Phrasal Verb Significado Ejemplo ask someone out invitar a salir Brian asked Judy out to dinner and a movie. add up to something igualar Your purchases add up to $205.32. back someone up apoyar My wife backed me up over my decision to quit my job blow up explotar The racing car blew up after it crashed into the fence. break down parar de funcionar Our car broke down at the side of the (máquina, vehículo) highway in the snowstorm. break down disgustarse, romperse (emocionalmente) The woman broke down when the police told her that her son had died. break in entrar en un edificio a la My wife backed me up over my decision to fuerza quit my job break into something entrar forzosamente My wife backed me up over my decision to quit my job break up romper una relación My boyfriend and I broke up before I moved to America. break out escapar The prisoners broke out of jail when the guards weren’t looking. bring someone down hacer infeliz This sad music is bringing me down. bring someone up criar a un niño My grandparents brought me up after my parents died. bring something up empezar a hablar sobre un tema My mother walks out of the room when my father brings up sports. call someone back devolver una llamada I called the company back but the offices were closed for the weekend call something off cancelar Jason called the wedding off because of the weather. call on someone contestar una pregunta The professor called on me for question 1. call on someone visitar a alguien We called on you last night Phrasal Verb Significado call someone up llamar Give me your phone number and I will call you up when we are in town. calm down calmarse You are still mad. You need to calm down (después de haber estado enfadado) before you drive the car. continuar He stopped for a minute and then carry on Ejemplo he carried on doing the dishes carry something out hacer, llevar a cabo They’re carrying out a new experiment catch up llegar al mismo punto que alguien, encontrarse You’ll have to run faster than that if you want to catch up with Marty. check in registrarte al llegar al hotel o aeropuerto We will get the hotel keys when we check in. check out dejar un hotel You have to check out of the hotel before 11:00 AM. Check someone/something out Investigar, mirar cuidadosamente The company checks out all new employees. Check someone/something out mirar (informal) Check out the crazy hair on that guy! cheer up alegrarse She cheered up when she heard the good news. cheer someone up hacer feliz/alegrar a alguien I brought you some flowers to cheer you up. clean something up limpiar Please clean up your bedroom before you go outside. come across something encontrar inesperadamente I came across these old photos when I was tidying the closet. come apart separarse de algo The top and bottom come apart if you pull hard enough. come down with enfermar My nephew came down with chicken come from somewhere originarse en The art of origami comes from Asia. come up surgir (un problema) Something came up and they couldn’t attend the meeting Phrasal Verb Significado Ejemplo come up with something producir una idea My son comes up with the funniest ideas. count on confiar I am counting on you to make dinner someone/something while I am out. cross something out tachar Please cross out your old address and write your new one. cut back on something consumir menos My doctor wants me to cut back on sweets and fatty foods. cut something down hacer caer algo al suelo We had to cut down the old tree in our yard after the storm. cut in interrumpir Your father cut in while I was dancing with your uncle. cut something off cortar algo con forma The doctors cut off his leg because it was severely injured. cut something off dejar de proporcionar The phone company cut off our phone because we didn’t pay the bill. cut someone off sacar de un testamento My grandparents cut my father off when he remarried. cut something out eliminar la parte de alguna cosa (normalmente con I cut this ad out of the newspaper. tijeras y papel) do something over rehacer My teacher wants me to do my essay over because she doesn’t like my topic. do away with something descartar It’s time to do away with all of these old tax records. do something up abrocharse, abrigarse Do your coat up before you go outside. It’s snowing! dress up Ir muy bien vestido It’s a fancy restaurant so we have to dress up drop in/by/over llegar sin cita previa I might drop in/by/over for tea sometime this week Drop someone/something off Tomar a alguien y dejarlo en otro lugar I have to drop my sister off at work before I come over. Phrasal Verb Significado drop out Saltarse una clase (colegio, universidad) I dropped out of Science because it was too difficult. end up hacer/decidir algo (después We ended up renting a movie instead of de haber discutido sobre el lugar en donde ir) going to the theatre. romperse a pedazos My new dress fell apart in the washing fall apart Ejemplo machine. fall for someone enamorarse de alguien I fell for her the minute I saw her fall for something ser engañado He fell for their plan. He’s so naive fall out separarse de dentro de algún objeto The money must have fallen out of my pocket. fall out perder, caer His hair started to fall out when he was only 35. figure something out entender, encontrar la respuesta I need to figure out how to fit the piano and the bookshelf in this room.