TERMINOLOGÍA ANATÓMICA TERMINOLOGÍA ANATÓMICA La Terminologia Anatomica (TA), en latín, Anatómica o Terminología Anatómica Internacional o Terminología La Terminología Anatómica Internacional es el cuerpo oficial de nomenclatura anatómica. Reemplaza al estándar previo, la Nomina Anatomica [NA]. Terminologia Anatomica contiene la terminología para alrededor de 7500 estructuras anatómicas macroscópicas humanas. Elimina epónimos y homónimos Son los términos que definen la situación relativa entre las estructuras anatómicas: Anterior y posterior: hacia adelante o hacia atrás respectivamente (también se les llama ventral o dorsal) Lateral y medial: Alejar o acercarse del plano sagital medio La TA divide a las estructuras anatómicas en las siguientes categorías principales (estándar en latín entre paréntesis): A01.0.00.000: Cuerpo humano (corpus humanum) A01.1.00.001: Partes del cuerpo humano (Partes corporis humani) A01.2.00.000: Planos, líneas y regiones anatómicas (Plana, lineae et regiones) A02.0.00.000: Huesos; Sistema esquelético (Ossa; Systema skeletale) A03.0.00.000: Articulaciones; Sistema articular (Juncturae; Systema articulare) A04.0.00.000: Músculos;Sistema muscular (Musculi; Systema musculare) A05.0.00.000: Sistema digestivo (systema digestorium) A06.0.00.000: Sistema respiratorio (systema respiratorium) A07.0.00.000: Cavidad torácica (Cavitas thoracis; Cavitas thoracica) A08.0.00.000: Sistema urinario (systema urinarium) A09.0.00.000: Sistemas genitales (systemata genitalia) A09.0.00.001: Sistema genital femenino (Systema genitale femininum) A09.0.00.002: Sistema genital masculino (systema genitale masculinum) La TA divide a las estructuras anatómicas en las siguientes categorías principales (estándar en latín entre paréntesis): A10.0.00.000: Cavidad abdominal y de la pelvis (cavitas abdominis et pelvis) A11.0.00.000: Glándulas endocrinas (glandulae endocrinae) A12.0.00.000: Sistema cardiovascular (systema cardiovasculare) A12.1.00.001: Corazón (Cor) A12.2.00.001:Arterias (Arteriae) A12.3.00.001: Venas (Venae) A01.0.00.000: Cuerpo humano (corpus humanum) A13.0.00.000: Sistema linfático (systema lymphoideum) A14.0.00.000: Sistema nervioso (systema nervosum) A14.1.00.001: Sistema nervioso central (Systema nervosum centrale) A14.2.00.001: Sistema nervioso periférico (Systema nervosum periphericum) A14.3.00.001: División autónoma. Porción autonómica del sistema nervioso periférico (Pars autonomica systematis nervosi peripherici) A15.0.00.000: Órganos de los sentidos (organa sensuum) A16.0.00.001: Integumento común (integumentum commune) Posición anatómica Cuando hablamos de la anatomía del cuerpo humano, es útil estudiarlo desde una posición "estándar". Esto permite la descripción relativa de las partes del cuerpo con menor grado de confusión. A esto se le llama posición anatómica. Esta se describe como una persona de pie, con vista al frente, miembros superiores a lo largo del tronco, con los pies hacia delante Planos anatómicos Desde la posición anatómica, podemos trazar tres cortes o planos anatómicos, a saber: el plano sagital (o anterior-posterior), coronal (o frontal) y transversal (u horizontal). Estos planos nos permitirán comprender mejor la situación o la dirección que tienen las estructuras de nuestro cuerpo. El plano sagital (medio) pasa desde la parte anterior del cuerpo (o segmento de éste) hasta la posterior, dividiendo a éste en dos mitades, izquierda y derecha. Se dice que es un plano medio-sagital cuando atraviesa la misma mitad del cuerpo, siendo un corte simétrico. EL plano coronal (frontal) pasa desde la parte anterior del cuerpo (o segmento de éste) hasta la posterior, dividiendo a este en dos mitades, anterior y posterior. En otras palabras, este tipo de plano atraviesa el cuerpo de lado a lado. El plano transversal (horizontal) pasa horizontalmente el cuerpo (o un segmento de éste), dividiéndolo en mitades superior e inferior. Planimetría Para la descripción y orientación de las partes del cuerpo, se usan cortes que seccionan el cuerpo en diferentes partes, llamados "Planos" Planos sagitales: son verticales y van de sentido anterior (ventral) a posterior (dorsal) Plano sagital medio: es el plano sagital que divide el cuerpo en mitad izquierda y mitad derecha. Plano sagital paramedial: están paralelos al plano sagital medio Planos coronales: son verticales, van de lateral a lateral y dividen el cuerpo en anterior y posterior Planos horizontales: son planos transversales, perpendiculares a los verticales. Dividen el cuerpo en superior