CONSENTIMIENTOS Y DIVULGACIÓN DE INFORMACIÓN Al hacer clic en “Acepto”, usted: Acuerda recibir y firmar, de manera electrónica, ciertos acuerdos junto con las divulgaciones que los acompañen. Este consentimiento aplica a este acuerdo, a la certificación personal a continuación y al Acuerdo del usuario final de la licencia. Usted acepta estos acuerdos y cualquier versión futura, actualizada de estos. Sin su consentimiento, usted no puede hacer uso de nuestros servicios. Revocar este consentimiento en el futuro resultará en la cancelación de nuestros servicios. Al aceptar este consentimiento y esos acuerdos y divulgaciones, su firma, en forma electrónica, se considerará legalmente vinculante. Si usted lo solicita, nosotros le enviaremos, por correo electrónico, copias de todos los acuerdos y divulgaciones a la dirección [de correo electrónico] que usted nos proporcione. Los documentos se enviarán en formato Adobe PDF. En el futuro, usted puede obtener copias adicionales de dichos documentos llamando al CIR por su videoteléfono al 1-801-386-8500. Acuerda seleccionar a Sorenson como su prestador de servicios de retransmisión de video predeterminado, según se describe a continuación, lo que significa que las llamadas entrantes y salientes se efectuarán, por defecto, a través Sorenson, a menos que usted o el otro usuario “marque usando” otro prestador de servicios. Si usted no opta por transferir un número telefónico [previo], usted le solicita a Sorenson que le proporcione un número telefónico de diez dígitos. Le solicita a Sorenson que abra una cuenta de Servicio de Retransmisión de Video a su nombre y que Sorenson le proporcione un número de diez dígitos para esa cuenta. ENTIENDE QUE PARA TRANSFERIR DE MANERA APROPIADA LAS LLAMADAS AL 911 A LOS PROVEEDORES DE SERVICIOS DE EMERGENCIAS LOCALES, USTED DEBE PROPORCIONARLE A SORENSON EL DOMICILIO DONDE USTED USARÁ EL VIDEOTELÉFONO DE SORENSON. Usted puede actualizar su domicilio para el 911 usando su programa ntouch o comunicándose con servicio al cliente. Reconoce plenamente que ha recibido, que ha leído y que ha entendido el documento que se encuentra en http://www.sorenson.com/disclaimer, que, entre otras cosas, (1) limita su capacidad de demandar a Sorenson, a sus representantes y a sus contratistas por reclamaciones que se originen de su uso del Servicio de Retransmisión de Video (VRS); (2) describe limitaciones importantes sobre la capacidad de usar VRS para marcar al 911; y (3) contiene información importante sobre la numeración de diez dígitos. Reconoce plenamente que ha recibido, que ha leído y que ha entendido el aviso sobre el proceso para obtener números sin cargo que se encuentra en http://www.sorensonvrs.com/tollfree. Acuerda plenamente, según se describe a continuación, a que Sorenson pueda divulgar y divulgue cierta información personal (descrita a continuación) a la Base de datos para la inscripción de usuarios del TRS (TRS User Registration Database), que estará disponible para revisión por parte de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC), el Administrador del Fondo de TRS (TRS Fund Administrator, actualmente Rolka, Loube, Saltzer Associates), sus representantes correspondientes y cualquier persona o entidad designada por cualquiera de ellos para acceder a la base de datos. Asimismo, usted reconoce que el no otorgar el consentimiento resultará en la denegación de servicios de retransmisión de video. Reconoce plenamente que antes de que Sorenson pueda proporcionarle los servicios de retransmisión de video, la FCC requiere la recolección de cierta información y que es imperativo que usted provea respuestas completas y correctas sobre la información que se le solicita. A. SELECCIÓN DE SORENSON COMO PRESTADOR DE SERVICIOS PREDETERMINADO Y TRANSFERENCIA DE NÚMERO TELEFÓNICO Seleccionar a Sorenson como su prestador de servicios predeterminado para un número telefónico de diez dígitos particular significa que las llamadas entrantes y salientes se efectuarán, por defecto, a