Subido por German Segura

MANUAL MECA-ELECTRICO-NM 70-30 SCF - Inverco S.A. - Cba. - Marzo 2016

Anuncio
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Neo Móvil 70/30 + SCF
Diag. 169-B
Manual de Uso y Mantenimiento
Neo Móvil 70/30 + SCF + 2 Silos SM 75Tn.
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Indice
Partes Constitutivas
Página
1 de 2
- Directivas para el Manual de Instrucciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Número de
Páginas
2
- Diagrama Nº 169-B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
- Replanteo de Bases RA 169-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
- Descripción General: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Componentes Fundamentales
Transporte
Procedimiento de Montaje de la Máquina
7
- Tolva de Acopio de Áridos: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Componentes
Secuencia de Montajes
Compuerta Dosificadora
2
- Balanza de Áridos: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conjunto General
Compuerta de Descarga
Soporte de Pesada y Traba
Precauciones Especiales
4
- Balanza de Cemento: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conjunto General
Soporte de Pesada y Traba Posterior
Soporte de Pesada y Traba Anterior
Precauciones Especiales
Tornillo de Descarga RC 274/4180 – RC3V- MRI
Conjunto Vibrador
9
- Control Automático de Calibración Balanza de Cemento. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
- Filtro Autolimpiante - Hopperjet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
- Cinta Elevadora de Áridos – 800mm. – L=9.40 mts.: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conjunto General
Tensión, Alineación y Mantenimiento
Conjunto Tambor Tensor
Conjunto Soporte Trío
Conjunto Tambor Motriz
Ajuste Reductor a Eje Tambor Motriz
Ajuste Polea Entrada Reductor
Ajuste Polea Salida Reductor
Montaje Bloqueo y Extracción Eje Salida Reductor
Detalle Soporte Rodamiento
Reductor Rossi R21-150 - Dispositivo Antirretroceso
Tabla de Lubricación
Conjunto Rascador Superior
Conjunto Rascador Inferior
14
Fecha de creación: 07/03/16
NM-70-30-C + SCF - INDICE - Inverco S.A. - Córdoba - Marzo 2016.doc
Neo Móvil 70/30 + SCF + 2 Silos SM 75Tn.
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Indice
Partes Constitutivas
Página
2 de 2
Número de
Páginas
- Tolva Unificadora de Descarga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
- Sistema de Carga Móvil Fijo – L=18.92 mts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conjunto General
Conjunto Tolva de Carga
Tensión, Alineación y Mantenimiento
Compuerta Reguladora de Flujo
Conjunto Tambor Tensor
Conjunto Rodillos Portantes
Conjunto Tambor Motriz
Ajuste Reductor a Eje Tambor Motriz
Ajuste Polea Entrada Reductor
Ajuste Polea Salida Reductor
Montaje Bloqueo y Extracción Eje Salida Reductor
Detalle Soporte Rodamiento
Reductor Rossi R21-150 i= 1:16
Dispositivo Antirretroceso
Conjunto Rascador Superior
Conjunto Rascador Inferior
Conjunto Cable de Seguridad
Tabla de Lubricación
19
- Distribuidor Rotativo (con Reductor ROSSI MR2IV 64 UO3A). . . . . . . . . . . . . . . .
2
- Tornillo NRC 274/7800 – V - MRS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
- Circuito Neumático-2014. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
- Cilindros 2 ½” – 3” – 3” c/RS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
- Circuito de Agua  2”- con Bomba sin motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
- Caudalímetro  2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
- Electrobomba Alpha Pompe 03 RA/SG/T - sin motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
- Dosificador de Aditivos - Tipo DAKI 14 B2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
- Tabla de Lubricación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
- Silo SM-75 Tn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
- Filtro SiloTop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
- Circuitos Eléctricos Nº 380150-R2-Control CP 14 (19-06-15) -(Planta). . . . . . . .
50
- Circuitos Eléctricos Nº 380538 - 4 áridos rotativo VCC-14 - (Sistema de Carga).
23
Fecha de creación: 07/03/16
NM-70-30-C + SCF - INDICE - Inverco S.A. - Córdoba - Marzo 2016.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Directivas sobre el Manual de Instrucciones
Página
1 de 2
A QUIÉN ESTA DIRIGIDO EL MANUAL DE INSTRUCCIONES (M.I.)
El presente manual de instrucciones está dirigido a los siguientes individuos:
- Encargados del transporte, carga y descarga
- Personal de instalación
- Personal de mantenimiento y
- Operadores de la planta.
FINALIDADES DE LA INFORMACION CONTENIDA EN EL M.I
El manual sirve para indicar el uso para el que ha sido proyectada la máquina, las
características técnicas de la misma, proporcionar instrucciones para su traslado,
instalación, regulado y uso, dirigir las operaciones de mantenimiento y facilitar los pedidos
de repuestos.
LIMITACIONES DE UTILIZACION DEL M.I.
Se recuerda que el manual nunca puede sustituir a un operario con la experiencia
apropiada y que, por ello, no puede constituir más que un memorandum de las principales
operaciones a realizar.
Asimismo, se especifica que el M.I. refleja la técnica en el momento de la compra de la
máquina, y que el fabricante tiene derecho a poner al día el M.I. y los aparatos sin
adecuar ni los M.I. ni los productos anteriores, salvo en casos excepcionales.
COMO GUARDAR EL M.I.
Se recuerda al usuario que hay que guardar cuidadosamente el manual para asegurarse de
que dure tanto como la máquina.
En caso de pérdida o destrucción del manual, será posible solicitar una copia del mismo
dirigiéndose al fabricante, especificando en la petición el tipo, matrícula y año de
fabricación de la máquina.
Es posible requerir el manual en formato digital para ser enviado vía Internet.
Especificar en forma clara la dirección electrónica y nombre del solicitante a quien va
dirigido.
NM-70-30-C Directivas para Manuales.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Directivas sobre el Manual de Instrucciones
Página
2 de 2
Por consultas y dudas técnicas referidas al presente manual, dirigirse a las siguientes
direcciones electrónicas, según sea la consulta o duda a tratar:
Por consultas de Software:
e-mail:
[email protected] / [email protected]
Por consultas de Electrónica:
e-mail:
[email protected]
Por consultas de Electricidad:
e-mail:
[email protected] / [email protected]
Por consultas de Mecánica:
e-mail:
[email protected] / [email protected]
Por pedido de Repuestos:
e-mail:
[email protected]
IMPORTANTE:
 No efectuar operación o maniobra alguna sin estar
absolutamente seguro. Ante cualquier duda consultar con el
representante de la zona o con fábrica.
 Todas las operaciones descriptas en el manual de
instrucciones deben ser supervisadas por personal calificado
para realizarlas.
NM-70-30-C Directivas para Manuales.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Descripción General
Página
1 de 5
COMPONENTES FUNDAMENTALES
A- SISTEMA DE ACOPIO Y DOSIFICACION DE ARIDOS




La alimentación de áridos se realiza por medio de pala cargadora, disponiendo para ello de
sistema de carga compuesto por una tolva de carga de áridos, cinta elevadora y un distribuidor
rotativo.
El módulo dosificador permite el acopio y dosificación de hasta 4 áridos con un tamaño máximo
de 3” y posee una capacidad de acopio al ras de 30 m3.
La balanza de pesada de áridos tiene una capacidad efectiva de 3500 kg. Se pesa un árido por
vez sumándolo al peso anterior.
La balanza está provista con un sistema de pesada por celdas de carga y éstas son bloqueadas
cuando el equipo es transportado, liberándose una vez que la planta se encuentra totalmente
instalada.
B- CINTA ELEVADORA DE ARIDOS CLASIFICADOS

Dosificado el material, se descarga abriendo la compuerta de descarga de la balanza de áridos,
sobre la cinta elevadora. Esta cinta, debido al ángulo de inclinación posee nervaduras en su
banda a fin de elevar el material a descargar en la hormigonera, sin resbalamiento del mismo.
C- SISTEMA DE ACOPIO Y DOSIFICACION DE CEMENTO

El cemento puede ser acopiado en silos o podrá alimentarse a través de una tolva receptora de
bolsas. De los silos a la tolva el cemento es transportado por tornillos alimentadores a una
balanza con una capacidad máxima de 1000 kg. Otro tornillo extraerá el cemento de la balanza
descargándolo en la motohormigonera. Esta descarga deberá ser simultánea con la de los áridos
y la del agua a fin de evitar pérdida de tiempo que afecten la capacidad de producción de la
planta.
D- DOSIFICACION DE AGUA

Mediante electrobomba y caudalimetro cuenta-impulsos.
E- DOSIFICACION DE ADITIVOS LIQUIDOS (Opcional)


