PROPOSTA DE CREACIÓ D’ÀREA MARINA PROTEGIDA (ZEC MARÍTIM - TERRESTRE) amb la DIRECTIVA EUROPEA HABITAT BADIA DE CIUTADELLA DE MENORCA INTRODUCCIÓ. HISTÒRIA de les RESERVES MARINES. ANTECEDENTS I FONAMENTACIÓ. BENEFICIS. ESPÈCIES A PROTEGIR. AMENACES. OBJECTIUS. ZONA A PROTEGIR. ENTITATS QUE SOL·LICITEN LA PROTECCIÓ DE LA ZONA BIBLIOGRAFIA. ANNEXES: ARTICLES 3 AL 8 DE LA DIRECTIVA 92/43 CEE DEL CONSELL 21/05/92 (Relativa a la conservació dels hàbitats naturals i de la flora i fauna silvestres) Artículo 42 DE LA LEY 42/2007, DE 13 DE DICIEMBRE, del Patrimonio Natural y de la Biodiversidad, Lugares de Importancia Comunitaria y Zonas Especiales de Conservación. 1 INTRODUCCIÓ: Quasi tothom coneix el significat i la tasca d’ una reserva marina o reserva de recursos pesquers;és una àrea de la mar a la qual s'aplica una legislació especial i restrictiva, per disminuir l'esforç de pesca en àrees determinades amb un valor potencial pesquer i ecològic, de manera que serveixin com a zones protegides de la reproducció i cria perquè pugui donar-se les recuperacions dels recursos. Això és el que la distingeix d'un parc marí, on no es permet cap activitat en nom de la seva conservació. Una reserva marina no és simplement un lloc de prohibicions com sovint es malentén, sinó una zona on s'aplica una millor gestió per preservar un patrimoni valuós que no és de cap col·lectiu en particular, sinó que és públic i pertany a tots i totes. Les Reserves Marines són àrees de la mar protegides de tota activitat humana: parcs nacionals pels mars i les costes. Són,si ens permeten la globalització en aquest cas, àrees tancades a tot tipus d'usos extractius, com la pesca, la extracció de sorres i la mineria, així com a tota activitat d'abocament. En el cas de les zones costaneres, algunes àrees poden obrir-se a activitats pesqueres no destructives a petita escala. De reserves, n'hi ha de diferents tipus: des de les que pretenen recuperar els recursos pesquers fins a les que intenten preservar els hàbitats marins. La figura jurídica de Reserva marina pot ser no és adequada per la reduïda i molt castigada zona que els presentam a continuació. Després d’ haver contactat amb diversos tècnics, professionals i assessors, hem trobat que la figura de la Z.E.C. ( zones d’ especial conservació dins els Llocs d'Importància Comunitària) poden protegir la zona esmentada. Els L.I.C. són tots aquells ecosistemes protegits a fi de contribuir a garantir la biodiversitat mitjançant la conservació dels hàbitats naturals i de la fauna i flora silvestres en el territori considerades prioritàries per la directiva 92/43/CEE dels estats membres de la Unió Europea. Aquests llocs, seleccionats pels diferents països en funció d'un estudi científic, passaran a formar part de les Zones d'Especial Conservació, que s'integraran a la Xarxa Natura 2000 europea. La Xarxa Natura 2000 és la major aposta en matèria de conservació realitzada per la Unió Europea: Natura 2000 sorgeix davant la necessitat de protegir els recursos naturals d'Europa davant la constant pèrdua de biodiversitat creant una xarxa d'espais representatius de la diversitat d'hàbitats i d'espècies europees. 2 Proposta del Ministeri d'Agricultura, Alimentació i Medi Ambient (Esborrany d'Ordre) per la qual es proposa la inclusió en la Llista de Llocs d'Importància Comunitària de la Xarxa Natura 2000 de l’ espai marí ESZZ16002 Canal de Menorca HISTÒRIA de LES RESERVES MARINES En la First World Conference on National Parks (I Conferència Mundial sobre Parcs Nacionals) celebrada a Seattle del 30 de juny al 7 de juliol de 1962, l'objectiu de la qual era fomentar el desenvolupament dels parcs nacionals a escala mundial, es va arribar a la primera resolució internacional a favor de protegir el medi marí. L'any 1987, al IV Congrés Mundial de la Natura que se celebrà a Colorado Springs, s'acordà la definició del terme "àrea marina protegida" i s'establiren les bases de la conservació del medi marí. Tot i això, el 4 de gener de 1935 el president Roosevelt ja havia declarat la primera àrea marina protegida del món, el Fort Jefferson National Monument, a la costa de Florida, que el 1992 esdevingué Parc Nacional. Pel que fa a Europa, la primera reserva marina va ser el Parc Nacional Marítim-Terrestre de PortCros, a Ieras, França, creat el 1963. 