que la propela se safe al desenroscarse y se puede perder en el fondo.
Una vez que el AIRE-O2® SERIE II esta seguramente anclado en posición y todas las
conexiones eléctricas son chequeadas y estén correctas, estará listo para el ensayo de la
rotación. Chequee la rotación de cada unidad individualmente.
PRECAUCION: No opere el aireador/motor en rotacion reversa.
1. Use dos personas. Una opera el interruptor ON/OFF. Encienda por menos de un
segundo. La otra persona observa el flujo del agua del AIRE-O2® SERIE II.
2. Visualmente note la dirección el flujo del agua. El flujo del agua debe alejarse
siempre del AIRE-O2® SERIE II. No continúe la operación del aireador cuando la
rotación es en reversa, esto hace que el liquido salpique el motor y las conexiones
eléctricas.
21
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
3. Si la rotación es incorrecta, invierta cualquier dos de los tres cables en el arranque
del motor en la caja de conexión (tres fases). Los motores de una fase se cambian
de dirección cambiando la dirección de los cables en el interruptor en la caja de
conexiones. La mayoría de los motores tienen un diagrama de referencia en la caja
de conexiones.
5.5 CHEQUEO ELECTRICO FUNCIONAL
Verifique el amperaje y voltaje de cada uno de los AIRE-O2® SERIE II en la caja de control.
El motor debe de estar funcionando en este momento.
1. Las lecturas del amperaje y del voltaje deben de ser iguales o menores a los que
enseña la placa del motor.
2. El voltaje debe de ser aproximadamente el mismo en los tres cables (tres fases).
Mantenga anotaciones de las lecturas de corriente y voltaje. (Use las hojas que
vienen en el apéndice de este manual).
Estas lecturas iniciales proveerán una referencia para comparar con las futuras lecturas.
Cualquier cambio significante advertirá un problema en el motor.
5.6 CHEQUEO OPERACIONAL
1. El AIRE-O2® SERIE II debe de funcionar suave y calladamente sin vibración o ruido
excesivo. Si hay vibraciones o ruidos excesivos consulte la guía de correcciones.
2. Chequee por cavitaciones por encima de la propela. El angulo de aireacion se debe
de ajustar si existe mucha cavitacion. Mucha cavitacion puede dañar el equipo.
Después de que la unidad funcione por varios minutos, note la posición de operación del
AIRE-O2® SERIE II. El aireador puede que tenga que ser relocalizado en los cables hasta
ponerlo en la dirección óptima. Refiérase a los dibujos de localización del AIRE-O2®
SERIE II que Aeration
Industries Internacional entrega o con el ingeniero asesor paraa
que haga referencia a los dibujos de instalación o arreglos.
IMPORTANTE: Debido a los varios ambientes a los que el aireador puede estar
expuesto, las modificaciones de la frecuencia de las inspecciones variaran.
Aereation Industries Internacional Inc.., recomienda que cada aireador se desmonte
para una exhaustiva inspección de las partes por lo menos una vez al año.
Resumen del Mantenimiento Requerido
Engrase el eje de mando unión universal (si tiene ese tipo – PARTE # 239-205) una
vez al año cuando se desarme para la inspección. Si tiene el eje tipo PART # 239248 entonces no necesita engrase.
Inspeccione y limpie de basura el alojamiento y huecos de lubricación por agua.
Inspeccione por desgaste y basura el manguito, rodamiento inferior, propela y eje
de mando. Reemplace si es necesario.
Confirme que la propela y el sello estén firmemente apretados.
Confirme que todos los amarres al arreador, motor y flotadores estén asegurados.
Inspeccione que todos los cables de amarre no tengan demasiada soltura o
desgastes. Corrija si es necesario.
Confirme que todos los amarres de los cables eléctricos estén bien asegurados.
Monitoree y compare todos los voltajes y corriente con las lecturas al arranque.
22
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
Limpie las basuras de los respiraderos del motor y drenajes.
Inspeccione que no existan daños o partes faltantes.
Chequee que el cable de mando del motor tenga la tensión indicada.
5.7
NOTAS DE ARRANQUE INICIAL
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
23
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
24
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
LLENE GARANTIA AL OTRO LADO. CORTE PAGINA USANDO LAS LINEAS.
ENCIERRE COPIAS ADICIONALES SI ES NECESARIO. DOBLE PANALES
PARA QUE VALIDACION DE GARANTIA NO ESTE EXPUESTA. EXPUESTE
PANAL DE DIRECCION ARRIBA. CIERRE CON CINTA, NO LA GRAPE.
ADJUNTAR ESTAMPILLAS APROPIADAS Y ENVIAR.
