CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Neo Móvil 70/30 + SCF Diag. 169-B Manual de Uso y Mantenimiento Neo Móvil 70/30 + SCF + 2 Silos SM 75Tn. CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Indice Partes Constitutivas Página 1 de 2 - Directivas para el Manual de Instrucciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Número de Páginas 2 - Diagrama Nº 169-B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - Replanteo de Bases RA 169-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 - Descripción General: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componentes Fundamentales Transporte Procedimiento de Montaje de la Máquina 7 - Tolva de Acopio de Áridos: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componentes Secuencia de Montajes Compuerta Dosificadora 2 - Balanza de Áridos: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conjunto General Compuerta de Descarga Soporte de Pesada y Traba Precauciones Especiales 4 - Balanza de Cemento: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conjunto General Soporte de Pesada y Traba Posterior Soporte de Pesada y Traba Anterior Precauciones Especiales Tornillo de Descarga RC 274/4180 – RC3V- MRI Conjunto Vibrador 9 - Control Automático de Calibración Balanza de Cemento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - Filtro Autolimpiante - Hopperjet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - Cinta Elevadora de Áridos – 800mm. – L=9.40 mts.: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conjunto General Tensión, Alineación y Mantenimiento Conjunto Tambor Tensor Conjunto Soporte Trío Conjunto Tambor Motriz Ajuste Reductor a Eje Tambor Motriz Ajuste Polea Entrada Reductor Ajuste Polea Salida Reductor Montaje Bloqueo y Extracción Eje Salida Reductor Detalle Soporte Rodamiento Reductor Rossi R21-150 - Dispositivo Antirretroceso Tabla de Lubricación Conjunto Rascador Superior Conjunto Rascador Inferior 14 Fecha de creación: 07/03/16 NM-70-30-C + SCF - INDICE - Inverco S.A. - Córdoba - Marzo 2016.doc Neo Móvil 70/30 + SCF + 2 Silos SM 75Tn. CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Indice Partes Constitutivas Página 2 de 2 Número de Páginas - Tolva Unificadora de Descarga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 - Sistema de Carga Móvil Fijo – L=18.92 mts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conjunto General Conjunto Tolva de Carga Tensión, Alineación y Mantenimiento Compuerta Reguladora de Flujo Conjunto Tambor Tensor Conjunto Rodillos Portantes Conjunto Tambor Motriz Ajuste Reductor a Eje Tambor Motriz Ajuste Polea Entrada Reductor Ajuste Polea Salida Reductor Montaje Bloqueo y Extracción Eje Salida Reductor Detalle Soporte Rodamiento Reductor Rossi R21-150 i= 1:16 Dispositivo Antirretroceso Conjunto Rascador Superior Conjunto Rascador Inferior Conjunto Cable de Seguridad Tabla de Lubricación 19 - Distribuidor Rotativo (con Reductor ROSSI MR2IV 64 UO3A). . . . . . . . . . . . . . . . 2 - Tornillo NRC 274/7800 – V - MRS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 - Circuito Neumático-2014. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - Cilindros 2 ½” – 3” – 3” c/RS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - Circuito de Agua 2”- con Bomba sin motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 - Caudalímetro 2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - Electrobomba Alpha Pompe 03 RA/SG/T - sin motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 - Dosificador de Aditivos - Tipo DAKI 14 B2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 - Tabla de Lubricación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - Silo SM-75 Tn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 - Filtro SiloTop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 - Circuitos Eléctricos Nº 380150-R2-Control CP 14 (19-06-15) -(Planta). . . . . . . . 50 - Circuitos Eléctricos Nº 380538 - 4 áridos rotativo VCC-14 - (Sistema de Carga). 23 Fecha de creación: 07/03/16 NM-70-30-C + SCF - INDICE - Inverco S.A. - Córdoba - Marzo 2016.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Directivas sobre el Manual de Instrucciones Página 1 de 2 A QUIÉN ESTA DIRIGIDO EL MANUAL DE INSTRUCCIONES (M.I.) El presente manual de instrucciones está dirigido a los siguientes individuos: - Encargados del transporte, carga y descarga - Personal de instalación - Personal de mantenimiento y - Operadores de la planta. FINALIDADES DE LA INFORMACION CONTENIDA EN EL M.I El manual sirve para indicar el uso para el que ha sido proyectada la máquina, las características técnicas de la misma, proporcionar instrucciones para su traslado, instalación, regulado y uso, dirigir las operaciones de mantenimiento y facilitar los pedidos de repuestos. LIMITACIONES DE UTILIZACION DEL M.I. Se recuerda que el manual nunca puede sustituir a un operario con la experiencia apropiada y que, por ello, no puede constituir más que un memorandum de las principales operaciones a realizar. Asimismo, se especifica que el M.I. refleja la técnica en el momento de la compra de la máquina, y que el fabricante tiene derecho a poner al día el M.I. y los aparatos sin adecuar ni los M.I. ni los productos anteriores, salvo en casos excepcionales. COMO GUARDAR EL M.I. Se recuerda al usuario que hay que guardar cuidadosamente el manual para asegurarse de que dure tanto como la máquina. En caso de pérdida o destrucción del manual, será posible solicitar una copia del mismo dirigiéndose al fabricante, especificando en la petición el tipo, matrícula y año de fabricación de la máquina. Es posible requerir el manual en formato digital para ser enviado vía Internet. Especificar en forma clara la dirección electrónica y nombre del solicitante a quien va dirigido. NM-70-30-C Directivas para Manuales.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Directivas sobre el Manual de Instrucciones Página 2 de 2 Por consultas y dudas técnicas referidas al presente manual, dirigirse a las siguientes direcciones electrónicas, según sea la consulta o duda a tratar: Por consultas de Software: e-mail: [email protected] / [email protected] Por consultas de Electrónica: e-mail: [email protected] Por consultas de Electricidad: e-mail: [email protected] / [email protected] Por consultas de Mecánica: e-mail: [email protected] / [email protected] Por pedido de Repuestos: e-mail: [email protected] IMPORTANTE: No efectuar operación o maniobra alguna sin estar absolutamente seguro. Ante cualquier duda consultar con el representante de la zona o con fábrica. Todas las operaciones descriptas en el manual de instrucciones deben ser supervisadas por personal calificado para realizarlas. NM-70-30-C Directivas para Manuales.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Descripción General Página 1 de 5 COMPONENTES FUNDAMENTALES A- SISTEMA DE ACOPIO Y DOSIFICACION DE ARIDOS La alimentación de áridos se realiza por medio de pala cargadora, disponiendo para ello de sistema de carga compuesto por una tolva de carga de áridos, cinta elevadora y un distribuidor rotativo. El módulo dosificador permite el acopio y dosificación de hasta 4 áridos con un tamaño máximo de 3” y posee una capacidad de acopio al ras de 30 m3. La balanza de pesada de áridos tiene una capacidad efectiva de 3500 kg. Se pesa un árido por vez sumándolo al peso anterior. La balanza está provista con un sistema de pesada por celdas de carga y éstas son bloqueadas cuando el equipo es transportado, liberándose una vez que la planta se encuentra totalmente instalada. B- CINTA ELEVADORA DE ARIDOS CLASIFICADOS Dosificado el material, se descarga abriendo la compuerta de descarga de la balanza de áridos, sobre la cinta elevadora. Esta cinta, debido al ángulo de inclinación posee nervaduras en su banda a fin de elevar el material a descargar en la hormigonera, sin resbalamiento del mismo. C- SISTEMA DE ACOPIO Y DOSIFICACION DE CEMENTO El cemento puede ser acopiado en silos o podrá alimentarse a través de una tolva receptora de bolsas. De los silos a la tolva el cemento es transportado por tornillos alimentadores a una balanza con una capacidad máxima de 1000 kg. Otro tornillo extraerá el cemento de la balanza descargándolo en la motohormigonera. Esta descarga deberá ser simultánea con la de los áridos y la del agua a fin de evitar pérdida de tiempo que afecten la capacidad de producción de la planta. D- DOSIFICACION DE AGUA Mediante electrobomba y caudalimetro cuenta-impulsos. E- DOSIFICACION DE ADITIVOS LIQUIDOS (Opcional) La carga aditivo se efectúa por gravedad o por electrobomba (***) en una balanza y se descarga en forma neumática en la cañería de agua por lo cual deberá ser simultánea a la descarga de esta. La capacidad de pesaje puede ser 2, 4, 8, 14 y 22 lts. (***), pesando por suma hasta 4 aditivos (***). Nota: *** = depende del modelo Fecha de creación: 14/08/14 NM-70-30-C Descripción General y Montaje 14-08-14.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Descripción General Página 2 de 5 F- DIMENSIONES DEL EQUIPO Altura: 4,1m Largo: 9,8m desde plato de enganche. Ancho: 2,5m Radio de giro plato-cabina : mínimo 2,0m G- EJE DE TRANSPORTE Cubiertas: 750 –16 – (10 telas) Presión: 80 lb/pulgadas2 Llantas: 550 – 16: 5 agujeros Carga s/plato de enganche: 3800 kgs. Velocidad máxima de transporte: 50 Km/h. Fecha de creación: 14/08/14 NM-70-30-C Descripción General y Montaje 14-08-14.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Procedimiento de Montaje de la Máquina Página 3 de 5 1- Una vez instalada la máquina en su lugar de uso, será conveniente disponer de 2 planos inclinados los cuales, una vez colocada la máquina sobre el eje de ubicación definitiva de 60 cm. adelantada respecto de su posición final, se colocarán detrás de las ruedas traseras del camión para que cuando empuje la máquina en marcha atrás, la levante algo parándose en la posición justa de ubicación. En ese momento se calzan las ruedas de la planta. Luego se deberá bajar la pata de apoyo corta y asegurarla con un tensor pintada en rojo. Este color indica elementos que deberán ser removidos durante el uso del equipo (FIG. 1) Con esta pata de apoyo corta desplegada, se podrá desenganchar el camión. 2- Sacar el/los tornillos de carga de cemento ubicados lateralmente en la máquina. FIGURA 1 1. 2. 3. 4. 5. Prolongación de pata central. Cuñas para calzar ruedas (no provistas). Tensor pata corta. Pata de apoyo corta. Plano inclinado (no provistos). 3- Con la escalera en dotación, dos operarios pueden subir a la tolva de acopio para levantar la parte abisagrada de la misma y fijarla con los pernos pasantes correspondientes. Los mismos deberán además sacar la Prolongación de la pata central y presentarla cerca del lugar de apoyo definitivo. 4- La máquina puede izarse de las orejas de levante indicadas (*) en la Figura 2 con una grúa hasta un poco más de 2 cm. aproximadamente de su altura definitiva. En caso de no disponer de grúa sino sólo de pala, se deberá colocar el dispositivo de levante (pintado de rojo) y colocar un cable de acero del gancho (**). (FIG.2). Fecha de creación: 14/08/14 NM-70-30-C Descripción General y Montaje 14-08-14.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Procedimiento de Montaje de la Máquina Página 4 de 5 FIGURA 2 El peso en el eje trasero indicado (***) para la máquina completa es de 5000 Kg. En algunas aplicaciones especiales, opcionalmente cuando es necesario manipular la planta mediante grúa, puede ser provista de orejas de levante traseras (****). Se debe tener en cuenta en la elevación de no producir esfuerzos horizontales excesivos sobre los paneles de la tolva de acopio, mediante la utilización de una percha de cuelgue o bien colocando un puntal interior (no provisto) en el borde superior de la tolva como indica la figura. 5- Al llegar la máquina a su posición de trabajo, se deberá bajar la pata principal, luego elevar la máquina unos centímetros de manera de poder mover los tensores rojos de las orejas inferiores de la pata de apoyo corta, a las orejas superiores de la misma. Completar la elevación de la máquina y colocar la prolongación de la pata corta. Luego, unir como se indica en la Figura 3. 6- Finalmente, si la máquina ha quedado en su posición exacta, se desinflarán los neumáticos para permitir que la máquina apoye sobre el piso, y se retira el trípode de izaje color rojo, guardándolo para otra ocasión. PRECAUCIÓN NO RETIRAR LA GRUA O PALA HASTA NO TENER ASEGURADAS LAS PATAS CON TODOS LOS BULONES Y TENSORES. Fecha de creación: 14/08/14 NM-70-30-C Descripción General y Montaje 14-08-14.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Procedimiento de Montaje de la Máquina Página 5 de 5 FIGURA 3 7- Posteriormente, se inicia la conexión de agua, electricidad y dosificador de aditivos, y se inicia el procedimiento de montaje de los otros elementos como el tornillo de carga de cemento, siguiendo las instrucciones del manual. Fecha de creación: 14/08/14 NM-70-30-C Descripción General y Montaje 14-08-14.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Tolva Acopio de Áridos Página 1 de 2 Componentes La tolva de acopio de áridos está compuesta por 2 módulos, un módulo base fijo a la estructura de la planta con una capacidad de acopio de 14 m3 en el que se encuentran las compuertas dosificadoras y un módulo monolítico con una capacidad de 16 m3 en el que se monta el distribuidor rotativo y la pata corta superior del sistema de carga. FIGURA 4 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Distribuidor rotativo. Módulo monolítico. Orejas de levante. Módulo base. Panel lateral plegable. Panel trasero plegable. Pasadores de fijación. Compuerta dosificadora. Secuencia de Montaje (Referencias en Fig. 4) 1. Estando aún el módulo 2 en el piso, montar el Distribuidor Rotativo. Para su fijación, el Distribuidor posee 4 conjuntos de buje y pasador de los cuales uno de estos conjuntos se encuentra montado en forma inversa a los otros tres para asegurar la correcta disposición del Distribuidor Rotativo. 2. Levantar los paneles Pos. 5 y 6 y bloquearlos con los pasadores Pos. 7. 3. Izar el módulo 2 tomándolo de las orejas de levante Pos. 3 que éste posee y colocarlo sobre el módulo base Pos. 4, fijándolo mediante los pasadores colocados en su perímetro. Fecha de creación: 07/03/16 NM-70-30-C Tolva Acopio Áridos.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 2 de 2 Tolva Acopio de Áridos Compuerta Dosificadora Detalle Pos. 8 de la Figura 4 La planta posee 4 compuertas dosificadoras como las que se detallan a continuación. Circuito Neumático Típico PARA EL MONTAJE DE LA COMPUERTA VER DETALLE DE MONTAJE EN COMPUERTA BALANZA DE ÁRIDOS. Pos. Descripción Código 12345678- Perno pivot........................................................................................... Engranaje............................................................................................. Bulón W ½” x 2 ½”.............................................................................. Lateral.................................................................................................. Placa base (perfil)................................................................................ Tope regulable..................................................................................... Oreja fijación cilindro (superior)........................................................... 810056802*00 810056807*00 919011263*04 810056803*00 810052660*00 810056000*00 810056602*00 812373000*00 910111213- Cilindro neumático 3” x 150........................................................... Electro válvula neumática 5 vías 2 posiciones, simple solenoide 24 Volt – Conexiones ¼ Gas – Presión de trabajo 7/10 Kg. /cm2......... Tubo Rilsan 8 x 6................................................................................ Conector recto rosca 3/8”.................................................................... Oreja fijación cilindro (inferior)............................................................ Conector recto rosca 1/4”.................................................................... 902121005*00 902102115*04 902101104*02 810056701*00 902101103*02 IMPORTANTE: Cada perno pivot de compuerta posee un alemite para realizar su lubricación (ver Tabla de Lubricación). La regulación del tope mecánico de compuerta se realiza de acuerdo al árido y a la cantidad que se use en las distintas fórmulas. Fecha de creación: 07/03/16 NM-70-30-C Tolva Acopio Áridos.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 1 de 4 Balanza de Áridos Conjunto General OBSERVACION: En los filetes del tornillo se colocará sellador de roscas tipo LOCTITE 277. Pos. Descripción 1234- (*) 56789- Código Chasis de Neo Móvil 70…............................................................................ Balanza de Áridos (Tolva pesada de áridos)................................................. Soporte de pesada y traba (Ver conjunto).................................................. Vibrador eléctrico Bondi BMI 100/3................................................................ Compuerta de descarga (Ver conjunto).......................................................... Tornillo cabeza avellanada w1/2"13h/"l=11/4" r=120 kg/mm2...................... Forro antidesgate............................................................................................ Arandela Grower w1/2”.................................................................................. Tuerca hexagonal w1/2” 13h. ........................................................................ 508050000*00 508400000*00 508450000*00 822010100*30 508401100*00 919241232*08 508402001*00 919141200*00 919091200*08 Nota: (*) Para solicitud de repuesto, verificar la frecuencia (50 Hz. ó 60 Hz.) del sistema eléctrico al cual se encuentra conectado. Fecha de Modificación: 14/08/14 NM-70-30-C Balanza de Áridos 14-08-14.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 2 de 4 Balanza de Áridos Compuerta de Descarga Detalle Montaje Compuerta IMPORTANTE: Cada perno pivot de compuerta posee un alemite para realizar su lubricación (ver Tabla de Lubricación). Pos. Descripción 123456789101112131415161718- Código Perno pivot.................................................................................................... Engranaje...................................................................................................... Bulón w ½” x 2 1/2”....................................................................................... Lateral........................................................................................................... Placa base (perfil)....................................................................................... Tope regulable.............................................................................................. Oreja fijación cilindro (superior).................................................................... Cilindro neumático 3” x 150 con Reed Switch. ..................................... Bulón W 5/8” x 1 ¼”...................................................................................... Tuerca W 5/8”............................................................................................... Arandela Grower w5/8”................................................................................. Perno fijación cilindro 3” 20 x 95............................................................. Arandela plana ¾”i= 21.............................................................................. Chaveta partida 4x45................................................................................... Perno fijación cilindro 3” 20 x 73............................................................. Bulón w ½”x 2 ½”.......................................................................................... Tuerca W ½”................................................................................................. Arandela Grower W 5/8”............................................................................... Fecha de Modificación: 14/08/14 810056802*00 810056807*00 919011263*00 810056803*00 810052660*00 810056000*00 810056602*00 812373000*81 919011632*04 919091600*04 919091600*00 810054814*00 810054816*00 924040445*00 810054815*00 919011263*04 919011200*04 919141600*00 NM-70-30-C Balanza de Áridos 14-08-14.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 3 de 4 Balanza de Áridos Soporte de Pesada y Traba Pos. 123456789101112131415161718192021- Componentes Arandela plana ¾”..................................................................... Eje.................................................................................................. Pasador de aletas 4 x L=30....................................................... Placa traba..................................................................................... Base............................................................................................... Soporte Inferior.............................................................................. Soporte Superior............................................................................ Cáncamo MA 20 (Macho) (DIN 580)............................................. Tuerca hexagonal M16 x 2 (Baja)................................................. Celda de carga – Tipo: TS Cap.: 2500 kg. .................................... Pasador de fijación........................................................................ Chaveta “R” para eje 20............................................................ Tornillo hexagonal W ¼” x L=1”.................................................... Terminal para cable....................................................................... 2 Cable cobre (16 mm Sección)...................................................... Cadena (3 eslabones) ONETO Nº 80............................................ Varilla roscada W 5/8” 115............................................................. Travesaño...................................................................................... Arandela plana para 5/8”........................................................... Tuerca hexagonal W. 5/8”.............................................................. Pasador de aletas 5 x 30........................................................... Fecha de Modificación: 14/08/14 Cant. 5 2 4 1 1 2 2 1 2 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 Código 919131900*00 811212008*00 924040440*00 512450101*00 512450102*00 512450103*00 512450104*00 921152201*00 918098701*00 936180252*00 811221612*00 924044020*00 919010625*04 935077016*01 935045160*13 924050448*28 919171600*04 811200001*00 919131600*00 919091600*04 924040530*00 NM-70-30-C Balanza de Áridos 14-08-14.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Balanza de Áridos Página 4 de 4 Precauciones Especiales Durante el transporte, la balanza de áridos deberá ser asegurada para evitar sobrecargas en las celdas de pesada y, una vez instalada en planta, se procederá al desbloqueo. Para ello realizar los siguientes procedimientos: 1) Transporte: Siempre que la máquina deba ser desplazada, el Pasador de Fijación (Pos. 11) deberá ser colocado en el agujero indicado Orificios de Traba y deberá asegurarse con la Chaveta “R” (Pos. 12). Los Orificios de Traba pueden alinearse utilizando para ello la Tuerca Hexagonal (Pos. 20). 2) Destrabado para utilización: Una vez instalada la máquina, se deberá retirar el Pasador de Fijación (Pos. 11), quitando para ello la Chaveta de Seguridad “R” (Pos. 12). Posteriormente, se coloca el Pasador (Pos. 11) en el Orificio de Centrado, asegurándose con la Chaveta de Seguridad “R” (Pos. 12). Luego se desajusta la Tuerca Hexagonal (Pos. 20) hasta que la balanza de áridos quede completamente sostenida por las celdas de carga, verificando que no existan interferencias mecánicas. 3) Pasador de Aletas El Pasador de Aletas (Pos. 21) cumple la función de evitar el extravío del Travesaño (Pos. 18) y de que el mismo sea retirado de su alojamiento. Por ello, este Pasador de Aletas (Pos. 21) no deberá ser removido en ningún momento. 4) Revisión y Limpieza Las celdas de carga y sus mecanismos de fijación, traba, etc. deberán ser revisados periódicamente para detectar cuerpos extraños y posibles oclusiones por la deposición del cemento en suspensión. En caso de detectar este inconveniente, se deberá proceder a su cuidadosa limpieza. Fecha de Modificación: 14/08/14 NM-70-30-C Balanza de Áridos 14-08-14.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 1 de 9 Balanza de Cemento Conjunto General Descripción Pos. 1- Soporte posterior balanza................................................................ 2- Conjunto vibrador neumático VNR 19............................................. 3- Tablero eléctrico de potencia........................................................... 4567891011121314- Soporte de pesada y traba posterior................................................ Tolva de pesada de cemento......................................................... Caballete soporte tornillo de carga de cemento............................. Bocas de carga de balanza......................................................... Filtro autolimpiante Hopperjet (opcional)........................................ Control automático de calibración para balanza de cemento......... Tornillo de descarga balanza......................................................... Soporte de pesada y traba anterior............................................. Soporte anterior balanza.................................................................. Brida fijación manga de descarga. .................................................. Manga superior................................................................................ Fecha de Revisión: 04/09/15 Código 367110200*00 Ver detalle Ver Plano Eléctrico 367014610*00 ---------------------942113000*00 ---------------------367110100*00 904035274*00 924010198*00 NM-70-30-C Balanza Cemento+filtro+control - Sept. 2015.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 2 de 9 Balanza de Cemento Soporte de Pesada y Traba Posterior COD. 367014610*00 Pos. 1234567891011121314151617181920- Descripción Arandela plana ¾”...................................................................... Eje................................................................................................... Pasador de aletas 4 x L=30........................................................ Placa traba...................................................................................... Base................................................................................................ Soporte Inferior............................................................................... Soporte Superior............................................................................. Cáncamo MA 16 (Macho) (DIN 580)............................................. Tuerca hexagonal M16 (Baja)........................................................ Celda de carga – Tipo: TS Cap. 1000 kg. ...................................... Pasador de fijación.......................................................................... Chaveta “R” para eje 16............................................................. Tornillo hexagonal W ¼” x L=1”...................................................... Terminal para cable........................................................................ 2 Cable cobre (16 mm )..................................................................... Perno regulación celdas con cadena.............................................. Travesaño....................................................................................... Arandela plana para 5/8”............................................................. Tuerca hexagonal W 5/8”................................................................ Pasador de aletas 5 x 30............................................................ Fecha de Revisión: 04/09/15 Cant. 5...... 2..... 4..... 1..... 1..... 2..... 2..... 1..... 2..... 1..... 1..... 1..... 2.... 2.... 1.... 1.... 1.... 1.... 1.... 1.... Código 919131900*00 811212008*00 924040440*00 512450101*00 512450102*00 512450103*00 512450104*00 921152160*00 811241600*00 936180102*00 811221612*00 924044016*00 919010625*04 935077016*01 935045160*13 811210008*00 811200001*00 919131600*00 919091600*04 924040530*00 NM-70-30-C Balanza Cemento+filtro+control - Sept. 2015.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 3 de 9 Balanza de Cemento Soporte de Pesada y Traba Anterior Pos. 1234567891011121314151617181920- Componentes Arandela plana 3/8”.............................................................. Eje............................................................................................. Pasador de aletas 4 x l=30............................................... Placa traba............................................................................... Base......................................................................................... Soporte inferior........................................................................ Soporte superior...................................................................... Cáncamo MA 16 (macho) (DIN 580)........................................ Tuerca hexagonal m16 x 2 (baja). ........................................... Celda de carga - Tipo: TS Capac. 1000 kgs............................. Pasador de fijación. .................................................................. Chaveta “r” p/eje 16............................................................ Tornillo hexagonal w ¼” x l=1”. ............................................... Cable de tierra (16 mm2 sección). ............................................ Funda para celda de carga. ..................................................... Perno regulación celdas con cadenas. .................................... Travesaño. ............................................................................... Arandela plana p/ 5/8”. ......................................................... Tuerca hexagonal w. 5/8”. ....................................................... Pasador de aletas 5 x 30..................................................... Fecha de Revisión: 04/09/15 Cant. 5 2 4 1 1 2 2 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 Código 919131600*00 811211607*00 924040440*00 --------508450102*00 508450103*00 --------921152160*00 811241600*00 936180102*00 811221609*00 924044016*00 919010625*04 380981999*00 904035009*00 811210008*00 811200001*00 919131600*00 919091600*04 924040530*00 NM-70-30-C Balanza Cemento+filtro+control - Sept. 2015.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Balanza de Cemento Página 4 de 9 Precauciones Especiales Durante el transporte la balanza de cemento deberá ser asegurada para evitar sobrecargas en las celdas de pesada y, una vez instalada la planta se procederá al desbloqueo. Para ello, realizar los siguientes pasos: * Las referencias a posiciones son referidas a SOPORTE DE PESADA Y TRABA POSTERIOR y a SOPORTE DE PESADA Y TRABA ANTERIOR 1) Transporte Siempre que la máquina deba ser desplazada, el PASADOR DE FIJACION (Pos. 11) deberá estar colocado en el agujero indicado ORIFICIOS DE TRABA, y deberá asegurarse con la chaveta R (Pos12). Los Orificios de traba pueden alinearse utilizando para ello la Tuerca hexagonal (Pos. 19). 2) Destrabado para utilización Una vez instalada la máquina se deberá retirar el Pasador de Fijación (Pos. 11) quitando para ello la Chaveta de Seguridad R (Pos. 12). Posteriormente, se colocará el Pasador de Fijación (Pos. 11) en el Orificio de Centrado asegurándose con la Chaveta de Seguridad R (Pos. 12). Luego se desajusta la Tuerca hexagonal (Pos. 19) hasta que la balanza de cemento quede completamente sostenida por las celdas de carga, la cadena del perno de regulación (Pos. 16) quede sin ningún tipo de tensión y verificando que no existan interferencias mecánicas. 3) Pasador de aletas El pasador de aletas (Pos.20) cumple la función de evitar el extravío del travesaño (Pos.18) y que el mismo sea retirado de su alojamiento. Por ello, el pasador de aletas no deberá ser removido en ningún momento. 4) Revisión y Limpieza Las celdas de carga y sus mecanismos de fijación, traba, etc. deberán ser revisadas periódicamente para detectar cuerpos extraños y posibles oclusiones por la deposición del cemento en suspensión. En caso de detectar este defecto se deberá proceder a su cuidadosa limpieza. Fecha de Revisión: 04/09/15 NM-70-30-C Balanza Cemento+filtro+control - Sept. 2015.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Balanza de Cemento Página 5 de 9 Tornillo de Descarga: RC 274/4180-RC3V-MRI COD. 780120002*82 Fecha de Revisión: 04/09/15 NM-70-30-C Balanza Cemento+filtro+control - Sept. 2015.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Balanza de Cemento Pos. Componentes 1234445678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546464647- Código Motor eléctrico 10 CV B5 (ver tabla de características del motor en manual eléctrico)................................................... Corona 1er par reductor M 2. z = 85.......................................... Eje intermedio............................................................................ Tapón aceite 3/8”rosca GAS..................Carga...................... Tapón aceite 3/8”rosca GAS..................Descarga................ Tapón aceite 3/8”rosca GAS..................Visor....................... Cuerpo reductor......................................................................... Aro Seeger DIN 472 72......................................................... Retén TH 0952 GASR eje= 47, alo=80, e=6.35................. Retén TH 0440 GA eje= 65, alo=90, e=10......................... Cojinete 6206............................................................................. Chaveta eje intermedio.............................................................. Piñón 2do par reductor M 3. z = 24........................................... Cojinete 6207............................................................................. Tapón Wellch 72 x 1,2 Ac. Inox........................................... Eje de salida.............................................................................. Bulón ½” x 2 ¼”...................................................................... Chaveta piñón motor (provista con motor)................................. Piñón motriz M 2. z = 32............................................................ Arandela de fijación MB 8.......................................................... Corona 2do par reductor M 3 z = 55.......................................... Cojinete 30208........................................................................... Tapa porta retén........................................................................ Gusanillo ¼” x ½”................................................................... Tuerca de fijación KM 8............................................................. Chaveta corona 2do par............................................................. Aro Seeger DIN 472 80.......................................................... Tornillo Allen 3/8 x 1”............................................................. Caño portacruceta RC 274........................................................ Acoplamiento a cadena (Ver detalle)......................................... Eje estriado................................................................................ Cojinete Nº 6208 – 2 RS............................................................ Bulón 5/16 x 1”...................................................................... Tapa prensa estopa................................................................... Tapa alojamiento estopado....................................................... Bulón 3/8 x ½”............................................................................ Buje para caño.......................................................................... Sin fin......................................................................................... Caño porta sin fin...................................................................... Bulón 5/8”x 4” R 80................................................................... Guardapolvo.............................................................................. Chaveta...................................................................................... Bulón ¼”x ¾”.............................................................................. Tapa superior/inferior RC 274.................................................... Soporte cojinete......................................................................... Tornillo Allen 5/16” x 2”.......................................................... Bulón ¼” x ¾”........................................................................... Codo 90º - 1/8’ GAS.................................................................. Alemite 90º - 1/8’GAS................................................................ Extensión 1/8’GAS para Alemite L=50 mm. .............................. Aro Seeger DIN 472 80......................................................... Fecha de Revisión: 04/09/15 Página 6 de 9 946011024*31 622040003*90 622040006*90 901116009*01 901008020*00 901115009*01 622030001*00 911072472*00 953100952*05 953100440*01 955006206*00 924021008*70 622040004*90 955006207*00 622030010*00 622030008*90 919011256*04 ---------------622050001*90 906001008*01 622040005*90 955030208*00 622030002*00 919070612*04 906002008*01 924031208*28 911080472*00 919061025*04 815410100*00 815412000*00 815410400*00 955006208*02 919010825*04 815000400*00 815000500*00 919011012*04 815001400*00 ----------------919011691*01 815000300*00 924020606*12 919010619*04 815410200*00 815471100*00 919060850*04 919010619*04 --------------919160304*00 ---------------911080472*00 NM-70-30-C Balanza Cemento+filtro+control - Sept. 2015.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Balanza de Cemento Pos. Componentes 4849616263646566676869- Página 7 de 9 Código Retén TH 0742 GA eje= 48, alo=72 e=10.......................... Separador.................................................................................. Tapa cojinete............................................................................. Soporte cojinete......................................................................... Cojinete cónico 30208............................................................... Aro Seeger DIN 472 80.......................................................... Eje terminal................................................................................ Cheveta...................................................................................... Retén TH 0952 GASR eje= 47, alo=80, e=6.35................. Buje adaptador........................................................................... Rodamiento Nº 30309................................................................ 953100742*01 815471200*00 815441200*00 815440300*00 955030208*00 911080472*00 815441100*00 924020606*12 953100952*05 815411500*00 955030309*00 Detalle - Pos. 28: Acoplamiento a Cadena Pos. 1234- Componente Código Maza...................................................................... Corona ASA 60 z = 18........................................... Cadena ASA 60-2 (p= ¾”)..................................... Eslabón de unión p/ASA 60-2............................... Fecha de Revisión: 04/09/15 815412011*00 815412012*00 924050602*00 924050062*00 NM-70-30-C Balanza Cemento+filtro+control - Sept. 2015.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Balanza de Cemento Página 8 de 9 Los alimentadores a tornillo sinfín BETONMAC (MR) modelo RC constan de: a) b) c) d) Motor eléctrico blindado 100% normalizado de acoplamiento frontal Reductor a engranajes en baño de aceite, en caja estanca de fundición Acoplamiento reductor tornillo en baño de grasa y en caja estanca. Tornillo sinfín, los de largo superior a 5,20 mts. disponen de un soporte central. Está fijado por 3 bulones que además, centran el tornillo. Por lo tanto deberá cuidarse particularmente la regulación de estos bulones con posterioridad a un desarmado y armado general. e) Brida inferior f) Embudo de entrada cemento.( g) Salida de cemento con prolongación mediante manga de lona impermeable o goma . Precaución: Si se desarma el eje de la hélice por mantenimiento, al volver a montar, proceder a controlar la perpendicularidad del eje estriado respecto de la brida extremo sinfín, como indica la figura. Lubricación: Brida superior: Controlar semanalmente y agregar de ser necesario grasa RETINAX A (o grasa multiuso al litio) Soporte Central: Engrasar cada 20 horas (buje de bronce) a través de alemite que dispone bulón superior, estando el tornillo en marcha. (*) Inyectar grasa hasta que ésta salga por uno de los otros dos bulones agujereados que sirven de desagote. Reductor: SAE 90, controlar nivel de aceite c/100 horas. Cambiarlo c/1000 horas. Acoplamiento: Grasa EP 62 (Grasa multiuso al litio). Fecha de Revisión: 04/09/15 NM-70-30-C Balanza Cemento+filtro+control - Sept. 2015.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 9 de 9 Balanza de Cemento Importante: En caso de quedar el tornillo sin trabajar durante más de una semana, es conveniente vaciarlo para prevenir inconvenientes, por el peligro del fraguado del cemento, debido a la humedad ambiente. Atención: En caso de estar el tornillo alimentado por 2 o más silos, no se debe hacer descargar a éstos simultáneamente, sino de uno por vez. Importante: Es necesario que el silo disponga de fluidificadores con el fin de asegurar el rendimiento de los tornillos de cemento y consecuentemente la capacidad de producción de la planta. Conjunto Vibrador Pos. Componentes 1234- Código Vibrador neumático VNR 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo Rilsan 8 x 6 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conector “L” 1/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Electroválvula Tekmatic 3/8” 2 vías – 24 VCC. . . . . . . . . . . . . . . . . Fecha de Revisión: 04/09/15 822010019*00 902102115*04 902101106*02 902121002*01 NM-70-30-C Balanza Cemento+filtro+control - Sept. 2015.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Control Automático Programable de Calibración de la Balanza de Cemento Página 1 de 2 (Patente número AR035295B1) Este sistema es un aditamento para las plantas dosificadoras BETONMAC que cuentan con automatismo BETONMATIC, para el control automático del estado de calibración de las balanzas que la componen. Desde el BETONMATIC se programa la frecuencia del control, ya sea cada determinado número de pesadas o cada determinada cantidad de m3 y/o en la primera pesada de cada camión o lote. El sistema consta de una pesa patrón de peso determinado, que forma parte de la tara de la báscula correspondiente, con un sistema de levante del peso patrón (dos cilindros neumáticos). Cuando la balanza completa su carga, el BETONMATIC eleva el peso patrón y compara la diferencia con el valor del mismo. A continuación, el sistema deposita el peso patrón y verifica nuevamente la balanza. Luego el ciclo de la planta continúa normalmente. Si se encuentran diferencias mayores a la tolerancia permitida, se emite un aviso en la pantalla y se registra este evento. El tiempo que se necesita para la maniobra descripta, es algunos pocos segundos, no interfiriendo prácticamente en la producción de la planta. Si bien este sistema se puede aplicar a cualquier balanza que compone la planta, es altamente recomendable instalarlo en la balanza de cemento. Para los aditivos se utiliza un dispositivo con un sistema de levante magnético de la pesa patrón (patente en trámite). Fecha de creación: 07/03/16 NM-70-30-C Control Automático Programable Calibración BCA.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Control Automático Programable de Calibración de la Balanza de Cemento Pos. Designación 12345678910- Código Cilindro neumático 2½”x50.................................................................. Fuelle R1430………………………………………………………………. Estructura soporte................................................................................ Pesa calibrada de 100 Kg.................................................................... Base de apoyo para pesa calibrada..................................................... Electroválvula 5 / 2 ¼” (24 VCA)………………..………..……………… Conector recto ¼”………………………………………………………..... Regulador de flujo ¼” bidireccional.......………………………………… Tubo RILSAN 8………………………………………………………... Conector “T” ¼”………………………………………………………….... Fecha de creación: 07/03/16 Página 2 de 2 812252000*00 904050018*00 --------------------811401004*00 --------------------902121005*00 902101103*02 902101118*02 902102115*04 902101119*02 NM-70-30-C Control Automático Programable Calibración BCA.doc Filtro Autolimpiante Hopperjet CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 1 de 6 Cod.: 942113000*00 Placa de Fijación Pos. 12345- Componentes Código Cubierta de protección. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - - - - - - - - - - Sistema de limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - - - - - - - - - - Panel de comando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - - - - - - - - - - Electroválvula. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - - - - - - - - - - Elemento filtrante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 942113001*00 Fecha de creación: 07/03/16 NM-70-30-C Filtro Autolimpiante Hopperjet.doc Filtro Autolimpiante Hopperjet CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Mantenimiento Página 2 de 6 IMPORTANTE: Se deben realizar controles periódicos del funcionamiento del filtro particularmente durante las primeras semanas. Es únicamente a través de estos controles que Ud. puede saber si la duración de la pausa preseteada es suficiente, en vista de una limpieza correcta de los cartuchos del filtro. Para asegurar un funcionamiento libre de problemas y evitar detenciones no programadas, se deben realizar los siguientes controles al menos una vez cada seis meses: - Verificar que las juntas del elemento filtrante estén intactas. - Verificar que el ciclo del sistema de limpieza funcione correctamente. - Verificar el seteo correcto del tiempo de pausa y trabajo. - Verificar que las electroválvulas y válvulas del diafragma funcionen correctamente. - Verificar que la válvula de purga del condensador funcione correctamente. CÒMO RETIRAR EL ELEMENTO FILTRANTE - Desconecte el suministro eléctrico y neumático antes de retirar la bobina. - Afloje los tornillos M6 y los cáncamos. Fecha de creación: 07/03/16 NM-70-30-C Filtro Autolimpiante Hopperjet.doc Filtro Autolimpiante Hopperjet CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Mantenimiento Página 3 de 6 - Levante la tapa. - Retire las tuercas con llave inglesa para Allen ø13mm. - Retire el elemento filtrante. Fecha de creación: 07/03/16 NM-70-30-C Filtro Autolimpiante Hopperjet.doc Filtro Autolimpiante Hopperjet CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Mantenimiento Página 4 de 6 LIMPIEZA DEL ELEMENTO FILTRANTE Los cartuchos son hechos de “Polypleat” (poliéster estándar). Los elementos de “Polypleat” son hechos de materiales no entretejidos de alta resistencia que pueden inclusive lavarse con limpiador a chorro. Prestar Atención a las Siguientes Indicaciones: 1- Regular del chorro de vapor de alta presión. - Presión máxima disponible. - Temperatura máxima = 80º C - Detergente libre de grasa. (pH entre 5 y 7) 2- Limpiar el cartucho manteniéndolo en forma vertical con la abertura hacia arriba (ver figura) a una distancia de aproximadamente 40 cm. Comenzar desde arriba y proceder lentamente hacia abajo. 3- Al finalizar la limpieza, dar vuelta el cartucho, con la abertura hacia abajo escurrimiento del agua. para permitir el 4- Hacer secar el cartucho a temperatura ambiente por aproximadamente 1 semana o hacerlo secar en un horno a una temperatura máxima de 80º C, por 20 horas. Fecha de creación: 07/03/16 NM-70-30-C Filtro Autolimpiante Hopperjet.doc Filtro Autolimpiante Hopperjet CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Mantenimiento Página 5 de 6 COMO MONTAR NUEVAMENTE EL ELEMENTO FILTRANTE - Tome el elemento filtrante dotado con “O” ring (como se indica en la ilustración). - Inserte el elemento filtrante dentro del compartimiento hasta que encaje perfectamente. - Ajuste los dos tornillos del elemento filtrante. Fecha de creación: 07/03/16 NM-70-30-C Filtro Autolimpiante Hopperjet.doc Filtro Autolimpiante Hopperjet CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Mantenimiento Página 6 de 6 - Coloque nuevamente la tapa. - Ajuste los tornillos. - Reconecte la bobina y restablezca el suministro de energía al sistema eléctrico y neumático. Fecha de creación: 07/03/16 NM-70-30-C Filtro Autolimpiante Hopperjet.doc Neo Móvil 70-30 C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 1 de 14 Cinta Elevadora de Áridos Conjunto General Pos. Designación Código 1- Conjunto tambor tensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ver detalle 2- Varilla tensora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 810054701*00 3- Base tensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 810054700*00 4- Soporte lateral de goma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 810064000*00 5- Lateral de goma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 915112200*00 6- Conjunto soporte trío. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ver detalle 7- 640100000*00 9- Rodillo de retorno 89x800. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Banda listelada 2 telas nylon recubrimiento 3 + 2 Largo total 20260 + unión – Ancho 800 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conjunto soporte trío bajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10- Conjunto tambor motriz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ver detalle 11- Tolva unificadora de descarga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 508650300*00 12- Conjunto rascador superior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ver detalle 13- Rodillo desviador 168x800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 640230000*00 14- Rodillo guía lateral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 640250000*00 15- Conjunto rascador inferior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ver detalle 8- Fecha de Modificación: 10/02/11 508650501*00 ----------- NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc Neo Móvil 70-30 C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Cinta Elevadora de Áridos Página 2 de 14 Tensión, Alineación y Mantenimiento ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER TRABAJO QUE IMPLIQUE A UN OPERARIO INTERVENIR EN LA BANDA O EN UNA ZONA CERCANA A ESTA, DESACTIVAR EL GUARDAMOTOR CORRESPONDIENTE (PTCE) A LA BANDA E INFORMAR AL OPERADOR Y A TODA PERSONA A QUE TENGA ACCESO A PONER EN MARCHA DICHA BANDA. TENSION DE LA BANDA. Aflojar los 4 bulones que unen las bases tensoras (Pos.3) con los soportes de rodamientos del tambor tensor; mediante las varillas tensoras (Pos.2) girar hasta que la tensión sea tal que: Permita que la banda se apoye en todos los conjuntos soporte tríos (pos.6). Permita una oscilación de aproximadamente 40mm entre 2 rodillos de retorno. Al estar con carga, no se observe una deformación excesiva (panza) entre dos conjuntos tríos (Pos.6) o patine el tambor motriz (banda floja). IMPORTANTE: El eje del tambor tensor SIEMPRE debe permanecer perpendicular a la estructura de la banda transportadora. ALINEACION. Verificar el sentido de giro. Se realizara primero la corrección de entrada de banda en el tambor que se observe mayor desviación, ya sea en el tambor motriz o en el tambor tensor. Observar el desplazamiento lateral de la banda (sentido de la flecha1) en el tambor motriz y corregir desplazando los conjuntos tríos en su punto de fijación según el sentido de la flecha 2. Observar el desplazamiento de la banda (sentido de la flecha 3) en el tambor tensor y corregir desplazando los rodillos de retorno según el sentido de la flecha 4. Fecha de Modificación: 10/02/11 NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc Neo Móvil 70-30 C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Cinta Elevadora de Áridos Página 3 de 14 Mantenimiento Controlar tensión y alineación de banda transportadora. Mantener libre de cualquier material los rascadores de banda inferior y superior, verificar su correcto funcionamiento (ver conjunto rascador superior y conjunto rascador inferior). Todos los rodillos y tambores tienden a formar una capa de material en su superficie modificando su diámetro en forma aleatoria, estas deposiciones deben ser eliminadas ya que son una causa de que la banda se desplace en forma lateral. Verificar el desgaste de la banda lateral en la zona de descarga de la balanza de áridos, cambiar cuando se observe caída lateral del material. Verificar tensión y estado de las correas de transmisión del grupo motriz. Lubricación y engrase: ver tabla de lubricación. Precaución: (en plantas con Cinta Transportadora) Antes de poner en marcha la cinta transportadora, aflojar las correas y verificar que el sentido de giro del motor sea el correcto; caso contrario se corre el peligro de romper el dispositivo antirretroceso. Fecha de Modificación: 10/02/11 NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc Neo Móvil 70-30 C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 4 de 14 Cinta Elevadora de Áridos Conjunto Tambor Tensor Pos. 123456789- Designación Soporte SN 510 SKF (SN 45). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rodamiento 2210 K. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obturación SKF TSN 510G. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manguito H310. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anillo FRB 9/90. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corredera p/tambor tensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Masa Ø int. 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tambor Ø 355x830 s/vulcanizar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eje tensor 30’’. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Código 906004510*01 955002210*09 906008510*01 906003310*01 906007090*01 810054700*00 643001300*00 643170100*19 643061200*00 OBS: 1. Los anillos de bloqueo FRB.../.. se montan únicamente en el soporte SNA de 1 de los lados. 2. El rodamiento del lado opuesto al que posee los anillos FRB se monta centrado en el soporte. De esta manera se asegura que el extremo sin anillos FRB absorba los desplazamientos axiales producidos por dilatación / contracción. Fecha de Modificación: 10/02/11 NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc Neo Móvil 70-30 C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 5 de 14 Cinta Elevadora de Áridos Conjunto Soporte Trío El Conjunto Soporte Trío Bajo (Pos. 9 Conj. General) está constituido con el soporte rodillo Pos.10) 30mm. más bajos que los restantes. Pos. Descripción Código 1- Rodillo 89 x L=265. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 640050000*00 2- Rodillo 89 x L=350. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 640060000*00 3- Soporte rodillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 641501080*00 4- Lateral de goma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 915112200*00 5- Bulón W 3/8”x1”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919011025*04 6- Tuerca hexagonal W 3/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919091000*04 7- Arandela Grower W 3/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919141000*00 8- Arandela plana W 3/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919131000*00 9- Soporte lateral de goma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 810064000*00 10- Soporte lateral rodillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 641701209*00 11- Travesaño base (perfil) L=1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 810052647*00 12- Placa fijación soportes tríos y dúos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 810054025*00 13- Estructura cinta transportadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ---------- 14- Bulón W 3/8”x1¼”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919011032*04 15- Rodillo de retorno 89 x 800. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 640100000*00 16- Placa fijación rodillos de retorno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fecha de Modificación: 10/02/11 ----------- NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc Neo Móvil 70-30 C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Cinta Elevadora de Áridos Página 6 de 14 Conjunto Tambor Motriz Fecha de Modificación: 10/02/11 NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc Neo Móvil 70-30 C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Designación Pos. 12345678910111213141516171819 20 2122232425262728- Cinta Elevadora de Áridos Página 7 de 14 Código Bulón Allen RW 1/2’’x2 ½’’ R120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919061263*04 643002301*00 Masa int. 65 (acero). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ver detalle Soporte rodamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chaveta tipo A 18 x 11 x 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 924021811*56 Eje motriz p/ 30” R 150. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 644062200*00 643270100*00 Tambor motriz 455x830 vulcanizado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Banda 3 telas nylon recubrimiento 3 + 2 508650501*00 Largo total 20260+ unión – Ancho 800 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reductor Rossi Mod. R21-150 Rel.1:16 c/antirretro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 624020100*91 Polea reductor 3B 190. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 810932190*38 Correa sección B 69. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 950102069*00 Polea motor 3B 190. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 810932190*42 Motor 15 CV - B3 (ver tabla de características del motor en manual 946011514*31 eléctrico). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chaveta tipo A 18x11x120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 924021811*92 Suplemento traba para montaje bloqueo y extracción para Rossi-150 . . . . . 810054047*00 Traba para montaje bloqueo y extracción para Rossi-150 . . . . . . . . . . . . . . 810054042*00 Bulón RW 5/8 x 2”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919011650*04 919141600*00 Arandela Grower 5/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919131600*00 Arandela plana 5/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 911060472*00 Aro Seeger DIN 472 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buje compensador polea 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 810054055*00 810054051*00 Tapa suplemento polea 74. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bulón M10 x 1.5 x 35 R80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 918015535*01 Arandela Grower 3/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919141000*00 919131000*00 Arandela plana 3/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chaveta tipo A 10x8x70. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 924021008*70 Prisionero RW 5/16” x 1½”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919080838*04 Tuerca RW 5/16”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919090800*08 Chaveta tipo A 12x8x80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 924021208*80 Ajuste Reductor a Eje Tambor Motriz Montar el reductor Pos.8 con el suplemento Pos.14 de manera que el reductor no interfiera con el soporte rodamiento Pos. 3. Colocar los demás elementos. Ajustar el bulón Pos.16 con un torque de 130 Nm (13,2 Kgm). Ajuste Polea Entrada Reductor Montar la polea Pos.9 con el separador Pos.20 de tal modo que ésta no toque con el reductor Pos.8. Ajustar el bulón Pos. 22 con un torque de 41 Nm (4,2 Kgm). Ajuste Polea Salida Motor Estando el prisionero Pos.26 flojo, montar la polea Pos.11 logrando la alineación de los canales con la otra polea ya colocada. Ajustar el prisionero Pos. 26 con un torque de 27 Nm (2,75 Kgm). Ajustar la contratuerca Pos.27. Fecha de Modificación: 10/02/11 NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc Neo Móvil 70-30 C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Cinta Elevadora de Áridos Página 8 de 14 Montaje Bloqueo y Extracción del Eje de Salida del Reductor Nota: - La numeración de los dibujos corresponde al capitulo conjunto tambor motriz. - Los elementos siguientes no son contemplados como repuestos. (*) Varilla roscada RW 5/8” x L= 200 mm. (**) Bulón RM10 x L=80 mm. Fecha de Modificación: 10/02/11 NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc Neo Móvil 70-30 C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 9 de 14 Cinta Elevadora de Áridos Detalle Soporte Rodamiento Pos. Designación Código 1- Soporte SN 513 SKF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 906004513*01 2- Rodamiento 2213 K. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 955002213*09 3- Obturación SKF TSN 513 G. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 906008513*01 4- Manguito H313. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 906003313*01 5- Anillo FRB 10/120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 906007120*01 OBS.: 1. Los anillos de bloqueo FRB.../.. se montan únicamente en el soporte SNA de 1 de los lados. 2. El rodamiento del lado opuesto al que posee los anillos FRB se monta centrado en el soporte. De esta manera se asegura que el extremo sin anillos FRB absorba los desplazamientos axiales producidos por dilatación / contracción. Fecha de Modificación: 10/02/11 NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc Neo Móvil 70-30 C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Cinta Elevadora de Áridos Página 10 de 14 Nota 1: Para solicitar un repuesto se debe especificar siempre: Tipo de Reductor, Relación de Transmisión y Número de Posición indicada en el esquema. Reductor Rossi R21-150 i=1:16 Fecha de Modificación: 10/02/11 NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc Neo Móvil 70-30 C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 11 de 14 Cinta Elevadora de Áridos POS. DESIGNACIÓN CANTIDAD CÓDIGO 20 RODAMIENTO RIGIDO A BOLAS EJE SALIDA 2 6017 955006017*00 26 RETEN DOBLE LABIO EJE SALIDA 2 85-105/12 953101711*01 30 RODAMIENTO RIGIDO A BOLAS EJE INTERMEDIO Y EJE ENTRADA 4 6308 955006308*00 33 RETEN DOBLE LABIO EJE SALIDA 1 40X52X7 953100630*01 Dispositivo Antirretroceso El dispositivo antirretroceso tipo “Rueda Libre” con cuerpos de contacto bloqueantes, puede ser instalado rápidamente también sin tener que remover el reductor del eje de la máquina accionada, para impedir la rotación en el sentido no deseado. Para el montaje del dispositivo antirretorno, proceder de la siguiente manera: Retirar la tapa (6) desajustando los tornillos (3) Introducir la pista (37 A) y el antirretroceso (37 B), luego colocar el aro Seeger (36) . Montar la tapa (6) completa sobre el eje (32) y ajustar los tornillos. Controlar a mano que el sentido de rotación libre sea el deseado, de no ser así, girar el antirretroceso (37 B) a 180º. Fecha de Modificación: 10/02/11 NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc Neo Móvil 70-30 C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 12 de 14 Cinta Elevadora de Áridos Tabla de Lubricación LUBRICANTE Grado de viscosidad ISO COMPONENTE REDUCTORES CINTAS ELEVADORAS REDUCTORES TORNILLOS DE CEMENTO COMPRESORES DE AIRE IMACO F.R.L. CIRCUITO DE AIRE CANTIDAD APROXIMADA (a verificar por tapón de nivel según posición del reductor) Temp. Ambiente 0 – 20º C Temp. Ambiente 10 – 40º C 150 220 3.5 LTS. 150 220 2 LTS. SAE 30N SAE 40N 3 LTS. DONAX TM (SHELL) MANTENER EL NIVEL Aceites Aconsejables DENOMINACIÓN COMERCIAL DE SHELL GRADO VISCOSIDAD ISO 150 OMALA OIL 150 GRADO VISCOSIDAD ISO 220 OMALA OIL 220 SAE 30N ROTELLA ANTIESPUMA SAE 40N ROTELLA ANTIESPUMA NOTA: Los nombres comerciales dados son como ejemplo, esto significa que pueden sustituirse por sus equivalentes en otras marcas. Fecha de Modificación: 10/02/11 NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc Neo Móvil 70-30 C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 13 de 14 Cinta Elevadora de Áridos Conjunto Rascador Superior Pos. Designación Código 1- Banda rascadora con cortes transv.10x150x780. . . . . . . . . . . . . . . . . . 810741001*00 2- Bulón W 3/8"x1”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919011025*04 3- Tuerca hexagonal W 3/8". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919091000*04 4- Soporte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ----------- 5- Tuerca hexagonal W 3/4". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919091900*04 6- Arandela Grower W3/4". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919141900*00 7- Bulón W 3/4"x2 1/2". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919011963*04 8- Tuerca hexagonal W 1/2". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919091200*04 9- Arandela Grower W1/2". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919141200*00 10- Bulón W 1/2"x11/2". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919011238*04 11- Placa de regulación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ----------- Fecha de Modificación: 10/02/11 NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc Neo Móvil 70-30 C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 14 de 14 Cinta Elevadora de Áridos Conjunto Rascador Inferior Pos. Designación 1234567- Código Base.............. ............................................................................................. Bulón W5/16”............................................................................................... Brazo soporte.............................................................................................. Bulón W5/16”............................................................................................... Goma rascadora.......................................................................................... Rascador inferior......................................................................................... Conjunto tambor tensor.............................................................................. --------------------508650201*00 ------------------------------643161000*00 El Conjunto Rascador Inferior tiene por finalidad evitar la entrada de piedras o cualquier otro tipo de cuerpo entre el tambor tensor y la banda, por lo que su revisión y correcta regulación serán de gran importancia en la vida útil de esta última. REGULACIÓN Y CONTROL: Aflojando los bulones (Pos. 2 y 4) se desliza el rascador (Pos. 6) a fin de centrarlo respecto a la banda de goma, dejándolo a una distancia aproximada de 3mm. del tambor tensor (Pos. 7), y además la goma rascadora (Pos.5) apoyada sobre la banda de goma. Periódicamente, revisar la regulación del conjunto y cambiar la goma rascadora cuando su desgaste no permita un buen barrido de la banda, o la chapa del lateral del rascador toque la misma. Fecha de Modificación: 10/02/11 NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Tolva Unificadora de Descarga Página 1 de 1 Conjunto General Pos. Descripción 123456789- Código Tolva unificadora de descarga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cono descarga cemento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descarga de agua con inyector de aditivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Brida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abrazadera alambre 230. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manga de goma caramelo interna250 (6x691x450) . . . . . . . . . . Manga de goma caramelo externa (6x1730x450) . . . . . . . . . . . . . Babero goma caramelo (6x1000x330) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa sujeta babero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fecha de Modificación: 04/01/11 508650300*00 508650305*00 ---------------508650313*00 924010197*00 508650315*00 508650314*00 810063001*00 ---------------- NM-70-30-C Tolva Unificadora de Descarga - 2011.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 1 de 19 Sistema de Carga Fijo Conjunto General Designación Código Grupo rodillos portantes bajos (Ver detalle).................................................. 642123400*81 Pata superior................................................................................................. 683026530*00 Baranda superior........................................................................................... ---------Cable de seguridad (Ver detalle)................................................................... ---------Baranda central............................................................................................. ---------Baranda inferior............................................................................................. ---------Estructura soporte......................................................................................... ---------Baranda escalera.......................................................................................... - - - - - - - - - - Apoyo largo................................................................................................... 683026560*00 Apoyo corto................................................................................................... 683026540*00 Pata inferior................................................................................................... 683026520*00 Escalera........................................................................................................ - - - - - - - - - - Tambor motriz (Ver detalle).......................................................................... 644262000*00 Soporte motor............................................................................................... ----------Conjunto rascador superior (Ver detalle)...................................................... 810741000*00 Rodillo desviador........................................................................................... 640220000*00 Banda transportadora................................................................................... 683026550*00 Grupo rodillos portantes................................................................................ 642123400*00 Rodillo retorno............................................................................................... 640090000*00 Tambor tensor (Ver detalle).......................................................................... 643161000*00 Encauzador de descarga.............................................................................. - - - - - - - - - - Conjunto rascador inferior (Ver detalle)........................................................ - - - - - - - - - - -- Fecha de Modificación: 20/05/11 NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 2 de 19 Sistema de Carga Fijo Conjunto Tolva de Carga Pos. Descripción Código 1234567- Tolva de carga..................................................................................... Vibrador eléctrico OLI - Tipo MVE 100/3 - 3000 rpm......................... Cilindro neumático 2 ½”x 100.......................................................... Regulación apertura compuerta.......................................................... Compuerta.......................................................................................... Electroválvula...................................................................................... Tablero eléctrico.................................................................................. 680013000*00 822010100*30 812212000*00 --------------------------------------- Esta tolva posee una compuerta que trabaja como reguladora de flujo con dos posiciones de apertura diferentes para el escurrimiento de los distintos materiales. Estas posiciones son regulables mediante los dos topes que posee el regulador de apertura de compuerta (Pos.4). El accionamiento del cilindro neumático para seleccionar la posición de apertura se realiza mediante puente eléctrico (ver Manual Eléctrico). Fecha de Modificación: 20/05/11 NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Sistema de Carga Fijo Página 3 de 19 Tensión, Alineación y Mantenimiento ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER TRABAJO QUE IMPLIQUE A UN OPERARIO INTERVENIR EN LA BANDA O EN UNA ZONA CERCANA A ESTA, DESACTIVAR EL GUARDAMOTOR CORRESPONDIENTE (PTCE) A LA BANDA E INFORMAR AL OPERADOR Y A TODA PERSONA A QUE TENGA ACCESO A PONER EN MARCHA DICHA BANDA. TENSION DE LA BANDA. Aflojar los 4 bulones (Pos. 1) que unen las bases tensoras (Pos. 3) con los soportes de rodamientos del tambor tensor. Mediante las varillas tensoras (Pos. 2), girar hasta que la tensión sea tal que: Permita que la banda se apoye en todos los conjuntos soporte dúo (Pos. 4). Permita una oscilación de aproximadamente 40mm entre 2 rodillos de retorno. Al estar con carga, no se observe una deformación excesiva (panza) entre dos conjuntos tríos (Pos. 4) o patine el tambor motriz (banda floja). IMPORTANTE: El eje del tambor tensor SIEMPRE debe permanecer perpendicular a la estructura de la banda transportadora. Fecha de Modificación: 20/05/11 NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Sistema de Carga Fijo Página 4 de 19 Alineación Verificar el sentido de giro. Se realizara primero la corrección de entrada de banda en el tambor que se observe mayor desviación, ya sea en el tambor motriz o en el tambor tensor. Observar el desplazamiento lateral de la banda (1) en el tambor motriz y corregir desplazando los conjuntos tríos en su punto de fijación según la flecha (2). Observar el desplazamiento de la banda (3) en el tambor tensor y corregir desplazando los rodillos de retorno según la flecha (4). Fecha de Modificación: 20/05/11 NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Sistema de Carga Fijo Página 5 de 19 Mantenimiento Controlar tensión y alineación de banda transportadora. Mantener libre de cualquier material los rascadores de banda inferior y superior, verificar su correcto funcionamiento( ver conjunto rascador superior y conjunto rascador inferior). Todos los rodillos y tambores tienden a formar una capa de material en su superficie modificando su diámetro en forma aleatoria, estas deposiciones deben ser eliminadas ya que son una causa de que la banda se desplace en forma lateral. Verificar el desgaste de la banda lateral en la zona de descarga de la balanza de áridos, cambiar cuando se observe caída lateral del material. Verificar tensión y estado de las correas de transmisión del grupo motriz. Lubricación y engrase: ver Tabla de Lubricación. Precaución: (en plantas con Cinta Transportadora) Antes de poner en marcha la cinta transportadora, aflojar las correas y verificar que el sentido de giro del motor sea el correcto; caso contrario se corre el peligro de romper el dispositivo antirretroceso. Fecha de Modificación: 20/05/11 NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 6 de 19 Sistema de Carga Fijo Compuerta Reguladora de Flujo Pos. Designación Código 1- Cilindro neumático 2½"x100................................................................ 812212000*00 2- Tope de apertura máxima.................................................................... ---------- 3- Tope de apertura mínima.................................................................... ---------- 4- Laterales compuerta............................................................................ ---------- Fecha de Modificación: 20/05/11 NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 7 de 19 Sistema de Carga Fijo Conjunto Tambor Tensor Pos. 123456789- Designación Soporte SN 510 SKF (SN 45). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rodamiento 2210 K. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obturación SKF TSN 510G. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manguito H310. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anillo FRB 9/90. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corredera p/tambor tensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Masa Ø int. 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tambor Ø 355x830 s/vulcanizar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eje tensor 30’’. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Código 906004510*01 955002210*09 906008510*01 906003310*01 906007090*01 810054700*00 643001300*00 643170100*00 643061200*00 OBS.: 1. Los anillos de bloqueo FRB.../.. se montan únicamente en el soporte SNA de 1 de los lados. 2. El rodamiento del lado opuesto al que posee los anillos FRB se monta centrado en el soporte. De esta manera se asegura que el extremo sin anillos FRB absorba los desplazamientos axiales producidos por dilatación / contracción. Fecha de Modificación: 20/05/11 NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 8 de 19 Sistema de Carga Fijo Conjunto Rodillos Portantes Pos. Descripción Código 1- Estructura cinta transportadora 2- Soporte rodillo 700.1 H=197 Ch=17.................................................... 641701191*00 3- Rodillo 89 y=350............................................................................. 640060000*00 4- Soporte rodillo 400.1 Ch=17............................................................... 641400117*00 5- Travesaño base L=1000 (perfil).......................................................... 810052647*00 6- Soporte rodillo 600.3 H=60 Ch=17...................................................... 641603060*00 7- Rodillo retorno 89 y=700................................................................. 8- Banda de goma (corta) Listelada – 24”x 39120 mm + Solapa............ 683026550*00 9- Goma sector lateral esp. 8 mm. ......................................................... 915112200*00 10- Sector lateral....................................................................................... 11- Soporte................................................................................................ 810064030*00 12- Tornillo hexagonal W 3/8” x 11/4”........................................................ 919011032*04 13- Arandela plana..................................................................................... 919131000*00 14- Arandela Grower................................................................................. 15- Tuerca W 3/8”...................................................................................... 919091000*04 16- Placa fijación soporte rodillo con corredera........................................ 17- Tornillo hexagonal W 3/8”x 1 ½”.......................................................... 919011038*04 18- Placa fijación rodillo retorno................................................................ 810054026*00 19- Tornillo hexagonal W 3/8” x 1”............................................................ 919011025*04 Fecha de Modificación: 20/05/11 640090000*00 810064010*00 919141000*00 810054025*00 NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Sistema de Carga Fijo Página 9 de 19 Conjunto Tambor Motriz Fecha de Modificación: 20/05/11 NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Sistema de Carga Fijo Pos. 12345678910111213141516171819 20 2122232425262728- Designación Bulón Allen RW 1/2’’x2 ½’’ R120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Masa int. 65 (acero). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soporte rodamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chaveta tipo A 18 x 11 x 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eje motriz p/ 30” R 150. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tambor motriz 455x830 vulcanizado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Banda lisa 2 telas nylon recubrimiento 3 + 2 Largo total 39120 + unión – Ancho 600 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reductor Rossi mod. R21-150 Rel.1:16 c/antirretro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polea reductor 3B 190. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Correa sección B 94. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polea motor 3B 190. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor 12.5 CV - B3 (ver tabla de características del motor en manual eléctrico). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chaveta tipo A 18x11x120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suplemento traba para montaje bloqueo y extracción para Rossi-150 . . . . . Traba para montaje bloqueo y extracción para Rossi-150 . . . . . . . . . . . . . . Bulón RW 5/8 x 2”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arandela Grower 5/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arandela plana 5/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aro Seeger DIN 472 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buje compensador polea 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tapa suplemento polea 74. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bulón M10 x 1.5 x 35 R80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arandela Grower 3/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arandela plana 3/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chaveta tipo A 10x8x70. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prisionero RW 5/16” x 1½”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tuerca RW 5/16”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chaveta tipo A 10x8x56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 10 de 19 Código 919061263*04 643002301*00 Ver detalle 924021811*56 644062200*00 643270100*00 683026550*00 624020100*91 810932190*38 950102094*00 810932190*38 946011214*31 924021811*92 810054047*00 810054042*00 919011650*04 919141600*00 919131600*00 911060472*00 810054055*00 810054051*00 918015535*01 919141000*00 919131000*00 924021008*70 919080838*04 919090800*08 924021008*03 Ajuste Reductor a Eje Tambor Motriz Montar el reductor Pos.8 con el suplemento Pos.14 de manera que el reductor no interfiera con el soporte rodamiento Pos. 3. Colocar los demás elementos. Ajustar el bulón Pos.16 con un torque de 130 Nm (13,2 Kg.). Ajuste Polea Entrada Reductor Montar la polea Pos.9 con el separador Pos.20 de tal modo que ésta no toque con el reductor Pos.8. Ajustar el bulón Pos. 22 con un torque de 41 Nm (4,2 Kg.). Ajuste Polea Salida Motor Estando el prisionero Pos.26 flojo, montar la polea Pos.11 logrando la alineación de los canales con la otra polea ya colocada. Ajustar el prisionero Pos. 26 con un torque de 27 Nm (2,75 Kg.). Ajustar la contratuerca Pos.27. Fecha de Modificación: 20/05/11 NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Sistema de Carga Fijo Página 11 de 19 Montaje Bloqueo y Extracción del Eje de Salida del Reductor Nota: - La numeración de los dibujos corresponde al capitulo conjunto tambor motriz. - Los elementos siguientes no son contemplados como repuestos. (*) Varilla roscada RW 5/8” x L= 200 mm. (**) Bulón RM10 x L=80 mm. Fecha de Modificación: 20/05/11 NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 12 de 19 Sistema de Carga Fijo Detalle Soporte Rodamiento Designación Pos. Código 1- Soporte SN 513 SKF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 906004513*01 2- Rodamiento 2213 K. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 955002213*09 3- Obturación SKF TSN 513 G. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 906008513*01 4- Manguito H313. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 906003313*01 5- Anillo FRB 10/120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 906007120*01 OBS.: 1- Los anillos de bloqueo FRB.../.. se montan únicamente en el soporte SNA de 1 de los lados. 2- El rodamiento del lado opuesto al que posee los anillos FRB se monta centrado en el soporte. De esta manera se asegura que el extremo sin anillos FRB absorba los desplazamientos axiales producidos por dilatación / contracción. Fecha de Modificación: 20/05/11 NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Sistema de Carga Fijo Página 13 de 19 Nota 2: Lubricación: Ver Tabla de Lubricación. Nota 1: Para solicitar un repuesto se debe especificar siempre: Tipo de Reductor, Relación de Transmisión y Número de Posición indicada en el esquema. Reductor Rossi R21-150 – i= 1:16 Fecha de Modificación: 20/05/11 NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Sistema de Carga Fijo Página 14 de 19 POS. DESIGNACIÓN CANTIDAD 20 RODAMIENTO RIGIDO A BOLAS EJE SALIDA 2 6017 955006017*00 26 RETEN DOBLE LABIO EJE SALIDA 2 85-105/12 953101711*01 30 RODAMIENTO RIGIDO A BOLAS EJE INTERMEDIO Y EJE ENTRADA 4 6308 955006308*00 33 RETEN DOBLE LABIO EJE SALIDA 1 40X52X7 953100630*01 CÓDIGO Dispositivo Antirretroceso El dispositivo antirretroceso tipo “Rueda Libre” con cuerpos de contacto bloqueantes, puede ser instalado rápidamente también sin tener que remover el reductor del eje de la máquina accionada, para impedir la rotación en el sentido no deseado. Para el montaje del dispositivo antiretorno, proceder de la siguiente manera: Retirar la Tapa (Pos. 6) desajustando los Tornillos (Pos. 3) Introducir la Pista (Pos. 37 A) y el Antirretroceso (Pos. 37 B), luego colocar el Aro Seeger (Pos. 36). Montar la Tapa (Pos. 6) completa sobre el Eje (Pos. 32) y ajustar los tornillos. Controlar a mano que el sentido de rotación libre sea el deseado, de no ser así, girar el Antirretroceso (Pos. 37 B) a 180º. Fecha de Modificación: 20/05/11 NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 15 de 19 Sistema de Carga Fijo Conjunto Rascador Superior Pos. Designación Código 1- Banda rascadora con cortes transv.10x150x780 . . . . . . . . . . . . . . . . . 810741001*00 2- Bulón W 3/8"x1" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919011025*04 3- Tuerca hexagonal W 3/8". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919091000*04 4- Soporte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ----------- 5- Tuerca hexagonal W 3/4". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919091900*04 6- Arandela Grower W3/4". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919141900*00 7- Bulón W 3/4"x2 1/2". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919011963*04 8- Tuerca hexagonal W 1/2". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9- Arandela Grower W1/2". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919141200*00 10- Bulón W 1/2"x11/2". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919011238*04 11- Placa de regulación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ----------- Fecha de Modificación: 20/05/11 919091200*04 NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 16 de 19 Sistema de Carga Fijo Conjunto Rascador Inferior Designación Pos. 1234567- Base.............. .............................................................................................. Bulón W5/16”............................................................................................... Brazo soporte.............................................................................................. Bulón W5/16”............................................................................................... Goma rascadora......................................................................................... Rascador inferior......................................................................................... Conjunto tambor tensor.............................................................................. Código --------------------508650201*00 ------------------------------643161000*00 El conjunto rascador inferior tiene por finalidad evitar la entrada de piedras o cualquier otro tipo de cuerpo entre el tambor tensor y la banda, por lo que su revisión y correcta regulación serán de gran importancia en la vida útil de esta última. REGULACION Y CONTROL: Aflojando los bulones (Pos. 2 y 4) se desliza el rascador (Pos. 6) a fin de centrarlo respecto a la banda de goma, dejándolo a una distancia aproximada de 3 mm del tambor tensor (Pos. 7), y además la goma rascadora (Pos.5) apoyada sobre la banda de goma. Periódicamente revisar la regulación del conjunto, y cambiar la goma rascadora cuando su desgaste no permita un buen barrido de la banda, o la chapa del lateral del rascador toque la misma. Fecha de Modificación: 20/05/11 NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 17 de 19 Sistema de Carga Fijo Conjunto Cable de Seguridad Pos. 1234567891011121314- Designación Resorte......................................................................................................... Pivot final de carrera.................................................................................... Cable de acero............................................................................................. Soporte interior............................................................................................. Tensor 3/16”................................................................................................. Cable de acero.............................................................................................. Extremo........................................................................................................ Soporte extremo.......................................................................................... Fin de carrera XCK 141............................................................................... Bulón 3/8”x 1”............................................................................................... Arandela plana 3/8”...................................................................................... Arandela Grower 3/8”................................................................................... Tuerca 3/8”.................................................................................................. Larguero cinta de carga............................................................................... Código 810070401*00 ----------921010103*02 ----------921020205*01 921010103*02 --------------------935055141*03 919011025*04 919131000*00 919141000*00 919091000*04 ----------- Regular la tensión del Cable de acero (Pos 6) mediante el Tensor (Pos.5) de tal manera que al tirar o al cortarse el Cable de acero (Pos.6) se accione el Fin de carrera (Pos.9). Fecha de Modificación: 20/05/11 NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 18 de 19 Sistema de Carga Fijo Tabla de Lubricación LUBRICANTE Grado de viscosidad ISO COMPONENTE REDUCTORES CINTAS ELEVADORAS REDUCTORES TORNILLOS DE CEMENTO COMPRESORES DE AIRE IMACO F.R.L. CIRCUITO DE AIRE CANTIDAD APROXIMADA (a verificar por tapón de nivel según posición del reductor) Temp. Ambiente 0 – 20º C Temp. Ambiente 10 – 40º C 150 220 3.5 LTS. 150 220 2 LTS. SAE 30N SAE 40N 3 LTS. DONAX TM (SHELL) MANTENER EL NIVEL Aceites Aconsejables DENOMINACIÓN COMERCIAL DE SHELL GRADO VISCOSIDAD ISO 150 OMALA OIL 150 GRADO VISCOSIDAD ISO 220 OMALA OIL 220 SAE 30N ROTELLA ANTIESPUMA SAE 40N ROTELLA ANTIESPUMA NOTA: Los nombres comerciales dados son como ejemplo, esto significa que pueden sustituirse por sus equivalentes en otras marcas. Cambio de Lubricantes TEMP. DEL ACEITE CAMBIO LUBRICANTE (º C) (HS) 65 5000 65 – 80 2500 80 - 95 1000 Fecha de Modificación: 20/05/11 NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Sistema de Carga Fijo Página 19 de 19 NOTA: Para el compresor se cambiara el lubricante cada 300 hs. de trabajo. En reductores cambiar el lubricante luego de las primeras 200hs de trabajo, revisar el nivel cada 100hs y efectuar el cambio según tabla. Para indicaciones sobre lubricación de la mezcladora ver manual correspondiente. Efectuar la lubricación con grasa tipo SHELL ALBANIA EP 20 (multiuso al litio, o similar) de los alemites de compuertas y de las roscas de cemento cada 200HS de trabajo. ******* Fecha de Modificación: 20/05/11 NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc Distribuidor Rotativo CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Pos. 12345678- (con Reductor ROSSI MR2IV 64 UO3A) Designación Embudo................................................................................................ Tapa de embudo.................................................................................. Base soporte distribuidor..................................................................... Motor 0.5 CV B5 – 1500 rpm............................................................... Reductor ROSSI MR2IV 64 UO3A………………............................... Sensor de proximidad inductivo VK2/C0-2B........................................ Caja de aluminio 179x154x90.............................................................. Rodamiento Nº 6210 2 RS................................................................... Fecha de creación: 07/03/16 Página 1 de 2 Código --------------------------------302012000*00 946018623*31 954110116*00 936181002*00 936194179*00 955006210*02 NM-70-30-C Distribuidor Rotativo-con Rossi MR21V 64 UO3A.doc Distribuidor Rotativo CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 2 de 2 (con Reductor ROSSI MR2IV 64 UO3A) RODAMIENTOS Designación Ubicación Cant. c/u interno (mm.) externo (mm.) e: (mm.) Código 30306 Eje sin fin 2 30 72 20.75 955030306*00 32010 Corona 2 50 80 20 955032010*00 Los dos son rodamientos de rodillos cónicos. RETENES Ubicación Tipo Cant. c/u interno (mm.) externo (mm.) e: (mm.) Código Salida Doble labio 2 50 65 8 953306181*02 Intermedio Simple labio 1 30 62 7 953306302*02 Entrada Simple labio 1 50 65 8 953305582*03 Fecha de creación: 07/03/16 NM-70-30-C Distribuidor Rotativo-con Rossi MR21V 64 UO3A.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Tornillo Sinfín NRC 274/7800 V – MRS (con soporte central) Página 1 de 8 Esta nueva versión de Tornillo Sinfín llamada NRC, que empieza a comercializarse a partir de Febrero del año 2003, cambia el diseño del soporte central, otorgándole mayor durabilidad y eliminando prácticamente la posibilidad de bloqueo del tornillo por el ingreso de elementos en su interior, que existía con el soporte anterior. Posee un fácil montaje y acceso para mantenimiento. Los alimentadores a tornillo sinfín BETONMAC (MR) modelo NRC constan de: a) b) c) d) Motor eléctrico blindado 100% normalizado de acoplamiento frontal Reductor a engranajes en baño de aceite, en caja estanca de fundición Acoplamiento a cadena en la unión reductor-hélice. Soporte central en los de largo aproximadamente superior a 5,20 m (este largo depende del ángulo de utilización, producción, etc.) Fecha de creación: 07/03/16 NM-70-30-C Tornillo NRC 274-7800-V-MRS - con soporte central.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Fecha de creación: 07/03/16 Tornillo Sinfín NRC 274/7800 V – MRS (con soporte central) Página 2 de 8 NM-70-30-C Tornillo NRC 274-7800-V-MRS - con soporte central.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Tornillo Sinfín NRC 274/7800 V – MRS (con soporte central) Pos. Componentes 1- Código 234445678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414242- Motor eléctrico 12,5 CV-B5- 50 Hz (ver tabla de características del motor en manual eléctrico)........................................................ Corona 1er par reductor M 2. z = 85............................................... Eje intermedio................................................................................. Tapón aceite 3/8”rosca GAS..................Carga........................... Tapón aceite 3/8”rosca GAS..................Descarga..................... Tapón aceite 3/8”rosca GAS..................Visor............................. Cuerpo reductor.............................................................................. Aro Seeger DIN 472 72............................................................... Retén 0952 GASR TH o VICENTE 3031....................................... Retén 0440 GA TH o VICENTE 2237............................................. Cojinete SKF 6206.......................................................................... Chaveta eje intermedio................................................................... Piñón 2do par reductor M 3. z = 24................................................ Cojinete SKF 6207.......................................................................... Tapón Wellch 72 x 1,2............................................................... Eje de salida....... ............................................................................ Bulón ½” x 2 ¼”........................................................................... Chaveta piñón motor (provista con motor)...................................... Piñón motriz M 2. z = 32................................................................. Arandela de fijación MB 8............................................................... Corona 2do par reductor M 3 z = 55............................................... Cojinete SKF 30208........................................................................ Brida acoplamiento motor RC3……................................................ Gusanillo ¼” x ½”........................................................................ Tuerca de fijación KM 8.................................................................. Chaveta corona 2do par................................................................... Aro Seeger DIN 472 80............................................................... Tornillo Allen 3/8 x 1”.................................................................. Caño portacruceta RC274………………………………………........ Acoplamiento a cadena (Ver detalle).............................................. Eje estriado..................................................................................... Cojinete Nº 30309........................................................................... Soporte cojinete cónico................................................................... Tapa prensa estopa........................................................................ Tapa alojamiento estopado............................................................. Bulón 3/8 x 1½”............................................................................... Buje para caño................................................................................ Sin fin.............................................................................................. Caño porta sin fin............................................................................ Bulón 5/8”x 4” R 80........................................................................ Guardapolvo.................................................................................... Chaveta........................................................................................... Bulón ¼”x ¾”................................................................................... Brida extremo sinfín superior: ...................................................... Brida extremo sinfín inferior: ........................................................ 43444546- Bulón 5/16” x 1”........................................................................... Tornillo Allen 5/16” x 2”............................................................... Bulón ¼” x ¾”................................................................................. Codo 90º - 1/8’ GAS........................................................................ Fecha de creación: 07/03/16 Página 3 de 8 946011224*31 622040003*90 622040006*90 901116009*01 901008020*00 901115009*01 622030001*00 911072472*00 953100952*05 953100440*01 955006206*00 924021008*70 622040004*90 955006207*00 622030010*00 622030008*90 919011256*04 ---------622050001*90 906001008*01 622040005*90 955030208*00 622030002*00 919070612*04 906002008*01 924031208*28 911080472*00 919061025*04 815410100*00 815412000*00 815410400*90 955030309*00 815440300*00 815000400*00 815000500*00 919011038*04 815001400*00 --------962007632*00 919011691*01 815000300*00 924020606*12 919010619*04 815410200*00 919011625*04 919060850*04 919010619*04 ----------- NM-70-30-C Tornillo NRC 274-7800-V-MRS - con soporte central.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Tornillo Sinfín NRC 274/7800 V – MRS (con soporte central) Pos. Componentes 46464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475- Código Alemite 90º - 1/8’GAS .................................................................... Extensión 1/8’GAS para Alemite L=50 mm. ................................... Retén TH –952 GASR eje=47, alo=80, e= 6,35 ..................... Aro Seeger DIN 472 80 .............................................................. Rodamiento 30208 ......................................................................... Eje intermedio ................................................................................ Obturador TSN 509G ..................................................................... Bulón especial para lubricar eje intermedio ................................... Alemite ¼’ paso fino ................................................................... Base regulación y fijación soporte central....................................... Caja soporte central RC274............................................................ Tornillo prensador .......................................................................... Soporte central RC 274 .................................................................. Buje de bronce ............................................................................... Tapa de inspección Sin fin ............................................................. Travesaño ...................................................................................... Tapa cojinete extremo inferior ........................................................ Soporte cojinete oscilante .............................................................. Cojinete oscilante 1207 .................................................................. Aro Seeger DIN 472 72 .............................................................. Eje inferior ...................................................................................... Chaveta .......................................................................................... Retén TH 0870 GALG eje=48, alo=72, e= 7 .......................... Bulón 5/16”x 1½” Allen ............................................................... Bulón 3/16”x 1½”......................................................................... Alemite ¼’ paso fino ................................................................... Bulón RW 1/4”x 1” Allen clase10.9 ................................................ Bulón RW 5/16”x 1” Allen ............................................................... Tuerca 5/16” ................................................................................... Bulón RW 5/16”x 1¼” prisionero .................................................... Bulón RW 3/8”x 1½” Allen .............................................................. Fecha de creación: 07/03/16 Página 4 de 8 919160304*00 815410350*00 953100952*05 911080472*00 955030208*00 815000102*00 906008509*01 815000200*00 919160701*00 815002201*00 -----815001200*00 815413000*00 815413001*00 815002202*00 815001300*00 815300900*00 815301000*00 955001207*00 911072472*00 815301100*00 924020606*12 953100870*02 919060825*04 919030513*04 919160701*00 919060625*04 919060825*04 919090800*04 919080832*04 919061038*04 NM-70-30-C Tornillo NRC 274-7800-V-MRS - con soporte central.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Tornillo Sinfín NRC 274/7800 V – MRS (con soporte central) Página 5 de 8 Detalle Pos. 28: Acoplamiento a Cadena Pos. 1234- Componente Código Maza...................................................................... Corona ASA 60 z = 18........................................... Cadena ASA 60-2 (p= ¾”)..................................... Eslabón de unión p/ASA 60-2............................... Fecha de creación: 07/03/16 815412011*00 815412012*00 924050602*00 924050062*00 NM-70-30-C Tornillo NRC 274-7800-V-MRS - con soporte central.doc Tornillo Sinfín NRC 274/7800 V – MRS (con soporte central) CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 6 de 8 Alineación y Mantenimiento Soporte Central Para la alineación se debe proceder trabajando en forma combinada sobre los bulones Posición 74 y Posición 75 ya que éstos son los que permiten desplazar la hélice en forma horizontal y vertical. 1) e) f) g) Mover la hélice hacia arriba o hacia abajo: Aflojar las tuercas Pos.73. Aflojar los bulones Pos.74 Ajustar los bulones Pos.75, con igual cantidad de giro (esto desplazará el soporte hacia arriba) o aflojarlos en caso de que se desee bajar el soporte. h) Bloquear ajustando los bulones Pos.74 de forma que, los dos empujen de igual manera sobre la base del soporte central y bloquear estos bulones con sus tuercas Pos.73. 2) Mover la hélice en forma lateral: i) Aflojar las tuercas Pos.73. j) En forma combinada aflojar uno de los bulones Pos.75 y aflojar el bulón Pos.74 ubicado en el lado contrario. k) Ajustar el bulón Pos.74 y el bulón Pos. 75 sobre los que aún no se intervino. l) El desplazamiento lateral será hacia el mismo lado que el bulón Pos.75 ajustado. m) Bloquear ajustando los bulones Pos.74 de forma que los dos empujen de igual manera sobre la base del soporte central y bloquear estos bulones con sus tuercas Pos.73. 3. Recambio del buje y retenes: El soporte central en su interior posee un buje y dos retenes, todos partidos para facilitar el recambio ante una eventual falla o desgaste de alguna de las partes. Para el recambio: n) Quitar la tapa de inspección inferior Pos. 59. o) Quitar los bulones Pos. 71 y el casquillo Pos. 57b. Este casquillo posee espinas que lo alinean con la parte superior Pos. 57a. p) Sacar los bulones Pos. 72 y quitar hacia arriba la parte superior del soporte central. De esta manera, al no intervenir en los bulones Pos. 74 y 75, al rearmar se mantendrá la alineación que se tenia antes del desarme. q) Cambiar las partes necesarias teniendo en cuenta que una de las mitades del buje partido Pos. 58 posee una espina que trabaja evitando que el mismo gire. r) Rearmar y lubricar. s) Hacer girar el tornillo sin fin y de ser necesario alinear el soporte. Fecha de creación: 07/03/16 NM-70-30-C Tornillo NRC 274-7800-V-MRS - con soporte central.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Tornillo Sinfín NRC 274/7800 V – MRS (con soporte central) Página 7 de 8 Precaución: Si se desarma el eje de la hélice por mantenimiento, al volver a montar, proceder a controlar la perpendicularidad del eje estriado respecto de la brida extremo sinfín, como indica la Figura . LUBRICACIÓN: LUBRICANTE Grado de viscosidad ISO Temp. Ambiente 0 – 20º C Temp. Ambiente 10 – 40º C CANTIDAD APROXIMADA (A verificar por tapón de nivel según posición del reductor) 150 220 2 LTS. COMPONENTE REDUCTORES TORNILLOS DE CEMENTO ACEITES ACONSEJABLES DENOMINACION COMERCIAL DE SHELL GRADO VISCOSIDAD ISO 150 OMALA OIL 150 GRADO VISCOSIDAD ISO 220 OMALA OIL 220 NOTA: Los nombres comerciales dados son como ejemplo, esto significa que pueden sustituirse por sus equivalentes en otras marcas. Fecha de creación: 07/03/16 NM-70-30-C Tornillo NRC 274-7800-V-MRS - con soporte central.doc Tornillo Sinfín NRC 274/7800 V – MRS (con soporte central) CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Página 8 de 8 CAMBIO DE LUBRICANTES TEMP. DEL ACEITE CAMBIO LUBRICANTE (º C) (HS.) 65 5000 65 – 80 2500 80 - 95 1000 Brida superior: Controlar semanalmente y agregar de ser necesario grasa RETINAX A (o grasa multiuso al litio) Soporte Central: Engrasar cada 20 horas (buje de bronce) a través de alemite que dispone bulón superior, estando el tornillo detenido. Reductor: Controlar nivel de aceite c/100 horas. Cambiarlo según tabla de temperatura del lubricante. Acoplamiento: Grasa EP 62 (Grasa multiuso al litio). NOTAS: Cambiar el lubricante del reductor luego de las primeras 200hs de trabajo, revisar el nivel cada 100hs y efectuar el cambio según tabla. De quedar el tornillo sin trabajar durante más de una semana, es conveniente vaciarlo para prevenir inconvenientes, por el peligro del fraguado del cemento, debido a la humedad ambiente. En caso de estar el tornillo alimentado por 2 o más silos, no se debe hacer descargar a éstos simultáneamente, sino de a uno por vez. Es necesario que el silo disponga de fluidificadores con el fin de asegurar el rendimiento de los tornillos de cemento y consecuentemente la capacidad de producción de la planta. Al proceder al desarmado del soporte central, si se cuida de no mover los prisioneros (Pos. 74 y 75 ), la alineación de la hélice no se modificará. Fecha de creación: 07/03/16 NM-70-30-C Tornillo NRC 274-7800-V-MRS - con soporte central.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Fecha de creación: 02/07/14 Circuito Neumático Página 1 de 3 NM-70-30-C Circuito Neumático-2014.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Fecha de creación: 02/07/14 Circuito Neumático Página 2 de 3 NM-70-30-C Circuito Neumático-2014.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Circuito Neumático Página 3 de 3 NOTA: POR CODIGOS DE REPUESTO QUE NO FIGUREN, VER EN SU POSICION DE USO . Ejemplo: Cilindro neumático balanza de áridos. VER en: Componentes Balanza de Áridos. Fecha de creación: 02/07/14 NM-70-30-C Circuito Neumático-2014.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Fecha de creación: 07/03/16 Cilindro Neumático 2 ½” Página 1 de 2 NM-70-30-C Cil-2p-media.doc Página 2 de 2 Cilindro Neumático 2 ½” CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Cilindro Neumático 2 1/2” x L (20) Plano Nº 8122X2000*00 Nota: En los códigos que dependen de la carrera, reemplazar L y X según la siguiente tabla L 50 100 130 170 220 X 5 1 6 2 3 Los componentes Pos. 20 – 21 – 22 – 23 corresponden al opcional “Kit para cilindro neumático 2 1/2” Cód. 810054801*00. Pos. 1234567891011121314151617181920212223- Componente Extremo cilindro neumático 2 ½”.......................................... Separador cilindro 2 ½”.................................................... Seeger 28 (JV 28 x1,2).................................................... Arandela aluminio 27 x 23............................................ Limpia vástago 28 x 18,6..................................................... Retén “U” 28 x 18,5 x 5.................................................... Tuerca hexagonal MA 8 x 1,25 standard ............................. Buje autolubricado. 25 x 20 x 24.......................................... Cabezal superior cilindro neumático 2 ½”........................... Espárrago M8 x 1,5 x L........................................................ Vástago 20 x L................................................................. Arandela plana 32 x 17 x 2,5........................................ O’ring Parker 2-114.............................................................. Empaquetadura “U” 63 x 50 x 9........................................... Pistón cilindro neumático 2 ½” 20................................... Tuerca hexagonal MA 16 x 2 standard ................................ Camisa cilindro neumático 2 ½”........................................... Cabezal inferior cilindro neumático 2 ½”............................. Extremo oscilante cilindro neumático 2 ½”.......................... Perno fijación cilindro 2 ½” 16 x 90...................................... Perno fijación cilindro 2 ½” 16 x 70.................................... Arandela plana 5/8 standard................................................ Chaveta partida 4 x 45.......................................................... Fecha de creación: 07/03/16 Cant. Código 1 1 1 1 1 1 8 1 1 4 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 4 .4 810054813*00 810054808*00 911128472*90 812202005*00 926027063*03 926023063*03 918094400*00 812202003*00 812202001*00 8122X2001*90 8122X2001*90 812202002*00 904202114*00 926021063*03 812202004*00 918098700*00 8122X0002*00 812200002*00 812200005*00 810054807*00 810054806*00 919131600*00 924040445*00 NM-70-30-C Cil-2p-media.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Fecha de creación: 07/03/16 Cilindro Neumático 3” Página 1 de 2 NM-70-30-C Cil-3p.doc Página 2 de 2 Cilindro Neumático 3” CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Cilindro Neumático 3” Plano Nº: 8123X3000*00 Nota: En los códigos que dependen de la carrera, reemplazar L y X según la siguiente tabla L 100 130 170 220 150 500 280 X 1 6 2 3 7 8 4 Los componentes Pos. 1 – 20 – 21 – 22 – 23 – corresponden al opcional “Kit para cilindro neumático 3” S/EV” Cod. 810054802*00. Pos. Componente 123467891011121314151617181920212223- Extremo cilindro neumático 3”.......................................... Separador cilindro 3”........................................................ Seeger 40 (JV 40 x 1,75)................................................. Arandela aluminio 39 x 29,5 x 3................................... Retén “U” 37,5 x 27,7 x 7..................................................... Tuerca hexagonal MA 10 x 1,5 standard ............................. Buje autolubricado. 33 x 28.................................................. Cabezal superior cilindro neumático 3................................ Espárrago M10 x 1,5 x L...................................................... Vástago 28 x L................................................................ Arandela plana 43 x 20,5 x 2,5.................................... O’ring Parker 2-209.............................................................. Empaquetadura “U” 75 x 62,5 x 9........................................ Pistón cilindro neumático 3”................................................ Tuerca hexagonal MA 20 x 1,5 standard ............................. Camisa cilindro neumático 3”................................................ Cabezal inferior cilindro neumático 3”.................................. Extremo oscilante cilindro neumático 3”.... .......................... Perno fijación cilindro 3” 20 x 95.......................................... Perno fijación cilindro 3” 20 x 73.......................................... Arandela plana ¾” i=21.................................................... Chaveta partida 4 x 45......................................................... Fecha de creación: 07/03/16 Cant. Código 1 1 1 1 1 8 1 1 4 1 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 4 4 810054811*00 810054809*00 911140472*90 812303005*00 926026063*03 918095500*00 924260033*28 812303001*00 8123X0001*00 8123X3001*90 812303004*00 904202209*00 926025063*03 812303002*00 918099500*00 8123X0002*00 812300002*00 812300001*00 810054814*00 810054815*00 810054816*00 924040445*00 NM-70-30-C Cil-3p.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Fecha de creación: 07/03/16 Cilindro Neumático 3” con Reed Switch Página 1 de 2 NM-70-30-C Cil-3p-magnético.doc Página 2 de 2 Cilindro Neumático 3” con Reed Switch CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Cilindro Neumático 3” x L con Reed Switch Plano Nº 8123X3000*81 Nota: En los códigos que dependen de la carrera, reemplazar L y X según la siguiente tabla L 100 130 170 220 150 500 280 X 1 6 2 3 7 8 4 Los componentes Pos. 1 – 20 – 21 – 22 – 23 corresponden al opcional “Kit para cilindro neumático 3” S/EV” Cod. 810054802*00. Pos. Componente 123456789101112131415161718192021222324- Cant. 1 Extremo cilindro neumático 3”.......................................... 1 Separador cilindro 3”........................................................ 1 Seeger 40 (JV 40x1,75) ................................................... 1 Arandela aluminio 39 x 29,5 x 3................................... ------------------------------------------------------------------------------ ------Retén “U” 37,5 x 27,7 x 7..................................................... 1 Tuerca hexagonal MA 10 x 1,5 standard ............................. 8 Buje autolubricado. 33 x 28.................................................. 1 Cabezal superior cilindro neumático 3”............................... 1 Espárrago M10 x 1,5 x L...................................................... 4 1 Vástago 28 x L................................................................ 2 Arandela plana 43 x 20,5 x 2,5.................................... O’ring Parker 2-209.............................................................. 2 Empaquetadura “U” 75 x 62,5 x 9........................................ 2 Semi-pistón cilindro neumático 3”........................................ 2 Tuerca hexagonal MA 20 x 1,5 standard ............................. 1 Camisa cilindro neumático 3”................................................ 1 Cabezal inferior cilindro neumático 3”.................................. 1 Extremo oscilante cilindro neumático 3” 20 x 95.................. 1 Perno fijación cilindro 3” 20 x 95.......................................... 1 Perno fijación cilindro 3” 20 x 73.......................................... 1 4 Arandela plana ¾” i=21.................................................... Chaveta partida 4 x 45......................................................... 4 Arandela de plastoferrite...................................................... 1 Fecha de creación: 07/03/16 Código 810054811*00 810054809*00 911140472*90 812303005*00 -----------------926026063*03 918095500*00 924260033*28 812303001*00 8123X0001*00 8123X3001*90 812303004*00 904202209*00 926025063*03 812303008*00 918099500*00 8123X0002*00 812300002*00 812300001*00 810054814*00 810054815*00 810054816*00 924040445*00 812300003*00 NM-70-30-C Cil-3p-magnético.doc Neo Móvil 70-30 C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Circuito de Agua 2” Página 1 de 2 El segundo circuito de agua (Circuito secundario) sólo se utiliza en aplicaciones especiales. Fecha de creación: 07/03/16 NM-70-30-C Circuito de Agua - 2 pulg. con 03 RA-SG-T - SIN MOTOR.doc Neo Móvil 70-30 C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Pos. 12345678910111213141516171819202122232425- Página 2 de 2 Circuito de Agua 2” Descripción Código Tanque de agua – Capacidad 1.200 lts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caño 2 ½” x 830 Roscado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curva 2 ½” con sombrero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reducción 3” a 2 ½”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba Alpha Pompe 03RA/SG-T……….Cód. 917110214*00 Motor 3CV B3 –2880rpm (Ver tabla de características del motor en manual eléctrico)………………..Cód. 946010383*41 Reducción 3”a 2”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curva 2”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Niple 2”x 100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro “Y” 2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caño de conexión 2” (ext. roscado + cola de pescado) . . . . . Brida para 2”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manguera hidro-trenzada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caudalímetro cuenta impulsos 2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caño de conexión 2” + 2 cola de pescado. . . . . . . . . . . . . . . Caño acodado de conexión 2” + 2 cola de pescado. . . . . . . . Inyector de aditivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regadera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curva de descarga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tapón de drenaje macho 1 ½”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flotante de alta presión 1” con boya. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Racord polipropileno 1” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Te 1” PVC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo filtrante 1” PVC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tapón macho 1” PVC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 508220000*00 962007632*01 ----------------903005009*01 917010204*00 903002007*01 903002007*01 903010007*01 903112050*00 ----------------924010276*00 904001013*00 923120201*01 --------------------------------810054930*00 --------------------------------903008006*01 903026025*00 901010009*06 903003004*04 903012001*00 903003004*04 Importante: 1- Para asegurar la producción de la electrobomba (5), la misma debe ser abastecida por el tanque (1), a través de la cañería original de la planta. 2- Cuando la temperatura ambiente baje a 0º (cero Grado) y la máquina quede inactiva, se debe desagotar el circuito, sacando el tapón de drenaje. Luego, colocar nuevamente el tapón en su sitio. 3- El aprovisionamiento al tanque de agua intermedio de la planta debe tener la capacidad de alimentación mínima de 300 lts. /minutos. 4- Realizar limpieza filtros posición 10 y 24, periódicamente. Fecha de creación: 07/03/16 NM-70-30-C Circuito de Agua - 2 pulg. con 03 RA-SG-T - SIN MOTOR.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Caudalímetro 50 mm Pos. 123456- Componente Cable eléctrico .................................................. Tornillo ............................................................. Cabezal ............................................................. Anillo de desplazamiento ................................. Retén ................................................................. Chapa con “reed switch”..........923123101*01 789101112131415161718192021222324- Relojería ..................................923123102*01 Tuerca árbol de transmisión ............................. Piñón árbol de transmisión ............................... Tapa árbol de transmisión ................................ Buje árbol de transmisión ................................. Tapa para soporte ............................................. Árbol de transmisión con engranaje.................. Cuerpo .............................................................. Soporte encauzador .......................................... Tuerca para tornillo de ajuste............................ Tornillo de fijación de enderezador.................. Enderezador de flujo ......................................... Molinillo con eje ............................................... Tornillo de ajuste .............................................. Aleta de regulación ........................................... Tuerca de fijación ............................................. Tornillo sin fin .................................................. Espina tornillo sin fin ....................................... Página 1 de 2 Código 923123001*01 923123002*01 923123003*01 923123004*01 923123005*01 923123120*01 Fecha de creación: 07/03/16 923123008*01 923123020*01 923123021*01 923123022*01 923123023*01 923123024*01 923122595*01 923122586*01 923122472*01 923122576*01 923122577*01 923122580*01 923122471*01 923122589*01 923122590*01 923122583*01 923122584*01 NM-70-30-C Caudalimetro 2pulg.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Caudalímetro 50 mm Página 2 de 2 IMPORTANTE: En caso de desarmado del caudalímetro, verificar al momento de montar que el sentido de flujo de agua coincida con la flecha en el cuerpo del mismo. Fecha de creación: 07/03/16 NM-70-30-C Caudalimetro 2pulg.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Fecha de creación: 07/03/16 Bomba Alpha Pompe Modelo 03/RA-SG-T sin Motor Cód.: 917010204*00 Página 1 de 1 NM-70-30-C Electrobomba Mod-03RA-SG-T sin Motor.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Dosificador de Aditivos - Tipo DAK Página 1 de 10 Esquema General Figura 1. Actualización: 10/10/12 NM-70-30-C DAK 2012.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Dosificador de Aditivos - Tipo DAK Página 2 de 10 REFERENCIAS 1) Vaso pesador graduado 2 litros = 313021000*00 4 litros = 313041000*00 8 litros = 313081000*00 14 litros = 313141000*00 22 litros = 313251000*00 32 litros = 313321000*00 2) Sistema de fijación del vaso, con cables de acero. 3) Traba de transporte a palanca (924110030*00). 4) Puntas de fijación para transporte. 5) Bornera de conexión eléctrica. 6) Amplificador electrónico de celda de carga TA4 (936161013*00). 7) Regulador de presión de descarga 2 y 4 litros = 1/8” (902120003*00). 8, 14, 22 y 32 litros = ½” (902120004*00). 9) Electroválvula 5/2 ¼” de inyección de aire de descarga (902121005*00). 10) Válvula de descarga KPM VPT 00002 3/4" de pilotado neumático (902130006*00). 11) Electroválvula 1/8” 3 vías de descarga piloto (902121003*00). 12) Restricción de aire de vaciado (902101118*02). 13) Distribuidor de líquidos y aire 2 litros = 313022101*00 4 litros = 313042101*00 8 litros = 313082101*00 14 litros = 313142101*00 22 litros = 313252101*00 32 litros = 313322101*00 14) Llave de paso ½” de agua de limpieza (903017013*04). 15) Electroválvula 1/8” 3 vías de carga aditivo 1 (902121003*00). 16) Electroválvula 1/8” 3 vías de carga aditivo 2 (opcional). 17) Electroválvula 1/8” 3 vías de carga aditivo 3 (opcional). 18) Válvula de carga de KPM VPT 00002 3/4" de pilotado neumático, aditivo 1 (902130006*00). 19) Válvula de carga de KPM VPT 00002 3/4" pilotado neumático, aditivo 3 (opcional). 20) Válvula de carga de KPM VPT 00002 3/4" pilotado neumático, aditivo 2 (opcional). 21) Llave de regulación de flujo de carga, aditivo 1 (903017019*06). 22) Llave de regulación de flujo de carga, aditivo 3 (opcional). 23) Llave de regulación de flujo de carga, aditivo 2 (opcional). 24) Tubos de interconexión entre el distribuidor y el vaso. 25) Válvula de sobrepresión 3 Kg/cm2 (902125002*00). 26) Celda de carga 2 y 4 litros - 10 kg (936180100*01). 8 y 14 litros - 25 kg (936180250*01). 22 y 32 litros - 50 kg (936180500*01). 27) Depósitos de aditivos (opcionales). 28) Llaves de paso de carga de aditivos (opcionales). 29) Empalme del aditivo con la tubería de agua. 30) Depósitos de aditivos a nivel del suelo (opcionales). 31) Electrobombas de aditivos (opcionales) Electrobomba EP20TF reten vidia (917110311*00) para 2 a 14 litros. Electrobomba EP25TF reten vidia (917110312*00) para 22 y 32 litros. 32) Regulación gruesa del fondo de escala de pesada. 33) Regulación fina del fondo de escala de pesada. 34) Regulación gruesa del cero de pesada. 35) Regulación fina del cero de pesada. Actualización: 10/10/12 NM-70-30-C DAK 2012.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Dosificador de Aditivos - Tipo DAK Página 3 de 10 GENERALIDADES El equipo se compone de un vaso pesador y un sistema hidroneumático compuesto por válvulas, reguladores de presión, tuberías y accesorios para completar la instalación. El dosificador standard, está preparado para dosificar un aditivo con carga por gravedad y descarga neumática. Opcionalmente se pueden dosificar hasta tres aditivos distintos por suma en el mismo vaso. También se puede proveer a pedido de electrobombas de carga, para trabajar con los tanques de aditivos a nivel del suelo. UNIDAD DE PESAJE Esta unidad esta contenida en un gabinete metálico, provisto de una tapa superior abisagrada, una puerta frontal con ventana y dos tapas laterales desmontables. Dentro de este gabinete se encuentra un vaso transparente (1), sobre el que se haya impresa una graduación en litros, dicho vaso (1) se encuentra suspendido de una celda de carga (26) y conectado al bastidor mediante tubos flexibles (24). Además en la parte inferior se encuentra un sistema de limitación de movimientos laterales (2) mediante cables de acero. Las trabas de transporte están constituidas por dos puntas superiores (4) y una palanca inferior (3). El sistema de carga esta constituido por una llave de regulación de flujo (21 a 23), una válvula de pilotado neumático (18 a 20), un distribuidor de acoplamiento (13) y un tubo flexible (24) de entrada al vaso (1). El sistema neumático está constituido por un regulador de presión (7), electroválvulas de carga (15 a 17), electroválvulas de descarga (9 y 11) y una válvula de sobrepresión (25). La descarga se implementa mediante un tubo flexible para el aditivo, por donde el líquido fluye hacia la línea de carga de agua. INSTALACION El gabinete se debe colocar a nivel del piso, lo más cerca posible de la entrada a la tubería de agua. Nivele el gabinete mediante los patas regulables a tal fin. Los depósitos de aditivos deben ser colocados de forma tal que la cota inferior de los depósitos sea mayor a 1 m con respecto a la entrada de aditivos (carga por gravedad). Se recomienda hacer esta conexión con manguera transparente de 3/4", tratando de evitar tramos largos y curvas innecesarias. Una la línea de aire de comando de la planta (6 a 7 kg/cm2) con la entrada del regulador de presión (7). Una con una manguera transparente de 1/2", la válvula de salida (10) con el inyector de entrada de la tubería de agua (29). Dicho inyector se debe colocar luego del grupo dosificador de agua (bomba, caudalímetro y válvula de retención de agua). Actualización: 10/10/12 NM-70-30-C DAK 2012.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Dosificador de Aditivos - Tipo DAK Página 4 de 10 Conecte el cable de señal a la consola de mando y las electroválvulas (9, 11, 15, 16 y 17) al tablero de fuerza de la planta (consultar los circuitos eléctricos de la máquina que corresponda). Quite las trabas de transporte moviendo hacia abajo la palanca (3). Verifique que las puntas de fijación superiores (4) no estén apoyadas contra el vaso y que los cables de fijación lateral no estén ni tirantes ni flojos. FUNCIONAMIENTO NOTA: Antes de la puesta en marcha del equipo ejecute las instrucciones de la sección CALIBRACION Y MANTENIMIENTO. Carga: Se abre la válvula de carga correspondiente (18 a 20) (esta operación puede ser hecha tanto en manual como en automático) hasta el valor requerido. Se puede cargar otro aditivo por suma de pesos. Tenga en cuenta que los aditivos pueden reaccionar dentro del vaso, por lo tanto hay que verificar compatibilidad de aditivos. Si la carga es muy rápida, reduzca el flujo con el limitador correspondiente (21 a 23). Descarga: Cuando se abre la electroválvula de descarga (9), se inyecta aire a presión dentro del vaso graduado. Simultáneamente se abre la válvula (10). La presión de aire sobre la masa liquida impulsa el mismo por el tubo interior hacia la línea de agua de la planta donde se mezclan los líquidos. Es conveniente dejar salir un poco de aire cuando el vaso se haya vaciado completamente para desalojar todo el líquido de la cañería. La válvula de descarga (10) evita que el agua retorne hacia el vaso graduado, cuando no se está usando el aditivo. CALIBRACION Y MANTENIMIENTO REGULACION DE LA PRESION Antes de empezar a operar el dosificador, es conveniente regular de antemano la presión del regulador (7). Como valor básico, regule la presión de descarga en 2 Kg/cm2. Luego cuando el sistema entre en operación, modifique la presión de descarga para obtener un adecuada velocidad de entrada del aditivo en la línea de agua de la planta. La presión máxima no debe sobrepasar los 3 Kg/cm2. El aditivo se debe descargar por completo aproximadamente cinco segundos antes de que se termine la carga de agua. Importante: La válvula de sobrepresión (25) está regulada para dejar escapar el aire cuando este supera los 3 Kg/cm2. No cambie esta calibración, pues este es el límite de seguridad de presión del vaso graduado. Para ayudar el vaciado de las cañerías de carga (13 y 24), se inyecta una ínfima cantidad de aire en forma constante en el distribuidor (13). Para regular este flujo se utiliza el grifo (12). Si este grifo estuviera totalmente cerrado, se demora mucho tiempo en terminar de caer el líquido dentro del vaso (mas de 5 segundos). Por el contrario, si el grifo estuviera muy abierto se notan burbujas de aire en las mangueras de carga de aditivos (inclusive pueden llegar a subir hacia los depósitos), además de un innecesario consumo de aire. Actualización: 10/10/12 NM-70-30-C DAK 2012.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Dosificador de Aditivos - Tipo DAK Página 5 de 10 LIMPIEZA DEL EQUIPO Periódicamente se debe limpiar el interior del vaso. Para ello proceda como sigue: 1) Abra la llave de paso de agua de línea (14), hasta llenar el vaso sin rebalsarlo. 2) Descargue el vaso con el pulsador correspondiente desde el tablero de mandos manuales. 3) Repita la operación todas las veces que fuese necesario. NOTA: tenga mucho cuidando de no rebalsar el nivel superior del vaso, pues el líquido escaparía por la válvula (9) que es para aire comprimido. PRECAUCION: No lavar el vaso de acrílico con líquidos que puedan causar degradación del mismo, como por ejemplo solventes, bencenos, etc., pues se corre el riesgo de explosión del vaso durante el trabajo. CALIBRACION DE LA CELDA DE CARGA Una vez conectado eléctricamente y quitadas las trabas de transporte, con el vaso vacío, se procede a la calibración de la siguiente forma: 1) Verifique en el repetidor digital (del automatismo que corresponda) que la lectura esté en cero o por encima de cero. Si esto no fuese así, regular con el trimer de cero (35) del amplificador (6). 2) Coloque una pesa conocida sobre el vaso graduado (5% al 10% del fondo de escala aproximadamente) y verifique que el incremento de peso leído en el repetidor digital sea correspondiente al peso colocado sobre el vaso. Si esto no fuese así, regular con el trimer de fondo de escala (33) del amplificador (6). 3) Repita las operaciones 1 y 2 tantas veces como sea necesario. 4) Regule el cero con el trimer correspondiente (35). Nota: El dosificador de aditivos sale precalibrado de fábrica. En caso de conectarse a otros equipos de automatismo puede ser necesario mover las regulaciones gruesas de cero (34) y fondo de escala (32). Tenga en cuenta que la señal de salida del amplificador es por lazo de corriente de 0 a 20 mA. Actualización: 10/10/12 NM-70-30-C DAK 2012.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Dosificador de Aditivos - Tipo DAK Página 6 de 10 Circuito Hidráulico Carga con Bombas Actualización: 10/10/12 NM-70-30-C DAK 2012.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Dosificador de Aditivos - Tipo DAK Página 7 de 10 Circuito Hidráulico Carga por Gravedad Actualización: 10/10/12 NM-70-30-C DAK 2012.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Dosificador de Aditivos - Tipo DAK Página 8 de 10 Circuito Neumático Actualización: 10/10/12 NM-70-30-C DAK 2012.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Dosificador de Aditivos - Tipo DAK Página 9 de 10 BORNERA DE CONEXIÓN EVAd1 15 Ad2 EVAd2 17 Ad3 EVAd3 16 Ad1 Ad5 ELECTROVALVULAS EN 24 VCA OPCIONAL ELECTROVALVULAS EN 110 VCA Ad5 Ad4 Ad6 EVAdD 9 EVAdD 11 Ad7 Ad8 LUCES VASO Ad9 Ad10 LUCES DEL VASO SIEMPRE 24 VCA PUESTA A TIERRA SOLO PARA 110 VCA PUESTA A TIERRA CONEXION AMPLIFICADOR Y CELDA DE CARGA Actualización: 10/10/12 NM-70-30-C DAK 2012.doc Página 10 de 10 Dosificador de Aditivos - Tipo DAK CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Tabla de O’Ring Posición Posición 1 Posición 2 O´ring Código N° Modelo O´ring N° Código DAC2 /DAK2 2-116 904202116*00 2-116 DAC4 /DAK4 2-116 904202116*00 DAC8 /DAK8 2-222 DAC14 /DAK14 Posición 3 Posición 4 O´ring N° Código O´ring N° Código 904202116*00 2-116 904202116*00 2-336 904202336*00 2-116 904202116*00 2-116 904202116*00 2-240 904202240*00 904202222*00 2-215 904202215*00 2-212 904202212*00 2-358 904202358*00 2-222 904202222*00 2-215 904202215*00 2-212 904202212*00 2-365 904202365*00 DAC22 /DAK22 2-222 904202222*00 2-215 904202215*00 2-212 904202212*00 2-446 904202446*00 DAC32 /DAK32 2-222 904202222*00 2-215 904202215*00 2-212 904202212*00 2-446 904202446*00 Actualización: 10/10/12 NM-70-30-C DAK 2012.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Tabla de Lubricación LUBRICANTE Grado de viscosidad ISO COMPONENTE Página 1 de 2 Temperatura Ambiente Temperatura Ambiente 0 – 20º C 10 – 40º C CANTIDAD APROXIMADA (a verificar por tapón de nivel según posición del reductor) R105 R125 R150 R180 R250 0.9 LTS 1.5 LTS 2.4 LTS. 4 LTS 13 LTS REDUCTORES CINTAS ELEVADORAS 150 220 REDUCTORES TORNILLOS DE CEMENTO 150 220 2 LTS. COMPRESORES DE AIRE IMACO SAE 30N SAE 40N 3 LTS. F.R.L. CIRCUITO DE AIRE Tipo ISO VG32 (SAE10) REDUCTOR DISTRIBUIDOR ROTATIVO MANTENER EL NIVEL Este reductor es libre de mantenimiento. En caso de desarmarlo, utilizar grasa sintética al armarlo nuevamente. --------- - ACEITES ACONSEJABLES DENOMINACIÓN COMERCIAL DE SHELL GRADO VISCOSIDAD ISO 150 OMALA OIL 150 GRADO VISCOSIDAD ISO 220 OMALA OIL 220 SAE 30N ROTELLA ANTIESPUMA SAE 40N ROTELLA ANTIESPUMA ISO VG32 (SAE10) Tellus 32 o Tonna 32 NOTA: Los nombres comerciales dados son como ejemplo, esto significa que pueden sustituirse por sus equivalentes en otras marcas. Fecha de creación: 07/03/16 NM-70-30-C Tabla de Lubricación.doc Neo Móvil 70/30-C CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Tabla de Lubricación Página 2 de 2 CAMBIO DE LUBRICANTES TEMPERATURA DEL ACEITE CAMBIO LUBRICANTE (º C) (HS) 65 5000 65 – 80 2500 80 - 95 1000 NOTA: Para el compresor se cambiara el lubricante cada 300 hs. de trabajo. En reductores cambiar el lubricante luego de las primeras 200hs de trabajo, revisar el nivel cada 100hs y efectuar el cambio según tabla Para indicaciones sobre lubricación de la mezcladora ver manual correspondiente. Efectuar la lubricación con grasa tipo SHELL ALBANIA EP 20 (multiuso al litio, o similar) de los alemites de compuertas y de las roscas de cemento cada 200HS de trabajo. Fecha de creación: 07/03/16 NM-70-30-C Tabla de Lubricación.doc Silo SM-75 Tn. CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http:// www.betonmac.com Vol. geom.: 7.8m³ (por faja) Esquema General Fecha de Revisión: 28/10/14 Importante: Vol. geom.: 52m³ (Total) 1500 Vol. geom.: 4.2m³ (cono descarga) Ø2600 Página 1 de 10 Es necesario que el silo disponga de fluidificadores con el fin de asegurar el rendimiento del tornillo de cemento y consecuentemente la capacidad de producción de la planta. Con el fin de que no se presenten problemas de obturación, el aire que ingrese a través de los fluidificadores debe encontrarse libre de humedad y sin aceite. Silo 75 Tn - SIN FILTRO-Oct. 2014.doc Silo SM-75 Tn. CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http:// www.betonmac.com Detalle Fluidificador Externo Página 2 de 10 Posición Relativa en el Silo Circuito Neumático de Fluidificación Importante: Con el fin de que no se presenten problemas de obturación, el aire que ingrese a través de los fluidificadores debe encontrarse libre de humedad y sin aceite. Fecha de Revisión: 28/10/14 Silo 75 Tn - SIN FILTRO-Oct. 2014.doc Silo SM-75 Tn. CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http:// www.betonmac.com Detalle Fluidificador Externo Pos. Componentes 12345678- Página 3 de 10 Código Tubo Rilsan 8 x 6 mm. .................................................................. Fluidificador externo.......................................................................... Conector recto 3/8”........................................................................... Conector “T” intermedia.................................................................... Conector “T” 3/8”............................................................................... Electroválvula Tekmatic 2 vías 3/8”.................................................. Pulmón capacidad 7,5 lts. ................................................................ Deshumidificador con descarga automática..................................... 902102115*04 715002000*00 902101104*02 902101119*02 902101114*02 902121002*02 715002104*00 902115002*00 Detalle Fluidificador Externo Pos. 1234567Fecha de Revisión: 28/10/14 Componentes Cuerpo Goma sintética Tapa metálica Arandela de goma Tuerca hexagonal Varilla roscada Esponja metálica Silo 75 Tn - SIN FILTRO-Oct. 2014.doc Silo SM-75 Tn. CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http:// www.betonmac.com Ubicación del Filtro de Polvo Página 4 de 10 El filtro de polvo posee dos ubicaciones posibles: - Fecha de Revisión: 28/10/14 Sobre el silo Sobre la base a nivel del suelo. Silo 75 Tn - SIN FILTRO-Oct. 2014.doc Silo SM-75 Tn. CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http:// www.betonmac.com Base para Filtros Página 5 de 10 Esta base acepta a nivel de suelo la conexión de dos silos Fecha de Revisión: 28/10/14 Silo 75 Tn - SIN FILTRO-Oct. 2014.doc Silo SM-75 Tn. CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http:// www.betonmac.com Fecha de Revisión: 28/10/14 Válvula de Seguridad Mod. VCP.273.1C Página 6 de 10 Silo 75 Tn - SIN FILTRO-Oct. 2014.doc Silo SM-75 Tn. CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http:// www.betonmac.com Válvula de Seguridad Mod. VCP.273.1C SOBREPRESION Página 7 de 10 DEPRESION A mm mm H2O B mm - mm H2O 40 1000 35 120 50 770 45 90 60 550 55 50 70 340 65 20 Calibración Las válvulas son provistas con una calibración de presión de 500 mm H2O (de acuerdo a DIN 4119 F. § 6.1.2.2) y de aproximadamente 20 mm H2O para presión negativa. El Usuario tiene que asegurarse de que la calibración de presión de la válvula VCP sea compatible con la presión máxima permitida en el silo. Si esto no sucede, la calibración de presión de la válvula tiene que ser regulada nuevamente mediante el ajuste o aflojamiento de las tuercas de ajuste. El Proveedor no se hará responsable de los desperfectos y daños ocasionados por el uso incorrecto de la válvula. La presión máxima de funcionamiento es 1000 mm H2O, la presión negativa máxima es 120 mm H2O. Si la presión en el silo sobre el cual se monta la válvula alcanza presiones inferiores a 400 mm H2O, se recomienda cambiar los resortes externos (Letra A en la Figura) por los resortes alternativos provistos con la válvula, asegurándose de lograr los valores mencionados en la tabla. El resorte interno (Letra B en la Figura) no debe ser cambiado y la presión de apertura en depresión permanece inalterada. Fecha de Revisión: 28/10/14 Silo 75 Tn - SIN FILTRO-Oct. 2014.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http:// www.betonmac.com Sensor de Nivel – Mod. PFG-05 Código: 935199002*06 Página 8 de 10 UTILIZACIÓN Utilizados para detectar el nivel máximo y mínimo de cemento del silo. Estos sensores se conectan a un tablero eléctrico (ver diseño eléctrico correspondiente) el cual será el encargado de emitir la señal proveniente de los sensores. Obs.: El uso del sensor es imprescindible cuando se instala el filtro de polvos arriba del silo, para evitar que dicho filtro se dañe. POSICIÓN DE MONTAJE Las posiciones de montaje corresponden a: Sensor de posición de máximo nivel: se coloca de tal manera que su señal permita detener el llenado del mismo sin que se produzca un rebalse. Sensor de posición de mínimo nivel: se monta a los efectos de emitir una señal de que el silo ya tiene capacidad como para poder recibir 1 o 2 camiones de cemento. Fecha de Revisión: 28/10/14 Silo 75 Tn - SIN FILTRO-Oct. 2014.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http:// www.betonmac.com Sensor de Nivel – Mod. PFG-05 Código: 935199002*06 Página 9 de 10 DIMENSIONES GENERALES La longitud estándar es de 346 mm. Nota: El sensor Cód. 935199002*06 es de 24 VCC pero, puede usarse a 24 VCA. MONTAJE Fecha de Revisión: 28/10/14 Silo 75 Tn - SIN FILTRO-Oct. 2014.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http:// www.betonmac.com Fecha de Revisión: 28/10/14 Silo SM-75 Volumen Geométrico Página 10 de 10 Silo 75 Tn - SIN FILTRO-Oct. 2014.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com SiloTop Filtro para Ventilación de Silos Manual de Uso y Mantenimiento SILOTOP CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Filtro para Ventilación de Silos INDICE - Identificación del Equipo………………………………………………………………… - Consideraciones Generales…………………………………………………………….. - Declaración de Conformidad……………………………………………………………. - Condiciones de Funcionamiento……………………………………………………….. - Advertencias……………………………………………………………………………… - Descripción y Uso……………………………………………………………………….. - Funcionamiento………………………………………………………………………….. - Embalaje………………………………………………………………………………….. - Desembalaje……………………………………………………………………………… - Almacenamiento del Filtro………………………………………………………………. - Izaje del Filtro…………………………………………………………………………….. - Instalación y Montaje…………………………………………………………………….. - Posicionamiento de la Brida del Filtro…………………………………………………. - Junta………………………………………………………………………………………. - Posicionamiento de la Junta……………………………………………………………. - Kit Muestreo de Emisiones.…………………………………………………………….. - Conexión Neumática: - Requisitos para Aire Comprimido………………………………………………………. - Presión en la Entrada de Aire del Reservorio………………………………………… - Esquema Conexión Neumática………………………………………………………… - Controlador Eléctrico: - Límites en el Uso – Entrada – Ciclos – Salida - Entrada Eléctrica Tarjeta……….. - Secuencia Conexionado Tablero Electrónico………………………………………… - Temporización……………………………………………………………………………. - Conexionado Eléctrico………………………………………………………………….. - Imagen Microswitch……………………………………………………………………… - Configuración Temporizador: - Tiempo de Pausa………………………………………………………………………… - Tiempo de Trabajo……………………………………………………………………….. - Puesta en Marcha………………………………………………………………………. - Mantenimiento………………………………………………………………………….. - Controles Periódicos…………………………………………………………………... - Limpieza de los Elementos Filtrantes………………………………………………. - Limpieza de los Elementos Filtrantes………………………………………………….. - Eliminación de la Máquina……………………………………………………………. - Devolución de la Máquina…………………………………………………………….. - Instrucciones sobre Seguridad………………………………………………………. - Riesgos Residuales……………………………………………………………………… - Seguridad………………………………………………………………………………… - Solución de Problemas………………………………………………………………... - Solución de Problemas………………………………………………………………….. Fecha de creación: 17/07/13 1 1 1 2 2 3 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 9 9 10 11 12 13 14 15 15 16 17 17 18 19 20 21 21 22 22 23 24 25 INDICE - SILOTOP.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 1 de 25 IDENTIFICACIÓN DEL EQUIPO Para identificar el equipo, remitirse al código en la placa fijada en la máquina. Placa identificación de la máquina La placa está fijada en la máquina A) Año de fabricación B) Identificación del fabricante C) Tipo de máquina D) Número de Serie E) Peso de la máquina CONSIDERACIONES GENERALES Este manual de USO Y MANTENIMIENTO constituye una parte integral del equipo, y debe estar a mano para el personal a cargo del funcionamiento y mantenimiento de la máquina. El usuario, el operador y personal de mantenimiento deben estar familiarizados con el contenido de este manual. Las descripciones e ilustraciones en esta publicación no se las debe considerar vinculantes. Con las características básicas de la máquina así descriptas, el Fabricante se reserva todo derecho a realizar modificaciones a partes, detalles y accesorios que se consideren necesarios para mejorar el producto por razones de diseño o comercialización, en cualquier momento y sin obligación alguna de actualizar la publicación inmediatamente. DECLARACION DE CONFORMIDAD El equipo es acompañado por una declaración de conformidad a las normas existentes, pero, debido a que éste es un componente a integrar dentro de un sistema o planta, la seguridad está conectada a conformidad con todas las directivas aplicables al ensamblaje final de la planta. El uso inapropiado del filtro sin seguir las siguientes instrucciones de este manual libera al Fabricante de toda responsabilidad por mal funcionamiento del filtro. A menos que se especifique lo contrario, todas las dimensiones están dadas en milímetros. Fecha de creación: 17/07/13 SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 2 de 25 CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO Los filtros SILOTOP R03 funcionan bajo las siguientes condiciones. 1) Temperatura máxima aceptable del flujo de aire: POSITIVO 80ºC continuo 100ºC peak NEGATIVO -20ºC 2) Presión estática máxima aceptable del cuerpo del filtro: POSITIVO 750mm H2O (0.075 bar – 7.5 kPa) NEGATIVO -50mm H2O (0,05 bar – 6 kPa) El equipo no está diseñado para funcionar en condiciones peligrosas o con materiales peligrosos; por lo tanto, cuando se necesite que el equipo se use bajo estas condiciones, es necesario informar al Fabricante. - Los materiales considerados como peligrosos son: materiales explosivos, tóxicos, inflamables, peligrosos y/o materiales similares. ADVERTENCIAS El Fabricante será liberado de toda responsabilidad concerniente a la seguridad de toda persona, objeto y operaciones si las operaciones de carga y descarga, transporte, posicionamiento en obra, uso, reparaciones, mantenimiento no son llevadas a cabo en conformidad con las instrucciones en este manual. De igual manera, el Fabricante no será responsable si el filtro es usado: - inapropiadamente; - por personal no autorizado y/o no calificado; - con modificaciones a la configuración original; - con partes de repuestos que no son originales; - de manera no conforme a los estándares y legislación existentes; - no conforme a las recomendaciones de este manual o a las advertencias de peligro. Antes de llevar a cabo cualquier operación, el usuario está obligado a controlar cuidadosamente que el área de funcionamiento esté limpia de obstáculos, personas y máquinas con riesgos potenciales. Fecha de creación: 17/07/13 SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 3 de 25 La elevación, el transporte, instalación en obra, puesta en marcha, control de estabilidad y operaciones, mantenimiento de rutina y especial, etc. deben ser llevados a cabo por personal autorizado y capacitado según las instrucciones en este manual y de acuerdo a las normas de seguridad existentes. Al posicionar el filtro en obra, éste debe estar conectado a tierra. - Está prohibido realizar operaciones de mantenimiento, reparaciones o modificaciones con la máquina en funcionamiento. - Para cada operación, es obligatorio desconectar todas las entradas de alimentación a la máquina. - Está prohibido retirar los dispositivos de protección existentes de la máquina. - Antes de la puesta en marcha, asegúrese de que todos los dispositivos de protección estén instalados correctamente. DESCRIPCION Y USO El SILOTOP® es un colector de polvo de forma cilíndrica para ventilar silos llenados neumáticamente. El cuerpo de acero inoxidable contiene elementos filtrantes POLYPLEAT montados verticalmente. El sistema de limpieza a chorro de aire está integrado a la tapa de protección climática. FUNCIONAMIENTO El polvo separado del flujo de aire por los elementos filtrantes POLYPEAT especiales cae al silo después de que un sistema de limpieza reverso automático integrado dentro de la tapa de protección climática lo haya sacado de los elementos filtrantes. A menos que se especifique lo contrario, todas las dimensiones están dadas en milímetros. EMBALAJE El filtro viene provisto sobre un pálet de dimensiones apropiadas, protegido por una cubierta de paneles de material tipo madera. OBS. ØB A1 A B H Peso con embalaje estándar (Kg.) Peso con caja de madera (Kg.) 837 914 1000 1100 1250 90 122 Fecha de creación: 17/07/13 SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 4 de 25 DESEMBALAJE - Desatornille los tornillos de la caja - Retire la caja NOTA: Es responsabilidad del instalador deshacerse del embalaje de manera adecuada, conforme a la legislación existente. ALMACENAMIENTO DEL FILTRO 1) ALMACENAMIENTO ANTERIOR A LA INSTALACIÓN - Evite ambientes húmedos y salinos, en lo posible. Ubique el equipo sobre plataformas de madera y almacénelos protegidos de condiciones meteorológicas desfavorables. 2) INACTIVIDAD PROLONGADA DE LA MÁQUINA POSTERIOR AL MONTAJE - Antes de poner en marcha la máquina, colóquela en estado de seguridad. Antes de poner en marcha la máquina, controle el sistema neumático y eléctrico y toda otra parte la cual podría afectar el funcionamiento debido a la inactividad prolongada. Limpie el filtro a fondo antes de usarlo. 3) POSIBLE REUSO DESPUÉS DE PERÍODOS DE INACTIVIDAD - Durante los períodos de inactividad de la máquina, evite ambientes salinosos y húmedos. Ubique el equipo sobre plataformas de madera y almacénelos protegidos de condiciones meteorológicas desfavorables. Ponga la máquina en estado de seguridad antes de ponerla en marcha. - Fecha de creación: 17/07/13 SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com - Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 5 de 25 Antes de poner en marcha la máquina, controle el sistema neumático y eléctrico y toda otra parte por la cual se podría afectar el funcionamiento debido a la inactividad prolongada. Limpie el filtro a fondo antes de usarlo. Si la máquina funciona en condiciones y con materiales diferentes a los de la aplicación anterior, controle la compatibilidad de este uso, conforme a las indicaciones en la sección INDICACIONES PARA EL USO. IZAJE DEL FILTRO Los filtros se deben manipular y levantar solamente mediante el uso de los anchos de manipuleo provistos. Utilice la maquinaria de izaje apropiada acorde al peso y dimensiones del filtro y la distancia de izaje en cuestión. Enganche el filtro a la maquinaria de izaje mediante el uso de ganchos de seguridad y pernos de enganche; no utilice pinzas, anillos, ganchos abiertos o cualquier otro sistema que no garantice el mismo grado de seguridad de los pernos de enganche y ganchos de seguridad. LEVANTAMIENTO DE LA MÁQUINA INSTALACIÓN Y MONTAJE INSTALACIÓN SOBRE PARTE SUPERIOR DE LOS SILOS Fecha de creación: 17/07/13 SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 6 de 25 POSICIONAMIENTO DE LA BRIDA DEL FILTRO INSTALACIÓN DE LA BRIDA DEL FILTRO SOBRE PARTE SUPERIOR DEL SILO El filtro es provisto con la junta perimétrica, a ser insertada entre el filtro y el anillo inferior. JUNTA Fecha de creación: 17/07/13 SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 7 de 25 POSICIONAMIENTO DE LA JUNTA KIT DE MUESTREO DE EMISIONES - Abra la tapa - Tape las dos aberturas debajo de la tapa mediante las dos láminas de metal con la misma forma. Fecha de creación: 17/07/13 SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 8 de 25 - Fije la brida ciega para tapar una de las salidas de aire traseras - Tape la otra salida de aire trasera con la brida con conducto cilíndrico tope restante. - Ensamble el tubo vertical para la extracción de humos (Provisto por el Cliente) mediante conexión al tubo cilíndrico tope mostrado en la Figura anterior. Fecha de creación: 17/07/13 SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 9 de 25 CONEXIÓN NEUMÁTICA REQUISITOS PARA AIRE COMPRIMIDO El funcionamiento del filtro requiere conexión permanente a un circuito de aire comprimido. El aire comprimido debe ser: 1) Limpio es decir, libre de escoria la cual podría dañar la(s) válvula(s) solenoide 2) Sin humedad El tanque de aire tiene un punto para drenaje de condensación. Sin embargo, es aconsejable utilizar una válvula automática para drenaje de condensación (No provista). 3) Sin aceite es decir, la presencia de aceite en el aire podría dañar de forma irreparable a los cartuchos. Es aconsejable utilizar filtros en la entrada que siempre mantengan el aire limpio y sin aceite. Advertencia: Antes de conectar el aire comprimido al filtro, purgue la tubería. PRESIÓN EN LA ENTRADA DE AIRE DEL RESERVORIO - Mínimo 5 bar Máximo 6 bar Al tener variaciones en las condiciones de uso podría ser necesario: 1) modificaciones en la presión en la entrada de aire del reservorio. 2) modificaciones a las configuraciones del tablero electrónico, cambiando de esta manera el consumo de aire comprimido. Es aconsejable instalar un kit (manómetro, reductor presión aire/aceite) cerca del filtro. Es aconsejable conectar un dispositivo de cierre manual en la línea de alimentación (válvula esférica o similar) para facilitar las operaciones de mantenimiento. El filtro debe ser independientemente. Fecha de creación: 17/07/13 alimentado por ramal especial para que pueda ser revisado SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 10 de 25 CONEXIÓN NEUMÁTICA Código 01 02 03 04 05 06 07 Descripción Válvula esférica (provista por el Cliente) Válvula de seguridad Reservorio de aire Válvula de descarga rápida de 1” Bobina Salida de aire Punto drenaje El transporte del aire comprimido en los filtros se realiza mediante conexión con acople rápido para tubo de diámetro exterior de 12 milímetros. Volumen tanque aire (Lt.) P MÁX. (bar) Intervalo limpieza * Duración pulso Nm3/h 5,1 6 28 seg. 100 mseg. 4,5 * El tiempo de soplado presente para la tela plisada (cartuchos y POLYPLEAT®) es 100ms. Por más información, remitirse a la página de configuración de tablero de control. Fecha de creación: 17/07/13 SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 11 de 25 CONTROLADOR ELÉCTRICO LÍMITES EN EL USO Temperatura de funcionamiento……………….. -20ºC a 80ºC (funcionamiento normal); 100ºC (temperatura pico) ENTRADA Tensión de alimentación……..……………… 24 ± 15% V (AC-DC) => 260 ± 15% V (AC-DC) CICLOS Ciclos………………………………………… 0 Hz (DC) => 60 Hz SALIDA Tensión de alimentación……..……………… 24 ± 10% (CC) controlada por µP para funcionamiento de bobinas con 24 V CA o CC Potencia CA máx. …………………………………. 30 VA Potencia CC máx. ………………………………….. 30 W ENTRADA ELÉCTRICA TARJETA La tabla de abajo muestra el consumo eléctrico del tablero, dependiendo de la tensión de alimentación. Tensión entrada (Vac) Consumo eléctrico (A) Potencia Absorbida (W) 24 0,220 5,3 115 0,090 10,4 230 0,050 11,5 260 0,045 11,7 Fecha de creación: 17/07/13 SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 12 de 25 SECUENCIA CONEXIONADO TABLERO ELECTRÓNICO 1) TENSION ALIMENTACION La plaqueta de control trabaja con todas las tensiones de alimentación desde 24V hasta 260V, tanto en CA como en CC. 2) AUTO RECONOCIMIENTO TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN La plaqueta de control reconoce automáticamente la tensión aplicada, por lo tanto, no es necesaria ninguna configuración. 3) CONEXIÓN ELÉCTRICA La plaqueta de control es alimentada por la bornera (S1) y acepta todas las tensiones indicadas en el párrafo 1. La bornera (S2) es usada para alimentar el ciclo de limpieza. El cambio en la señal es dado por un simple contacto (sin nada de tensión), el cual cuanto está cerrado ejecuta el ciclo de limpieza. Al abrir el contacto, se detiene el ciclo de limpieza, pero continúa la limpieza por otros 10 minutos, con la misma configuración de parámetros. 4) BLOQUEO DE SEGURIDAD WAIT La activación de ingreso de WAIT (contacto cerrado) suspende el ciclo de limpieza y salva la posición de la última salida activada. El bloqueo permanece por el tiempo que dure WAIT activado (contacto cerrado). Cuando WAIT es desactivado (contacto abierto) el ciclo de limpieza es retomado desde la salida siguiente a la última energizada, si S2 está todavía activado. En caso contrario, el programa regresa a STANDBY sin llevar a cabo la limpieza del ciclo final. El contacto WAIT se puede usar como un disyuntor de seguridad/alarma, o para reducir el ciclo y duración de la limpieza. En realidad, si WAIT es activado durante la limpieza del ciclo final, se interrumpe completamente la limpieza; si WAIT es desactivado, el programa regresa a STANDBY. La alimentación de potencia (S1) debe estar siempre presente en la tarjeta y debe ser desactivada solamente al realizar el mantenimiento. CONTROLADOR ELÉCTRICO En los filtros SILOTOP® R01 el tablero electrónico es instalado en una caja y se completa con un tablero electrónico con normas CE que contiene los componentes electrónicos para impulsar y controlar las unidades de soplado y el ventilador. Protección: IP66, norma CRI EN 60529. El tablero se entrega con las conexiones realizadas: las conexiones de bobina con el ventilador son realizadas y testeadas por WAM® El equipo estándar se completa con el microswitch para configurar los tiempos de pausa entre los soplos (tiempo de pausa entre el ciclo de limpieza) y con el microswitch para configurar el tiempo de soplado (los tiempos ajustables se muestran en la "tabla temporización"). Los tableros electrónicos de tamaño grande y mediano se completan con un temporizador fijo utilizado para limpiar después del ciclo de llenado. La mejor limpieza de todo equipo para la captación de polvo se realiza sin que entre aire al filtro. Con la ausencia de flujo de aire, el polvo sale del cartucho con más eficiencia, dejando más limpio los medios de filtrado. Para realizar un uso correcto ver “conexiones eléctricas”. Fecha de creación: 17/07/13 SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 13 de 25 CONEXIONADO ELÉCTRICO SIN MOTOR Fecha de creación: 17/07/13 SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 14 de 25 Esta imágen incluye el módulo MDPE (opcional) Fecha de creación: 17/07/13 SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 15 de 25 CONFIGURACION TEMPORIZADOR TIEMPO DE PAUSA Es posible modificar el tiempo de pausa presente interviniendo en los microswitches de la siguiente manera: Fecha de creación: 17/07/13 SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 16 de 25 TIEMPO DE TRABAJO Es posible modificar el tiempo de trabajo presente interviniendo en los microswitches de la siguiente manera: Fecha de creación: 17/07/13 SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 17 de 25 PUESTA EN MARCHA PUESTA EN MARCHA Controles Preliminares Después de completar las conexiones eléctricas y de aire comprimido, realice los siguientes controles: - Controle que el tablero de control esté energizado y en orden. Asegúrese de que la presión en el reservorio del filtro sea de 6 bar. Controle que todas las tuercas y tornillos estén ajustados. Controle todos los elementos para asegurarse que éstos estén debidamente fijados a la estructura de la junta hermética. Controle las juntas herméticas para asegurarse de que no estén dañadas y que la puerta de inspección esté cerrada. Asegúrese de que las señales de advertencia e instrucciones estén colocadas. Controle la tubería conectada al filtro (si la tuviese) para asegurarse de que estén firmes y debidamente montadas. Procedimiento de Encendido Proceda de la siguiente manera (después de los controles preliminares): 1) Encienda el descargador de polvo (válvula giratoria, tornillo transportador….) 2) Encienda el compresor de aire. 3) Encienda el controlador (el led MS en ON) 4) Encienda el ciclo de limpieza (el led CLEAN en ON) 5) Revise todas las válvulas solenoide para asegurarse que trabajen correctamente (el LED amarillo se enciende cuando el tablero envía el impulso a la válvula solenoide). 6) Revise la duración del ciclo de limpieza y el tiempo de pausa. Es esencial realizar frecuentemente los controles de operación del filtro, particularmente durante las primeras semanas. Es solamente a través de estos controles con los que Ud. llegará a saber si la duración de la pausa configurada actual es suficiente en vista de una limpieza correcta de los cartuchos del filtro. MANTENIMIENTO Antes de llevar a cabo cualquier operación, asegúrese de que la máquina esté protegida. En este manual, de aquí en adelante “poner la máquina en condiciones de seguridad” indicará las siguientes operaciones: - Asegurarse de que la máquina esté desconectada de las fuentes de alimentación eléctrica. Asegurarse de que la máquina esté completamente detenida. Esperar que las temperaturas, interna y externa, de la máquina bajen lo suficiente para poder tocar las partes. Proveerse de suficiente luz alrededor de las áreas de operación de la máquina (los operadores pueden proveerse de lámpara eléctrica con grado de protección IP65, si es necesario). Fecha de creación: 17/07/13 SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com - Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 18 de 25 Asegurarse de que la máquina esté desconectada de la alimentación de aire comprimido. Esperar que la masa de polvo dentro del silo se asiente completamente. Antes de llevar a cabo cualquier operación en la máquina (mantenimiento o limpieza), los operadores deben usar equipos de protección adecuados. - - calzado de seguridad antiestático (certificado) ropa antiestática de protección (certificada) casco guantes a prueba de cortes, antiestáticos máscaras de seguridad Además de éstos, utilice los dispositivos de seguridad especificados en la tabla de seguridad o del producto manipulado. Las operaciones de la máquina se deben realizar con la máquina puesta en condiciones de seguridad, desconectada de toda fuente de alimentación y con la ausencia de polvo en suspensión; siga el procedimiento de detención del filtro por mantenimiento. Para realizar todas las operaciones de mantenimiento, sean comunes o extraordinarias, se debe usar el equipo de protección personal adecuado requerido y seguir estrictamente las instrucciones en este manual. Para llegar a las partes del filtro, utilice una plataforma de trabajo, esta debe usarse de tal manera que se eviten los riesgos de resbalamiento, interrupción o caída del operador. CONTROLES PERIÓDICOS Antes de llevar a cabo cualquier operación con el filtro, siempre desconecte la fuente de alimentación. Para asegurar un funcionamiento libre de problemas y evitar tener detenciones no programadas, se deben realizar los siguientes controles. Diarios: - Si se cuenta con una tolva, revise el contenedor de polvo y vacíelo como se requiere (asegúrese que el contenedor de polvo nunca esté muy lleno). Semanales: Abra el agujero de drenaje con múltiples conexiones del aire comprimido para sacar toda humedad recolectada; mida el diferencial de presión. En caso de haber una diferencia en los valores de la presión, consulte el capítulo “Solución de Problemas”. Cada 6 meses: Revise la sección de aire limpio del filtro para ver si hay evidencia de polvo. Si hay evidencia de polvo consulte el capítulo “Solución de Problemas” - Controle que las juntas de la puerta no estén dañadas. Controle que la emisión de pulsos inversa esté funcionando. Controle la temporización del intervalo en la emisión de pulsos inversa. Fecha de creación: 17/07/13 SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com - Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 19 de 25 Controle que las electroválvulas y válvulas de diafragma estén funcionando correctamente. Controle el motor y el ventilador (si los tuviere). Controle el agujero de drenaje. Retire todos los elementos filtrantes y revise el estado del material del filtro. Limpie todos los elementos del filtro. Revise cualquiera de los ventiladores succionadores y el motor. Cada año: - Controle el desgaste de las juntas y cámbielas si es necesario. - Controle que las tuberías de soplado estén limpias y no bloqueadas. Procedimiento de Apagado 1) Apague el filtro sin desconectar la fuente de alimentación (según instrucciones del conexionado eléctrico insertadas en el panel, el temporizador es activado automáticamente para posteriores limpiezas post apagado con una duración fija de 10 minutos). 