3.1 Conexiones de red Para la conexión del nodo de bus en la red EtherCAT, el nodo de bus dispone de dos conectores tipo zócalo M12 de 4 contactos (con codificación D). Nodo de bus CPX-FB37 Conector tipo zócalo M12, codificación D Festo AG & Co. KG Postfach 73726 Esslingen Alemania +49 711 347-0 www.festo.com Descripción resumida 8029653 1406NH [8029656] Original: de Nodo de bus CPX-FB37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Español EtherCAT® y TORX® son marcas registradas de los propietarios correspondientes de las marcas en determinados países. Hallará información detallada en la descripción del nodo de bus (P.BE-CPX-FB37-...) así como en la descripción del sistema CPX (P.BE-CPX-SYS-...). Hallará información sobre EtherCAT en Internet: EtherCAT Technology Group www.ethercat.org. 2 Destinatarios Esta documentación está destinada a especialistas formados en tecnología de control y técnica de automatización. 3 Elementos de conexión e indicación 6 Señal Explicación 1 TD+ Datos transmitidos (Transmit Data) + 2 RD+ Datos recibidos (Receive Data) + 3 TD– Datos transmitidos – 4 RD– Datos recibidos – Carcasa FE Apantallamiento/Tierra funcional Fig. 2 3.2 Indicadores LED Comportamiento de los indicadores LED en estado normal de funcionamiento: – Los LEDs “Run”, “PS” y “PL” están encendidos. – Los LEDs “LA/X1” y “LA/X2” están encendidos de forma permanente o intermitente cuando se utiliza la conexión de red asignada. – Los LEDs “Error” y “SF” no están encendidos. – El LED “M” está encendido con el ajuste “Arranque del sistema con parámetros guardados”. – El LED “M” está intermitente cuando “Forzar” está activo. LEDs de estado de red de EtherCAT1) LEDs específicos de CPX1) Run (verde) Estado operativo PS (verde) Power System Error (rojo) Error de EtherCAT PL (verde) Power load LA/X1 (verde) Estado de la conexión X1 In/ X2 Out2) SF (rojo) System Failure3) M (amarillo) Modify4) LA/X2 (verde) 1 Uso previsto El nodo de bus CPX-FB37 está previsto exclusivamente para ser utilizado en terminales CPX como participante en una red EtherCAT y de la siguiente manera: – en perfecto estado técnico – en su estado original, sin modificaciones no autorizadas – dentro de los límites definidos en las especificaciones técnicas del producto – en el sector industrial. Pin 1) 2) 3) 4) Información detallada: Descripción del nodo de bus (P.BE-CPX-FB37-…) Conexión a la red o tráfico de datos en Conexión a la red o tráfico de datos en “X1 In” o en “X2 Out” Intermitente en caso de fallo, diagnosis mediante número de error: Descripción del sistema CPX (P.BE-CPX-SYS-...) “Arranque del sistema con parámetros guardados” o “Forzar” activos Fig. 3 4 Montaje/desmontaje Advertencia Riesgo de lesiones, daños en la máquina y en la instalación a causa de movimientos incontrolados de la actuórica y estados de conmutación indeterminados • Desconectar las alimentaciones de la tensión de funcionamiento y de la carga. • Desconectar la alimentación de aire comprimido. • Purgar el aire de la parte neumática del terminal de válvulas. Advertencia Peligro de descarga eléctrica • Para la alimentación eléctrica, utilizar exclusivamente circuitos PELV conforme a IEC/EN 60204-1 (Protective Extra-Low Voltage, PELV). • Tener en cuenta los requerimientos generales de CEI/EN 60204-1 para circuitos PELV. • Utilizar exclusivamente fuentes de tensión que garanticen un aislamiento eléctrico de la tensión de funcionamiento según CEI/EN 60204-1. 