Oak Academies Inc. Refund Chart / Tabla de Devoluciones CONCEPT /CONCEPTO Term/Período Annual course /Curso anual Tuition and Board Fee: Refund according to the period when the student leaves the academy, the refund % depends on the payment already done/Devolución: Porcentaje a devolver sobre la colegiatura y el alojamiento aplica de acuerdo a los pagos ya hechos. Basic Clinic Fee: Refund for complete term not initiated/Cuota para clínicas especiales por período no iniciado. Special Clinic Fee: Refund for complete term not initiated/Cuota para clínicas especiales por período no iniciado. Trips: Only if written cancelation is notified 8 weeks in advance/Precio del viaje. Sólo notificando cancelación por escrito 8 semanas antes del viaje. before Aug. 1st/ antes del 1 Ago . Aug /Ago Sep /Sep Oct /Oct Nov /Nov Dec /Dic Jan /Ene Feb /Feb Mar /Mar Apr /Abr May /May Jun /Jun sep-dec / sep-dic jan-mar/ ene-mar apr-jun/ abr-jun sep-dec/ sep-dic jan-mar/ ene-mar apr-jun/ abr-jun Christmas before Oct. 1st/ Navidad antes de Oct. 1º Easter before Jan. 9th/ Pascua antes de Ene. 9 Other/Otro Tuition and Board Fee: Refund according to the period when the student leaves the academy, the refund % depends on the payment already done/Devolución: Porcentaje a devolver sobre la colegiatura y el alojamiento aplica de acuerdo a los pagos ya hechos. Basic Clinic Fee: Refund for complete term not initiated/Cuota para clínicas especiales por período no iniciado. Special Clinic Fee: Refund for complete term not initiated/Cuota para clínicas especiales por período no iniciado. Trips: Only if written cancelation is notified 8 weeks in advance/Precio del viaje. Sólo notificando cancelación por escrito 8 semanas antes del viaje. Term/Período 100.00% 50.00% 70.00% 50.00% 30.00% 10.00% 0.00% 30.00% 10.00% 0.00% 30% /0% 0.00% sep-oct/sep-oct jan-mar/ene-mar apr-jun/abr-jun sep-dec/sep-dic jan-mar/ene-mar apr-jun/abr-jun 60.00% N/A N/A 75.00% N/A N/A 60.00% N/A N/A 75.00% N/A N/A 75.00% 75.00% N/A N/A 75.00% 75.00% Easter before Jan. 9th/ Pascua antes de Ene. 9 Other/Otro OAK. 0614 Payment/ Payment/ Pago Op. 1 Pago Op. 2 before Aug. 1st/ antes del 1 Ago. Aug /Ago Sep /Sep Oct /Oct Nov /Nov Dec /Dic Christmas before Oct. 1st/ Navidad antes de Oct. 1º Payment/ Pago Op. 3 100.00% 50.00% 25.00% 80.00% 72.00% 64.00% 56.00% 48.00% 40.00% 36.00% 24.00% 16.00% 8.00% 0.00% 60.00% 30.00% 0.00% 75.00% 75.00% 75.00% 30.00% 22.00% 14.00% 7.00% 48.00%/0% 40.00% 36.00% 24.00% 16.00% 8.00% 0.00% 60.00% 30.00% 0.00% 75.00% 75.00% 75.00% 16.00% 8.00% 0.00% 24.%/0% 16.00% 24%/8% 16.00% 24%/8% 16.00% 8.00% 0.00% 60.00% 30.00% 0.00% 75.00% 75.00% 75.00% 75.00% 75.00% 75.00% 75.00% 75.00% 75.00% 75.00% 75.00% 75.00% Spring course /Curso primavera Autumn course /Curso otoño CONCEPT /CONCEPTO Payment/ Payment/ Pago Op. 1 Pago Op. 2 Term/Período Before nov. 15/ Antes de nov. 15. Jan /Ene Feb /Feb Mar /Mar Apr /Abr May /May Jun /Jun sep-dec/sep-dic jan-mar/ene-mar apr-jun/abr-jun sep-dec/sep-dic jan-mar/ene-mar apr-jun/abr-jun Christmas before Oct. 1st/ Navidad antes de Oct. 1º Easter before Jan. 9th/ Pascua antes de Ene. 9 Other/Otro Payment/ Pago Op. 1 Payment/ Pago Op. 2 100.00% 50.00% 80.00% 64.00% 48.00% 32.00% 16.00% 0.00% N/A 60.00% 0.00% N/A 75.00% 75.00% 30.00% 10.00% 40% /0% 32.00% 16.00% 0.00% N/A 60.00% 0.00% N/A 75.00% 75.00% N/A N/A 75.00% 75.00% 75.00% 75.00% 27 VIII.- Refund and Payment Conditions / Condiciones de Devolución y Pagos 1. Written acceptance of all refund conditions and procedures is required from parents or legal guardians as a prerequisite for their child’s enrollment in ________________________________________ Academy following Oak International programs. /Los padres de familia han de aceptar, previamente por escrito las condiciones y las modalidades de devolución como requisito indispensable para que su hija/o sea aceptada en la Academia________________________________________ siguiendo los programas de Oak International. 