través Sorenson, a menos que usted o el otro usuario “marque usando” otro prestador de servicios. Si desea transferir un número de VRS existente de otro prestador predeterminado a Sorenson, puede hacerlo siguiendo las instrucciones que figuran aquí: http://www.sorensonvrs.com/apply/porting. Si opta por transferir su número de otro prestador de servicios, Sorenson le otorgará un número de diez dígitos temporal (según se describe más arriba) hasta que el proceso para transferir su número existente se complete, después de esto, Sorenson se convertirá en su prestador predeterminado para el número transferido. Usted puede: (1) Obtener un número telefónico y registrarse con su prestador de servicios seleccionado, pese a cualquier relación previa que usted haya tenido con ese prestador de servicios; (2) Cambiar su prestador de servicios predeterminado en cualquier momento y, al hacerlo, retener su número telefónico y transferirlo al nuevo prestador predeterminado; (3) Efectuar llamadas a través de y recibir llamadas de cualquier prestador (y usted no está limitado a efectuar y recibir llamadas a través de su prestador predeterminado). Asimismo, (4) Sorenson no puede condicionar el uso habitual o la posesión de equipo o la recepción de equipo diferente o actualizado mientras usted use a Sorenson como su prestador predeterminado. B. CONSENTIMIENTO PARA DIVULGAR INFORMACIÓN PERSONAL Para asegurar la administración apropiada del programa de TRS, la FCC les exige a todos los proveedores de servicios de retransmisión de video que recopilen y presenten datos específicos a la base de datos para la inscripción de usuarios de TRS (TRS User Registration Database, TRS-URD). La siguiente información sobre su cuenta se presentará a dicha base de datos y estará disponible para la revisión por parte de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC), el Administrador del Fondo de TRS (TRS Fund Administrator, actualmente Rolka, Loube, Saltzer Associates), sus representantes correspondientes y cualquier persona o entidad designada por cualquiera de ellos para acceder a la base de datos: Nombre completo Domicilio residencial Número de videoteléfono Domicilio para el 911 Cumpleaños Cuatro últimos dígitos de su número de Seguro Social Nombre del prestador de servicios de VRS seleccionado y fechas de inicio y finalización del servicio Copia digital de su certificación personal de elegibilidad para recibir servicios de VRS y fecha en la que el prestador obtuvo la certificación Fecha en que su identificación fue verificada por el prestador Última fecha en la que efectuó una llamada de retransmisión o de punto a punto Al hacer clic en el botón 'Acepto', usted otorga su consentimiento para permitirle a Sorenson compartir su información de inscripción, según se describe más arriba, con la TRS-URD. Certificación personal de elegibilidad Al hacer clic en „Acepto‟, usted certifica que tiene una discapacidad de audición o del habla y que necesita usar los servicios de retransmisión de video para comunicarse con los demás. Asimismo, usted certifica que entiende que el costo de las llamadas de retransmisión de video se paga a través de contribuciones efectuadas por otros usuarios de telecomunicaciones al Fondo de Servicios de Retransmisión de Telecomunicaciones interestatal (Telecommunications Relay Service Fund). Si usted es padre, tutor o representante legal y procura obtener equipos o programas de Sorenson en nombre de y para su uso por parte de un menor u otra persona, usted certifica que ese menor u otra persona tiene una discapacidad de audición o del habla y que necesita usar los servicios de retransmisión de video para comunicarse con los demás. Asimismo, usted certifica que ese menor u otra persona entiende que el costo de las llamadas de retransmisión de video se paga a través de contribuciones efectuadas por otros usuarios de telecomunicaciones al Fondo de Servicios de Retransmisión de Telecomunicaciones interestatal (Telecommunications Relay Service Fund).