D_[p[ic[hWbZ[W GZigVidYZaVY^kZgh^YVY JhiZYcdhZ^bV\^cVaVk^h^c edh^i^kVYZaVgZVa^YVYfjZi^ZcZZacZ\gd# 6jcfjZZhiZcaVh^ijVX^cgZVab{hYZhVhigdhV! dWZWb[heXWbWiedh_iW$ ÆCedi[eh;k][d_e7h[bbWde"EX_ifeZ[;ic[hWbZWi D_[p[ic[hWbZ[W GZigVidYZaVY^kZgh^YVY DWhZgkVidg^dYZadh9ZgZX]dhYZaVC^Zon6YdaZhXZcX^VXdcZaVedndYZJC>8:; AdhZhbZgVaYZdhhdbdhiVca^WgZhfjZcVXZbdhYdcYZfjZgZbdh#ÄEgdkZgW^dedejaVg :aDWhZgkVidg^dYZadh9ZgZX]dhYZaVC^Zon6YdaZhXZcX^VD9C6hZXgZZcZaVd'%%'!XdbdjcV^chiVcX^VYZaVhdX^ZYVYX^k^a!XdcaVb^h^cYZk^\^aVgZaXjbea^b^ZcidYZadh YZgZX]dhYZaVc^ZonVYdaZhXZcX^V![VX^a^iVcYdegdXZhdheVgVaV[dgbjaVX^cYZedai^XVh#8jZciVXdcVedndiXc^XdnÒcVcX^ZgdYZaV;jcYVX^cDWhZgkVidg^dHdX^VaYZa:XjVYdg DH:nYZa;dcYdYZCVX^dcZhJc^YVheVgVaV>c[VcX^VJC>8:; EjWa^XVYdZcZcZgdYZa'%%. 9EDI;@E9?K:7:7DE:;BE8I;HL7JEH?E Bdch#:j\Zc^d6gZaaVcd 6cV8dgYZgd <dcoVad8dggZV 6a[dchd:he^cdhVYZadhBdciZgdh BVgX^V<j^aWZgi BVg^d?VgVb^aad BVg\Vg^iVAVhd <j^aaZgbdAVhhdBZcYdoV Bdch#Aj^h6aWZgidAjcVIdWVg BZYVgYdBdgV 8g^hi^{cBjcYjViZ ;ZgcVcYdCVkVggd C^cVEVXVg^ 6WZaVgYdEVX]Vcd 8Vgda^cVGZZY8dadbV EVWadHVaVoVg ?jVc;ZgcVcYdKZaVhXd HZXgZiVgVIXc^XVYZaDWhZgkVidg^d :adn6a[VgdC(."-&nEdgiZiZ X#Z#/hZXgZiVg^ViZXc^XV5dYcV#dg\ H^i^dLZW/mmm$eZdW$eh] IZa[dcdh/'))("*&+$'')"-%*&Zmih#&&+n&'* Fj^id":XjVYdg I[Yh[jWhWJYd_YWZ[bE:D70BVg\Vg^iVKZaVhXd!6aZmVcYgV:hXdWVgn;ZgcVcYd8VggVhXd <kdZWY_dEXi[hlWjeh_eIeY_WbZ[b;YkWZeh08Vgda^cVGZZY!;gVcX^hXd8Vgg^c:\j^\jgZc!:YjVgYd:cXVaVYV!?ZhhIVe^V!@Vg^cV<ji^ggZonH^ak^V9{k^aV KD?9;<08g^hi^VcBjcYjViZ!AjYl^\<ZcYZa!7ZgZc^XZ8dgYZgd!6cV9Za\VYdnBVgi]VBdcXVYV C_d_ij[h_eZ[?dYbki_d;Yedc_YWoIeY_WbC?;I#?dij_jkjeZ[bWD_[pobW<Wc_b_W?D<7Å;ic[hWbZWi0?VcZi]H{cX]ZoB^c^higVYZ>cXajh^c:Xdcb^XVnHdX^Va!BVcjZa BVgicZo9^gZXidgCVX^dcVanHjhVcV8V_Vh9^gZXidgVEgdk^cX^Va:hbZgVaYVh 9edi[`eDWY_edWbZ[bWD_[po7Zeb[iY[dY_W0?VcZi]H{cX]ZoB^c^higVYZ>cXajh^c:Xdcb^XVnHdX^Va!EgZh^YZciVnHVgVDk^ZYdHZXgZiVg^V:_ZXji^kV ;gk_feZ[_dl[ij_]WY_d06aZmVcYgV:hXdWVg!;ZgcVcYd8VggVhXd!:YjVgYd:cXVaVYVn?ZhhIVe^V 6jidgVh/6aZmVcYgV:hXdWVg<VgXVnBVg\Vg^iVKZaVhXd6WVY GZk^h^cZY^idg^Va/8VgbZc<Vc\diZcVn;gVcX^hXd8Vgg^c:\j^\jgZc ;didh/8g^hiWVa8dggVa 9^hZd/:YlVgY8ddeZg >begZh^c/CdX^c ?dij_jkY_ed[ifWhj_Y_fWdj[i Bjc^X^e^dYZ:hbZgVaYVh!>C;6Ä:hbZgVaYVh!DWhZgkVidg^dYZadh9ZgZX]dhYZaVC^ZonJC>8:; 9edj[d_Ze D_[p[ic[hWbZ[W GZigVidYZaVY^kZgh^YVY Fh[i[djWY_d Fhbe]e ;Z_jeh_Wb ?djheZkYY_d ) + / 9Wf_jkbe'$BWfeXbWY_d[ic[hWbZ[W EdWaVX^cnZic^X^YVY :cidgcd[Vb^a^VgYZadhc^dh!c^VhnVYdaZhXZciZh '' ') '+ 9Wfjkbe($9kcfb_c_[djeZ[beiZ[h[Y^eiZ[bWd_[poWZeb[iY[dY_W >c[VcX^VZhbZgVaYZV :aÞcY^XZYZ8jbea^b^ZcidYZadh9ZgZX]dhYZaVC^ZonaV6YdaZhXZcX^V 9ZgZX]dVaVhVajY 9ZgZX]dVaVZYjXVX^c 9ZgZX]dVaVegdiZXX^c 9ZgZX]dVaV^YZci^YVY 9ZgZX]dVaVeVgi^X^eVX^c (' (( () )' ** +& ,( ,( 9Wfjkbe)$Beifhe]hWcWiieY_Wb[i0bWh[ifk[ijWZ[b;ijWZe Egd\gVbVYZbViZgc^YVY\gVij^iV Egd\gVbVhYZYZhVggdaad^c[Vci^a Egd\gVbVhYZVh^hiZcX^Vcjig^X^dcVa 9Wfjkbe*$7YY_ed[ifWhW[bYWcX_e G^ibdhYZaegd\gZhdYZaV^c[VcX^VZhbZgVaYZV 6XX^dcZheVgVZaXVbW^d K^h^dcZhYZaYZgZhadXVaZh ;gZcVgaVk^daZcX^VVigVkhYZaVegZhZcX^VYZ_kZcZhbZY^VYdgZh AV6\ZcYVhdX^VaYZaVc^ZonVYdaZhXZcX^V'%%,"'%&% ,+ ,. ,/ -& -( -* -. .& .* .- ( Fh[i[djWY_d La posibilidad de ejecutar políticas públicas eficientes y eficaces demanda, como punto de partida ineludible, la disponibilidad de información actualizada, confiable y veraz. El cumplimiento de este enunciado cobra una elocuencia particular en el caso de políticas públicas orientadas a incidir sobre la situación de niños, niñas y adolescentes, debido a la trascendencia de este sector de la población en el presente y futuro de un país; y, es también de singular relevancia cuando se trata de formular y ejecutar políticas públicas que busquen afectar prácticas y conductas discriminatorias o a un limitado cumplimiento de la interculturalidad o del carácter plurinacional del Estado ecuatoriano. Este fue el marco que motivó a que el Observatorio de los Derechos de la Niñez y la Adolescencia (ODNA), el Instituto de la Niñez y la Familia a través de su coordinación de Esmeraldas (INFA-Esmeraldas), el Municipio de Esmeraldas y el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), hayan tomado la decisión de llevar a cabo una investigación que de cuenta de la situación de la niñez y adolescencia esmeraldeña. Este proceso, que se realizó entre los meses de enero a mayo del 2008, tuvo al ODNA como responsable del levantamiento y procesamiento de la información. Los resultados de esta investigación permiten conocer de manera cercana las diferencias y similitudes en la situación de niñas, niños y adolescentes de la provincia de Esmeraldas según su pertinencia étnica, el lugar de su residencia (área urbana y rural, municipio de Esmeraldas y resto de la provincia) y su edad. En esta dirección constituye el primer diagnóstico para la acción sobre niñez y adolescencia afroesmeraldeña. Los datos anteriores, producto de una encuesta aplicada a 2.600 hogares de la provincia de Esmeraldas, se complementan con información relativa a los principales programas públicos de atención y provisión de servicios a favor de la niñez y adolescencia, en el ánimo de precisar sus coberturas y brechas existentes. Estas dos miradas complementarias, los datos recogidos a través de la encuesta y el análisis de los programas públicos existentes, posibilitan que la investigación contenida en este texto incluya, en la parte final, la línea de base de la Agenda social de la niñez y la adolescencia para la provincia de Esmeraldas. Esta Agenda marca las prioridades de acción y precisa los lineamientos para articular las intervenciones de diversas entidades públicas y privadas con el objetivo de mejorar la vida de sus niños, niñas y adolescentes a través del cumplimiento de sus derechos. UNICEF espera que este texto y sus contenidos contribuyan a orientar tales intervenciones. 9h_ij_WdCkdZkWj[ GZegZhZciVciZJC>8:;":XjVYdg ( Fhbe]e C^ZoZhbZgVaYZV/GZigVidYZaVY^kZgh^YVY Para el Instituto de la Niñez y la Familia de Esmeraldas (INFA-Esmeraldas), la planificación de su acción requería del conocimiento de la realidad concreta de los niños, niñas y adolescentes de la provincia, necesidad compartida por el Municipio de Esmeraldas y el Fondo de la las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), que son las entidades coauspiciantes de la investigación que se presenta en esta publicación, la misma que –y nos preciamos por ello– constituye el primer diagnóstico sobre la niñez y adolescencia afroesmeraldeña. Al seleccionar la organización más adecuada para realizar este estudio –como finalmente lo comprueba la calidad de los resultados alcanzados– optamos por el Observatorio de los Derechos de la Niñez y Adolescencia (ODNA), organismo que, con su propuesta y recursos metodológicos y sus acertados puntos de vista, enriqueció nuestra visión para abordar la tarea. El estudio se realizó en el mes de enero del 2008. El ODNA realizó el levantamiento y procesamiento de la información por medio de una muestra de 2.600 hogares de la provincia, lo que posibilitó la desagregación de datos de acuerdo a varios parámetros: área urbana y rural; población de niños, niñas y adolescentes, y afrodescendientes y mestizos. Tomando en cuenta la composición étnica, los campos de análisis generadores de reflexiones y recomendaciones, entre otros, fueron: demografía, jefatura femenina de hogares, mortalidad en menores de cinco años, maltrato y castigo físico, maternidad adolescente, educación, trabajo, salud, entornos familiar y escolar, participación en programas sociales de atención y en organizaciones sociales. Es bueno tener presente que los indicadores construidos guardan coherencia con aquellos definidos por la Agenda social de la niñez y adolescencia “Juntos por la equidad desde el inicio de la vida”. Al cerrar esta breve presentación me detengo a destacar algunos datos alentadores respecto al cumplimiento de los derechos de la niñez y adolescencia en nuestra provincia, en relación a los puntajes nacional y de la región Costa. Así: s3OBREUNAESCALADELAPOBLACIØNINFANTILNO afro, menor a cinco años, alcanza una puntuación de 7,4 mientras que los infantes afro llegan al 7,8, puntajes que colocan a Esmeraldas en mejor posición respecto a las “calificaciones” del país (6,5) y la región (6,9), pese a que la desigualdad étnica condiciona el cumplimiento de los derechos de nuestros niños y niñas afro en sus primeros años. s!SÓ MISMO EL CUMPLIMIENTO DE DERECHOS REFE- ridos a la población infantil esmeraldeña en edad ESCOLAR A A×OS ALCANZA UN PUNTAJE DE PARALANI×EZNOAFROYPARALAAFROMIENtras que la nacional se ubica en el 4,5 y la regional en el 4,6. s)GUALMENTELASYLOSADOLESCENTESDELAPROVINCIA A×OS ESTÈN EN EL CORRESPONDIENTE EL 6,2 a no-afro y el 6,5 y los afro, comparados al 4,7 del país y la región. Al poner este estudio en manos y a disposición de las organizaciones públicas y privadas, estoy segura de que los datos que él contiene contribuirán certeramente a que sus acciones tengan como sustento información fiable y de calidad y servirá para trazar mejores metas en favor de la niñez y adolescencia de nuestra querida provincia. Agradezco a todas las organizaciones e instituciones que hicieron posible esta investigación, de manera especial a los hogares esmeraldeños que colaboraron cálida y solidariamente con la realización de la misma. IkiWdW9W`Wi 9^gZXidgVYZa>C;6":hbZgVaYVh * ;Z_jeh_Wb Estas páginas son el mejor testimonio de que, a pesar de que se hayan dado pasos significativos en la lucha por terminar la larga noche de marginación y exclusión del pueblo esmeraldeño –especialmente de la población afrodescendiente–, los problemas de sus niños y adolescentes no están, ni remotamente, resueltos, y nos queda un largo camino que recorrer. En los últimos años Esmeraldas se ha “blanqueado”, principalmente en sus núcleos urbanos más poblados, con lo cual nuestro pluralismo racial y cultural es evidente y constituye una más de las riquezas de la provincia. En las páginas que siguen constatamos que algunos de los valores culturales que ancestralmente han formado parte de la identidad del pueblo negro, corren el riesgo de deteriorarse; al hacer esta afirmación estoy pensando en la cultura es- meraldeña del buen trato a los niños, de transmitir a través del diálogo familiar las costumbres y tradiciones, de compartir familiarmente tanto los momentos de recreación –el juego y el deporte– como los trabajos de pesca, artesanía o de cuidado de la casa. Con la contundencia que nos ofrecen los gráficos, a través de estas páginas comprobaremos, una vez más, la pobreza en la que se desenvuelve la vida de la población esmeraldeña, tanto del pueblo negro como del mestizo y mulato. Esta situación se traduce en la precariedad de sus viviendas, la falta de servicios básicos, la marginalidad de sus ambientes y los álgidos problemas de salud que no pocas veces se cobra la vida de nuestros infantes. Este libro, con tan ricas estadísticas permite tomar conciencia de la situación de nuestra infan- cia y adolescencia pero debe ser también fuente de inspiración y de alerta en la definición de políticas y en la toma de decisiones por parte de las autoridades locales y provinciales. Pero más allá de lo que hagan las autoridades y las instituciones públicas, esta publicación nos desafía a todos quienes vivimos en Esmeraldas a unir fuerzas, compartir iniciativas y coordinar acciones para contribuir a una mejor calidad de vida de toda la familia esmeraldeña. Al cerrar filas tras esa única bandera, miles de rostros de niños y niñas, negros, mestizos y mulatos, nos reGALARÈNCONLOMEJORQUEELLOSTIENEN_3USONRISA iluminada y su mirada de futuro! ;k][d_e7h[bbWde DW^hedYZ:hbZgVaYVh DWhZgkVidg^dYZadh9ZgZX]dhYZaVC^Zon6YdaZhXZcX^V , ?djheZkYY_d B{hc^dhnc^VhV[gdYZhXZcY^ZciZh[VaaZXZcVciZhYZXjbea^g*Vdh!egZX^hVbZciZZcaVegdk^cX^V YdcYZhZVhZcidg^\^cVabZciZaVbVndgXVci^YVYYZedWaVX^ccZ\gVYZaeVhÄD9C6# El Observatorio de los Derechos de la Niñez y Adolescencia (ODNA) –con el apoyo del Municipio de Esmeraldas, el Instituto de la Niñez y la Familia de Esmeraldas (INFA-Esmeraldas) y el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF)– realizó este estudio, con la certeza de que la manera más elocuente para observar la calidad de vida de cualquier territorio es la evaluación del ejercicio de los derechos de sus niños y niñas, ya que ello permite alertar sobre las acciones que se han dejado de hacer y que deben convertirse en prioridad de la política pública local. Así, a partir de esta recopilación de información se calcularon los Índices de Cumplimiento de los Derechos de la Niñez y Adolescencia (IDN), y otros indicadores sobre aspectos determinantes en la actual situación de la niñez esmeraldeña y sus familias. La fuente de datos primaria que sustentó la investigación es la encuesta de niñez y adolescencia rea- lizada en enero del 2008 a una muestra de 2.600 hogares urbanos y rurales de la provincia de Esmeraldas y del cantón Esmeraldas. A pesar de que la actual Constitución establece el respeto y reconocimiento a la diversidad cultural y a los derechos individuales y colectivos de todos los pueblos y nacionalidades que habitan en este territorio, el legado histórico de exclusión y la ausencia de políticas públicas que tengan como eje transversal la interculturalidad, han contribuido a mantener las brechas entre las condiciones de vida de la población blanco-mestiza y la afroecuatoriana. Por ello este informe, a más de presentar la situación actual de los niños, niñas y adolescentes esmeraldeños, hace hincapié en develar la situación de la población afroecuatoriana que se asienta en la provincia. Así mismo, el informe pone en evidencia los niveles de acceso a los servicios sociales en el cantón Esmeraldas y en los otros cantones de la provincia. El modelo de los índices de cumplimiento de los derechos de la niñez y adolescencia –creado por el Observatorio– conjuga una propuesta de acciones y de políticas que se relacionan con el Plan de acción y la Agenda social de la niñez y adolescencia. De esta manera se ofrece una visión sobre el cumplimiento de las metas de esta agenda a nivel local y su relación con las políticas de Estado propugnadas por el Consejo Nacional de la Niñez y Adolescencia. Impulsar la creación y funcionamiento de los concejos locales de la niñez y lograr el compromiso por parte de los gobiernos locales, son los retos fundamentales para la construcción del sistema integrado de atención a la niñez y adolescencia. Este diagnóstico, al visualizar las prioridades de acción que deben ser asumidas por el gobierno y la sociedad locales, apunta a incentivar ese compromiso. . &% 9Wfjkbe'$ ÆBZY^XZcfjZiZc\d"YZcZ\gdb^XVcid"YZWaVcXdb^ aaVcid#µJnVnVVn!VV"ZaW^_VdnaV\jVYVÇ# Å6YVaWZgidDgio!J_[hhW"iedojWcXeh!&.)