3 Des de l'any 1986 existeix la reserva marina de Tabarca, a Alacant. Des d'aleshores s'han declarat les reserves marines següents al Mediterrani: El parc natural de les Illes Columbretes, a la costa de la Plana Alta (1988) La reserva marina de les Illes Medes, a L'Estartit (1990) El parc nacional de l'arxipèlag de Cabrera, al sud de Mallorca (1991) La reserva marina del Cap de Sant Antoni, a la Marina Alta (1993) La reserva pesquera de Ses Negres (1993) El parc natural del Cap de Creus (1998) Les reserves pesqueres de S'Arenal Regana i de la Masia Blanca (1999) El Parc natural de ses Salines, a Eivissa (2001) ANTECEDENTS i FONAMENTACIÓ: Segons el Ministeri d'Agricultura, Alimentació i Medi Ambient, la protecció de zones d'alt valor ecològic en el mar té el seu màxim exponent en l'establiment d'espais marins protegits, considerats des d'un punt de vista holístic i gestionats d'acord amb l'enfocament ecosistèmic . Aquesta eina de gestió , la més coherent des d'un punt de vista ecològic , es desenvolupa sense detriment de l'establiment d'altres espais protegits de caràcter sectorial , com poden ser les reserves marines d'interès pesquer o les àrees especials per a la navegació en el marc de la Organització Marítima Internacional ( OMI ) . El concepte d'espai marí protegit és ampli i, generalment, fa referència a zones protegides en què els recursos naturals existents i els serveis aportats pels ecosistemes són aprofitats fins a cert límit i en determinades condicions . Es pot afirmar que es tracta d ' “espais protegits d'ús múltiple ", en els quals hi ha limitacions - i en determinats casos , prohibicions als diferents usos i activitats que s'hi desenvolupen . És per aquesta raó que s'estableix, tradicionalment en el pla de gestió de l'espai protegit , una sèrie de regulacions i normes amb l'objecte de controlar, en la mesura del possible , els usos i aprofitaments de recursos que es realitzen en el lloc i assegurar que aquests es duen a terme de manera sostenible i són compatibles amb els objectius de conservació de l'espai protegit . En la majoria de les ocasions , la creació d'un espai protegit significa zonificar en funció dels valors naturals i culturals presents en l'àrea i segons els diferents nivells de protecció assignats a aquests valors . D'aquesta manera , s'establirà la corresponent regulació d'usos i activitats en cadascuna de les zones definides i es posaran en marxa les mesures apropiades . Aquest model de gestió a innombrables avantatges , ja que s'adapta a les característiques ecològiques de l'espai permetent els usos i aprofitaments compatibles amb els diferents nivells de protecció . Es tracta , per tant , d'una eina de gestió flexible i adaptable , depenent dels objectius de conservació que es pretenen assolir a la zona i de les mesures establertes per al compliment d'aquests objectius , algunes més enfocades cap a l'aprofitament sostenible dels recursos i altres més encaminades cap a la protecció , la conservació i la recuperació de la biodiversitat i els processos ecològics de la zona , però totes elles basades en un mateix concepte integrat de gestió i des d'una perspectiva de l'espai global . En els àmbits costaner i marí , i malgrat el retard respecte al medi terrestre , en els últims anys ha augmentat el nombre d'espais protegits en totes les regions del món , tot i que encara no suposen , si més no , el 2 % dels mars del globus . Així , i segons les dades del Centre Mundial de Vigilància de la Conservació ( CMVC ) del Programa de les Nacions Unides per al Medi 4 Ambient ( PNUMA ) , fins 2010 els espais protegits cobrien el 12,7% de la superfície de terres exclosa la Antàrtida - , però només el 1,6% dels oceans , i d'aquest percentatge , només el 4 % dels mars , dins de la jurisdicció nacional ( 0-200 milles nàutiques ) , està legalment protegit . Les reserves marines a les Illes Balears, són figures de protecció mitjançant les quals es regulen els usos i l’explotació del medi marí, per tal d’incrementar-ne la regeneració natural dels recursos i de conservar-ne els ecosistemes marins més representatius. Així, dins l’àmbit de les reserves, hi ha tota una sèrie de limitacions d’activitats i s’hi estableixen zones de protecció especial on es restringeix totalment l’activitat extractiva. Aquestes zones s’ha comprovat que actuen com a focus d’alevinatge i que proliferen les espècies comercials en tota la seva àrea d’influència. Per tant, les reserves són, a més de figures de protecció d’ecosistemes i d’espècies, instruments de gestió pesquera que permeten una explotació sostenible dels recursos. Amb aquests objectius generals, la Conselleria d’Agricultura i Pesca del Govern de les Illes Balears impulsà la creació, el 1999, de tres reserves marines, de manera que s’avançà a les obligacions que li corresponen en virtut del Protocol sobre les zones especialment protegides i la diversitat