Ville d`expériences hautes en couleur ciudad de

Anuncio
Maribor
ville d’expériences hautes en couleur
ciudad de animadas experiencias
FR
ES
1. Maribor et le Vieux pont (Stari most) /
Maribor con su antiguo puente
2. Parc de la ville / Parque municipal
3. La Vieille vigne, le plus ancien pied de vigne du monde /
Stara trta, la vid más antigua del mundo
4. Maison de la Vieille vigne / Casa Hiša Stare trte
5. Le vieux Centre-ville / Casco antiguo de la ciudad
6. Parc de la ville / Parque municipal
7. Bacchus / Bakhus
2.
1.
Maribor
la ciudad de la vid Stara trta
7.
6.
3.
4.
Maribor
ville de la Vieille vigne
Maribor, important centre universitaire, est à la fois la deuxième ville
de Slovénie et la métropole de la Styrie slovène. Elle s’étend au pied
de la montagne verdoyante de Pohorje, sur les deux rives de la Drave.
Fière de son histoire mouvementée, elle se targue également d’une riche
tradition viticole et d’une vie culturelle et festive très diversifiée. La
ville est en outre connue pour être le centre moderne d’activité de toute
la région pour les affaires, les études, les sports, les manifestations et
le tourisme. Maribor, c’est aussi la ville de la plus vieille vigne du
monde, qui s’épanouit là depuis plus de 400 ans.
La ciudad universitaria de Maribor es la segunda ciudad en importancia
de Eslovenia y, al mismo tiempo, capital de la región de la Baja Estiria
(Štajerska). Se extiende bajo la sierra de Pohorje en las dos riberas del
Drava. Está orgullosa de su animada historia, su rica tradición en vinos
y su variada vida cultural y de entretenimientos. Además, la ciudad es
conocida como un moderno centro de negocios, de estudios, de deportes,
de eventos y de turismo de la región en el sentido más amplio. Maribor
es también la ciudad de la vid Stara trta, la vid más antigua del
mundo que crece en este lugar desde hace más de 400 años.
5.
FR
ES
1.
2.
Maribor
la ciudad de los siglos
ES
Esta zona ya se encontraba habitada en la Edad del Bronce Reciente y en la Edad del Hierro. Es posible
rastrear su nombre original Marchpurg »castillo de Marca« en las fuentes históricas del siglo 12. En el año
1254 le fueron otorgados los derechos de ciudad. Su animada historia y un gran número de desventuras le
dejaron muchas heridas y monumentos recordatorios y en la ciudad la historia y la tradición continuamente
se entrelazaron con la actualidad y el dinamismo. La ciudad experimentó un fuerte desarrollo económico
en 1846, cuando se estableció la importante conexión ferroviaria de la dirección Viena-Trieste. La imagen
eslovena de Maribor fue moldeada por dos honorables hombres: el obispo Anton Martin Slomšek, quien en
1859 trasladó la sede del obispado de Lavantina de Št. Andraž a Maribor y el poeta y general Rudolf Maister,
quien después de la Primera Guerra Mundial defendió con éxito la ciudad y la frontera Norte e incorporó esta
parte de Eslovenia al nuevo Estado de los Eslovenos, Croatas y Serbios.
FR
La région était déjà peuplée à l’Âge du bronze tardif et à l’Âge du fer. Le nom originel de Marchpurg « château de la
Marche » apparaît dans diverses sources historiques dès le XIIe siècle. Des privilèges de ville lui sont accordés en
1254. Une histoire mouvementée et de nombreuses catastrophes ont marqué la ville et ont laissé de nombreuses
blessures et monuments, une histoire et une tradition qui se mêlent constamment, dans la ville, à la modernité
et au dynamisme. Maribor a connu un fort développement économique en 1846 quand fut construite la liaison
ferroviaire Vienne – Trieste. La figure slovène de Maribor a été façonnée par deux hommes de mérite, l’évêque
Martin Slomšek qui a déplacé le siège de l’évêché de Lavant de Saint Andrä à Maribor ; et le poète et général
Rudolf Maister, qui a réussi à défendre la ville et la frontière nord après la Première Guerre mondiale, et a ainsi
permis l’intégration de cette partie de la Slovénie à l’État nouvellement fondé des Slovènes, Croates et Serbes.
7.
1. Château de Maribor, escalier baroque / Castillo de Maribor, escaleras
barrocas
2. Cathédrale / Catedral
3. Anciennes armes de la ville / Antiguo escudo municipal
4. Place principale avec la Colonne de la peste /
Plaza central con la Columna de la Peste
5. Locomotive ancienne Ocean / Antigua locomotora Ocean
6. Mur d’enceinte de la ville, Tour juive et Tour d’eau, Synagogue /
Muro de la ciudad, Torre de los Judíos y Torre de agua, Sinagoga
7. Place du château / Plaza Grajski trg
3.