25
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
5.8
VALIDACION DE LA GARANTIA DEL MOTOR
26
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
6.0
MANTENIMIENTO
6.1
MANTENIEMIENTO PREVENTIVO
HORARIO DE MANTENIMIENTO Y SERVICIO
El documento de registro de mantenimiento sigue en la siguiente pagina. Haga copias y
úselas para asegurar la documentación y cumplimiento del proceso de mantenimiento.
Archive todo el registro de mantenimiento para futuras referencias. El cumplimiento de
cualquier reclamo de la garantía requerirá estos documentos firmados, la fecha y las hojas
completamente llenas serán la evidencia del mantenimiento apropiado.
OBSERVACIONES DIARIAS
Aeration Industries Internacional, Inc., recomienda que en cuanto sea posible cada unidad
sea observada diariamente. El AIRE-O2® SERIE II debería funcionar sin vibración
excesiva. También fíjese en el flujo del agua y del aire del AIRE-O2® SERIE II. Ruido,
vibración y flujo de aire o agua interrumpido son indicaciones de problemas operativos.
Observaciones diarias asegurarán que los problemas serán corregidos antes de que
pueda ocurrir un daño al AIRE-O2® SERIE II.
INSPECCIONES TRIMESTRALES
Ejecute inspección y mantenimiento en intervalos de 3, 6, 9, y 12 meses. La fecha del
servicio y el nombre de la persona deben ser registrados.
Asígnele un numero a cada AIRE-O2® SERIE II y anote su posición en la laguna o piscina.
Este número se usa para especificar individualmente a cada AIRE-O2® SERIE II. Apunte
cualquier cambio de posición si necesario.
INSPECCIONES ANUANLES
Aeration Industries International Inc. recomienda desmontaje del AIRE-O2® SERIE II por lo
menos una vez al año para engrasar la unión universal y para visualmente inspeccionar
buje, alojamiento y el eje para detectar desgaste o daño.
NOTA: Instrucciones para desmontaje y montaje estan en la seccion 13.0 de este
manual.
27
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
6.2
REGISTRO DE MANTENIMIENTO Y SERVICIO
AIRE-O2® SERIE II Numero de Identificación _________
INTERVALOS DE SERVICIO
3 meses
6 meses
Personal de mantenimiento, iniciales
y fecha actual de servicio
_______
_______
9 meses
12 meses
_______
_______
Engrase el eje si tiene el tipo PARTE #
239-205
_______
_______
_______
_______
Revise todos los tornillos del aireador
y del flotador y ajuste.
_______
_______
_______
_______
Si la brida del cable esta gastado, revise
el amarre del cable
_______
_______
_______
_______
Revise las conexiones eléctricas, condición
del cable eléctrico y el cerrojo del cable
_______
_______
_______
_______
Inspeccione la unidad inferior de propela
y rodamiento. Guarde record del servicio
hecho
_______
_______
_______
_______
Mida y anote el voltaje de cada línea
.
Pierna 1 – Pierna 2
Pierna 2 – Pierna 3
Pierna 3 – Pierna 2
_____ Volts _____ Volts _____ Volts ____ Volts
_____ Volts _____ Volts _____ Volts ____ Volts
_____ Volts _____ Volts _____ Volts ____ Volts
Mida y anote el amperaje de cada pierna
Pierna 1
Pierna 2
Pierna 3
Estime las horas acumuladas de operación
_____ Amps____ Amps____ Amps____ Amps
_____ Amps____ Amps____ Amps____ Amps
_____ Amps____ Amps____ Amps____ Amps
______Hrs ______Hrs ______Hrs _____Hrs
Anote en la siguiente pagina alguna observación o reparaciones adicionales hechas. Identifique
específicamente el numero de la unidad y la fecha.
PELIGRO: El voltaje y la corriente deben ser medidos en la caja o panel de control, no en
el motor. Las lecturas deben ser hechas por personal calificado que este familiarizado con
el uso de medidas de voltaje y de amperaje.
6.3
NOTAS DE MANTENIMIENTO Y SERVICIO
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
7.0
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
7.1
SERVICIO PARA EL AIRE-O2® SERIE II
El ensamble del alojamiento puede ser serviciado safando el ensamble del aireador del
Uni-Flotador. Esto permite dejar la instalacion del AIRE-O2 en su lugar, simplificando
mantenimiento de rutina. El Uni-Flotador se puede sacar del agua para tener acceso a
la propela y el buje para inspeccion y reparaciones. Una lancha es posiblemente
necesitada para darle servicio a los aireadores.
NOTA: Instrucciones para desmontaje y montaje estan en la seccion 13.0 de este
manual.