1 5 2 4 1 2 3 3 LEDs de estado de red específicos de EtherCAT y LEDs específicos de CPX Conexión de red 1 (entrada “X1 In”) Conexión de red 2 (salida “X2 Out”) Fig. 1 Nota 4 5 6 Tapa para interruptores DIL Interfaz de servicio para unidad de indicación y control (CPX-MMI) y adaptador USB para CPX-FMT Placa de características Daños en la electrónica El nodo de bus contiene componentes sensibles a las descargas electrostáticas. • No tocar los componentes. • Observar las especificaciones sobre manipulación de componentes sensibles a las descargas electrostáticas. Nota • Poner en funcionamiento un terminal CPX solo cuando se halle completamente montado y cableado. • Observar las especificaciones en la descripción del sistema CPX, en las descripciones del terminal de válvulas utilizado así como en las instrucciones para el montaje de cada uno de los componentes. El nodo de bus se encuentra en estado montado en un bloque de distribución del terminal CPX. 5.2 Ajuste del modo de funcionamiento con el interruptor DIL 1 Con el elemento DIL 1.1 del interruptor DIL 1 puede seleccionar el modo de funcionamiento del nodo de bus. Interruptor DIL 1 1 Ajuste Modo de funcionamiento DIL 1.1: OFF (ajuste de fábrica) Remote I/O Todas las funciones del terminal CPX son controladas directamente por el controlador EtherCAT I/O o por un PLC de nivel superior. DIL 1.1: ON Remote Controller Un CPX-FEC o CPX-CEC integrado en el terminal controla todas las funciones 2 Fig. 6 3 5.3 Ajuste de la interfaz EtherCAT con el interruptor DIL 1 Con el elemento DIL 1.2 del interruptor DIL 1 puede ajustar la interfaz EtherCAT del nodo de bus. 1 2 Tornillos TORX T10; par de apriete 0,9 ... 1,1 Nm Nodo de bus-CPX 3 Bloque de distribución con barras tomacorriente Interruptor DIL 1 Fig. 4 4.1 Desmontaje 1. Desatornillar los tornillos con un destornillador TORX (tamaño T10). 2. Retirar el nodo de bus con cuidado y sin inclinarlo. Ajuste Función DIL 1.2: OFF (ajuste de fábrica) Modular Device Profile (MDP) DIL 1.2: ON Tamaño fijo de I/O (I/O de 64 bytes), compatible con el nodo de bus CPX-FB38 4.2 Montaje Fig. 7 Nota Daños en el bloque de distribución • Utilizar siempre los tornillos adecuados dependiendo del material del bloque de distribución: – bloque de distribución de material sintético: Tornillos con rosca cortante – bloque de distribución de metal: Tornillos con rosca métrica En los pedidos del nodo de bus como pieza de venta al por menor se incluyen los dos tipos de tornillos. 5.4 Ajuste del modo de diagnosis, de los bytes I/O o arranque del Bootloader con interruptor DIL 2 La función del interruptor DIL 2 depende del modo de funcionamiento ajustado en el terminal CPX: – ajuste del modo de diagnosis en modo de funcionamiento Remote I/O – ajuste del número del tamaño del campo de datos en el modo de funcionamiento Remote Controller – arranque del Bootloader en ambos modos de funcionamiento. Interruptor DIL 2 1. Verificar la junta y las superficies de contacto. Cambiar las piezas dañadas. 2. Insertar el nodo de bus en el bloque de distribución, con cuidado y sin inclinarlo, y empujarlo hasta el tope. 3. Atornillar los tornillos en la rosca existente. 4. Apretar los tornillos en secuencia diagonal alternativa. Par de apriete: 0,9 … 1,1 Nm. Ajuste Remote I/O Remote Controller DIL 2.1: OFF DIL 2.2: OFF (ajuste de fábrica) Interfaz de diagnosis I/O y bits de estado desactivados 8 bytes I/8 bytes O para la comunicación del nodo de bus con el CPX-FEC o CPX-CEC DIL 2.1: OFF DIL 2.2: ON Los bits de estado están activados + 16 bits I (solo 8 bits utilizados) Reservado DIL 2.1: ON DIL 2.2: OFF La interfaz de diagnosis I/O está activada + 16 bits I/O 16 bytes I/16 bytes O para la comunicación del nodo de bus con el CPX-FEC o CPX-CEC DIL 2.1: ON DIL 2.2: ON Bootloader (Restore del firmware en caso de pérdida de funcionalidad) Bootloader (Restore del firmware en caso de pérdida de funcionalidad) Nota • Utilizar tapas ciegas para cerrar las conexiones no utilizadas. De este modo se garantiza la clase de protección IP65/IP67. 5 Ajuste de los interruptores DIL 1 2 5.5 Ajuste de la dirección EtherCAT con el interruptor DIL 3 Con los elementos DIL 3.1 … 3.8, se asigna al nodo de bus una dirección EtherCAT libre (Device Identification Value). El ajuste de una dirección EtherCAT es opcional (p. ej. para la función Hot-Connect). Interruptor DIL 3 Función 1 2 3 4 5 6 7 8 3 Fig. 8 1 2 1 5.1 Desmontaje de la tapa de los interruptores DIL Para ajustar los interruptores DIL, debe desmontar la tapa: 1. Desconectar la fuente de alimentación. 