biològica a la Mediterrània (BOE núm. 302, de 18 de desembre de 1999). D’aleshores ençà, la Direcció General de Pesca se n’ocupa de la gestió, amb l’assessorament de les comissions de seguiment, òrgans integrats per representants de les administracions públiques, confraries de pescadors, associacions de pescadors recreatius, clubs nàutics, grups conservacionistes i altres col·lectius relacionats amb les reserves marines. Actualment les Illes Balears compten amb: Reserva Marina de la Badia de Palma,la del Nord de Menorca, la dels Freus d'Eivissa i Formentera, la del Migjorn de Mallorca, la Reserva Marina de l'Illa del Toro, la Reserva Marina de les Illes Malgrats i la Reserva Marina del Llevant de Mallorca. Per altra banda la UNESCO va declarar Menorca com a reserva de biosfera el 8 d'octubre de 1993, atès l'alt grau de compatibilitat aconseguit entre el desenvolupament de les activitats econòmiques, el consum de recursos i la conservació d'un patrimoni i d'un paisatge que ha mantingut, i continua mantenint avui, una qualitat excepcional. Es pot dir que Menorca és un territori intensament humanitzat, amb un paisatge rural tradicional molt ric. Allotja una notable diversitat d'hàbitats mediterranis, en els quals viuen espècies d'animals i plantes exclusives de l'illa, algunes d'elles en perill d'extinció. 5 El Consell Insular de Menorca, responsable institucional de la reserva de la Biosfera, ha optat per la sostenibilitat, perquè les futures generacions d'habitants i residents puguin seguir gaudint dels recursos naturals i de la bellesa paisatgística de què disposem avui. Per aquesta raó, s'actua amb precaució sobre el territori, per mantenir a llarg termini la qualitat de vida i els valors ambientals que han merescut la declaració de la UNESCO. Com a reserva de biosfera, aquests són els reptes marcats per l’ Ens públic (CIMe): Afavorir la conservació de les activitats que mantenen el paisatge tradicional i evitar les que puguin degradar-lo. Per a això s'ha aprovat el Pla Territorial Insular (PTI), que ordena el territori vetllant per la sostenibilitat i regula el creixement urbanístic, i es promouen bones pràctiques agroambientals mitjançant el Contracte Agrari de la Reserva de Biosfera. Reforçar la conservació dels ecosistemes naturals i de la fauna i la flora autòctones. Per a això es duen a terme campanyes d'erradicació de la flora invasora, es protegeixen les espècies amenaçades i els hàbitats més singulars, com és el cas de les basses temporals i es duen a terme projectes de restauració ambiental. Aprofundir en el coneixement de la riquesa natural i cultural. Per això es porta a terme la investigació sobre el patrimoni arqueològic i natural. Definir estratègies de sostenibilitat a escala local. Per això cada municipi té la seva Agenda Local 21 i el seu propi Pla d'Acció Ambiental. Gestionar ambientalment el litoral i les platges, que són la base de l'activitat turística, mitjançant la protecció dels ecosistemes dunars i marins. Minimitzar l'impacte ambiental de les activitats humanes quotidianes. Per això se separen i es tracten adequadament totes les fraccions de residus: l'orgànica, el rebuig, el paper, el vidre i els envasos. Arribar a ser un laboratori de sostenibilitat a l'aire lliure. Per això s'ha creat l'Observatori Socioambiental de Menorca (OBSAM), que recull i analitza la informació més rellevant de la reserva de biosfera. Tornant al que diu el Ministeri de Mediambient, en un pla de gestió d'un espai protegit com el que demanem es poden donar diversos tipus de mesures entre les quals es troben les limitacions o regulació d'activitats .Si bé la Xarxa Natura 2000 no es caracteritza per ser una figura de protecció molt limitadora ( com pugui ser el cas d'un Parc Nacional) , sí que es poden aplicar mesures de regulació , en tant siguin imprescindibles per garantir l'estat de conservació dels hàbitats o espècies per les quals aquests espais han estat declarats . No obstant això, convé aclarir que la figura de LIC és transitòria dins de la Xarxa Natura 2000 i acaba convertint-se en Zona Especial de Conservació ( ZEC ) , que és la figura en la qual es dóna una regulació d'activitats , com a norma general . El procés de declaració d'aquests espais segueix aquests passos: 1 - En primer lloc , la base de la informació científica que avali els valors d'un determinat espai , aquest es proposa a la Comissió Europea com a LIC (aquesta és la situació en què es troba, per exemple , la proposta de LIC Canal de Menorca que acabem de sotmetre a informació pública ) 2 - La Comissió designa l'espai en qüestió com a LIC a través d'una decisió . 