La carga aditivo se efectúa por gravedad o por electrobomba (***) en una balanza y se descarga
en forma neumática en la cañería de agua por lo cual deberá ser simultánea a la descarga de
esta. La capacidad de pesaje puede ser 2, 4, 8, 14 y 22 lts. (***), pesando por suma hasta 4
aditivos (***).
Nota: *** = depende del modelo
Fecha de creación: 14/08/14
NM-70-30-C Descripción General y Montaje 14-08-14.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Descripción General
Página
2 de 5
F- DIMENSIONES DEL EQUIPO
Altura: 4,1m
Largo: 9,8m desde plato de enganche.
Ancho: 2,5m
Radio de giro plato-cabina : mínimo 2,0m
G- EJE DE TRANSPORTE
Cubiertas: 750 –16 – (10 telas)
Presión: 80 lb/pulgadas2
Llantas: 550 – 16: 5 agujeros
Carga s/plato de enganche: 3800 kgs.
Velocidad máxima de transporte: 50 Km/h.
Fecha de creación: 14/08/14
NM-70-30-C Descripción General y Montaje 14-08-14.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Procedimiento de Montaje de la Máquina
Página
3 de 5
1- Una vez instalada la máquina en su lugar de uso, será conveniente disponer de 2 planos inclinados
los cuales, una vez colocada la máquina sobre el eje de ubicación definitiva de 60 cm. adelantada
respecto de su posición final, se colocarán detrás de las ruedas traseras del camión para que
cuando empuje la máquina en marcha atrás, la levante algo parándose en la posición justa de
ubicación. En ese momento se calzan las ruedas de la planta. Luego se deberá bajar la pata de
apoyo corta y asegurarla con un tensor pintada en rojo. Este color indica elementos que deberán ser
removidos durante el uso del equipo (FIG. 1) Con esta pata de apoyo corta desplegada, se podrá
desenganchar el camión.
2- Sacar el/los tornillos de carga de cemento ubicados lateralmente en la máquina.
FIGURA 1
1.
2.
3.
4.
5.
Prolongación de pata central.
Cuñas para calzar ruedas (no provistas).
Tensor pata corta.
Pata de apoyo corta.
Plano inclinado (no provistos).
3- Con la escalera en dotación, dos operarios pueden subir a la tolva de acopio para levantar la parte
abisagrada de la misma y fijarla con los pernos pasantes correspondientes. Los mismos deberán
además sacar la Prolongación de la pata central y presentarla cerca del lugar de apoyo definitivo.
4- La máquina puede izarse de las orejas de levante indicadas (*) en la Figura 2 con una grúa hasta un
poco más de 2 cm. aproximadamente de su altura definitiva. En caso de no disponer de grúa sino
sólo de pala, se deberá colocar el dispositivo de levante (pintado de rojo) y colocar un cable de
acero del gancho (**). (FIG.2).
Fecha de creación: 14/08/14
NM-70-30-C Descripción General y Montaje 14-08-14.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Procedimiento de Montaje de la Máquina
Página
4 de 5
FIGURA 2
El peso en el eje trasero indicado (***) para la máquina completa es de 5000 Kg.
En algunas aplicaciones especiales, opcionalmente cuando es necesario manipular la planta
mediante grúa, puede ser provista de orejas de levante traseras (****). Se debe tener en cuenta en
la elevación de no producir esfuerzos horizontales excesivos sobre los paneles de la tolva de acopio,
mediante la utilización de una percha de cuelgue o bien colocando un puntal interior (no provisto) en
el borde superior de la tolva como indica la figura.
5- Al llegar la máquina a su posición de trabajo, se deberá bajar la pata principal, luego elevar la
máquina unos centímetros de manera de poder mover los tensores rojos de las orejas inferiores de
la pata de apoyo corta, a las orejas superiores de la misma. Completar la elevación de la máquina y
colocar la prolongación de la pata corta. Luego, unir como se indica en la Figura 3.
6- Finalmente, si la máquina ha quedado en su posición exacta, se desinflarán los neumáticos para
permitir que la máquina apoye sobre el piso, y se retira el trípode de izaje color rojo, guardándolo
para otra ocasión.
PRECAUCIÓN
NO RETIRAR LA GRUA O PALA HASTA NO TENER ASEGURADAS LAS PATAS
CON TODOS LOS BULONES Y TENSORES.
Fecha de creación: 14/08/14
NM-70-30-C Descripción General y Montaje 14-08-14.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Procedimiento de Montaje de la Máquina
Página
5 de 5
FIGURA 3
7- Posteriormente, se inicia la conexión de agua, electricidad y dosificador de aditivos, y se inicia el
procedimiento de montaje de los otros elementos como el tornillo de carga de cemento, siguiendo
las instrucciones del manual.
Fecha de creación: 14/08/14
NM-70-30-C Descripción General y Montaje 14-08-14.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Tolva Acopio de Áridos
Página
1 de 2
Componentes
La tolva de acopio de áridos está compuesta por 2 módulos, un módulo base fijo a la estructura de la
planta con una capacidad de acopio de 14 m3 en el que se encuentran las compuertas dosificadoras
y un módulo monolítico con una capacidad de 16 m3 en el que se monta el distribuidor rotativo y la
pata corta superior del sistema de carga.
FIGURA 4
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Distribuidor rotativo.
Módulo monolítico.
Orejas de levante.
Módulo base.
Panel lateral plegable.
Panel trasero plegable.
Pasadores de fijación.
Compuerta dosificadora.
Secuencia de Montaje (Referencias en Fig. 4)
1. Estando aún el módulo 2 en el piso, montar el Distribuidor Rotativo. Para su fijación, el Distribuidor
posee 4 conjuntos de buje y pasador de los cuales uno de estos conjuntos se encuentra montado en
forma inversa a los otros tres para asegurar la correcta disposición del Distribuidor Rotativo.
2. Levantar los paneles Pos. 5 y 6 y bloquearlos con los pasadores Pos. 7.
3. Izar el módulo 2 tomándolo de las orejas de levante Pos. 3 que éste posee y colocarlo sobre el
módulo base Pos. 4, fijándolo mediante los pasadores colocados en su perímetro.
Fecha de creación: 07/03/16
NM-70-30-C Tolva Acopio Áridos.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
2 de 2
Tolva Acopio de Áridos
Compuerta Dosificadora
Detalle Pos. 8 de la Figura 4
La planta posee 4 compuertas dosificadoras como las que se detallan a continuación.
Circuito Neumático Típico
PARA EL MONTAJE DE LA COMPUERTA VER DETALLE DE MONTAJE EN COMPUERTA BALANZA
DE ÁRIDOS.
Pos.
Descripción
Código
12345678-
Perno pivot...........................................................................................
Engranaje.............................................................................................
Bulón W ½” x 2 ½”..............................................................................
Lateral..................................................................................................
Placa base (perfil)................................................................................
Tope regulable.....................................................................................
Oreja fijación cilindro (superior)...........................................................
810056802*00
810056807*00
919011263*04
810056803*00
810052660*00
810056000*00
810056602*00
812373000*00
910111213-
Cilindro neumático  3” x 150...........................................................
Electro válvula neumática 5 vías 2 posiciones, simple solenoide 24
Volt – Conexiones  ¼ Gas – Presión de trabajo 7/10 Kg. /cm2.........
Tubo Rilsan 8 x 6................................................................................
Conector recto rosca 3/8”....................................................................
Oreja fijación cilindro (inferior)............................................................
Conector recto rosca 1/4”....................................................................
902121005*00
902102115*04
902101104*02
810056701*00
902101103*02
IMPORTANTE: Cada perno pivot de compuerta posee un alemite para realizar su lubricación (ver
Tabla de Lubricación). La regulación del tope mecánico de compuerta se realiza de
acuerdo al árido y a la cantidad que se use en las distintas fórmulas.
Fecha de creación: 07/03/16
NM-70-30-C Tolva Acopio Áridos.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
1 de 4
Balanza de Áridos
Conjunto General
OBSERVACION: En los filetes del tornillo se colocará sellador de roscas tipo LOCTITE 277.
Pos. Descripción
1234- (*)
56789-
Código
Chasis de Neo Móvil 70…............................................................................
Balanza de Áridos (Tolva pesada de áridos).................................................
Soporte de pesada y traba (Ver conjunto)..................................................
Vibrador eléctrico Bondi BMI 100/3................................................................
Compuerta de descarga (Ver conjunto)..........................................................
Tornillo cabeza avellanada w1/2"13h/"l=11/4" r=120 kg/mm2......................
Forro antidesgate............................................................................................
Arandela Grower w1/2”..................................................................................
Tuerca hexagonal w1/2” 13h. ........................................................................
508050000*00
508400000*00
508450000*00
822010100*30
508401100*00
919241232*08
508402001*00
919141200*00
919091200*08
Nota: (*) Para solicitud de repuesto, verificar la frecuencia (50 Hz. ó 60 Hz.) del sistema eléctrico al cual
se encuentra conectado.
Fecha de Modificación: 14/08/14
NM-70-30-C Balanza de Áridos 14-08-14.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
2 de 4
Balanza de Áridos
Compuerta de Descarga
Detalle Montaje Compuerta
IMPORTANTE: Cada perno pivot
de compuerta
posee un alemite para realizar su lubricación (ver
Tabla de Lubricación).
Pos. Descripción
123456789101112131415161718-
Código
Perno pivot....................................................................................................
Engranaje......................................................................................................
Bulón w ½” x 2 1/2”.......................................................................................
Lateral...........................................................................................................
Placa base (perfil).......................................................................................
Tope regulable..............................................................................................
Oreja fijación cilindro (superior)....................................................................
Cilindro neumático  3” x 150 con Reed Switch. .....................................
Bulón W 5/8” x 1 ¼”......................................................................................
Tuerca W 5/8”...............................................................................................
Arandela Grower w5/8”.................................................................................
Perno fijación cilindro 3”  20 x 95.............................................................
Arandela plana ¾”i= 21..............................................................................
Chaveta partida 4x45...................................................................................
Perno fijación cilindro 3”  20 x 73.............................................................
Bulón w ½”x 2 ½”..........................................................................................
Tuerca W ½”.................................................................................................
Arandela Grower W 5/8”...............................................................................
Fecha de Modificación: 14/08/14
810056802*00
810056807*00
919011263*00
810056803*00
810052660*00
810056000*00
810056602*00
812373000*81
919011632*04
919091600*04
919091600*00
810054814*00
810054816*00
924040445*00
810054815*00
919011263*04
919011200*04
919141600*00
NM-70-30-C Balanza de Áridos 14-08-14.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
3 de 4
Balanza de Áridos
Soporte de Pesada y Traba
Pos.
123456789101112131415161718192021-
Componentes
Arandela plana  ¾”.....................................................................
Eje..................................................................................................
Pasador de aletas  4 x L=30.......................................................
Placa traba.....................................................................................
Base...............................................................................................
Soporte Inferior..............................................................................
Soporte Superior............................................................................
Cáncamo MA 20 (Macho) (DIN 580).............................................
Tuerca hexagonal M16 x 2 (Baja).................................................
Celda de carga – Tipo: TS Cap.: 2500 kg. ....................................
Pasador de fijación........................................................................
Chaveta “R” para eje  20............................................................
Tornillo hexagonal W ¼” x L=1”....................................................
Terminal para cable.......................................................................
2
Cable cobre (16 mm Sección)......................................................
Cadena (3 eslabones) ONETO Nº 80............................................
Varilla roscada W 5/8” 115.............................................................
Travesaño......................................................................................
Arandela plana para  5/8”...........................................................
Tuerca hexagonal W. 5/8”..............................................................
Pasador de aletas  5 x 30...........................................................
Fecha de Modificación: 14/08/14
Cant.
5
2
4
1
1
2
2
1
2
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
Código
919131900*00
811212008*00
924040440*00
512450101*00
512450102*00
512450103*00
512450104*00
921152201*00
918098701*00
936180252*00
811221612*00
924044020*00
919010625*04
935077016*01
935045160*13
924050448*28
919171600*04
811200001*00
919131600*00
919091600*04
924040530*00
NM-70-30-C Balanza de Áridos 14-08-14.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Balanza de Áridos
Página
4 de 4
Precauciones Especiales
Durante el transporte, la balanza de áridos deberá ser asegurada para evitar sobrecargas en las celdas
de pesada y, una vez instalada en planta, se procederá al desbloqueo. Para ello realizar los siguientes
procedimientos:
1) Transporte:
Siempre que la máquina deba ser desplazada, el Pasador de Fijación (Pos. 11) deberá ser
colocado en el agujero indicado Orificios de Traba y deberá asegurarse con la Chaveta “R” (Pos.
12). Los Orificios de Traba pueden alinearse utilizando para ello la Tuerca Hexagonal (Pos. 20).
2) Destrabado para utilización:
Una vez instalada la máquina, se deberá retirar el Pasador de Fijación (Pos. 11), quitando para
ello la Chaveta de Seguridad “R” (Pos. 12). Posteriormente, se coloca el Pasador (Pos. 11) en el
Orificio de Centrado, asegurándose con la Chaveta de Seguridad “R” (Pos. 12).
Luego se desajusta la Tuerca Hexagonal (Pos. 20) hasta que la balanza de áridos quede
completamente sostenida por las celdas de carga, verificando que no existan interferencias
mecánicas.
3) Pasador de Aletas
El Pasador de Aletas (Pos. 21) cumple la función de evitar el extravío del Travesaño (Pos. 18) y de
que el mismo sea retirado de su alojamiento. Por ello, este Pasador de Aletas (Pos. 21) no deberá
ser removido en ningún momento.
4) Revisión y Limpieza
Las celdas de carga y sus mecanismos de fijación, traba, etc. deberán ser revisados periódicamente
para detectar cuerpos extraños y posibles oclusiones por la deposición del cemento en suspensión.
En caso de detectar este inconveniente, se deberá proceder a su cuidadosa limpieza.
Fecha de Modificación: 14/08/14
NM-70-30-C Balanza de Áridos 14-08-14.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
1 de 9
Balanza de Cemento
Conjunto General
Descripción
Pos.
1- Soporte posterior balanza................................................................
2- Conjunto vibrador neumático VNR 19.............................................
3- Tablero eléctrico de potencia...........................................................
4567891011121314-
Soporte de pesada y traba posterior................................................
Tolva de pesada de cemento.........................................................
Caballete soporte tornillo de carga de cemento.............................
Bocas de carga de balanza.........................................................
Filtro autolimpiante Hopperjet (opcional)........................................
Control automático de calibración para balanza de cemento.........
Tornillo de descarga balanza.........................................................
Soporte de pesada y traba anterior.............................................
Soporte anterior balanza..................................................................
Brida fijación manga de descarga. ..................................................
Manga superior................................................................................
Fecha de Revisión: 04/09/15
Código
367110200*00
Ver detalle
Ver Plano
Eléctrico
367014610*00
---------------------942113000*00
---------------------367110100*00
904035274*00
924010198*00
NM-70-30-C Balanza Cemento+filtro+control - Sept. 2015.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
2 de 9
Balanza de Cemento
Soporte de Pesada y Traba Posterior
COD. 367014610*00
Pos.
1234567891011121314151617181920-
Descripción
Arandela plana  ¾”......................................................................
Eje...................................................................................................
Pasador de aletas  4 x L=30........................................................
Placa traba......................................................................................
Base................................................................................................
Soporte Inferior...............................................................................
Soporte Superior.............................................................................
Cáncamo MA 16 (Macho) (DIN 580).............................................
Tuerca hexagonal M16 (Baja)........................................................
Celda de carga – Tipo: TS Cap. 1000 kg. ......................................
Pasador de fijación..........................................................................
Chaveta “R” para eje  16.............................................................
Tornillo hexagonal W ¼” x L=1”......................................................
Terminal para cable........................................................................
2
Cable cobre (16 mm ).....................................................................
Perno regulación celdas con cadena..............................................
Travesaño.......................................................................................
Arandela plana para 5/8”.............................................................
Tuerca hexagonal W 5/8”................................................................
Pasador de aletas  5 x 30............................................................
Fecha de Revisión: 04/09/15
Cant.
5......
2.....
4.....
1.....
1.....
2.....
2.....
1.....
2.....
1.....
1.....
1.....
2....
2....
1....
1....
1....
1....
1....
1....
Código
919131900*00
811212008*00
924040440*00
512450101*00
512450102*00
512450103*00
512450104*00
921152160*00
811241600*00
936180102*00
811221612*00
924044016*00
919010625*04
935077016*01
935045160*13
811210008*00
811200001*00
919131600*00
919091600*04
924040530*00
NM-70-30-C Balanza Cemento+filtro+control - Sept. 2015.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
3 de 9
Balanza de Cemento
Soporte de Pesada y Traba Anterior
Pos.
1234567891011121314151617181920-
Componentes
Arandela plana  3/8”..............................................................
Eje.............................................................................................
Pasador de aletas  4 x l=30...............................................
Placa traba...............................................................................
Base.........................................................................................
Soporte inferior........................................................................
Soporte superior......................................................................
Cáncamo MA 16 (macho) (DIN 580)........................................
Tuerca hexagonal m16 x 2 (baja). ...........................................
Celda de carga - Tipo: TS Capac. 1000 kgs.............................
Pasador de fijación. ..................................................................
Chaveta “r” p/eje  16............................................................
Tornillo hexagonal w ¼” x l=1”. ...............................................
Cable de tierra (16 mm2 sección). ............................................