* BWfeXbWY_d[ic[hWbZ[W && :hbZgVaYVh/iZgg^idg^da^WgZ AdhcZ\gdhYZ:hbZgVaYVh[jZgdca^WgZh#AV8dgdcVZheVdaVc^YZhXjWg^c^[jcY:hbZgVaYVh#=VnjcVkZgh^c[VciV" h^dhVfjZXjZciVYZjcWVgXdfjZigVVcZ\gdhZhXaVkdhYZhYZEVcVb{]VX^V8dadbW^V#:aWVgXdcVj[gV\!nadhcZ\gdh fjZhZhVakVgdchZfjZYVgdcVfj#CdhdigdhXgZZbdhfjZhjXZY^YZdigVbVcZgV/eZchVbdhfjZadhcZ\gdhVaeVhVg edg:hbZgVaYVh!fjZZgVjcV\gVchZakV!eZgX^W^ZgdcVhjÛ[g^XVnhZgZkZaVgdc!hZVbdi^cVgdcnhZidbVgdcZhiVhi^Z" ggVh#AdhZhbZgVaYZdh!adhcZ\gdhYZZhVedXVZgVcedXdh!VeZcVhigZhb^a#:cigZZa\gjedYZcZ\gdh]VWVcXdbd XjVigdXdcX^Zgidh!fjZ]VWVck^k^YdZc:heVVZcXVhVhYZhjhVbdhn]VWaVWVcbjnW^ZcZaZheVdanVab^hbdi^Zb" edZgVc\jZggZgdh#9ZZcigZZaadhhZYZhiVXVc6adchdYZa=^ZhXVn6cicYZ8VWdKZgYZ!fj^ZcZh[jZgdcYdhZhigViZ\Vh fjZad\gVgdcaaZ\VgVjcVXjZgYdXdcadh^cY\ZcVhfjZ]VW^iVWVcZhiVhi^ZggVhnXgZVg!Zc:hbZgVaYVh!aVGZeWa^XVYZ adhHVbWdh#:hiVcjZkVZic^VcVX^YZaVjc^cYZadhcZ\gdhZ^cY^dh#6h!adhcZ\gdhZhbZgVaYZdh[jZgdcneZgbVcZ" X^Zgdca^WgZhnZhiZiZgg^idg^dhZXdchi^ijnZcjcejcidYZVigVXX^ceVgVadhfjZ]jVcdhZgZkZaVWVcYZaVhb^cVhYZ 7VgWVXdVYZ8dadbW^V!dYZXjVafj^Zgdigdaj\VgYZ6bg^XV# Adh cZ\gdh YZ :hbZgVaYVh n adh YZa kVaaZ YZa 8]diV egdXZYVc YZ aV b^hbV gZ\^c YZa Û[g^XV! eZgd hj h^ijVX^c Zc 6bg^XV[jZY^hi^ciV#AdhcZ\gdhfjZ[jZgdcaaZkVYdhV>WVggV!VakVaaZYZa8]diV!aaZ\VgdcZcXVa^YVYYZZhXaVkdhVaVh ]VX^ZcYVhYZXVVYZVoXVgYZadh?Zhj^iVh#:hidbVgX\gVcYZhY^[ZgZcX^VhXjaijgVaZh/adhcZ\gdhYZ:hbZgVaYVh [jZgdch^ZbegZa^WgZh!b^ZcigVhfjZadhkVaaZYZa8]diV[jZgdcZhXaVkdhnVh^b^aVYdhVaVXjaijgV^cY\ZcV!edgiVcid b{h^cigdkZgi^Ydh#:acZ\gdZhbZgVaYZdegZhZgkaV^cÓjZcX^VedYZgdhVYZaÛ[g^XVZchjZheg^ijZmigdkZgi^Yd# Æ ;hd[ije;ijkf_|d!6aXVaYZYZ:hbZgVaYVh &' FeXbWY_do[jd_Y_ZWZ El Ecuador se autodefine constitucionalmente como un Estado “intercultural y plurinacional” y entre sus identidades consta la del pueblo afroecuatoriano. %LDELAPOBLACIØNECUATORIANAESAFRODESCENDIENTE'RÈlCO%SMERALdas, a diferencia del resto de provincias del país, se caracteriza por ser el territorio con mayor concentración de población afro. El 49% de sus habitantes VIVEENHOGARESNOAFROnMESTIZOSOINDÓGENASnMIENTRASQUEELRESTANTE UNODECADADOSRESIDEENHOGARESAFRO;= La mayor parte de la población afroecuatoriana se asienta en el cantón Esmeraldas (60%), en tanto que en el resto de la provincia predomina la población mestiza (55%). Por otro lado, tanto en el área urbana como en la rural, la población afroesmeraldeña es predominante sobre la mestiza, siendo ligeramente mayor en la zona rural. Así mismo, más de la mitad de hombres y MUJERESVIVENENHOGARESAFROECUATORIANOSYRESPECTIVAMENTE3IN embargo, la condición étnica de los hogares varía en función de los grupos ETARIOS -IENTRAS LA MITAD DE LA POBLACIØN ADULTA nMAYOR DE A×OSn ESTÈ dividida entre hogares afro y no afroecuatorianos, la mayor parte de niños, NI×ASYADOLESCENTESDELAPROVINCIAFORMAPARTEDEUNHOGARAFROEN tanto que el 47% vive en hogares mestizos o indígenas. La composición demográfica de Esmeraldas (Gráfico 2) nos muestra una provincia que ha iniciado una transición: más de la mitad de su población supera LOS A×OS DE EDAD EN TANTO QUE LA POBLACIØN MÈS JOVEN nMENORES DE años– representa el 45%. Actualmente, en Esmeradas cuatro de cada diez habitantes son niños, niñas y adolescentes. No se aprecian grandes variaciones de carácter étnico, geográfico o de sexo que diferencien claramente a la población de la provincia; su comportamiento TIENDEASERHOMOGÏNEO3INEMBARGOSEPUEDENENCONTRARPEQUE×OSMATICES con relación a la población más joven. Por ejemplo, el grupo de niños, niñas y adolescentes es ligeramente mayor en el resto de la provincia (46%) que en el cantón Esmeraldas; igualmente lo es en la zona rural (47%) con respecto a la urbana. 3IBIENLAMAYORPARTEDELAPOBLACIØNSUPERALOSA×OSELGRUPOMÈSNUmeroso constituye la población en edad productiva: el 44% de la población ESMERALDE×ATIENEENTREA×OSDEEDADSIENDOLASCOHORTESJØVENESn AYAA×OSnLASMÈSREPRESENTATIVASMIENTRASQUELAPOBLACIØNENVEJECIDAREPRESENTAAPENASUNDELAPOBLACIØN =h|ÓYe($ =h|ÓYe'$ EdWaVX^cegdk^cX^VahZ\c\gjedhZiVg^dhYZaVedWaVX^cidiVa EdWaVX^chZ\cXdcY^X^cic^XVYZaVedWaVX^cidiVa ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-# >C:8!:cXjZhiVYZ8dcY^X^dcZhYZK^YV:8K!'%%+# :aVWdgVX^c/D9C6 ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 P&RHZXdch^YZgV]d\VgV[gdYZhXZcY^ZciZXjVcYdjcddb{hb^ZbWgdhYZa]d\VghZVjid^YZci^ÒXVcXdbdÆcZ\gdhÇdÆbjaVidhÇ!hZ\caVXaVh^ÒXVX^cYZa>C:8# &( Cel_c_[djeic_]hWjeh_ei 3IBIENELDELAPOBLACIØNQUEHABITAENLAPROVINCIAESORIUNDADELASDISTINTASLOCALIDADESPROVINCIALESSELECCIONADASPARALAENCUESTAELESPOBLACIØN INMIGRANTEELPROVIENEDEOTROSLUGARESALEDA×OSASULUGARDERESIDENCIAACTUALELDEOTRASPROVINCIASDELPAÓSYPESEASUCONDICIØNDEPROVINCIA FRONTERIZAAPENASUNDESUSHABITANTESPROVIENEDEOTROPAÓS'RÈlCO !DIFERENCIADELOQUESUCEDEENLASURBESDELPAÓSLAPOBLACIØNINMIGRANTEDE%SMERALDASSECONCENTRAPRINCIPALMENTEFUERADELCANTØN%SMERALDASYEN LAZONARURALENTANTOQUESUCAPITALYLAZONAURBANACONCENTRANPORCENTAJESMENORESYRESPECTIVAMENTE0OSIBLEMENTEESTADIFERENCIACIØN esté asociada al comportamiento del mercado laboral de la provincia, pues la mayor parte de la actividad económica de la provincia ocurre en las zonas rurales y fuera de la capital por el intenso desarrollo agrícola y maderero. Al igual que sucede en otros lugares geográficos del país, la mayor parte de los movimientos migratorios de esta provincia ocurren entre los habitantes de hogaRESMESTIZOSELDELAPOBLACIØNDEHOGARESNOAFROPROVIENEDEOTRASPROVINCIASDELPAÓSYELDEOTRASZONASDE%SMERALDAS%NCAMBIOELMOVIMIENTO DEPOBLACIØNDEHOGARESAFROESMUCHOMENORUNODECADACINCO3INEMBARGOLAPRESENCIADEPOBLACIØNEXTRANJERAENESTOSHOGARESESMÈSIMPORTANTECON respecto a la de los hogares no afro: el 2% de los habitantes que viven en un hogar afro-descendiente en la provincia es extranjero. En este caso la vecindad con Colombia explicaría esta tendencia pues del otro lado de la frontera ecuatoriana existe una importante presencia de población afro-colombiana viviendo en esos territorios, muchos de ellos y ellas incluso parientes de los pobladores afroecuatorianos de la zona fronteriza. =h|ÓYe)$ EgdXZYZcX^VYZaVedWaVX^cZhbZgVaYZVYZaVedWaVX^cidiVa ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZh:hbZgVaYVh!'%%:aVWdgVX^c/D9C6!'%%- &) ;b[djehde\Wc_b_WhZ[beid_ei"d_WioWZeb[iY[dj[i La reproducción cotidiana de los miembros de una sociedad se da en el hogar. Los procesos de modernización y modernidad que vienen experimentando las sociedades, entre ellas la ecuatoriana, han traído consigo una serie de transformaciones demográficas que han afectado la organización familiar (Gráfico 4). En este sentido, en el ámbito nacional los hogares extensos y las familias ampliadas han perdido su importancia en buena parte de la sociedad ecuatoriana –solo el 24%– dando paso al incremento de hogares nucleares (52%). En el caso de Esmeraldas, la composición de la estructura de los hogares se acerca mucho a esta realidad, pues son los hoGARESNUCLEARESLOSQUEPREDOMINANYHANGANADOESPACIODURANTE LOSÞLTIMOSSIETEA×OS;=3IENDOUNAPROVINCIACONALTAPRESENCIADEPOblación joven, la concentración de hogares unipersonales apenas alcanza un COMPORTAMIENTOSIMILARALOBSERVADOENELPROMEDIODELPAÓSMIENTRAS que los hogares monoparentales tienden a ser mayores que los anteriores: el 7% de los hogares de la provincia tiene solo madre o padre a la cabeza del mismo, y su presencia es mayor en la zona urbana y el cantón Esmeraldas. %NELCASODELPAÓSESTACIFRASUBEAL 3IBIENELHOGAREXTENDIDOHAPERDIDORELEVANCIADURANTELOSÞLTIMOSA×OS TODAVÓA ES EL SEGUNDO EN ORDEN DE IMPORTANCIA EL DE LOS HOGARES EN Esmeraldas son extendidos (con núcleo o sin núcleo), y su presencia es más importante aun para los hogares afro o donde existe mayor presencia de poBLACIØNAFRODESCENDIENTEENLAPROVINCIA-IENTRASENELDELOSHOGARES afro conviven los miembros de una familia nuclear (padre, madre e hijos) con otros parientes, en los hogares no afrodescendientes su porcentaje es DEL Otro de los cambios ocurridos en los últimos años es el surgimiento de hogares con jefatura femenina (Gráfico 5). Aun cuando en la provincia de Esmeraldas observamos que en la mayor parte de los hogares son los hombres quienes están a la cabeza (80%), encontramos que en un 20% los hogares tienen jefatura femenina. De acuerdo a la encuesta, el peso de la jefatura femenina puede variar en función de la residencia y la condición étnica de los hogares. En el cantón Esmeraldas y en el área urbana su porcentaje es casi el doble con respecto al resto de la provincia y al área rural. Así mismo, la jefatura femenina en LOSHOGARESAFROESMÈSIMPORTANTEQUEENLOSMESTIZOSYRESPECtivamente). Por lo general los hogares con jefatura femenina tienden a ser monoparentales, y es aquí donde radica su vulnerabilidad, pues suelen contar con menos recursos económicos para mantener a su prole. =h|ÓYe*$ =h|ÓYe+$ :higjXijgVYZadh]d\VgZhYZaVedWaVX^cidiVa ?Z[VijgVYZadh]d\VgZhYZ_Z[Zh$VhYZ]d\Vg ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#>C:8!:8K!'%%+#:aVWdgVX^c/D9C6 ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#>C:8!:8K!'%%+#:aVWdgVX^c/D9C6 P'RHZ\cZa8ZchdYZ'%%&ZcaVegdk^cX^VZa(-YZadh]d\VgZhYZaXVcicZgVccjXaZVgZhnZa(*ZmiZchdh# &* ;Yebe]Wh[i_Z[dY_Wb La forma de vida de las poblaciones se encuentra estrechamente relacionada con las condiciones del medio ambiente que los rodea. La calidad de vida de los niños y niñas de la provincia de Esmeraldas se encuentra, en parte, determinada por la infraestructura, las condiciones sanitarias y los servicios básicos que les ofrecen sus hogares. En el caso de Esmeraldas algunos de estos indicadores revelan problemas en la calidad de las viviendas, los que podrían afectar las condiciones de la niñez esmeraldeña, particularmente de la afro (Gráfico 6). Por ejemplo, mientras ELPORCENTAJEDEHOGARESCONPISOSDEGRADABLES;=ENLAZONAURBANAESDEL FRENTEALDELPROMEDIONACIONALENELÈREARURALÏSTEESCASIDOS veces mayor (47%). Así mismo, los hogares afrodescendientes enfrentan una situación similar: el 40% de sus hogares cuenta con pisos degradables, en tanto que en los hogares no afro el porcentaje es del 28%. La disponibilidad de ducha en los hogares de la provincia alcanza el 45%; sin embargo, los hogares ubicados fuera del cantón Esmeraldas y en las zonas rurales, muestran PROMEDIOSINFERIORESYRESPECTIVAMENTE%NPARTEESTASITUACIØN puede responder al entorno natural de estas poblaciones, pues son zonas con presencia de grandes ríos que forman parte de la vida de sus habitantes. %LHACINAMIENTOESOTROPROBLEMADELPAÓSYDELAPROVINCIA%LENEL PRIMERCASOYELDELOSHOGARESESMERALDE×OSSEENCUENTRANSOBREPOBLAdos y su situación se agrava más en las zonas rurales y en los hogares afroDESCENDIENTESY3EGÞNEL#ØDIGODELA.I×EZY!DOLESCENCIA todos los niños y niñas tienen derecho a una vida digna; este derecho incluye aquellas prestaciones que garanticen una vivienda segura y con todos los servicios básicos. El caso de los niños y niñas en situación de hacinamiento en sus hogares no sólo los expone a posibles problemas de salud sino también, =h|ÓYe,$ 8VgVXiZghi^XVh]VW^iVX^dcVaZhYZadh]d\VgZhYZaidiVaYZ]d\VgZh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#>C:8!:8K!'%%+#:aVWdgVX^c/D9C6 P(RHZXdch^YZge^hdhYZbViZg^VaYZ\gVYVWaZVidYVhVfjZaaVhk^k^ZcYVhfjZgZ\^higVgdce^hdhYZi^ZggV!XVVnbVYZgVcdigViVYV# &+ en algunos casos, a situaciones de violencia y abuso. En Esmeraldas el acceso a servicios básicos es desigual y está diferenciado por el lugar de residencia. Así, mientras la cobertura de agua por red pública es del 87% en las viviendas del cantón Esmeraldas –cifra mayor al promedio nacional que es de 67%– en las viviendas que se ubican en el resto de cantones ésta cae al 57%. Una situación similar refleja la brecha urbano-rural: en la primera las coberturas de agua por red pública ascienden al 82%, mientras que en la segunda ésta no alcanza ni el 50%. Tres servicios básicos (Gráfico 7) –claves para determinar la calidad de las VIVIENDASnPRESENTANALGUNOSREZAGOSENLAPROVINCIAAPENASELDELOS hogares están conectados a la red pública de alcantarillado, el 45% dispone de agua entubada dentro de la vivienda y el 80% tiene servicio de recolección de basura. Estos indicadores son fundamentales en las zonas urbanas pues reflejan el grado de urbanización de las mismas. En el caso de Esmeraldas las coberturas todavía son insuficientes para dos de ellos. Por ejemplo, el porcentaje de hogares en las zonas urbanas que cuenta con agua entubada y alcantarillado dentro de la vivienda es de 57% y 49%, respectivamente; no obstante, el servicio de recolección de basura muestra una cobertura de 92%. 3IBIENLASÈREASRURALESREmEJANUNATRASOCONSIDERABLEENLOSINDICADORES mencionados, el 77% de las viviendas dispone de sistemas de eliminación de excretas, con lo cual la mayor parte de las viviendas mantiene un entorno saludable, sin embargo el gran problema que enfrenta esta zona es el bajo acceso a agua por red pública, pues apenas el 46% de las viviendas cuenta CONESTESERVICIOMIENTRASQUEELDELASVIVIENDASDELAZONAOBTIENEEL agua de un pozo o un río. =h|ÓYe-$ 9^hedc^W^a^YVYYZhZgk^X^dhW{h^XdhYZaidiVaYZ]d\VgZh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#>C:8!:8K!'%%+#:aVWdgVX^c/D9C6 &, ;iYebWh_ZWZZ[bW\Wc_b_W El promedio de años de escolaridad de los y las jefes de familia de la provincia es de 7,6 grados; esto significa que terminaron la primaria y cursaron hasta segundo trimestre de primer año. Dicho en otras palabras, el promedio de educación de la población esmeraldeña no llega a la educación básica completa. Este promedio mejora en el área urbana, donde se incrementa hasta el octavo grado y medio año del noveno. Los jefes de familia del área rural tienen el más bajo nivel educativo de todos los comparados: sexto grado de escuela. No se encuentran diferencias significativas entre las cabezas de familia de la población negra y no negra. En ambos casos los años de educación son de 7,5 para los primeros y 7,7 para los segundos. %STASITUACIØNESTÈSIENDOMODIlCADAENLANUEVAGENERACIØNDELOSNI×OSYNI×ASENEDADESCOMPRENDIDASENTREYA×OSESTÈNENELSISTEMAEDUCATIVOY NUEVEDECADAENTREYA×OSCURSANALGÞNGRADODELAEDUCACIØNBÈSICA$ElNITIVAMENTEPARALAFAMILIAESMERALDE×AESUNVALORQUESUSHIJOSESTUDIEN Padres y madres consideran que sólo es posible salir de la pobreza a través de la educación; por eso se esfuerzan en darles esta oportunidad a sus hijos. ;bWdWb\WX[j_ice El analfabetismo es reflejo del déficit histórico del sistema educativo que no ha garantizado el derecho universal a la educación de sus habitantes. En el país el DELAPOBLACIØNMAYORDEA×OSESANALFABETAEN%SMERALDASESTEPORCENTAJESUBEAL'RÈlCO!DICIONALMENTEELPROBLEMADELANALFABETISMO evidencia la exclusión que han sufrido algunos grupos vulnerables en el país; esto es, aquella población que no vive en la capital de provincia, la población RURALYELPUEBLOAFROECUATORIANO%LPESODELANALFABETISMOENELRESTODELAPROVINCIAESMAYORALQUEREGISTRAELPROMEDIOPROVINCIALENLAZONARURAL LASMUJERESYLAPOBLACIØNAFRODESCENDIENTE ;bWdWb\WX[j_ice[dbWick`[h[i[d[ZWZ\hj_b El dispar acceso de las mujeres a la educación puede poner en riesgo la vida y el desarrollo físico e intelectual de niños y niñas, puesto que un desarrollo adecuado requiere de buena salud, nutrición y estimulación apropiadas. Dado que en el país no existe una medida estandarizada que dé cuenta directa del desarrollo intelectual y motriz de los niños y niñas menores de 5 años, el analfabetismo de mujeres en edad fértil puede ser un parámetro indirecto válido para esta medición. 