3 - A partir de la designació del LIC l'òrgan gestor de l'espai té un màxim de sis anys per declarar com a ZEC i aprovar el seu instrument de gestió d'acord amb l'article 42 de la Llei 42/2007 , de 13 de desembre , del Patrimoni Natural i de la Biodiversitat , llei que transposa la Directiva Hàbitats al nostre ordenament jurídic. És en aquest 6 moment en el qual es detallaran les mesures a aplicar en l'espai (detallades en els objectius generals i específics d’ aquesta proposta (pàgina 9 del present document). En tot cas és important abans de plantejar limitacions a les activitats que es donen o poden donar-se en un futur en un lloc determinat , fer un estudi de l'ús que el sector pesquer i altres sectors implicats ( navegació , zones portuàries , busseig , etc . , etc . ) fan de la zona i dur a terme processos de participació en els quals tinguin l'oportunitat de donar la seva opinió i discutir sobre la matèria . I, al comentari anterior afegir que a Espanya , en funció de l'activitat que s'estigui regulant i la zona marítima en què es doni , les competències són exercides per diferents administracions públiques , de manera que cal tenir també en compte que un pla de gestió requereix d'una estreta col · laboració entre les mateixes i , en ocasions, la presa de decisions sobre la regulació d'activitats en base a acords previs . És el cas de l'activitat pesquera , que en aigües interiors és competència de les comunitats autònomes i en aigües exteriors de l'Estat , sempre en consonància amb la Política Pesquera Comunitària . Atesos al que diu el Ministeri de Mediambient i el propi CIMe, a l’ alt valor, diversitat ecol·lògica i els problemes que presenta l’ àrea designada creim prou justificada la protecció de la zona mitjançant la figura ZEC. BENEFICIS: Les Reserves Marines i les LIC han demostrat ser de gran utilitat per a la conservació de plantes, animals i hàbitats costaners i marins, així com per a la supervivència de les pesqueries. La protecció de espais litorals suposarà clares avantatges per a molts sectors, inclòs el turístic, respecte a altres zones on es segueixi degradant el medi litoral. L'estratègia de la reserva de la Badia de Ciutadella vol tenir en compte el pes econòmic de cada col·lectiu d'usuaris a l'hora de determinar els plans de gestió. Cal protegir un espai de qualsevol tipus d´extracció o pesca, però també cal pensar en la pesca com a esbarjo, professió i eina socialitzadora per la qual cosa no s´ha de restringir sino facilitar la seva pràctica en determinats llocs. Si tot plegat es fa bé, al cap d'un temps es reculliran els fruits: els estudis en altres indrets protegits, ens demostren que les mesures de protecció reverteixen a llarg termini en un increment de l'abundància dels peixos i altres animals i en la millora dels hàbitats marins, amb efectes positius sobre la pesca i el turisme, tant a dins com a la proximitat de les zones protegides. ESPÈCIES A PROTEGIR: Dins la ZEC o l’ Àrea Marina que volem protegir, totes les que ja hi estan a les reserves de les Balears: Escat, Gatvaire, Ferrassa, Romeguera, Escurçana, ,Tremolor ocel·lat, Mussola, Peix martell, Tintorera, Moreneta, Muré, Cavallet de mar, Agulleta, Peix bada, Reig, Corbina, Cranca, Cigala, Corn de cornar, Baldufa, Pedra de Santa Llúcia, Pop trobiguera o Camellí. Una espècie vegetal a protegir, com ja saben vostès, és la fanerògama marina endèmica del mar Mediterrani Posidònia oceànica, que ocupa pràcticament el 50% dels fons de la zona a protegir, ja sigui sobre fons sedimentaris o mixtos. Aquesta planta atorga als paisatges submarins un aspecte particular, on els racons rocosos entapissats de color queden 7 "emmarcats" pels llargs frondes de Posidònia oceànica, que apunten la seva verdor des del fons i en diverses altures sobre el llit rocós. L´emblema i espècie més perseguida pels pescadors i gran senyor de les nostres aigües: L´Anfós (Epinephelus marginatus), que arriba elevades densitats tant d'exemplars juvenils com individus adults en tots els racons de la Reserva Marina. Finalment, dins dels crustacis, la cigala (Scyllarides latus), espècie de la qual s'ha percebut una notable recuperació de les seves poblacions dins de la Reserva Marina del Nord de Menorca, ja que era víctima d'una captura massiva manual per pescadors submarins fins a la creació d'aquesta. Altres en perill com la (Maja squinado) coneguda popularment com a Cranca o Cabra i el Llomàntol o Gromàntil, (Homarus gàmmarus). AMENACES: Aquestos són un recull dels problemes que pateix la zona de la Platja Gran i la Farola (Cala des