4.
Maribor
ville séculaire
6.
5.
1.
1. Château de Maribor, salle des chevaliers /
Castillo de Maribor, Salón de los caballeros
2. Place Maister / Plaza Maistrov trg
3. Université de Maribor / Universidad de Maribor
Sin duda el Teatro Slovensko narodno gledališče contribuye
de manera importante al co-diseño de una cultura
urbana de primera calidad y en el que hoy en día crean
reconocidos artistas. Toda la compañía del Teatro Drama,
así como también la de la Ópera y ballet es famosa por
sus realizaciones artísticas internacionales. Debemos
mencionar también al centro cultural Narodni dom, que
en los últimos tiempos pasó a ser el móvil cultural de la
ciudad. En el corazón de la ciudad existen numerosas
galerías de arte, museos y salas de exposiciones y se llevan
a cabo muchos eventos y festivales: como el encuentro
de teatro Borštnikovo srečanje, el Festival Maribor, el
festival Magdalena, el festival de jazz Izzven y otros, lo cual
introduce a esta ciudad dentro de las importantes capitales
culturales. Maribor obtuvo el respetable título para el año
2012 de Capital Europea de la Cultura 2012, lo que
significa sin duda un gran reconocimiento para la cultura
urbana.
ES
Maribor
Capital Europea de la
Cultura 2012
6.
5.
2.
3.
Maribor
Capitale Européenne
de la Culture 2012
Le Théâtre national slovène, haut lieu de création
d’artistes renommés, apporte sans aucun doute
beaucoup au paysage culturel de la ville. L’ensemble
Théâtre, Opéra et ballet est réputé pour ses succès
d’envergure internationale. Il convient également
de mentionner le Narodni dom, qui est devenu, ces
derniers temps, le moteur culturel de la ville. Le
centre-ville compte de nombreuses galeries, musées
et salles d’exposition. Il s’y déroule également de
nombreux événements et festivals, tels que les
Rencontres de Borštnik (Borštnikovo srečanje), le
Festival Maribor, la Magdalena, l’Izzven, etc., classant
la ville parmi les métropoles culturelles d’importance.
Maribor aura l’honneur de porter, en 2012, le titre
de Capitale Européenne de la Culture 2012,
ce qui constitue incontestablement une grande
reconnaissance de la vie culturelle de la ville.
4.
FR
4. Théâtre national slovène de Maribor, opéra et ballet /
Teatro Nacional Esloveno Maribor, opera y ballet
5. Manoir de Betnava / Palacio Betnava
6. Théâtre national slovène de Maribor /
Teatro Slovensko narodno gledališče Maribor
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Zlata lisica, stade de neige / Zlata lisica, estadio nevado
Télésiège Pisker / Telesilla Pisker
Bike park sur le Pohorje / Bike park en Pohorje
Centre d’aviron sur la Drave / Centro de remo en el río Drava
Stade de Ljudski vrt / Estadio Ljudski vrt
Patinoire de Tabor / Pista de patinaje Ledna dvorana Tabor
Piscines Pristan / Piscinas Pristan
2.
1.
Maribor
ciudad del deporte
7.
6.
3.
4.
Maribor
ville de sport
Maribor est aussi connue comme une ville de sport et d’activités récréatives, ainsi que
comme l’organisatrice de nombreuses manifestations sportives internationales de haut
niveau. Elle doit sa renommée à de nombreux événements sportifs traditionnels, et
notamment à la Zlata lisica, la coupe du monde de ski féminin, qui se déroule sur les
pentes du Pohorje de Maribor depuis plus de quarante ans. Citons encore les rencontres
internationales de football dans le stade rénové de Ljudski vrt, les compétitions
internationales de hockey, natation, cyclisme, tir, etc... Grâce à ses nombreux équipements
sportifs, Maribor offre des conditions optimales pour la pratique de toutes formes de sport
de haut niveau.
FR
ES
Maribor es conocida también como ciudad del deporte y la recreación, además de ciudad
organizadora de un gran número de eventos deportivos internacionales de primera calidad.
Su fama mundial se debe a los numerosos eventos deportivos tradicionales, entre los cuales
se encuentra Zlata lisica, la Copa del mundo de esquí femenino que se desarrolla desde
hace más de cuatro décadas en la sierra de Pohorje de Maribor. Mencionemos también los
encuentros internacionales de fútbol en el remodelado estadio Ljudski vrt, las competencias
internacionales de hockey, natación, ciclismo, de tiro con arco y otras. Maribor, por sus
numerosas instalaciones deportivas, ofrece excelentes condiciones para todas las formas de
deporte.