PELIGRO: Apague la corriente eléctrica y enganche el AIRE-O2® SERIE II en “fuera
de servicio” antes de hacer servicio. Use Tarjetas de cierre
1. Apague el motor y asegúrese que la unidad queda afuera de servicio.
2. Acérquese al AIRE-O2® SERIE II (usando una lancha) para alcanzar los soportes
de la montura del motor. Añada una cuerda remolcadora a un hueco sin uso y
amarre la cuerda al la lancha.
3. Safe los cuatro tornillos de el flanche del motor permitiendo que el aireador se
pueda girar hasta casi una posicion horizontal. Esto levanta la propela y el
alojamiento afuera del agua. Encaje el ensamble del motor en esa posicion
apretando los tornillos de nuevo.
4. Mueva la lancha alrededor del Uni-Flotador para poder acercarse a la propela
con la parte trasera de la lancha. Comienze la inspeccion. Los siguientes
puntos de inspeccion se pueden hacer en cualquier orden.
7.2
INSPECCION DEL AIRE-O2® SERIE II
1. Revise los tornillos de la camisa y el flanche de montaje del motor y ajústelos.
2. Busque señales de corrosión.
3. Revise la unidad de flotación por alguna perdida de tornillos en el montaje del
aireador. Corrija si es necesario.
4. La propela deberá estar libre de basura.
5. Examine cuidadosamente la propela para indicaciones de desgaste. Ranuras
pequeñas en la propela son aceptables si el perfil o forma de la paleta de la
hélice no esta afectada. Si los desgastes son extensivos, reemplace el artículo.
6. Retire cualquier basura que obstruya los huecos de lubricación por agua del
buje. Estos huecos están localizados en la parte inferior y al final de el
alojamiento.
7. Visualmente inspeccione el buje para indicaciones de desgaste. Surcos de uso
deben ser visibles y uniformes. Remplace el buje si los surcos ya no existen.
NOTA: El buje deberá ser cambiado si existe cualquier nivel de desgaste.
30
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
8. El eje hueco debe de estar abierto y sin basura.
9. Coloque un cepillo de cola de rata (botella) a una vara. Uselo para limpiar el
interior del eje. Asegurase de que el cepillo llegue a los huecos de entrada de
aire.
10. Manualmente gire el eje. Debe de rotar libremente. Si no rota libremente,
chequee el rodamiento del motor y el buje de neoprene. (Ver “Analisis de
Problemas” en la seccion 8)
11.
Si tiene el eje tipo PARTE # 239-205, engraselo. Acceso existe por los
agujeros respiraderos en la parte de arriba del alojamiento.
12. Examine el cable eléctrico, cable de montaje y conexiones. Si el aislamiento
esta dañado repare el daño o reemplace el cable. Todos los broches deben
de estar fijos.
(No empalme el cable electrico bajo ninguna circumstancia.)
13. El posicionamiento o seguridad del cable deberá estar en posición y fijo en
condición satisfactoria con abrazaderas o aparatos de montadura apretados
apropiadamente.
8.0 ANALISIS DE PROBLEMAS
El propósito de la guía de solución de problemas es para ayudarlo reconocer los
problemas, hacer las correcciones y así prevenir un tiempo costoso por fuera de uso del
AIRE-O2® SERIE II. Varios “Síntomas”, ”Causas Posibles” y “Correcciones” se han dado
para ayudarlo.
AIRE-O2® SERIE II esta diseñado para permitir servicio hecho por una persona. Los
Problemas son fáciles de diagnosticar y de corregir.
Experiencia indica que la mayoría de los problemas caen en uno de tres áreas:
Motor / Eléctrico
Mecánico
Operación
Personal calificado debe de hacer la investigación de problemas y mantenimiento. Sigua
las precauciones de seguridad en este manual.
La unidad se puede girar en el flanche del motor para facilitar servicio.