3EGÞNLOSRESULTADOSPROVINCIALESENCONTRADOSELDEMUJERESENEDADFÏRTILESANALFABETADOSPUNTOSPORCENTUALESMENOSQUEENELPAÓS'RÈlCO%SDECIR los hijos e hijas de estas madres –o posibles madres– podrían estar en riesgo de lograr un adecuado desarrollo intelectual; su vulnerabilidad puede ser aún mayor entre los niños y niñas que viven en la zona rural de la provincia, pues el 8% de las mujeres en edad fértil es analfabeta, un porcentaje casi dos veces mayor al del área urbana y del cantón Esmeraldas. En términos étnicos no se observa diferencia entre la población afro y la mestiza e indígena. ;cfb[e En términos de empleo, la población afroesmeraldeña se encuentra en situación de mayor vulnerabilidad. La tasa de desempleo es de 6%, y afecta mayoritariamente a la población afro (6%) en relación a la no-afro (5%). Por otra parte, el tipo de empleo al que accede la población afro está vinculado a ocupaciones que requieren de menor calificación. En orden de importancia, el 26% son trabajadores no calificados, el 25% son agricultores y trabajadores agropecuarios, en TANTOQUEUNSONOPERADORESDEINSTALACIONESMÈQUINASYMONTADORES &- =h|ÓYe.$ 6cVa[VWZi^hbdYZaVedWaVX^cYZ&*Vdhnb{h ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#>C:8!:8K!'%%+# :aVWdgVX^c/D9C6 =h|ÓYe/$ 6cVa[VWZi^hbdYZbj_ZgZhZcZYVY[gi^aYZbj_ZgZhYZ&'V).Vdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#>C:8!:8K!'%%+#:aVWdgVX^c/D9C6 &. '% 9Wfjkbe($ Æ6fjZcZaEVc^iV!bZZchZVcfjZaVZYjXVX^c ZhZagZheZid!ZhaVhda^YVg^YVY!ZhaV[Za^X^YVYÇ# Å<hWdZ_bW!c^VZhbZgVaYZVigVWV_VYdgVYZ&'Vdh ;bYkcfb_c_[djeZ[beiZ[h[Y^eiZ[bWd_[poWZeb[iY[dY_W '& BW_d\WdY_W[ic[hWbZ[W En el Ecuador, los niños y niñas que aún no cumplen 6 años constituyen el DELAPOBLACIØNLOSQUETIENENENTREYA×OSSONELYLOSYLAS ADOLESCENTESDEAA×OSEL En Esmeraldas cuatro de cada diez habitantes son niños, niñas y adolescenTES'RÈlCOSINEMBARGOLASNECESIDADESYRIESGOSDEESTAPOBLACIØN VARÓANENFUNCIØNDELPERÓODODELCICLOVITALENQUESEENCUENTREN3EGÞNLOS RESULTADOSDELAENCUESTAELDELOSMENORESDEA×OSCORRESPONDEAL grupo de niños y niñas entre 0 a 5 años de edad. El peso de este grupo etario ESMÈSIMPORTANTEENELÈREARURALYENELRESTODELAPROVINCIAY respectivamente) con respecto a la zona urbana y al cantón Esmeraldas. El segundo grupo en orden de importancia es el de los niños y niñas de entre =h|ÓYe'&$ 8^Xadk^iVaYZaVc^ZonVYdaZhXZcX^VYZaVedWaVX^cbZcdgYZ&-Vdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#>C:8!:8K!'%%+#:aVWdgVX^c/D9C6 '' YA×OSQUEALCANZAEL!DIFERENCIADELCASOANTERIORSUPRESENCIA ESLIGERAMENTEMÈSIMPORTANTEENELÈREAURBANAQUEENLARURALY respectivamente). Finalmente, el grupo menos numeroso corresponde al de los adolescentes: TRESDECADADIEZNI×OSYNI×ASMENORESDEA×OSTIENENENTREYA×OS de edad. Al igual que los niños y niñas en edad escolar, los adolescentes tienen un peso mayor en el área urbana y en el cantón Esmeraldas, con respecto al campo y al resto de la provincia. Pero, a diferencia de los dos grupos etarios anteriores, la presencia de las mujeres es un tanto mayor a la de los VARONESYRESPECTIVAMENTE%STAVARIABLENOMUESTRASUSTANCIAles diferencias entre la población afro y la no-afro. ;bdZ_Y[Z[Ykcfb_c_[djeZ[bei Z[h[Y^eiZ[bWd_[pobWWZeb[iY[dY_W Para responder cómo se encuentran los niños, niñas y adolescentes en las distintas circunscripciones territoriales del país, el ODNA diseñó los índices de cumplimiento de los derechos de la niñez (IDN). De una manera simple y de acuerdo al ciclo de vida de la niñez, estas medidas resumen varios indicadores: )$.PRIMEROSA×OSENTREYA×OS).$EDADESCOLARENTRELOSYA×OSY)$.ADOLESCENTESENTREYA×OS#ADAUNODEELLOSABARCATRES derechos fundamentales, representado por un indicador social. La combinación de los tres indicadores se transforma en una calificación con una escala que va DEDElCIENTEASOBRESALIENTE!SÓELRETOQUESEPRESENTAPARALASAUTORIDADESDELGOBIERNOLOCALYLASOCIEDADESMERALDE×AESALCANZARLACALIlCACIØN DEPUNTOSPARAASEGURARELPLENOCUMPLIMIENTODELOSDERECHOSDELANI×EZYLAADOLESCENCIA '( ?:D#'0beifh_c[heiWeiZ[&W+Wei %L)$.REmEJATRESGARANTÓASFUNDAMENTALESPARAASEGURARELDESARROLLODELOSNI×OSYNI×ASDELOSPRIMEROSA×OSELDERECHOAVIVIRELDERECHOACRECER saludablemente y el derecho a desarrollar la inteligencia. s%LDESAFÓODELAPROVINCIAPARAASEGURARATODOSLOSNI×OSYNI×ASELMEJORINICIODESUSVIDASTODAVÓAREQUIEREESFUERZOS'RÈlCOPEROÏSTOSDEBERÈNSERAÞN MAYORESPARAMEJORARLASITUACIØNDEVIDADELOSNI×OSYNI×ASAFROYACORTARLASDESIGUALDADESCONSUSPARESNOAFRODESCENDIENTES s$ESDEUNAMIRADAPOSITIVASISETRATARADEUNACALIlCACIØNDERENDIMIENTOESCOLAR%SMERALDASPASARÓAELA×OENELCUMPLIMIENTODELOSDERECHOSDELOSNI×OS y niñas de los primeros años, toda vez que la “nota provincial” es superior a la obtenida por la Costa en su conjunto (6,9) y al promedio país (6,5). s$ESDEELLADONEGATIVOLADESIGUALDADÏTNICACONDICIONAELCUMPLIMIENTODELOSDERECHOSDELOSNI×OSYNI×ASDELOSHOGARESAFROECUATORIANOSENLA provincia. Aún cuando la calificación que obtiene la provincia para los niños afro es similar a la de la región costeña (7) y a la nota del país (6,5); es menor al promedio de sus pares no afrodescendientes (7,8). =h|ÓYe''$ ÞcY^XZYZXjbea^b^ZcidYZadhYZgZX]dhYZaVc^ZoYZadheg^bZgdhVdhhdWgZ&%ejcidh ;jZciZ/D9C6!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 AVXVa^ÒXVX^cYZaVegdk^cX^VejZYZY^[Zg^gYZbZY^X^dcZhejWa^XVYVhVciZg^dgbZciZ!ejZheVgVaVbVndgeVgiZYZhjh^cY^XVYdgZhji^a^oVadhYVidhdWiZc^YdhYZaV:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZaVegdk^cX^VYZ:hbZgVaYVh!'%%-# ´EdgfjdWi^ZcZ:hbZgVaYVhZhiVXVa^ÒXVX^c4 En la provincia las garantías básicas que el Estado, la sociedad y la familia deben asegurar a los niños y niñas pequeños se cumplen con más frecuencia que en la generalidad del país. Dos de tres indiCADORES QUE COMPONEN EL )$. TIENEN VALORES inferiores al promedio nacional y regional. El riesgo de muerte durante los primeros años de vida, ') empero, es más alto que la media de la Costa y del país. Pero, a pesar de tener un mejor desempeño que el resto del país, las condiciones bajo las cuales inician su vida los niños y niñas afroecuatorianos en la provincia son más deficientes que las de sus pares NOAFRO'RÈlCO0ORUNAPARTEELNÞMERODE niños y niñas afro que muere antes de cumplir los 5 A×OSESPUNTOSMÈSALTOQUEELREGISTRADOENLAS poblaciones no afro. La brecha por la carencia de ESTIMULACIØNCOGNITIVAESIGUALMENTEMAYOR de los niños y niñas afroecuatorianos ve limitado su derecho a un normal desarrollo de su inteligenCIAENTANTOPARALOSNOAFROLACIFRABAJAAL =h|ÓYe'($ >cY^XVYdgZhfjZXdbedcZcZa>9C"& ;jZciZ/D9C6!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 Adh^cY^XVYdgZhYZacY^XZeVgVaVegdk^cX^VejZYZcY^[Zg^gYZbZY^X^dcZhVciZg^dgZhejZhhZji^a^oVadhYVidhdWiZc^YdhYZaV:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZaVegdk^cX^VYZ:hbZgVaYVh!'%%-# '* ?:D#(0bW[ZWZ[iYebWhZ[,W''Wei %L)$.REmEJAELCUMPLIMIENTODETRESGARANTÓASBÈSICASDELOSNI×OSYNI×ASDEAA×OSDESARROLLOINTELECTUALVIDASANALIBREDEMIEDOYAMENAZAS y derecho al juego y a compartir con los padres. s,ACALIlCACIØNDELAPROVINCIAESDEPUNTOSSOBRELOCUALQUIEREDECIRQUEELDESAFÓOPARAASEGURARELPLENOCUMPLIMIENTODELOSDERECHOSDEESTOS niños y niñas es todavía grande, pues debe mejorar su desempeño en un 48%. s%NLOPOSITIVOLACALIlCACIØNSUPERAALPROMEDIONACIONALDEYDELAREGIØNCOSTERADE)GUALMENTEALENTADORESCONSTATARQUELASITUACIØNDELOS niños y niñas afrodescendientes se ubica por encima del promedio provincial, regional y nacional. s,ONEGATIVOCONSTITUYELACONDICIØNDELOSNI×OSYNI×ASNOAFROQUEMUESTRALIGERASDESIGUALDADESCONRESPECTOASUSPARESAFRODESCENDIENTESPESEA registrar niveles superiores al provincial, regional y nacional. =h|ÓYe')$ ÞcY^XZYZXjbea^b^ZcidYZadhYZgZX]dhYZaVc^ZoÄZYVYZhXdaVghdWgZ&%ejcidh ;jZciZ/D9C6!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 AVXVa^ÒXVX^cYZaVegdk^cX^VejZYZY^[Zg^gYZbZY^X^dcZhejWa^XVYVhVciZg^dgbZciZ!ejZheVgVaVbVndgeVgiZYZhjh^cY^XVYdgZhji^a^oVadhYVidhdWiZc^YdhYZaV:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZaVegdk^cX^VYZ:hbZgVaYVh!'%%-# ´EdgfjdWi^ZcZ:hbZgVaYVhZhiVXVa^ÒXVX^c4 Los tres indicadores tienen valores inferiores a los DEL PAÓS Y A LOS DE LA REGIØN #OSTA 'RÈlCO Esto es, en comparación con lo que ocurre con el país y la región, menos niños y niñas de la provincia interrumpen su educación primaria y menos padres castigan físicamente a sus hijos. Es más, lo que distingue a la provincia son los bajos porcentajes de no recreación entre padres, hijos e hijas '+ CONRESPECTOASUREGIØNYELPAÓS%L desafío de la provincia, sin embargo, es reimplantar en las familias una cultura del buen trato en la crianza de sus niños y niñas. En esta etapa el incumplimiento de los derechos de la niñez esmeraldeña afro y no afro es bastante similar. La práctica del castigo físico en los hogares afro es un TANTOMAYORFRENTEASUSPARESNOAFRO Así mismo, la proporción de niños y niñas afroecuatorianos que no juega o comparten tiempo de recreación con sus padres supera en un punto (27%) al de sus pares no afroecuatorianos (26%). La deserción escolar perjudica más a los niños y niñas no afro y casi el doble de estos niños y niñas interrumpen sus estudios al terminar la escuela primaria en contraste con los AFROECUATORIANOSDONDEELPORCENTAJEESDEL =h|ÓYe'*$ >cY^XVYdgZhfjZXdbedcZcZa>9C"' ;jZciZ/D9C6!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 Adh^cY^XVYdgZhYZacY^XZeVgVaVegdk^cX^VejZYZcY^[Zg^gYZbZY^X^dcZhVciZg^dgZhejZhhZji^a^oVadhYVidhdWiZc^YdhYZaV:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZaVegdk^cX^VYZ:hbZgVaYVh!'%%-# ', ?:D#)0bWWZeb[iY[dY_WZ['(W'-Wei %L)$.REmEJATRESGARANTÓASNECESARIASPARAQUELOSYLASADOLESCENTESSEPREPARENPARALAVIDAADULTAELDERECHOAVIVIRLIBREDEPELIGROSYAMENAZASEL derecho a una educación secundaria completa y el derecho a terminar saludablemente su crecimiento físico y emocional. s,ACALIlCACIØNDELAPROVINCIAESDEPUNTOSSOBRERESTÈNDOLEPORRECORRERUNTERCIODELCAMINOPARAGARANTIZARELCUMPLIMIENTOUNIVERSALDELOS DERECHOSBÈSICOSDELOSYLASADOLESCENTESESMERALDE×OS'RÈlCO s%SALENTADORNOTARQUELAPROVINCIASUPERAAMPLIAMENTELASCALIlCACIONESREGIONALYNACIONALENAMBOSCASOS s,ONEGATIVOCONSTITUYEQUELOSCHICOSYCHICASNOAFROPRESENTANREZAGOSCONRESPECTOALOSADOLESCENTESAFROECUATORIANOSAÞNCUANDOSUSITUACIØNES mejor que la del promedio del país y la región. =h|ÓYe'+$ ÞcY^XZYZXjbea^b^ZcidYZadhYZgZX]dhYZaVVYdaZhXZcX^VhdWgZ&%ejcidh ;jZciZ/D9C6!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 AVXVa^ÒXVX^cYZaVegdk^cX^VejZYZY^[Zg^gYZbZY^X^dcZhejWa^XVYVhVciZg^dgbZciZ!ejZheVgVaVbVndgeVgiZYZhjh^cY^XVYdgZhji^a^oVadhYVidhdWiZc^YdhYZaV:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZaVegdk^cX^VYZ:hbZgVaYVh!'%%-# ´EdgfjdWi^ZcZ:hbZgVaYVhZhiVXVa^ÒXVX^c4 El cumplimiento de los derechos de los y las adolescentes en la provincia está en una situación intermedia entre lo encontrado en el país y la región COSTERA'RÈlCO%NLOPOSITIVOLACANTIDADDE adolescentes excluidos de la educación es considerablemente menor que el promedio nacional y regional. Así mismo, la incidencia de embarazos de madres adolescentes –que es igual a la del país– es un punto más baja que la de la región. En lo negativo, los riesgos de muerte de los y las adolescentes por causas violentas –accidentes de tránsito, '- homicidio o suicidio– superan el promedio nacional y regional, siendo los homicidios la principal causa. El principal desafío de Esmeraldas es, a no dudarlo, combatir la inseguridad y la violencia que acecha a los y las jóvenes de la provincia. A diferencia de los primeros años, y reflejando la realidad provincial, el cumplimiento de los derechos de los y las adolescentes afroecuatorianos en la provincia es heterogéneo con respecto al resto de la población provincial. Un dato alentador es que la incidencia de embarazos de madres adolescentes es ligeramente más baja (6%) en relación a los grupos no afrodescendientes (7%). Así mismo, el porcentaje de adolescentes afroecuatorianos excluidos del sistema de educación formal es dos puntos más bajo que sus pares no AFROYUNPUNTOMENORALPROMEDIOPROVINCIAL %NCONTRASTELAVIOLENCIACOMORESULTADODE las desigualdades estructurales, cobra más número de vidas de los adolescentes afrodescendientes. En Esmeraldas, cerca del 60% de muertes de adolescentes afro responde a la violencia, en tanto que, el porcentaje cae al 42% entre los chicos y chicas no afro. =h|ÓYe',$ >cY^XVYdgZhfjZXdbedcZcZa>9C"( ;jZciZ/D9C6!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 Adh^cY^XVYdgZhYZacY^XZeVgVaVegdk^cX^VejZYZcY^[Zg^gYZbZY^X^dcZhVciZg^dgZhejZhhZji^a^oVadhYVidhdWiZc^YdhYZaV:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZaVegdk^cX^VYZ:hbZgVaYVh!'%%-# '. ;b?:D]beXWb %L%CUADOROBTIENEUNACALIlCACIØNDESOBREENELCUMPLIMIENTOGLOBALDELOSDERECHOSDELANI×EZYADOLESCENCIA'RÈlCO%NLA#OSTALACIFRA SUBELIGERAMENTEAYEN%SMERALDASA.OEXISTENDIFERENCIASENELCUMPLIMIENTODEESTOSDERECHOSENTRELOSNI×OSYNI×ASAFROYNOAFRO%STEÓNDICE señala un camino que falta por recorrer para poder resolver el 40% del incumplimiento de los derechos. =h|ÓYe'-$ ÞcY^XZ\adWVaYZXjbea^b^ZcidYZadhYZgZX]dhYZaVc^ZonaVVYdaZhXZcX^VhdWgZ&%ejcidh ;jZciZ/D9C6!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 AVXVa^ÒXVX^cYZaVegdk^cX^VejZYZY^[Zg^gYZbZY^X^dcZhejWa^XVYVhVciZg^dgbZciZ!ejZheVgVaVbVndgeVgiZYZhjh^cY^XVYdgZhji^a^oVadhYVidhdWiZc^YdhYZaV:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZaVegdk^cX^VYZ:hbZgVaYVh!'%%-# (% ;bZ[h[Y^eWbWiWbkZ 8dbjc^XVgeVgVbZ_dgVgZaVXXZhdYZa{gZVgjgVaVaVhVajY :agZedgiZYZaDWhZgkVidg^daaVbVaVViZcX^chdWgZZaVXXZhd^cZfj^iVi^kdVaVhVajYYZadhc^dhnc^VhV[gdYZa{gZV gjgVa#HZ\cZa6aXVaYZYZ:hbZgVaYVhZhidejZYZYZWZghZVaV[VaiVYZXdbjc^XVX^cY^g^\^YVVadhhZXidgZhfjZcd Zhi{cVXXZY^ZcYdVadhhZgk^X^dhhVc^iVg^dh# :hkZgYVYfjZidYVkVZm^hiZcc^dhnc^VhXdcYZhcjig^X^cncdXjW^ZgidhedgkVXjcVh!b{hVaa{YZfjZaVhXdcY^X^d" cZhYZhVajWg^YVYegde^VhYZa8VcicbZ_dgVgdcZcadhai^bdh,VdhnZhid^beVXihdWgZaVhXVjhVhn[gZXjZcX^V YZX^ZgiVhZc[ZgbZYVYZh#:hbZgVaYVhZcadhVdh'%%%!'