e inferior. Tipos de movimientos Todo movimiento de cualquier parte del cuerpo se describe con la conjunción o uso único de cualquiera de los siguientes: Brazo mostrando la extensión y flexión Flexión- se da la reducción del ángulo entre los huesos o partes del cuerpo. Este término solo se aplica cuando el movimiento se hace en un plano sagital o sagital medio. Un ejemplo seria levantar un vaso con agua con la mano, usando la articulación del codo. Extensión - Es lo opuesto a flexión, ya que implica el aumento del ángulo entre estructuras del cuerpo. Este término solo se aplica cuando el movimiento se hace en un plano sagital o sagital medio. Un ejemplo seria tener un vaso con agua en la mano y extender el brazo hacia el suelo, usando la articulación del codo. Abducción y Aducción Aducción - donde se reduce ángulo entre los huesos o partes del cuerpo. Este término solo se usa en el plano coronal Abducción - lo contrario, este movimiento aumenta el ángulo entre los huesos o partes del cuerpo. Este término solo se usa en el plano coronal. Rotación - donde se da la rotación de el miembro entero (sin flexionar), puede ser lateral (hacia afuera del cuerpo) o medial (hacia adentro). Pronación - se da cuando la palma de la mano mira hacia arriba y luego se rota hasta mirar hacia abajo (debe hacerse con el brazo flexionado) Supinación - se da cuando la palma de la mano mira hacia abajo y luego se rota hasta mirar hacia arriba (debe hacerse con el brazo flexionado) Abducción y Aducción AduccióProtrusión - es el movimiento hacia adelante (anterior) de una estructura (casi siempre la mandíbula) Retrusión - lo opuesto a protrusión. Elevación - movimiento hacia superior. Por ejemplo, elevar los hombros. Depresión - movimiento hacia inferior, es lo opuesto a elevación Circunducción -Donde los movimientos de abducción, aducción, flexión y extensión se dan al mismo tiempo. El resultado es un movimiento circular. La circunducción se puede hacer en caderas, hombros, pulgares y dedos. Superior o cefálica: Se refiere hacia el extremo donde se encuentra la cabeza del cuerpo. Hacia arriba. Por ejemplo, el codo es superior en relación a la muñeca. Inferior o caudal: Se aleja (fuera) de la cabeza. Hacia abajo. Por ejemplo, el corazón es superior en relación al diafragma. Anterior o ventral: Hace referencia de alguna estructura que se encuentre al frente. Posterior o dorsal: Se refiere cuando una parte del cuerpo se encuentra hacia atrás. Línea media: Una línea imaginaria que divide el cuerpo en mitades izquierda derecha. Media o interna: Algo que se dirige hacia la línea media del cuerpo. Lateral o externa: Se aleja (fuera) de la línea media del cuerpo. Podemos decir que las orejas se hallan en la porción lateral de la cabeza. Proximal: Se refiere cuando el punto de conexión de una extremidad corporal se encuentra más cerca (o dirigida hacia) el tronco o del punto de origen de una parte del cuerpo. Distal: EL punto de unión de una extremidad del cuerpo se encuentra más lejos (o dirigida fuera) del tronco o del punto de origen de una parte del cuerpo. Superficial o periférica: Más cerca de la superficie de alguna estructura en el organismo. Por ejemplo, las uñas son superficiales al tejido epitelial debajo de ellas. Profundo o central: Más lejos de la superficie del cuerpo. Por ejemplo, las costillas son profundas a los músculos pectorales. Parietal: Se refiere a las paredes de una cavidad. Visceral: Se refiere a los órganos que se encuentran dentro de la cavidad. En 1895, se celebró una reunión de anatomistas de todo el mundo en Basilea (Suiza), en la que se encomendó al anatomista Guillermo Hiss la elaboración del código anatómico, una lista que constaba de aproximadamente 4500 términos, denominada Nómina Anatómica de Basilea (BNA), y redactada en latín.3 En 1905, en Génova (Italia), tuvo lugar un Congreso Mundial de Anatomía, presidido por el Dr. Waldeyer, donde se propuso la creación de una comisión permanente encargada de estudiar todo lo relativo al léxico anatómico.3 En 1933, en Inglaterra, se llevó a cabo una revisión de la nomenclatura, la cual recibió el nombre de Revisión Birmingham (BR).3 En 1935, en Jena (Alemania), se realizó un Congreso Mundial Extraordinario, con la asistencia de aproximadamente 300 anatomistas del mundo, con 33 representantes, donde se introdujo algunas modificaciones a la terminología existente, denominándose a esta revisión, Iena Nomina Anatómica (INA). En esta nueva terminología se eliminaban los nombres propios, y, aunque se recomendaba su uso y