31
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
8.1 TABLAS DE ANALISIS DE PROBLEMAS
SINTOMA
Corriente excesiva
Corriente excesiva,
funcionando sin carga
eléctrica
Corriente excesiva
El motor anda en la dirección
equivocada
El motor se calienta
Motor no prende
Reducción del voltaje excede
2% del suministro de voltaje
CAUSAS POSIBLES
CORECIONES
Amperímetro impreciso
Recalibrar el amperímetro
Voltaje alta de línea de 5-10% Consulte con la compañía
sobre valoración
eléctrica o considere cambiar
las tapas del transformador
Motor sobrecargado
Hélice dañada
Cambie el motor por uno con
el valor de voltaje correcto
Voltaje del motor no
Consulte con la compañía
concuerda con el suministro
eléctrica, o considere cambiar
del sistema de poder
las tapas del transformador
Arrastre de los rodamientos
Cambie o lubrique
Cableado del motor incorrecto Intercambie dos de los tres
cables de poder (solo 3 fase)
Sobrecargado
Limpie la propela sucia
Cambie los cojinetes del
motor agarrados o los
cojinetes de abajo agarrados
Disminuya la carga o el
numero de prendidas por
hora, o aumente el tamaño
del motor
Ventilación trancado
Limpie el sistema de
ventilación externa y revise el
ventilador
Temperatura alta de ambiente Elimine interferencia externa
a la ventilación del motor
Corriente de entrada no
Balancee el suministro de
balanceada
voltaje – revise los cables del
motor por ajuste
Rotor o cojinete trancado
Apague la corriente y revise
que el eje rote libremente
Asegúrese de que el relee de
sobrecarga de tamaño
apropiado este en cada una
de las tres fases del arranque
Refiérase al Código Nacional
Eléctrico
Motor mal alambrado
Revise el diagrama de
alambres
Fase equivocado
Consulte la compañía
eléctrica
Carga de arranque excesiva
Limpie la propela sucia.
Cambie los cojinetes
agarrados del motor o los
cojinetes de abajo agarrados
Suministro inadecuado de
Consulte la compañía
corriente
eléctrica
Líneas de suministro
pequeñas
Cada plomo de fase anda en
un canal separado
Relee de sobrecarga se
descarga al prender. (Vea
también arranque despacio)
Relee de sobrecarga se
descarga al arranque
(continuado)
RPM bajo las
especificaciones
Aumente el tamaño de la
línea o hazla mas corta
Los tres cables de la fases
deberían de estar en un solo
canal, según el Código
Nacional Eléctrico. (Esto se
aplica solamente a los
canales metales con
propiedades magnéticas)
Arranque despacio (10 a 15
Limpie el sucio de la propela
segundos o mas) debido a
sucia. Cambie los cojinetes
carga alta de inercia.
agarrados del motor o
cojinetes de abajo agarrados
Voltaje bajo en terminales del Mejore suministro de
motor
corriente o aumente el
tamaño de la línea
Sobrecarga
Revise posibles problemas
mecánicos
Corriente de entrada no
Balancea suministro de
balanceada
voltaje
Solo fase unica
Consulte la compañía
eléctrica
Arranque muy seguido o
Desminuye frecuencia de
sobrecarga intermitente
arranques y sobrecarga o
aumente tamaño del motor
Temperatura alta de ambiente Desminuya la temperatura de
de arranque
ambiente o busque un
suministro de aire frió
Tamaño equivocado de Relee Corrija el tamaño según la
paca de la corriente del motor
– el relee ya tiene un ajuste
para corriente de factor de
servicio. Confirme que la
caída de línea esta incluida
Voltaje excesivamente bajo
Revise la corriente, consulte
con la compañía de energía
Nota: Una carga razonable o
caída de voltaje bajara la
velocidad solo 1 – 2%. Un
reporte de caída de RPM
incrementada seria dudable.
Método no preciso de medir
RPM
Volver a calibrar el medidor
de RPM
Fase única
Ruido eléctrico excesivo o
bajo la carga
Control no corresponde
Apague la energía. Si no
vuelve a arrancar puede que
sea fase única
Revise por relees de
sobrecarga de tamaños
apropriados
Arranque despacio (10 -15
segundos o mas)
Refiérase al Código Nacional
Eléctrico
Consulte con la compañía de
energía o con un electricista
certificado
Voltaje excesivo
33
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
Cojinete de motor ruidoso
(escuche los cojinetes)
Ruido mecánico y vibración
excesiva
Nota: Si puede ver el
alojamiento temblando, la
vibración es excesiva. Un
aumento del ruido es la mejor
indicación de un problema
No salida o intermitente de
aire
Uni-Flotador brincando y
vértice
Agua salpicando hacia el
motor
Encaje interno del cojinete
muy apretado
Cambie el buje y revise el
encaje
Encaje interno del cojinete
muy flojo
Cambie el buje y revise el
encaje
Cojinete destruido
Montaje flojo
Cambie el buje
Revise motor y pernos de
montaje de alojamiento
AIRE-O2 SERIE II o motor
fuera de balance
Desconecte el motor del
AIRE-O2® y vuelva a arrancar
a. Motor fuera de balance
Has el servicio al motor en un
taller certificado
b. Eje o hélice fuera de
balance
Propela sucia
Revise por buje gastado.