Frares): Sobrepesca i extinció d’ espècies. Trànsit molt elevat (Port & Calan Busquets) de petites i mitjanes embarcacions Fondejos incontrolats sobretot a l’ estiu i a la zona de la platja Gran. Trànsit de grans vaixells comercials (Dic exterior) Contaminació arribada del port de Ciutadella (claveguerams i gasoils) Contaminació arribada amb l’ abocament de les aigües Pluvials del Canal Salat a la Platja Gran (Fangs Marins) Depuradora en la zona de sa Cetària (vessaments accidentals) Altres 8 OBJECTIUS: Generals: Protegir zona marítima i preservar la biodiversitat Mediterrànea del Ponent de Menorca. Aprofitar la zona de reserva com a zona Accesible i Educativa Millorar l´Oferta Turística Complementaria (Esportiva i marinera) Complementar i potenciar la declaració de Reserva de la Biosfera de Menorca. Específics: Recuperació integral i millora d´un hábitat marí específic. (Prohibició de pesca i de fondejosincontrolats en la zona) Ubicació de varis “Fondejos ecològics” a la zona de sa platja gran i a sa Farola. Protecció espècies marines en perill. Foment de l´Educació ambiental i pràctiques científiques. Augment de la riquesa marina en les zones anexes a la reserva (efecte vesament) Manteniment d´una zona de pesca específica per a tots els practicants en cas de condicions metereol·lògiques adverses en la resta de l’ illa. (Zona de Veda i de restricció total de pesca de mínima superficie) Defensa de la pesca com a pràctica lúdic - esportiva regulada i eina d´integració social. Control i augment de Llicències de pesca recreatives. Recuperació de mitjans i pràctiques artesanes de pesca. Vigilància de l’ àrea marina i terrestre (pesca i fondejos) per les embarcacions d’ ABAQUA i els agents de la policía local i Seprona. Creació de llocs de feina (derivats de la protecció i control de la zona i l´àrea de veda) 9 PROPOSTA DE ZEC: AQUESTA SERÀ UNA ZONA DE RESTRICCIÓ DE PESCA: Entenem que per la conservació de l’ àrea marina protegida cal prohibir qualsevol pràctica pesquera o extracció de flora o fauna marina tant professional, (científica sí, baix autorització expressa del Govern) com aficionada fins a una distància prudencial de la línia de costa. Ports de les Illes Balears ens ha confirmat que no es pot pescar dins les zones portuàries però constantment es poden veure persones que pesquen tant de dia com de nit al port de Ciutadella o a Calan Busquets. La zona a protegir hauria de ser accesible pels infants i persones amb mobilitat reduïda (a prop del nucli urbà de Ciutadella) i a prop de les zones turístiques (que pateixen més pressió humana i que poden alhora presentar més benefici a nivell soci – econòmic amb aquest projecte). ENTITATS QUE ESTALONEN LA PROPOSTA AMICS DE LA MAR DE MENORCA. GOB MENORCA. ADE ESCOLTES DE MENORCA CONFRARIA DE PESCADORS DE CIUTADELLA A.E. SANT ANTONI MARIA CLARET A.E. FEDERICO PAREJA PROTECTORA D’ ANIMALS DE CIUTADELLA 10 11 12 13 14 15 16 17 BIBLIOGRAFIA: Govern de les Illes Balears, Conselleria d´Agricultura i Pesca. Espai web de l´Ajuntament d´Alacant Espai web de las Palmas de Gran Canaria Wikipèdia (l´Enciclopèdia Lliure) Avantprojecte de la LLei de Pesca de les Illes Balears (CAIB) Espai web biosferamenorca.org Espai web del Magrama Greenpeace Oceana 18 ANNEX · ARTICLES 3 AL 8 DE LA DIRECTIVA 92/43 CEE DEL CONSELL 21/05/92 (Relativa a la conservació dels hàbitats naturals i de la flora i fauna silvestres) Artículo 3 1. Se crea una red ecológica europea coherente de zonas especialesde conservación, denominada «Natura 2000». Dicha red, compuesta porlos lugares que alberguen tipos de hábitats naturales que figuran en elAnexo I y de hábitats de especies que figuran en el Anexo II, deberágarantizar el mantenimiento o, en su caso, el restablecimiento, en unestado de conservación favorable, de los tipos de hábitats naturales y delos hábitats de las especies de que se trate en su área de distribuciónnatural.La red Natura 2000 incluirá asimismo las zonas de protección especialesdesignadas por los Estados miembros con arreglo a las disposiciones dela Directiva 79/409/CEE. 2. Cada Estado miembro contribuirá a la constitución de Natura 2000en función de la representación que tengan en su territorio los tipos dehábitats naturales y los hábitats de especies a que se refiere el apartadoB 1992L0043 —ES — 01.01.2007 — 005.001— 61. Con tal fin y de conformidad con las disposiciones del artículo 4,cada Estado miembro designará lugares y zonas especiales de conservación,teniendo en cuenta los objetivos mencionados en el apartado 1. 