de hecho era utilizada en la mayor parte de las universidades, existían no obstante algunas que se oponían a su uso, como la de Francia.3 En 1950, en Oxford (Inglaterra), se realizó el Quinto Congreso, en el que se estableció el Comité de la Nomenclatura Anatómica Internacional (IANC), para trabajar en la terminología anatómica regularizada, a cargo de los profesores T. B. Johnston y G. A. G. Mitchell.3 En 1955, en París (Francia), se llevó a cabo el Sexto Congreso Mundial de Anatomía. En este congreso se llegó a un acuerdo de adoptar una nomenclatura latina basada en el Basilea Nomina Anatómica (BNA) y se concluyó en la formación de un comité de nomenclatura internacional, el París Nomina Anatómica (PNA), cuyos principios fueron los siguientes:3 Salvo excepciones, cada estructura anatómica deberá ser nominada con un solo nombre. El idioma universal es el latín, traducido al idioma nativo (del país donde se estudie). Los términos serán sobre todo mnemotécnicos, pero es preferible que tengan valor descriptivo o informativo. No deben utilizarse los epónimos. Durante este congreso se abandonó definitivamente la posición pronógrada adoptada en Jena y se volvió a la posición ortógrada de la BNA, causando un conflicto con los veterinarios que asistieron al congreso que llevaría eventualmente a la producción de una nómina propia, la Nomica Anatomica Veterinaria.4 En 1960, en Nueva York, se realizó el Séptimo Congreso Mundial de Anatomía, y en él se formaron subcomisiones para la elaboración de nomenclaturas en histología y embriología.3 En 1965, en Wiesbaden (Alemania), se efectuaron las últimas modificaciones a la terminología, que recibió el nombre de Nomina Anatomica (Nómina Anatómica), y se determinó de forma unánime lo siguiente:3 El idioma anatómico es el latín, con traducción al idioma nativo. Supresión de epónimos y nombres propios Utilización de planos y ejes anatómicos En 1970, en Leningrado (hoy San Petersburgo, Rusia), se realizó el Noveno Congreso Mundial de Anatomía, y se presentaron tres nóminas: de la Anatomía Macroscópica, de la Histológica o Microscópica y la del Desarrollo o Embriológica, para su utilización en todas las escuelas de ciencias de la salud en el mundo.3 En 1975, en Tokio (Japón), se realizó el Décimo Congreso Mundial, y se efectuaron enmiendas a las nóminas, con las siguientes conclusiones:3 El latín es el idioma universal del estudio de las ciencias morfológicas (traducido al idioma vigente en donde se estudie). Cada estructura debe tener un solo nombre. Se descartan definitivamente los epónimos y nombres propios. Los nombres son simples, breves y con valor informativo y descriptivo. en él se discutió y se aceptó definitivamente la nómina anteriormente citada.3 En 1985, en Londres, se efectuó el Duodécimo Congreso Mundial. Se implementaron algunas características a la nómina y se recomendaron textos de enseñanza en las tres materias (Anatomía, Histología y Embriología), las cuales deberían basarse en la nómina.3 En 1989, en Río de Janeiro, se realizó el Decimotercer Congreso Mundial. La Federación Internacional de Asociaciones de Anatomía (IFAA) creó un nuevo comité, el Comité Federal sobre la Terminología Anatómica (FCAT). En respuesta a la insatisfacción internacional con el trabajo del Comité Internacional de Nomenclatura Anatómica, el comité federal estaría compuesto de 20 miembros de 16 países y de 5 continentes. La terminología anatómica internacional estaba redactada en latín y debía ser usada como base para generar los listados en otros idiomas. Los principios básicos de esta terminología eran:3 Los nombres de las estructuras deben tener un valor informativo. Se suprimen los epónimos, debido a que los nombres propios varían entre países. Se suprimen los homónimos, para evitar confusiones. Las estructuras en las mismas regiones anatómicas deben tener nombres armonizados. En septiembre de 1997, en Pekín (China), se celebró el Decimocuarto Congreso Internacional de Nomenclatura. En él se aprobaron la sexta edición de la Terminología Anatómica y la tercera en la Nómina Histológica y Embriológica.3 Del 11 al 16 de septiembre de 1998, se celebró en Roma (Italia) el Decimoquinto Congreso de la Federación Internacional de Asociaciones de Anatomistas.3 Del 24 al 29 de abril de 2006, se celebró en las instalaciones de la Facultad de Medicina de la Universidad de Costa Rica la 29ª Reunión del Comité Internacional de Terminología Anatómica (FICAT), con la participación de ocho expertos del mundo en el campo de la terminología anatómica.3