%%&^cXajh^kZ'%%'ZgVZa[dXdYZYdaZcX^VhXdbdi^[d^YZVn eVajY^hbd!ZgVXdbdÆZaeVi^id[ZdÇYZZhVhZc[ZgbZYVYZh!ViVaejcidfjZaVegde^VVXi^k^YVYijghi^XVhZkZV[gZcVYV edgfjZadhYZb{hegdk^cX^Vh]VXVcXVbeVVYZfjZVfj]VWVeVajY^hbd_jhidZcedXVhYZ[Zg^VYd#EdgZhd]Zbdh igVWV_VYdbjX]dZcbZ_dgVgaV^c[gVZhigjXijgVhVc^iVg^VnndXgZdfjZZhd]ViZc^Ydjc^beVXidbjnedh^i^kd# Æ;hd[ije;ijkf_|d"6aXVaYZYZ:hbZgVaYVh EVgVXdggdWdgVgaVhVÒgbVX^dcZhYZa6aXVaYZ!ZaDWhZgkVidg^d^cYV\hdWgZadhXVbW^dhdeZgVYdhZcadheZgÒaZhZe^YZ" b^da\^XdhYZadhc^dh!c^VhnVYdaZhXZciZhYZaVegdk^cX^VZcadhai^bdhh^ZiZVdh#:[ZXi^kVbZciZ!ZcigZaVheg^bZ" gVhXVjhVhYZbjZgiZYZadhc^dhnc^VhcdVeVgZXZcaVhgZaVX^dcVYVhXdcegdWaZbVhY^\Zhi^kdhd^c[ZXidXdciV\^dhd! eZgdhVfjZaadhgZaVX^dcVYdhXdcaVViZcX^ccZdcViVan!YZbVcZgV^cY^gZXiV!XdcaV[VaiVYZVXXZhdVadhhZgk^X^dhYZ hVajY#CdhgZ[Zg^bdhVaVaidedgXZciV_ZYZbjZgiZhYZc^dhnc^VhZchjheg^bZgdhVdh!XjnVhXVjhVhYZ[VaaZX^b^Zc" idXVgZXZcYZY^V\chi^XdYZÒc^Yd<g{ÒXd&-# (& :[ÓY_[dY_WZ[i[hl_Y_eiZ[YWb_ZWZoWkc[djeZ[bWl_eb[dY_W %LGRÈlCORETRATAUNAPOBLACIØNENTRANSICIØNEPIDEMIOLØGICAnSITUACIØNENLAQUESEENCUENTRAELPAÓSDESDEHACEDIEZA×OSnPORLACUALMUYPOCASPROvincias mantienen perfiles epidemiológicos por causas prevenibles con vacunas o saneamiento ambiental. La tendencia nacional ubica a las enfermedades perinatales como la primera causa de muerte de los niños y niñas menores de 5 años. Esto sucede también en Esmeraldas, debido al deficiente acceso al control prenatal, parto institucional y calidad de la atención en servicios de neonatología. El segundo lugar lo ocupan las muertes sin diagnóstico, lo que se explica por el mal registro médico el momento de extender la papeleta de defunción o PORQUELAPERSONANOTUVOACCESOAUNSERVICIODESALUDPARARECIBIRATENCIØNMÏDICAPORLOCUALSEDESCONOCELACAUSADESUFALLECIMIENTO3EGÞNELGRÈlCO ELPAÓSOBSERVAUNALIGERAMEJORÓAENLOSÞLTIMOSDIEZA×OSLOQUENOSUCEDECON%SMERALDASDONDEESTEÓNDICENOEVIDENCIANINGÞNDECRECIMIENTO En lo que tiene que ver con los niños y niñas en edad escolar, se prende una nueva señal de alerta: el incremento de muertes por causas evitables. De acuerdo a las estadísticas consultadas, el fallecimiento de estos niños y niñas se debe mayoritariamente a accidentes y agresiones; esto es, a problemas relacionados con la violencia. La cifra dobla a la del país y causa gran preocupación puesto que estas circunstancias de violencia y agresión fueron detectadas a nivel del país para los y las adolescentes, y no para niños y niñas en edades tempranas. La muerte entre los y las adolescentes por causas evitables observa una tendencia al estancamiento, diferente al ascenso observado en todo el país. El motivo de esas muertes responde nuevamente a causas de violencia y constituyen problemas de salud pública que, a su vez, son consecuencia de la situación social del país. =h|ÓYe'.$ 8VbW^dhZcaVhXVjhVhYZbjZgiZYZaVc^ZonVYdaZhXZcX^V! :hbZgVaYVhn:XjVYdg!&..,"'%%+YZaVhbjZgiZhYZa\gjedYZZYVY ;jZciZ/>C:8!:hiVYhi^XVhk^iVaZh!&..,"'%%+#:aVWdgVX^c/D9C6 (' 8jVcYdaVedWgZoVhZkjZakZb^hZg^V\ZcZgVbjX]Vk^daZcX^V#AVedWgZoVbViZ" g^VaXjVcYdZh\ZcZgVX^dcVahZXdck^ZgiZZcedWgZoVbdgVanXjaijgVa#EdgiVcid! aVedWgZoVZmigZbVZh\ZcZgVYdgVYZk^daZcX^VnaV[VaiVYZdedgijc^YVYZheVgV adh_kZcZhZhiVbW^c[jZciZYZk^daZcX^V#8Vh^idYVhaVheVcY^aaVh_jkZc^aZh Zc:hbZgVaYVhi^ZcZchjdg^\ZcZcZhV[VaiVYZdedgijc^YVYZh!ZcaV^cÓjZcX^V fjZZ_ZgXZZabZY^dnaVh^ijVX^cZmeadh^kVYZaeVhkZX^cd#:hbZgVaYVhZhi{ VhZciVYVZcZaXg{iZgYZjckdaX{c/adhXdcÓ^Xidh[gdciZg^odhcdhhVae^XVcXdc egdWaZbVhZab^a^iVg!eVgVb^a^VgncVgXdig{ÒXdfjZ]VhiV]VXZjcdhVdhcd ZgVccjZhigdheZgdfjZV]dgVadhiZcZbdhVa^ciZg^dgYZZhiV\Zd\gV[V# ÆCedi[eh;k][d_e7h[bbWde"DW^hedYZ:hbZgVaYVh Adhc^dhhdcadheg^cX^eVaZhV[ZXiVYdhedgaV[VaiVYZdedgijc^YV" YZh#:aadhZhi{ch^ZcYd^ckdajXgVYdhedghjhbVndgZhZcZaig{ÒXd YZaVYgd\V/]VcZcigVYdZcZaÆcZ\dX^dÇXdck^gi^cYdhZZcXdggZdh ZcaVkZciVYZYgd\Vh!XdcidYdhadhVaidhg^Zh\dhnXdchZXjZcX^Vh fjZZhidXdcaaZkViVcideVgVhjhZ\jg^YVYXdbdeVgVhj[dgbVX^c# Æ;hd[ije;ijkf_|d"6aXVaYZYZ:hbZgVaYVh (( :[idkjh_Y_d Una buena nutrición es la base para la supervivencia, el desarrollo y la buena salud, en especial de la infancia. A pesar de que la Convención sobre los $ERECHOSDEL.I×O;=RESPONSABILIZAALOS%STADOSMIEMBROSPORLASUPERVIVENCIAYELNORMALDESARROLLODENI×OSYNI×AS;=LADESNUTRICIØNESUNODELOS PRINCIPALESPROBLEMASDESALUDQUEAQUEJAAMILESDENI×OSYNI×ASMENORESDEA×OSENMUCHOSPAÓSES;=,ADESNUTRICIØNCONTRIBUYEDIRECTAMENTEALA mortalidad infantil y al retraso de su crecimiento físico e intelectual. Los orígenes de la desnutrición están interrelacionados con la seguridad alimentaria de los hogares, las prácticas culturales de alimentación, así como con la falta de acceso a servicios de saneamiento básico. El gráfico a continuación muestra los distintos tipos de desnutrición existentes en la provincia, la magnitud de cada uno de ellos en los diversos grupos poblacionales y la situación nacional. !PESARDEQUEELPAÓSHAAVANZADOENLAREDUCCIØNDELOSÓNDICESDEDESNUTRICIØNCRØNICATALLAEDADDELANI×EZMENORDEA×OS;=LASBRECHASDEDESIGUALDADPERSISTENENLAMAYORPARTEDELTERRITORIOECUATORIANO'RÈlCO%NELCASODE%SMERALDASESALENTADORCONOCERQUESUPROMEDIOPROVINCIALES INFERIORALNACIONAL!SÓMIENTRASENLAESTADÓSTICANACIONALLADESNUTRICIØNDEINFANTESALCANZAEL;=EN%SMERALDASELPORCENTAJEESDELLOQUE deja en claro que la desnutrición de los niños y niñas menores de 5 años no es el problema mayor de la niñez de la provincia. Históricamente los niveles de desnutrición de la población costera del país –principalmente de Esmeraldas– han sido menores a los de las poblaciones indígenas y amazónicas, en respuesta a la cultura alimentaria de cada región. Finalmente, el porcentaje de desnutrición global –peso bajo para la edad– es de 7%. =h|ÓYe'/$ 9Zhcjig^X^cZcadheg^bZgdhVdhYZc^dhbZcdgZhYZ*Vdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#>C:8!:8K!'%%+#:aVWdgVX^c/D9C6 () P)R9ZXgZid:_ZXji^kd&((%!GZ\^higdDÒX^VaCd#)%%!YZ'&YZbVgodYZ&..%# P*R>WY#!6gi#+^cX^hd'# P+RHZ\caV8db^h^c:Xdcb^XVeVgV6bg^XVAVi^cV!-#-b^aadcZhYZc^dhnc^VhaVi^cdVbZg^XVcdhnXVg^WZ" dhhj[gZcYZYZhcjig^X^cXgc^XVYZW^YdVjcVVa^bZciVX^c^cVYZXjVYVn)#'b^aadcZhhj[gZcYZYZhcjig^X^c \adWVa#8:E6A"JC>8:;'%%+#9Zhcjig^X^c^c[Vci^aZc6bg^XVAVi^cVnZa8Vg^WZ#9ZhV[dh!WdaZicCd#'# P,RD9C6'%%+#:a:hiVYdYZadh9ZgZX]dhYZaVC^ZonaV6YdaZhXZcX^VZcZa:XjVYdg'%%*!Fj^id# P-R>C:8!:cXjZhiVYZ8dcY^X^dcZhYZK^YV:8K'%%+# ;d\[hc[ZWZ[iZ_Whh[_YWioh[if_hWjeh_Wi 3UPERADOELPRIMERMESDEVIDALASPRINCIPALESCAUSASDEMUERTEDELOSNI×OSYNI×ASMENORESDEA×OSALUDENALINAPROPIADOTRATAMIENTODEENFERMEDADES diarreicas y respiratorias. Adicionalmente, con frecuencia éstas pueden agravar o iniciar procesos de desnutrición. La realización de este estudio fue la ocasión apropiada para constatar que en Esmeraldas, en las semanas previas a la encuesta, uno de cada cinco niños y niñas menores de 5 años, había tenido problemas de diarrea; a nivel de país, la cifra es similar (Gráfico 20). La incidencia de las enfermedades digestivas se agrava en los niños y niñas de las zonas rurales así como entre los que viven fuera de la capital esmeraldeña. Igualmente, el porcentaje de niños con problemas digestivos fue más elevado que el de las niñas; sin embargo, la condición étnica no es causa de mayores diferencias: el 26 y 25% de los niños afro y no afro, respectivamente, registraron problemas diarreicos en las últimas semanas. La mayor presencia de enfermedades diarreicas entre la población del área rural, y del resto de la provincia, puede responder a la baja práctica familiar de hábitos saludables y de higiene y a la limitada cobertura de servicios de saneamiento básico en dichas zonas. Otro problema recurrente en los niños y niñas menores de 5 años es el de vías respiratorias (Gráfico 20), que incluso supera a las enfermedades diarreicas; así, en las semanas previas a la encuesta, uno de cada dos infantes tuvo algún problema respiratorio (la cifra nacional es del 42%). Aunque la mayor incidencia se registra en la niñez de fuera del cantón Esmeraldas, el riesgo de enfermar lo comparten por igual todos los niños de la provincia, sin importar lugar de residencia, etnia o sexo. =h|ÓYe(&$ :c[ZgbZYVYZhY^VggZ^XVhngZhe^gVidg^VhZcadheg^bZgdhVdhYZc^dhbZcdgZhYZ*VdhV[ZXiVYdhYjgVciZaVhYdhhZbVcVhegZk^VhVaVbZY^X^c ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#>C:8!:8K!'%%+#:aVWdgVX^c/D9C6 (* 7j[dY_dZ[iWbkZ A pesar de que el Código de la Niñez y Adolescencia reconoce el derecho a la salud de los niños y niñas, en la práctica, pero la imposibilidad de acceder a los servicios pone en riesgo su salud. Los dos indicadores que se tratan a continuación se refieren a la búsqueda de atención de salud para los niños y niñas en el CASODEENFERMEDADESDIARREICASYRESPIRATORIAS'RÈlCO La mitad de estos niños con problemas diarreicos no recibieron atención de un profesional de la salud; el 42% tuvo acceso a un médico o enfermera, mientras que el 5% no recibió ninguna atención. En la provincia, la posibilidad de ser asistido por personal calificado depende del lugar de residencia y de la CONDICIØNÏTNICA!SÓELPORCENTAJEDENI×OSYNI×ASATENDIDOSENLAZONAURBANAESDEYENLARURALENLOSHOGARESNOAFROLACIFRAESDEL FRENTEALDELOSHOGARESAFRO En Esmeraldas, la mayoría de los niños y niñas con infecciones intestinales no fue atendida por profesionales, siendo la madre la encargada de estos cuidados. El 44% de los niños y niñas fue atendido por sus madres en la casa, seguramente con la aplicación de algún remedio casero. Este hecho constata principalmente entre los niños y niñas del campo y afrodescendientes, observándose que en ambos colectivos, la mitad fue atendida por su madre. A diferencia de lo sucedido con quienes tuvieron problemas gastrointestinales, en la provincia, la mitad de los que sufrieron enfermedades respiratorias fue ATENDIDAPORPROFESIONALESDELASALUD'RÈlCOELRECIBIØCUIDADOSDEUNMÏDICOOENFERMERAELPORLAMADREYELACUDIØALABOTICA5NA ALERTADETECTADAENLOSNI×OSYNI×ASCONPROBLEMASRESPIRATORIOSAPUNTAALHECHODEQUEELNORECIBIØNINGÞNTIPODEATENCIØNLASITUACIØNSEAGRAVASI SONNI×OSYNI×ASDELAZONARURALSIVIVENENELRESTODELAPROVINCIAOPERTENECENAHOGARESAFROECUATORIANOS =h|ÓYe('$ 6iZcX^cYZZc[ZgbZYVYZhY^VggZ^XVhZcc^dhbZcdgZhYZ*Vdh YZaidiVaYZc^dhnc^VhV[ZXiVYdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#>C:8!:8K!'%%+#:aVWdgVX^c/D9C6 (+ =h|ÓYe(($ 6iZcX^cYZZc[ZgbZYVYZhgZhe^gVidg^VhZcbZcdgZhYZX^cXdYZaidiVaYZc^dhnc^VhV[ZXiVYdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#>C:8!:8K!'%%+#:aVWdgVX^c/D9C6 (, ?dckd_pWY_dZ[d_eiod_Wi Garantizar la inmunización de los niños y niñas durante sus primeros años de vida es responsabilidad del sistema nacional de salud, sin embargo solo tres de cada MENORESDEA×OSCUMPLECONELESQUEMADEVACUNACIØNCOMPLETO;=ENOTRASPALABRASSIETEDECADASEENCUENTRAENRIESGO'RÈlCO%NELCASODE la provincia de Esmeraldas, la condición étnica de los hogares afro devela su desigual acceso a los servicios de salud. Mientras el 40% de menores no afro –igual que el promedio nacional— completa el esquema de vacunación, sólo el 28% de los niños y niñas afro lo hace. Por otra parte, llama la atención que la cobertura de la vacunación en los niños y niñas del cantón Esmeraldas sea menor al porcentaje de sus pares en el resto de la provincia. =h|ÓYe()$ 8dWZgijgVYZaZhfjZbVXdbeaZidYZkVXjcVX^cYZaVedWaVX^cYZ%V*Vdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#>C:8!:8K!'%%+#:aVWdgVX^c/D9C6 P.R:aZhfjZbVYZkVXjcVX^cXdbeaZiV^cXajnZaVhh^\j^ZciZhkVXjcVh/VabZcdhjcVYdh^h78<!(Ydh^heda^dneZciVkVaZciZnjcVYdh^hHGEig^k^gVa# (- 9eX[hjkhWZ[bWWj[dY_dZ[iWbkZcWj[hde#_d\Wdj_b El derecho a la salud está garantizado desde la CONCEPCIØN ;= 0ROBLEMAS DE SALUD DE LAS MAdres pueden poner en riesgo la vida de la criatura; por ello, el control prenatal es muy importante. El gráfico que sigue (Gráfico 24) refleja las acciones que impulsa el sistema de salud para asegurar el bienestar materno-infantil. %N%SMERALDASNUEVEDECADAMUJERESSEREALIZØ al menos un control prenatal durante su último embarazo, cifra igual a la del promedio nacional. De la MISMAMANERAOCHODECADARECIBIØLAVACUNA ANTITETÈNICA3EPUDOCONSTATARQUEENELACCESOA estos servicios en general la cobertura es alta y no existe mayor diferencia por condición étnica o lugar de residencia. Más bien, el problema de control natal aparece en relación a la edad de las embaraZADAS-IENTRASLASCOHORTESMÈSJØVENESnENTRE y 25 años –presentan altas coberturas que superan el 90%, en las edades intermedias, el porcentaje decrece. Así, la cobertura del servicio para mujeres ENTREYA×OSCAEALAPESARDEQUEEL riesgo crece en relación directa con la edad. =h|ÓYe(*$ 8dWZgijgVYZadhhZgk^X^dhYZhVajYbViZgcd"^c[Vci^aYZaidiVaYZeVgidhn$dZbWVgVodhZcadhai^bdh*Vdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#>C:8!:8K!'%%+#:aVWdgVX^c/D9C6 P&%RGZ\^higdDÒX^VaCd#,(,!YZ(YZZcZgd'%%(!6gi#',!cjbZgVa&%# (. En la provincia, el mayor proveedor de servicios =h|ÓYe(+$ DESALUDMATERNOINFANTILESEL-INISTERIODE3ALUD Aj\VgdhZgk^X^dYZXdcigdaegZcViVaYZbj_ZgZhZbWVgVoVYVhYjgVciZadhai^bdh*Vdh Pública (Gráfico 25). El 85% de mujeres que se rea- ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 lizaron al menos un control prenatal lo hizo en un hospital, centro o subcentro de salud pública, mienTRASQUESØLOELACUDIØAUNSERVICIOPRIVADO El uso del servicio público se incrementa entre las mujeres que viven fuera de la capital esmeraldeña (84%), las más jóvenes (88%), las afroecuatorianas YAQUELLASQUEVIVENENELÈREARURAL en relación a éstas últimas, por su ubicación geográfica los subcentros de salud constituyen la principal unidad de atención (48%). 3IBIENLAMAYORPARTEDELASMUJERESDELCANTØN Esmeraldas, del área urbana y de los hogares no afro también acudieron al sistema público, un porcentaje de ellas acudió a servicios privados. Por ejemplo, en el área urbana el porcentaje de mujeres que asistió a una clínica privada fue mayor al de aquellas que viven en el área rural. Así mismo, el porcentaje de mujeres no afro que utilizó este servicio fue más alto en relación a las mujeres afro YRESPECTIVAMENTE )% 7j[dY_dZ[bfWhje Para garantizar la vida del niño y de la madre, todo parto debería ser atendido por personal calificado. El lugar de atención contribuye a determinar el porcentaje de niños y madres en riesgo, si el alumbramiento no es atendido por personal profesional, la vulnerabilidad será mayor. En el caso del país, los datos demuestran que ELDELASMADRESTUVOSUHIJOENUNHOSPITALPÞBLICOELENUNACLÓNICAPRIVADAYELENLACASAATENDIDOPORUNACOMADRONAOPARTERA'RÈlCO %N%SMERALDASELDELASMUJERESQUEDIERONALUZENLOSÞLTIMOSA×OSLOHIZOENUNAINSTITUCIØNDESALUD3INEMBARGOLAATENCIØNDELPARTOINSTITUCIONAL está determinada por el lugar de residencia o la edad de las mujeres. Mientras el 24% de mujeres que reside en el área rural, dio a luz en su casa o en la de la PARTERAELPORCENTAJEPARAMUJERESDELÈREAURBANAFUEDEUN$EIGUALFORMAENTANTOQUEELDELASMUJERESDEAA×OSDIOALUZENCASAOATENDIDA PORCOMADRONASØLOUNDELASCOHORTESMÈSJØVENESLOHIZODEESTAMANERA%STOSDATOSDANCUENTADEQUELASMUJERESDEMAYOREDADYDELÈREARURALPONEN en mayor riesgo su vida y la de sus niños, al no recibir una adecuada atención durante el parto. =h|ÓYe(,$ Aj\VgYZViZcX^cYZaeVgidYZeVgidhYjgVciZadhai^bdh*Vdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#>C:8!:8K!'