3. Cuando lo consideren necesario, los Estados miembros se esforzaránpor mejorar la coherencia ecológica de Natura 2000 mediante elmantenimiento y, en su caso, el desarrollo de los elementos del paisajeque revistan primordial importancia para la fauna y la flora silvestres que cita el artículo 10. Artículo 4 1. Tomando como base los criterios que se enuncian en el Anexo III(etapa 1) y la información científica pertinente, cada Estado miembropropondrá una lista de lugares con indicación de los tipos de hábitatsnaturales de los enumerados en el Anexo I y de las especies autóctonasde las enumeradas en el Anexo II existentes en dichos lugares. Para lasespecies animales que requieran un territorio extenso, los mencionadoslugares corresponderán a los lugares concretos, dentro de la zona dedistribución natural de esas especies, que presenten los elementos físicoso biológicos esenciales para su vida y reproducción. Para las especiesacuáticas que requieran territorios extensos, sólo se propondrán lugaresde estas características en caso de que exista una zona claramente delimitadaque albergue los elementos físicos y biológicos esenciales parasu vida y reproducción. Los Estados miembros propondrán, llegado el caso, la adaptación de dicha lista con arreglo a los resultados de lavigilancia a que se refiere el artículo 11.La lista se remitirá a la Comisión en el curso de los tres años siguientesa la notificación de la presente Directiva, junto con la informaciónrelativa a cada lugar. Dicha información incluirá un mapa del lugar,su denominación, su ubicación, su extensión, así como los datos resultantesde la aplicación de los criterios que se especifican en el Anexo III(etapa 1) y se proporcionará de acuerdo con un formulario que elaborarála Comisión con arreglo al procedimiento contemplado en el artículo 21. 2. Tomando como base los criterios que se enuncian en el Anexo III(etapa 2) y en el marco de cada una de las M3 nueve regionesbiogeográficas que se mencionan en el inciso iii) de la letra c) delartículo 1 y del conjunto del territorio a que se refiere el apartado 1del artículo 2, la Comisión, de común acuerdo con cada uno de losEstados miembros, redactará un proyecto de lista de lugares de importanciacomunitaria, basándose en las listas de los Estados miembros, queincluya los lugares que alberguen uno o varios tipos de hábitats naturalesprioritarios o una o varias especies prioritarias.Aquellos Estado miembro en los que los lugares que alberguen uno 19 ovarios tipos de hábitats naturales prioritarios y una o varias especiesprioritarias representen más del 5 % del territorio nacional podrán solicitar,con el acuerdo de la Comisión, que los criterios enumerados en elAnexo III (etapa 2) se apliquen de un modo más flexible con vistas a laselección del conjunto de los lugares de importancia comunitaria de suterritorio. La lista de lugares seleccionados como lugares de importancia comunitaria,en la que se harán constar los lugares que alberguen uno o variostipos de hábitats naturales prioritarios o una o varias especies prioritarias,será aprobada por la Comisión mediante el procedimiento mencionadoen el artículo 21. 3. La lista que se menciona en el apartado 2 se elaborará en un plazode seis años a partir de la notificación de la presente Directiva. 4. Una vez elegido un lugar de importancia comunitaria con arregloal procedimiento dispuesto en el apartado 2, el Estado miembro de quese trate dará a dicho lugar la designación de zona especial de conservaciónlo antes posible y como máximo en un plazo de seis años,fijando las prioridades en función de la importancia de los lugares elB1992L0043 —ES — 01.01.2007 — 005.001— 7mantenimiento o el restablecimiento, en un estado de conservaciónfavorable, de un tipo de hábitat natural de los del Anexo I o de unaespecie de las del Anexo II y para la coherencia de Natura 2000, asícomo en función de las amenazas de deterioro y destrucción que pesensobre ellos. 5. Desde el momento en que un lugar figure en la lista a que serefiere el párrafo tercero del apartado 2, quedará sometido a lo dispuestoen los apartados 2, 3 y 4 del artículo 6. Artículo 5 1. En aquellos casos excepcionales en los que la Comisión compruebeque un lugar que albergue un tipo de hábitat natural o unaespecie prioritarios y que, basándose en informaciones científicas pertinentesy fiables, considere indispensable para el mantenimiento de dichotipo de hábitat natural o para la supervivencia de dicha especie prioritaria,no está incluido en la lista nacional contemplada en el apartado 1del artículo 4, se iniciará un procedimiento de concertación bilateralentre dicho Estado miembro y la Comisión con el fin de cotejar losdatos científicos utilizados por ambas partes. 