5.
1.
2.
Maribor
ciudad de eventos
ES
FR
Maribor es una ciudad en la que se realizan numerosos festivales
de gran asistencia y durante todo el año. Por supuesto, es necesario
mencionar al Festival multicultural de Lent que colorea la ribera del
Drava y lo transforma en un animado centro cultural y social que
vibra con los ritmos del mundo entero. Citemos otros festivales como
el festival de la vid Stara trta, Diciembre animado (Pisani december),
el festival de cine documental DokMa, Etnika y otros eventos
tradicionales como el bautismo de los balseros Splavarski krst, la
celebración de San Martín (martinovanje), el Año Nuevo al aire libre
(silvestrovanje na prostem) y podríamos seguir enumerando.
Toute l’année, Maribor accueille de nombreux festivals à l’affluence
importante. Impossible de ne pas citer le festival multiculturel de
Lent, qui transforme les quais de la Drave en un centre culturel
et social plein de vie battant au rythme du monde entier. Sans
oublier les nombreux festivals comme le Festival de la Vieille vigne,
Décembre festif (Pisani december), DokMa, Etnika et d’autres
manifestations traditionnelles telles que le Baptême du flotteur
(Splavarski krst), la fête de la Saint Martin, la fête de la Saint
Sylvestre en plein air et bien d’autres encore.
7.
1. Festival de la Vieille vigne / Festival de la vid Stara trta
2. Vendange de la Vieille vigne / Vendimia de la vid Stara trta
3. Fęte de la Saint Martin, baptęme de la Vieille vigne /
Celebración de San Martín (martinovanje), bautismo de la vid Stara trta
4. Manifestations du nouvel an sur la place Leon Štukelj /
Festejos de Año Nuevo en la Plaza Leon Štukelj
5. Folkart / Folkart
6. Flottage sur la Drave / Viaje en balsa por el Drava
7. Festival Lent / Festival Lent
3.
4.
Maribor
ville de manifestations
6.
5.
1.
2.
Maribor
ciudad del vino y la gastronomía
ES
La ciudad es un punto de encuentro de rutas del vino y culturales, en donde
prosperan vinos blancos de calidad superior y es, al mismo tiempo, un
excelente destino para los conocedores del vino y los gastrónomos. Muchas
haciendas turísticas en los alrededores ofrecen placeres gastronómicos y de
apreciación, y en donde durante años siguen conservando y manteniendo las
auténticas recetas de los platos locales como, por ejemplo, la del pan casero, la
grasa de tocino, el aceite de semillas de calabaza,los embutidos de Štajerska, la
tortilla pohorska omleta, el guiso »pohorski pisker«, las deliciosas manzanas
de la región de Štajerska y podríamos seguir detallando.
Una prueba de la riquísima tradición vitivinícola de la ciudad es la vid más
antigua del mundo que crece y da frutos desde hace siglos en el casco antiguo
de la ciudad. Los habitantes de Maribor están muy orgullosos de la vid, le
arreglaron una casa y levantaron en la misma un museo. Le dedicaron un
festival de gastronomía y vino que, además de la celebración de San Martín
(martinovanje), es la verdadera fiesta de Štajerska.
8.
7.
3.
4.
Au croisement de nombreuses routes de vins et de culture,
où sont produits des vins blancs d’exception, la ville est une
destination idéale pour les connaisseurs de vin et les gourmets.
Les nombreuses maisons touristiques des environs proposent des
plaisirs culinaires à découvrir. D’anciennes recettes des spécialités
locales authentiques y sont conservées et appliquées : pain maison,
lard haché ou « zaseka », huile de potiron, charcuteries de Styrie,
omelette de Pohorje, plat de Pohorje « pohorski pisker », succulente
pomme de Styrie, et bien d’autres encore.
La plus vieille vigne du monde, qui pousse et se multiplie dans
l’ancien centre-ville depuis de longs siècles, atteste bien de la très
riche tradition vinicole de la ville. Les habitants de Maribor en sont
très fiers et lui ont aménagé une maison où a été installé un musée.
Ils lui consacrent également le festival de la gastronomie et du
vin, qui est, en plus de la fête de la Saint Martin, une véritable fête
styrienne.
Maribor
ville de vin et de gastronomie
6.
1. Maison de la Vieille vigne /
Casa Hiša Stare trte
2. Vin de la Vieille vigne /
Vino de la vid Stara trta
3. Haute gastronomie /
Gastronomía de primer nivel
4. Authentique gastronomie
styrienne / Genuina gastronomía
de la región de Štajerska
5. Desserts maison /
Postres caseros
6. Reine du vin / Reina del vino
7. Expériences dans une cave viticole /
Experiencias en la bodega
8. Archive des vins /
Archivo de vinos
5.