2. The booking fee is non-refundable. / El pago de solicitud de admisión no está sujeto a devolución. 3. In order to calculate the amount to be refunded, the academic year is divided into periods. / Para el cálculo de la cantidad de devolución sobre Colegiatura y Alojamiento, se ha dividido el curso en períodos. 4. No refunds will be made on payments related to extended trips unless written cancellation notice is acknowledged by a recognized representative of Oak Management, Ltd. and/or________________________________________ Academy eight weeks prior to the first day of the trip, and those cases, we well refund just 75% of the amount of the trip. /No se hará devolución por concepto de viajes extendidos. Sin embargo, si la petición de devolución fue entregada a uno de los representantes reconocidos de Oak Management, Ltd., y/o la Academia________________________________________ (pedir recibo) con ocho semanas antes del inicio del viaje, sí habrá devolución. En estos casos devolveremos el 75% del precio del viaje. Extended trips are those that last more than three continuous days and/or those which involve national or international air travel/Viajes extendidos son aquellos que su duración es por más de tres días seguidos o aquellos que tienen vuelos nacionales o internacionales. 5. The students´ personal account refund request must be sent to the Academy´s Administration, and the balance will be forwarded as specified in the Academy´s Rules and Regulations./ La Solicitud de Devolución de Cuotas Personales deberá dirigirse a la Administración de la Academia y la cantidad aún disponible será devuelta a la fecha de la petición por parte de la familia como se ha especificado en el "Reglamento de la Academia". 6. Christmas trip must be paid before October 1st and the Easter trip must be paid before January 9th / El viaje de Navidad debe estar pagado antes del 1º de Octubre y el viaje de Pascua debe estar pagado antes del 9 de Enero. 7. According to the following chart, any student who does not cover the required percentage of Tuition and Boarding by the deadlines shown will be sent home. The airline fare will be charged to the student’s Personal Account. Any remaining balance will be billed to the parents. / De acuerdo con la siguiente tabla, cualquier estudiante que no haya cubierto los porcentajes requeridos de Colegiatura y Alojamiento para las fechas límite mostradas será regresado a casa. La tarifa aérea será cargada a la Cuenta Personal de el/la estudiante. Cualquier adeudo será cobrado a los padres de familia. Payment option/ Opción de pago: Percentage covered by December 1st / Porcentaje cubierto al 1ro de diciembre: Percentage covered by April 1st / Porcentaje cubierto al 1ro de abril: 1 100 % - 2 100% - 3 50% 100% 4 40% 80% « I have read and understood the «Refunds Conditions» and «Refund Chart» and agree to abide by the above». / “He leído y comprendido las “Condiciones de Devolución” y la “Tabla de Devoluciones” y firmo en aceptación”. Student's full Name /: ____________________________________________________________________________________________________________________________ Nombre completo (First ) / (Middle ) / (Last ) / (Mother’s maiden name )/ (Primer) (Segundo) (Apellido paterno) (Apellido materno) ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ [Name and signature of father or guardian / Nombre y firma del padre o tutor) [Name and signature of mother / Nombre y firma de la madre) 28 OAK. 0614