2. Si al término de un período de concertación no superior a seismeses persistiere la discrepancia, la Comisión presentará al Consejo unapropuesta relativa a la selección del lugar como lugar de importanciacomunitaria. 3. El Consejo decidirá por unanimidad en un plazo de tres meses apartir de la recepción de la propuesta. 4. Durante el período de concertación y en espera de una decisión delConsejo, el lugar de que se trate se someterá a las disposiciones delapartado 2 del artículo 6. Artículo 6 1. Con respecto a las zonas especiales de conservación, los Estadosmiembros fijarán las medidas de conservación necesarias que implicarán,en su caso, adecuados planes de gestión, específicos a los lugares ointegrados en otros planes de desarrollo, y las apropiadas medidas reglamentarias,administrativas o contractuales, que respondan a las exigenciasecológicas de los tipos de hábitats naturales del Anexo I y delas especies del Anexo II presentes en los lugares. 20 2. Los Estados miembros adoptarán las medidas apropiadas paraevitar, en las zonas especiales de conservación, el deterioro de loshábitats naturales y de los hábitats de especies, así como las alteracionesque repercutan en las especies que hayan motivado la designación de laszonas, en la medida en que dichas alteraciones puedan tener un efectoapreciable en lo que respecta a los objetivos de la presente Directiva. 3. Cualquier plan o proyecto que, sin tener relación directa con lagestión del lugar o sin ser necesario para la misma, pueda afectar deforma apreciable a los citados lugares, ya sea individualmente o encombinación con otros planes y proyectos, se someterá a una adecuada evaluación de sus repercusiones en el lugar, teniendo en cuenta losobjetivos de conservación de dicho lugar. A la vista de las conclusionesde la evaluación de las repercusiones en el lugar y supeditado a lodispuesto en el apartado 4, las autoridades nacionales competentessólo se declararán de acuerdo con dicho plan o proyecto tras haberseasegurado de que no causará perjuicio a la integridad del lugar encuestión y, si procede, tras haberlo sometido a información pública. 4. Si, a pesar de las conclusiones negativas de la evaluación de lasrepercusiones sobre el lugar y a falta de soluciones alternativas, debierarealizarse un plan o proyecto por razones imperiosas de interés públicode primer orden, incluidas razones de índole social o económica, elB1992L0043 —ES — 01.01.2007 — 005.001— 8Estado miembro tomará cuantas medidas compensatorias sean necesariaspara garantizar que la coherencia global de Natura 2000 quede protegida. Dicho Estado miembro informará a la Comisión de las medidascompensatorias que haya adoptado.En caso de que el lugar considerado albergue un tipo de hábitat naturaly/o una especie prioritarios, únicamente se podrán alegar consideracionesrelacionadas con la salud humana y la seguridad pública, o relativasa consecuencias positivas de primordial importancia para el medio ambiente,o bien, previa consulta a la Comisión, otras razones imperiosasde interés público de primer orden. Artículo 7 Las obligaciones impuestas en virtud de los apartados 2, 3 y 4 delartículo 6 de la presente Directiva sustituirán a cualesquiera obligacionesderivadas de la primera frase del apartado 4 del artículo 4 de la Directiva79/409/CEE en lo que se refiere a las zonas clasificadas con arreglo al apartado 1 del artículo 4 o con análogo reconocimiento en virtud delapartado 2 del artículo 4 de la citada Directiva, a partir de la fecha depuesta en aplicación de la presente Directiva, o de la fecha de clasificacióno de reconocimiento por parte de un Estado miembro en virtudde la Directiva 79/409/CEE si esta última fecha fuere posterior. Artículo 8 1. De forma paralela a sus propuestas relativas a los lugares susceptiblesde ser designados como zonas especiales de conservación en lasque se encuentren tipos de hábitats naturales prioritarios y/o especiesprioritarias, los Estados miembros enviarán a la Comisión, cuando resultepertinente, sus estimaciones de lo que consideren necesario enrelación con la cofinanciación comunitaria para permitirles cumplirsus obligaciones de acuerdo con lo estipulado en el apartado 1 delartículo 6. 2. De acuerdo con cada uno de los Estados miembros de que se trate,la Comisión determinará, para los lugares de importancia comunitariapara los que se solicite cofinanciación, las medidas indispensables parael mantenimiento o el restablecimiento en un estado de conservaciónfavorable de los tipos de hábitats naturales prioritarios y especies prioritariasen los lugares afectados, así como los costes totales que sederiven de dichas medidas. 