VALVOLE DI COMANDO GENERALE MAIN CONTROL VALVES VÁLVULAS DE MANDO GENERAL 864 - 464 Valvola di comando generale con valvola proporzionale elettrica e attacco a forchetta T5 Main control valve with electric proportional valve and T5 fork connector • • • • • • • • Struttura in Nylon rinforzato con fibra di vetro Particolari interni in Delrin® e acciaio Inox AISI 303 Guarnizioni in Viton® Fusibile interno resettabile (togliendo l’alimentazione per 20 secondi) • Ridotto assorbimento • Composta dalle valvole generale serie 864 e proporzionale serie 873 Válvula de mando general con válvula proporcional eléctrica y empalme con acople de horquilla T5 Fibreglass-reinforced Nylon body Internal parts in Delrin® and AISI 303 stainless steel Gaskets made of Viton® Internal resettable fuse (disconnecting power for 20 seconds) • Low power consumption • Consisting of series 864 main valve and series 873 proportional valve • • • • Estructura de Nylon reforzado con fibra de vidrio Piezas interiores de Delrin® y acero Inox AISI 303 Juntas de Viton® Fusible interior rearmable (parando l’alimentacion para 20 sec.) • Bajo consumo de amperaje • Compuesta por válvulas general serie 864 proporcional serie 873 Cavi e spine DIN a 3 fili 3-wires DIN cables and plugs Cables y tomas DIN a 3 hilos COD. CODE CÓD. (&6 COD. CODE CÓD. P @ 22 PSI COD. CODE CÓD. Designed for use with BRAVO and DELTA computers 864 52U50 864 52T50 12 Vdc 3,5 A 12 Vdc 3,5 A 20 20 PSI ON-OFF 290 14 sec. 290 7 sec. lt/1’ US GPM mm inches 200 53 240 63 25 30 32 1” --1” 1/4 200 53 240 63 25 30 32 Valvola di comando generale con valvola proporzionale manuale e attacco a forchetta T5 Main control valve with manual proportional valve and T5 fork connector • • • • • • • • Struttura in Nylon rinforzato con fibra di vetro Particolari interni in Delrin® e acciaio Inox AISI 303 Guarnizioni in Viton® Composta dalle valvole generale serie 464 e proporzionale serie 473 US GPM mm mm 1 sec. 200 53 25 30 35 38 35 40 (ƇƇ) • • • • Estructura de Nylon reforzado con fibra de vidrio Piezas interiores de Delrin® y acero Inox AISI 303 Juntas de Viton® Compuesta por válvulas general serie 464 proporcional serie 473 Ø Ø IN Ø BY PASS Ƈ 464 22L50 massima portata della valvola di massima pressione a 3 bar / 45 PSI (portagomma con Venturi). maximum flow rate of the relief valve at 3 bar / 45 PSI (hose tail with Venturi) máximo caudal de la válvula de presión máx. a 3 bar / 45 PSI (racor puerta manguera con Venturi) lt/1’ Válvula de mando general con válvula proporcional manual y empalme con acople de horquilla T5 @ 1.5 bar @ 22 PSI bar PSI 20 290 464 22J50 Ƈ Ƈ Ø BY PASS ON-OFF 1” --1” 1/4 Fibreglass-reinforced Nylon body Internal parts in Delrin® and AISI 303 stainless steel Gaskets made of Viton® Consisting of series 464 main valve and series 473 proportional valve COD. CODE CÓD. Ƈ Ø IN Ƈ bar 864 52N50 864 52M50 Ø lt/1’ US GPM mm inches lt/1’ US GPM mm mm 200 53 25 30 32 1” --1” 1/4 200 53 25 30 35 38 35 40 (Ƈ Ƈ) 240 ƇƇØ e colore del portagomma by-pass in funzione della portata pompa. ƇƇØ and colour of the by-pass hose fitting depend on the pump case. ƇƇØ y color del portamanguera by-pass en función del caudal de la bomba. 63 MAX POMPA / PUMP Ø BY PASS (mm) 35 40 lt/1’ US GPM 60 120 180 280 16 32 48 74 Specificare il diametro dei portagomma indicati in tabella. Specify the diameter of the hose fittings indicated in the table. Especifiquen el diámetro de los portamangueras indicados en la tabla. A R A G C110 A R A G C110 A R A G C110 A R A G C110 A R A G C110 A R A G C110 A R A G C11