%%+#:aVWdgVX^c/D9C6 )& IWbkZi[nkWboh[fheZkYj_lW El impacto positivo de la educación sexual y el consecuente conocimiento y uso de anticonceptivos se refleja en el número de embarazos, en la salud de la mujer y en la de sus hijos. Como AlRMALAÞLTIMA%NCUESTA$EMOGRÈlCAYDE3Alud Materno-infantil (ENDEMAIN), las mujeres con menor información son las más vulnerables a quedar embarazadas, ya que reportan menor utiLIZACIØNDEMÏTODOSANTICONCEPTIVOS;= En la provincia de Esmeraldas (Gráfico 27), el 84% DEMUJERESENEDADFÏRTILAA×OSAlRMASAber sobre métodos anticonceptivos, en tanto que SØLO UN LOS DESCONOCE MIENTRAS QUE A NIVEL NACIONALELTIENEESTECONOCIMIENTOELMISMO que varía según la edad. Así mismo, mientras el 6% de mujeres entre 26 y 49 años no sabe sobre métoDOS ANTICONCEPTIVOS EN LAS JØVENES ENTRE Y años y las adolescentes, el desconocimiento es dos y hasta seis veces mayor, respectivamente. 3IBIENUNAMEJOREDUCACIØNSEXUALPROMUEVENUEvos focos de interés para los jóvenes y les permite mayor naturalidad en el tratamiento del tema, los prejuicios y valores aún presentes en la sociedad ecuatoriana convierten al tema en tabú, negando su importancia y acceso a la información. Erróneamente los adultos creen “proteger” a los adolescentes al evitar un adecuado acercamiento al tema, sin caer en cuenta que el desconocimiento no hace más que exponerlos a un embarazo precoz o a situaciones que pongan en alto riesgo su salud. Por ello es fundamental que los procesos de información y formación sexual se inicien en la adolescencia -y aún antes-, y en ellos participen padres y madres para que acompañen con naturalidad, y sin prejuicios, la sexualidad de sus hijos e hijas, como una más de las expresiones inherentes a la condición humana. =h|ÓYe(-$ 8dcdX^b^ZcidhdWgZbidYdhVci^XdcXZei^kdhYZbj_ZgZhZcigZ&'n).Vdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 P&&R8:E6G!'%%*#:cXjZhiV9Zbd\g{ÒXVnYZHVajYBViZgcd"^c[Vci^a!>c[dgbZ;^cVa#Fj^id!e#(%,# )' Las mujeres en edad reproductiva deben contar con información para evitar embarazos no planificados, de allí la importancia de una información oportuna y adecuada sobre los distintos métodos de panificación familiar. En Esmeraldas una de cada dos mujeres en edad fértil que respondió conocer los métodos anticonceptivos, no los utiliza (Gráfico 28). El no uso de un método ANTICONCEPTIVOESAÞNMAYORENTRELASMÈSJØVENESENESTEGRUPOOCHODECADAMUJERESNOLOHACENEXPONIÏNDOSEAEMBARAZOSPRECOCESNOPLANIlCADOS Los dos métodos más usados son la píldora y la ligadura, aunque éstos pueden variar en función de la edad; las mujeres más jóvenes utilizan principalmente la píldora, en tanto que las de mayor edad optan por la ligadura. =h|ÓYe(.$ JhdYZbidYdhVci^XdcXZei^kdhYZbj_ZgZhZcigZ&'n).Vdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 )( ;bZ[h[Y^eWbW[ZkYWY_d 9ZiVciddgjcVXVcX^c!jcdVegZcYZZaZhig^W^aad#AaZkV" bdhVdh^ch^hi^ZcYdhdWgZaV^bedgiVcX^VYZaVZYjXVX^c nhdWgZZa]ZX]dYZfjZZaaVcdYZWZiZcZgb^gVb^ZcidhYZ \cZgd#9ZiVcidgZeZi^gad!]dnaVXdWZgijgVZYjXVi^kVhZ]V ^cXgZbZciVYd n aVh Y^[ZgZcX^Vh YZ \cZgd ]Vc Y^hb^cj^Yd hjhiVcX^VabZciZ# :hbZgVaYVhZcadhai^bdhVdhaZVedhiVaVZYjXVX^cn adhZh[jZgodh]Vch^YdXdci^cjdhnbZidYda\^Xdh#AV[Vb^" a^VZhbZgVaYZVZc\ZcZgVa!nZaejZWadcZ\gdZceVgi^XjaVg! ]V^ciZg^dg^oVYdaV^YZVYZfjZaV[dgbVYZhVa^gYZaVedWgZ" oVZhVigVkhYZaVZYjXVX^c#EdgZhdidYdhhZZh[jZgoVc ZcYVgVhjh]^_dhZ]^_VhZhVdedgijc^YVY^ckVadgVWaZ# ÆCedi[eh;k][d_e7h[bbWde"DW^hedYZ:hbZgVaYVh )) 7i_ij[dY_WZ[beid_eiod_WiWbi_ij[cW[ZkYWj_le La nueva Constitución del Ecuador establece que la educación es un derecho de todos y todas y que las personas deben completar al menos diez años de educación básica. Así mismo, establece que es obligación del Estado garantizar el acceso universal a la educación de todos sus ciudadanos, iniciándose este proceso educativo a los cinco años. Fh_c[heZ[X|i_YW %NLAPROVINCIADE%SMERALDASELDELOSNI×OSYNI×ASDEA×OSSONPARTEDELSISTEMAEDUCATIVOELASISTEAPRIMERODEBÈSICAYELRESTANTESE encuentra adelantado un grado (Gráfico 29). Las cifras nacionales son algo más bajas; la tasa de escolarización es del 79% y la matrícula del primero de básica del 60%. Aún cuando la cobertura del primero de básica es más baja en el resto de la provincia (67%) y en el área rural (60%), las cifras no son tan desalentadoras, pues ELPORCENTAJEDENI×OSYNI×ASQUEASISTEALSISTEMAESCOLARALCANZAELYRESPECTIVAMENTE3INEMBARGOESNECESARIOQUELASAUTORIDADESREALICENLOS esfuerzos pertinentes para incorporar a quienes aún se encuentran excluidos del sistema educativo. =h|ÓYe(/$ :hXdaVg^oVX^cZcZaeg^bZgVdYZW{h^XV ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#>C:8!:8K!'%%+# :aVWdgVX^c/D9C6 YZc^dhYZ*VdhXjbea^YdhbVig^XjaVYdhZceg^bZgdYZW{h^XV# YZc^dhYZ*VdhXjbea^YdhfjZVh^hiZcVXjVafj^Zg\gVYddc^kZaZYjXVi^kd# )* ;iYebWh_pWY_dZ[,W''Wei En la actualidad la educación primaria constituye un valor fundamental para la familia ecuatoriana y los esfuerzos realizados por el Estado en los últimos años, en el afán de universalización, han logrado elevar la escolaridad de la primaria en todo el país. En Esmeraldas, esta tasa alcanza al 97%, lo que implica que sólo UNPEQUE×OPORCENTAJEDENI×OSYNI×ASENESASEDADESSEENCUENTRAFUERADELSISTEMAEDUCATIVO'RÈlCO%NCONTRASTECONELPRIMERODEBÈSICALAASISTENCIA no muestra diferencias por sexo, etnia o lugar de residencia; todos los grupos comparten similares porcentajes de acceso a la educación. =h|ÓYe)&$ :hXdaVg^oVX^cYZaVedWaVX^cYZ+V&&VdhYZa\gjedYZZYVYfjZVh^hiZVXjVafj^Zg\gVYddc^kZaZYjXVi^kd ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#>C:8!:C:B9JG!'%%,#:aVWdgVX^c/D9C6 ;iYebWh_pWY_d[d[bd_l[bX|i_Ye+W'*Wei Los diez años de educación básica constituyen un mandato constitucional, que debe ser garantizado. En la provincia, sin embargo, un 5% de niños y niñas ENTREYA×OSNOEJERCEESEDERECHO'RÈlCO3IBIENNUEVEDECADAACCEDEALSISTEMAEDUCATIVOESNECESARIOIMPLEMENTARACCIONESPARALOGRAR una cobertura total. =h|ÓYe)'$ :hXdaVg^oVX^cYZaVedWaVX^cYZ*V&)VdhYZa\gjedYZZYVYfjZVh^hiZVXjVafj^Zg\gVYddc^kZaZYjXVi^kd ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#>C:8!:C:B9JG!'%%,#:aVWdgVX^c/D9C6 )+ ;iYebWh_pWY_dZ[beiobWiWZeb[iY[dj[i !SÓCOMOLA#ONSTITUCIØNGARANTIZALOSDIEZA×OSDEEDUCACIØNBÈSICAEL#ØDIGODELA.I×EZYLA!DOLESCENCIAENSU!RTRECONOCEELDERECHOALAEDUCACIØN SECUNDARIADETODOADOLESCENTE%N%SMERALDASELDELOSADOLESCENTESASISTEALSISTEMAESCOLARCIFRAMAYORALREGISTRADOANIVELNACIONAL!DIFERENCIA de los niveles anteriores, en este rango de edad las oportunidades para los y las adolescentes del área rural, para los de hogares no afrodescendientes, para los VARONESYELRESTODELAPROVINCIASEVENMÈSRESTRINGIDASENRELACIØNASUSRESPECTIVOSPARES'RÈlCO =h|ÓYe)($ :hXdaVg^oVX^cYZaVedWaVX^cYZ&'V&,VdhYZa\gjedYZZYVYfjZVh^hiZVXjVafj^Zg\gVYddc^kZaZYjXVi^kd ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#>C:8!:C:B9JG!'%%,#:aVWdgVX^c/D9C6 ), ;ÓY_[dY_WZ[bi_ij[cW[ZkYWj_le %SIMPORTANTETENERPRESENTEQUEELDERECHOALAEDUCACIØNVAMÈSALLÈDELSIMPLEACCESOYQUELACALIDADESUNELEMENTOVITALATENERSEENCUENTA3IBIEN%SMEraldas ha hecho grandes esfuerzos por superar los rezagos en la cobertura educativa, conjuntamente con el resto del país la provincia enfrenta el reto de superar las actuales deficiencias de su calidad. Un sistema educativo es eficiente y de calidad cuando logra cumplir con sus objetivos de enseñanza en un tiempo adecuado y con una óptima utilización de los recursos. #ONBASEENELINDICADORTASADEREPETICIØNENLAPRIMARIASEPUEDEAlRMARQUEELSISTEMAEDUCATIVOENLAPROVINCIAMUESTRANIVELESDEDElCIENCIA'RÈlCO ,ASITUACIØNMÈSCRÓTICASEOBSERVAENLAPOBLACIØNESCOLARRURALSEGUIDAPORLOSNI×OSYNI×ASAFROYPORLOSVARONES =h|ÓYe))$ GZeZi^X^cYZVdhYjgVciZaVeg^bVg^VYZVajbcdhfjZVh^hiZVac^kZaeg^bVg^dfjZ]VcgZeZi^Ydjcddb{hVdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 B^ZcigVhZm^hiVjcc^dh^cVh^hi^gVjcVZhXjZaV!cd]VWgZbdhXjb" ea^YdXdcZaYZgZX]djc^kZghVaYZaVZYjXVX^cnhiVXdci^cjVg{h^Zc" Ydjceg^k^aZ\^dYZVa\jcdh#:aYZgZX]d!eVgVhZgiVa!i^ZcZfjZhZgjc^" kZghVadcdZhjcYZgZX]d# GZXdcdoXdfjZZaB^c^hiZg^dYZ:YjXVX^c]V]ZX]dZh[jZgodhbjn \gVcYZh!eZgdidYVkV]Vnc^dhh^cZhXjZaVVXVjhVYZfjZcd]Vn bVZhigdhZcaVXdbjc^YVY# ÆCedi[eh;k][d_e7h[bbWde"DW^hedYZ:hbZgVaYVh )- DeWi_ij[dY_WWYbWi[i ,ANOASISTENCIAACLASESDELOSNI×OSYNI×ASENTREYA×OSRESPONDEACAUSASPROFUNDASQUEVIOLENTANESTEDERECHO'RÈlCO%N%SMERALDASLANOASISTENCIADELDELOSNI×OSNI×ASYADOLESCENTESALSISTEMAESCOLARSEEXPLICAENTREOTRASRAZONESPORLASLIMITACIONESECONØMICASDESUSHOGARES,ASRAZONES ECONØMICASSONLAPRINCIPALLIMITANTEPARAELDEELLOSPARAELDENI×OSYNI×ASDELÈREARURALYPARALOSDEHOGARESNOAFRODESCENDIENTES,APOBREZADE LOSHOGARESRESTRINGELASFUTURASOPORTUNIDADESDEEMPLEOEINGRESOSPARAELDEESTOSNI×OSYNI×ASQUEHANDEJADODEESTUDIAR La segunda causa para el no estudio en la provincia, refiere a diversas circunstancias (26%): dificultades geográficas de acceso, condicionamientos climáticos ONODISPONIBILIDADDEPROFESORES%NESTOSCASOSLOSGRUPOSMAYORMENTEAFECTADOSSONLOSNI×OSYNI×ASMÈSPEQUE×OSLASMUJERESYLANI×EZ AFRODESCENDIENTE La tercera causa –en la provincia– está relacionada con la falta de interés por la educación: el 20% de los niños y niñas no asiste a la escuela o colegio porque no le interesa. Esta falta de interés entre los y las adolescentes llega al 25%; al 29% entre los varones, y al 22% entre los niños y niñas afroecuatorianos Adicionalmente, UNDELASPERSONASENCUESTADASDESCONOCÓALASRAZONESPARALANOASISTENCIAACLASESDELOSNI×OSYNI×AS #ALIDADYCALIDEZPODRÓANSERLASRAZONESOCULTASPARALAFALTADEINTERÏSPORELESTUDIO%FECTIVAMENTEDELOSNI×OSYNI×ASENCUESTADOSAlRMØQUESONVÓCtimas de maltrato por parte de sus maestros. =h|ÓYe)*$ 8VjhVhYZcdVh^hiZcX^VZhXdaVgYZaidiVaYZc^dhnc^VhYZ+V&,VdhfjZcdVh^hiZ ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#>C:8!:8K!'%%+#:aVWdgVX^c/D9C6 ). :[h[Y^eWbWfhej[YY_d :aVWVcYdcdYZaVZhXjZaV/aVejZgiVVaVbVg\^cVX^c Edg[VaiVYZ^cXZci^kdhYZeVgiZYZadheVYgZh!edgVjhZcX^VYZVXdbeVVb^Zcid!edgXVgZcX^VYZXdc" Y^X^dcZhVegde^VYVheVgVgZVa^oVghjhiVgZVh!ZiX#!adhc^dhnc^VhYZaVh[Vb^a^Vhb{hedWgZhkVc VXjbjaVcYdgZigVhdhZcZaegdXZhdYZVegZcY^oV_Z#HZ\jcYdniZgXZg\gVYdhdcadhVdhb{hXgi^Xdh! ZcadhfjZbVndgedgXZciV_ZYZgZe^iZcX^VhZgZ\^higV#:hiVh^ijVX^cV[ZXiVZaVjidZhi^bVYZac^dXdc gZheZXidVhjhVci^\jdhXdbeVZgdh!adfjZadaaZkVVVjhZciVghZYZaVjaV#8dbdXdchZXjZcX^V!adhkV" XdhngZigVhdhVjbZciVcnaVZhXjZaVXdb^ZcoVVhZg[jZciZYZVc\jhi^Vhn[gjhigVX^c#HVaZVigVWV_Vg nYZhXjWgZaVhZchVX^cYZVjidcdbVnYZVedXdhZkVYZ_VcYdVigVeVgedgaVXVaaZ0hZÆXVaaZ_^oVÇn gdbeZdYZW^a^iVhjhkcXjadh[Vb^a^VgZh# ´9cYZZhi{ZaVedndWVgg^VafjZ]V\VadhZh[jZgodhcZXZhVg^dheVgVhjea^ghjhcZXZh^YVYZhYZbdi^" kVX^cZ^cXZci^kdh4´9cYZZhi{Zah^hiZbVYZegdiZXX^cfjZVaZgiZhdWgZhjedh^WaZbVg\^cVX^c4 :caVedWaVX^ccZ\gVhZXdch^YZgVfjZZac^dZhc^dncdhZaZdWa^\VVigVWV_Vg# ÆCedi[eh;k][d_e7h[bbWde"DW^hedYZ:hbZgVaYVh *% ;bjhWXW`eZ[beid_eiod_Wi Las necesidades económicas de los hogares explican, en parte, el prematuro ingreso de los niños y niñas esmeraldeños al mercado laboral, poniendo en riesgo su desarrollo físico, emocional y moral; además, interrumpir su educación limitará posteriormente las oportunidades de empleo y movilidad social. En la provincia, el 9% de niños, niñas YADOLESCENTESTRABAJA'RÈlCO,AMAGNITUD del problema, sin embargo y al igual que en otras provincias del país, puede variar en función de la edad, el sexo o el lugar de residencia. En el cantón Esmeraldas el 6% de los niños y niñas trabaja. En el resto de la provincia este porcentaje LLEGAALYUNDEESTASNI×ASYNI×OSNO han abandonado los estudios para trabajar. El Código de la Niñez y la Adolescencia permite la participación laboral de los y las adolescentes, bajo condiciones que no vulneren su derecho a la EDUCACIØN 3I BIEN EL TRABAJA Y ESTUDIA UN 9% de los adolescentes de la provincia ha dejado de estudiar. De otra parte, si bien la disposición legal permite el trabajo de adolescentes bajo ciertas garantías, es categórica al vetar la participaCIØNLABORALDENI×OSYNI×ASMENORESDEA×OS sin embargo, en la provincia el 6% de las niñas de AA×OSTRABAJA 5NDEVARONESADOLESCENTESPARTICIPANENEL mercado laboral formal, en tanto que un 4% de las mujeres lo hace en el trabajo oculto de las tareas domésticas. Pese a que el doble de ese porcentaje de niñas no participa del empleo formal, el 9% de ellas ni estudia ni trabaja, situación que para el caso de los varones apenas alcanza a la mitad. 3EGÞNLAENCUESTAELDELANI×EZYADOLESCENcia esmeraldeñas que trabaja lo hace para ayudar al ingreso familiar; sin embargo, la contribución económica de los niños y niñas no está únicamente MEDIADAPORELAPORTEDESUSALARIO'RÈlCO 3EGÞNLOSDATOSENCONTRADOSELDEESTOSNIños y niñas no aporta con dinero a los gastos del hogar, en tanto que el 47% de ellos y ellas si lo HACE'RÈlCO Este aporte está determinado por la división sexual DELTRABAJOALINTERIORDELOSHOGARES'RÈlCO Dado que el trabajo que realizan los varones es remunerado, el 52% de ellos aporta con dinero al sustento de sus hogares; el aporte de las niñas es APENAS DEL PUES SU TRABAJO SE REALIZA PRINcipalmente al interior de sus propios hogares, el mismo que no es remunerado. Ayudar en el negocio o en el trabajo de la finca de la familia constituye el segundo tipo de trabajo prematuro. El 26% de los niños y niñas así lo confirmó; en el caso de las mujeres éste llega al 40%, información que nos permite afirmar que la mayor contribución de los niños y niñas al interior de sus FAMILIASNOESLAECONØMICA'RÈlCO =h|ÓYe)+$ I^edad\VYZaigVWV_degZbVijgdYZc^dhnc^VhYZ*V&,Vdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#>C:8!:C:B9JG!'%%,# :aVWdgVX^c/D9C6 *& =h|ÓYe),$ GVodcZheVgVZaigVWV_degZbVijgdYZc^dhnc^VhYZ*V&,VdhfjZigVWV_V ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 =h|ÓYe)-$ 6edgiZYZY^cZgdVa]d\VgYZc^dhnc^VhYZ*V&,VdhfjZigVWV_V ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 *' H_[i]eiZ[bjhWXW`e El trabajo que realizan los niños, niñas y adolescentes puede atentar contra su integridad física y causar enfermedades y/o lesiones graves, en especial si se ENCUENTRANTRABAJANDOENACTIVIDADESPELIGROSASONOCIVAS3EGÞNLOSRESULTADOSDELAENCUESTAEN%SMERALDASELDELOSNI×OSNI×ASYADOLESCENTESQUE TRABAJANHANSIDOVÓCTIMASDEUNAENFERMEDADOLESIØNPORCAUSADESUTRABAJO'RÈlCO,ASLESIONESOENFERMEDADESHANAFECTADOMÈSALOSNI×OSYNI×AS de hogares afrodescendientes, duplicando el porcentaje en relación a sus pares no afro (8 y 4%, respectivamente). =h|ÓYe).