2) Después de otros 10 minutos, desconecte la fuente de alimentación del controlador. 3) Apague el compresor. 4) Apague la válvula de descarga o tornillo transportador. LIMPIEZA DE LOS ELEMENTOS FILTRANTES Los elementos del filtro son de material hilado no metálico altamente resistente el cual permite regeneración siempre y cuando se lo limpie correctamente. La limpieza puede realizarse mediante una aspiradora común o cepillos no metálicos que aseguren que la superficie del filtro no se dañe. Siga las instrucciones de limpieza y reemplazo de los elementos filtrantes. ANTES DE ABRIR LA TAPA, DESCONECTE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ELECTRICA Y DE AIRE - Retire el candado Fecha de creación: 17/07/13 SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 20 de 25 - Abra la cerradura - Tome la tapa por la manija y ábrala completamente. - Afloje las tuercas de las planchas - Desplace las planchas para liberar los elementos filtrantes Fecha de creación: 17/07/13 SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 21 de 25 - Retire el elemento filtrante sin dañarlo. Para volver a montar, repita el procedimiento anterior a la inversa. Nota: Para solicitar repuesto del Elemento Filtrante, solicitarlo mediante Código: 942.113.001*00 ELIMINACION DE LA MÁQUINA Antes de comenzar cualquier operación, coloque la máquina en condiciones seguras y utilice equipo de protección adecuado. Para eliminar el material residual dentro del filtro, remítase a la reglamentación sobre eliminación y a la tabla de seguridad del producto. - Antes de proceder a la eliminación del filtro, límpielo a fondo y deshágase del polvo residual de acuerdo con las indicaciones en la tabla de seguridad. Los operadores a cargo de la eliminación deben usar equipos de protección personal adecuados. Para el trituramiento o demolición de la máquina, separe las partes plásticas (juntas y componentes) y envíelas a centros especiales de recolección. Las otras partes deben ser llevadas a centros de reciclamiento de materiales ferrosos. Durante el proceso de eliminación de la máquina, siga el procedimiento de izaje que se muestra en este manual. DEVOLUCIÓN DE LA MÁQUINA Cuando se devuelva la máquina, utilice el embalaje original, si se lo ha preservado. De lo contrario, asegure la máquina sobre un pálet y cúbrala con envoltorio de nylon, para protegerla de la mejor manera de posibles impactos durante el transporte. En cualquiera de los casos, asegúrese de que no haya material de residuo dentro de la máquina. Fecha de creación: 17/07/13 SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 22 de 25 INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD - La conexión con la fuente de alimentación la debe realizar personal calificado. - - - - Realice la toma a tierra de los componentes del filtro correctamente y asegúrese de que el filtro esté bien montado sobre la estructura de soporte (tolva, silo, etc.) la cual debe tener igualmente conexión a tierra según los estándares industriales. Antes de llevar a cabo trabajos de mantenimiento, asegúrese de que el filtro esté desconectado de la fuente de alimentación eléctrica y de aire y que el reservorio de aire comprimido esté vacío. Antes de la puesta en marcha, asegúrese de que todos los dispositivos de protección estén instalados correctamente. WAM no toma responsabilidad alguna por daños a cosas o personas causados por la ausencia de los dispositivos de prevención de tales accidentes si, en la orden, éstos no son expresamente solicitados por el Cliente. RIESGOS RESIDUALES En base al uso del filtro, el instalador debe informar a los operadores mediante señalización específica, sobre los riesgos residuales: 1. Riesgo mecánico. Por razones de operaciones de mantenimiento, es obligatorio que el operador siempre use equipos de protección personal. Los carteles de advertencia especiales en cada sección de la máquina indican la obligatoriedad en el uso del equipo de protección del personal: 2. Presencia de temperatura alta después de detención en el funcionamiento del filtro. Durante el curso de operaciones de limpieza y mantenimiento y en ciertas secciones de funcionamiento, es posible que el operador entre en contacto con partes muy calientes del filtro, con la máquina detenida. Las señalizaciones de advertencia especiales, ubicadas en puntos estratégicos indican el riesgo existente debido a la presencia de superficies muy calientes y la obligación por parte del operador de usar equipo de protección personal, especialmente guantes protectores. Fecha de creación: 17/07/13 SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 23 de 25 3. Presencia de polvos potencialmente peligrosos. En el caso de ambos tipos de mantenimiento, diario y especial, el operador debe usar equipo de protección adecuado, y en particular, debe usar máscara de protección para el tracto respiratorio, dependiendo del tipo de polvo filtrado como así también guantes y ropa. Por más detalles, referirse a la tabla de seguridad del producto manipulado. Con el manipuleo de ciertos polvos, donde las sustancias peligrosas están presentes, el operador quien tiene que acceder a la máquina para realizar operaciones de mantenimiento diario y especial debe utilizar dispositivos de protección como se indica en las señalizaciones provistas. Toda operación de mantenimiento a realizar dentro del filtro (o fuera pero con partes del filtro abiertas) DEBE SER realizada con la planta detenida y sin que haya polvo en suspensión; es necesario, por lo tanto, abrir el filtro y permitir el tiempo suficiente para que se asiente el polvo. En caso de operaciones con calor (soldadura, corte, etc.) es necesario limpiar el filtro primero, sacar todo depósito de polvo (las capas, los depósitos y polvo de combustibles acumulados DEBEN ser considerados como cualquier otra fuente que puede desencadenar en una atmósfera explosiva). Fecha de creación: 17/07/13 SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 24 de 25 La autorización para ejecutar operaciones en donde intervenga el calor DEBE ser dada por personal técnico autorizado y entrenado en riesgos de explosión de polvos (capaz de revisar riesgo residual, idoneidad en herramientas y conocimiento de los procedimientos). 4. Peligros derivados de circuitos presurizados (hidráulico, neumático). Durante las operaciones de mantenimiento y/o reparación se debe descargar la presión de las plantas y acumuladores (si los hubiere), según las instrucciones dadas en los componentes y en los manuales del usuario correspondientes. 5. Peligro generado por ruido. El usuario y empleador están obligados a respetar los estándares legales en lo referido a la protección por exposición personal diaria al ruido por parte de los operadores. SOLUCION DE PROBLEMAS Los problemas menores pueden solucionarse sin consulta a un especialista. Nº 1 2 Problema Los elementos de filtrado están taponados Presencia de polvo en área “limpia” 3 Soplo continuo de la válvula solenoide 4- Válvula solenoide no se puede abrir Fecha de creación: 17/07/13 Solución - Controle alimentación aire comprimido. - Controle presión de aire. - Controle tarjeta de control. - Controle válvula(s) solenoides. - Controle diafragma de válvula solenoide. - Controle si los elementos filtrantes están dañados. - Controle las juntas y empaquetaduras. - Controle si los elementos filtrantes están bien montados. - Controle correcto funcionamiento de la bobina - Abra y cierre alimentación de aire comprimido al filtro tres o cuatro veces. - Retire Pos. 6 después de sacar la tuerca correspondiente. Afloje Pos. 5. Preste atención a que el vástago no se caiga y asegúrese de que el vástago interno se deslice correctamente. - Revise Pos. 4 en el asiento del vástago Pos. 5, y asegúrese de que no existan impurezas. - Acceda a la unidad electrónica y asegúrese de que llegue energía a Pos. 6. - Acceda a las válvulas solenoide y vea la anomalía “soplo continuo de válvula solenoide” Puntos 3 – 4. SILOTOP - WAM-Español.doc Filtro para Ventilación de Silos CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com Nº Problema Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento Página 25 de 25 Solución A) Si el LED verde MS no aparece 1) Controle fuente alimentación en terminal S1 2) Controle eficacia de fusible F1 (en caso de reemplazarlo que sea del mismo tipo y valor). 1 Sin funcionamiento Fecha de creación: 17/07/13 B) Si el LED verde MS se enciende 1) Verifique que la señal habilitante esté presente (asegúrese de que el contacto S2 esté cerrado) (LIMPIAR – LED rojo encendido) 2) El funcionamiento correcto de la tarjeta electrónica está dado cuando en cada par de los terminales de los solenoides denominados EV en el conexionado eléctrico hay tensión de 24 V (CA y CC). SILOTOP - WAM-Español.doc SISTEMA DE CONTROL PARA PLANTAS DOSIFICADORAS MODELO CP14 3 - 4 P01 H01 P.S. H02 AUT. P02 H03 CINTA H04 B.AR. P03 H05 B.CE. H06 PRES. P04 H07 M.AR.1 ARIDOS S01 S02 EMERGENCIA PUESTA EN SERVICIO S11 S12 S13 S14 S17 S18 S19 REMOVEDOR DESCARGA VIBRADOR AGUA G S03 S04 S10 AUTOMATICO MANUAL COMPRESOR F S21 G F S22 ADITIVO A CINTA G F S23 S25 S26 DESCARGA VIBRADOR S41 S42 S27 ADITIVO B S05 S06 S31 S32 S33 S34 MARCHA PARA CARGA DESCARGA CARGA DESCARGA S43 JC01 JC02 JC04 JA S101 JT1 JF OPCIONAL PARA BETONMATIC S101 JK JT1 JPR OPCIONAL PARA BETONPLUS A00 G1 A02 JT2 A01 K1 A08 K11 K21 G2 TA11 X01 X11 Q112 Q01 Q10 Q11 Q12 Q20 Q31 Q101 Q113 NEUTRO Q100 KM01 KM10 KM11 KM12 KM20 KM21 KM51 KM41 KM42 K2 A15 KT1 G3 ENTRADA DE ENERGIA 3 X 380 VCA + NEUTRO 50 / 60 HZ 3 X 440 / 480 VCA 60HZ OPCIONAL OPCIONAL NEO 3 / 35 MOTOR POT `[ CV ] [A] CABLE ( TPR ) M01 5.5 8.45 4 X 2.5 Q01 GV2ME14 M10 4 - 5.5 6.42 - 8.45 4 X 2.5 Q10 M11 5.5 8.45 4 X 2.5 Q11 M12 5.5 8.45 4 X 2.5 M20 3 4.91 4 X 1.5 M21 2 3.37 4 X 1.5 GUARDAMOTOR CONTACTOR LC1D25M7 935001125*22 Q100 C60H 3 X 63A 935030463*00 KM10 LC1D25M7 935001125*22 Q101 C60N 3 X 6A 935030348*00 KM11 LC1D32M7 935001132*22 Q111 C60N 2 X 6A 935030480*06 935010114*00 KM12 LC1D32M7 935001132*22 Q112 C60N 1 X 6A 935030490*06 935010110*00 KM20 LC1D12M7 935001112*22 Q113 DISY. 2 X 25A 935032025*00 GV2ME08 935010108*00 KM21 LC1D12M7 935001112*22 935001132*22 Q100 C60H 3 X 63A 935030463*00 935010114*00 KM01 GV2ME14 935010114*00 GV2ME14 935010114*00 Q12 GV2ME14 Q20 GV2ME10 Q21 M22 2 3.37 4 X 1.5 Q22 GV2ME08 935010108*00 KM22 LC1D12M7 935001112*22 M31 4 - 5.5 6.42 - 8.45 4 X 2.5 Q31 GV2ME14 935010114*00 KM31 LC1D25M7 935001125*22 M41 0.35 - 0.75 0.75 - 2 4 X 1.5 ------------- KM41 LC1D12M7 935001112*22 M42 0.35 - 0.75 0.75 - 2 4 X 1.5 ------------- KM42 LC1D12M7 935001112*22 M51 0.24 0.35 4 X 1.5 ------------- KM51 LC1D12M7 935001112*22 M61 0.24 0.35 4 X 1.5 ------------- KM61 LC1D12M7 935001112*22 935010116*00 KM01 LC1D32M7 NEO 3 / 50 MOTOR POT `[ CV ] [A] CABLE ( TPR ) M01 7.5 11.1 4 X 2.5 Q01 GV2ME16 M10 4 - 5.5 6.42 - 8.45 4 X 2.5 Q10 GV2ME14 935010114*00 KM10 LC1D25M7 935001125*22 Q101 C60N 3 X 6A 935030348*00 M11 12.5 18.7 4X4 Q11 GV2ME21 935010121*00 KM11 LC1D38M7 935001138*22 Q111 C60N 2 X 6A 935030480*06 M12 12.5 18.7 4X4 Q12 GV2ME21 935010121*00 KM12 LC1D38M7 935001138*22 Q112 C60N 1 X 6A 935030490*06 M20 3 4.91 4 X 1.5 Q20 GV2ME10 935010110*00 KM20 LC1D12M7 935001112*22 Q113 DISY. 2 X 25A 935032025*00 M21 2 3.37 4 X 1.5 Q21 GV2ME08 935010108*00 KM21 LC1D12M7 935001112*22 GUARDAMOTOR CONTACTOR M22 2 3.37 4 X 1.5 Q22 GV2ME08 935010108*00 KM22 LC1D12M7 935001112*22 M31 4 - 5.5 6.42 - 8.45 4 X 2.5 Q31 GV2ME14 935010114*00 KM31 LC1D25M7 935001125*22 M41 0.35 - 0.75 0.75 - 2 4 X 1.5 ------------- KM41 LC1D12M7 935001112*22 M42 0.35 - 0.75 0.75 - 2 4 X 1.5 ------------- KM42 LC1D12M7 935001112*22 M51 0.24 0.35 4 X 1.5 ------------- KM51 LC1D12M7 935001112*22 M61 0.24 0.35 4 X 1.5 ------------- KM61 LC1D12M7 935001112*22 NOTA : LOS AUXILIARES DE GUARDAMOTOR SON GVAE11 ( 935010301*00 ) NOTA : AUXILIAR DEL CONTACTOR KM1 ES LADN11 ( 935002111*00 ) MOTOR POT `[ CV ] [A] CABLE ( TPR ) M01 10 15.1 4X4 Q01 GV2ME20 935010120*00 KM01 LC1D32M7 935001132*22 Q100 EZC100N 100A 935030307*00 M10 4 - 5.5 6.42 - 8.45 4 X 2.5 Q10 GV2ME14 935010114*00 KM10 LC1D25M7 935001125*22 Q101 C60N 3 X 6A 935030348*00 M11 12.5 18.7 4X4 Q11 GV2ME21 935010121*00 KM11 LC1D38M7 935001138*22 Q111 C60N 2 X 6A 935030480*06 M12 12.5 18.7 4X4 Q12 GV2ME21 935010121*00 KM12 LC1D38M7 935001138*22 Q112 C60N 1 X 6A 935030490*06 M20 7.5 11.1 4 X 2.5 Q20 GV2ME16 935010116*00 KM20 LC1D25M7 935001125*22 Q113 DISY. 2 X 25A 935032025*00 M21 2 3.37 4 X 1.5 Q21 GV2ME08 935010108*00 KM21 LC1D12M7 935001112*22 M22 2 3.37 4 X 1.5 Q22 GV2ME08 935010108*00 KM22 LC1D12M7 935001112*22 Q31 GV2ME10 935010110*00 GUARDAMOTOR CONTACTOR M31 3 4.91 4 X 1.5 KM31 LC1D25M7 935001125*22 M41 0.35 - 0.75 0.75 - 2 4 X 1.5 ------------- KM41 LC1D12M7 935001112*22 M42 0.35 - 0.75 0.75 - 2 4 X 1.5 ------------- KM42 LC1D12M7 935001112*22 M51 0.24 0.35 4 X 1.5 ------------- KM51 LC1D12M7 935001112*22 M61 0.24 0.35 4 X 1.5 ------------- KM61 LC1D12M7 935001112*22 MOTOR POT `[ CV ] [A] CABLE ( TPR ) M01 15 22.1 4X6 Q01 GV2ME21 935010121*00 KM01 LC1D38M7 935001138*22 Q100 EZC100N 100A 935030307*00 M10 4 - 5.5 6.42 - 8.45 4 X 2.5 Q10 GV2ME14 935010114*00 KM10 LC1D25M7 935001125*22 Q101 C60N 3 X 6A 935030348*00 M11 12.5 18.7 4X4 Q11 GV2ME21 935010121*00 KM11 LC1D38M7 935001138*22 Q111 C60N 2 X 6A 935030480*06 M12 12.5 18.7 4X4 Q12 GV2ME21 935010121*00 KM12 LC1D38M7 935001138*22 Q112 C60N 1 X 6A 935030490*06 M20 10 15.1 4X4 Q20 GV2ME20 935010120*00 KM20 LC1D32M7 935001132*22 Q113 DISY. 2 X 25A 935032025*00 M21 2 3.37 4 X 1.5 Q21 GV2ME08 935010108*00 KM21 LC1D12M7 935001112*22 M22 2 3.37 4 X 1.5 Q22 GV2ME08 935010108*00 KM22 LC1D12M7 935001112*22 Q31 GV2ME10 935010110*00 GUARDAMOTOR CONTACTOR M31 3 4.91 4 X 1.5 KM31 LC1D25M7 935001125*22 M41 0.35 - 0.75 0.75 - 2 4 X 1.5 ------------- KM41 LC1D12M7 935001112*22 M42 0.35 - 0.75 0.75 - 2 4 X 1.5 ------------- KM42 LC1D12M7 935001112*22 M51 0.24 0.35 4 X 1.5 ------------- KM51 LC1D12M7 935001112*22 M61 0.24 0.35 4 X 1.5 ------------- KM61 LC1D12M7 935001112*22 NOTA : LOS AUXILIARES DE GUARDAMOTOR SON GVAE11 ( 935010301*00 ) NOTA : AUXILIAR DEL CONTACTOR KM1 ES LADN11 ( 935002111*00 ) 220VCA PARA REDES DE ALIMENTACION 380 / 440 VCA 50 / 60 HZ SIN NEUTRO 220VCA PARA REDES DE ALIMENTACION 380 VCA 50 / 60 HZ CON NEUTRO 220VCA OPCIONAL OPCIONAL 24VCC - COMANDO 24VCC - E/S 24VCC BOTONERA MANUAL OPCIONAL OPCIONAL N.C. J1-3 J1-2 J1-1 FILTRO BALANZA DE CEMENTO JP1-3 JP1-2 JP1-1 A15 LE153A FLUIDIF. 110/125 /220/240 V 50/60 HZ ROJO TA11 TRANSFORMADOR T26 1 ROJO G2 FUENTE LE111 10VCA 2 AMARILLO 3 NEGRO 15VCA 4 CELESTE 15VCA X5 = 240V 5 GRIS X4 = 220V 6 GRIS 24VCA 7 X3 = 125V VERDE X2 = 110V 8 VERDE X1 = 0V 15VCA 9 JP1 10 JP4 G2 FUENTE LE111 383111100*00 6 JP1 A07 - LE148 SALIDA RS232C 383114800*00 JP2 ROJO / +5VCC 1 1 JP3 JP3 JP1 ROJO / +5VCC 2 2 ROJO / +5VCC 3 P3 3 4 BLANCO / -5VCC 5 5 NEGRO / 0VCC JP2 6 6 JP1 NEGRO / 0VCC 7 7 NEGRO / 0VCC 8 8 AZUL / -12VCC 9 9 AMARILLO / +12VCC 10 A00 - CPU LE146 - 383114600*00 NEGRO / 0VCC A02 - I/O LE069 (S) - 383106901*00 4 A01 - I/O LE069 (P) - 383106901*00 4 JK ( TIPO PS2 ) TECLADO BETONPLUS JPR SALIDA IMPRESORA 10 ROJO / +5VCC 11 11 JP3 NARANJA / RESET 12 1 2 JP8 3 12 JP2 JP3 JP4 JP5 JP6 JP7 JP8 A06 - BASE SLOT LE088 - 383108800*00 CABLE USB A LA PC (936089201*02) OPCIONAL 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 (CONECTOR JP2) 11 12 13 14 15 AGUA AD1 AD2 A01 - I/O LE069 (P) 383106901*00 1 2 3 4 AR1 AR2 AR3 AR4 5 ABRE 6 CIERRA 7 VIB.AR. 8 9 10 RC1 RC2 RCD VIB.CE. AD.DE. 16 TEST.CE. OPCIONAL 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 (CONECTOR JP2) 11 12 13 14 15 A02 - I/O LE069 (S) - 383106901*00 1 2 MICRO ROSCA 1 MICRO ROSCA 2 3 4 5 6 7 8 9 CIERRA MEZC./ MEZCLAR 10 ABRE 1 MEZC./ DESC. ABRE 2 MEZC./ DESC. MOVER PORTICO A MTH / CIERRA T.H. 16 MOVER VIBRADOR SONDA SONDA PORTICO EMBUDO/ HUMEDAD HUMEDAD 2 1 A MEZC. / T.H. ABRE T.H. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 (JP3) A11 - REGISTRO MANUAL LE136 - 383113602*00 1 2 1 (JP1) 2 (JP2) ADAPTADOR RS485/USB 380721400*00 0V 24VCC RS485 ESCLAVO A LA PC RS485 MAESTRO A LOS DISPLAYS 25 26 27 29 30 31 (JP7) NC CIERRA MEZC./ MEZCLAR ABRE 1 MEZC./ DESC. ABRE 2 MEZC./ DESC. MOVER PORTICO A MTH / CIERRA T.H. MOVER VIBRADOR PORTICO EMBUDO/ A MEZC. / T.H. ABRE T.H. DB 25P HEMBRA NC CABLE LARGO ( > 30M ) ROJO (+) ROJO (+) NEGRO (-) VERDE (S+) AMARILLO (S-) AMARILLO (S-) NARANJA (SENSE -) NEGRO (-) BLANCO (S+) CABLE CORTO ( < 30M ) ROJO (+) ROJO (+) NEGRO (-) BLANCO (S+) AMARILLO (S-) AMARILLO (S-) NEGRO (-) BLANCO (S+) CON 1 CELDA CON 3 CELDAS 1 2 4 3 5 6 1 2 4 3 JP6 5 6 1 2 4 3 JP6 P02 - DISPLAY CEMENTO (ID02) LE 139 (383103900*00) P03 - DISPLAY AGUA (ID03) LE 139 (383103900*00) 1 1 1 5 6 2 5 6 1 2 6 2 5 4 3 5 6 JP6 P01 - DISPLAY ARIDOS (ID01) LE 139 (383103900*00) 2 5 JP6 6 P04 - DISPLAY ADITIVOS (ID04) LE 139 (383103900*00) 7 8 9 10 1 2 5 6 +24VCC DISPLAYS 0 VCC DISPLAYS + RS485 (B) - RS485 (A) +24VCC COMANDO 0 VCC COMANDO CANAL 1 1 2 4 3 5 6 JP6 P05 - BETONPLUS 1 2 5 6 +24VCC DISPLAYS 0 VCC DISPLAYS + RS485 (B) - RS485 (A) CANAL 3 ADAPTADOR RS485/USB 380721400*00 X11 ( TABLERO FUERZA GRAL ) X01 ( CONSOLA ) 119 120 121 130 131 132 221 231 232 233 234 POTENCIA ( SIN FUSIBLE ) 130 KS07 ( 14 ) KM51 VIB.AR. 100 KS08 ( 14 ) KM11 RC1 101 KS09 ( 14 ) KM12 RC2 130 KS10 ( 14 ) KM20 RCD 131 KS12 ( 14 ) KM31 B.AG. 205 KS13 ( 14 ) KM41 B.AD1 130 KS14 ( 14 ) KM42 B.AD2 207 K22 ( 14 ) KM10 COMP. 131 209 130 130 130 130 H101 ALARMA 130 B01 B02 AIRE OK COMP. 210 242 131 SK11 291 B11 131 130 AR.CIERR. CAUD.1 KS01 ( 14 ) Y01 AR.1 KS02 ( 14 ) Y02 AR.2 KS03 ( 14 ) Y03 AR.3 KS04 ( 14 ) Y04 AR.4 KS05 ( 14 ) Y21 ABRE.AR KS06 ( 14 ) Y22 CIERR.AR. KS11 ( 14 ) Y41 VIB.CEM. KS15 ( 14 ) Y71 DESC.ADIT. A KS16 K31 ( 14 ) Y46 TEST.CEM. 523 F 524 FI.BA.CEM. 541 F 542 Y51 AGUA 551 F 552 Y61 AD.1 553 F 554 Y62 AD.2 526 F 527 Y31 FLUD.SI.1 528 F 529 Y32 FLUD.SI.2 525 FICHA JA ( HEMBRA CONSOLA ) JA1 O VCC JA22 MICRO ROSCA 2 JA2 24 VCC JA23 DESCARGA CEMENTO JA3 0 VCC - TAB. FUERZA JA24 VIBRADOR CEMENTO JA4 24 VCC - TAB. FUERZA JA25 TEST CEMENTO JA5 CINTA ELEVADORA JA26 AGUA JA6 CINTA ELEVADORA JA27 CAUDALIMETRO 1 JA7 CINTA ELEVADORA JA28 ADITIVO 1 JA8 AIRE OK JA29 ADITIVO 2 JA9 COMPRESOR JA30 DESCARGA ADITIVO JA10 REMOVEDOR JA31 JA11 JA32 JA12 JA33 JA13 ARIDO 3 JA34 JA14 JA35 JA15 JA36 JA16 JA37 JA17 JA38 JA18 ARIDOS CIERRA AUT. JA39 JA19 ROSCA 1 JA40 JA20 ROSCA 2 JA41 JA21 MICRO ROSCA 1 JA42 REFER. DESCRIPCION CODIGO REFER. DESCRIPCION CODIGO ZB6 SZ3 935035123*00 S01 XB4 BC42 935035114*22 S23 S02 XBA BA31 935035107*13 S24 S03 XBA BA31 935035107*13 S25 XBA BA21 935035107*11 S04 XBA BA21 935035107*11 S26 XBA BA21 935035107*11 S05 XBA BA31 935035107*13 S27 XBA BA31 935035107*13 S06 XBA BA42 935035107*12 S28 S07 S29 S08 S30 S09 S31 XBA BD53 935035102*12 S10 XBA BD21 935035102*11 S32 XBA BA21 935035107*11 S11 XBA BA31 935035107*13 S33 ZB6 SZ3 935035123*00 S12 XBA BA31 935035107*13 S34 ZB6 SZ3 935035123*00 S13 XBA BA31 935035107*13 S35 S14 XBA BA31 935035107*13 S36 S15 S37 S16 S38 S17 ZB6 SZ3 935035123*00 S39 S18 XBA BD53 935035102*12 S40 S19 XBA BA21 935035107*11 S41 ZB6 SZ3 935035123*00 S42 ZB6 SZ3 935035123*00 S21 XBA BA31 935035107*13 S43 ZB6 SZ3 935035123*00 S22 XBA BA31 935035107*13 S20 REFERENCIAS DE DIBUJO RELE CONTACTOR BOBINA CONTACTOS PRINCIPALES CONTACTO ABIERTO CONTACTO CERRADO BOBINA CONTACTO ABIERTO C/FUSIBLE TEMPORIZADOR CONTACTO CERRADO C/FUSIBLE CONTACTO ABIERTO BOBINA CONTACTO CERRADO CONTACTO ABIERTO RETARDADO GUARDAMOTOR SECCIONADOR TERMICA DOBLE TERMICA SIMPLE DISYUNTOR DIFERENCIAL CONTACTOS PRINCIPALES CONTACTO ABIERTO CONTACTO CERRADO PRINCIPALES BORNERA xxx PULSADOR CERRADO SELECTORA 0 - 1 SELECTORA CON RETORNO SELECTORA SIN RETORNO HONGO C/ENCLAVAMIENTO HONGO CON LLAVE MACHO HEMBRA CONTACTO ABIERTO CONTACTO CERRADO RELE TERMICO PINES DE CONECTORES PULSADOR ABIERTO CONTACTO CERRADO RETARDADO MACHO CONTACTO ABIERTO CONTACTO CERRADO BORNERA FUSIBLE xxx F yyy HEMBRA FINAL DE CARRERA DIODO PUENTE DIODO DIODO ZENER DIODO LED DIODO LED INTERM. INDICADOR LUMINOSO RESISTENCIA RESISTENCIA VARIABLE CAPACITOR ELECTROLITICO ALARMA ACUSTICA CELDA DE CARGA CONTACTO ABIERTO CONTACTO CERRADO CONTACTO ABIERTO CONTACTO CERRADO CUADALIMETRO SENSOR INDUCTIVO ELECTROVALVULA TRANSFORMADOR + PRESOSTATO FUENTE ALIMENTACION MASA TIERRA MOTOR TRIFASICO MOTOR TRIFASICO ARRANQUE ESTRELLA-TRIANGULO MOTOR CONTINUA BETONMAC S.A. FABRICA Y ADMINISTRACION Av. de Circunvalación y Cno. San Carlos, CP 5014 Córdoba - Argentina EQUIPOS PARA LA CONSTRUCCION Y TRANSPORTE Tel. (54-351) 4-642107 - Fax (54-351) 4-642115 - C.Correo 894 e-mail: [email protected] – home page: http:// www.betonmac.com Los motores trifásicos de 50 hz, se pueden conectar a redes de 60 hz, ya sea en 380 / 400V o en 440 / 480V, obsevando lo siguiente: 1) La velocidad de giro se incrementa en 20% 2) La corriente máxima de trabajo se mantiene. 3) La cupla de trabajo y la cupla de arranque disminuyen un 20% en 380 / 400v y se mantienen en 440 / 480V. 4) Para reemplazo de motores en tensiones distintas de 380 / 400 - 50HZ, seleccionar el nuevo motor con el mismo cuerpo del original y potencia igual o superior. 5) La potencia final cambia según la siguiente tabla: 380V / 400V - 50HZ 380V / 400V - 60HZ 440V / 480V - 60HZ CUERPO / USO CONEXIÓN PARA ARRANQUE DIRECTO POT [HP] POT [KW] POT [HP] POT [KW] POT [HP] POT [KW] CONSUMO VACIO [A] CONSUMO PLENO [A] Bomba aditivos EP20 Bomba aditivos EP25 Vibrador BMI 100/3 Vibrador BM 300/3 Bomba agua 03RA/S-6-T Bomba agua CRS17A-T ESTRELLA ESTRELLA ESTRELLA ESTRELLA ESTRELLA ESTRELLA 0,35 0,75 0,24 0,37 3 4 0,26 0,55 0,18 0,27 2,21 2,94 0,35 0,75 0,24 0,37 3 4 0,26 0,55 0,18 0,27 2,21 2,94 0,42 0,90 0,28 0,43 3,45 4,60 0,31 0,66 0,20 0,31 2,54 3,39 - 0,75 2 0,35 0,58 5,7 7,5 71 80 80 90S 90L 100L 100L ESTRELLA ESTRELLA ESTRELLA ESTRELLA ESTRELLA ESTRELLA ESTRELLA 0,5 0,75 1 1,5 2 3 4 0,37 0,55 0,74 1,10 1,47 2,21 2,94 0,5 0,75 1 1,5 2 3 4 0,37 0,55 0,74 1,10 1,47 2,21 2,94 0,58 0,86 1,15 1,73 2,30 3,45 4,60 0,42 0,63 0,85 1,27 1,69 2,54 3,39 0,95 0,9 1,2 1,7 1,9 2,4 3,2 1,09 1,43 1,82 2,75 3,37 4,91 6,42 112M 132S 132M 132M 160M 160L 180M 180L 200L 225S/M 225S/M 250S/M TRIÁNGULO TRIÁNGULO TRIÁNGULO TRIÁNGULO TRIÁNGULO TRIÁNGULO TRIÁNGULO TRIÁNGULO TRIÁNGULO TRIÁNGULO TRIÁNGULO TRIÁNGULO 5,5 7,5 10 12,5 15 20 25 30 40 50 60 75 4,05 5,52 7,36 9,20 11,0 14,7 18,4 22,1 29,4 36,8 44,2 55,2 5,5 7,5 10 12,5 15 20 25 30 40 50 60 75 4,05 5,52 7,36 9,20 11,0 14,7 18,4 22,1 29,4 36,8 44,2 55,2 6,33 8,63 11,50 14,38 17,25 23,00 28,75 34,50 46,00 57,50 69,00 86,25 4,66 6,35 8,46 10,6 12,7 16,9 21,2 25,4 33,9 42,3 50,8 63,5 4,1 5 7,3 7,6 9,3 13 14 17 20 24 24 30 24/04/2008 8,45 11,1 15,1 18,7 22,1 30,3 35,8 41,9 57,7 69,9 83,2 99,4 383114600 383114600*00 00*00 CÓRDOBA ARGENTINA Tel. : 54 351 464-2107 fax : 54 351 464-2115 E-Mail : [email protected] Home Page : www.betonmac.com PLAQ. CPU 2012 Página 1 de 2 LE146 REFERENCIAS PUERTOS 1 – SLOT (P1). 2 – DISPLAY ALFANUMERICO (DATOS – P2). 3 – TECLADO (P3). 4 – DISPLAY ALFANUMERICO (SELECCIÓN – P4). 5 – PARLANTE EXTERNO (P5). 6 – RESET (P6). 7 – IMPRESORA PARALELA (P7). INDICADORES LUMINICOS (LEDS) 8 – ESTADO : AZUL (VER TABLA). 9 – TX : AMARILLO (INDICA “TRANSMITIENDO”). 10 – RX : ROJO (INDICA “RECIBIENDO”). CONETORES 11 – PROGRAMACIÓN (ISP – J1). 12 – DEPURACIÓN (JTAG – J2). 13 – USB (J3). LE146 Referencias.doc 19/11/2013 383114600 383114600*00 00*00 CÓRDOBA ARGENTINA Tel. : 54 351 464-2107 fax : 54 351 464-2115 E-Mail : [email protected] Home Page : www.betonmac.com PLAQ. CPU 2012 Página 2 de 2 LE146 14 – RS485 X 4 (J4). OTRAS PARTES 15 – PARLANTE INTERNO (LS1). 16 – AJUSTE DE CONTRASTE (R2). 17 – DIPS SWITCH X8 (VER TABLA). 18 – ETIQUETA DE VERSION “BOOTLOAD”. 19 – BATERIA DEL RELOJ DE TIEMPO REAL (CR2032). LE146 Referencias.doc 19/11/2013 383113602*00 CÓRDOBA ARGENTINA Tel. : 54 351 464-2107 fax : 54 351 464-2115 E-Mail : [email protected] Home Page : www.betonmac.com PLAQUETA REGISTRO MANUAL (PLACA REGISTRO MANUAL) Página 1 de 2 LE136-E REFERENCIAS CONECTORES: 1 – J1 – ALIMENTACIÓN, 1: GND, 2: ENTRADA 24VCC. 2 – J2 – COMUNICACIÓN RS485 ESCLAVO, 1: B-, 2: A+, 3: 5VCC, 4: GND (3 Y 4 NO CONECTADOS). 3 – J3 – COMUNICACIÓN RS485 MAESTRO,1: B-, 2: A+, 3: 5VCC, 4: GND (3 Y 4 NO CONECTADOS). 4 – J4 – PROGRAMACIÓN (ISP). 5 – J5 – DEPURACIÓN (JTAG). 6 – J6 – ENTRADA BOTONERA MANUAL 1 A 27: ENTRADAS, 28: NC, 29, 30 Y 31: GND. 7 – J7 – ENTRADA CANALES ANALÓGICOS 1 A 7: ENTRADAS, 8: GND. 8 – J8 – ENTRADA CAUDALÍMETROS 1: SALIDA 24VCC, 2: GND, 3: CAUD.1+, 4: CAUD.1-, 5: CAUD.2 + Y 6: CAUD.2 -. LE136 Referencias.doc CONECTORES: 1 – J1 – ALIMENTAÇÃO, 1: GND, 2: ENTRADA 24VCC. 2 – J2 – COMUNICAÇÃO RS485 ESCRAVO, 1: B-, 2: A+, 3: 5VCC, 4: GND (3 Y 4 NÃO LIGADOS). 3 – J3 – COMUNICAÇÃO RS485 MESTRE, 1: B-, 2: A+, 3: 5VCC, 4: GND (3 Y 4 NÃO LIGADOS). 4 – J4 – PROGRAMAÇÃO (ISP). 5 – J5 – DEPURAÇÃO (JTAG). 6 – J6 – ENTRADAS BOTOEIRAS MANUAIS 1 A 27: ENTRADAS, 28: NC, 29, 30 E 31: GND. 7 – J7 – ENTRADA CANAIS ANALÓGICOS 1 A 7: ENTRADAS, 8: GND. 8 – J8 – ENTRADA HIDRÓMETROS 1: SAÍDA 24VCC, 2: GND, 3: HID.1+, 4: HID.1-, 5: HID.2 + Y 6: HID.2 -. 28/05/2013 383113602*00 CÓRDOBA ARGENTINA Tel. : 54 351 464-2107 fax : 54 351 464-2115 E-Mail : [email protected] Home Page : www.betonmac.com PLAQUETA REGISTRO MANUAL (PLACA REGISTRO MANUAL) Página 2 de 2 LE136-E INDICADORES: 9 – LED VERDE, ALIMENTACIÓN 24VCC 10 – LED AZUL, ESTADO DE LA PLACA (VERSIÓN DE PROGRAMA 5.06): - PARPADEO DE 4 VECES POR SEGUNDO = FUNCIONAMIENTO OK. - PARPADEO DE 1 VEZ POR SEGUNDO = BORRANDO LA MEMORIA DE DATOS. - PARPADEO DE 1 VEZ CADA 2 SEGUNDOS = BAJA TENSIÓN DE ENTRADA (DURANTE EL TRABAJO). - PARPADEO DE 8 VECES POR SEGUNDO = PROCESO DE ACTUALIZACIÓN PROGRAMA. - 2 DESTELLOS + PAUSA = BAJA TENSIÓN DE ENTRADA (AL ENCENDIDO). - 3 DESTELLOS + PAUSA = ERROR DEL RELOJ INTERNO (AL ENCENDIDO). - 4 DESTELLOS + PAUSA = ERROR DE MEMORIA DE DATOS (AL ENCENDIDO). 11 – LED AMARILLOS, ENTRADAS BOTONERA MANUAL. 12 – LED AMARILLOS, ENTRADAS DE LOS CAUDALÍMETROS 1 Y 2. INDICADORES: 9 – LED VERDE, ALIMENTAÇÃO 24VCC. 10 – LED AZUL, ESTADO DA PLACA (VERSÃO DE PROGRAMA 5.06): - PISCANDO 4 VEZES POR SEGUNDO = OPERAÇÃO NORMAL. - PISCANDO 1 VEZ POR SEGUNDO = LIMPANDO A MEMÓRIA DE DADOS. - PISCANDO 1 VEZ CADA 2 SEGUNDOS = BAIXA TENSÃO DE ENTRADA (DURANTE O TRABALHO). - PISCANDO 8 VEZES POR SEGUNDO = EM PROCESSO DE ATUALIZAÇÃO DE PROGRAMA. - 2 FLASHES + PAUSA = BAIXA TENSÃO DE ENTRADA (AO INICIO). - 3 FLASHES + PAUSA = ERRO DO RELÓGIO INTERNO (AO INICIO). - 4 FLASHES + PAUSA = ERRO DE MEMÓRIA DE DADOS (AO INICIO). 11 – LEDS AMARELOS, ENTRADAS BOTOEIRAS MANUAIS. 12 – LEDS AMARELOS, ENTRADAS DOS HIDRÔMETROS 1E 2. 13 – S1 – DIPS SWITCH DE CONFIGURACIÓN (VERSIÓN DE PROGRAMA 5.06): - 1 EN OFF Y 2 EN OFF = PLACA NÚMERO 1. - 1 EN ON Y 2 EN OFF = PLACA NÚMERO 2. - 1 EN OFF Y 2 EN ON = PLACA NÚMERO 3. - 1 EN ON Y 2 EN ON = PLACA NÚMERO 4. - 3 = VELOCIDAD DE COMUNICACIÓN RS485 ESCLAVO, OFF = 19200, ON = 38400. - 4 = MODO DE ADQUISICIÓN DE DATOS DEL SISTEMA DE LECTURA, OFF = MODO ANALÓGICO, ON = MODO DIGITAL. - 5 AL 8 = NO ASIGNADAS. 13 – S1 – DIPS SWITCH DE CONFIGURAÇÃO (VERSÃO DE PROGRAMA 5.06): - 1 EM OFF E 2 EM OFF = PLACA NÚMERO 1. - 1 EM ON E 2 EM OFF = PLACA NÚMERO 2. - 1 EM OFF E 2 EM ON = PLACA NÚMERO 3. - 1 EM ON E 2 EM ON = PLACA NÚMERO 4. - 3 = VELOCIDADE DE COMUNICAÇÃO RS485 ESCRAVO, OFF = 19200, ON = 38400. - 4 = MODO DE AQUISIÇÃO DE DADOS DO SISTEMA DE LEITURA, OFF = MODO ANALÓGICO, ON = MODO DIGITAL. - 5 A 8 = NÃO USADAS. 14 – FRW = VERSIÓN DE FIRMWARE. 14 – FRW = VERSÃO DO FIRMWARE 15 – F1 – FUSIBLE 20MM 2 AMPERES. 15 – F1 – FUSÍVEL 20 mm 2 AMPÈRES LE136 Referencias.doc 10/10/2012 383113900*00 CÓRDOBA ARGENTINA Tel. : 54 351 464-2107 fax : 54 351 464-2115 E-Mail : [email protected] Home Page : www.betonmac.com Página 1 de 1 DISPLAY INTELIGENTE LE139-B REFERENCIAS CONECTORES: 1 – P1 – PROGRAMACIÓN (ISP). CONECTORES: 1 – P1 – PROGRAMAÇÃO (ISP). 