Limpie el eje y propela, o
regrese el ensamble de eje /
propela a Aeration Industries
para revisión de balance
Limpiar propela
Eje tapado
Limpiar eje
Buje gastado
Cambie buje
Respaldo o eje suelto
Volver armar la propela y eje
o cambie (revise para danos)
Propela puesta mal o floja
Revise la ilustración de la
propela en la sección de
ensamble
Agrege un uarda vértice al
frente del flotador – solo si el
vértice es constante
Propela causa vertice
Cableado de montura flojo
Motor en reversa
Apriete el cable
Invierta dos de los cables de
energía en la caja de control
eléctrica (solo 3 fase)
34
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
9.0 CONEXIONES ELECTRICAS
Su primera fuente de información de alambrado debe ser la placa del motor. Algunos motores
muestran la información dentro de la tapa de la caja de conexión. Algunos suministran la
información sobre una placa metálica la cual esta remachada a la carcaza del motor. Otros
pueden tener una hoja adjunta al motor.
Remueva la tapa de la caja de conexiones. Él numero de líneas y terminales deben ser
identificados.
9.1 CONEXIÓN EN FASE SIMPLE (MONOFASICO)
Motores con fase simple puede ser suplido por simple o doble voltaje. En motores de doble
voltaje a bajo voltaje, el cordón eléctrico de dos cables tendrá uno de energía y el otro a tierra
o neutro. En voltajes altos el cordón eléctrico tendrá 2 cables para energía y uno a tierra. Los
puntos de conexión de estos cables deben ser marcados L1 y L2. Para voltajes altos una
conexión interna para el motor será suministrada para la línea que va a tierra.
Motores de una fase, indistintamente del numero de cables, tienen los mismos dos cables
conectados al arrancador. Estos son marcados T5 y T8. Al intercambiar los puntos de
conexión de estos dos cables, reversara la rotación del motor. Nota: Si solamente viene la
linea T5, lo unico que tiene que hacer es mover esta linea a la linea de oposición (por ejemplo
– de T1 a T4).
Las siguientes configuraciones de conexiones aplican a motores de 50 Hz y 60 Hz.
35
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
9.2 CONEXIÓN A TRES FASES
Las puntas de terminales del carrete enrollado en la caja de empalme del motor son
identificados como T1, T2, T3, T4 etc. Encontraras 3, 6, 9 o 12 de estos cables.
L1, L2, y L3 identifican los puntos de conexión de línea de tres fases.
Invertir la rotación del motor en motores de 3-fase involucra intercambiar cualquier dos de los
tres cables de energía, 1, 1, L2, o L3.
Un triangulo pequeño se puede usar para indicar conexiones delta. Conexiones “Y” se
pueden llamar “estrella” o “wye”. Las configuraciones siguientes se aplican a ambos motores
50 Hz y 60 Hz.
3 LINEAS
Motores con 3 líneas (T1, T2, T3) son conectadas directamente a L1, L2, L3 en cualquier
orden. Invierta dos de las tres líneas si el motor esta rotando en reversa.
36
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
9.2 CONEXIÓN A TRES FASES
6 LINEAS
Motores con 6 lineas casi siempre son de voltaje especial o de alto caballaje y son cableados
para voltajes individuales.
La configuración siguiente se aplica a ambos motores 50 Hz y 60 Hz. Los motores pueden
estar enrollados en configuración Delta o Y. Así que es importante consultar el diagrama de
cableado en la placa de nombre o en al parte interior de la tapa de la caja de conducto. Si no
hay un diagrama de cableado y esta inseguro de la configuración del cableado llame al
fabricante del motor o Aeration Industries Internacional, Inc.
37
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
9.2 CONEXIÓN A TRES FASES
9 CABLES
Motores de 9 cables son motores de doble voltaje fabricados como Delta o como Y conectado.
Esta configuración no se puede cambiar en la caja de empalme del motor. Así es que es
importante consultar con el diagrama de cableado en la placa de nombre o la parte interior de
la caja de conducto.
Las configuraciones siguientes de conexión se aplican a ambos motores 50 Hz y 60 Hz. Si
no hay un diagrama y esta inseguro de la configuración de enrollamiento, llame al fabricante
del motor o a Aeration Industries Internacional, Inc.
Motores de 9 cables no se pueden cablear para arranque Y / andar en Delta.
38
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
9.2 CONEXIÓN A TRES FASES
12 CABLES
Motores de 12 cables son motores de doble voltaje y típicamente en configuración Y para 1
Hp y hasta 5 Hp y configuración Delta para 7.5 Hp o más. Están cableados con carretes en
series (alta voltaje) o en paralelo (bajo voltaje). Los configuraciones de conexión siguientes se
aplican a ambos motores 50 Hz y 60 Hz, con excepción de para 575 Volt 60 Hz y 660 Volt
50 Hz, los cuales están listados por separado en la pagina siguiente.
Los motores se pueden arrancar por la línea o se pueden cambiar por arranque Y / corre
Delta.