$ G^Zh\dhYZaigVWV_degZbVijgd/Zc[ZgbZYVYZhn$daZh^dcZhZcZaigVWV_dYZc^dhnc^VhYZ*V&,VdhfjZigVWV_V ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 JhWXW`eeYkbje0bWijWh[WiZecij_YWiWb_dj[h_ehZ[iki^e]Wh[i De acuerdo a las categorías que manejan las estadísticas internacionales de empleo, muchos niños y niñas de Esmeraldas no deberían trabajar por no ser sujetos del mercado laboral formal; sin embargo, uno de cada cinco niños, niñas y adolescentes realiza tareas atinentes a la cotidianidad de la familia y uno DECADAADEMÈSDETRABAJARENOTROSOlCIOSTAMBIÏNLOHACEENELHOGAR %NLAMAYORPARTEDELOSCASOSESTOSNI×OSYNI×ASDESTINANDIARIAMENTEALREDEDORDEUNAHORAYMEDIAAESTASTAREAS'RÈlCO%LPROMEDIODEHORASQUE dedican al día varía en función del sexo y lugar de residencia. Así, las horas promedio se incrementan para los niños y niñas que viven en el cantón Esmeraldas CONRESPECTOALRESTODELAPROVINCIAYHORASRESPECTIVAMENTE)GUALMENTELOSNI×OSYNI×ASDELÈREARURALDESTINANMÈSTIEMPOQUESUSPARESURBANOS YHORAS%LINCREMENTODETIEMPOESAÞNMAYORENTRENI×ASYNI×OSHORAYHORASRESPECTIVAMENTE =h|ÓYe)/$ 9ZY^XVX^cY^Vg^VVaVhiVgZVhZcZa]d\Vg]dgVhegdbZY^d!edWaVX^cYZ*V&,Vdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 *( ,ASTAREASQUEDESEMPE×ANSONVARIADASLIMPIEZADELACASALAVADODEROPAYPREPARACIØNDEALIMENTOS'RÈlCO,APRINCIPALSIN embargo, constituye la limpieza de sus viviendas: nueve de cada diez lo hacen. La condición étnica no define las tareas a diferencia de lo que sí ocurre en relación al sexo de los niños y niñas. Así, las mujeres se dedican principalmente a la limpieza de la casa (94%), lavado de ropa (49%) y preparación de alimentos %NTANTOQUELAPARTICIPACIØNMASCULINAOCURREPRINCIPALMENTEFUERADELACASAACARREODEAGUAYDELE×AYALIMENTOALOSANIMALES También el entorno es un elemento diferenciador de las tareas que realizan: mientras los niños y niñas del área rural acarrean agua, recogen leña y alimentan ALOSANIMALESSUSPARESURBANOSSOBRETODOLASNI×ASSEENCARGANDELALIMPIEZADESUSVIVIENDASYRESPECTIVAMENTE =h|ÓYe*&$ AVhiVgZVhYdbhi^XVhYZaVedWaVX^cYZ*V&,Vdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 *) ;bjhWjeZ[beifWZh[i %L#ØDIGODELA.I×EZYLA!DOLESCENCIACONSIGNAELDERECHOALAINTEGRIDADPERSONALDETODONI×ONI×AYADOLESCENTE;=PROTEGIÏNDOLOSDETODAFORMA DEABUSOFÓSICOSEXUALOMENTALDESCUIDOONEGLIGENCIAMALOSTRATOSOEXPLOTACIØN3INEMBARGOELMALTRATOINFANTILESELPANDECADADÓAALINTERIORDELA sociedad ecuatoriana. %N%SMERALDASCOMOENELRESTODELPAÓSLOSNI×OSYNI×ASESTÈNEXPUESTOSAVARIOSCASTIGOSQUEPUEDENSERVIOLENTOSONOVIOLENTOS'RÈlCO$EACUERDO ALOSDATOSQUEARROJALAINVESTIGACIØNELDELANI×EZMENORDEA×OSAlRMAQUESUSPADRESRECURRENACASTIGOSNOVIOLENTOSPARAREPRENDERLOSENTRE LOSQUESEDESTACANREGA×OSYREPRENSIONESELDIÈLOGOYPRIVACIONES3INEMBARGOTODAVÓAUNSIGNIlCATIVODEELLOSESTÈEXPUESTO ACASTIGOSVIOLENTOSGOLPESINSULTOSENCIERROSBA×OSDEAGUAFRÓAEXPULSIØNDELACASAYPRIVACIØNDEALIMENTOS3EGÞNSUSAlRMACIONESLOSGOLPESSONLA reacción violenta más común de los padres cuando los hijos cometen una falta (40%). %LMALTRATOVIOLENTOFÓSICOUORALSEINFRINGECONMAYORFRECUENCIAALOSNI×OSDEMENOREDADFRENTEALDEADOLESCENTESQUESONTRATADOSDEMANERA violenta. El porcentaje de niños y niñas no adolescentes del cantón que son maltratados es menor al que se observa en el resto de la provincia. La indiferencia es otra forma de maltrato que experimentan los niños y niñas esmeraldeños en sus hogares. Para el 5% de los entrevistados, frente a una falta cometida, sus padres los “matan” con la indiferencia, que aunque no deja una marca física puede ser el origen de futuras lesiones psicológicas. Esta reacción de quemeimportismo y despreocupación lo viven especialmente los niños y niñas de edades menores de la provincia de Esmeraldas (5%) y de entre ellos, los VARONESSONLOSMÈSAFECTADOSYRESPECTIVAMENTE =h|ÓYe*'$ IgVidYZadheVYgZhVciZ[VaiVhXdbZi^YVhedghjh]^_dhZ]^_VhYZaVedWaVX^cYZ*V&,Vdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 P&'R6gi#*%#9ZXgZid:_ZXji^kd&((%!ejWa^XVYdZcZaGZ\^higdDÒX^VaCd#)%%!YZ'&YZbVgodYZ&..%# ** ;bjhWjeZ[beifhe\[ieh[i Ya que la cultura del maltrato a niños y niñas es una práctica aceptada por la sociedad ecuatoriana, la escuela y el colegio no son espacios de excepción. En Esmeraldas la mayoría de maestros no reacciona violentamente frente al incumplimiento de las tareas escolares de sus alumnos; así lo afirma la mitad de los NI×OSYNI×ASENTREVISTADOS'RÈlCO.OOBSTANTEELYELDICEVIVIRSITUACIONESDEMALTRATOEINDIFERENCIAPORPARTEDESUSMAESTROS 3EGÞNELTESTIMONIODELOSENTREVISTADOSENTRELASREACCIONESNOVIOLENTASQUEPRACTICANLOSMAESTROSENELAULALAPRIMERAESLADESOLICITARLAPRESENCIADEL REPRESENTANTELASEGUNDAESLADELDIÈLOGOYLATERCERATIENEQUEVERCONREPRESALIASACADÏMICAS Los maestros tratan de manera diferente a los niños y niñas dependiendo de su edad. Las acciones que promueven el buen trato se observan más durante la adolescencia que en la edad escolar. Mientras el 69% de los adolescentes manifestó que sus profesores recurren principalmente a castigos no violentos cuando COMETENUNAFALTAELDENI×OSYNI×ASDEENTREYA×OSADMITIØSEROBJETODECASTIGOSVIOLENTOSPORPARTEDESUSMAESTROS,OSPROFESORESGOLPEAN MÈSALOSNI×OSYNI×ASDEEDADESMENORESQUEALOSADOLESCENTES)GUALMENTEOTRAFORMAFRECUENTEDECASTIGOALOSMÈSPEQUE×OSESPRIVARLOS de las horas de recreo. ,OSNI×OSYNI×ASQUEVIVENFUERADELCANTØN%SMERALDASENFRENTANMAYORRIESGODEMALTRATOPORPARTEDESUSMAESTROS%LDEESTOSNI×OSAlRMØQUESUS profesores recurren al trato violento para corregirlos, mientras que el 56% de niños que pertenecen al cantón Esmeraldas dijeron no sufrir esta situación. 3EGÞNLAVOZDELOSNI×OSYNI×ASESMERALDE×OSLAINDIFERENCIAESLATERCERAREACCIØNQUEASUMENLOSMAESTROS%STAREACCIØNENELÈREARURALESDEL FRENTEALQUEARROJANLOSDATOSDELÈREAURBANA!SÓMISMOÏSTAESMAYORCUANDOSETRATADEMUJERESADOLESCENTESYDEMENORESDEEDADY RESPECTIVAMENTEQUEENRELACIØNALOSVARONESYALOSADOLESCENTESENGENERALENAMBOSCASOS =h|ÓYe*($ IgVidYZadhegd[ZhdgZh[gZciZVaVh[VaiVhXdbZi^YVhedgadhnaVhVajbcVhYZaVedWaVX^cZhXdaVg^oVYVYZ*V&,Vdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 *+ J_[cfeYecfWhj_ZeYedbeifWZh[i El tiempo y las actividades compartidas entre padres-madres e hijos-hijas, afianzan el cariño, el respeto y la confianza entre ellos y es garantía de un desarrollo emocional equilibrado. La madre es el principal referente para los niños, las niñas y los adolescentes, sobre todo con relación al proceso escolar; en la mayoría de los casos, ella escucha y solventa sus dudas e inquietudes. En Esmeraldas el diálogo es la segunda actividad más compartida entre madres e hijos: tres de cada diez niños y niñas afirma conversar habitualmenTECONSUSMADRES'RÈlCO,AREALIZACIØNDE las tareas escolares es otra actividad ampliamente COMPARTIDAMIENTRASELDELOSNI×OSYNI×AS cuenta con el apoyo de sus madres, apenas el 8% recibe ayuda de los padres. Así mismo, se pudo constatar que en los hogares campesinos los padres intervienen menos en las tareas escolares FRENTEALREGISTRADOENLAZONAURBANA En Esmeraldas el principal tiempo compartido por la familia es el destinado a la televisión: el 45% de los niños y niñas afirma mirar la televisión en familia. Otras actividades y espacios de recreación son compartidos de manera diferenciada entre papá y mamá, pues recrearse en el mar o en el río es una actividad que la disfrutan con sus padres, mientras que las tareas domésticas corresponden al tiempo “dedicado” a las madres: uno de cada cuatro niños y niñas comparte las labores del hoGARCONSUMADREENTANTOQUESØLOUNLOREAliza con su papá. La interacción padre-hijos varía según el lugar de residencia. Mientras en las ciudades la actividad más importante de la familia es la de ir de compras ODEPASEOENELCAMPOLOESLADELBA×OEN ELMAROENELRÓOYRESPECTIVAMENTE!SÓ mismo, en el área urbana, es la madre quien juega un rol importante en la realización de las tareas escolares, sobre todo de los más pequeños. =h|ÓYe*)$ 6Xi^k^YVYZhXdbeVgi^YVhXdceVYgZhnbVYgZh!hZ\cgZh^YZcX^VÅgZhejZhiVbai^eaZÅYZaVedWaVX^cYZ*V&,Vdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 *, Existen algunas diferencias entre los niños y las niñas con respecto al tiempo e interacción con sus padres (Gráfico 44). Por ejemplo, un porcentaje mayor DEVARONESENRELACIØNALDELASMUJERESPRACTICAUNDEPORTEOJUEGACONSUPADRE-ÈSNI×ASQUENI×OSREALIZALABORESDOMÏSTICAS CONSUSMADRES$ELMISMOMODOMÈSHOMBRESQUEMUJERESCOMPARTETAREASPRODUCTIVASCONSUPAPÈ,LAMALAATENCIØNQUEALIGUALQUELOQUE OCURREANIVELNACIONALUNAMAYORPROPORCIØNDENI×ASQUEDENI×OSCONVERSACONSUPADREYRESPECTIVAMENTE =h|ÓYe**$ 6Xi^k^YVYZhXdbeVgi^YVhXdceVYgZhnbVYgZh!hZ\chZmdYZadhc^dhÅgZhejZhiVbai^eaZÅYZaVedWaVX^cYZ*V&,Vdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 *- La cotidianidad entre padres e hijos puede variar según la condición étnica de los hogares (Gráfico 45). Las labores del hogar y las tareas escolares son activiDADESQUELOSNI×OSYNI×ASAFRODESCENDIENTESCOMPARTENCONMENOSFRECUENCIACONSUMADREYRESPECTIVAMENTEQUESUSPARESNOAFROY respectivamente). Por otro lado, éstos últimos tienden a compartir más los paseos, el ir de compras o mirar televisión con sus padres que los niños y niñas afrodescendientes. =h|ÓYe*+$ 6Xi^k^YVYZhXdbeVgi^YVhXdceVYgZhnbVYgZh!hZ\cdg^\Zcic^XdÅgZhejZhiVbai^eaZÅYZaVedWaVX^cYZ*V&,Vdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 *. J_[cfeb_Xh[ El Art. 48 del Código de la Niñez y Adolescencia reconoce el derecho a la recreación y al descanso. Desde una perspectiva simplista podría definirse el tiempo libre como aquel durante el cual los niños y niñas no estudian ni trabajan. Este tema es de vital importancia para su formación como ser social de los niños, niñas y adolescentes; por ello, las ofertas que la sociedad y el Estado promuevan deben ser integrales. Teniendo esto en mente indagamos sobre las actividades que desarrollan los niños y niñas esmeraldeños en su tiempo libre, así como el tiempo que les dedican. 3EGÞNLOSRESULTADOSENCONTRADOS'RÈlCOLOSNI×OSYNI×ASMENORESDEEDADDEDICANALREDEDORDEHORASDIARIASAREALIZARACTIVIDADESEXTRACURRICULARESYNOSEAPRECIANGRANDESVARIACIONESENTRELOSDISTINTOSGRUPOSPOBLACIONESSINEMBARGOELPROMEDIODEHORASTIENDEAINCREMENTARSEENELCAMPO HORASCONRESPECTOALÈREAURBANAHORAS!SÓMISMOESMAYORELTIEMPODEDICADOPORLOSNI×OSYNI×ASAFROHORASQUEELDELOSNOAFROHORAS YENTRELOSESCOLARESHORASYLOSADOLESCENTESHORAS*UGAROHACERDEPORTESVER46OPELÓCULASYPLATICARCONSUSAMIGOSSONLASTRESACTIVIDADES más frecuentes que realizan los niños y niñas esmeraldeños en sus ratos libres. =h|ÓYe*,$ 9^hedc^W^a^YVYY^Vg^VYZi^Zbeda^WgZegdbZY^dYZ]dgVhedgYV ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 Los niños y niñas de los hogares afro juegan, hacen deportes y bailan, en ligeramente mayor proporción que sus pares no afro (Gráfico 47). A la inversa, ven menos televisión, se bañan en el río, escuchan música y salen de paseo o de compras en menor proporción que los niños y niñas no afro. =h|ÓYe*-$ 9^hedc^W^a^YVYY^Vg^VYZi^Zbeda^WgZhZ\cdg^\Zcic^XdegdbZY^dYZ]dgVhedgYV ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 +% J_[cfeYecfWhj_ZeYedbeifWZh[i Las actividades de tiempo libre pueden variar también en función del lugar de residencia, el sexo y la edad (Gráficos 48 y 49). Mientras en el área rural practican MÈSELJUEGOOLOSDEPORTESOSEBA×ANENLAPLAYAOELRÓOENELÈREAURBANALOSNI×OSYNI×ASPRElERENVER46OPELÓCULASCONVERSARCONSUS amigos (29%) y escuchar música (22%). Los niños y niñas de hogares afro y no afrodescendientes disfrutan su tiempo libre realizando actividades similares. =h|ÓYe*.$ 6Xi^k^YVYZhb{h[gZXjZciZhYjgVciZZai^Zbeda^WgZYZaVedWaVX^cYZ*V&,Vdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 Las actividades de recreación también varían conforme a su edad, pues al crecer tienden a modificar sus preferencias. Durante la edad escolar predominan las actividades lúdicas, en tanto que con la adolescencia surgen las actividades artísticas. Los niños y niñas más pequeños prefieren jugar o hacer deportes (84%), ENTANTOQUELOSADOLESCENTESSEDIVIERTENESCUCHANDOMÞSICAYBAILANDO)GUALMENTEDURANTELAADOLESCENCIALAINTERACCIØNCONSUSPARESESMÈS FUERTEELDEELLOSYELLASDEDICAELTIEMPOLIBREACOMPARTIRLOCONSUSAMIGOSYAMIGAS =h|ÓYe*/$ 6Xi^k^YVYZhb{h[gZXjZciZhYjgVciZZai^Zbeda^WgZ!hZ\chZmdYZaVedWaVX^cYZ*V&,Vdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 +& ;bZ[h[Y^eWbW_Z[dj_ZWZ Una identidad propia es el primer derecho de cada ser humano al venir al mundo; el reconocimiento de su existencia ante la sociedad conlleva al acceso legal a los privilegios y protecciones que tendrá como ciudadano. El informe presentado por UNICEF y elaborado por el Observatorio de los Derechos de la Niñez Y!DOLESCENCIASOBRELASITUACIØNDELREGISTROTARDÓOMUESTRAQUEEN%SMERALDASOCHODECADADIEZNACIMIENTOSSONINSCRITOSENELPRIMERMESDEVIDA;= tal como manda la ley y uno de cada tres habría sido registrado luego del primer año de vida. 3EGÞNDATOSDELAENCUESTALEVANTADAEN%SMERALDAS'RÈlCOSINEMBARGOELDELOSNI×OSYNI×ASMENORESDEUNA×ONOSEENCUENTRANREGISTRADOS en la provincia. El no registro se extiende a todas las áreas geográficas y grupos poblacionales de niños y niñas de la provincia, aunque los índices son algo mayores en la población que vive fuera del cantón de Esmeraldas (55%), en la zona urbana (56%) y entre los niños afro (55%). =h|ÓYe+&$ >chXg^eX^cVciZhYZXjbea^gjcVdYZZYVYYZaidiVaYZc^dhbZcdgZhYZjcVdXjbea^Yd ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 :[h[Y^eWbWfWhj_Y_fWY_dEVgi^X^eVX^cZcZa\dW^ZgcdZhijY^Vci^a La participación como ejercicio de los derechos debe ser aprendida y vivida desde temprana edad. En este aprendizaje las instituciones educativas juegan un rol protagónico pues son un espacio en el cual los niños y niñas pueden aprender a expresar sus propias ideas y opiniones, y una forma de promover la voz y la responsabilidad son las directivas estudiantiles. El indicador que presentamos a conti- nuación cuantifica la participación de los niños, niñas y adolescentes esmeraldeños en las elecciones de sus representantes estudiantiles. La mitad de los niños y niñas escolarizados, en la provincia, dicen contar con gobiernos estudiantiles en sus escuelas o colegios, en tanto que la otra mitad no tiene o desconoce si ellos existen en su centro educativo 'RÈlCO,APRESENCIADELOSGOBIERNOSESTUDIANTI- les es mayor en el área urbana, donde el 52% de los niños y niñas afirmó tener consejos estudiantiles en sus escuelas. Este indicador también permite ver que la existencia de órganos estudiantiles ocurre con mayor frecuencia en los colegios que en las escuelas: el 70% de los y las adolescentes dice contar con gobiernos estudiantiles en sus colegios, en tanto que el porcentaje DENI×OSYNI×ASENEDADESCOLARFUEDE P&(RD9C6"JC>8:;!'%%+# +' =h|ÓYe+'$ :m^hiZcX^VYZ\dW^ZgcdZhijY^Vci^aZcXZcigdhYZZhijY^dYZedWaVX^cZhXdaVg^oVYVYZ+V&,Vdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 Esta participación es bastante similar en todos los estratos, aunque el porcentaje es mayor entre niños y niñas afro (52%) con respecto a sus pares no afro (47%). Por otro lado, además de contar con representaciones estudiantiles es importante conocer si los niños y niñas ejercitan su derecho al voto para nombrar a sus representantes (Gráfico 52). En el caso de Esmeraldas es alentador conocer que el 80% de los niños y niñas que afirmó tener consejos estudiantiles, ejerce su derecho al voto para nombrar a sus representantes estudiantiles. =h|ÓYe+($ 9ZgZX]dVZaZ\^ggZegZhZciVciZhZhijY^Vci^aZhYZedWaVX^cV+V&,VdhfjZVh^hiZcVXZcigdhXdc\dW^ZgcdZhijY^Vci^a ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 +( +) 9Wf_jkbe)$ ÆAVkVfjZaVkV;adgVBViVbWV! AVkVfjZaVkVhdWgZaVVgZcV! AVkVcfjZaVkVchjhbVcdhcZ\gVhÇ# Å6cidc^dEgZX^VYd!@eb]eh_e!&.