FR
1.
8.
ES
1. Parc adrénaline de Pohorje /
Parque Adrenalinski park Pohorje
2. Casino / Casino
3. Centre de congrès Habakuk /
Centro de Congresos Habakuk
4. Barco turístico en el río Drava /
Bateau touristique sur la rivière Drave
La ciudad está prácticamente rodeada de zonas verdes
de naturaleza intacta al alcance de la mano, aprovechada
por la gente del lugar para el relax y el recreo, ya sea
en invierno, durante el dorado otoño, con el atractivo
sol de primavera o en verano. Maribor posee un clima
favorable, agua potable saludable, amables habitantes y
muchos días de sol.
La verde naturaleza no es el único atractivo con el cual la
ciudad maravilla a los turistas. Existen además modernas
instalaciones turísticas y una gran oferta: desde hoteles
para congresos, pensiones familiares y acogedoras casas
de la sierra de Pohorje, wellness, centros deportivos y
recreativos, centros de esquí acondicionados que también
permiten esquiar por la noche, hasta rutas de ciclismo,
rutas del vino, turísticas y de senderismo por la la sierra
de Pohorje, así como también por las colinas viníferas.
La ciudad ofrece numerosas oportunidades para
todos aquellos que deseen colorear su día.
Maribor
ciudad de experiencias
7.
6.
2.
3.
Maribor
ville d’expériences
4.
De presque toutes parts, la ville est ceinte d’espaces verts
préservés, dont profitent quotidiennement les habitants
locaux pour se détendre et se défouler, que ce soit en
hiver, pendant le bel automne, sous le soleil attirant
du printemps, ou en été. Maribor jouit d’un climat très
agréable, d’une eau potable saine, d’habitants hospitaliers
et de nombreux jours de soleil.
Mais la nature verdoyante n’est pas le seul atout dont
dispose la ville pour attirer ses hôtes. Elle est en effet
dotée de nombreux équipements touristiques et d’une
offre exceptionnelle – des hôtels de congrès aux pensions
et maisons accueillantes du Pohorje, du bien-être et des
centres sportifs-récréatifs aux pistes de ski aménagées
pour le ski nocturne, en passant par les itinéraires
cyclistes, les routes des vins touristiques, les sentiers de
randonnée dans le Pohorje et les coteaux viticoles.
La ville offre de nombreuses possibilités pour tous
ceux qui souhaitent colorer leur journée !
5.
FR
5. Pistes de skis sur le Pohorje / Pistas de
esquí en Pohorje
6.,7.Bien-être et SPA - centre Habakuk /
Wellness y SPA – centro Habakuk
8. Randonnée dans le Pohorje /
Senderismo en Pohorje
Capitale Européenne
de la Culture 2012
Capital Europea
de la Cultura 2012
INSTITUT POUR LE TOURISME DE MARIBOR
OFICINA DE TURISMO DE MARIBOR
SI-2000 MARIBOR, Partizanska 47, SLOVENIJA
Tel: +386 (0)2 234 66 00, Fax: +386 (0)2 234 66 23
CENTRE D’INFORMATION TOURISTIQUE MARIBOR
CENTRO DE INFORMACIÓN TURÍSTICA DE MARIBOR
SI-2000 MARIBOR, Partizanska 6a, SLOVENIJA
Tel: +386 (0)2 234 66 11, Fax: +386 (0)2 234 66 13
e-mail: [email protected]
www.maribor-pohorje.si • www.visitmaribor.si • www.maribor.travel
Édition/Publicación: Zavod za turizem Maribor. Texte/Texto: Milan Razdevšek. Traductions/Traducciones: Alkemist, prevajalske storitve d.o.o.. Photographies/Fotografías: Jurij Pivka, Marko Petrej,
Bogdan Zelnik, Ljubomir Majninger, Ivan Vinovrški, Aljoša Videtič, Dušan Vrban, Karmen Razlag, Sandra Adam, Martina Lunder, Atelje Japelj, Foto Rega, Navdih.net, Profoto studio, Narodni dom,
Pokrajinski muzej, ŠC Pohorje, Terme Maribor, ZZT Maribor, Matevž Pečovnik, Ciril Ambrož, Domen Grögl, DEM, Boštjan Lah. Conception et réalisation graphique/Diseño y realización gráfica:
Robert Rošker. Impression/Impresión: Grafiti studio d.o.o.. Tirage/Número de ejemplares: 10.000. © Zavod za turizem Maribor, 2012.
Descargar