2. Desatornillar los dos tornillos de fijación de la tapa transparente y retirar la tapa. 2 3 4 5 6 7 8 Interruptor DIL 1: Modo de funcionamiento, interfaz EtherCAT Interruptor DIL 2: Modo de diagnosis, tamaño del campo de datos, Bootloader 3 Interruptor DIL 3: Dirección EtherCAT Fig. 5 1) 27 26 25 24 23 22 21 20 27 26 25 24 Introducción codificada en binario de la dirección EtherCAT1) Ejemplo en la figura de la izquierda: Dirección EtherCAT = 21 + 22 + 25 = 2 + 4 + 32 = 38 Introducción codificada en binario de la dirección EtherCAT Ejemplo en la figura de la izquierda (todos los elementos del interruptor en OFF): Dirección EtherCAT = 0 , se utiliza la dirección EtherCAT programada en EEPROM (ajuste de fábrica). 23 22 21 20 Las direcciones EtherCAT posibles son 1 a 255. Fig. 9 5.6 Montaje de la tapa de los interruptores DIL 1. Colocar la tapa sobre el nodo de bus. ¡Asegúrese de que la junta está colocada correctamente! 2. Apretar los dos tornillos de fijación con un par de 0,4 Nm como máximo. 6 Conexión a la red Utilice cables apantallados Industrial Ethernet de categoría Cat 5 o superior. 6.1 Especificación de cables Características Requerimientos Tipo de cable Cable de Ethernet Twisted Pair, apantallado Clase de transmisión Categoría Cat 5 o superior Sección de los hilos 0,14 ... 0,75 mm2 22 AWG necesario para la longitud máx. de conexión entre los participantes de la red Máx. 100 m Longitud de conexión Fig. 10 7 Fuente de alimentación del terminal CPX La alimentación de la tensión de funcionamiento y de la carga del terminal CPX se realiza a través de bloques de distribución. Los bloques de distribución conducen las tensiones de funcionamiento y de la carga a los módulos vecinos a través de barras tomacorriente ( Descripción del sistema CPX P.BE-CPX-SYS…). 8 Comportamiento de arranque del terminal CPX Si después del arranque del sistema el LED “M” está encendido de forma permanente o intermitente, significa que está activado el “Arranque del sistema con parametrización guardada y ampliación del CPX guardada” o bien está activado el modo “Forzar”. 9 Importante para la sustitución de módulos Nota Pérdida de los ajustes Sie el LED “M” está encendido de forma permanente, significa que la parametrización del terminal CPX está memorizada localmente en el nodo de bus. En este caso, la parametrización se perderá con la sustitución del nodo de bus. • Antes de sustituirlo, asegure los ajustes necesarios y vuelva a restablecerlos después de la sustitución. 10 Parametrización El terminal CPX y el nodo de bus correspondiente se pueden parametrizar mediante la unidad de indicación y control de Festo (CPX-MMI), el Festo Maintenance Tool (CPX-FMT) o a través de EtherCAT (CoE). Los módulos CPX se ponen a disposición en el archivo de configuración (archivo ESI). Hallará los archivos de configuración actuales (archivos ESI) y las informaciones adicionales en la página de Internet de Festo en el Support Portal ( www.festo.com/sp). Hallará más información sobre la parametrización y la sustitución del módulo en la descripción del nodo de bus P.BE-CPX-FB37-... ( www.festo.com/sp). 11 Especificaciones técnicas Características Especificación/Valor Especificaciones técnicas generales Descripción del sistema CPX P.BE-CPX-SYS-... Clase de protección gracias a la carcasa Según CEI/EN 60529; completamente montado, con el conector enchufable insertado o con tapa ciega IP65/IP67 Protección contra descarga eléctrica Protección contra contacto directo e indirecto según CEI/EN 60204-1 Mediante circuito eléctrico PELV Consumo interno de corriente del nodo de bus De la alimentación de la tensión de funcionamiento para electrónica/sensórica (UEL/SEN) Típico 100 mA a 24 V (electrónica interna) Separación Interfaces EtherCAT para UEL/SEN Código del módulo (específico del CPX) Con aislamiento galvánico Remote I/O 224/2 Remote Controller 171/2 Características específicas de red Protocolo EtherCAT, de acuerdo con el protocolo de Ethernet IEEE 802.3, optimizado para datos de proceso, apto para Real-Time Velocidad de transmisión 100 Mbit/s Detección de Crossover Auto-MDIX Fig. 11