21 3. La Comisión, de acuerdo con el Estado miembro de que se trate,evaluará la financiación necesaria, incluida la cofinanciación, para laaplicación de las medidas contempladas en el apartado 2, teniendo encuenta, entre otras cosas, la concentración en el territorio del Estado miembro de hábitats naturales prioritarios y/o especies prioritarias y lascargas que impliquen, para cada Estado miembro, las medidas que serequieran. 4. De acuerdo con la evaluación a la que se refieren los apartados 2 y3, la Comisión adoptará, teniendo en cuenta que las fuentes de financiacióndisponibles con arreglo a los pertinentes instrumentos comunitariosy de conformidad con el procedimiento establecido en el Anexo21, un marco de acción prioritaria de las medidas que deban adoptarse yque supongan cofinanciación cuando el lugar haya sido designado envirtud de las disposiciones del apartado 4 del artículo 4. 5. Las medidas que no hayan podido aplicarse en el marco de laacción por falta de recursos, así como las incluidas en el mencionadomarco de acción que no hayan recibido la necesaria cofinanciación ohayan sido sólo parcialmente cofinanciadas, podrán volverse a considerar con arreglo al procedimiento establecido en el artículo 21 en elcontexto de la revisión bianual del programa de acción y podrán, entretanto, ser pospuestas por los Estados miembros hasta la mencionadaB 1992L0043 —ES — 01.01.2007 — 005.001— 9revisión. Dicha revisión tendrá en cuenta, cuando proceda, la nuevasituación del lugar afectado.6. En zonas donde se pospongan las medidas dependientes de cofinanciación,los Estados miembros se abstendrán de aprobar cualquiernueva medida que pueda resultar perjudicial para dichas zonas. Artículo 42 de la Ley 42/2007, de 13 de diciembre, del Patrimonio Natural y de la Biodiversidad, Lugares de Importancia Comunitaria y Zonas Especiales de Conservación. 1. Los Lugares de Importancia Comunitaria son aquellos espacios del conjunto del territorio nacional o de lasaguas marítimas bajo soberanía o jurisdicción nacional, incluidas la zona económica exclusiva y la plataforma continental,aprobados como tales, que contribuyen de forma apreciable al mantenimiento o, en su caso, al restablecimientodel estado de conservación favorable de los tipos de hábitat naturales y los hábitat de las especies de interés comunitario, que figuran respectivamente en los Anexos I y II de esta Ley, en su área de distribución natural. 2. Las Comunidades autónomas elaborarán, en base a los criterios establecidos en el Anexo III y a la informacióncientífica pertinente, una lista de lugares situados en sus respectivos territorios que puedan ser declaradoscomo zonas especiales de conservación. La propuesta, que indicará los tipos de hábitats naturales y las especiesautóctonas de interés comunitario existentes en dichos lugares, se someterá al trámite de información pública. El Ministerio de Medio Ambiente propondrá la lista a la Comisión Europea para su aprobación como Lugar de Importancia Comunitaria. Desde el momento que se envíe al Ministerio de Medio Ambiente la lista de los espacios propuestos como Lugares de Importancia Comunitaria, para su traslado a la Comisión Europea, éstos pasarán a tener un régimen de protección preventiva que garantice que no exista unamerma del estado de conservación de sus hábitats y especies hasta el momento de su declaración formal. Elenvío de la propuesta de un espacio como Lugar de Importancia Comunitaria conllevará, en el plazo máximode seis meses, hacer público en el 22 boletín oficial de la administración competente sus límites geográficos, loshábitats y especies por los que se declararon cada uno, los hábitats y especies prioritarios presentes y el régimen preventivo que se les aplicará. 3. Una vez aprobadas o ampliadas las listas de Lugares de Importancia Comunitaria por la Comisión Europea,éstos serán declarados por las Comunidades autónomas correspondientes como Zonas Especiales de Conservaciónlo antes posible y como máximo en un plazo de seis años, junto con la aprobación del correspondiente plan oinstrumento de gestión. Para fijar la prioridad en la declaración de estas Zonas se atenderá a la importancia de loslugares, al mantenimiento en un estado de conservación favorable o al restablecimiento de un tipo de hábitat naturalde interés comunitario o de una especie de interés comunitario, así como a las amenazas de deterioro y destrucciónque pesen sobre ellas, todo ello con el fin de mantener la coherencia de la Red Natura 2000. 23