+& Beifhe]hWcWiieY_Wb[i0bWh[ifk[ijWZ[b;ijWZe +* AVXdchigjXX^cYZjch^hiZbVYZegdiZXX^c^ciZ\gVaeVgVaVc^ZonVYdaZhXZcX^VZhjcdYZadhYZhV" [dhYZa8Y^\dYZaVC^Zok^\ZciZZcZaeVh#:hiVdg\Vc^oVX^c"fjZcVXZZcadhbjc^X^e^dhVigVkh YZaVXdc[dgbVX^cYZadhXdcXZ_dhXVcidgVaZhYZaVc^ZonVYdaZhXZcX^V"hZXdbeaZbZciVXdcadh XdchZ_dhXdchjai^kdh!nhZ[dgiVaZXZXdcaVh_jciVhegdiZXidgVhYZYZgZX]dhnaVhYZ[ZchdgVhXdbjc^" iVg^Vh!fjZYZWZchZg^chi^ij^YVhZcadh''(XVcidcZhYZidYdZaeVh# :caVXVeVX^iVX^cVadhXdcXZ_dhXVcidcVaZhYZaVc^Zo!fjZZaDWhZgkVidg^dgZVa^oVVadaVg\dYZaeVh ZchjiVgZVYZVednVgaVZY^ÒXVX^cYZZhiZh^hiZbV!hZ]VZcXdcigVYdfjZZaXjbea^b^ZcidYZVa\jcdh YZgZX]dhZha^b^iVYV# AdhVaXVaYZh!fj^ZcZhhdcadhegZh^YZciZhYZadhXdcXZ_dhXVcidcVaZhYZc^ZonVYdaZhXZcX^V!Zhi{c egZdXjeVYdhedgZc[gZciVgadhegdWaZbVhcjig^X^dcVaZhZcigZaVedWaVX^c^c[Vci^aYZhjhXVcidcZh# EVgVZaad!YZWZcXdcdXZgaVhXVgVXiZghi^XVhndW_Zi^kdh0ZaÒcVcX^Vb^ZcidnXdWZgijgVhYZadhegd" \gVbVhhdX^VaZhfjZZa:hiVYdZXjVidg^Vcdd[gZXZ!VÒcYZfjZVc^kZaadXVahZ\Zhi^dcZnhZZkVaZ hjXjbea^b^Zcid# AVhedai^XVhhdX^VaZhhZ]VcgZ[dgoVYdXdcegd\gVbVhZheZXÒXdhfjZ^YZci^ÒXVcaVheg^dg^YVYZhdadhbc^" bdhZcadhfjZZa:hiVYdhZ]VXdbegdbZi^Yd#HZZcXjZcigVfjZZhidhegd\gVbVhkVcY^g^\^YdhhdWgZidYd Vc^dhnc^VhbZcdgZhYZ*Vdh#EgdWVWaZbZciZZhidZmea^XVZabZ_dgVb^ZcidYZacY^XZYZXjbea^b^Zcid YZYZgZX]dheVgVadheg^bZgdhVdh!gZedgiVYdZcXVeijadhVciZg^dgZh#AV:cXjZhiV^cYV\hdWgZZhidh egd\gVbVhnhjhXdWZgijgVhZcaVegdk^cX^V!ZaXVcicYZ:hbZgVaYVhnZcigZaVedWaVX^cV[gdncdV[gd# ++ +, Fhe]hWcWZ[cWj[hd_ZWZ]hWjk_jW Asegurar la vida de los niños y niñas desde el vientre materno así como la salud de las madres, son dos demandas explícitas del Código de la Niñez y Adolescencia. Por ello, la Ley de MaterniDAD'RATUITA;=DISPONELAATENCIØNGRATUITAALAS madres durante el período perinatal, en todos los hospitales, centros y subcentros de salud públicos. No obstante, buena parte de las mujeres en este país desconocen este derecho y la universalización DEESTALEYESTÈLEJOSDESERUNAREALIDAD3IBIENES alentador que en la provincia el 69% de sus muje- res embarazadas conoce acerca de la exigibilidad de este derecho, sin embargo todavía queda un QUENOCUENTACONLAINFORMACIØNNECESARIA En este sentido, las instituciones y organizaciones respectivas deberán unir esfuerzos para lograr que el ejercicio de este derecho sea exigido por todas las mujeres esmeraldeñas. Los programas comunicacionales deberán centrarse con mayor fuerza en los grupos que muestran mayores rezagos en la desinformación, es decir, y en este caso, entre la población que vive fuera del cantón Esmeraldas, así como en la zona rural, las adolescentes y las mujeres de mayor edad. El desconocimiento de la ley puede, en parte, implicar la no exigibilidad de este derecho (Gráfico #ONSIDERANDOQUELAMAYORÓADEMUJERESQUE han sido madres durante los últimos cinco años fue atendida en los servicios públicos de salud, es alentador ver que el 57% de ellas ejerció este DERECHOENLAPROVINCIA3INEMBARGOCOMOMENcionamos, será importante trabajar con los grupos menos atendidos. =h|ÓYe+)$ 8dcdX^b^ZcidYZaVAZnYZBViZgc^YVY<gVij^iVYZbj_ZgZhYZ&'V).VdhZbWVgVoVYVhZcadhai^bdh*Vdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 =h|ÓYe+*$ 8dWZgijgVYZaVBViZgc^YVY<gVij^iVYZbj_ZgZhYZ&'V).VdhfjZijk^ZgdcjceVgidYjgVciZadhai^bdh*Vdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 P&)RAZnCd#&'.!ejWa^XVYVZcZaGZ\^higdDÒX^VaCd#(-&!YZ&%YZV\dhid&..-# +- Fhe]hWcWiZ[Z[iWhhebbe_d\Wdj_b Los programas de cuidado diario infantil cumplen un papel fundamental dentro del sistema de protección social, pues proveen el cuidado, la estimulación y la protección necesaria a los niños y niñas en condiciones de pobreza; adicionalmente, brindan a las madres la oportunidad de trabajar en los centros. En la provincia de Esmeraldas (Gráfico 55), el DE LOS NI×OS Y NI×AS MENORES DE A×OS ES atendido por algún programa de cuidado diario, y el mayor proveedor de servicios es el INFA: el 26% de los niños y niñas que asiste a los programas de cuidado diario en la provincia lo hace ya SEAALPROGRAMADEDESARROLLOINFANTILOEN el programa creciendo con nuestros niños (5%) . Los programas de atención están focalizados en LOSNI×OSYNI×ASMÈSPOBRES;=$EACUERDOCON los datos de la encuesta, el doble de niños y niñas que viven fuera del cantón Esmeraldas (42%) asisten a los centros de cuidado diario con respecto a aquellos que viven en el cantón Esmeraldas (26%). Por otra parte, el porcentaje de niños y niñas de hogares no afro que asisten a los centros de CUIDADODIARIOESUNTANTOMAYORALDELOS NI×OSYNI×ASAFROECUATORIANOS 3IBIENENLAPROVINCIALOSPROGRAMASDEDESARROLLO INFANTIL CUBREN AL DE LOS NI×OS Y NI×AS MEnores de 5 años, la mayor parte de ellos y ellas permanecen por poco tiempo en estos centros. 3EGÞNLOSDATOSENCONTRADOSELESTÈMENOS DEDOSHORASALASEMANAYELRESTANTEPASA ENTREAHORASYMÈSDEHORASSEMANALES EL 3ON LOS NI×OS Y NI×AS DEL CANTØN Esmeraldas y de hogares afroecuatorianos los que tienden a permanecen más tiempo en estos centros ENRELACIØNCONSUSPARESNOAFRO%LDELOS niños de ambos grupos que asiste a los programas de desarrollo infantil permanece más de 9 horas a la semana. =h|ÓYe++$ 8dWZgijgVYZadhegd\gVbVhYZYZhVggdaad^c[Vci^aYZaVedWaVX^cbZcdgYZ*Vdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 P&*RHZ\cZaBVeVYZedWgZoVnYZh^\jVaYVYZcZa:XjVYdgaV^cX^YZcX^VYZaVedWgZoVYZXdchjbdhZXdcXZcigVbVndgbZciZ[jZgVYZaXVcic:hbZgVaYVh#H>>H:"HIB89H'%%-# +. Fhe]hWcWiZ[Wi_ij[dY_Wdkjh_Y_edWb B^EVe^aaV Garantizar la salud de los niños y niñas es una de las obligaciones que tiene el Estado ecuatoriano como signatario de la Convención de los Derechos del Niño. Los programas de protección para las poblaciones más pobres incluyen también complementos nutricionales para combatir la desnutrición. El Programa Nacional de Alimentación y Nutrición (PANN 2000) es uno de ellos y cubre a los niños y niñas de hasta dos años de hogares pobres. En Esmeraldas la cobertura de este programa abarca a cuatro de cada diez niños y niñas (Gráfico 56); inclusive las coberturas son ligeramente más altas para LOSNI×OSDEHOGARESAFRODESCENDIENTESCONRESPECTOALOSDEHOGARESNOAFRODESCENDIENTESYRESPECTIVAMENTEYPARALOSNI×OSYNI×ASQUEVIVENEN ELRESTODECANTONESDELAPROVINCIAQUEAQUELLOSQUERESIDENENELCANTØN%SMERALDASYRESPECTIVAMENTE =h|ÓYe+,$ 8dWZgijgVYZaEgd\gVbVB^EVe^aaVYZaVedWaVX^cbZcdgYZ*Vdh ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 B^7ZW^YV /TROPROGRAMAQUEBUSCAGARANTIZARLASALUDDELNI×OYLADESUSMADRESESELCOMPLEMENTOALIMENTARIO-I"EBIDADEL-INISTERIODE3ALUD0ÞBLICADIRIGIDO a mujeres embarazadas y a madres en período de lactancia. Adicionalmente, este programa asegura que la madre y su hijo/a mantengan un control adecuado durante la gestación. En la provincia esmeraldeña el porcentaje de beneficiarias durante el último año asciende al 49% y su cobertura es bastante similar en las distintas zonas geográficos así como entre los diversos grupos etarios y étnicos (Gráfico 57). =h|ÓYe+,$ 8dWZgijgVYZaEgd\gVbVB^7ZW^YVYZbj_ZgZhZbWVgVoVYVhdZceZgdYdYZaVXiVcX^V ;jZciZ/:cXjZhiVYZ]d\VgZhYZ:hbZgVaYVh!'%%-#:aVWdgVX^c/D9C6 ,% ,& ,' 9Wf_jkbe*$ CdhdigdhcdiZcZbdhjcVk^h^cadXVa^hiVYZaiZgg^idg^d# 8gZZbdhfjZZaa^YZgVo\di^ZcZfjZ^cXaj^gVidYVaV egdk^cX^V#9ZWZbdhb^gVgYZ[gZciZ!]VX^VZahda!]VX^V Zaegd\gZhd!]VX^VZaYZhVggdaad!edgfjZhdbdhjc ejZWadXdcjcV\gVcng^XVXjaijgV# Å;hd[ije;ijkf_|d"6aXVaYZYZ:hbZgVaYVh 8WbWdY[oWYY_ed[ifWhW[bYWcX_e ,( H_jceiZ[bfhe]h[ieZ[bW_d\WdY_W[ic[hWbZ[W Este estudio permite demostrar que muchas ideas previas sobre Esmeraldas eran solamente percepciones. La imagen de la ciudad llena de basura y sin atenCIØNRESULTADODESUCESIVASMALASADMINISTRACIONESLOCALESPARECEHABERSERETENIDOENLARETINADEMUCHOSECUATORIANOS3INEMBARGOESTOHACAMBIADO un análisis comparativo entre la información del Instituto de Estadística y Censos (INEC) y los datos que arroja este estudio, permite corroborar la evidente mejoría de algunos aspectos de la vida de los niños y niñas de la provincia. A manera de resumen, se presentan los ritmos del progreso de la infancia esmeRALDE×ADONDELAEDUCACIØNESSINLUGARADUDASELÈREASOCIALMÈSATENDIDA4ABLA >cY^XVYdg '%%& '%%- C^dh$VhZc]d\VgZhfjZjhVcaZVdXVgWc!'%%&Vn'%%-W &, ' C^dh$VhfjZ]VW^iVcZck^k^ZcYVhYZe^hdYZ\gVYVWaZ!'%%&Vn'%%-W )% (* C^dh$Vhh^cVXXZhdVV\jVedgijWZgVYZcigdYZhjk^k^ZcYV!'%%&Vn'%%-W *% )& C^dh$Vhh^cVXXZhdVVaXVciVg^aaVYdVhjk^k^ZcYV!'%%&Vn'%%-W +. +, C^dh$VhfjZk^kZcZc]d\VgZh]VX^cVYdh!'%%&Vn'%%-W )- '- K^k^ZcYV HVajY C^dh$VhXdcgZiVgYdZcaViVaaV!'%%)Xn'%%-W &- &' ),edgb^a '*edgb^a BjZgiZhZk^iVWaZhZcVYdaZhXZciZh!'%%%"'%%'Y'%%)"'%%+Y ** *% C^dh$VhXdcVa\jcVY^hXVeVX^YVY!'%%)Xn'%%-W ' * C^dh$VhYZ*VdhXjbea^YdhfjZcdVh^hiZcVeg^bZgVdYZW{h^XV!'%%)Xn'%%-W (( '- C^dh$VhYZ*VdhXjbea^YdhfjZcdVh^hiZcVXZcigdhYZZYjXVX^c!'%%)Xn'%%-W '* && C^dh$VhYZ+V&&VdhXjbea^YdhfjZcdVh^hiZcVXZcigdhYZZYjXVX^c!'%%)Xn'%%-W + ( C^dh$VhYZ*V&)VdhXjbea^YdhfjZcdVh^hiZcVXZcigdhYZZYjXVX^c!'%%)Xn'%%-W . + 6YdaZhXZciZhYZ&'V&,VdhXjbea^YdhfjZcdVh^hiZcVXZcigdhYZZYjXVX^c!'%%)Xn'%%-W &- &* *' *& (' (& IVhVYZbdgiVa^YVYYZ%V*Vdh!'%%'Yn'%%+Y :YjXVX^c EgdiZXX^c C^dh$VhnVYdaZhXZciZhYZ*V&,VdhXg^VYdhXdcXVhi^\d[h^XdZchjh]d\VgZh!'%%)Xn'%%-W C^dh$VhnVYdaZhXZciZhYZ*V&,VdhfjZgZX^WZcbVadhigVidhYZhjhegd[ZhdgZhZcadh XZcigdhZYjXVi^kdh!'%%)Xn'%%-W C^dh$VhYZ&'V&,VdhfjZigVWV_VcncdZhijY^Vc!'%%)Xn'%%-W &' * C^dh$VhYZ&'V&,VdhfjZcdigVWV_VcncdZhijY^Vc!'%%)Xn'%%-W &- &% V>C:8!8ZchdYZedWaVX^cnk^k^ZcYV!'%%&WD9C6!>C;6!H>A":HB:G6A96H!JC>8:;!:cXjZhiVegdk^cX^VaYZc^ZonVYdaZhXZcX^V!'%%X>C:8!H^hiZbV^ciZ\gVYdYZZcXjZhiVhYZ]d\VgZh!'%%)Y>C:8!:hiVYhi^XVhk^iVaZh#CVX^b^ZcidhnYZ[jcX^dcZh!'%%%"'%%'0'%%)"'%%+ ,) ,* ¶8k[dWidej_Y_Wi AVegdk^cX^VeVhVZaVdZcZaXjbea^b^ZcidYZadhYZgZX]dhYZ adhc^dhnc^VhYZadheg^bZgdhVdh# AVZYjXVX^ceg^bVg^VZhjckVadgeVgVaVhdX^ZYVYZhbZgVaYZV# AdheVYgZhnadhbVZhigdhdWhZgkVcXdcbVndg[gZXjZcX^VigVidh cdk^daZcidhZchjgZaVX^cXdchjhc^dhnc^Vh# :hbZgVaYVhZhaVegdk^cX^VXdhiZVfjZgZ\^higVadhc^kZaZhYZ YZhcjig^X^cXgc^XVb{hWV_dhYZaVgZ\^c8dhiVZcigZadhc^dh nc^VhbZcdgZhYZX^cXdVdh# CjZkZYZXVYV&%bj_ZgZhZbWVgVoVYVhhZgZVa^oVabZcdhjc XdcigdaegZcViVaYjgVciZhjZbWVgVod# JWh[Wif[dZ_[dj[i 9Zh^ZiZXVcidcZh!Zc:hbZgVaYVh!Fj^c^cY!6iVXVbZhnBj^hcZhZ]Vc Xdc[dgbVYdn[jcX^dcVcadhXdcXZ_dhXVcidcVaZhYZc^ZonVYdaZhXZcX^V# 7YY_ed[ifWhW[bYWcX_e JWXbW($¶7b[hjWi7YY_ed[ikh][dj[ifWhWc[`ehWhbWi_jkWY_dZ[bWd_[poWZeb[iY[dY_WZ[bWfhel_dY_W Al concluir el análisis a través de esta primera investigación sobre la situación de los niños, niñas y adolescentes de la provincia esmeraldeña, el Observatorio 6aZgiVh AVhdedgijc^YVYZhYZadhc^dhnc^VhYZaVegdk^cX^VZhi{cYZiZgb^cVYVhedghjaj\VgYZgZh^YZcX^Vn$daVXdcY^X^cic^XVYZhjh]d\VgZh# :aXjbea^b^ZcidYZadhYZgZX]dhYZaVc^ZoV[gdZXjVidg^VcVZchjheg^bZgdhVdhZh^c[Zg^dgVaegdbZY^dfjZdWi^ZcZaVegdk^cX^V# :a:hiVYdcZXZh^iV]VXZgbVndgZh[jZgodeVgVgZhedcYZgVaVZYjXVX^c^c^X^VaYZadhc^dhnc^VhbZcdgZhYZ*Vdh# 6a\jcVhk^k^ZcYVhYZaVedWaVX^cgjgVanV[gdYZhXZcY^ZciZhcd\VgVci^oVcjcZcidgcdhVajYVWaZeVgVhjhc^dhnc^Vh# :m^hiZcc^dhnc^VhbZcdgZhYZ*VdhfjZhj[gZcYZZc[ZgbZYVYZhY^VggZ^XVh# 6aiVegZkVaZcX^VYZZc[ZgbZYVYZhgZhe^gVidg^Vh# JcVaidedgXZciV_ZYZc^dhnc^VhbZcdgZhYZ*VdhfjZ]Vchj[g^YdZc[ZgbZYVYZh^ciZhi^cVaZhngZhe^gVidg^VhhdcViZcY^YdhedghjhbVYgZhZcaVhXVhVh# 6a\jcdhc^dhnc^VhXdcegdWaZbVhgZhe^gVidg^dhnZhidbVXVaZhcdgZX^W^Zgdcc^c\cXj^YVYdYjgVciZhjZc[ZgbZYVY# :aXVhi^\d[h^Xdnk^daZcidZhaVhZ\jcYVdeX^ceVgVgZegZcYZgVadhc^dhnc^VhXjVcYdXdbZciZcjcV[VaiV# AVhbj_ZgZhgjgVaZhnYZbVndgZYVYegZÒZgZcYVgVajoZchjhXVhVh# C^dhnc^VhZmXaj^YdhYZah^hiZbVZYjXVi^kd!ZheZX^VabZciZZcadh]d\VgZhcdV[gdYZhXZcY^ZciZh# 7V_VXVa^YVYYZaVZchZVcoVZYjXVi^kV 6a\jcdheVYgZhcdXdbeVgiZcVXi^k^YVYZhXdchjh]^_dhZ]^_Vh# 6a\jcdhc^dh!c^VhnVYdaZhXZciZh]VcYZ_VYdYZZhijY^VgedgigVWV_Vg# AVhc^VhfjZcdigVWV_VcncdZhijY^VcgZVa^oVciVgZVhYdbhi^XVhZchjh]d\VgZh# :m^hiZcc^dh!c^VhnVYdaZhXZciZhigVWV_VYdgZhXdcaZh^dcZhdZc[ZgbZYVYZhVXdchZXjZcX^VYZaigVWV_d# 7jZcVeVgiZYZaVhbj_ZgZhZhbZgVaYZVhfjZk^kZcZcaVh{gZVhgjgVaZhYZhXdcdXZchjYZgZX]dVaVbViZgc^YVY\gVij^iV# BZ_dgVgaVXdWZgijgVYZaVAZnYZBViZgc^YVY<gVij^iVZcaVegdk^cX^V# 9ZhXdcdX^b^ZcidYZbidYdhVci^XdcXZei^kdhZcigZaVhbj_ZgZhVYdaZhXZciZh# AVhbjZgiZhedgXVjhVhk^daZciVhZcigZadhVYdaZhXZciZhhdcb{hVaiVhfjZZagZhidYZaeVh!nZaedgXZciV_ZZhbVndgZcigZaVedWaVX^cV[gdZXjVidg^VcV# AVhXdWZgijgVhYZadhegd\gVbVhhdX^VaZhhdcVca^b^iVYVh# ,- alerta sobre las siguientes situaciones que requieren ser atendidas urgentemente por parte del gobierno local y su población para mejorar la calificación DESOBREQUEOBTIENELAPROVINCIAENELCUMPLIMIENTODELOSDERECHOSDELANI×EZYADOLESCENCIAESMERALDE×A4ABLA 6XX^dcZhjg\ZciZh :_ZXjiVgVXX^dcZhnegd\gVbVhfjZWjhfjZcaV^cXajh^cnViZcX^ceg^dg^iVg^VYZadhc^dhnc^VhYZaVhodcVhgjgVaZh!V[gdncdV[gdYZhXZcY^ZciZheVgVVXdgiVgaVWgZX]VYZaVYZh^\jVaYVY# BZ_dgVgaVXdWZgijgVYZadhhZgk^X^dhYZhVajYeVgVadhc^dhnc^VhV[gd"ZXjVidg^VcdhbZcdgZhYZX^cXdVdh# >beaZbZciVgegd\gVbVhYZVa[VWZi^oVX^cY^g^\^YdhVbVYgZhV[gdZXjVidg^VcVhZcaVegdk^cX^V# GZk^hVgXdcY^X^dcZhYZÒcVcX^VX^cYZadhEgd\gVbVhYZViZcX^c^c^X^VaZcaVodcVnVednVgegdejZhiVhYZXj^YVYd^ciZ\gVa# BZ_dgVgaVXdWZgijgVnXVa^YVYYZhZgk^X^dhW{h^Xdh# 9diVgYZV\jVhZ\jgVVaVhedWaVX^dcZhYZa{gZVgjgVa# BZ_dgVgaVXdWZgijgVnXVa^YVYYZhZgk^X^dhW{h^Xdh# 8VeVX^iVgVaVhbVYgZhZc]{W^idhhVajYVWaZheVgV\VgVci^oVgaVhVajYncjig^X^cYZadhc^dh# 8VeVX^iVgVaVhbVYgZhhdWgZZaXj^YVYdYZadhc^dh$VheVgV\VgVci^oVghjhVajY# <VgVci^oVgfjZadhhZgk^X^dhYZhVajYeWa^XVXjWgVcVaVhedWaVX^dcZhb{hkjacZgVWaZhnYdiZcYZadhbZY^XVbZcidhcZXZhVg^dh# 8VeVX^iVgVaVhbVYgZhhdWgZaV^bedgiVcX^VYZaXj^YVYdYZadhc^dhnc^VheVgV\VgVci^oVghjhVajY# 8gZVgXdbjc^YVYZhYZVegZcY^oV_ZZcaVhZhXjZaVheVgVfjZeVYgZhnbVZhigdhVegZcYVcVbVcZ_VgadhegdWaZbVhYZadhc^dhnc^VhYZhYZZagZheZid# 8VeVX^iVgVaVheVgiZgVhadXVaZheVgVVhZ\jgVgaVk^YVYZaVhbVYgZhnhjh]^_dhVabdbZcidYZaeVgid# HZch^W^a^oVgVaVhbj_ZgZhhdWgZaV^bedgiVcX^VYZViZcYZghjeVgidedgegd[Zh^dcVaXVeVX^iVYd# 6hZ\jgVgfjZadhhZgk^X^dhYZhVajYegZhiZchZgk^X^dhXdcXVa^YVYnXVa^YZoVaVhbVYgZhZbWVgVoVYVh# 6hZ\jgVgaVXdWZgijgVjc^kZghVaYZZYjXVX^cW{h^XVnbZY^V!ZheZX^VabZciZ!ZcigZc^dhnc^VhYZ]d\VgZhcdV[gdYZhXZcY^ZciZh# 6Wd\VgedgaVXgZVX^cYZjch^hiZbVcVX^dcVaYZZkVajVX^cYZaVXVa^YVYZYjXVi^kV# :a\dW^ZgcdadXVaYZWZegdbdkZgaVXgZVX^cYZZheVX^dhgZXgZVi^kdh# 6ea^XVgZaeaVcYZZggVY^XVX^cYZaigVWV_d^c[Vci^a# Jc^kZghVa^oVgaVXdWZgijgVYZaVZYjXVX^cW{h^XV# K^\^aVgfjZadhc^dh$VhbZcdgZhYZ&*VdhcdigVWV_Zc# K^\^aVgfjZhZXjbeaVcadhYZgZX]dhaVWdgVaZhYZadhnaVhVYdaZhXZciZhigVWV_VYdgZh$Vh# >beaZbZciVgXVbeVVhYZ^c[dgbVX^chdWgZZhiZYZgZX]dZcaVhodcVhYdcYZZm^hiZbVndgYZhXdcdX^b^Zcid# 6hZ\jgVgfjZZaegZhjejZhidVh^\cVYdeVgVaVAB<aaZ\jZnhZ^beaZbZciZZcadhhZgk^X^dheWa^XdhYZhVajY# Jc^kZghVa^oVgaVZYjXVX^ceVgVaVhZmjVa^YVY# 8gZVgZheVX^dhhZ\jgdh!Vb^\VWaZhnXdcZc[dfjZ\ZcZgVX^dcVaZ^ciZgXjaijgVaYZVedndeVgVadhnaVhVYdaZhXZciZheVgVdg^ZciVgVaVhZmjVa^YVY# <ZcZgVgVXi^k^YVYZhYZVedndnXdchZ_ZgVeVgVVYdaZhXZciZhZcadhXZcigdhYZhVajYZc{gZVhgjgVaZh# 8VeVX^iVgVadhbVZhigdhYZZhXjZaVhnXdaZ\^dhZcg^Zh\d# 8gZVgegd\gVbVhYZVedndnYZVaiZgcVi^kVhVaVhVXi^k^YVYZh_jkZc^aZhegdXa^kZhVaVk^daZcX^V# EgdbdkZgnY^[jcY^gaVZm^hiZcX^VYZegd\gVbVhhdX^VaZhZcigZY^kZghdhhZXidgZhYZaVedWaVX^c# >cXZci^kVgaVgZVa^oVX^cYZZkVajVX^dcZhVa[jcX^dcVb^ZcidYZZhidhegd\gVbVh!dg^ZciVYVhVbZ_dgVghjXVa^YVYZ^cXgZbZciVgaVXdWZgijgV# ,. L_i_ed[iZ[beibZ[h[ibeYWb[i :aDWhZgkVidg^dZcZhiZXVeijadgZXd\ZigZhejcidhYZk^hiVYZVXidgZh[jcYV" bZciVaZhfjZhj\^ZgZcVXX^dcZhZbZg\ZciZhnVaVg\deaVodeVgVgZhdakZgadh egdWaZbVhYZadhc^dhnc^VhZhbZgVaYZdh/ :gcZhid:hije^{c!6aXVaYZYZ:hbZgVaYVh/XdcdXZYdgYZaVhXVjhVhYZadh eg^cX^eVaZhegdWaZbVhfjZV[ZXiVcVaVX^jYVY#HjZ_ZYZVXX^cZcZahZgk^X^d eWa^Xd]Vh^YdÆigVWV_VgedgaVVjidZhi^bVYZaejZWadZhbZgVaYZdÇ# :j\Zc^d6gZaaVcd!DW^hedYZ:hbZgVaYVhYZhYZ]VXZ&(VdhnXdch^YZgVYd XdbdÆjcZhbZgVaYZdb{hÇ#B^h^dcZgdXdbWdc^VcdfjZgZVa^oVhjVXX^cV eVgi^gYZaVhegde^VhXdbjc^YVYZh#Hj^ciZchdigVWV_dV[VkdgYZaV_jkZcijY!aV ZYjXVX^cnaVY^\c^YVYaZeZgb^iZcÄYZhYZjcVb^gVYV^ciZ\gVaÅde^cVghdWgZ aVhhdajX^dcZhnZheZgVcoVhYZaVegdk^cX^VYZ:hbZgVaYVh# Njc_dkZcVciZhZmXaj^Ydn]dnbZY^VYdgYZXdcÓ^XidhYZadh\gjedh eVcY^aaZgdhnVfj^ZchZaZ]VcÆVW^ZgidadhZheVX^dheVgVhZci^ghZhZ\jgd! aaZ\Vg]VX^VaVheZghdcVhnigVch[dgbVgZafjZ]VXZg_jkZc^a]VX^VVXX^dcZh edh^i^kVhÇ# -% :gcZhid:hije^{c! :j\Zc^d6gZaaVcd! 