Funda para celda de carga. .....................................................
Perno regulación celdas con cadenas. ....................................
Travesaño. ...............................................................................
Arandela plana p/  5/8”. .........................................................
Tuerca hexagonal w. 5/8”. .......................................................
Pasador de aletas  5 x 30.....................................................
Fecha de Revisión: 04/09/15
Cant.
5
2
4
1
1
2
2
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
Código
919131600*00
811211607*00
924040440*00
--------508450102*00
508450103*00
--------921152160*00
811241600*00
936180102*00
811221609*00
924044016*00
919010625*04
380981999*00
904035009*00
811210008*00
811200001*00
919131600*00
919091600*04
924040530*00
NM-70-30-C Balanza Cemento+filtro+control - Sept. 2015.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Balanza de Cemento
Página
4 de 9
Precauciones Especiales
Durante el transporte la balanza de cemento deberá ser asegurada para evitar sobrecargas en las
celdas de pesada y, una vez instalada la planta se procederá al desbloqueo. Para ello, realizar los
siguientes pasos:
* Las referencias a posiciones son referidas a SOPORTE DE PESADA Y TRABA POSTERIOR y a
SOPORTE DE PESADA Y TRABA ANTERIOR
1) Transporte
Siempre que la máquina deba ser desplazada, el PASADOR DE FIJACION (Pos. 11) deberá estar
colocado en el agujero indicado ORIFICIOS DE TRABA, y deberá asegurarse con la chaveta R
(Pos12). Los Orificios de traba pueden alinearse utilizando para ello la Tuerca hexagonal (Pos.
19).
2) Destrabado para utilización
Una vez instalada la máquina se deberá retirar el Pasador de Fijación (Pos. 11) quitando para ello
la Chaveta de Seguridad R (Pos. 12). Posteriormente, se colocará el Pasador de Fijación (Pos.
11) en el Orificio de Centrado asegurándose con la Chaveta de Seguridad R (Pos. 12). Luego se
desajusta la Tuerca hexagonal (Pos. 19) hasta que la balanza de cemento quede completamente
sostenida por las celdas de carga, la cadena del perno de regulación (Pos. 16) quede sin ningún
tipo de tensión y verificando que no existan interferencias mecánicas.
3) Pasador de aletas
El pasador de aletas (Pos.20) cumple la función de evitar el extravío del travesaño (Pos.18) y que el
mismo sea retirado de su alojamiento. Por ello, el pasador de aletas no deberá ser removido en
ningún momento.
4) Revisión y Limpieza
Las celdas de carga y sus mecanismos de fijación, traba, etc. deberán ser revisadas
periódicamente para detectar cuerpos extraños y posibles oclusiones por la deposición del cemento
en suspensión. En caso de detectar este defecto se deberá proceder a su cuidadosa limpieza.
Fecha de Revisión: 04/09/15
NM-70-30-C Balanza Cemento+filtro+control - Sept. 2015.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Balanza de Cemento
Página
5 de 9
Tornillo de Descarga: RC 274/4180-RC3V-MRI
COD. 780120002*82
Fecha de Revisión: 04/09/15
NM-70-30-C Balanza Cemento+filtro+control - Sept. 2015.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Balanza de Cemento
Pos. Componentes
1234445678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546464647-
Código
Motor eléctrico 10 CV B5 (ver tabla de características del
motor en manual eléctrico)...................................................
Corona 1er par reductor M 2. z = 85..........................................
Eje intermedio............................................................................
Tapón aceite  3/8”rosca GAS..................Carga......................
Tapón aceite  3/8”rosca GAS..................Descarga................
Tapón aceite  3/8”rosca GAS..................Visor.......................
Cuerpo reductor.........................................................................
Aro Seeger DIN 472  72.........................................................
Retén TH 0952 GASR  eje= 47,  alo=80, e=6.35.................
Retén TH 0440 GA  eje= 65,  alo=90, e=10.........................
Cojinete 6206.............................................................................
Chaveta eje intermedio..............................................................
Piñón 2do par reductor M 3. z = 24...........................................
Cojinete 6207.............................................................................
Tapón Wellch  72 x 1,2 Ac. Inox...........................................
Eje de salida..............................................................................
Bulón  ½” x 2 ¼”......................................................................
Chaveta piñón motor (provista con motor).................................
Piñón motriz M 2. z = 32............................................................
Arandela de fijación MB 8..........................................................
Corona 2do par reductor M 3 z = 55..........................................
Cojinete 30208...........................................................................
Tapa porta retén........................................................................
Gusanillo  ¼” x ½”...................................................................
Tuerca de fijación KM 8.............................................................
Chaveta corona 2do par.............................................................
Aro Seeger DIN 472  80..........................................................
Tornillo Allen  3/8 x 1”.............................................................
Caño portacruceta RC 274........................................................
Acoplamiento a cadena (Ver detalle).........................................
Eje estriado................................................................................
Cojinete Nº 6208 – 2 RS............................................................
Bulón  5/16 x 1”......................................................................
Tapa prensa estopa...................................................................
Tapa alojamiento estopado.......................................................
Bulón 3/8 x ½”............................................................................
Buje para caño..........................................................................
Sin fin.........................................................................................
Caño porta sin fin......................................................................
Bulón 5/8”x 4” R 80...................................................................
Guardapolvo..............................................................................
Chaveta......................................................................................
Bulón ¼”x ¾”..............................................................................
Tapa superior/inferior RC 274....................................................
Soporte cojinete.........................................................................
Tornillo Allen  5/16” x 2”..........................................................
Bulón ¼” x ¾”...........................................................................
Codo 90º - 1/8’ GAS..................................................................
Alemite 90º - 1/8’GAS................................................................
Extensión 1/8’GAS para Alemite L=50 mm. ..............................
Aro Seeger DIN 472  80.........................................................
Fecha de Revisión: 04/09/15
Página
6 de 9
946011024*31
622040003*90
622040006*90
901116009*01
901008020*00
901115009*01
622030001*00
911072472*00
953100952*05
953100440*01
955006206*00
924021008*70
622040004*90
955006207*00
622030010*00
622030008*90
919011256*04
---------------622050001*90
906001008*01
622040005*90
955030208*00
622030002*00
919070612*04
906002008*01
924031208*28
911080472*00
919061025*04
815410100*00
815412000*00
815410400*00
955006208*02
919010825*04
815000400*00
815000500*00
919011012*04
815001400*00
----------------919011691*01
815000300*00
924020606*12
919010619*04
815410200*00
815471100*00
919060850*04
919010619*04
--------------919160304*00
---------------911080472*00
NM-70-30-C Balanza Cemento+filtro+control - Sept. 2015.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Balanza de Cemento
Pos. Componentes
4849616263646566676869-
Página
7 de 9
Código
Retén TH 0742 GA  eje= 48,  alo=72 e=10..........................
Separador..................................................................................
Tapa cojinete.............................................................................
Soporte cojinete.........................................................................
Cojinete cónico 30208...............................................................
Aro Seeger DIN 472  80..........................................................
Eje terminal................................................................................
Cheveta......................................................................................
Retén TH 0952 GASR  eje= 47,  alo=80, e=6.35.................
Buje adaptador...........................................................................
Rodamiento Nº 30309................................................................
953100742*01
815471200*00
815441200*00
815440300*00
955030208*00
911080472*00
815441100*00
924020606*12
953100952*05
815411500*00
955030309*00
Detalle - Pos. 28:
Acoplamiento a Cadena
Pos.
1234-
Componente
Código
Maza......................................................................
Corona ASA 60 z = 18...........................................
Cadena ASA 60-2 (p= ¾”).....................................
Eslabón de unión p/ASA 60-2...............................
Fecha de Revisión: 04/09/15
815412011*00
815412012*00
924050602*00
924050062*00
NM-70-30-C Balanza Cemento+filtro+control - Sept. 2015.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Balanza de Cemento
Página
8 de 9
Los alimentadores a tornillo sinfín BETONMAC (MR) modelo RC constan de:
a)
b)
c)
d)
Motor eléctrico blindado 100% normalizado de acoplamiento frontal
Reductor a engranajes en baño de aceite, en caja estanca de fundición
Acoplamiento reductor tornillo en baño de grasa y en caja estanca.
Tornillo sinfín, los de largo superior a 5,20 mts. disponen de un soporte central. Está fijado por 3
bulones que además, centran el tornillo. Por lo tanto deberá cuidarse particularmente la regulación
de estos bulones con posterioridad a un desarmado y armado general.
e) Brida inferior
f) Embudo de entrada cemento.(
g) Salida de cemento con prolongación mediante manga de lona impermeable o goma .
Precaución: Si se desarma el eje de la hélice por mantenimiento, al volver a montar, proceder a
controlar la perpendicularidad del eje estriado respecto de la brida extremo sinfín, como indica la figura.
Lubricación:
Brida superior:
Controlar semanalmente y agregar de ser necesario
grasa RETINAX A (o grasa multiuso al litio)
Soporte Central:
Engrasar cada 20 horas (buje de bronce) a través
de alemite que dispone bulón superior, estando el
tornillo en marcha.
(*) Inyectar grasa hasta que ésta salga por uno de
los otros dos bulones agujereados que sirven de
desagote.
Reductor:
SAE 90, controlar nivel de aceite c/100 horas.
Cambiarlo c/1000 horas.
Acoplamiento:
Grasa EP 62 (Grasa multiuso al litio).
Fecha de Revisión: 04/09/15
NM-70-30-C Balanza Cemento+filtro+control - Sept. 2015.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
9 de 9
Balanza de Cemento
Importante:
En caso de quedar el tornillo sin trabajar durante más de una semana, es conveniente vaciarlo para
prevenir inconvenientes, por el peligro del fraguado del cemento, debido a la humedad ambiente.
Atención:
En caso de estar el tornillo alimentado por 2 o más silos, no se debe hacer descargar a éstos
simultáneamente, sino de uno por vez.
Importante:
Es necesario que el silo disponga de fluidificadores con el fin de asegurar el rendimiento de los tornillos
de cemento y consecuentemente la capacidad de producción de la planta.
Conjunto Vibrador
Pos. Componentes
1234-
Código
Vibrador neumático VNR 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tubo Rilsan  8 x 6 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conector “L” 1/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Electroválvula Tekmatic 3/8” 2 vías – 24 VCC. . . . . . . . . . . . . . . . .
Fecha de Revisión: 04/09/15
822010019*00
902102115*04
902101106*02
902121002*01
NM-70-30-C Balanza Cemento+filtro+control - Sept. 2015.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Control Automático Programable de Calibración
de la Balanza de Cemento
Página
1 de 2
(Patente número AR035295B1)
Este sistema es un aditamento para las plantas dosificadoras BETONMAC que
cuentan con automatismo BETONMATIC, para el control automático del estado
de calibración de las balanzas que la componen. Desde el BETONMATIC se
programa la frecuencia del control, ya sea cada determinado número de pesadas
o cada determinada cantidad de m3 y/o en la primera pesada de cada camión o
lote.
El sistema consta de una pesa patrón de peso determinado, que forma parte de la
tara de la báscula correspondiente, con un sistema de levante del peso patrón
(dos cilindros neumáticos).
Cuando la balanza completa su carga, el BETONMATIC eleva el peso patrón y
compara la diferencia con el valor del mismo.
A continuación, el sistema deposita el peso patrón y verifica nuevamente la
balanza. Luego el ciclo de la planta continúa normalmente. Si se encuentran
diferencias mayores a la tolerancia permitida, se emite un aviso en la pantalla y
se registra este evento.
El tiempo que se necesita para la maniobra descripta, es algunos pocos
segundos, no interfiriendo prácticamente en la producción de la planta.
Si bien este sistema se puede aplicar a cualquier balanza que compone la planta,
es altamente recomendable instalarlo en la balanza de cemento.
Para los aditivos se utiliza un dispositivo con un sistema de levante magnético de
la pesa patrón (patente en trámite).
Fecha de creación: 07/03/16
NM-70-30-C Control Automático Programable Calibración BCA.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Control Automático Programable de Calibración
de la Balanza de Cemento
Pos. Designación
12345678910-
Código
Cilindro neumático 2½”x50..................................................................
Fuelle R1430……………………………………………………………….
Estructura soporte................................................................................
Pesa calibrada de 100 Kg....................................................................
Base de apoyo para pesa calibrada.....................................................
Electroválvula 5 / 2 ¼” (24 VCA)………………..………..………………
Conector recto ¼”……………………………………………………….....
Regulador de flujo ¼” bidireccional.......…………………………………
Tubo RILSAN  8………………………………………………………...
Conector “T” ¼”…………………………………………………………....
Fecha de creación: 07/03/16
Página
2 de 2
812252000*00
904050018*00
--------------------811401004*00
--------------------902121005*00
902101103*02
902101118*02
902102115*04
902101119*02
NM-70-30-C Control Automático Programable Calibración BCA.doc
Filtro Autolimpiante Hopperjet
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
1 de 6
Cod.: 942113000*00
Placa de Fijación
Pos.
12345-
Componentes
Código
Cubierta de protección. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - - - - - - - - - - Sistema de limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - - - - - - - - - - Panel de comando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - - - - - - - - - - Electroválvula. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - - - - - - - - - - Elemento filtrante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 942113001*00
Fecha de creación: 07/03/16
NM-70-30-C Filtro Autolimpiante Hopperjet.doc
Filtro Autolimpiante Hopperjet
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Mantenimiento
Página
2 de 6
IMPORTANTE:
Se deben realizar controles periódicos del funcionamiento del filtro particularmente durante las
primeras semanas.
Es únicamente a través de estos controles que Ud. puede saber si la duración de la pausa preseteada
es suficiente, en vista de una limpieza correcta de los cartuchos del filtro.
Para asegurar un funcionamiento libre de problemas y evitar detenciones no programadas, se deben
realizar los siguientes controles al menos una vez cada seis meses:
- Verificar que las juntas del elemento filtrante estén intactas.
- Verificar que el ciclo del sistema de limpieza funcione correctamente.
- Verificar el seteo correcto del tiempo de pausa y trabajo.
- Verificar que las electroválvulas y válvulas del diafragma funcionen correctamente.
- Verificar que la válvula de purga del condensador funcione correctamente.
CÒMO RETIRAR EL ELEMENTO FILTRANTE
- Desconecte el suministro eléctrico y neumático antes
de retirar la bobina.
- Afloje los tornillos M6 y los cáncamos.
Fecha de creación: 07/03/16
NM-70-30-C Filtro Autolimpiante Hopperjet.doc
Filtro Autolimpiante Hopperjet
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Mantenimiento
Página
3 de 6
- Levante la tapa.
- Retire las tuercas con llave inglesa para Allen
ø13mm.
- Retire el elemento filtrante.
Fecha de creación: 07/03/16
NM-70-30-C Filtro Autolimpiante Hopperjet.doc
Filtro Autolimpiante Hopperjet
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Mantenimiento
Página
4 de 6
LIMPIEZA DEL ELEMENTO FILTRANTE
Los cartuchos son hechos de “Polypleat” (poliéster estándar).
Los elementos de “Polypleat” son hechos de materiales no entretejidos de alta resistencia que pueden
inclusive lavarse con limpiador a chorro.
Prestar Atención a las Siguientes Indicaciones:
1- Regular del chorro de vapor de alta presión.
- Presión máxima disponible.
- Temperatura máxima = 80º C
- Detergente libre de grasa.
(pH entre 5 y 7)
2- Limpiar el cartucho manteniéndolo en forma vertical con la abertura hacia arriba (ver figura) a una
distancia de aproximadamente 40 cm. Comenzar desde arriba y proceder lentamente hacia abajo.
3- Al finalizar la limpieza, dar vuelta el cartucho, con la abertura hacia abajo
escurrimiento del agua.
para permitir el
4- Hacer secar el cartucho a temperatura ambiente por aproximadamente 1 semana o hacerlo secar
en un horno a una temperatura máxima de 80º C, por 20 horas.
Fecha de creación: 07/03/16
NM-70-30-C Filtro Autolimpiante Hopperjet.doc
Filtro Autolimpiante Hopperjet
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Mantenimiento
Página
5 de 6
COMO MONTAR NUEVAMENTE EL ELEMENTO FILTRANTE
- Tome el elemento filtrante dotado con “O” ring
(como se indica en la ilustración).
- Inserte el elemento filtrante dentro del
compartimiento hasta que encaje perfectamente.
- Ajuste los dos tornillos del elemento filtrante.
Fecha de creación: 07/03/16
NM-70-30-C Filtro Autolimpiante Hopperjet.doc
Filtro Autolimpiante Hopperjet
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Mantenimiento
Página
6 de 6
- Coloque nuevamente la tapa.
- Ajuste los tornillos.
- Reconecte la bobina y restablezca el
suministro de energía al sistema eléctrico y
neumático.
Fecha de creación: 07/03/16
NM-70-30-C Filtro Autolimpiante Hopperjet.doc
Neo Móvil 70-30 C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
1 de 14
Cinta Elevadora de Áridos
Conjunto General
Pos.
Designación
Código
1-
Conjunto tambor tensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ver detalle
2-
Varilla tensora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
810054701*00
3-
Base tensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
810054700*00
4-
Soporte lateral de goma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
810064000*00
5-
Lateral de goma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
915112200*00
6-
Conjunto soporte trío. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ver detalle
7-
640100000*00
9-
Rodillo de retorno 89x800. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Banda listelada 2 telas nylon recubrimiento 3 + 2
Largo total 20260 + unión – Ancho 800 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conjunto soporte trío bajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10-
Conjunto tambor motriz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ver detalle
11-
Tolva unificadora de descarga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
508650300*00
12-
Conjunto rascador superior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ver detalle
13-
Rodillo desviador 168x800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
640230000*00
14-
Rodillo guía lateral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
640250000*00
15-
Conjunto rascador inferior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ver detalle
8-
Fecha de Modificación: 10/02/11
508650501*00
-----------
NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc
Neo Móvil 70-30 C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Cinta Elevadora de Áridos
Página
2 de 14
Tensión, Alineación y Mantenimiento
ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER TRABAJO QUE IMPLIQUE A UN OPERARIO INTERVENIR EN LA
BANDA O EN UNA ZONA CERCANA A ESTA, DESACTIVAR EL GUARDAMOTOR CORRESPONDIENTE
(PTCE) A LA BANDA E INFORMAR AL OPERADOR Y A TODA PERSONA A QUE TENGA ACCESO A PONER
EN MARCHA DICHA BANDA.

