Vocales – hiatos y diptongos Desde el punto de vista espectrográfico, los diptongos presentan una transición lenta y gradual, mientra que los hiatos presentan una transición más abrupta. CONSONANTES Punto de vista articulatorio: cierre completo de los articuladores en algún punto de la cavidad bucal. El aire no puede salir y queda comprimido, aumentando la presión dentro de la boca (intraoral pressure). En el momento de la abertura, sale el aire comprimido con una “explosión” (release) por eso se les dice consonantes explosivas. El español tiene una serie de tres fonemas oclusivos que se oponen por sonoridad y punto de articulación: /p/asa, /t/asa, /k/asa. BILABIALES Bilabial sordo: /p/ tiene un solo alófono [p] ópera, popa. Bilabila sonoro: /b/ tiene dos alófonos [b] colusivo y [] fricativo (algunos libros lo llaman aproximante). ver transparencia Dental sordo: /t/ un solo alófono [t] pato, tela. Dental sonoro: dos alófonos [d] y [›]. Velar sordo: /k/ un sólo alófono [k] casa, arco. Velar sonoro: /g/ dos alófonos [g] y []. CARACTERÍSTICAS DIALECTALES español peninsular – 4 rasgos principales Dos zonas principales: centro norte (castellano) y sur (andaluz) – éste último tiene rasgos más similares al español del área del Caribe, y con el resto de Am. Lat.s (seseo). En la zona castellana hay tanto preservación de rasgos antiguos como innovaciones que no llegaron hasta América (la zeta por ejemplo...) Rasgo 1: la zeta La pronunciación de las secuencias ce, ci, za, zo, zu: //. Corresponde a la th inglés en thick, thigh, think. Es un fonema en esp. peninsular: sima, cima. Es una fricativa interdental sorda. El no emplear este fonema en palabras como zapato, cesped se denomina seseo. Históricamente: innovación relativamente reciente -> se generaliza sólo después del siglo XV. Rasgo 2: la /s/ apical castellana La s castellana tiene un uso más restringido que en el andaluz (se reparten el territorio s y theta). La /s/ castellana es un sonido fricativo alveolar sordo apical (ápice de la lengua en contra de los alvéolos, lengua cóncava), mientras que el alófono principal de la /s/ americana es una fricativa predorso-alveolar convexa. Rasgo 3: La lateral palatal // En español castellano peninsular (algunas áreas, pero ya no Madrid) y en algunas zonas de Suramérica (zona andina de Ecuador, por ej., partes de Bolivia) se usa la ‘l’ palatal (lateral palatal) en palabras que se escriben con doble ‘l’: llama, calle etc. El uso de este sonido en tales palabras se llama ‘lleísmo’, el no uso ‘yeísmo’ (porque se usa la semiconsonante [j] en vez de la lateral palatal). Puede ser que se esté perdiendo este sonido como la /S/ se perdió hace aproximadamente unos 500 años (se volvió /x/) /Samás/>/xamás/ jamás. Rasgo 4: La jota castellana En el español castellano, la jota - /x/ fricativa velar sorda – es muy fuertemente fricativo y casi post-velar. Notar que en Am. Lat. este fonema se reduce casi a una /h/ - fricativa glotal – como en palabras cuales jamás, justo, ajo. Fonética y fonología del dialecto andaluz (versión completa de McKenzie en http://www.staff.ncl.ac.uk/i.e.mackenzie/andalusi.htm) - Lo más típico del español andaluz es el seseo – rasgo compartido por las Islas Canarias y Am. Lat. – es la falta de contraste entre <s> y <z/ci, e>. Excepción áreas costeras de Cádiz y Málaga. - En los dialectos seseantes, su aceite = [swaséjte]. - A diferencia del seseo, ceceo es un fenómeno estigmatizado. Cádiz y Málaga hay ceceo: [] corresponde a s y <z/ci,e>, como en [waéjte]. Otra característica es la debilitación consonántica: - Al principio de la sílaba, se refleja en la modificación de [x] a [h] ([páha] paja), por una tendencia a eliminar las oclusivas sonoras antes de una líquida o entre vocales ( [bestío] vestido; [máre] madre). - También se da en la deafricación de ch- [tS] a [S] ([nóSe] noche). - Al final de la sílaba, la debilitación se refleja en losfenómenos que afectan a la /s/ y las líquidas. - Al final de la sílaba /s/ > [h] ( [ehpáña] España), se puede perder > 0 ([laóla] las olas), o puede haber asimilación con la consonante que sigue. - Si ésta es una oclusiva sorda o una sonante, el resultado de la asimilación es por lo general una geminada, como en [eloBíppo] el obispo o [mímmo] mismo. - Con las oclusivas sonoras, el resultado es una consonante sorda sencilla: [laxayinah] las gallinas, [laólah] las bolas. - Entre algunos hablantes, la pérdida de /s/ se acompaña a una depresión de la lengua en la articulación de la vocal que la precede. Por consiguiente, el valor morfológico de la /s/ final pasa a ser expresado por la calidad vocálica. - Por ejemplo, la distinción entre mano y manos se refleja en una oposición del timbre vocálico, es decir [máno] ~ [mánO]. De la misma manera, la distinción tiene y tienes se indica por el contraste entre [e] y [E]: [tjéne] ~ [tjénE]. - Este fenómeno de desdoblamiento fonológico (‘phonemic split’), es característico del andaluz oriental. - Líquidas en final de sílaba - sociolectos más bajos: [l] por [r/R] y vice versa: [kwélpo] cuerpo, [baRkón] balcón. - También ocurre que una líquida se asimile a la consonante que sigue ( [búlla] burla) o que se pierda, a menudo con nasalización de la vocal precedente ( [muhé] mujer ‘woman’). La semivocalización en [j] es común también [ajto] alto. - Otra característica es la conservación de [h] como resíduo de la /f/ latina inicial o después de un prefijo: [ahoaR] ahogar – se encuentra en representaciones estereotípicas del andaluz.