Arranque parcial de enrollar se puede usar para minimizar el arrastre de energía de arranque.
39
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
9.2 CONEXIÓN A TRES FASES
40
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
10.0 SELECION DE CABLES DE POTENCIA
10.1 SELECCIÓN DE TAMANO Y LONGITUD DEL CABLE ELECTRICO
Las tablas siguientes ayudaran en decidir el tamaño del cable de potencia del conductor para
una potencia y distancia de instalación dada.
Para mantener la larga vida de motor, se recomienda que la caída de voltaje entre el control
del motor y el motor sea menos que el 2% del voltaje en la placa del motor. Este criterio de
diseño es especialmente importante cuando los motores en temperaturas de ambiente altas y
“flujos” de condiciones de voltaje.
NOTA: Muchas instalaciones incluyen una caja de empalme cerca de la orilla del poste del
cable de amarre, donde el cableado es hecho desde una estación central en la cual están los
controles. Esto se considera empalme de “cableado duro”. En este caso se recomienda que
el cable eléctrico seleccionado se use solamente la distancia de la caja de empalme al
aireador. Por ejemplo: la distancia del control al empalme es de 300 metros y la distancia al
aireador es 30 metros. Si su alambrado es para un aireador de 20 Hp a 460 voltios, usted
seleccionaría cable eléctrico AWG-1 del control a la caja. La selección del cable puede
bajarse por la nueva distancia a AWG-8. Esto es especialmente importante cuando el cable
correrá por encima del agua, el peso del cable debe mantener tan liviano como sea posible a
fin de minimizar la utilización de sistemas de flotación para el mismo. (100 pies de AWG-1
pesan 174 lbs, mientras que 100 pies de AWG- 8 pesan solamente 39 lbs)
Las recomendaciones están basadas en información obtenida del Código Nacional Eléctrico
(NEC) 2002.
Algunas instalaciones pueden tener problemas de diseño insólito. Consulte con Aeration
Industries Internacional, Inc. antes de comprometerse a diseños que pueden poner en peligro
la vida del motor.
41
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
10.2 SELECCIÓN DE CABLE ELECTRICO A BASE DE VOLTAJE
42
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
10.2 SELECCIÓN DE CABLE ELECTRICO A BASE DE VOLTAJE
NOTAS PARA TABLA:
1
HP indica caballaje nominal obtenido de la placa del motor.
2
FLA (full-load amperes – carga maxima de amperes) obtenido de Tabla de NEC 430- 150.
Coriente Carga Maxima, Tres Fase Coriente Alternada
3
Calculos de longitude de cable basados en 125% carga maxima de amperes del motor
(FLA), NEC Articulo 430- 22 (A).
Para motors especiales cableados para “Wye-“ Arranque, “Delta- Run”, la seleccion de
conductors entre el control y el motor puede ser basado en 58% de la carga maxima de
corriente del motor [NEC 430.22 (C)]. Es recomendado que el contratista/tecnico
electrico contacte Aeration Industries para recomendacion de tamaño de alambre.
4
Ampacidades Aceptables, obtenidos de NEC Tabla 310- 16, Ampacidades de Insulacion de
Conductores – Conductor de Cobre a 75°C.
5
Para distancias medidas en metros multiplique por 3.28 para convertir a pies
NOTE: Calculos de longitude son basados en valores de resistencia obtenidos de NEC Tabla
9, Resistencia AC y “Reactance” para Cables de 600 VAC, 3 Fase,
60 Hz, 75°C (167°F). Tipicamente el cable de electricidad se le determina la talla usando la
distancia entre la caja de la orilla y el motor, esto se considera empalme de “cableado duro”.
El tamaño del cableado electrico entre la caja y el controlador es despues calculado usando
esta nueva distancia. Esto es especialmente critico cuando la distancia a una estacion central
y un grueso mas pesado de alambre son requeridos
43
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
11.0 ORDEN DE PARTES
11.1 NOTAS DE ORDEN DE PARTES
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
44
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
11.2 FORMATO PARA ÓRDENES DE PARTES
Es importante asegurarse que la información cuando solicite repuestos o partes de
emergencia este correctamente definida. Tener la informacion adecuada cuando va a preparar
una orden agilizara el proceso de la misma y garantizara el recibo de las partes correctas. La
identificacion de algunas partes podria ser determinada por Aeration Industries
International Inc. en base a la información del producto y la descripción de la parte a
ser suministrada.
45
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
12.0 PROCEDIMIENTO PARA ALMACENAJE
Condiciones de Almacenaje
En el caso que los aireadores se almacenen al aire libre, el motor se tiene que cubrir con
plastico sin sellarlo. Si lo sella condensación puede ocurrir el cual puede causar daño al
motor.