TENSION DE LA BANDA. Aflojar los 4 bulones que unen las bases tensoras (Pos.3) con los soportes
de rodamientos del tambor tensor; mediante las varillas tensoras (Pos.2) girar hasta que la tensión
sea tal que:
 Permita que la banda se apoye en todos los conjuntos soporte tríos (pos.6).
 Permita una oscilación de aproximadamente 40mm entre 2 rodillos de retorno.
 Al estar con carga, no se observe una deformación excesiva (panza) entre dos conjuntos tríos
(Pos.6) o patine el tambor motriz (banda floja).
IMPORTANTE: El eje del tambor tensor SIEMPRE debe permanecer perpendicular a la estructura de
la banda transportadora.

ALINEACION.
 Verificar el sentido de giro.
 Se realizara primero la corrección de entrada de banda en el tambor que se observe mayor
desviación, ya sea en el tambor motriz o en el tambor tensor.

Observar el desplazamiento lateral de la banda (sentido de la flecha1) en el tambor motriz
y corregir desplazando los conjuntos tríos en su punto de fijación según el sentido de la flecha 2.

Observar el desplazamiento de la banda (sentido de la flecha 3) en el tambor tensor y
corregir desplazando los rodillos de retorno según el sentido de la flecha 4.
Fecha de Modificación: 10/02/11
NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc
Neo Móvil 70-30 C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Cinta Elevadora de Áridos
Página
3 de 14
Mantenimiento






Controlar tensión y alineación de banda transportadora.
Mantener libre de cualquier material los rascadores de banda inferior y superior, verificar su correcto
funcionamiento (ver conjunto rascador superior y conjunto rascador inferior).
Todos los rodillos y tambores tienden a formar una capa de material en su superficie modificando su
diámetro en forma aleatoria, estas deposiciones deben ser eliminadas ya que son una causa de que
la banda se desplace en forma lateral.
Verificar el desgaste de la banda lateral en la zona de descarga de la balanza de áridos, cambiar
cuando se observe caída lateral del material.
Verificar tensión y estado de las correas de transmisión del grupo motriz.
Lubricación y engrase: ver tabla de lubricación.
Precaución: (en plantas con Cinta Transportadora)
Antes de poner en marcha la cinta transportadora, aflojar las correas y verificar
que el sentido de giro del motor sea el correcto; caso contrario se corre el
peligro de romper el dispositivo antirretroceso.
Fecha de Modificación: 10/02/11
NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc
Neo Móvil 70-30 C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
4 de 14
Cinta Elevadora de Áridos
Conjunto Tambor Tensor
Pos.
123456789-
Designación
Soporte SN 510 SKF (SN 45). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rodamiento 2210 K. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Obturación SKF TSN 510G. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manguito H310. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anillo FRB 9/90. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Corredera p/tambor tensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Masa Ø int. 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tambor Ø 355x830 s/vulcanizar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eje tensor 30’’. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Código
906004510*01
955002210*09
906008510*01
906003310*01
906007090*01
810054700*00
643001300*00
643170100*19
643061200*00
OBS:
1. Los anillos de bloqueo FRB.../.. se montan únicamente en el soporte SNA de 1 de los
lados.
2. El rodamiento del lado opuesto al que posee los anillos FRB se monta centrado en el
soporte.
De esta manera se asegura que el extremo sin anillos FRB absorba los desplazamientos axiales
producidos por dilatación / contracción.
Fecha de Modificación: 10/02/11
NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc
Neo Móvil 70-30 C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
5 de 14
Cinta Elevadora de Áridos
Conjunto Soporte Trío
El Conjunto Soporte Trío Bajo (Pos. 9 Conj.
General) está constituido con el soporte rodillo
Pos.10) 30mm. más bajos que los restantes.
Pos.
Descripción
Código
1-
Rodillo  89 x L=265. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
640050000*00
2-
Rodillo  89 x L=350. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
640060000*00
3-
Soporte rodillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
641501080*00
4-
Lateral de goma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
915112200*00
5-
Bulón W 3/8”x1”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
919011025*04
6-
Tuerca hexagonal W 3/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
919091000*04
7-
Arandela Grower W 3/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
919141000*00
8-
Arandela plana W 3/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
919131000*00
9-
Soporte lateral de goma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
810064000*00
10-
Soporte lateral rodillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
641701209*00
11-
Travesaño base (perfil) L=1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
810052647*00
12-
Placa fijación soportes tríos y dúos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
810054025*00
13-
Estructura cinta transportadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
----------
14-
Bulón W 3/8”x1¼”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
919011032*04
15-
Rodillo de retorno  89 x 800. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
640100000*00
16-
Placa fijación rodillos de retorno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fecha de Modificación: 10/02/11
-----------
NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc
Neo Móvil 70-30 C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Cinta Elevadora de Áridos
Página
6 de 14
Conjunto Tambor Motriz
Fecha de Modificación: 10/02/11
NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc
Neo Móvil 70-30 C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Designación
Pos.
12345678910111213141516171819
20
2122232425262728-
Cinta Elevadora de Áridos
Página
7 de 14
Código
Bulón Allen RW 1/2’’x2 ½’’ R120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
919061263*04
643002301*00
Masa  int. 65 (acero). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ver detalle
Soporte rodamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chaveta tipo A 18 x 11 x 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
924021811*56
Eje motriz p/ 30” R 150. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 644062200*00
643270100*00
Tambor motriz 455x830 vulcanizado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Banda 3 telas nylon recubrimiento 3 + 2
508650501*00
Largo total 20260+ unión – Ancho 800 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reductor Rossi Mod. R21-150 Rel.1:16 c/antirretro. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
624020100*91
Polea reductor 3B 190. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 810932190*38
Correa sección B 69. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 950102069*00
Polea motor 3B 190. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 810932190*42
Motor 15 CV - B3 (ver tabla de características del motor en manual
946011514*31
eléctrico). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chaveta tipo A 18x11x120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
924021811*92
Suplemento traba para montaje bloqueo y extracción para Rossi-150 . . . . . 810054047*00
Traba para montaje bloqueo y extracción para Rossi-150 . . . . . . . . . . . . . . 810054042*00
Bulón RW 5/8 x 2”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
919011650*04
919141600*00
Arandela Grower  5/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
919131600*00
Arandela plana  5/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
911060472*00
Aro Seeger DIN 472 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Buje compensador polea 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 810054055*00
810054051*00
Tapa suplemento polea 74. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bulón M10 x 1.5 x 35 R80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
918015535*01
Arandela Grower 3/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919141000*00
919131000*00
Arandela plana 3/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chaveta tipo A 10x8x70. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
924021008*70
Prisionero RW 5/16” x 1½”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
919080838*04
Tuerca RW 5/16”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
919090800*08
Chaveta tipo A 12x8x80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
924021208*80
Ajuste Reductor a Eje Tambor Motriz


Montar el reductor Pos.8 con el suplemento Pos.14 de manera que el reductor no interfiera con el
soporte rodamiento Pos. 3. Colocar los demás elementos.
Ajustar el bulón Pos.16 con un torque de 130 Nm (13,2 Kgm).
Ajuste Polea Entrada Reductor


Montar la polea Pos.9 con el separador Pos.20 de tal modo que ésta no toque con el reductor
Pos.8.
Ajustar el bulón Pos. 22 con un torque de 41 Nm (4,2 Kgm).
Ajuste Polea Salida Motor


Estando el prisionero Pos.26 flojo, montar la polea Pos.11 logrando la alineación de los canales
con la otra polea ya colocada.
Ajustar el prisionero Pos. 26 con un torque de 27 Nm (2,75 Kgm). Ajustar la contratuerca Pos.27.
Fecha de Modificación: 10/02/11
NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc
Neo Móvil 70-30 C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Cinta Elevadora de Áridos
Página
8 de 14
Montaje Bloqueo y Extracción del Eje de Salida del Reductor
Nota:
- La numeración de los dibujos corresponde al capitulo conjunto tambor motriz.
- Los elementos siguientes no son contemplados como repuestos.
(*) Varilla roscada RW 5/8” x L= 200 mm.
(**) Bulón RM10 x L=80 mm.
Fecha de Modificación: 10/02/11
NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc
Neo Móvil 70-30 C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
9 de 14
Cinta Elevadora de Áridos
Detalle Soporte Rodamiento
Pos.
Designación
Código
1-
Soporte SN 513 SKF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
906004513*01
2-
Rodamiento 2213 K. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
955002213*09
3-
Obturación SKF TSN 513 G. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
906008513*01
4-
Manguito H313. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
906003313*01
5-
Anillo FRB 10/120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
906007120*01
OBS.:
1. Los anillos de bloqueo FRB.../.. se montan únicamente en el soporte SNA de 1 de los
lados.
2. El rodamiento del lado opuesto al que posee los anillos FRB se monta centrado en el
soporte.
De esta manera se asegura que el extremo sin anillos FRB absorba los desplazamientos axiales
producidos por dilatación / contracción.
Fecha de Modificación: 10/02/11
NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc
Neo Móvil 70-30 C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Cinta Elevadora de Áridos
Página
10 de 14
Nota 1:
Para solicitar un repuesto se debe especificar siempre: Tipo de Reductor,
Relación de Transmisión y Número de Posición indicada en el
esquema.
Reductor Rossi R21-150 i=1:16
Fecha de Modificación: 10/02/11
NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc
Neo Móvil 70-30 C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
11 de 14
Cinta Elevadora de Áridos
POS.
DESIGNACIÓN
CANTIDAD
CÓDIGO
20
RODAMIENTO RIGIDO A BOLAS EJE SALIDA
2
6017
955006017*00
26
RETEN DOBLE LABIO EJE SALIDA
2
85-105/12
953101711*01
30
RODAMIENTO RIGIDO A BOLAS EJE
INTERMEDIO Y EJE ENTRADA
4
6308
955006308*00
33
RETEN DOBLE LABIO EJE SALIDA
1
40X52X7
953100630*01
Dispositivo Antirretroceso
El dispositivo antirretroceso tipo “Rueda Libre” con cuerpos de contacto bloqueantes, puede ser
instalado rápidamente también sin tener que remover el reductor del eje de la máquina accionada, para
impedir la rotación en el sentido no deseado.
Para el montaje del dispositivo antirretorno, proceder de la siguiente manera:
 Retirar la tapa (6) desajustando los tornillos (3)
 Introducir la pista (37 A) y el antirretroceso (37 B), luego colocar el aro Seeger (36) .
 Montar la tapa (6) completa sobre el eje (32) y ajustar los tornillos.
 Controlar a mano que el sentido de rotación libre sea el deseado, de no ser así, girar el
antirretroceso (37 B) a 180º.
Fecha de Modificación: 10/02/11
NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc
Neo Móvil 70-30 C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
12 de 14
Cinta Elevadora de Áridos
Tabla de Lubricación
LUBRICANTE
Grado de viscosidad ISO
COMPONENTE
REDUCTORES CINTAS
ELEVADORAS
REDUCTORES
TORNILLOS DE
CEMENTO
COMPRESORES DE
AIRE IMACO
F.R.L. CIRCUITO DE
AIRE
CANTIDAD APROXIMADA
(a verificar por tapón de
nivel según posición del
reductor)
Temp.
Ambiente
0 – 20º C
Temp.
Ambiente
10 – 40º C
150
220
3.5 LTS.
150
220
2 LTS.
SAE 30N
SAE 40N
3 LTS.
DONAX TM
(SHELL)
MANTENER EL NIVEL
Aceites Aconsejables
DENOMINACIÓN COMERCIAL DE SHELL
GRADO VISCOSIDAD ISO 150
OMALA OIL 150
GRADO VISCOSIDAD ISO 220
OMALA OIL 220
SAE 30N
ROTELLA ANTIESPUMA
SAE 40N
ROTELLA ANTIESPUMA
NOTA: Los nombres comerciales dados son como ejemplo, esto significa que pueden sustituirse por
sus equivalentes en otras marcas.
Fecha de Modificación: 10/02/11
NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc
Neo Móvil 70-30 C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
13 de 14
Cinta Elevadora de Áridos
Conjunto Rascador Superior
Pos.
Designación
Código
1-
Banda rascadora con cortes transv.10x150x780. . . . . . . . . . . . . . . . . .
810741001*00
2-
Bulón W 3/8"x1”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
919011025*04
3-
Tuerca hexagonal W 3/8". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
919091000*04
4-
Soporte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-----------
5-
Tuerca hexagonal W 3/4". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
919091900*04
6-
Arandela Grower W3/4". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
919141900*00
7-
Bulón W 3/4"x2 1/2". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
919011963*04
8-
Tuerca hexagonal W 1/2". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
919091200*04
9-
Arandela Grower W1/2". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
919141200*00
10-
Bulón W 1/2"x11/2". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
919011238*04
11-
Placa de regulación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-----------
Fecha de Modificación: 10/02/11
NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc
Neo Móvil 70-30 C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
14 de 14
Cinta Elevadora de Áridos
Conjunto Rascador Inferior
Pos. Designación
1234567-
Código
Base.............. .............................................................................................
Bulón W5/16”...............................................................................................
Brazo soporte..............................................................................................
Bulón W5/16”...............................................................................................
Goma rascadora..........................................................................................
Rascador inferior.........................................................................................
Conjunto tambor tensor..............................................................................
--------------------508650201*00
------------------------------643161000*00
El Conjunto Rascador Inferior tiene por finalidad evitar la entrada de piedras o cualquier otro tipo
de cuerpo entre el tambor tensor y la banda, por lo que su revisión y correcta regulación serán
de gran importancia en la vida útil de esta última.
REGULACIÓN Y CONTROL: Aflojando los bulones (Pos. 2 y 4) se desliza el rascador (Pos. 6) a fin de
centrarlo respecto a la banda de goma, dejándolo a una distancia aproximada de 3mm. del tambor
tensor (Pos. 7), y además la goma rascadora (Pos.5) apoyada sobre la banda de goma.
Periódicamente, revisar la regulación del conjunto y cambiar la goma rascadora cuando su desgaste no
permita un buen barrido de la banda, o la chapa del lateral del rascador toque la misma.
Fecha de Modificación: 10/02/11
NM-70-30-C Cinta Elevadora - 800mm - Red. Rossi R21-150 - Feb. 2011.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Tolva Unificadora de Descarga
Página
1 de 1
Conjunto General
Pos. Descripción
123456789-
Código
Tolva unificadora de descarga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cono descarga cemento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descarga de agua con inyector de aditivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Abrazadera alambre 230. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manga de goma caramelo interna250 (6x691x450) . . . . . . . . . .
Manga de goma caramelo externa (6x1730x450) . . . . . . . . . . . . .
Babero goma caramelo (6x1000x330) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Placa sujeta babero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fecha de Modificación: 04/01/11
508650300*00
508650305*00
---------------508650313*00
924010197*00
508650315*00
508650314*00
810063001*00
----------------
NM-70-30-C Tolva Unificadora de Descarga - 2011.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página 1
de 19
Sistema de Carga Fijo
Conjunto General
Designación
Código
Grupo rodillos portantes bajos (Ver detalle).................................................. 642123400*81
Pata superior................................................................................................. 683026530*00
Baranda superior...........................................................................................
---------Cable de seguridad (Ver detalle)...................................................................
---------Baranda central.............................................................................................
---------Baranda inferior.............................................................................................
---------Estructura soporte.........................................................................................
---------Baranda escalera.......................................................................................... - - - - - - - - - - Apoyo largo................................................................................................... 683026560*00
Apoyo corto................................................................................................... 683026540*00
Pata inferior................................................................................................... 683026520*00
Escalera........................................................................................................ - - - - - - - - - - Tambor motriz (Ver detalle)..........................................................................
644262000*00
Soporte motor...............................................................................................
----------Conjunto rascador superior (Ver detalle)...................................................... 810741000*00
Rodillo desviador........................................................................................... 640220000*00
Banda transportadora...................................................................................
683026550*00
Grupo rodillos portantes................................................................................ 642123400*00
Rodillo retorno............................................................................................... 640090000*00
Tambor tensor (Ver detalle).......................................................................... 643161000*00
Encauzador de descarga.............................................................................. - - - - - - - - - - Conjunto rascador inferior (Ver detalle)........................................................ - - - - - - - - - - --
Fecha de Modificación: 20/05/11
NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página 2
de 19
Sistema de Carga Fijo
Conjunto Tolva de Carga
Pos.
Descripción
Código
1234567-
Tolva de carga.....................................................................................
Vibrador eléctrico OLI - Tipo MVE 100/3 - 3000 rpm.........................
Cilindro neumático  2 ½”x 100..........................................................
Regulación apertura compuerta..........................................................
Compuerta..........................................................................................
Electroválvula......................................................................................
Tablero eléctrico..................................................................................
680013000*00
822010100*30
812212000*00
---------------------------------------
Esta tolva posee una compuerta que trabaja como reguladora de flujo con dos posiciones de apertura
diferentes para el escurrimiento de los distintos materiales. Estas posiciones son regulables mediante
los dos topes que posee el regulador de apertura de compuerta (Pos.4). El accionamiento del cilindro
neumático para seleccionar la posición de apertura se realiza mediante puente eléctrico (ver Manual
Eléctrico).
Fecha de Modificación: 20/05/11
NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Sistema de Carga Fijo
Página 3
de 19
Tensión, Alineación y Mantenimiento
ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER TRABAJO QUE IMPLIQUE A UN OPERARIO INTERVENIR EN LA
BANDA O EN UNA ZONA CERCANA A ESTA, DESACTIVAR EL GUARDAMOTOR CORRESPONDIENTE
(PTCE) A LA BANDA E INFORMAR AL OPERADOR Y A TODA PERSONA A QUE TENGA ACCESO A PONER
EN MARCHA DICHA BANDA.

TENSION DE LA BANDA. Aflojar los 4 bulones (Pos. 1) que unen las bases tensoras (Pos. 3) con los
soportes de rodamientos del tambor tensor. Mediante las varillas tensoras (Pos. 2), girar hasta que
la tensión sea tal que:
 Permita que la banda se apoye en todos los conjuntos soporte dúo (Pos. 4).
 Permita una oscilación de aproximadamente 40mm entre 2 rodillos de retorno.
 Al estar con carga, no se observe una deformación excesiva (panza) entre dos conjuntos tríos
(Pos. 4) o patine el tambor motriz (banda floja).
IMPORTANTE: El eje del tambor tensor SIEMPRE debe permanecer perpendicular a la estructura de
la banda transportadora.
Fecha de Modificación: 20/05/11
NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Sistema de Carga Fijo
Página 4
de 19
Alineación
 Verificar el sentido de giro.
 Se realizara primero la corrección de entrada de banda en el tambor que se observe mayor
desviación, ya sea en el tambor motriz o en el tambor tensor.

Observar el desplazamiento lateral de la banda (1) en el tambor motriz y corregir
desplazando los conjuntos tríos en su punto de fijación según la flecha (2).