6aXVaYZYZ:hbZgVaYVh DW^hedYZ:hbZgVaYVh Edai^XVheWa^XVh Edai^XVheWa^XVhVXdbeVVYVhYZjcVgZkVadg^oVX^cXjaijgVa#:cZaXVhdYZaV AVhdajX^cYZadhejZWadhcdk^ZcZYZa^cXgZbZcidYZ^c^X^Vi^kVheg^kVYVh# X^jYVYYZ:hbZgVaYVhigVWV_VbdheVgVfjZaV\ZciZhZh^ZciVdg\jaadhVYZhj AVhdajX^cYZhVajYnZYjXVX^cZhZah^cc^bdYZabZ_dgVb^ZcidiXc^Xdn XjaijgVnhjhZmegZh^dcZh!XdcZaÒcYZVÒgbVgaV^YZci^YVY!nfjZidYdhnidYVh i^XdYZadeWa^Xd#Adeg^kVYdZhi{kZiVYdeVgVadhedWgZh#H^hdhiZcZbdhadh cdhh^ciVbdhdg\jaadhVbZciZcZ\gdhncZ\gVh# egdXZhdhYZedai^XVeWa^XV!ZcidcXZhZhiVbdh]VX^ZcYdVXX^dcZhZ[ZXi^kVh hdWgZaVedWaVX^cb{hcZXZh^iVYV# GZXjeZgVgZaZheVX^deWa^XdeVgVZaVcYVgnZaXVb^cVg!YZkdak^ZcYdVaV\ZciZjcZh" XZcVg^d!jcVbW^ZciZV\gVYVWaZeVgVfjZhj[dgbVYZeZchVgiVbW^chZVV\gVYVWaZ# Edai^XVhZYjXVi^kVh :aBjc^X^e^dZhbZgVaYZdXdch^YZgV^bedgiVciZ/bZ_dgVgaV^c[gVZhigjXijgVZYjXVi^" 8VbW^VgaVZhigjXijgVYZah^hiZbVZYjXVi^kdeVgVfjZ[jcX^dcZcY^gZXX^d" kV!^bejahVgZhXjZaVhhVajYVWaZhnjcVXVeVX^iVX^cV\gZh^kV]VX^VadhbVZhigdheVgV cZhegdk^cX^VaZhfjZgZhedcYVcVaVhcZXZh^YVYZhYZadhc^dhnc^VhnVaV igVhidXVgVci^XjaijgVhZcadgZaVX^dcVYdVabVcZ_dYZaVhVajYnadhYZh]ZX]dhha^Ydh! XdWZgijgVjc^kZghVa# VhXdbdXVbeVVhYZXdcX^Zci^oVX^cZcidgcdVaK>=$H>96# BdY^ÒXVgZaXdcXZeidYZhjeZgk^h^cedgZaYZVh^hiZcX^VY^Y{Xi^XVZcbZidYd" ad\VZYjXVi^kV#AdhhjeZgk^hdgZhZhXdaVgZhYZWZcXdcdXZgaVgZVa^YVYZYjXV" 9^[ZgZcX^VgaVZYjXVX^cfjZhZ^beVgiZZc:hbZgVaYVhXdcaVZYjXVX^ccVX^dcVa#:a i^kVnXdciVgXdcbZY^dhYZadXdbdX^ceVgV]VXZghjigVWV_d# XjggXjadYZaVZYjXVX^ceWa^XVYZWZiZcZgjcZc[dfjZYZZicdZYjXVX^c!gZheZ" iVcYd!edgZ_ZbeadadhYZgZX]dhVaVhZmjVa^YVYXdbdadXdcX^WZ!YZhYZhjk^h^c!aV :hbZgVaYVh!XdbdeVgiZYZaEaVc:XjVYdg!ZhiZgg^idg^deg^dg^iVg^dYZ \ZciZYZ:hbZgVaYVh#:cYZÒc^i^kV!gZhXViVgZheZX^ÒX^YVYZhYZaVegdk^cX^VZ^cXdg" ViZcX^c0h^cZbWVg\d!Zaidgij\j^hbdYZaVeVgVidVYb^c^higVi^kd[gZcVaV edgVgaVhVaVZYjXVX^c!h^cgdbeZgXdcaVhedai^XVhcVX^dcVaZhYZZYjXVX^ch^cd kdajciVYYZXVbW^d# Zcg^fjZXZgaVhXdccjZhigVXjaijgV# GdbeZgZaXdcXZeidYZÆZhXjZaVYZbZY^VV\jVÇeVgVadhc^dhnc^Vh edWgZh#EdcZgVadhbZ_dgZhegd[ZhdgZhZcadhWVgg^dhb{hedWgZh0XgZVgjc VbW^ZciZYZWZaaZoVnVgbdcVZcaVhZhXjZaVh!Xdc\gVcYZhZheVX^dhkZgYZh! _VgY^cZh#JcWjZcZcidgcdZcWVgg^dhedWgZheVk^bZciVYdhnXdcVaXVciVg^aaV" Yd!edgZ_Zbead!^cYjXZVXVbW^dh^cXdchX^ZciZhZcaVedWaVX^c# CjZkVh[dgbVhYZ\Zhi^ceWa^XV >ccdkVgaVh[dgbVhYZ\Zhi^ceWa^XV/^beaZbZciVgegdXZhdhYZigVcheVgZcX^V!YZ gZcY^X^cYZXjZciVh!YZbZY^X^cYZgZhjaiVYdhZc[jcX^cYZaVeaVc^ÒXVX^cXVcid" cVa!YZajX]VXdcigVaV^cbdgVa^YVYnaVXdggjeX^c!ZiX# -& :gcZhid:hije^{c! :j\Zc^d6gZaaVcd! 6aXVaYZYZ:hbZgVaYVh DW^hedYZ:hbZgVaYVh EgdiZXX^cZheZX^Va 6Wg^gcjZkVhdedgijc^YVYZhYZigVWV_deVgVadh_kZcZh!XdbdaVZmeZg^ZcX^VYZa :hiVhVXX^dcZhVnjYVgVc!ZcbjX]d!VaVh[Vb^a^Vhb{hYZhegdiZ\^YVh#9ZhYZ egd\gVbVbjc^X^eVaY^g^\^YdV_kZcZheVcY^aaZgdhYZaVhg^kZgVhYZagd!VigVkh adgZa^\^dhdhZejZYZcegdbdkZgVXX^dcZhfjZXdcig^WjnVcVaVVjidZhi^bVn YZaXjVahZXjWgZZa-%n]VhiV.%YZaVhiVgZVhYZVh[VaiVYdnWVX]ZdYZaVh gZkVadg^oVX^c!YZkdak^cYdaZhaVXVeVX^YVYYZVbVgnYZVbVghZ!aVZbdX^c XVaaZhYZaVX^jYVY# YZk^k^gnZahZci^YdYZaVk^YV# JcVVaiZgcVi^kVeVgVadhegdnZXidhYZk^YVYZadh_kZcZhZh\ZcZgVgigVWV_dVeVgi^g YZcjZhigdhegde^dhgZXjghdh# >bejahVgjcVZYjXVX^cfjZgdbeViVWZhhdWgZaVhZmjVa^YVYnegZkZc\VVaVbj_Zg YZaZbWVgVodegZXdo!negdiZ_VVadhnaVhVYdaZhXZciZhYZZc[ZgbZYVYZh^c[ZXid XdciV\^dhVhXdbdZaK>=# HZch^W^a^oVgZcaVXjaijgVngZVa^YVYZhbZgVaYZVVadhY^[ZgZciZhVXidgZhYZaVZYjXV" X^c!^cXajnZcYdVadhYZaVjc^kZgh^YVY# -' -( <h[dWhbWl_eb[dY_WWjhWliZ[bWfh[i[dY_WZ[`l[d[ic[Z_WZeh[i EdgbZY^dYZjcdYZadhhVXZgYdiZhYZaK^XVg^VidYZ:hbZgVaYVhZaDWhZgkVidg^dejYdVXXZYZgVaiZhi^bdc^d YZjcdYZadh_kZcZhbZY^VYdgZhfjZigVWV_V[gZcVcYdaVk^daZcX^VZcigZeVcY^aaVhXVaaZ_ZgVhYZaVX^jYVY/ ÆBZ]^XZbZY^VYdgedgfjZZcXdcigVa\d^ccVidZcb/bZaaZkdW^ZcXdcidYdhnh^ZcidfjZiZc\djcXVg^hbVfjZbZ eZgb^iZaaZ\VgVeZghdcVhfjZcdbZXdcdXZc#6jcfjZZceg^cX^e^dZaadhhZVchjbVbZciZk^daZcidhejZYd^cX^Y^gZcaV ^YZVYZfjZaVk^daZcX^VcdYVWjZcdhgZhjaiVYdh#8aVgdfjZVkZXZhhZedcZcjcedXdgZi^XZciZh#B^dW_Zi^kdZhfjZXVYV YVejZYV^gVYdgb^ghVW^ZcYdfjZYdh_kZcZhcd[jZgdcbViVYdh#8jVcYdXVb^cdedgaVXVaaZnVcdbZb^gVcbVadbZ XViVad\VcYZeVcY^aaZgd#Cd!cVYVfjZkZg!V]dgVY^XZc/ÈZhZbjX]VX]dZhi{]VX^ZcYdVa\dWjZcdedgadhYZb{h_kZcZhÉ# :hdbZ]VXZhZci^gX]kZgZ!cdedgfjZiZc\VedYZgedai^XddedhZVXdhVh!h^cdedgfjZbZh^ZcidbdgVabZciZW^ZcÇ AVZhigViZ\^VYZadhbZY^VYdgZhZhi{WVhVYVZc_kZcZhfjZeVhVgdcedgZhVk^kZcX^VnfjZhZVXZgXVcVdigdh_kZcZhfjZk^kZch^" ijVX^dcZhXdcÓ^Xi^kVheVgVYZbdhigVgaZhfjZcdZhi{chdadh!fjZi^ZcZcZcfj^ZcXdcÒVgnfjZZhi{Y^hejZhidVVnjYVgadh#:aedYZg YZaY^{ad\dZcigZeVgZhhZediZcX^Va^oVXdcjcVgZÓZm^cdg^ZciVYdgVnZaXdckZcX^b^ZcidYZfjZZhedh^WaZgZhdakZgadhegdWaZbVhh^c V\gZh^c#AdhbZY^VYdgZhhdc_kZcZhYZaVXVaaZfjZXdcdXZcZabZY^d!aVhaZnZh!adhbdi^kdhedgadhfjZhZV\gjeVgdcaVheVcY^aaVh! fjZaaZ\VcVeVXidh!Va^VcoVh!gZXdcX^a^VX^dcZh!gZhdajX^cYZegdWaZbVhZcigZadhb^ZbWgdhYZZhiVhV\gjeVX^dcZh# CjZhigdZcigZk^hiVYdcdhY^XZ/ÆNd[j^Xg^VYdhdWgZidYdedgbj_ZgZh#B^bVYgZZhi^ZgcVeZgdh^ZbegZVXiV ÈXdcjcVbVcdYZb^ZandigVYZ]^ZaÉ#:aaVbZXg^hdaV!naZV\gVYZoXd#BZ^cXjaXkVadgZhXdbdZaVbdgn aVXdcÒVcoV!fjZh^ZbegZYZedh^iZcb#NdcdXdcdoXdVb^eVe{#Ç:abZY^VYdghZVaVfjZZadg^\ZcYZaV k^daZcX^VZhi{ZcaVbVg\^cVa^YVY!naVZmejah^cnZmXajh^ciVcidYZaVZhXjZaVXdbdYZadhegde^dh]d\VgZh/ -) Æ=Vn_kZcZhfjZi^ZcZcegdWaZbVhZXdcb^XdhedgfjZhjheVYgZhcdejZYZcigVWV_Vg!digdhedgfjZZaadhb^hbdhhdc eVYgZhegZbVijgdh0]VnbjX]VX]dhfjZcdkVcVadhXdaZ\^dhedgfjZ[VaiVZaaVod[Vb^a^VgZcigZZaeVYgZnaVbVYgZn ]VnYZhV_jhiZhedgadfjZk^kZcZcZaa^WZgi^cV_Z#EdgdigdaVYd!aVZhXjZaVcdhZVYZXjVVadhfjZi^ZcZcfjZigVWV_Vgn ZhijY^Vg#:cdigVhdXVh^dcZhadh_kZcZhcdhdcXdcigdaVYdh/ZaeVYgZadhbVig^XjaVeZgdcVY^ZhZYVXjZciVh^Vh^hiZcd cdVaXdaZ\^d0cVY^ZadhVXdbeVV#H^cd]VnhZ\j^b^ZcidYZadheVYgZhc^YZaXdaZ\^d0h^cdZhi{jc^YdZaXdaZ\^d!aV[V" b^a^VnadhVajbcdh!cd]VncVYV#6kZXZhXdbZiZcjcV[VaiV!^c[gVXX^dcZheZfjZVhfjZad]VXZcedgcZXZh^YVY!eZgdZa h^hiZbVgZhedcYZZmejah{cYdadnZhi^\bVi^o{cYdad#:aZmejahVYdWjhXVZa\gjedYZZmXaj^YdhnhiZad^cYjXZeVgVfjZ hZhVa\VYZah^hiZbVnVhhZkVZckdak^ZcYdZcjcVXVYZcVYZX^gXjchiVcX^Vh#AVXVaaZZchb^hbVZcX^ZggVk^daZcX^Vn i^ZcZcfjZYZ[ZcYZghZh^ZhVaaYdcYZYZWZck^k^g#EdgdigdaVYd!aVk^daZcX^VcdZhhdaVbZciZeVgVXjWg^gcZXZh^YVYZh eg^bVg^Vhh^cdeVgViZcZgVfjZaadhW^ZcZhfjZdigdhi^ZcZcnndcd!nadfjZeZgb^iZVXXZYZgVZhdhW^ZcZhZhZaÈY^cZgd [{X^aÉ#:ah^hiZbVcdWg^cYVdedgijc^YVYZheVgVfjZadhX]^XdhZ_ZgX^iZchjbZciZZcdigVhXdhVhdiZc\VceZgheZXi^kVh YZjcigVWV_dY^\cdÇ# µGk^WhWii_\k[hWiWbYWbZ[5"b[fh[]kdjWcei$ Æ8dc[dgbVgVjc\gjedYZa^iZbZY^VYdgYZY^XVYdVgZhdakZgaVk^daZcX^VVigVkhYZaY^{ad\d!ZaigVWV_dhZ\jgd!aVZYjXVX^c!hVXVcYd VadhVYdaZhXZciZhYZaVbVg\^cVa^YVYeVgVfjZaVheZghdcVhcdadhb^gZc!cdadhYZeg^bVc!cdaZhVX]VfjZc# AVk^daZcX^VZhjc^[dgbZeVgVidYdh!cdi^ZcZXdadg#=Vn\gjedh_jkZc^aZhfjZhZYZY^XVcV]VXZgXdhVhYZa^Xi^kVhb^ZcigVhdigdh]VXZc VXX^dcZhWZcZÒX^dhVh!eZgdaVhi^bdhVbZciZZm^hiZjcZhi^\bV]VX^VidYVhaVhV\gjeVX^dcZh#:aZheVX^dXgZVYdedgaV8jg^V]VeZg" b^i^YdfjZcdhh^ciVbdhhZ\jgdh!kVadgVYdhnhZcdh]VYVYdjcVdedgijc^YVYeVgVXVbW^Vg#<gVX^VhVZhiZegd\gVbV]Zbdhad\gVYd Y^hb^cj^gZcVa\daVk^daZcX^V/VciZhXVYVhZbVcV]VWVfj^cXZeZaZVhY^Vg^VhZcigZV\gjeVX^dcZh!V]dgVZhid]VY^hb^cj^YdÇ# -* -+ BW7][dZWieY_WbZ[bWd_[pobWWZeb[iY[dY_W(&&-#(&'& BW7][dZWieY_WbZ[d_[poWZeb[iY[dY_WZhZaeaVciZVb^ZcidYZaVedai^XVeWa^XVegdejZhidedgZa VXijVa\dW^Zgcd#:hiVV\ZcYVZheVgiZYZaEaVc9ZXZcVaYZC^Zon6YdaZhXZcX^V[dgbjaVYdXdbded" ai^XVYZ:hiVYdWV_daVXdcYjXX^cYZa8dchZ_dCVX^dcVaYZaVC^Zon6YdaZhXZcX^V8CC6ZcZaVd '%%*#:chj[dgbjaVX^ceVgi^X^eaVhdX^ZYVYX^k^a!adhc^dh!c^VhnVYdaZhXZciZh!nZa:hiVYd#6aahZ eg^dg^oVgdchZ^hedai^XVh!ZhXd\^YVhedgkdiVX^cZcaVhZaZXX^dcZhYZa'%%+!aVhfjZ[jZgdcVhjb^YVh edgZaVXijVa\dW^Zgcd# :aDWhZgkVidg^dVednVVa8CC6ZcZaaZkVciVb^ZcidYZ^c[dgbVX^cYZaVacZVYZWVhZYZaVV\ZcYVhd" X^Va!XdcZaÒcYZhjb^c^higVgYVidhVXijVa^oVYdhnYZhV\gZ\VYdhVc^kZaXVcidcVaZcaVZheZXiVi^kVYZ fjZadhXdcXZ_dhXVcidcVaZh[dgbjaZchjhV\ZcYVhhdX^VaZhZheZXÒXVh# =VhiVZabdbZcidZaD9C6]VXdchigj^YdZhiVhacZVhYZWVhZn]VXVeVX^iVYdV&,XdcXZ_dhXVcidcVaZh YZaeVh/8VVg!I^l^cioV!BVciV!BdgdcV!HjXV!BcYZo!:hbZgVaYVh!Fj^c^cY!AV\d6\g^d!H]jh]jÒc" Y^!<dcoVadE^oVggd!8jnVWZcd!8VhXVaZh!EjijbVnd!HjXjbWdh!DgZaaVcVn?dnVYZadhHVX]Vh# :c:hbZgVaYVhaV^ckZhi^\VX^cgZVa^oVYVedgZaD9C6[jZZcigZ\VYVZcjcVhZh^cVa8dcXZ_d8VcidcVa YZaVC^Zon6YdaZhXZcX^VZcZabZhYZhZei^ZbWgZYZa'%%-#AdhYVidhYZhV\gZ\VYdhedgc^ZoV[gdncd V[gd!eZgb^iZcVa8dcXZ_didbVgbZY^YVhZheZXÒXVheVgVZa^b^cVgaVhYZh^\jVaYVYZhn]VXZgc[Vh^hZc aV\Zhi^cnk^\^aVcX^VYZaXjbea^b^ZcidYZadhYZgZX]dhYZhjhc^dh!c^VhnVYdaZhXZciZhIVWaV)# -, JWXbW*$Bd[WZ[XWi[Z[bW7][dZWieY_Wb Z[bWd_[poWZeb[iY[dY_W"(&&-#(&'& Edai^XVHdX^Va YZaEVh C^c\cc^ddc^VbZcdgYZ '-YVhbjZgZedgXVjhVh egZkZc^WaZh EaVc9ZXZcVa YZEgdiZXX^c ^ciZ\gVa BZiVYZaV6\ZcYV AcZVWVhZ cVX^dcVa 6jbZciVg&(aVXdWZg" ijgVYZaXdcigdaegZcViVa ,' -. -+ -( . + +!'edgb^a cVX^Ydh k^kdh '!'edgb^a cVX^Ydhk^kdh +) )- GZYjX^gjc&%aVYZh" cjig^X^c\adWVa . , 9Zhcjig^X^cXgc^XV &- &' Egdk^cX^V :hbZgVaYVh & 6jbZciVgZc-aVVh^hiZc" X^Vegd[Zh^dcVaYZaeVgid :[h[Y^eWbW ikf[hl_l[dY_W GZYjX^gZc'*Za ZbWVgVodVYdaZhXZciZ ' GZYjX^gZc(*aVbdg" iVa^YVYcZdcViVaegZXdo C^c\cc^d!c^Vd VYdaZhXZciZXdc]VbWgZ dYZhcjig^X^c :[h[Y^eWbW ikf[hl_l[dY_W -- ) 6jbZciVgV+bZhZhaV aVXiVcX^VbViZgcV ZmXajh^kV * 8Vcic :hbZgVaYVh -- 8Vcic :hbZgVaYVh c^ZoV[gd -, 8Vcic :hbZgVaYVh c^ZocdV[gd -. Egdk^cX^V c^ZoV[gd -- Egdk^cX^V c^ZocdV[gd .% ;jZciZ >C:8!:cXjZhiVYZ 8dcY^X^dcZhYZK^YV :8K'%%+# :cXjZhiVYZ]d\VgZh :hbZgVaYVh!'%%-# ;jZciZ/>C:8!:cXjZhiV YZ8dcY^X^dcZhYZK^YV :8K'%%+# :cXjZhiVYZ]d\VgZh :hbZgVaYVh!'%%-# -' -' -) -' -( * * ) + , >C:8!:hiVYhi^XVh k^iVaZh'%%+ GZ\^higdVYb^c^higVi^kd YZcVX^b^Zcidh'%%+# C9 >C:8!:hiVYhi^XVh YZ[jcX^c'%%+ GZ\^higdVYb^c^h" igVi^kdYZbjZgiZhn cVX^b^Zcidh'%%+# (% >C:8!:cXjZhiVYZ 8dcY^X^dcZhYZK^YV :8K'%%+# :cXjZhiVYZ]d\VgZh :hbZgVaYVh!'%%-# )!&edgb^a cVX^Ydhk^kdh )' C9 )+ C9 (% C9 *, , , - , , >C:8!:cXjZhiVYZ 8dcY^X^dcZhYZK^YV :8K'%%+# :cXjZhiVYZ]d\VgZh :hbZgVaYVh!'%%-# &' && &+ &' &' :cXjZhiVYZ]d\VgZh YZ:hbZgVaYVh'%%- -. C^c\cc^d!c^Vd VYdaZhXZciZXdc]VbWgZ dYZhcjig^X^c &% :ggVY^XVgaV YZhcjig^X^cXgc^XV hZkZgV + ' && GZYjX^gjc(Za edgXZciV_ZYZWV_deZhd VacVXZg , , 6jbZciVg(%aV XdWZgijgVYZXdbeaZ" bZcidhcjig^X^dcVaZh eVgVZbWVgVoVYVh )% (, 6jbZciVgZc'%%#%%%Za cbZgdYZWZcZÒX^Vg^dh YZadhegd\gVbVhYZ ViZcX^ccjig^X^dcVa &#*%,#.+. E6CC'%%%/*& 6:/& E6:/*& ) >cXdgedgVg)%%#%%%c^" dhnc^VhViZcY^YdhV egd\gVbVhdhZgk^X^dhYZ YZhVggdaad^c[Vci^a )&&#))) (' * 6jbZciVgVa(%aViVhV YZZYjXVX^c^c^X^Va . C9 + 6aXVcoVgVa.+YZc^dhn c^VhbVig^XjaVYdhZc&Zg VdYZZYjXVX^cW{h^XV )+ ,+ && 6aXVcoVgZa.+YZbV" igXjaVZcZYjXVX^cW{h^XV .& .& :[h[Y^eWbW ikf[hl_l[dY_W '' C^c\cc^d!c^VdVYdaZh" XZciZh^cZYjXVX^c :[h[Y^eWbZ[iWhhebbe .% ( - )' E6CC'%%%/)* 6:/%#& E6:/), '( C9 ( - ) . ( - & >C:8!:cXjZhiVYZ 8dcY^X^dcZhYZK^YV :8K'%%+# :cXjZhiVYZ]d\VgZh :hbZgVaYVh!'%%-# , >C:8!:hiVYhi^XVh k^iVaZh'%%+ :cXjZhiVYZ]d\VgZh :hbZgVaYVh!'%%- >C:8!:cXjZhiVYZ 8dcY^X^dcZhYZK^YV :8K'%%+# GZ\^higdVYb^c^higV" i^kdYZcVX^b^Zcidh '%%+ :cXjZhiVYZ]d\VgZh :hbZgVaYVh!'%%-# ). (% )( (% E6CC'%%%/ )-6:/%!& E6:/*) E6CC'%%%/ )*6:/%!' E6:/(. E6CC'%%%/ *(6:/%!* E6:/*+ E6CC'%%%/ *%6:/%!, E6:/), ') C9 '( C9 (% C9 () C9 GZ\^higdhXdWZgijgV egd\gVbVhcjig^X^dcVaZh E6CC'%%%!6a^bciViZ :XjVYdg!Egd\gVbVYZ 6a^bZciVX^c:hXdaVg :cXjZhiVYZ]d\VgZh :hbZgVaYVh!'%%- GZ\^higdhXdWZgijgV egd\gVbVhYZhVggdaad ^c[Vci^a;D9>!DG>Z >CC;6# :cXjZhiVYZ=d\VgZh :hbZgVaYVh!'%%-# >C:8!:cXjZhiVYZ 8dcY^X^dcZhYZK^YV :8K'%%+# -' -% -+ ,) ,. >C:8!:cXjZhiVYZ 8dcY^X^dcZhYZK^YV :8K'%%+# :cXjZhiVYZ]d\VgZh :hbZgVaYVh!'%%-# .% .& -. .& .& >C:8!:cXjZhiVYZ8dcY^" X^dcZhYZK^YV:8K'%%+# :cXjZhiVYZ]d\VgZh :hbZgVaYVh!'%%-# .& &' 6jbZciVgZc'*Za cbZgdYZVYdaZhXZciZh ZcZYjXVX^cbZY^Vd WVX]^aaZgVid )- ** '( &%%YZadhc^dh!c^Vh nVYdaZhXZciZhXdciZmidh ZhXdaVgZhnjc^[dgbZh \gVij^idh C9 *. ') GZYjX^gZcjc()Za edgXZciV_ZYZVYdaZh" XZciZhfjZigVWV_Vcncd ZhijY^Vc + * &, >ciZ\gVgVaVZYjXVX^c gZ\jaVgadhc^dh!c^Vhn VYdaZhXZciZhXdcVa\jcV Y^hXVeVX^YVY C9 *% )- ** ', '+ C^c\cc^d!c^Vd VYdaZhXZciZh^cZYjXVX^c :[h[Y^eWbZ[iWhhebbe 6jbZciVgVa&%%YZadhZh" &' iVWaZX^b^ZcidhYZZYjXVX^c ÒhXVaaVZaVWdgVX^cnjhdYZ XY^\dhYZXdck^kZcX^V C^c\cc^d!c^Vd VYdaZhXZciZbVaigViVYd :[h[Y^eWbWfhej[YY_d .' . &* &+ :a^b^cVgaVV\gZh^cYZ egd[ZhdgZhZcaVhZh" XjZaVhnXdaZ\^dh +) +' +, *( *, +& +( *+ +% *, ) ) ( ) + ** *, +& *& ** C9 C9 C9 C9 C9 '% '* &, '. '- >C:8!:cXjZhiVYZ 8dcY^X^dcZhYZK^YV :8K'%%+# :cXjZhiVYZ]d\VgZh :hbZgVaYVh!'%%-# :cXjZhiVYZ]d\VgZh :hbZgVaYVh!'%%-# >C:8!:C:B9JG'%%+# :cXjZhiVYZ]d\VgZh :hbZgVaYVh!'%%-# :cXjZhiVYZ=d\VgZh :hbZgVaYVh!'%%-# GZ\^higdh VYb^c^higVi^kdh B^c^hiZg^dYZ:YjXVX^c >C:8!H^hiZbV>ciZ\gVYd YZ:cXjZhiVhYZ ]d\VgZh'%%)# :cXjZhiVYZ]d\VgZh :hbZgVaYVh!'%%-# .( C^c\cc^d!c^Vd VYdaZhXZciZbVaigViVYd &, '% '& BVaigVidYZeVYgZh V]^_dh )) )& C9 C9 (( - &' * &, 6aXVcoVgZa-%YZVYd" aZhXZciZhigVWV_VYdgZh edgXjZciVegde^VgZ\^h" igVYdhZcadhbjc^X^e^dh C9 % &( &) 6aXVcoVgZa.%YZadh ZhiVWaZX^b^ZcidhYZa h^hiZbVZYjXVi^kdXdc \dW^ZgcdhZhijY^Vci^aZh C9 *% &%%YZZbegZhVhndeZgV" :[h[Y^eWbWfhej[YY_d '+ '- YdgVhijghi^XVhXVeVX^iVYVh hdWgZaVegZkZcX^cYZaV ZmeadiVX^chZmjVaZcaVh VXi^k^YVYZhijghi^XVh &C^c\cc^d!c^Vd VYdaZhXZciZZ_ZXjiVcYd igVWV_dheZa^\gdhdh dcdX^kdh GZYjX^gVa'%ZacbZ" gdYZVYdaZhXZciZhfjZ gZVa^oVcigVWV_dheZa^" \gdhdhdcdX^kdh :ggVY^XVgZaigVWV_d^c[Vc" ', i^ac^dhnc^VhYZ*V&) VdhfjZigVWV_Vc :[h[Y^eWbWfhej[YY_d ;dbZciVgaVeVgi^X^eVX^c hdX^VanXdchigjXX^cYZ X^jYVYVcV :[h[Y^eWbWfWhj_Y_fWY_d .) (+ (- (* )( )& C9 C9 C9 C9 C9 &% &( , && + ( ( ( * + % % % % % ), ), )* *' ), >C:8!H^hiZbV>ciZ\gVYd YZ:cXjZhiVhYZ =d\VgZh'%%)# :cXjZhiVYZ]d\VgZh :hbZgVaYVh!'%%-# GZ\^higdh VYb^c^higVi^kdh 8{bVgVYZIjg^hbd >C:8!:C:B9JG'%%+# :cXjZhiVYZ]d\VgZh :hbZgVaYVh!'%%-# >C:8!:C:B9JG'%%+# :cXjZhiVYZ]d\VgZh :hbZgVaYVh!'%%-# :cXjZhiVYZ]d\VgZh :hbZgVaYVh!'%%-# GZ\^higdh VYb^c^higVi^kdh B^c^hiZg^d YZ:YjXVX^c :cXjZhiVYZ]d\VgZh :hbZgVaYVh!'%%-# .* &. )% *, &% '% '* 6aXVcoVgjc+%YZ ZheVX^dhYZdg\Vc^oVX^c Z^ciZ\gVX^cYZDC<hn ZbegZhVheg^kVYVh C9 C9 '. 6aXVcoVgjc&%%YZa Xjbea^b^ZcidYZaVegd" \gVbVX^cYZa8dchZ_d 8dchjai^kdCVX^dcVaYZ C^Zon6YdaZhXZcX^V C9 C9 ') ;dbZciVgaVeVgi^X^eVX^c hdX^VanXdchigjXX^cYZ X^jYVYVcV :[h[Y^eWbWfWhj_Y_fWY_d .+ 6aXVcoVgZa.-YZ XVcidcZhfjZXjZciVc XdcXdchZ_dhXVcidcVaZh YZc^ZonVYdaZhXZcX^V [jcX^dcVcYd 6aXVcoVgZa+%YZZhiV" WaZX^b^ZcidhYZah^hiZbV ZYjXVi^kdeVgi^X^eVcYd ZcaVXdc[dgbVX^cYZadh XdchZ_dhXdchjai^kdhYZ c^ZonVYdaZhXZcX^V GZ\^higdhVYb^c^higVi^" kdh8dchZ_dCVX^dcVaYZ aVC^Zon6YdaZhXZcX^V C9 C9 C9 C9 C9 &- '& &- &- &- C9 C9 C9 C9 C9 GZ\^higdhVYb^c^higVi^" kdh8dchZ_dCVX^dcVaYZ aVC^Zon6YdaZhXZcX^V C9 C9 C9 C9 C9 GZ\^higdhVYb^c^higVi^" kdh8dchZ_dCVX^dcVaYZ aVC^Zon6YdaZhXZcX^V GZ\^higdhVYb^c^higVi^" kdh8dchZ_dCVX^dcVaYZ aVC^Zon6YdaZhXZcX^V# :cXjZhiVYZ]d\VgZh :hbZgVaYVh!'%%-# ., 6a\jcdhXgZZc^chjaiVgbZ \g^i{cYdbZb^Xdadg bVhndb^hbdadegZ\dcd Xdcdg\jaad[gZciZVahda/ cZ\gd]Zh^Yd!cZ\gdhdn! cZ\gdkZc\d!cZ\gdkdn cZ\gdW^ZccZ\gdcVX! cZ\gd!cZ\gd]ZYZk^k^g! nXdbdcZ\gdbdg^g# ÄCZahdc:hije^Vc7Vhh!9WdY_dZ[bd_ed[]heoZ[b_dY[dZ_e!&.).