Si las unidades se dejan en el agua, cubra el motor con en plastico sin sellarlo.
Corto Plazo
Los siguientes procedimientos deben ser cumplidos si el motor aireador va ser guardado por 3
meses o más.
1. Los motores se tienen que mantener en los contenedores originales o en una
protección equivalente y guardados en un almacén libre de temperaturas extremas,
humedad y ambiente corrosivo.
2. Si existen vibraciones no usuales en el local de almacenaje, el motor se debe de
protegerse con almohadillas de insolación.
3. Todos los respiraderos y drenajes deben de estar limpios durante almacenaje y los
tapones del drenaje de humedad deben de quitarse. El motor se tiene que guardar de
una forma que el drenaje este en el punto mas bajo.
Preparación de Almacenaje
1. Minimizar condensación en y al rededor del motor usando disecantes o otros métodos
de controlar humedad.
2. Calentadores de espacio de motores cuando sean especificados deben de ser
instalados cuando haya posibilidad de que los condiciones del ambiente del almacén
puedan llegar al punto de roció. Calentadores de espacio son una opción.
3. Cubrir todas las superficies externas de la maquina con material para prevenir
corrosión. Un producto aceptable para este propósito es “Exxon Rust Ban” #392.
4. Mida y registre la resistencia eléctrica de la insolación del cableado del estator con un
“megger” o medidor de resistencia de insolación. El nivel mínimo aceptable es
+1Megohm calificación kV. Si los niveles caen por debajo de esta medida, contacte la
oficina mas cercana de venta Reliance. La información registrada se necesita cuando
se saque del almacén.
5. Todos los drenajes de respiración deberían funcionar completamente mientras estén
almacenados. Los motores se tienen que almacenar para que el drenaje este en el
punto mas bajo. Todos los respiraderos y drenajes de “T” tienen que funcionar
permitiendo respiración en puntos aparte de los cojinetes.
Para Almacenaje de Largo Plazo
Mayor que 18 meses
Todas las exigencias de preparación general y almacenaje de corto plazo aplican ademas con
las siguientes exigencias.
1. Motor se debe encajonar en una caja similar a “EXPORT BOXING” – encajonamiento
tipo exportación pero que la cáscara o el carcomo (lados y encima de cajón) sea
46
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
atornillada no asegurada con puntillas. Este diseño permitirá que el cajón se pueda
abrir y cerrar varias veces sin causar daño al carcomo.
2. El motor se sellara un bolsa hermética contra vapor con disecante adentro. Esta bolsa
hermética dara protección incrementada durante envio al sitio de almacenaje
permanente.
13.0 GARANTIA
Con uso, instalación, y mantenimiento apropiado, Aeration Industries Internacional, Inc.
garantiza que ellos a su opción, cambiaran materiales que se encuentren ser defectuosas por
un periodo de hasta 12 meses de la fecha de arranque de los aireadores o 18 meses despues
de envio, cualquiera que ocurra primero, mientras que el comprador le notifique por escrito al
fabricante de tal defecto. Esta garantía específicamente excluye cargos de mano de obra que
puedan ocurrir.
También se estipula que el comprador le regresara los materiales
defectuosos al fabricante, si se le pide, con los cargos de transporte prepagados por el
comprador. Si la reexaminación del fabricante descubre a su satisfacción que si existe tal
defecto, el fabricante honrara esta garantía. En ningún momento el fabricante será
responsable por cualquier daño accidental, especial, o consecuencial resultando de este
defecto.
13.1 COVERTURA DE LA GARANTIA
Cuando el AIRE-02® SERIE II se pone a funcionar, sigua el procedimiento de validación de
garantía el la seccion 5.8. Esta hoja pide datos sobre las personas involucradas con la
instalación y información de la validación de la garantía del motor. Llene y regrese estas
hojas a Aeration Industries Internacional, Inc. La falta en cumplir la información de garantía
acarreara la no expedición de garantía la de fabricante. Localice la pagina del “Documento de
Mantenimiento y Servicio”. Nuestra oficina de “Servicio al Cliente” podrá pedirle los
documentos llenados como prueba de mantenimiento apropiado del AIRE-O2® SERIE II.
PRECAUCION: (Exclusiones a la Garantia)
• El buje localizado arriba de la propela es lubricado por agua. Si la unidad se
permite operar al seco, daño ocurrirá al buje. Esta condición no esta cubierto
bajo los términos de la garantia.