Observar el desplazamiento de la banda (3) en el tambor tensor y corregir desplazando
los rodillos de retorno según la flecha (4).
Fecha de Modificación: 20/05/11
NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Sistema de Carga Fijo
Página 5
de 19
Mantenimiento






Controlar tensión y alineación de banda transportadora.
Mantener libre de cualquier material los rascadores de banda inferior y superior, verificar su correcto
funcionamiento( ver conjunto rascador superior y conjunto rascador inferior).
Todos los rodillos y tambores tienden a formar una capa de material en su superficie modificando su
diámetro en forma aleatoria, estas deposiciones deben ser eliminadas ya que son una causa de que
la banda se desplace en forma lateral.
Verificar el desgaste de la banda lateral en la zona de descarga de la balanza de áridos, cambiar
cuando se observe caída lateral del material.
Verificar tensión y estado de las correas de transmisión del grupo motriz.
Lubricación y engrase: ver Tabla de Lubricación.
Precaución: (en plantas con Cinta Transportadora)
Antes de poner en marcha la cinta transportadora, aflojar las correas y verificar que el
sentido de giro del motor sea el correcto; caso contrario se corre el peligro de romper
el dispositivo antirretroceso.
Fecha de Modificación: 20/05/11
NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página 6
de 19
Sistema de Carga Fijo
Compuerta Reguladora de Flujo
Pos.
Designación
Código
1-
Cilindro neumático 2½"x100................................................................
812212000*00
2-
Tope de apertura máxima....................................................................
----------
3-
Tope de apertura mínima....................................................................
----------
4-
Laterales compuerta............................................................................
----------
Fecha de Modificación: 20/05/11
NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página 7
de 19
Sistema de Carga Fijo
Conjunto Tambor Tensor
Pos.
123456789-
Designación
Soporte SN 510 SKF (SN 45). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rodamiento 2210 K. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Obturación SKF TSN 510G. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manguito H310. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anillo FRB 9/90. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Corredera p/tambor tensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Masa Ø int. 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tambor Ø 355x830 s/vulcanizar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eje tensor 30’’. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Código
906004510*01
955002210*09
906008510*01
906003310*01
906007090*01
810054700*00
643001300*00
643170100*00
643061200*00
OBS.:
1. Los anillos de bloqueo FRB.../.. se montan únicamente en el soporte SNA de 1 de los
lados.
2. El rodamiento del lado opuesto al que posee los anillos FRB se monta centrado en el
soporte.
De esta manera se asegura que el extremo sin anillos FRB absorba los desplazamientos axiales
producidos por dilatación / contracción.
Fecha de Modificación: 20/05/11
NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página 8
de 19
Sistema de Carga Fijo
Conjunto Rodillos Portantes
Pos.
Descripción
Código
1-
Estructura cinta transportadora
2-
Soporte rodillo 700.1 H=197 Ch=17.................................................... 641701191*00
3-
Rodillo  89 y=350.............................................................................
640060000*00
4-
Soporte rodillo 400.1 Ch=17...............................................................
641400117*00
5-
Travesaño base L=1000 (perfil)..........................................................
810052647*00
6-
Soporte rodillo 600.3 H=60 Ch=17...................................................... 641603060*00
7-
Rodillo retorno  89 y=700.................................................................
8-
Banda de goma (corta) Listelada – 24”x 39120 mm + Solapa............ 683026550*00
9-
Goma sector lateral esp. 8 mm. ......................................................... 915112200*00
10-
Sector lateral.......................................................................................
11-
Soporte................................................................................................ 810064030*00
12-
Tornillo hexagonal W 3/8” x 11/4”........................................................ 919011032*04
13-
Arandela plana..................................................................................... 919131000*00
14-
Arandela Grower.................................................................................
15-
Tuerca W 3/8”...................................................................................... 919091000*04
16-
Placa fijación soporte rodillo con corredera........................................
17-
Tornillo hexagonal W 3/8”x 1 ½”.......................................................... 919011038*04
18-
Placa fijación rodillo retorno................................................................
810054026*00
19-
Tornillo hexagonal W 3/8” x 1”............................................................
919011025*04
Fecha de Modificación: 20/05/11
640090000*00
810064010*00
919141000*00
810054025*00
NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Sistema de Carga Fijo
Página 9
de 19
Conjunto Tambor Motriz
Fecha de Modificación: 20/05/11
NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Sistema de Carga Fijo
Pos.
12345678910111213141516171819
20
2122232425262728-
Designación
Bulón Allen RW 1/2’’x2 ½’’ R120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Masa  int. 65 (acero). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Soporte rodamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chaveta tipo A 18 x 11 x 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eje motriz p/ 30” R 150. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tambor motriz 455x830 vulcanizado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Banda lisa 2 telas nylon recubrimiento 3 + 2
Largo total 39120 + unión – Ancho 600 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reductor Rossi mod. R21-150 Rel.1:16 c/antirretro. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Polea reductor 3B 190. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Correa sección B 94. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Polea motor 3B 190. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor 12.5 CV - B3 (ver tabla de características del motor en manual
eléctrico). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chaveta tipo A 18x11x120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suplemento traba para montaje bloqueo y extracción para Rossi-150 . . . . .
Traba para montaje bloqueo y extracción para Rossi-150 . . . . . . . . . . . . . .
Bulón RW 5/8 x 2”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arandela Grower  5/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arandela plana  5/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aro Seeger DIN 472 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Buje compensador polea 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tapa suplemento polea 74. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bulón M10 x 1.5 x 35 R80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arandela Grower 3/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arandela plana 3/8”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chaveta tipo A 10x8x70. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prisionero RW 5/16” x 1½”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tuerca RW 5/16”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chaveta tipo A 10x8x56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Página
10 de 19
Código
919061263*04
643002301*00
Ver detalle
924021811*56
644062200*00
643270100*00
683026550*00
624020100*91
810932190*38
950102094*00
810932190*38
946011214*31
924021811*92
810054047*00
810054042*00
919011650*04
919141600*00
919131600*00
911060472*00
810054055*00
810054051*00
918015535*01
919141000*00
919131000*00
924021008*70
919080838*04
919090800*08
924021008*03
Ajuste Reductor a Eje Tambor Motriz


Montar el reductor Pos.8 con el suplemento Pos.14 de manera que el reductor no interfiera con el
soporte rodamiento Pos. 3. Colocar los demás elementos.
Ajustar el bulón Pos.16 con un torque de 130 Nm (13,2 Kg.).
Ajuste Polea Entrada Reductor


Montar la polea Pos.9 con el separador Pos.20 de tal modo que ésta no toque con el reductor
Pos.8.
Ajustar el bulón Pos. 22 con un torque de 41 Nm (4,2 Kg.).
Ajuste Polea Salida Motor


Estando el prisionero Pos.26 flojo, montar la polea Pos.11 logrando la alineación de los canales
con la otra polea ya colocada.
Ajustar el prisionero Pos. 26 con un torque de 27 Nm (2,75 Kg.). Ajustar la contratuerca Pos.27.
Fecha de Modificación: 20/05/11
NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Sistema de Carga Fijo
Página
11 de 19
Montaje Bloqueo y Extracción del Eje de Salida del Reductor
Nota:
- La numeración de los dibujos corresponde al capitulo conjunto tambor motriz.
- Los elementos siguientes no son contemplados como repuestos.
(*) Varilla roscada RW 5/8” x L= 200 mm.
(**) Bulón RM10 x L=80 mm.
Fecha de Modificación: 20/05/11
NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
12 de 19
Sistema de Carga Fijo
Detalle Soporte Rodamiento
Designación
Pos.
Código
1-
Soporte SN 513 SKF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
906004513*01
2-
Rodamiento 2213 K. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
955002213*09
3-
Obturación SKF TSN 513 G. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
906008513*01
4-
Manguito H313. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
906003313*01
5-
Anillo FRB 10/120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
906007120*01
OBS.:
1- Los anillos de bloqueo FRB.../.. se montan únicamente en el soporte SNA de 1 de los
lados.
2- El rodamiento del lado opuesto al que posee los anillos FRB se monta centrado en el
soporte.
De esta manera se asegura que el extremo sin anillos FRB absorba los desplazamientos axiales
producidos por dilatación / contracción.
Fecha de Modificación: 20/05/11
NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Sistema de Carga Fijo
Página
13 de 19
Nota 2: Lubricación: Ver Tabla de Lubricación.
Nota 1:
Para solicitar un repuesto se debe especificar siempre: Tipo de Reductor,
Relación de Transmisión y Número de Posición indicada en el esquema.
Reductor Rossi R21-150 – i= 1:16
Fecha de Modificación: 20/05/11
NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Sistema de Carga Fijo
Página
14 de 19
POS.
DESIGNACIÓN
CANTIDAD
20
RODAMIENTO RIGIDO A BOLAS EJE
SALIDA
2
6017
955006017*00
26
RETEN DOBLE LABIO EJE SALIDA
2
85-105/12
953101711*01
30
RODAMIENTO RIGIDO A BOLAS EJE
INTERMEDIO Y EJE ENTRADA
4
6308
955006308*00
33
RETEN DOBLE LABIO EJE SALIDA
1
40X52X7
953100630*01
CÓDIGO
Dispositivo Antirretroceso
El dispositivo antirretroceso tipo “Rueda Libre” con cuerpos de contacto bloqueantes, puede ser
instalado rápidamente también sin tener que remover el reductor del eje de la máquina accionada, para
impedir la rotación en el sentido no deseado.
Para el montaje del dispositivo antiretorno, proceder de la siguiente manera:
 Retirar la Tapa (Pos. 6) desajustando los Tornillos (Pos. 3)
 Introducir la Pista (Pos. 37 A) y el Antirretroceso (Pos. 37 B), luego colocar el Aro Seeger (Pos. 36).
 Montar la Tapa (Pos. 6) completa sobre el Eje (Pos. 32) y ajustar los tornillos.
 Controlar a mano que el sentido de rotación libre sea el deseado, de no ser así, girar el
Antirretroceso (Pos. 37 B) a 180º.
Fecha de Modificación: 20/05/11
NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
15 de 19
Sistema de Carga Fijo
Conjunto Rascador Superior
Pos.
Designación
Código
1-
Banda rascadora con cortes transv.10x150x780 . . . . . . . . . . . . . . . . .
810741001*00
2-
Bulón W 3/8"x1" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
919011025*04
3-
Tuerca hexagonal W 3/8". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
919091000*04
4-
Soporte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-----------
5-
Tuerca hexagonal W 3/4". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
919091900*04
6-
Arandela Grower W3/4". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919141900*00
7-
Bulón W 3/4"x2 1/2". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919011963*04
8-
Tuerca hexagonal W 1/2". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9-
Arandela Grower W1/2". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919141200*00
10-
Bulón W 1/2"x11/2". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
919011238*04
11-
Placa de regulación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-----------
Fecha de Modificación: 20/05/11
919091200*04
NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
16 de 19
Sistema de Carga Fijo
Conjunto Rascador Inferior
Designación
Pos.
1234567-
Base.............. ..............................................................................................
Bulón W5/16”...............................................................................................
Brazo soporte..............................................................................................
Bulón W5/16”...............................................................................................
Goma rascadora.........................................................................................
Rascador inferior.........................................................................................
Conjunto tambor tensor..............................................................................
Código
--------------------508650201*00
------------------------------643161000*00
El conjunto rascador inferior tiene por finalidad evitar la entrada de piedras o cualquier otro tipo
de cuerpo entre el tambor tensor y la banda, por lo que su revisión y correcta regulación serán
de gran importancia en la vida útil de esta última.
REGULACION Y CONTROL: Aflojando los bulones (Pos. 2 y 4) se desliza el rascador (Pos. 6) a fin de
centrarlo respecto a la banda de goma, dejándolo a una distancia aproximada de 3 mm del tambor
tensor (Pos. 7), y además la goma rascadora (Pos.5) apoyada sobre la banda de goma.
Periódicamente revisar la regulación del conjunto, y cambiar la goma rascadora cuando su desgaste no
permita un buen barrido de la banda, o la chapa del lateral del rascador toque la misma.
Fecha de Modificación: 20/05/11
NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
17 de 19
Sistema de Carga Fijo
Conjunto Cable de Seguridad
Pos.
1234567891011121314-
Designación
Resorte.........................................................................................................
Pivot final de carrera....................................................................................
Cable de acero.............................................................................................
Soporte interior.............................................................................................
Tensor 3/16”.................................................................................................
Cable de acero..............................................................................................
Extremo........................................................................................................
Soporte extremo..........................................................................................
Fin de carrera XCK 141...............................................................................
Bulón 3/8”x 1”...............................................................................................
Arandela plana 3/8”......................................................................................
Arandela Grower 3/8”...................................................................................
Tuerca 3/8”..................................................................................................
Larguero cinta de carga...............................................................................
Código
810070401*00
----------921010103*02
----------921020205*01
921010103*02
--------------------935055141*03
919011025*04
919131000*00
919141000*00
919091000*04
-----------
Regular la tensión del Cable de acero (Pos 6) mediante el Tensor (Pos.5) de tal manera que al tirar o
al cortarse el Cable de acero (Pos.6) se accione el Fin de carrera (Pos.9).
Fecha de Modificación: 20/05/11
NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
18 de 19
Sistema de Carga Fijo
Tabla de Lubricación
LUBRICANTE
Grado de viscosidad ISO
COMPONENTE
REDUCTORES CINTAS
ELEVADORAS
REDUCTORES
TORNILLOS DE
CEMENTO
COMPRESORES DE
AIRE IMACO
F.R.L. CIRCUITO DE
AIRE
CANTIDAD APROXIMADA
(a verificar por tapón de
nivel según posición del
reductor)
Temp. Ambiente
0 – 20º C
Temp.
Ambiente
10 – 40º C
150
220
3.5 LTS.
150
220
2 LTS.
SAE 30N
SAE 40N
3 LTS.
DONAX TM
(SHELL)
MANTENER EL NIVEL
Aceites Aconsejables
DENOMINACIÓN COMERCIAL DE SHELL
GRADO VISCOSIDAD ISO 150
OMALA OIL 150
GRADO VISCOSIDAD ISO 220
OMALA OIL 220
SAE 30N
ROTELLA ANTIESPUMA
SAE 40N
ROTELLA ANTIESPUMA
NOTA: Los nombres comerciales dados son como ejemplo, esto significa que pueden sustituirse por
sus equivalentes en otras marcas.
Cambio de Lubricantes
TEMP. DEL ACEITE
CAMBIO LUBRICANTE
(º C)
(HS)
 65
5000
65 – 80
2500
80 - 95
1000
Fecha de Modificación: 20/05/11
NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Sistema de Carga Fijo
Página
19 de 19
NOTA:




Para el compresor se cambiara el lubricante cada 300 hs. de trabajo.
En reductores cambiar el lubricante luego de las primeras 200hs de trabajo, revisar el nivel cada
100hs y efectuar el cambio según tabla.
Para indicaciones sobre lubricación de la mezcladora ver manual correspondiente.
Efectuar la lubricación con grasa tipo SHELL ALBANIA EP 20 (multiuso al litio, o similar) de los
alemites de compuertas y de las roscas de cemento cada 200HS de trabajo.
*******
Fecha de Modificación: 20/05/11
NM-70-30-C Sistema de Carga Fijo-con Red. Rossi R21-150 - Mayo 2011.doc
Distribuidor Rotativo
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Pos.
12345678-
(con Reductor ROSSI MR2IV 64 UO3A)
Designación
Embudo................................................................................................
Tapa de embudo..................................................................................
Base soporte distribuidor.....................................................................
Motor 0.5 CV B5 – 1500 rpm...............................................................
Reductor ROSSI MR2IV 64 UO3A………………...............................
Sensor de proximidad inductivo VK2/C0-2B........................................
Caja de aluminio 179x154x90..............................................................
Rodamiento Nº 6210 2 RS...................................................................
Fecha de creación: 07/03/16
Página
1 de 2
Código
--------------------------------302012000*00
946018623*31
954110116*00
936181002*00
936194179*00
955006210*02
NM-70-30-C Distribuidor Rotativo-con Rossi MR21V 64 UO3A.doc
Distribuidor Rotativo
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
2 de 2
(con Reductor ROSSI MR2IV 64 UO3A)
RODAMIENTOS
Designación
Ubicación
Cant.
c/u
 interno
(mm.)
 externo
(mm.)
e:
(mm.)
Código
30306
Eje sin fin
2
30
72
20.75
955030306*00
32010
Corona
2
50
80
20
955032010*00
Los dos son rodamientos de rodillos cónicos.
RETENES
Ubicación
Tipo
Cant.
c/u
 interno
(mm.)
 externo
(mm.)
e:
(mm.)
Código
Salida
Doble
labio
2
50
65
8
953306181*02
Intermedio
Simple
labio
1
30
62
7
953306302*02
Entrada
Simple
labio
1
50
65
8
953305582*03
Fecha de creación: 07/03/16
NM-70-30-C Distribuidor Rotativo-con Rossi MR21V 64 UO3A.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Tornillo Sinfín NRC 274/7800 V – MRS
(con soporte central)
Página
1 de 8
Esta nueva versión de Tornillo Sinfín llamada NRC, que empieza a comercializarse a
partir de Febrero del año 2003, cambia el diseño del soporte central, otorgándole mayor
durabilidad y eliminando prácticamente la posibilidad de bloqueo del tornillo por el
ingreso de elementos en su interior, que existía con el soporte anterior. Posee un fácil
montaje y acceso para mantenimiento.
Los alimentadores a tornillo sinfín BETONMAC (MR) modelo NRC constan de:
a)
b)
c)
d)
Motor eléctrico blindado 100% normalizado de acoplamiento frontal
Reductor a engranajes en baño de aceite, en caja estanca de fundición
Acoplamiento a cadena en la unión reductor-hélice.
Soporte central en los de largo aproximadamente superior a 5,20 m (este largo
depende del ángulo de utilización, producción, etc.)
Fecha de creación: 07/03/16
NM-70-30-C Tornillo NRC 274-7800-V-MRS - con soporte central.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Fecha de creación: 07/03/16
Tornillo Sinfín NRC 274/7800 V – MRS
(con soporte central)
Página
2 de 8
NM-70-30-C Tornillo NRC 274-7800-V-MRS - con soporte central.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Tornillo Sinfín NRC 274/7800 V – MRS
(con soporte central)
Pos. Componentes
1-
Código
234445678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414242-
Motor eléctrico 12,5 CV-B5- 50 Hz (ver tabla de características
del motor en manual eléctrico)........................................................
Corona 1er par reductor M 2. z = 85...............................................
Eje intermedio.................................................................................
Tapón aceite  3/8”rosca GAS..................Carga...........................
Tapón aceite  3/8”rosca GAS..................Descarga.....................
Tapón aceite  3/8”rosca GAS..................Visor.............................
Cuerpo reductor..............................................................................
Aro Seeger DIN 472  72...............................................................
Retén 0952 GASR TH o VICENTE 3031.......................................
Retén 0440 GA TH o VICENTE 2237.............................................
Cojinete SKF 6206..........................................................................
Chaveta eje intermedio...................................................................
Piñón 2do par reductor M 3. z = 24................................................
Cojinete SKF 6207..........................................................................
Tapón Wellch  72 x 1,2...............................................................
Eje de salida....... ............................................................................
Bulón  ½” x 2 ¼”...........................................................................
Chaveta piñón motor (provista con motor)......................................
Piñón motriz M 2. z = 32.................................................................
Arandela de fijación MB 8...............................................................
Corona 2do par reductor M 3 z = 55...............................................
Cojinete SKF 30208........................................................................
Brida acoplamiento motor RC3……................................................
Gusanillo  ¼” x ½”........................................................................
Tuerca de fijación KM 8..................................................................
Chaveta corona 2do par...................................................................
Aro Seeger DIN 472  80...............................................................
Tornillo Allen  3/8 x 1”..................................................................
Caño portacruceta RC274………………………………………........
Acoplamiento a cadena (Ver detalle)..............................................
Eje estriado.....................................................................................
Cojinete Nº 30309...........................................................................
Soporte cojinete cónico...................................................................
Tapa prensa estopa........................................................................
Tapa alojamiento estopado.............................................................
Bulón 3/8 x 1½”...............................................................................
Buje para caño................................................................................
Sin fin..............................................................................................
Caño porta sin fin............................................................................
Bulón 5/8”x 4” R 80........................................................................
Guardapolvo....................................................................................
Chaveta...........................................................................................
Bulón ¼”x ¾”...................................................................................
Brida extremo sinfín superior: ......................................................
Brida extremo sinfín inferior: ........................................................
43444546-
Bulón  5/16” x 1”...........................................................................
Tornillo Allen  5/16” x 2”...............................................................
Bulón ¼” x ¾”.................................................................................
Codo 90º - 1/8’ GAS........................................................................
Fecha de creación: 07/03/16
Página
3 de 8
946011224*31
622040003*90
622040006*90
901116009*01
901008020*00
901115009*01
622030001*00
911072472*00
953100952*05
953100440*01
955006206*00
924021008*70
622040004*90
955006207*00
622030010*00
622030008*90
919011256*04
---------622050001*90
906001008*01
622040005*90
955030208*00
622030002*00
919070612*04
906002008*01
924031208*28
911080472*00
919061025*04
815410100*00
815412000*00
815410400*90
955030309*00
815440300*00
815000400*00
815000500*00
919011038*04
815001400*00
--------962007632*00
919011691*01
815000300*00
924020606*12
919010619*04
815410200*00
919011625*04
919060850*04
919010619*04
-----------
NM-70-30-C Tornillo NRC 274-7800-V-MRS - con soporte central.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Tornillo Sinfín NRC 274/7800 V – MRS
(con soporte central)
Pos. Componentes
46464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475-
Código
Alemite 90º - 1/8’GAS ....................................................................
Extensión 1/8’GAS para Alemite L=50 mm. ...................................
Retén TH –952 GASR  eje=47,  alo=80, e= 6,35 .....................
Aro Seeger DIN 472  80 ..............................................................
Rodamiento 30208 .........................................................................
Eje intermedio ................................................................................
Obturador TSN 509G .....................................................................
Bulón especial para lubricar eje intermedio ...................................
Alemite  ¼’ paso fino ...................................................................
Base regulación y fijación soporte central.......................................
Caja soporte central RC274............................................................
Tornillo prensador ..........................................................................
Soporte central RC 274 ..................................................................
Buje de bronce ...............................................................................
Tapa de inspección Sin fin .............................................................
Travesaño ......................................................................................
Tapa cojinete extremo inferior ........................................................
Soporte cojinete oscilante ..............................................................
Cojinete oscilante 1207 ..................................................................
Aro Seeger DIN 472  72 ..............................................................
Eje inferior ......................................................................................
Chaveta ..........................................................................................
Retén TH 0870 GALG  eje=48,  alo=72, e= 7 ..........................
Bulón  5/16”x 1½” Allen ...............................................................
Bulón  3/16”x 1½”.........................................................................
Alemite  ¼’ paso fino ...................................................................
Bulón RW 1/4”x 1” Allen clase10.9 ................................................
Bulón RW 5/16”x 1” Allen ...............................................................
Tuerca 5/16” ...................................................................................
Bulón RW 5/16”x 1¼” prisionero ....................................................
Bulón RW 3/8”x 1½” Allen ..............................................................
Fecha de creación: 07/03/16
Página
4 de 8
919160304*00
815410350*00
953100952*05
911080472*00
955030208*00
815000102*00
906008509*01
815000200*00
919160701*00
815002201*00
-----815001200*00
815413000*00
815413001*00
815002202*00
815001300*00
815300900*00
815301000*00
955001207*00
911072472*00
815301100*00
924020606*12
953100870*02
919060825*04
919030513*04
919160701*00
919060625*04
919060825*04
919090800*04
919080832*04
919061038*04
NM-70-30-C Tornillo NRC 274-7800-V-MRS - con soporte central.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Tornillo Sinfín NRC 274/7800 V – MRS
(con soporte central)
Página
5 de 8
Detalle Pos. 28:
Acoplamiento a Cadena
Pos.
1234-
Componente
Código
Maza......................................................................
Corona ASA 60 z = 18...........................................
Cadena ASA 60-2 (p= ¾”).....................................
Eslabón de unión p/ASA 60-2...............................
Fecha de creación: 07/03/16
815412011*00
815412012*00
924050602*00
924050062*00
NM-70-30-C Tornillo NRC 274-7800-V-MRS - con soporte central.doc
Tornillo Sinfín NRC 274/7800 V – MRS
(con soporte central)
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
6 de 8
Alineación y Mantenimiento Soporte Central
Para la alineación se debe proceder trabajando en forma combinada sobre los bulones Posición 74 y
Posición 75 ya que éstos son los que permiten desplazar la hélice en forma horizontal y vertical.
1)
e)
f)
g)
Mover la hélice hacia arriba o hacia abajo:
Aflojar las tuercas Pos.73.
Aflojar los bulones Pos.74
Ajustar los bulones Pos.75, con igual cantidad de giro (esto desplazará el soporte hacia arriba) o
aflojarlos en caso de que se desee bajar el soporte.
h) Bloquear ajustando los bulones Pos.74 de forma que, los dos empujen de igual manera sobre la
base del soporte central y bloquear estos bulones con sus tuercas Pos.73.
2) Mover la hélice en forma lateral:
i) Aflojar las tuercas Pos.73.
j) En forma combinada aflojar uno de los bulones Pos.75 y aflojar el bulón Pos.74 ubicado en el lado
contrario.
k) Ajustar el bulón Pos.74 y el bulón Pos. 75 sobre los que aún no se intervino.
l) El desplazamiento lateral será hacia el mismo lado que el bulón Pos.75 ajustado.
m) Bloquear ajustando los bulones Pos.74 de forma que los dos empujen de igual manera sobre la
base del soporte central y bloquear estos bulones con sus tuercas Pos.73.
3. Recambio del buje y retenes:
El soporte central en su interior posee un buje y dos retenes, todos partidos para facilitar el recambio
ante una eventual falla o desgaste de alguna de las partes.
Para el recambio:
n) Quitar la tapa de inspección inferior Pos. 59.
o) Quitar los bulones Pos. 71 y el casquillo Pos. 57b. Este casquillo posee espinas que lo alinean con
la parte superior Pos. 57a.
p) Sacar los bulones Pos. 72 y quitar hacia arriba la parte superior del soporte central. De esta
manera, al no intervenir en los bulones Pos. 74 y 75, al rearmar se mantendrá la alineación que se
tenia antes del desarme.
q) Cambiar las partes necesarias teniendo en cuenta que una de las mitades del buje partido Pos. 58
posee una espina que trabaja evitando que el mismo gire.
r) Rearmar y lubricar.
s) Hacer girar el tornillo sin fin y de ser necesario alinear el soporte.
Fecha de creación: 07/03/16
NM-70-30-C Tornillo NRC 274-7800-V-MRS - con soporte central.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Tornillo Sinfín NRC 274/7800 V – MRS
(con soporte central)
Página
7 de 8
Precaución: Si se desarma el eje de la hélice por mantenimiento, al volver a montar, proceder a
controlar la perpendicularidad del eje estriado respecto de la brida extremo sinfín, como indica la Figura
.
LUBRICACIÓN:
LUBRICANTE
Grado de viscosidad ISO
Temp. Ambiente
0 – 20º C
Temp. Ambiente
10 – 40º C
CANTIDAD
APROXIMADA
(A verificar por tapón
de nivel según
posición del reductor)
150
220
2 LTS.
COMPONENTE
REDUCTORES
TORNILLOS DE
CEMENTO
ACEITES ACONSEJABLES
DENOMINACION COMERCIAL DE SHELL
GRADO VISCOSIDAD ISO 150
OMALA OIL 150
GRADO VISCOSIDAD ISO 220
OMALA OIL 220
NOTA: Los nombres comerciales dados son como ejemplo, esto significa que pueden sustituirse por
sus equivalentes en otras marcas.
Fecha de creación: 07/03/16
NM-70-30-C Tornillo NRC 274-7800-V-MRS - con soporte central.doc
Tornillo Sinfín NRC 274/7800 V – MRS
(con soporte central)
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Página
8 de 8
CAMBIO DE LUBRICANTES
TEMP. DEL ACEITE
CAMBIO LUBRICANTE
(º C)
(HS.)
 65
5000
65 – 80
2500
80 - 95
1000
Brida superior:
Controlar semanalmente y agregar de ser necesario
grasa RETINAX A (o grasa multiuso al litio)
Soporte
Central:
Engrasar cada 20 horas (buje de bronce) a través
de alemite que dispone bulón superior, estando el
tornillo detenido.
Reductor:
Controlar nivel de aceite c/100 horas. Cambiarlo
según tabla de temperatura del lubricante.
Acoplamiento:
Grasa EP 62 (Grasa multiuso al litio).
NOTAS:

Cambiar el lubricante del reductor luego de las primeras 200hs de trabajo, revisar el
nivel cada 100hs y efectuar el cambio según tabla.

De quedar el tornillo sin trabajar durante más de una semana, es conveniente vaciarlo
para prevenir inconvenientes, por el peligro del fraguado del cemento, debido a la
humedad ambiente.

En caso de estar el tornillo alimentado por 2 o más silos, no se debe hacer descargar a
éstos simultáneamente, sino de a uno por vez.

Es necesario que el silo disponga de fluidificadores con el fin de asegurar el
rendimiento de los tornillos de cemento y consecuentemente la capacidad de
producción de la planta.

Al proceder al desarmado del soporte central, si se cuida de no mover los prisioneros
(Pos. 74 y 75 ), la alineación de la hélice no se modificará.
Fecha de creación: 07/03/16
NM-70-30-C Tornillo NRC 274-7800-V-MRS - con soporte central.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Fecha de creación: 02/07/14
Circuito Neumático
Página
1 de 3
NM-70-30-C Circuito Neumático-2014.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Fecha de creación: 02/07/14
Circuito Neumático
Página
2 de 3
NM-70-30-C Circuito Neumático-2014.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Circuito Neumático
Página
3 de 3
NOTA: POR CODIGOS DE REPUESTO QUE NO FIGUREN, VER EN SU POSICION DE USO .
Ejemplo: Cilindro neumático balanza de áridos. VER en: Componentes Balanza de Áridos.
Fecha de creación: 02/07/14
NM-70-30-C Circuito Neumático-2014.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Fecha de creación: 07/03/16
Cilindro Neumático 2 ½”
Página
1 de 2
NM-70-30-C Cil-2p-media.doc
Página
2 de 2
Cilindro Neumático 2 ½”
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Cilindro Neumático 2 1/2” x L (20)
Plano Nº 8122X2000*00
Nota:
 En los códigos que dependen de la carrera, reemplazar L y X según la siguiente tabla
L
50
100
130
170
220
X
5
1
6
2
3
 Los componentes Pos. 20 – 21 – 22 – 23 corresponden al opcional “Kit para cilindro neumático 2
1/2” Cód. 810054801*00.
Pos.
1234567891011121314151617181920212223-
Componente
Extremo cilindro neumático 2 ½”..........................................
Separador cilindro  2 ½”....................................................
Seeger  28 (JV 28 x1,2)....................................................
Arandela aluminio  27 x  23............................................
Limpia vástago 28 x 18,6.....................................................
Retén “U”  28 x 18,5 x 5....................................................
Tuerca hexagonal MA 8 x 1,25 standard .............................
Buje autolubricado. 25 x 20 x 24..........................................
Cabezal superior cilindro neumático 2 ½”...........................
Espárrago M8 x 1,5 x L........................................................
Vástago  20 x L.................................................................
Arandela plana  32 x  17 x 2,5........................................
O’ring Parker 2-114..............................................................
Empaquetadura “U” 63 x 50 x 9...........................................
Pistón cilindro neumático 2 ½”  20...................................
Tuerca hexagonal MA 16 x 2 standard ................................
Camisa cilindro neumático 2 ½”...........................................
Cabezal inferior cilindro neumático 2 ½”.............................
Extremo oscilante cilindro neumático 2 ½”..........................
Perno fijación cilindro 2 ½” 16 x 90......................................
Perno fijación cilindro 2 ½” 16 x 70....................................
Arandela plana 5/8 standard................................................
Chaveta partida 4 x 45..........................................................
Fecha de creación: 07/03/16
Cant.
Código
1
1
1
1
1
1
8
1
1
4
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
4
.4
810054813*00
810054808*00
911128472*90
812202005*00
926027063*03
926023063*03
918094400*00
812202003*00
812202001*00
8122X2001*90
8122X2001*90
812202002*00
904202114*00
926021063*03
812202004*00
918098700*00
8122X0002*00
812200002*00
812200005*00
810054807*00
810054806*00
919131600*00
924040445*00
NM-70-30-C Cil-2p-media.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Fecha de creación: 07/03/16
Cilindro Neumático 3”
Página
1 de 2
NM-70-30-C Cil-3p.doc
Página
2 de 2
Cilindro Neumático 3”
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Cilindro Neumático 3”
Plano Nº: 8123X3000*00
Nota:
 En los códigos que dependen de la carrera, reemplazar L y X según la siguiente tabla
L
100
130
170
220
150
500
280
X
1
6
2
3
7
8
4
 Los componentes Pos. 1 – 20 – 21 – 22 – 23 – corresponden al opcional “Kit para cilindro
neumático 3” S/EV” Cod. 810054802*00.
Pos. Componente
123467891011121314151617181920212223-
Extremo cilindro neumático  3”..........................................
Separador cilindro  3”........................................................
Seeger  40 (JV 40 x 1,75).................................................
Arandela aluminio  39 x  29,5 x 3...................................
Retén “U” 37,5 x 27,7 x 7.....................................................
Tuerca hexagonal MA 10 x 1,5 standard .............................
Buje autolubricado. 33 x 28..................................................
Cabezal superior cilindro neumático 3................................
Espárrago M10 x 1,5 x L......................................................
Vástago  28 x L................................................................
Arandela plana  43 x  20,5 x 2,5....................................
O’ring Parker 2-209..............................................................
Empaquetadura “U” 75 x 62,5 x 9........................................
Pistón cilindro neumático 3”................................................
Tuerca hexagonal MA 20 x 1,5 standard .............................
Camisa cilindro neumático 3”................................................
Cabezal inferior cilindro neumático 3”..................................
Extremo oscilante cilindro neumático 3”.... ..........................
Perno fijación cilindro 3” 20 x 95..........................................
Perno fijación cilindro 3” 20 x 73..........................................
Arandela plana ¾”  i=21....................................................
Chaveta partida 4 x 45.........................................................
Fecha de creación: 07/03/16
Cant.
Código
1
1
1
1
1
8
1
1
4
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
4
4
810054811*00
810054809*00
911140472*90
812303005*00
926026063*03
918095500*00
924260033*28
812303001*00
8123X0001*00
8123X3001*90
812303004*00
904202209*00
926025063*03
812303002*00
918099500*00
8123X0002*00
812300002*00
812300001*00
810054814*00
810054815*00
810054816*00
924040445*00
NM-70-30-C Cil-3p.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Fecha de creación: 07/03/16
Cilindro Neumático 3” con Reed Switch
Página
1 de 2
NM-70-30-C Cil-3p-magnético.doc
Página
2 de 2
Cilindro Neumático 3” con Reed Switch
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Cilindro Neumático 3” x L con Reed Switch
Plano Nº 8123X3000*81
Nota:
 En los códigos que dependen de la carrera, reemplazar L y X según la siguiente tabla
L
100
130
170
220
150
500
280
X
1
6
2
3
7
8
4
 Los componentes Pos. 1 – 20 – 21 – 22 – 23 corresponden al opcional “Kit para cilindro neumático
3” S/EV” Cod. 810054802*00.
Pos. Componente
123456789101112131415161718192021222324-
Cant.
1
Extremo cilindro neumático  3”..........................................
1
Separador cilindro  3”........................................................
1
Seeger  40 (JV 40x1,75) ...................................................
1
Arandela aluminio  39 x  29,5 x 3...................................
------------------------------------------------------------------------------ ------Retén “U” 37,5 x 27,7 x 7.....................................................
1
Tuerca hexagonal MA 10 x 1,5 standard .............................
8
Buje autolubricado. 33 x 28..................................................
1
Cabezal superior cilindro neumático 3”...............................
1
Espárrago M10 x 1,5 x L......................................................
4
1
Vástago  28 x L................................................................
2
Arandela plana  43 x  20,5 x 2,5....................................
O’ring Parker 2-209..............................................................
2
Empaquetadura “U” 75 x 62,5 x 9........................................
2
Semi-pistón cilindro neumático 3”........................................
2
Tuerca hexagonal MA 20 x 1,5 standard .............................
1
Camisa cilindro neumático 3”................................................
1
Cabezal inferior cilindro neumático 3”..................................
1
Extremo oscilante cilindro neumático 3” 20 x 95..................
1
Perno fijación cilindro 3” 20 x 95..........................................
1
Perno fijación cilindro 3” 20 x 73..........................................
1
4
Arandela plana ¾”  i=21....................................................
Chaveta partida 4 x 45.........................................................
4
Arandela de plastoferrite......................................................
1
Fecha de creación: 07/03/16
Código
810054811*00
810054809*00
911140472*90
812303005*00
-----------------926026063*03
918095500*00
924260033*28
812303001*00
8123X0001*00
8123X3001*90
812303004*00
904202209*00
926025063*03
812303008*00
918099500*00
8123X0002*00
812300002*00
812300001*00
810054814*00
810054815*00
810054816*00
924040445*00
812300003*00
NM-70-30-C Cil-3p-magnético.doc
Neo Móvil 70-30 C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Circuito de Agua 2”
Página
1 de 2
El segundo circuito de agua (Circuito secundario)
sólo se utiliza en aplicaciones especiales.
Fecha de creación: 07/03/16
NM-70-30-C Circuito de Agua - 2 pulg. con 03 RA-SG-T - SIN MOTOR.doc
Neo Móvil 70-30 C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Pos.
12345678910111213141516171819202122232425-
Página
2 de 2
Circuito de Agua 2”
Descripción
Código
Tanque de agua – Capacidad 1.200 lts. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caño 2 ½” x 830 Roscado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Curva 2 ½” con sombrero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reducción 3” a 2 ½”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bomba Alpha Pompe 03RA/SG-T……….Cód. 917110214*00
Motor 3CV B3 –2880rpm (Ver tabla de características del
motor en manual eléctrico)………………..Cód. 946010383*41
Reducción 3”a 2”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Curva 2”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Niple 2”x 100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtro “Y” 2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caño de conexión 2” (ext. roscado + cola de pescado) . . . . .
Brida para 2”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manguera hidro-trenzada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caudalímetro cuenta impulsos  2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caño de conexión 2” + 2 cola de pescado. . . . . . . . . . . . . . .
Caño acodado de conexión 2” + 2 cola de pescado. . . . . . . .
Inyector de aditivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regadera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Curva de descarga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tapón de drenaje macho 1 ½”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Flotante de alta presión  1” con boya. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Racord polipropileno  1” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Te 1” PVC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tubo filtrante 1” PVC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tapón macho 1” PVC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
508220000*00
962007632*01
----------------903005009*01
917010204*00
903002007*01
903002007*01
903010007*01
903112050*00
----------------924010276*00
904001013*00
923120201*01
--------------------------------810054930*00
--------------------------------903008006*01
903026025*00
901010009*06
903003004*04
903012001*00
903003004*04
Importante:
1- Para asegurar la producción de la electrobomba (5), la misma debe ser abastecida por el tanque (1),
a través de la cañería original de la planta.
2- Cuando la temperatura ambiente baje a 0º (cero Grado) y la máquina quede inactiva, se debe
desagotar el circuito, sacando el tapón de drenaje. Luego, colocar nuevamente el tapón en su sitio.
3- El aprovisionamiento al tanque de agua intermedio de la planta debe tener la capacidad de
alimentación mínima de 300 lts. /minutos.
4- Realizar limpieza filtros posición 10 y 24, periódicamente.
Fecha de creación: 07/03/16
NM-70-30-C Circuito de Agua - 2 pulg. con 03 RA-SG-T - SIN MOTOR.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Caudalímetro  50 mm
Pos.
123456-
Componente
Cable eléctrico ..................................................
Tornillo .............................................................
Cabezal .............................................................
Anillo de desplazamiento .................................
Retén .................................................................
Chapa con “reed switch”..........923123101*01
789101112131415161718192021222324-
Relojería ..................................923123102*01
Tuerca árbol de transmisión .............................
Piñón árbol de transmisión ...............................
Tapa árbol de transmisión ................................
Buje árbol de transmisión .................................
Tapa para soporte .............................................
Árbol de transmisión con engranaje..................
Cuerpo ..............................................................
Soporte encauzador ..........................................
Tuerca para tornillo de ajuste............................
Tornillo de fijación de enderezador..................
Enderezador de flujo .........................................
Molinillo con eje ...............................................
Tornillo de ajuste ..............................................
Aleta de regulación ...........................................
Tuerca de fijación .............................................
Tornillo sin fin ..................................................
Espina tornillo sin fin .......................................
Página
1 de 2
Código
923123001*01
923123002*01
923123003*01
923123004*01
923123005*01
923123120*01
Fecha de creación: 07/03/16
923123008*01
923123020*01
923123021*01
923123022*01
923123023*01
923123024*01
923122595*01
923122586*01
923122472*01
923122576*01
923122577*01
923122580*01
923122471*01
923122589*01
923122590*01
923122583*01
923122584*01
NM-70-30-C Caudalimetro 2pulg.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Caudalímetro  50 mm
Página
2 de 2
IMPORTANTE:
En caso de desarmado del caudalímetro, verificar al momento de montar que el sentido de flujo de agua
coincida con la flecha en el cuerpo del mismo.
Fecha de creación: 07/03/16
NM-70-30-C Caudalimetro 2pulg.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Fecha de creación: 07/03/16
Bomba Alpha Pompe
Modelo 03/RA-SG-T sin Motor
Cód.: 917010204*00
Página
1 de 1
NM-70-30-C Electrobomba Mod-03RA-SG-T sin Motor.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Dosificador de Aditivos - Tipo DAK
Página
1 de 10
Esquema General
Figura 1.
Actualización: 10/10/12
NM-70-30-C DAK 2012.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Dosificador de Aditivos - Tipo DAK
Página
2 de 10
REFERENCIAS
1) Vaso pesador graduado
2 litros = 313021000*00
4 litros = 313041000*00
8 litros = 313081000*00
14 litros = 313141000*00
22 litros = 313251000*00
32 litros = 313321000*00
2) Sistema de fijación del vaso, con cables de acero.
3) Traba de transporte a palanca (924110030*00).
4) Puntas de fijación para transporte.
5) Bornera de conexión eléctrica.
6) Amplificador electrónico de celda de carga TA4 (936161013*00).
7) Regulador de presión de descarga
2 y 4 litros = 1/8” (902120003*00).
8, 14, 22 y 32 litros = ½” (902120004*00).
9) Electroválvula 5/2 ¼” de inyección de aire de descarga (902121005*00).
10) Válvula de descarga KPM VPT 00002 3/4" de pilotado neumático (902130006*00).
11) Electroválvula 1/8” 3 vías de descarga piloto (902121003*00).
12) Restricción de aire de vaciado (902101118*02).
13) Distribuidor de líquidos y aire
2 litros = 313022101*00
4 litros = 313042101*00
8 litros = 313082101*00
14 litros = 313142101*00
22 litros = 313252101*00
32 litros = 313322101*00
14) Llave de paso ½” de agua de limpieza (903017013*04).
15) Electroválvula 1/8” 3 vías de carga aditivo 1 (902121003*00).
16) Electroválvula 1/8” 3 vías de carga aditivo 2 (opcional).
17) Electroválvula 1/8” 3 vías de carga aditivo 3 (opcional).
18) Válvula de carga de KPM VPT 00002 3/4" de pilotado neumático, aditivo 1 (902130006*00).
19) Válvula de carga de KPM VPT 00002 3/4" pilotado neumático, aditivo 3 (opcional).
20) Válvula de carga de KPM VPT 00002 3/4" pilotado neumático, aditivo 2 (opcional).
21) Llave de regulación de flujo de carga, aditivo 1 (903017019*06).
22) Llave de regulación de flujo de carga, aditivo 3 (opcional).
23) Llave de regulación de flujo de carga, aditivo 2 (opcional).
24) Tubos de interconexión entre el distribuidor y el vaso.
25) Válvula de sobrepresión 3 Kg/cm2 (902125002*00).
26) Celda de carga
2 y 4 litros - 10 kg (936180100*01).
8 y 14 litros - 25 kg (936180250*01).
22 y 32 litros - 50 kg (936180500*01).
27) Depósitos de aditivos (opcionales).
28) Llaves de paso de carga de aditivos (opcionales).
29) Empalme del aditivo con la tubería de agua.
30) Depósitos de aditivos a nivel del suelo (opcionales).
31) Electrobombas de aditivos (opcionales)
 Electrobomba EP20TF reten vidia (917110311*00) para 2 a 14 litros.
 Electrobomba EP25TF reten vidia (917110312*00) para 22 y 32 litros.
32) Regulación gruesa del fondo de escala de pesada.
33) Regulación fina del fondo de escala de pesada.
34) Regulación gruesa del cero de pesada.
35) Regulación fina del cero de pesada.
Actualización: 10/10/12
NM-70-30-C DAK 2012.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Dosificador de Aditivos - Tipo DAK
Página
3 de 10
GENERALIDADES
El equipo se compone de un vaso pesador y un sistema hidroneumático compuesto por válvulas,
reguladores de presión, tuberías y accesorios para completar la instalación.
El dosificador standard, está preparado para dosificar un aditivo con carga por gravedad y
descarga neumática. Opcionalmente se pueden dosificar hasta tres aditivos distintos por suma en el
mismo vaso. También se puede proveer a pedido de electrobombas de carga, para trabajar con los
tanques de aditivos a nivel del suelo.
UNIDAD DE PESAJE
Esta unidad esta contenida en un gabinete metálico, provisto de una tapa superior abisagrada,
una puerta frontal con ventana y dos tapas laterales desmontables.
Dentro de este gabinete se encuentra un vaso transparente (1), sobre el que se haya impresa
una graduación en litros, dicho vaso (1) se encuentra suspendido de una celda de carga (26) y
conectado al bastidor mediante tubos flexibles (24). Además en la parte inferior se encuentra un sistema
de limitación de movimientos laterales (2) mediante cables de acero.
Las trabas de transporte están constituidas por dos puntas superiores (4) y una palanca inferior
(3).
El sistema de carga esta constituido por una llave de regulación de flujo (21 a 23), una válvula de
pilotado neumático (18 a 20), un distribuidor de acoplamiento (13) y un tubo flexible (24) de entrada al
vaso (1).
El sistema neumático está constituido por un regulador de presión (7), electroválvulas de carga
(15 a 17), electroválvulas de descarga (9 y 11) y una válvula de sobrepresión (25).
La descarga se implementa mediante un tubo flexible para el aditivo, por donde el líquido fluye
hacia la línea de carga de agua.
INSTALACION
El gabinete se debe colocar a nivel del piso, lo más cerca posible de la entrada a la tubería de
agua.
Nivele el gabinete mediante los patas regulables a tal fin.
Los depósitos de aditivos deben ser colocados de forma tal que la cota inferior de los depósitos
sea mayor a 1 m con respecto a la entrada de aditivos (carga por gravedad). Se recomienda hacer esta
conexión con manguera transparente de 3/4", tratando de evitar tramos largos y curvas innecesarias.
Una la línea de aire de comando de la planta (6 a 7 kg/cm2) con la entrada del regulador de
presión (7).
Una con una manguera transparente de 1/2", la válvula de salida (10) con el inyector de entrada
de la tubería de agua (29). Dicho inyector se debe colocar luego del grupo dosificador de agua (bomba,
caudalímetro y válvula de retención de agua).
Actualización: 10/10/12
NM-70-30-C DAK 2012.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Dosificador de Aditivos - Tipo DAK
Página
4 de 10
Conecte el cable de señal a la consola de mando y las electroválvulas (9, 11, 15, 16 y 17) al
tablero de fuerza de la planta (consultar los circuitos eléctricos de la máquina que corresponda).
Quite las trabas de transporte moviendo hacia abajo la palanca (3). Verifique que las puntas de
fijación superiores (4) no estén apoyadas contra el vaso y que los cables de fijación lateral no estén ni
tirantes ni flojos.
FUNCIONAMIENTO
NOTA: Antes de la puesta en marcha del equipo ejecute las instrucciones de la sección CALIBRACION
Y MANTENIMIENTO.
Carga: Se abre la válvula de carga correspondiente (18 a 20) (esta operación puede ser hecha
tanto en manual como en automático) hasta el valor requerido.
Se puede cargar otro aditivo por suma de pesos. Tenga en cuenta que los aditivos pueden
reaccionar dentro del vaso, por lo tanto hay que verificar compatibilidad de aditivos.
Si la carga es muy rápida, reduzca el flujo con el limitador correspondiente (21 a 23).
Descarga: Cuando se abre la electroválvula de descarga (9), se inyecta aire a presión dentro del
vaso graduado. Simultáneamente se abre la válvula (10). La presión de aire sobre la masa liquida
impulsa el mismo por el tubo interior hacia la línea de agua de la planta donde se mezclan los líquidos.
Es conveniente dejar salir un poco de aire cuando el vaso se haya vaciado completamente para
desalojar todo el líquido de la cañería.
La válvula de descarga (10) evita que el agua retorne hacia el vaso graduado, cuando no se está
usando el aditivo.
CALIBRACION Y MANTENIMIENTO
REGULACION DE LA PRESION
Antes de empezar a operar el dosificador, es conveniente regular de antemano la presión del
regulador (7). Como valor básico, regule la presión de descarga en 2 Kg/cm2.
Luego cuando el sistema entre en operación, modifique la presión de descarga para obtener un
adecuada velocidad de entrada del aditivo en la línea de agua de la planta. La presión máxima no debe
sobrepasar los 3 Kg/cm2.
El aditivo se debe descargar por completo aproximadamente cinco segundos antes de que se
termine la carga de agua.
Importante: La válvula de sobrepresión (25) está regulada para dejar escapar el aire cuando este supera
los 3 Kg/cm2. No cambie esta calibración, pues este es el límite de seguridad de presión del vaso
graduado.
Para ayudar el vaciado de las cañerías de carga (13 y 24), se inyecta una ínfima cantidad de aire
en forma constante en el distribuidor (13). Para regular este flujo se utiliza el grifo (12). Si este grifo
estuviera totalmente cerrado, se demora mucho tiempo en terminar de caer el líquido dentro del vaso
(mas de 5 segundos). Por el contrario, si el grifo estuviera muy abierto se notan burbujas de aire en las
mangueras de carga de aditivos (inclusive pueden llegar a subir hacia los depósitos), además de un
innecesario consumo de aire.
Actualización: 10/10/12
NM-70-30-C DAK 2012.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Dosificador de Aditivos - Tipo DAK
Página
5 de 10
LIMPIEZA DEL EQUIPO
Periódicamente se debe limpiar el interior del vaso. Para ello proceda como sigue:
1) Abra la llave de paso de agua de línea (14), hasta llenar el vaso sin rebalsarlo.
2) Descargue el vaso con el pulsador correspondiente desde el tablero de mandos manuales.
3) Repita la operación todas las veces que fuese necesario.
NOTA: tenga mucho cuidando de no rebalsar el nivel superior del vaso, pues el líquido escaparía por la
válvula (9) que es para aire comprimido.
PRECAUCION:
No lavar el vaso de acrílico con líquidos que puedan causar
degradación del mismo, como por ejemplo solventes, bencenos,
etc., pues se corre el riesgo de explosión del vaso durante el
trabajo.
CALIBRACION DE LA CELDA DE CARGA
Una vez conectado eléctricamente y quitadas las trabas de transporte, con el vaso vacío, se
procede a la calibración de la siguiente forma:
1) Verifique en el repetidor digital (del automatismo que corresponda) que la lectura esté en cero o por
encima de cero. Si esto no fuese así, regular con el trimer de cero (35) del amplificador (6).
2) Coloque una pesa conocida sobre el vaso graduado (5% al 10% del fondo de escala
aproximadamente)
y verifique que el incremento de peso leído en el repetidor digital sea
correspondiente al peso colocado sobre el vaso. Si esto no fuese así, regular con el trimer de fondo de
escala (33) del amplificador (6).
3) Repita las operaciones 1 y 2 tantas veces como sea necesario.
4) Regule el cero con el trimer correspondiente (35).
Nota: El dosificador de aditivos sale precalibrado de fábrica. En caso de conectarse a otros equipos de
automatismo puede ser necesario mover las regulaciones gruesas de cero (34) y fondo de escala (32).
Tenga en cuenta que la señal de salida del amplificador es por lazo de corriente de 0 a 20 mA.
Actualización: 10/10/12
NM-70-30-C DAK 2012.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Dosificador de Aditivos - Tipo DAK
Página
6 de 10
Circuito Hidráulico Carga con Bombas
Actualización: 10/10/12
NM-70-30-C DAK 2012.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Dosificador de Aditivos - Tipo DAK
Página
7 de 10
Circuito Hidráulico Carga por Gravedad
Actualización: 10/10/12
NM-70-30-C DAK 2012.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Dosificador de Aditivos - Tipo DAK
Página
8 de 10
Circuito Neumático
Actualización: 10/10/12
NM-70-30-C DAK 2012.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Dosificador de Aditivos - Tipo DAK
Página
9 de 10
BORNERA DE CONEXIÓN
EVAd1
15
Ad2
EVAd2
17
Ad3
EVAd3
16
Ad1
Ad5
ELECTROVALVULAS EN 24 VCA
OPCIONAL ELECTROVALVULAS EN 110 VCA
Ad5
Ad4
Ad6
EVAdD
9
EVAdD
11
Ad7
Ad8
LUCES VASO
Ad9
Ad10
LUCES DEL VASO SIEMPRE 24 VCA
PUESTA A TIERRA SOLO PARA 110 VCA
PUESTA A TIERRA
CONEXION AMPLIFICADOR Y CELDA DE CARGA
Actualización: 10/10/12
NM-70-30-C DAK 2012.doc
Página
10 de 10
Dosificador de Aditivos - Tipo DAK
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Tabla de O’Ring
Posición
Posición 1
Posición 2
O´ring
Código
N°
Modelo
O´ring
N°
Código
DAC2 /DAK2
2-116
904202116*00
2-116
DAC4 /DAK4
2-116
904202116*00
DAC8 /DAK8
2-222
DAC14 /DAK14
Posición 3
Posición 4
O´ring
N°
Código
O´ring
N°
Código
904202116*00
2-116
904202116*00
2-336
904202336*00
2-116
904202116*00
2-116
904202116*00
2-240
904202240*00
904202222*00
2-215
904202215*00
2-212
904202212*00
2-358
904202358*00
2-222
904202222*00
2-215
904202215*00
2-212
904202212*00
2-365
904202365*00
DAC22 /DAK22
2-222
904202222*00
2-215
904202215*00
2-212
904202212*00
2-446
904202446*00
DAC32 /DAK32
2-222
904202222*00
2-215
904202215*00
2-212
904202212*00
2-446
904202446*00
Actualización: 10/10/12
NM-70-30-C DAK 2012.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Tabla de Lubricación
LUBRICANTE
Grado de viscosidad ISO
COMPONENTE
Página
1 de 2
Temperatura
Ambiente
Temperatura
Ambiente
0 – 20º C
10 – 40º C
CANTIDAD APROXIMADA
(a verificar por tapón de
nivel según posición del
reductor)
R105
R125
R150
R180
R250
0.9 LTS
1.5 LTS
2.4 LTS.
4 LTS
13 LTS
REDUCTORES CINTAS
ELEVADORAS
150
220
REDUCTORES
TORNILLOS DE
CEMENTO
150
220
2 LTS.
COMPRESORES DE
AIRE IMACO
SAE 30N
SAE 40N
3 LTS.
F.R.L. CIRCUITO DE
AIRE
Tipo ISO VG32
(SAE10)
REDUCTOR
DISTRIBUIDOR
ROTATIVO
MANTENER EL NIVEL
Este reductor es libre de
mantenimiento. En caso de
desarmarlo, utilizar grasa sintética
al armarlo nuevamente.
--------- -
ACEITES ACONSEJABLES
DENOMINACIÓN COMERCIAL DE SHELL
GRADO VISCOSIDAD ISO 150
OMALA OIL 150
GRADO VISCOSIDAD ISO 220
OMALA OIL 220
SAE 30N
ROTELLA ANTIESPUMA
SAE 40N
ROTELLA ANTIESPUMA
ISO VG32 (SAE10)
Tellus 32 o Tonna 32
NOTA: Los nombres comerciales dados son como ejemplo, esto significa que pueden sustituirse por
sus equivalentes en otras marcas.
Fecha de creación: 07/03/16
NM-70-30-C Tabla de Lubricación.doc
Neo Móvil 70/30-C
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Tabla de Lubricación
Página
2 de 2
CAMBIO DE LUBRICANTES
TEMPERATURA DEL ACEITE
CAMBIO LUBRICANTE
(º C)
(HS)
 65
5000
65 – 80
2500
80 - 95
1000
NOTA:




Para el compresor se cambiara el lubricante cada 300 hs. de trabajo.
En reductores cambiar el lubricante luego de las primeras 200hs de trabajo, revisar el nivel cada
100hs y efectuar el cambio según tabla
Para indicaciones sobre lubricación de la mezcladora ver manual correspondiente.
Efectuar la lubricación con grasa tipo SHELL ALBANIA EP 20 (multiuso al litio, o similar) de los
alemites de compuertas y de las roscas de cemento cada 200HS de trabajo.
Fecha de creación: 07/03/16
NM-70-30-C Tabla de Lubricación.doc
Silo SM-75 Tn.
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http:// www.betonmac.com
Vol. geom.: 7.8m³
(por faja)
Esquema General
Fecha de Revisión: 28/10/14
Importante:
Vol. geom.: 52m³
(Total)
1500
Vol. geom.: 4.2m³
(cono descarga)
Ø2600
Página
1 de 10
Es necesario que el silo disponga
de fluidificadores con el fin de
asegurar el rendimiento del
tornillo
de
cemento
y
consecuentemente la capacidad
de producción de la planta.
Con el fin de que no se
presenten
problemas
de
obturación, el aire que ingrese a
través de los fluidificadores debe
encontrarse libre de humedad y
sin aceite.
Silo 75 Tn - SIN FILTRO-Oct. 2014.doc
Silo SM-75 Tn.
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http:// www.betonmac.com
Detalle Fluidificador Externo
Página
2 de 10
Posición Relativa en el Silo
Circuito Neumático de Fluidificación
Importante:
Con el fin de que no se presenten problemas de obturación, el aire que ingrese a
través de los fluidificadores debe encontrarse libre de humedad y sin aceite.
Fecha de Revisión: 28/10/14
Silo 75 Tn - SIN FILTRO-Oct. 2014.doc
Silo SM-75 Tn.
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http:// www.betonmac.com
Detalle Fluidificador Externo
Pos. Componentes
12345678-
Página
3 de 10
Código
Tubo Rilsan  8 x 6 mm. ..................................................................
Fluidificador externo..........................................................................
Conector recto 3/8”...........................................................................
Conector “T” intermedia....................................................................
Conector “T” 3/8”...............................................................................
Electroválvula Tekmatic 2 vías 3/8”..................................................
Pulmón capacidad 7,5 lts. ................................................................
Deshumidificador con descarga automática.....................................
902102115*04
715002000*00
902101104*02
902101119*02
902101114*02
902121002*02
715002104*00
902115002*00
Detalle Fluidificador Externo
Pos.
1234567Fecha de Revisión: 28/10/14
Componentes
Cuerpo
Goma sintética
Tapa metálica
Arandela de goma
Tuerca hexagonal
Varilla roscada
Esponja metálica
Silo 75 Tn - SIN FILTRO-Oct. 2014.doc
Silo SM-75 Tn.
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http:// www.betonmac.com
Ubicación del Filtro de Polvo
Página
4 de 10
El filtro de polvo posee dos ubicaciones posibles:
-
Fecha de Revisión: 28/10/14
Sobre el silo
Sobre la base a nivel del suelo.
Silo 75 Tn - SIN FILTRO-Oct. 2014.doc
Silo SM-75 Tn.
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http:// www.betonmac.com
Base para Filtros
Página
5 de 10
Esta base acepta a nivel de suelo la conexión de dos silos
Fecha de Revisión: 28/10/14
Silo 75 Tn - SIN FILTRO-Oct. 2014.doc
Silo SM-75 Tn.
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http:// www.betonmac.com
Fecha de Revisión: 28/10/14
Válvula de Seguridad Mod. VCP.273.1C
Página
6 de 10
Silo 75 Tn - SIN FILTRO-Oct. 2014.doc
Silo SM-75 Tn.
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http:// www.betonmac.com
Válvula de Seguridad Mod. VCP.273.1C
SOBREPRESION
Página
7 de 10
DEPRESION
A mm
mm H2O
B mm
- mm H2O
40
1000
35
120
50
770
45
90
60
550
55
50
70
340
65
20
Calibración
Las válvulas son provistas con una calibración de presión de 500 mm H2O (de acuerdo a DIN 4119 F.
§ 6.1.2.2) y de aproximadamente 20 mm H2O para presión negativa.
El Usuario tiene que asegurarse de que la calibración de presión de la válvula VCP sea compatible con
la presión máxima permitida en el silo. Si esto no sucede, la calibración de presión de la válvula tiene
que ser regulada nuevamente mediante el ajuste o aflojamiento de las tuercas de ajuste.
El Proveedor no se hará responsable de los desperfectos y daños ocasionados por el uso incorrecto de
la válvula.
La presión máxima de funcionamiento es 1000 mm H2O, la presión negativa máxima es 120 mm H2O.
Si la presión en el silo sobre el cual se monta la válvula alcanza presiones inferiores a 400 mm H2O,
se recomienda cambiar los resortes externos (Letra A en la Figura) por los resortes alternativos
provistos con la válvula, asegurándose de lograr los valores mencionados en la tabla.
El resorte interno (Letra B en la Figura) no debe ser cambiado y la presión de apertura en depresión
permanece inalterada.
Fecha de Revisión: 28/10/14
Silo 75 Tn - SIN FILTRO-Oct. 2014.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http:// www.betonmac.com
Sensor de Nivel – Mod. PFG-05
Código: 935199002*06
Página
8 de 10
UTILIZACIÓN
Utilizados para detectar el nivel máximo y mínimo de cemento del silo.
Estos sensores se conectan a un tablero eléctrico (ver diseño eléctrico correspondiente) el cual será el
encargado de emitir la señal proveniente de los sensores.
Obs.: El uso del sensor es imprescindible cuando se instala el filtro de polvos arriba del
silo, para evitar que dicho filtro se dañe.
POSICIÓN DE MONTAJE
Las posiciones de montaje corresponden a:
 Sensor de posición de máximo nivel: se coloca de tal manera que su señal permita detener el
llenado del mismo sin que se produzca un rebalse.
 Sensor de posición de mínimo nivel: se monta a los efectos de emitir una señal de que el silo ya
tiene capacidad como para poder recibir 1 o 2 camiones de cemento.
Fecha de Revisión: 28/10/14
Silo 75 Tn - SIN FILTRO-Oct. 2014.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http:// www.betonmac.com
Sensor de Nivel – Mod. PFG-05
Código: 935199002*06
Página
9 de 10
DIMENSIONES GENERALES
La longitud estándar es de 346 mm.
Nota: El sensor Cód. 935199002*06 es de 24 VCC pero, puede usarse a 24 VCA.
MONTAJE
Fecha de Revisión: 28/10/14
Silo 75 Tn - SIN FILTRO-Oct. 2014.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http:// www.betonmac.com
Fecha de Revisión: 28/10/14
Silo SM-75
Volumen Geométrico
Página
10 de 10
Silo 75 Tn - SIN FILTRO-Oct. 2014.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
SiloTop
Filtro para Ventilación de Silos
Manual de Uso y Mantenimiento
SILOTOP
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Filtro para Ventilación de Silos
INDICE
- Identificación del Equipo…………………………………………………………………
- Consideraciones Generales……………………………………………………………..
- Declaración de Conformidad…………………………………………………………….
- Condiciones de Funcionamiento………………………………………………………..
- Advertencias………………………………………………………………………………
- Descripción y Uso………………………………………………………………………..
- Funcionamiento…………………………………………………………………………..
- Embalaje…………………………………………………………………………………..
- Desembalaje………………………………………………………………………………
- Almacenamiento del Filtro……………………………………………………………….
- Izaje del Filtro……………………………………………………………………………..
- Instalación y Montaje……………………………………………………………………..
- Posicionamiento de la Brida del Filtro………………………………………………….
- Junta……………………………………………………………………………………….
- Posicionamiento de la Junta…………………………………………………………….
- Kit Muestreo de Emisiones.……………………………………………………………..
- Conexión Neumática:
- Requisitos para Aire Comprimido……………………………………………………….
- Presión en la Entrada de Aire del Reservorio…………………………………………
- Esquema Conexión Neumática…………………………………………………………
- Controlador Eléctrico:
- Límites en el Uso – Entrada – Ciclos – Salida - Entrada Eléctrica Tarjeta………..
- Secuencia Conexionado Tablero Electrónico…………………………………………
- Temporización…………………………………………………………………………….
- Conexionado Eléctrico…………………………………………………………………..
- Imagen Microswitch………………………………………………………………………
- Configuración Temporizador:
- Tiempo de Pausa…………………………………………………………………………
- Tiempo de Trabajo………………………………………………………………………..
- Puesta en Marcha……………………………………………………………………….
- Mantenimiento…………………………………………………………………………..
- Controles Periódicos…………………………………………………………………...
- Limpieza de los Elementos Filtrantes……………………………………………….
- Limpieza de los Elementos Filtrantes…………………………………………………..
- Eliminación de la Máquina…………………………………………………………….
- Devolución de la Máquina……………………………………………………………..
- Instrucciones sobre Seguridad……………………………………………………….
- Riesgos Residuales………………………………………………………………………
- Seguridad…………………………………………………………………………………
- Solución de Problemas………………………………………………………………...
- Solución de Problemas…………………………………………………………………..
Fecha de creación: 17/07/13
1
1
1
2
2
3
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
9
9
10
11
12
13
14
15
15
16
17
17
18
19
20
21
21
22
22
23
24
25
INDICE - SILOTOP.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
1 de 25
IDENTIFICACIÓN DEL EQUIPO
Para identificar el equipo, remitirse al código en la placa fijada en la máquina.
Placa identificación de la máquina
La placa está fijada en la máquina
A) Año de fabricación
B) Identificación del fabricante
C) Tipo de máquina
D) Número de Serie
E) Peso de la máquina
CONSIDERACIONES GENERALES
Este manual de USO Y MANTENIMIENTO constituye una parte integral del equipo, y debe estar a
mano para el personal a cargo del funcionamiento y mantenimiento de la máquina.
El usuario, el operador y personal de mantenimiento deben estar familiarizados con el contenido de este
manual. Las descripciones e ilustraciones en esta publicación no se las debe considerar vinculantes.
Con las características básicas de la máquina así descriptas, el Fabricante se reserva todo derecho a
realizar modificaciones a partes, detalles y accesorios que se consideren necesarios para mejorar el
producto por razones de diseño o comercialización, en cualquier momento y sin obligación alguna de
actualizar la publicación inmediatamente.
DECLARACION DE CONFORMIDAD
El equipo es acompañado por una declaración de conformidad a las normas existentes, pero, debido a
que éste es un componente a integrar dentro de un sistema o planta, la seguridad está conectada a
conformidad con todas las directivas aplicables al ensamblaje final de la planta. El uso inapropiado del
filtro sin seguir las siguientes instrucciones de este manual libera al Fabricante de toda responsabilidad
por mal funcionamiento del filtro.
A menos que se especifique lo contrario, todas las dimensiones están dadas en milímetros.
Fecha de creación: 17/07/13
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
2 de 25
CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO
Los filtros SILOTOP R03 funcionan bajo las siguientes condiciones.
1) Temperatura máxima aceptable del flujo de aire:
POSITIVO
80ºC continuo
100ºC peak
NEGATIVO
-20ºC
2) Presión estática máxima aceptable del cuerpo del filtro:
POSITIVO
750mm H2O
(0.075 bar – 7.5 kPa)
NEGATIVO
-50mm H2O
(0,05 bar – 6 kPa)
El equipo no está diseñado para funcionar en condiciones peligrosas o con materiales peligrosos; por
lo tanto, cuando se necesite que el equipo se use bajo estas condiciones, es necesario informar al
Fabricante.
- Los materiales considerados como peligrosos son: materiales explosivos, tóxicos, inflamables,
peligrosos y/o materiales similares.
ADVERTENCIAS
El Fabricante será liberado de toda responsabilidad concerniente a la seguridad de toda persona,
objeto y operaciones si las operaciones de carga y descarga, transporte, posicionamiento en obra,
uso, reparaciones, mantenimiento no son llevadas a cabo en conformidad con las instrucciones en
este manual.
De igual manera, el Fabricante no será responsable si el filtro es usado:
- inapropiadamente;
- por personal no autorizado y/o no calificado;
- con modificaciones a la configuración original;
- con partes de repuestos que no son originales;
- de manera no conforme a los estándares y legislación existentes;
- no conforme a las recomendaciones de este manual o a las advertencias de peligro.
Antes de llevar a cabo cualquier operación, el usuario está obligado a controlar cuidadosamente que
el área de funcionamiento esté limpia de obstáculos, personas y máquinas con riesgos potenciales.
Fecha de creación: 17/07/13
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
3 de 25
La elevación, el transporte, instalación en obra, puesta en marcha, control de estabilidad y
operaciones, mantenimiento de rutina y especial, etc. deben ser llevados a cabo por personal
autorizado y capacitado según las instrucciones en este manual y de acuerdo a las normas de
seguridad existentes.
Al posicionar el filtro en obra, éste debe estar conectado a tierra.
- Está prohibido realizar operaciones de mantenimiento, reparaciones o modificaciones con la
máquina en funcionamiento.
- Para cada operación, es obligatorio desconectar todas las entradas de alimentación a la
máquina.
- Está prohibido retirar los dispositivos de protección existentes de la máquina.
- Antes de la puesta en marcha, asegúrese de que todos los dispositivos de protección estén
instalados correctamente.
DESCRIPCION Y USO
El SILOTOP® es un colector de polvo de forma cilíndrica para ventilar silos llenados
neumáticamente. El cuerpo de acero inoxidable contiene elementos filtrantes POLYPLEAT montados
verticalmente. El sistema de limpieza a chorro de aire está integrado a la tapa de protección
climática.
FUNCIONAMIENTO
El polvo separado del flujo de aire por los elementos filtrantes POLYPEAT especiales cae al silo
después de que un sistema de limpieza reverso automático integrado dentro de la tapa de protección
climática lo haya sacado de los elementos filtrantes.
A menos que se especifique lo contrario, todas las dimensiones están dadas en milímetros.
EMBALAJE
El filtro viene provisto sobre un pálet de dimensiones apropiadas, protegido por una cubierta de
paneles de material tipo madera. OBS.
ØB
A1
A
B
H
Peso con embalaje
estándar
(Kg.)
Peso con caja
de madera
(Kg.)
837
914
1000
1100
1250
90
122
Fecha de creación: 17/07/13
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
4 de 25
DESEMBALAJE
- Desatornille los tornillos de la caja
- Retire la caja
NOTA: Es responsabilidad del instalador deshacerse del embalaje de manera adecuada, conforme a
la legislación existente.
ALMACENAMIENTO DEL FILTRO
1)
ALMACENAMIENTO ANTERIOR A LA INSTALACIÓN
-
Evite ambientes húmedos y salinos, en lo posible.
Ubique el equipo sobre plataformas de madera y almacénelos protegidos de condiciones
meteorológicas desfavorables.
2)
INACTIVIDAD PROLONGADA DE LA MÁQUINA POSTERIOR AL MONTAJE
-
Antes de poner en marcha la máquina, colóquela en estado de seguridad.
Antes de poner en marcha la máquina, controle el sistema neumático y eléctrico y toda otra
parte la cual podría afectar el funcionamiento debido a la inactividad prolongada.
Limpie el filtro a fondo antes de usarlo.
3)
POSIBLE REUSO DESPUÉS DE PERÍODOS DE INACTIVIDAD
-
Durante los períodos de inactividad de la máquina, evite ambientes salinosos y húmedos.
Ubique el equipo sobre plataformas de madera y almacénelos protegidos de condiciones
meteorológicas desfavorables.
Ponga la máquina en estado de seguridad antes de ponerla en marcha.
-
Fecha de creación: 17/07/13
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
-
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
5 de 25
Antes de poner en marcha la máquina, controle el sistema neumático y eléctrico y toda otra
parte por la cual se podría afectar el funcionamiento debido a la inactividad prolongada.
Limpie el filtro a fondo antes de usarlo.
Si la máquina funciona en condiciones y con materiales diferentes a los de la aplicación
anterior, controle la compatibilidad de este uso, conforme a las indicaciones en la sección
INDICACIONES PARA EL USO.
IZAJE DEL FILTRO
Los filtros se deben manipular y levantar solamente mediante el uso de los anchos de manipuleo
provistos. Utilice la maquinaria de izaje apropiada acorde al peso y dimensiones del filtro y la
distancia de izaje en cuestión. Enganche el filtro a la maquinaria de izaje mediante el uso de
ganchos de seguridad y pernos de enganche; no utilice pinzas, anillos, ganchos abiertos o
cualquier otro sistema que no garantice el mismo grado de seguridad de los pernos de enganche
y ganchos de seguridad.
LEVANTAMIENTO DE LA MÁQUINA
INSTALACIÓN Y MONTAJE
INSTALACIÓN SOBRE PARTE SUPERIOR DE LOS SILOS
Fecha de creación: 17/07/13
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
6 de 25
POSICIONAMIENTO DE LA BRIDA DEL FILTRO
INSTALACIÓN DE LA BRIDA DEL FILTRO SOBRE PARTE SUPERIOR DEL SILO
El filtro es provisto con la junta perimétrica, a ser insertada entre el filtro y el anillo inferior.
JUNTA
Fecha de creación: 17/07/13
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
7 de 25
POSICIONAMIENTO DE LA JUNTA
KIT DE MUESTREO DE EMISIONES
- Abra la tapa
- Tape las dos aberturas debajo de la tapa mediante las dos láminas de metal con la misma
forma.
Fecha de creación: 17/07/13
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
8 de 25
- Fije la brida ciega para tapar una de las salidas de aire traseras
- Tape la otra salida de aire trasera con la brida con conducto cilíndrico tope restante.
-
Ensamble el tubo vertical para la extracción de humos (Provisto por el Cliente)
mediante conexión al tubo cilíndrico tope mostrado en la Figura anterior.
Fecha de creación: 17/07/13
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
9 de 25
CONEXIÓN NEUMÁTICA
REQUISITOS PARA AIRE COMPRIMIDO
El funcionamiento del filtro requiere conexión permanente a un circuito de aire comprimido. El aire
comprimido debe ser:
1) Limpio
es decir, libre de escoria la cual podría dañar la(s) válvula(s) solenoide
2) Sin humedad
El tanque de aire tiene un punto para drenaje de condensación.
Sin embargo, es aconsejable utilizar una válvula automática para drenaje de condensación
(No provista).
3) Sin aceite
es decir, la presencia de aceite en el aire podría dañar de forma irreparable a los cartuchos.
Es aconsejable utilizar filtros en la entrada que siempre mantengan el aire limpio y sin aceite.
Advertencia: Antes de conectar el aire comprimido al filtro, purgue la tubería.
PRESIÓN EN LA ENTRADA DE AIRE DEL RESERVORIO
-
Mínimo 5 bar
Máximo 6 bar
Al tener variaciones en las condiciones de uso podría ser necesario:
1) modificaciones en la presión en la entrada de aire del reservorio.
2) modificaciones a las configuraciones del tablero electrónico, cambiando de esta
manera el consumo de aire comprimido.
Es aconsejable instalar un kit (manómetro, reductor presión aire/aceite) cerca del filtro.
Es aconsejable conectar un dispositivo de cierre manual en la línea de alimentación (válvula esférica
o similar) para facilitar las operaciones de mantenimiento.
El filtro debe ser
independientemente.
Fecha de creación: 17/07/13
alimentado
por
ramal
especial
para
que
pueda
ser
revisado
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
10 de 25
CONEXIÓN NEUMÁTICA
Código
01
02
03
04
05
06
07
Descripción
Válvula esférica (provista por el Cliente)
Válvula de seguridad
Reservorio de aire
Válvula de descarga rápida de 1”
Bobina
Salida de aire
Punto drenaje
El transporte del aire comprimido en los filtros se realiza mediante conexión con acople rápido para
tubo de diámetro exterior de 12 milímetros.
Volumen tanque aire
(Lt.)
P MÁX.
(bar)
Intervalo limpieza *
Duración
pulso
Nm3/h
5,1
6
28 seg.
100 mseg.
4,5
* El tiempo de soplado presente para la tela plisada (cartuchos y POLYPLEAT®) es 100ms. Por más
información, remitirse a la página de configuración de tablero de control.
Fecha de creación: 17/07/13
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
11 de 25
CONTROLADOR ELÉCTRICO
LÍMITES EN EL USO
Temperatura de funcionamiento………………..
-20ºC a 80ºC (funcionamiento normal);
100ºC (temperatura pico)
ENTRADA
Tensión de alimentación……..………………
24 ± 15% V (AC-DC) => 260 ± 15% V (AC-DC)
CICLOS
Ciclos…………………………………………
0 Hz (DC) => 60 Hz
SALIDA
Tensión de alimentación……..………………
24 ± 10% (CC) controlada por µP para
funcionamiento de bobinas con 24 V CA o CC
Potencia CA máx. …………………………………. 30 VA
Potencia CC máx. ………………………………….. 30 W
ENTRADA ELÉCTRICA TARJETA
La tabla de abajo muestra el consumo eléctrico del tablero, dependiendo de la tensión de
alimentación.
Tensión entrada
(Vac)
Consumo eléctrico
(A)
Potencia Absorbida
(W)
24
0,220
5,3
115
0,090
10,4
230
0,050
11,5
260
0,045
11,7
Fecha de creación: 17/07/13
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
12 de 25
SECUENCIA CONEXIONADO TABLERO ELECTRÓNICO
1) TENSION ALIMENTACION
La plaqueta de control trabaja con todas las tensiones de alimentación desde 24V hasta 260V, tanto
en CA como en CC.
2) AUTO RECONOCIMIENTO TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN
La plaqueta de control reconoce automáticamente la tensión aplicada, por lo tanto, no es necesaria
ninguna configuración.
3) CONEXIÓN ELÉCTRICA
La plaqueta de control es alimentada por la bornera (S1) y acepta todas las tensiones indicadas en
el párrafo 1.
La bornera (S2) es usada para alimentar el ciclo de limpieza. El cambio en la señal es dado por un
simple contacto (sin nada de tensión), el cual cuanto está cerrado ejecuta el ciclo de limpieza. Al
abrir el contacto, se detiene el ciclo de limpieza, pero continúa la limpieza por otros 10 minutos, con
la misma configuración de parámetros.
4) BLOQUEO DE SEGURIDAD WAIT
La activación de ingreso de WAIT (contacto cerrado) suspende el ciclo de limpieza y salva la
posición de la última salida activada. El bloqueo permanece por el tiempo que dure WAIT activado
(contacto cerrado).
Cuando WAIT es desactivado (contacto abierto) el ciclo de limpieza es retomado desde la salida
siguiente a la última energizada, si S2 está todavía activado. En caso contrario, el programa
regresa a STANDBY sin llevar a cabo la limpieza del ciclo final. El contacto WAIT se puede usar
como un disyuntor de seguridad/alarma, o para reducir el ciclo y duración de la limpieza. En
realidad, si WAIT es activado durante la limpieza del ciclo final, se interrumpe completamente la
limpieza; si WAIT es desactivado, el programa regresa a STANDBY.
La alimentación de potencia (S1) debe estar siempre presente en la tarjeta y debe ser
desactivada solamente al realizar el mantenimiento.
CONTROLADOR ELÉCTRICO
En los filtros SILOTOP® R01 el tablero electrónico es instalado en una caja y se completa con un
tablero electrónico con normas CE que contiene los componentes electrónicos para impulsar y
controlar las unidades de soplado y el ventilador.
Protección: IP66, norma CRI EN 60529.
El tablero se entrega con las conexiones realizadas: las conexiones de bobina con el ventilador son
realizadas y testeadas por WAM®
El equipo estándar se completa con el microswitch para configurar los tiempos de pausa entre los
soplos (tiempo de pausa entre el ciclo de limpieza) y con el microswitch para configurar el tiempo de
soplado (los tiempos ajustables se muestran en la "tabla temporización").
Los tableros electrónicos de tamaño grande y mediano se completan con un temporizador fijo
utilizado para limpiar después del ciclo de llenado.
La mejor limpieza de todo equipo para la captación de polvo se realiza sin que entre aire al filtro.
Con la ausencia de flujo de aire, el polvo sale del cartucho con más eficiencia, dejando más limpio
los medios de filtrado.
Para realizar un uso correcto ver “conexiones eléctricas”.
Fecha de creación: 17/07/13
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
13 de 25
CONEXIONADO ELÉCTRICO
SIN MOTOR
Fecha de creación: 17/07/13
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
14 de 25