2 – P2 – DEPURACIÓN (JTAG). 2 – P2 – DEPURAÇÃO (JTAG). 3 – P3 – DISPLAY. 3 – P3 – DISPLAY. 4 – P4 – GENERAL. 1 – GND. 2 – 24VCC. 3 – RS485 MASTER TX+ 4 – RS485 MASTER TX5 – RS485 SLAVE TX+ 6 – RS485 SLAVE TX- 4 – P4 – GENERAL. 7 – CAUDALÍMETRO 2 IN8 – CAUDALÍMETRO 2 IN+ 9 – CAUDALÍMETRO 1 IN10 – CAUDALÍMETRO 1 IN+ 11 – NC 12 – NC 5 – P5 – TECLADO. 1 – TECLA 1 2 – TECLA 2 3 – TECLA 3 7 – HIDRÔMETRO 2 IN8 – HIDRÔMETRO 2 IN+ 9 – HIDRÔMETRO 1 IN10 – HIDRÔMETRO 1 IN+ 11 – NC 12 – NC 5 – P5 – TECLADO. 4 – TECLA 4 5 – GND 6 – NC 6 – P6 – CELDAS. 1 - +V 2 – 0V 3 – S+ 1 – GND. 2 – 24VCC. 3 – RS485 MESTRE TX+ 4 – RS485 MESTRE TX5 – RS485 ESCRAVO TX+ 6 – RS485 ESCRAVO TX- 1 – TECLA 1 2 – TECLA 2 3 – TECLA 3 4 – TECLA 4 5 – GND 6 – NC 6 – P6 – CELDAS. 4 – S5 – SENSE + 6 – SENSE – 1 - +V 2 – 0V 3 – S+ 4 – S5 – SENSE + 6 – SENSE – AJUSTE: 7 – R8 – CONTRASTE. AJUSTE: 7 – R8 – CONTRASTE. INDICADORES: 8 – LED VERDE, ALIMENTACIÓN 24VCC. 9 – LED AZUL, ESTADO DE LA PLACA. 10 – LED AMARILLO 1, CAUDALÍMETRO 1. 11 – LED AMARILLO 2, CAUDALÍMETRO 2. INDICADORES: 8 – LED VERDE, ALIMENTAÇÃO 24VCC. 9 – LED AZUL, ESTADO DA PLACA. 10 – LED AMARELO 1, CAUDALÍMETRO 1. 11 – LED AMARELO 2, CAUDALÍMETRO 2. LE139 Referencias 11/12/2012 CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] DISPLAY REPETIDOR LE 139 - V1.30 Página 1 de 11 Home Page: http://www.betonmac.com ÍNDICE GENERAL ÍNDICE GENERAL................................................................................................................................................................. 1 MANUAL OPERATIVO......................................................................................................................................................... 2 DIAGRAMA ESTRUCTURAL DE MENÚ ...................................................................................................................2 (Modo Repetidor de Balanza). ...........................................................................................................................................2 DIAGRAMA ESTRUCTURAL DE MENÚ ...................................................................................................................3 (Modo Repetidor de Caudalímetro). ..................................................................................................................................3 GENERALIDADES. ..........................................................................................................................................................4 TECLADO. .........................................................................................................................................................................4 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO. ................................................................................................................................5 PANTALLA PRINCIPAL. .................................................................................................................................................5 MENU CERO MOVIL.......................................................................................................................................................6 Cero Móvil - Autocero.................................................................................................................................................................6 Cero Móvil - Restaurar ................................................................................................................................................................6 MENU PRINCIPAL...........................................................................................................................................................6 Menú Principal - Configuración...................................................................................................................................................7 Menú Principal - Calibración .......................................................................................................................................................7 Menú Principal - Tara ..................................................................................................................................................................9 MENU CONFIGURACION. ...........................................................................................................................................10 Configuración Configuración Configuración Configuración Configuración Configuración Configuración Configuración Configuración Configuración Configuración Configuración - Idioma...............................................................................................................................................................10 Password...........................................................................................................................................................10 Modo de trabajo ................................................................................................................................................10 Leyenda ............................................................................................................................................................10 Comunicación ...................................................................................................................................................10 Punto decimal ...................................................................................................................................................10 Cifras significativas ..........................................................................................................................................11 Resolución ........................................................................................................................................................11 Fondo de escala (Solo modo Repetidor de Balanza).........................................................................................11 Filtro (Solo modo Repetidor de Balanza) .........................................................................................................11 Numero de caudalímetro (Solo modo Repetidor de Caudalímetro) ..................................................................11 Litros por pulso (Solo modo Repetidor de Caudalímetro) ................................................................................11 DISPLAY REPETIDOR LE 139 - V1.30 CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com MANUAL OPERATIVO DIAGRAMA ESTRUCTURAL DE MENÚ (Modo Repetidor de Balanza). ESC MENU PRINCIPAL ENTER (<┘) MENU CERO MOVIL PANTALLA PRINCIPAL CONFIGURACION MENU PRINCIPAL CALIBRACION TARA AUTOCERO MENU CERO MOVIL RESTAURAR Idioma Password Modo de Trabajo Leyenda Comunicación Fondo de escala Filtro Punto Decimal Cifras significativas Resolución Página 2 de 11 DISPLAY REPETIDOR LE 139 - V1.30 CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com DIAGRAMA ESTRUCTURAL DE MENÚ (Modo Repetidor de Caudalímetro). ESC CONFIGURACION ENTER (<┘) MENU CERO MOVIL PANTALLA PRINCIPAL Idioma Password Modo de trabajo Leyenda Comunicación CONFIGURACION Numero de caudalímetro Litros por Pulso Punto decimal Cifras significativas Resolución AUTOCERO MENU CERO MOVIL RESTAURAR DIAGRAMA ESTRUCTURAL DE MENÚ (Modo Monitor para Betonplus). PANTALLA PRINCIPAL CONFIGURACION ESC CONFIGURACION Idioma Password Modo de trabajo Página 3 de 11 DISPLAY REPETIDOR LE 139 - V1.30 CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Página 4 de 11 Home Page: http://www.betonmac.com GENERALIDADES. El Display Repetidor de Balanza, Repetidor de Caudalímetro o Monitor para Betonplus, es un dispositivo configurable, apto para la utilización con celdas de carga analógicas, así como también medidores de caudal por pulsos. Características principales: ¾ Visualización de datos mediante display gráfico. ¾ Introducción de datos por teclado de cuatro teclas. ¾ Conectividad MODBUS Esclavo. ¾ Capacidad de Tara y Autocero. ¾ Protección de datos mediante clave numérica. TECLADO. A continuación se detallan las funciones generales de las teclas. 1 – ESC Un paso atrás o a la izquierda / Salir menú actual. 2 – ▼,Decrementar valor / Selección abajo. 3 – ▲,+ Incrementar valor / Selección arriba. 4 – ENTER Un paso adelante o a la derecha / Confirmar. ESC 1 2 3 4 CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] DISPLAY REPETIDOR LE 139 - V1.30 Página 5 de 11 Home Page: http://www.betonmac.com PUESTA EN FUNCIONAMIENTO. Al encender el equipo, en pantalla se observara el logo de Betonmac S.A. en conjunto con la versión de software de display (Ej.: Ver: 01.00, Indica versión 1 de firmware). Sistema digital de Dosificacion Ver: 01.00 Durante el arranque el equipo realiza una verificación de estado del mismo, y si existiera error alguno se indicará en este momento, pudiéndose leer en el display el código de error y una breve explicación de la falla. (Ver Anexo 1 - Códigos de error). PANTALLA PRINCIPAL. Cuando el equipo finaliza la etapa de arranque está preparado para el funcionamiento. En esta condición el usuario podrá observar la siguiente pantalla. Leyenda 00000 Kg 0000 Donde se observa la palabra “Leyenda” se podrá leer el texto definido por el usuario indicando el material que el equipo esta utilizando (solo como referencia). El peso actual o la cantidad de litros suministrados se podrá leer en los números que se encuentran al centro de la pantalla. En el extremo inferior derecho de la pantalla se encuentra la unidad con la cual se esta trabajando, siendo Kg (kilogramos) para el modo repetidor de balanza o Lt (litros) para el modo repetidor de caudalímetro. El número que esta en el extremo inferior izquierdo indica el flujo de material actual, dicho flujo se encuentra expresado en Kg/seg o Lt/seg dependiendo del modo de trabajo del display. Si en algún caso se supera el valor configurado como fondo de escala, leyenda será reemplazada por el mensaje de advertencia “Limite de Carga”, la pantalla vuelve a la normalidad cuando el peso regresa a valores dentro del rango. Limite de Carga 00000 Kg 0000 En la parte inferior del display puede encenderse el indicador “AC” (ver Menú Cero Móvil). Para el modo repetidor de caudalímetro, el display ofrece la posibilidad de trabajar en modo contador continuo. Para intercambiar entre modo contador y normal, debemos estar en la pantalla principal y presionar el botón ARRIBA/MAS (▲,+), al realizar esto veremos el indicador “Cont” en la parte inferior de la pantalla principal. Este contador se resetea al apagar el equipo, también puede ser reseteado por el operador al presionar el botón ABAJO/MENOS (▼,-). Aridos 00000 0000 Cont Kg DISPLAY REPETIDOR LE 139 - V1.30 CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Página 6 de 11 Home Page: http://www.betonmac.com En el modo Repetidor de Betonplus, la pantalla se configura en 5 líneas de 16 caracteres c/u, dando un total de 80 caracteres. MENU CERO MOVIL. Este menú permite realizar un Autocero del valor actual mostrado en el display, esta disponible en ambos modos de funcionamiento como repetidor. No se necesita contraseña para utilizar esta función. Para acceder a este menú, se debe presionar la tecla ENTER (<┘) en la pantalla principal. Cero Movil Restaurar Cero Móvil - Autocero Al Confirmar la opción Autocero, el repetidor ajusta su valor a cero. Se puede hacer Autocero todas las veces que sea necesario. Cuando el repetidor se encuentra con el autocero activado se muestra en la parte inferior de la pantalla un indicador visual “AC”. Aridos 00000 0000 AC Kg (Observación: Cuando se trabaja en modo manual, es conveniente desactivar el Autocero al comenzar la carga, teniendo de no exceder el valor máximo de carga de la balanza.) Cero Móvil - Restaurar (desactivar autocero) La opción Restaurar, coloca en pantalla el valor real del peso del material presente en la balanza o el total de litros dosificados. (Observación: Si la balanza se encuentra vacía y si al ejecutar la opción restaurar el valor mostrado no es cercano a cero, es recomendable una Tara o Calibración de balanza.) MENU PRINCIPAL. Este menú se encuentra disponible solo en el modo Repetidor de Balanza. Para acceder a este menú desde la pantalla principal se debe presionar la tecla ESCAPE (ESC), puede ser necesario ingresar la contraseña si esta se encuentra habilitada. Dentro de este menú el usuario tendrá acceso a la configuración y calibración del display repetidor. Menu Principal Calibracion Tara ATENCIÓN: Una vez ingresada la contraseña, se habilita el acceso a la configuración. Para reestablecer la seguridad, debe apagar el equipo y volver a encenderlo. CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] DISPLAY REPETIDOR LE 139 - V1.30 Página 7 de 11 Home Page: http://www.betonmac.com Menú Principal - Configuración En este submenú se encuentran todos los parámetros de configuración del Repetidor. Ver Pagina 10 y 11. Menú Principal - Calibración En este menú se despliega un asistente que lo guiará en el proceso de calibración de la balanza. Antes de realizar dicho proceso, debe asegurarse de que el display esté configurado correctamente. Durante la calibración, es conveniente minimizar las fuentes de oscilaciones o perturbaciones mecánicas a la balanza. Por ejemplo, si existiera una mezcladora, apagar la misma. Recuerde que para la calibración de una balanza son necesarias pesas de valor conocido cuyo peso equivalente debe ser mayor o igual al 10% del fondo de escala de la balanza, también debe intentar distribuir uniformemente las pesas que utilice. La calibración asistida es guiada por una ayuda visual que le indicará los pasos a seguir: Luego de iniciado el proceso, esta pantalla le indica que debe descargar la balanza. Si debe colocar algún tipo de arnés o soporte de las pesas patrón, debe hacerlo en este momento. Presione ENTER (<┘) para continuar, o ESCAPE (ESC) para volver al menú anterior sin realizar ninguna modificación. Mientras se visualiza la siguiente pantalla, el display espera que la balanza se estabilice. En el caso que la balanza no haya estabilizado correctamente, se presenta la siguiente pantalla. Si presiona ENTER (<┘) el display intentara nuevamente leer el valor de cero, si presiona ESCAPE (ESC) se sale del menú de calibración sin guardar los cambios y si presiona ARRIBA/MAS (▲,+) se continúa con una Calibración de Emergencia. No es recomendable dosificar hormigón si se ha realizado una calibración con esta ultima opción. Descargue la balanza presione enter para continuar Esperando Estabilizacion Error de estabilización Reintentar: Enter Cancelar: Esc Seguir: + Calibracion Emergencia presione enter para continuar Si decidió continuar con la Calibración de Emergencia, verá la siguiente pantalla, debe presionar ENTER (<┘) para continuar. CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] DISPLAY REPETIDOR LE 139 - V1.30 Página 8 de 11 Home Page: http://www.betonmac.com Si la puesta a cero fue exitosa, verá la siguiente pantalla, debe presionar ENTER (<┘) para continuar. En la siguiente pantalla deberá ingresar el peso de la pesa patrón que utilizará para calibrar. Se debe ingresar el valor cifra por cifra (5 cifras); se edita la cifra que se encuentra con fondo negro utilizando las teclas ARRIBA/MAS (▲,+) o ABAJO/MENOS (▼,-) puede elegirse un valor numérico o el punto, para aceptar el valor de la cifra se debe presionar ENTER (<┘) y se pasará a editar la siguiente, en caso que sea la ultima, se aceptará el valor total ingresado. Si desea volver a editar una cifra anterior puede retroceder con la tecla ESCAPE (ESC). A continuación se le solicita que coloque la pesa patrón y confirme cuando lo haya hecho. Puesta a 0 completa presione enter para continuar Indique peso patron 500.0 Kg Coloque pesa patron presione enter para continuar El display nuevamente debe esperar que la balanza se estabilice. Esperando Estabilizacion Igual que en el caso anterior puede suceder que la balanza no haya estabilizado correctamente, repetir los pasos que se explicaron anteriormente. Error de estabilización Reintentar: Enter Cancelar: Esc Seguir: + Si decide continuar con la Calibración de Emergencia, o no estabilizo en la puesta a cero, verá la siguiente pantalla, debe presionar ENTER (<┘) para continuar. Calibracion Emergencia presione enter para continuar Si la calibración fue exitosa tanto en la puesta a cero como en el ingreso de patrón, se verá la siguiente pantalla. Debe presionar ENTER (<┘) para continuar. Calibracion completa presione enter para continuar CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] DISPLAY REPETIDOR LE 139 - V1.30 Página 9 de 11 Home Page: http://www.betonmac.com Verificacion En esta pantalla se puede verificar la calibración realizada. 00500 Kg Menú Principal - Tara En este menú se despliega un asistente que lo guiara en el proceso de puesta a cero de la balanza. Durante la puesta a cero de la tara, es conveniente minimizar las fuentes de oscilaciones o perturbaciones mecánicas a la balanza. Por ejemplo, si existiera una mezcladora, apagar la misma. La tara asistida es guiada por una ayuda visual que le indicará los pasos a seguir: Luego de iniciar la tara, esta pantalla le indica que debe descargar la balanza, una vez descargada la balanza debe presionar ENTER (<┘) para continuar, o ESCAPE (ESC) para volver al menú anterior sin realizar ninguna modificación. Mientras se visualiza la siguiente pantalla, el display espera que la balanza se estabilice. En el caso que la balanza no haya estabilizado correctamente, se presenta la siguiente pantalla. Si presiona ENTER (<┘) el display intentara nuevamente leer el valor de cero, si presiona ESCAPE (ESC) se sale del menú de calibración sin guardar los cambios y si presiona ARRIBA/MAS (▲,+) se continua la Calibración de Emergencia, no es recomendable dosificar hormigón si se ha realizado una calibración con esta ultima opción. Si decidió continuar con la Calibración de Emergencia, verá la siguiente pantalla, debe presionar ENTER (<┘) para continuar. Si la puesta a cero fue exitosa, verá la siguiente pantalla, debe presionar ENTER (<┘) para continuar. Descargue la balanza presione enter para continuar Esperando Estabilizacion Error de estabilización Reintentar: Enter Cancelar: Esc Seguir: + Calibracion Emergencia presione enter para continuar Puesta a 0 completa presione enter para continuar CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] DISPLAY REPETIDOR LE 139 - V1.30 Página 10 de 11 Home Page: http://www.betonmac.com MENU CONFIGURACION. Este menú permite la configuración de los parámetros del repetidor, también definir su modo de funcionamiento. Las opciones del menú varían levemente de un modo de funcionamiento a otro, a continuación se definen las opciones comunes y luego se definirán las particulares de cada modo. Configuración - Idioma Permite seleccionar el idioma del menú del repetidor. Disponibles: español y portugués. De fábrica: español. Configuración - Password Los valores de contraseña aceptados son valores numéricos de hasta 5 cifras. La configuración de una contraseña con valor 00000 deshabilitara la protección. El valor 31416 no esta permitido, debido que es utilizado para restaurar la contraseña a su valor por defecto (12345). De fábrica: 12345. Configuración - Modo de trabajo El sistema de display aquí descripto presenta diferentes modos de operación. − Rep. bal. (Repetidor de Balanza) − Rep. caud. (Repetidor de Caudalímetro) − Betonplus (Monitor para la automatización Betonplus) De fábrica: Repetidor de Balanza. Configuración - Leyenda Este parámetro determina el texto que se mostrara en la ventana principal, pudiendo el usuario elegir entre leyendas predefinidas que luego podrán ser editadas manualmente. (Observación: La leyenda acepta un máximo de 12 caracteres, para finalizar la entrada se debe seleccionar el símbolo <┘.) De fábrica: Aridos. Configuración - Comunicación El dispositivo posee un puerto de comunicación serial RS485. Se utiliza un protocolo de comunicación basado en ModBus, por lo tanto se le debe asignar al dispositivo un numero de ID que utilizara para identificarse en la comunicación, el ID debe ser único para cada display. La velocidad del puerto debe coincidir con el utilizado por la unidad maestro. (Observación: Cada repetidor debe poseer un ID único en la red) De fábrica: ID = 1, COM1 = 38400, COM2 = 38400 (no implementado en esta versión). Configuración - Punto decimal Es la cantidad de dígitos que se utilizará para mostrar las cifras decimales. El número de puntos decimales puede modificar el número de cifras significativas. Valores posibles de 0 a 3 cifras. De fábrica: 0. CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] DISPLAY REPETIDOR LE 139 - V1.30 Página 11 de 11 Home Page: http://www.betonmac.com Configuración - Cifras significativas Es la cantidad de cifras que el display utilizará para mostrar los datos numéricos en pantalla, la cantidad de cifras significativas deben ser siempre de dos dígitos mas que el punto decimal, si se ingresa un valor que no cumpla con esta condición, se omite el guardado del mismo. Valores posibles de 3 a 5 cifras. De fábrica: 5. Configuración - Resolución Es un valor numérico que determina el salto entre valores consecutivos mostrados por el display. Valores posibles 1, 2, 5, 10, 20, 50, 100. El salto entre números dependerá de la configuración de Punto decimal. De fábrica: 1. Configuración - Fondo de escala (Solo modo Repetidor de Balanza) Fondo de escala es el parámetro que determina el máximo valor a pesar en la báscula. Se debe ingresar el valor cifra por cifra (5 cifras), se edita la cifra que se encuentra con fondo negro utilizando las teclas ARRIBA/MAS (▲,+) o ABAJO/MENOS (▼,-) puede elegirse un valor numérico o el punto, para aceptar el valor de la cifra se debe presionar ENTER (<┘) y se pasará a editar la siguiente, en caso que sea la ultima, se aceptará el valor total ingresado. Si desea volver a editar una cifra anterior puede retroceder con la tecla ESCAPE (ESC). De fábrica: 5000. Configuración - Filtro (Solo modo Repetidor de Balanza) Este parámetro determina la velocidad de respuesta entre variaciones de peso. Valores posibles Rápido, Normal. De fábrica: Normal. Configuración - Numero de caudalímetro (Solo modo Repetidor de Caudalímetro) Numero de identificación del caudalímetro Valores posibles de 1, 2, 3, 4, 5, 6, Sin Caudalímetro. De fábrica: 1. Configuración - Litros por pulso (Solo modo Repetidor de Caudalímetro) Configura la relación Litros/Pulso de los caudalímetros conectados. (Observación: El repetidor realiza automáticamente la suma de los dos caudalímetros de entrada.) De fábrica: Caudalimetro1 = 1, Caudalimetro2 = 1. BETONMAC S.A. FABRICA Y ADMINISTRACION Av. de Circunvalación y Cno. San Carlos, CP 5014 Córdoba - Argentina EQUIPOS PARA LA CONSTRUCCION Y TRANSPORTE Tel. (54-351) 4-642107 - Fax (54-351) 4-642115 - C.Correo 894 e-mail: [email protected] – home page: http:// www.betonmac.com Los motores trifásicos de 50 hz, se pueden conectar a redes de 60 hz, ya sea en 380 / 400V o en 440 / 480V, obsevando lo siguiente: 1) La velocidad de giro se incrementa en 20% 2) La corriente máxima de trabajo se mantiene. 3) La cupla de trabajo y la cupla de arranque disminuyen un 20% en 380 / 400v y se mantienen en 440 / 480V. 4) Para reemplazo de motores en tensiones distintas de 380 / 400 - 50HZ, seleccionar el nuevo motor con el mismo cuerpo del original y potencia igual o superior. 5) La potencia final cambia según la siguiente tabla: 380V / 400V - 50HZ 380V / 400V - 60HZ 440V / 480V - 60HZ CUERPO / USO CONEXIÓN PARA ARRANQUE DIRECTO POT [HP] POT [KW] POT [HP] POT [KW] POT [HP] POT [KW] CONSUMO VACIO [A] CONSUMO PLENO [A] Bomba aditivos EP20 Bomba aditivos EP25 Vibrador BMI 100/3 Vibrador BM 300/3 Bomba agua 03RA/S-6-T Bomba agua CRS17A-T ESTRELLA ESTRELLA ESTRELLA ESTRELLA ESTRELLA ESTRELLA 0,35 0,75 0,24 0,37 3 4 0,26 0,55 0,18 0,27 2,21 2,94 0,35 0,75 0,24 0,37 3 4 0,26 0,55 0,18 0,27 2,21 2,94 0,42 0,90 0,28 0,43 3,45 4,60 0,31 0,66 0,20 0,31 2,54 3,39 - 0,75 2 0,35 0,58 5,7 7,5 71 80 80 90S 90L 100L 100L ESTRELLA ESTRELLA ESTRELLA ESTRELLA ESTRELLA ESTRELLA ESTRELLA 0,5 0,75 1 1,5 2 3 4 0,37 0,55 0,74 1,10 1,47 2,21 2,94 0,5 0,75 1 1,5 2 3 4 0,37 0,55 0,74 1,10 1,47 2,21 2,94 0,58 0,86 1,15 1,73 2,30 3,45 4,60 0,42 0,63 0,85 1,27 1,69 2,54 3,39 0,95 0,9 1,2 1,7 1,9 2,4 3,2 1,09 1,43 1,82 2,75 3,37 4,91 6,42 112M 132S 132M 160M 160M 160L 180M 180L 200L 225S/M 225S/M 250S/M TRIÁNGULO TRIÁNGULO TRIÁNGULO TRIÁNGULO TRIÁNGULO TRIÁNGULO TRIÁNGULO TRIÁNGULO TRIÁNGULO TRIÁNGULO TRIÁNGULO TRIÁNGULO 5,5 7,5 10 12,5 15 20 25 30 40 50 60 75 4,05 5,52 7,36 9,20 11,0 14,7 18,4 22,1 29,4 36,8 44,2 55,2 5,5 7,5 10 12,5 15 20 25 30 40 50 60 75 4,05 5,52 7,36 9,20 11,0 14,7 18,4 22,1 29,4 36,8 44,2 55,2 6,33 8,63 11,50 14,38 17,25 23,00 28,75 34,50 46,00 57,50 69,00 86,25 4,66 6,35 8,46 10,6 12,7 16,9 21,2 25,4 33,9 42,3 50,8 63,5 4,1 5 7,3 7,6 9,3 13 14 17 20 24 24 30 24/04/2008 8,45 11,1 15,1 18,7 22,1 30,3 35,8 41,9 57,7 69,9 83,2 99,4 CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com RADIOCOMANDO RTX 1200 Página 1 de 4 DESCRIPCIÓN EL RADIOCOMANDO RTX 1200 ES UN EQUIPO DE ACCIONAMIENTO A DISTANCIA PARA EL COMANDO DE LOS SISTEMAS DE CARGA DE ÁRIDOS PARA LAS PLANTAS DE HORMIGÓN. COMPONENTES CARACTERÍSTICAS FRECUENCIA DE OPERACIÓN : 433.92 MHz POTENCIA RADIADA : 8 mW – Max EMISIÓN DE ARMÓNICOS : -30 dbc – Max ANCHO DE BANDA : 4 KHz DIAGRAMA DE RADIACIÓN : CIRCULAR ALCANCE : 100 Mt ÁRIDOS A MANEJAR : 4, 5 Y 6 ALIMENTACIÓN RECEPTOR : 24V CC/CA ALIMENTACIÓN TRANSMISOR : BATERÍA 9VCC GRADO DE PROTECCIÓN : IP65 Fecha de creación: Junio 2014 CARACTERÍSTICAS DEL RADIO COMANDO RTX 1200.doc CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com RADIOCOMANDO RTX 1200 CONEXIONES INTERNAS Fecha de creación: Junio 2014 CARACTERÍSTICAS DEL RADIO COMANDO RTX 1200.doc Página 2 de 4 CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com RADIOCOMANDO RTX 1200 CÓDIGOS DE EQUIPOS E INDICADORES LUMINOSOS Fecha de creación: Junio 2014 CARACTERÍSTICAS DEL RADIO COMANDO RTX 1200.doc Página 3 de 4 CÓRDOBA ARGENTINA Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115 E-Mail: [email protected] Home Page: http://www.betonmac.com RADIOCOMANDO RTX 1200 Página 4 de 4 CONDICIONES NECESARIAS PARA EL FUNCIONAMIENTO DEL RECEPTOR • QUE ESTÉ ENERGIZADO, ESTO SERÁ ASÍ SI EL LED ROJO DE LA PLAQUETA RECEPTORA ESTÁ ENCENDIDO. • QUE LOS “CÓDIGOS DE EQUIPOS” COINCIDAN CON EL DE LA PLAQUETA TRANSMISORA. • QUE LA ANTENA EXTERIOR ESTE CORRECTAMENTE INSTALADA Y POSICIONADA (NOTA*1) • QUE LA DISTANCIA ENTRE EL TRANSMISOR Y RECEPTOR SEA MENOR O IGUAL AL ALCANCE DEL EQUIPO (NOTA*2) DEL TRANSMISOR • QUE TENGA BUEN NIVEL DE BATERÍA (NOTA*3). • QUE LOS “CÓDIGOS DE EQUIPOS” COINCIDAN CON EL DE LA PLAQUETA RECEPTORA. • QUE LA DISTANCIA ENTRE EL TRANSMISOR Y RECEPTOR SEA MENOR O IGUAL AL ALCANCE DEL EQUIPO (NOTA*2) NOTAS *1 - *2 *3 - LA ANTENA RECEPTORA EXTERIOR SE DEBE INSTALAR FUERA DEL TABLERO ELÉCTRICO EN UN LUGAR VISIBLE PERO PROTEGIDA DE GOLPES, DISPUESTA EN FORMA VERTICAL. VER “CARACTERÍSTICAS” VER “INDICADORES LUMINOSOS” FUNCIONAMIENTO NORMAL AL PULSAR CUALQUIER BOTÓN DEL TRANSMISOR, DE FORMA INMEDIATA SE DEBE OBSERVAR LA ACCIÓN EN LA MAQUINA. ES POSIBLE VISUALIZAR EL FUNCIONAMIENTO DE LA PLAQUETA RECEPTORA, PARA ELLO ABRA TEMPORALMENTE LA CAJA DEL RECEPTOR Y PULSE CADA BOTÓN DEL TRANSMISOR DEBIÉNDOSE ENCENDER CADA UNO DE LOS LEDS VERDES UBICADOS SOBRE LA PLAQUETA. SI ESTO NO ES ASÍ, ASEGÚRESE QUE SE CUMPLAN TODAS LAS “CONDICIONES NECESARIAS PARA EL FUNCIONAMIENTO”, COMO TAMBIÉN LAS CONDICIONES MECÁNICAS/ELÉCTRICAS DE LA MAQUINA Y LA DE LOS MATERIALES. FIN Fecha de creación: Junio 2014 CARACTERÍSTICAS DEL RADIO COMANDO RTX 1200.doc