• Nunca use el AIRE-O2® SERIE II aireador en una palangana donde una capa de
espuma cubre el motor parcialmente o completamente. Defectos resultando de
dicha situacion no seran cubiertos bajo los terminos de la garantia.
13.2 AUTORIZACION PARA RETORNO
Antes de devolver cualquiera pieza, llame a la Línea Urgente de Servicio de Clientela (1-800328-8287) para hablar sobre la razón de la devolución y obtener una autorización para la
devolución. Un número de Autorización de Materiales (RMA) será expedido por el
representante si las piezas devueltas son aceptadas. Este numero debe de ser referido en la
etiqueta de envió de los materiales siendo devueltos para asegurar que el Departamento de
Recepción acepte el envió.
NOTA: Una copia del Documento de Mantenimiento y servicio aplicable para el AIREO2® SERIE II se tiene que devolver con la pieza. Ninguna pieza será aceptada sin el
numero de RMA indicado en la etiqueta de envió.
47
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
13.3 ACREDITANDO / DEBITANDO SU CUENTA
Piezas de reemplazo serán cobradas a su cuenta. Piezas devueltos bajo un número
Autorizado de Devolución de Materiales (RMA) serán acreditadas a su cuenta después de
recibirlos en nuestra instalación con la dirección abajo.
Aeration Industries Int. Inc.
4100 Peavey Road
Chaska, Minnesota 55318
Ref: número de RMA
48
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
14.0 APENDICE DE SERVICIO
14.1 DESENSAMBLE DEL AIRE-O2® SERIE II
1. Remoción de la propela
Safe el tornillo. Desatornille la
propela en dirección contraria
a las manecillas del reloj.
Golpee suavemente con un
martillo y afloje.
Cautela: Siempre use guantes
cuando manipule la propela.
La hoja de la paleta puede ser
filosa.
3. Remoción del Eje
Afloje los dos (2) conjuntos de
tornillos de la junta universal
que unen el eje giratorio al eje
del motor, usando una llave
Allen. Deslice el eje del
aireador separando el eje del
motor. Una pequeña barra de
palanca puede necesitarse.
4. Remoción del Buje
El buje es flexible y se puede
sacar con la mano.
3. Remoción del Alojamiento
Desatornille los cuatro tornillos
que fijan el alojamiento y el
flanche de acople del motor.
NOMENCLATURA DEL AIREADOR
Familiarícese con los nombres de las
partes lo cual simplificara las
49
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
14.2 ENSAMBLE DEL AIREADOR
1. Ensamble del Eje
Inserte la cuña dentro del eje
del motor (si su modelo vino
con cuña). Generosamente
cubra el eje, la cuña y el
conjunto de tornillos con el
compuesto anti adherente.
Inserte el eje del aireador
hasta contactar el hombro del
eje. Puede necesitar golpear
el collar de la junta universal
con un martillo. Ajuste los
tornillos primero sobre la cuña
para asegurar el balance
apropiado del eje. Ajuste los
tornillos restantes.
3. Ensamble del Flanche de
Montaje
Ajuste el flanche al alojamiento
y asegúrelo con los cuatro
tornillos. Cada flanche tiene
un agujero de giramiento y 2
agujeros de ajuste en cada
lado. Los dos aguejros de
ajuste deben de quedar lo mas
cerca al caja electrica del
motor. Este seguro de usar
los cuatro tornillos largos para
el flanche.
4. Ensamble del Alojamiento
Deslice el alojamiento sobre el
eje hasta que el final del eje se
sobresalga por el agujero. Los
huecos de entrada del aire
deben estar en la parte de
arriba, en línea con la caja
eléctrica del motor.
5. Ensamble de la Propela
Revise la propela y la rosca
del eje para librarlas de
basura. Cubra la rosca con
compuesto
antiadherente.
Inserte un destornillador por
los huecos de entrada del aire
del alojamiento y del eje.
Suavemente inserte la propela
en el eje. Gire la propela
contra el sentido de las agujas
del reloj y confirme que la
roscada este engranada. Con
una
mano
solamente,
cuidadosamente
gire
la
propela en dirección de las
agujas del reloj hasta
que
firmemente ajustada contra la
arandela de nylon. No use la
fuerza para atornillar la
propela en el eje.
Si se encuentra alguna
resistencia, revise por basuras
etc. Una vez este firmemente
asentada atornille el tornillo.
2. Ensamble del Buje
Inserte el buje al alojamiento a
mano.
50
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
Telefono:
Fax:
Servicio al Cliente:
Correo Electronico:
Pagina Web:
+1-952-448-6789
+1-952-448-7293
1-800-328-8287 (dentro de USA)
[email protected]
http://www.aireo2.com
51
2 - 3 Hp
AIRE-O2®
Serie II
Descargar