Esta imágen incluye el módulo MDPE (opcional)
Fecha de creación: 17/07/13
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
15 de 25
CONFIGURACION TEMPORIZADOR
TIEMPO DE PAUSA
Es posible modificar el tiempo de pausa presente interviniendo en los microswitches de la siguiente
manera:
Fecha de creación: 17/07/13
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
16 de 25
TIEMPO DE TRABAJO
Es posible modificar el tiempo de trabajo presente interviniendo en los microswitches de la siguiente
manera:
Fecha de creación: 17/07/13
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
17 de 25
PUESTA EN MARCHA
PUESTA EN MARCHA
Controles Preliminares
Después de completar las conexiones eléctricas y de aire comprimido, realice los siguientes
controles:
-
Controle que el tablero de control esté energizado y en orden.
Asegúrese de que la presión en el reservorio del filtro sea de 6 bar.
Controle que todas las tuercas y tornillos estén ajustados.
Controle todos los elementos para asegurarse que éstos estén debidamente fijados a la
estructura de la junta hermética.
Controle las juntas herméticas para asegurarse de que no estén dañadas y que la puerta de
inspección esté cerrada.
Asegúrese de que las señales de advertencia e instrucciones estén colocadas.
Controle la tubería conectada al filtro (si la tuviese) para asegurarse de que estén firmes y
debidamente montadas.
Procedimiento de Encendido
Proceda de la siguiente manera (después de los controles preliminares):
1) Encienda el descargador de polvo (válvula giratoria, tornillo transportador….)
2) Encienda el compresor de aire.
3) Encienda el controlador (el led MS en ON)
4) Encienda el ciclo de limpieza (el led CLEAN en ON)
5) Revise todas las válvulas solenoide para asegurarse que trabajen correctamente (el LED
amarillo se enciende cuando el tablero envía el impulso a la válvula solenoide).
6) Revise la duración del ciclo de limpieza y el tiempo de pausa.
Es esencial realizar frecuentemente los controles de operación del filtro, particularmente durante
las primeras semanas.
Es solamente a través de estos controles con los que Ud. llegará a saber si la duración de la
pausa configurada actual es suficiente en vista de una limpieza correcta de los cartuchos del filtro.
MANTENIMIENTO
Antes de llevar a cabo cualquier operación, asegúrese de que la máquina esté protegida.
En este manual, de aquí en adelante “poner la máquina en condiciones de seguridad” indicará las
siguientes operaciones:
-
Asegurarse de que la máquina esté desconectada de las fuentes de alimentación eléctrica.
Asegurarse de que la máquina esté completamente detenida.
Esperar que las temperaturas, interna y externa, de la máquina bajen lo suficiente para poder
tocar las partes.
Proveerse de suficiente luz alrededor de las áreas de operación de la máquina (los
operadores pueden proveerse de lámpara eléctrica con grado de protección IP65, si es
necesario).
Fecha de creación: 17/07/13
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
-
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
18 de 25
Asegurarse de que la máquina esté desconectada de la alimentación de aire comprimido.
Esperar que la masa de polvo dentro del silo se asiente completamente.
Antes de llevar a cabo cualquier operación en la máquina (mantenimiento o limpieza), los operadores
deben usar equipos de protección adecuados.
-
-
calzado de seguridad antiestático (certificado)
ropa antiestática de protección (certificada)
casco
guantes a prueba de cortes, antiestáticos
máscaras de seguridad
Además de éstos, utilice los dispositivos de seguridad especificados en la tabla de seguridad o del
producto manipulado.
Las operaciones de la máquina se deben realizar con la máquina puesta en condiciones de
seguridad, desconectada de toda fuente de alimentación y con la ausencia de polvo en
suspensión; siga el procedimiento de detención del filtro por mantenimiento.
Para realizar todas las operaciones de mantenimiento, sean comunes o extraordinarias, se debe usar
el equipo de protección personal adecuado requerido y seguir estrictamente las instrucciones en este
manual.
Para llegar a las partes del filtro, utilice una plataforma de trabajo, esta debe usarse de tal manera
que se eviten los riesgos de resbalamiento, interrupción o caída del operador.
CONTROLES PERIÓDICOS
Antes de llevar a cabo cualquier operación con el filtro, siempre desconecte la fuente de
alimentación.
Para asegurar un funcionamiento libre de problemas y evitar tener detenciones no programadas, se
deben realizar los siguientes controles.
Diarios:
- Si se cuenta con una tolva, revise el contenedor de polvo y vacíelo como se requiere
(asegúrese que el contenedor de polvo nunca esté muy lleno).
Semanales:
Abra el agujero de drenaje con múltiples conexiones del aire comprimido para sacar toda humedad
recolectada; mida el diferencial de presión.
En caso de haber una diferencia en los valores de la presión, consulte el capítulo “Solución de
Problemas”.
Cada 6 meses:
Revise la sección de aire limpio del filtro para ver si hay evidencia de polvo. Si hay evidencia de polvo
consulte el capítulo “Solución de Problemas”
-
Controle que las juntas de la puerta no estén dañadas.
Controle que la emisión de pulsos inversa esté funcionando.
Controle la temporización del intervalo en la emisión de pulsos inversa.
Fecha de creación: 17/07/13
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
-
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
19 de 25
Controle que las electroválvulas y válvulas de diafragma estén funcionando correctamente.
Controle el motor y el ventilador (si los tuviere).
Controle el agujero de drenaje.
Retire todos los elementos filtrantes y revise el estado del material del filtro.
Limpie todos los elementos del filtro.
Revise cualquiera de los ventiladores succionadores y el motor.
Cada año:
- Controle el desgaste de las juntas y cámbielas si es necesario.
- Controle que las tuberías de soplado estén limpias y no bloqueadas.
Procedimiento de Apagado
1) Apague el filtro sin desconectar la fuente de alimentación (según instrucciones del
conexionado eléctrico insertadas en el panel, el temporizador es activado
automáticamente para posteriores limpiezas post apagado con una duración fija de 10
minutos).
2) Después de otros 10 minutos, desconecte la fuente de alimentación del controlador.
3) Apague el compresor.
4) Apague la válvula de descarga o tornillo transportador.
LIMPIEZA DE LOS ELEMENTOS FILTRANTES
Los elementos del filtro son de material hilado no metálico altamente resistente el cual permite
regeneración siempre y cuando se lo limpie correctamente.
La limpieza puede realizarse mediante una aspiradora común o cepillos no metálicos que aseguren
que la superficie del filtro no se dañe.
Siga las instrucciones de limpieza y reemplazo de los elementos filtrantes.
ANTES DE ABRIR LA TAPA, DESCONECTE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ELECTRICA Y DE AIRE
- Retire el candado
Fecha de creación: 17/07/13
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
20 de 25
- Abra la cerradura
- Tome la tapa por la manija y ábrala completamente.
- Afloje las tuercas de las planchas
- Desplace las planchas para liberar los elementos
filtrantes
Fecha de creación: 17/07/13
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
21 de 25
- Retire el elemento filtrante sin dañarlo.
Para volver a montar, repita el procedimiento anterior a la inversa.
Nota: Para solicitar repuesto del Elemento Filtrante, solicitarlo mediante Código: 942.113.001*00
ELIMINACION DE LA MÁQUINA
Antes de comenzar cualquier operación, coloque la máquina en condiciones seguras y utilice equipo
de protección adecuado.
Para eliminar el material residual dentro del filtro, remítase a la reglamentación sobre eliminación y a
la tabla de seguridad del producto.
-
Antes de proceder a la eliminación del filtro, límpielo a fondo y deshágase del polvo residual
de acuerdo con las indicaciones en la tabla de seguridad.
Los operadores a cargo de la eliminación deben usar equipos de protección personal
adecuados.
Para el trituramiento o demolición de la máquina, separe las partes plásticas (juntas y
componentes) y envíelas a centros especiales de recolección.
Las otras partes deben ser llevadas a centros de reciclamiento de materiales ferrosos.
Durante el proceso de eliminación de la máquina, siga el procedimiento de izaje que se
muestra en este manual.
DEVOLUCIÓN DE LA MÁQUINA
Cuando se devuelva la máquina, utilice el embalaje original, si se lo ha preservado. De lo contrario,
asegure la máquina sobre un pálet y cúbrala con envoltorio de nylon, para protegerla de la mejor
manera de posibles impactos durante el transporte. En cualquiera de los casos, asegúrese de que no
haya material de residuo dentro de la máquina.
Fecha de creación: 17/07/13
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
22 de 25
INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD
- La conexión con la fuente de alimentación la debe realizar personal calificado.
-
-
-
-
Realice la toma a tierra de los componentes del filtro correctamente y asegúrese de que el
filtro esté bien montado sobre la estructura de soporte (tolva, silo, etc.) la cual debe tener
igualmente conexión a tierra según los estándares industriales.
Antes de llevar a cabo trabajos de mantenimiento, asegúrese de que el filtro esté
desconectado de la fuente de alimentación eléctrica y de aire y que el reservorio de aire
comprimido esté vacío.
Antes de la puesta en marcha, asegúrese de que todos los dispositivos de protección estén
instalados correctamente.
WAM no toma responsabilidad alguna por daños a cosas o personas causados por la
ausencia de los dispositivos de prevención de tales accidentes si, en la orden, éstos no
son expresamente solicitados por el Cliente.
RIESGOS RESIDUALES
En base al uso del filtro, el instalador debe informar a los operadores mediante señalización
específica, sobre los riesgos residuales:
1. Riesgo mecánico.
Por razones de operaciones de mantenimiento, es obligatorio que el operador siempre use equipos
de protección personal.
Los carteles de advertencia especiales en cada sección de la máquina indican la obligatoriedad en el
uso del equipo de protección del personal:
2. Presencia de temperatura alta después de detención en el funcionamiento del filtro.
Durante el curso de operaciones de limpieza y mantenimiento y en ciertas secciones de
funcionamiento, es posible que el operador entre en contacto con partes muy calientes del filtro, con
la máquina detenida.
Las señalizaciones de advertencia especiales, ubicadas en puntos estratégicos indican el riesgo
existente debido a la presencia de superficies muy calientes y la obligación por parte del operador de
usar equipo de protección personal, especialmente guantes protectores.
Fecha de creación: 17/07/13
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
23 de 25
3. Presencia de polvos potencialmente peligrosos.
En el caso de ambos tipos de mantenimiento, diario y especial, el operador debe usar equipo de
protección adecuado, y en particular, debe usar máscara de protección para el tracto respiratorio,
dependiendo del tipo de polvo filtrado como así también guantes y ropa.
Por más detalles, referirse a la tabla de seguridad del producto manipulado.
Con el manipuleo de ciertos polvos, donde las sustancias peligrosas están presentes, el operador
quien tiene que acceder a la máquina para realizar operaciones de mantenimiento diario y especial
debe utilizar dispositivos de protección como se indica en las señalizaciones provistas.
Toda operación de mantenimiento a realizar dentro del filtro (o fuera pero con partes del filtro
abiertas) DEBE SER realizada con la planta detenida y sin que haya polvo en suspensión; es
necesario, por lo tanto, abrir el filtro y permitir el tiempo suficiente para que se asiente el polvo. En
caso de operaciones con calor (soldadura, corte, etc.) es necesario limpiar el filtro primero, sacar
todo depósito de polvo (las capas, los depósitos y polvo de combustibles acumulados DEBEN ser
considerados como cualquier otra fuente que puede desencadenar en una atmósfera explosiva).
Fecha de creación: 17/07/13
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
24 de 25
La autorización para ejecutar operaciones en donde intervenga el calor DEBE ser dada por personal
técnico autorizado y entrenado en riesgos de explosión de polvos (capaz de revisar riesgo residual,
idoneidad en herramientas y conocimiento de los procedimientos).
4. Peligros derivados de circuitos presurizados (hidráulico, neumático). Durante las
operaciones de mantenimiento y/o reparación se debe descargar la presión de las plantas y
acumuladores (si los hubiere), según las instrucciones dadas en los componentes y en los manuales
del usuario correspondientes.
5. Peligro generado por ruido.
El usuario y empleador están obligados a respetar los estándares legales en lo referido a la
protección por exposición personal diaria al ruido por parte de los operadores.
SOLUCION DE PROBLEMAS
Los problemas menores pueden solucionarse sin consulta a un especialista.
Nº
1
2
Problema
Los elementos de filtrado están
taponados
Presencia de polvo en área “limpia”
3
Soplo continuo de la válvula
solenoide
4-
Válvula solenoide no se puede abrir
Fecha de creación: 17/07/13
Solución
- Controle alimentación aire comprimido.
- Controle presión de aire.
- Controle tarjeta de control.
- Controle válvula(s) solenoides.
- Controle diafragma de válvula solenoide.
- Controle si los elementos filtrantes están
dañados.
- Controle las juntas y empaquetaduras.
- Controle si los elementos filtrantes están
bien montados.
- Controle correcto funcionamiento de la
bobina
- Abra y cierre alimentación de aire
comprimido al filtro tres o cuatro veces.
- Retire Pos. 6 después de sacar la tuerca
correspondiente. Afloje Pos. 5. Preste
atención a que el vástago no se caiga y
asegúrese de que el vástago interno se
deslice correctamente.
- Revise Pos. 4 en el asiento del vástago Pos.
5, y asegúrese de que no existan impurezas.
- Acceda a la unidad electrónica y asegúrese
de que llegue energía a Pos. 6.
- Acceda a las válvulas solenoide y vea la
anomalía “soplo continuo de válvula
solenoide” Puntos 3 – 4.
SILOTOP - WAM-Español.doc
Filtro para Ventilación de Silos
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
Nº
Problema
Instalación – Funcionamiento y Mantenimiento
Página
25 de 25
Solución
A) Si el LED verde MS no aparece
1) Controle fuente alimentación en terminal S1
2) Controle eficacia de fusible F1 (en caso de
reemplazarlo que sea del mismo tipo y valor).
1
Sin funcionamiento
Fecha de creación: 17/07/13
B) Si el LED verde MS se enciende
1) Verifique que la señal habilitante esté
presente (asegúrese de que el contacto S2
esté cerrado) (LIMPIAR – LED rojo
encendido)
2) El funcionamiento correcto de la tarjeta
electrónica está dado cuando en cada par de
los terminales de los solenoides denominados
EV en el conexionado eléctrico hay tensión de
24 V (CA y CC).
SILOTOP - WAM-Español.doc
SISTEMA DE CONTROL PARA PLANTAS DOSIFICADORAS
MODELO CP14 3 - 4
P01
H01
P.S.
H02
AUT.
P02
H03
CINTA
H04
B.AR.
P03
H05
B.CE.
H06
PRES.
P04
H07
M.AR.1
ARIDOS
S01
S02
EMERGENCIA
PUESTA EN
SERVICIO
S11
S12
S13
S14
S17
S18
S19
REMOVEDOR
DESCARGA
VIBRADOR
AGUA
G
S03
S04
S10
AUTOMATICO
MANUAL
COMPRESOR
F
S21
G
F
S22
ADITIVO A
CINTA
G
F
S23
S25
S26
DESCARGA
VIBRADOR
S41
S42
S27
ADITIVO B
S05
S06
S31
S32
S33
S34
MARCHA
PARA
CARGA
DESCARGA
CARGA
DESCARGA
S43
JC01 JC02 JC04
JA
S101
JT1
JF
OPCIONAL PARA BETONMATIC
S101
JK
JT1
JPR
OPCIONAL PARA BETONPLUS
A00
G1
A02
JT2
A01
K1
A08
K11
K21
G2
TA11
X01
X11
Q112
Q01
Q10
Q11
Q12
Q20
Q31
Q101
Q113
NEUTRO
Q100
KM01 KM10 KM11 KM12 KM20 KM21 KM51 KM41 KM42
K2
A15
KT1
G3
ENTRADA DE ENERGIA
3 X 380 VCA + NEUTRO 50 / 60 HZ
3 X 440 / 480 VCA 60HZ
OPCIONAL
OPCIONAL
NEO 3 / 35
MOTOR
POT `[ CV ]
[A]
CABLE ( TPR )
M01
5.5
8.45
4 X 2.5
Q01
GV2ME14
M10
4 - 5.5
6.42 - 8.45
4 X 2.5
Q10
M11
5.5
8.45
4 X 2.5
Q11
M12
5.5
8.45
4 X 2.5
M20
3
4.91
4 X 1.5
M21
2
3.37
4 X 1.5
GUARDAMOTOR
CONTACTOR
LC1D25M7
935001125*22
Q100
C60H 3 X 63A
935030463*00
KM10
LC1D25M7
935001125*22
Q101
C60N 3 X 6A
935030348*00
KM11
LC1D32M7
935001132*22
Q111
C60N 2 X 6A
935030480*06
935010114*00
KM12
LC1D32M7
935001132*22
Q112
C60N 1 X 6A
935030490*06
935010110*00
KM20
LC1D12M7
935001112*22
Q113
DISY. 2 X 25A
935032025*00
GV2ME08
935010108*00
KM21
LC1D12M7
935001112*22
935001132*22
Q100
C60H 3 X 63A
935030463*00
935010114*00
KM01
GV2ME14
935010114*00
GV2ME14
935010114*00
Q12
GV2ME14
Q20
GV2ME10
Q21
M22
2
3.37
4 X 1.5
Q22
GV2ME08
935010108*00
KM22
LC1D12M7
935001112*22
M31
4 - 5.5
6.42 - 8.45
4 X 2.5
Q31
GV2ME14
935010114*00
KM31
LC1D25M7
935001125*22
M41
0.35 - 0.75
0.75 - 2
4 X 1.5
-------------
KM41
LC1D12M7
935001112*22
M42
0.35 - 0.75
0.75 - 2
4 X 1.5
-------------
KM42
LC1D12M7
935001112*22
M51
0.24
0.35
4 X 1.5
-------------
KM51
LC1D12M7
935001112*22
M61
0.24
0.35
4 X 1.5
-------------
KM61
LC1D12M7
935001112*22
935010116*00
KM01
LC1D32M7
NEO 3 / 50
MOTOR
POT `[ CV ]
[A]
CABLE ( TPR )
M01
7.5
11.1
4 X 2.5
Q01
GV2ME16
M10
4 - 5.5
6.42 - 8.45
4 X 2.5
Q10
GV2ME14
935010114*00
KM10
LC1D25M7
935001125*22
Q101
C60N 3 X 6A
935030348*00
M11
12.5
18.7
4X4
Q11
GV2ME21
935010121*00
KM11
LC1D38M7
935001138*22
Q111
C60N 2 X 6A
935030480*06
M12
12.5
18.7
4X4
Q12
GV2ME21
935010121*00
KM12
LC1D38M7
935001138*22
Q112
C60N 1 X 6A
935030490*06
M20
3
4.91
4 X 1.5
Q20
GV2ME10
935010110*00
KM20
LC1D12M7
935001112*22
Q113
DISY. 2 X 25A
935032025*00
M21
2
3.37
4 X 1.5
Q21
GV2ME08
935010108*00
KM21
LC1D12M7
935001112*22
GUARDAMOTOR
CONTACTOR
M22
2
3.37
4 X 1.5
Q22
GV2ME08
935010108*00
KM22
LC1D12M7
935001112*22
M31
4 - 5.5
6.42 - 8.45
4 X 2.5
Q31
GV2ME14
935010114*00
KM31
LC1D25M7
935001125*22
M41
0.35 - 0.75
0.75 - 2
4 X 1.5
-------------
KM41
LC1D12M7
935001112*22
M42
0.35 - 0.75
0.75 - 2
4 X 1.5
-------------
KM42
LC1D12M7
935001112*22
M51
0.24
0.35
4 X 1.5
-------------
KM51
LC1D12M7
935001112*22
M61
0.24
0.35
4 X 1.5
-------------
KM61
LC1D12M7
935001112*22
NOTA : LOS AUXILIARES DE GUARDAMOTOR SON GVAE11 ( 935010301*00 )
NOTA : AUXILIAR DEL CONTACTOR KM1 ES LADN11 ( 935002111*00 )
MOTOR
POT `[ CV ]
[A]
CABLE ( TPR )
M01
10
15.1
4X4
Q01
GV2ME20
935010120*00
KM01
LC1D32M7
935001132*22
Q100
EZC100N 100A
935030307*00
M10
4 - 5.5
6.42 - 8.45
4 X 2.5
Q10
GV2ME14
935010114*00
KM10
LC1D25M7
935001125*22
Q101
C60N 3 X 6A
935030348*00
M11
12.5
18.7
4X4
Q11
GV2ME21
935010121*00
KM11
LC1D38M7
935001138*22
Q111
C60N 2 X 6A
935030480*06
M12
12.5
18.7
4X4
Q12
GV2ME21
935010121*00
KM12
LC1D38M7
935001138*22
Q112
C60N 1 X 6A
935030490*06
M20
7.5
11.1
4 X 2.5
Q20
GV2ME16
935010116*00
KM20
LC1D25M7
935001125*22
Q113
DISY. 2 X 25A
935032025*00
M21
2
3.37
4 X 1.5
Q21
GV2ME08
935010108*00
KM21
LC1D12M7
935001112*22
M22
2
3.37
4 X 1.5
Q22
GV2ME08
935010108*00
KM22
LC1D12M7
935001112*22
Q31
GV2ME10
935010110*00
GUARDAMOTOR
CONTACTOR
M31
3
4.91
4 X 1.5
KM31
LC1D25M7
935001125*22
M41
0.35 - 0.75
0.75 - 2
4 X 1.5
-------------
KM41
LC1D12M7
935001112*22
M42
0.35 - 0.75
0.75 - 2
4 X 1.5
-------------
KM42
LC1D12M7
935001112*22
M51
0.24
0.35
4 X 1.5
-------------
KM51
LC1D12M7
935001112*22
M61
0.24
0.35
4 X 1.5
-------------
KM61
LC1D12M7
935001112*22
MOTOR
POT `[ CV ]
[A]
CABLE ( TPR )
M01
15
22.1
4X6
Q01
GV2ME21
935010121*00
KM01
LC1D38M7
935001138*22
Q100
EZC100N 100A
935030307*00
M10
4 - 5.5
6.42 - 8.45
4 X 2.5
Q10
GV2ME14
935010114*00
KM10
LC1D25M7
935001125*22
Q101
C60N 3 X 6A
935030348*00
M11
12.5
18.7
4X4
Q11
GV2ME21
935010121*00
KM11
LC1D38M7
935001138*22
Q111
C60N 2 X 6A
935030480*06
M12
12.5
18.7
4X4
Q12
GV2ME21
935010121*00
KM12
LC1D38M7
935001138*22
Q112
C60N 1 X 6A
935030490*06
M20
10
15.1
4X4
Q20
GV2ME20
935010120*00
KM20
LC1D32M7
935001132*22
Q113
DISY. 2 X 25A
935032025*00
M21
2
3.37
4 X 1.5
Q21
GV2ME08
935010108*00
KM21
LC1D12M7
935001112*22
M22
2
3.37
4 X 1.5
Q22
GV2ME08
935010108*00
KM22
LC1D12M7
935001112*22
Q31
GV2ME10
935010110*00
GUARDAMOTOR
CONTACTOR
M31
3
4.91
4 X 1.5
KM31
LC1D25M7
935001125*22
M41
0.35 - 0.75
0.75 - 2
4 X 1.5
-------------
KM41
LC1D12M7
935001112*22
M42
0.35 - 0.75
0.75 - 2
4 X 1.5
-------------
KM42
LC1D12M7
935001112*22
M51
0.24
0.35
4 X 1.5
-------------
KM51
LC1D12M7
935001112*22
M61
0.24
0.35
4 X 1.5
-------------
KM61
LC1D12M7
935001112*22
NOTA : LOS AUXILIARES DE GUARDAMOTOR SON GVAE11 ( 935010301*00 )
NOTA : AUXILIAR DEL CONTACTOR KM1 ES LADN11 ( 935002111*00 )
220VCA
PARA REDES DE ALIMENTACION
380 / 440 VCA 50 / 60 HZ SIN NEUTRO
220VCA
PARA REDES DE ALIMENTACION
380 VCA 50 / 60 HZ CON NEUTRO
220VCA
OPCIONAL
OPCIONAL
24VCC - COMANDO
24VCC - E/S
24VCC
BOTONERA
MANUAL
OPCIONAL
OPCIONAL
N.C. J1-3
J1-2
J1-1
FILTRO
BALANZA
DE
CEMENTO
JP1-3
JP1-2
JP1-1
A15
LE153A
FLUIDIF.
110/125 /220/240 V
50/60 HZ
ROJO
TA11
TRANSFORMADOR
T26
1
ROJO
G2
FUENTE
LE111
10VCA
2
AMARILLO
3
NEGRO
15VCA
4
CELESTE
15VCA
X5 = 240V
5
GRIS
X4 = 220V
6
GRIS
24VCA
7
X3 = 125V
VERDE
X2 = 110V
8
VERDE
X1 = 0V
15VCA
9
JP1
10
JP4
G2
FUENTE
LE111
383111100*00
6
JP1
A07 - LE148
SALIDA
RS232C
383114800*00
JP2
ROJO / +5VCC
1
1
JP3
JP3
JP1
ROJO / +5VCC
2
2
ROJO / +5VCC
3
P3
3
4
BLANCO / -5VCC
5
5
NEGRO / 0VCC
JP2
6
6
JP1
NEGRO / 0VCC
7
7
NEGRO / 0VCC
8
8
AZUL / -12VCC
9
9
AMARILLO / +12VCC
10
A00 - CPU LE146 - 383114600*00
NEGRO / 0VCC
A02 - I/O LE069 (S) - 383106901*00
4
A01 - I/O LE069 (P) - 383106901*00
4
JK
( TIPO PS2 )
TECLADO
BETONPLUS
JPR
SALIDA
IMPRESORA
10
ROJO / +5VCC
11
11
JP3
NARANJA / RESET
12
1
2
JP8
3
12
JP2
JP3
JP4
JP5
JP6
JP7
JP8
A06 - BASE SLOT LE088 - 383108800*00
CABLE USB A LA PC
(936089201*02)
OPCIONAL
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
(CONECTOR JP2)
11
12
13
14
15
AGUA
AD1
AD2
A01 - I/O LE069 (P) 383106901*00
1
2
3
4
AR1
AR2
AR3
AR4
5
ABRE
6
CIERRA
7
VIB.AR.
8
9
10
RC1
RC2
RCD
VIB.CE.
AD.DE.
16
TEST.CE.
OPCIONAL
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
(CONECTOR JP2)
11
12
13
14
15
A02 - I/O LE069 (S) - 383106901*00
1
2
MICRO
ROSCA 1
MICRO
ROSCA 2
3
4
5
6
7
8
9
CIERRA
MEZC./
MEZCLAR
10
ABRE 1
MEZC./
DESC.
ABRE 2
MEZC./
DESC.
MOVER
PORTICO
A MTH /
CIERRA
T.H.
16
MOVER
VIBRADOR SONDA
SONDA
PORTICO EMBUDO/ HUMEDAD HUMEDAD
2
1
A MEZC. / T.H.
ABRE T.H.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
1
2
(JP3)
A11 - REGISTRO MANUAL LE136 - 383113602*00
1
2
1
(JP1)
2
(JP2)
ADAPTADOR
RS485/USB
380721400*00
0V
24VCC
RS485 ESCLAVO
A LA PC
RS485 MAESTRO
A LOS DISPLAYS
25
26
27
29
30
31
(JP7)
NC
CIERRA
MEZC./
MEZCLAR
ABRE 1
MEZC./
DESC.
ABRE 2
MEZC./
DESC.
MOVER
PORTICO
A MTH /
CIERRA
T.H.
MOVER
VIBRADOR
PORTICO EMBUDO/
A MEZC. / T.H.
ABRE T.H.
DB 25P HEMBRA
NC
CABLE LARGO ( > 30M )
ROJO (+)
ROJO (+)
NEGRO (-)
VERDE (S+)
AMARILLO (S-)
AMARILLO (S-)
NARANJA (SENSE -)
NEGRO (-)
BLANCO (S+)
CABLE CORTO ( < 30M )
ROJO (+)
ROJO (+)
NEGRO (-)
BLANCO (S+)
AMARILLO (S-)
AMARILLO (S-)
NEGRO (-)
BLANCO (S+)
CON 1 CELDA
CON 3 CELDAS
1
2
4
3
5
6
1
2
4
3
JP6
5
6
1
2
4
3
JP6
P02 - DISPLAY CEMENTO
(ID02)
LE 139 (383103900*00)
P03 - DISPLAY AGUA
(ID03)
LE 139 (383103900*00)
1
1
1
5
6
2
5
6
1
2
6
2
5
4
3
5
6
JP6
P01 - DISPLAY ARIDOS
(ID01)
LE 139 (383103900*00)
2
5
JP6
6
P04 - DISPLAY ADITIVOS
(ID04)
LE 139 (383103900*00)
7
8
9
10
1
2
5
6
+24VCC DISPLAYS
0 VCC DISPLAYS
+ RS485 (B)
- RS485 (A)
+24VCC COMANDO
0 VCC COMANDO
CANAL 1
1
2
4
3
5
6
JP6
P05 - BETONPLUS
1
2
5
6
+24VCC DISPLAYS
0 VCC DISPLAYS
+ RS485 (B)
- RS485 (A)
CANAL 3
ADAPTADOR
RS485/USB
380721400*00
X11
( TABLERO FUERZA GRAL )
X01
( CONSOLA )
119
120
121
130
131
132
221
231
232
233
234
POTENCIA
( SIN FUSIBLE )
130
KS07
( 14 )
KM51
VIB.AR.
100
KS08
( 14 )
KM11
RC1
101
KS09
( 14 )
KM12
RC2
130
KS10
( 14 )
KM20
RCD
131
KS12
( 14 )
KM31
B.AG.
205
KS13
( 14 )
KM41
B.AD1
130
KS14
( 14 )
KM42
B.AD2
207
K22
( 14 )
KM10
COMP.
131
209
130
130
130
130
H101
ALARMA
130
B01
B02
AIRE OK
COMP.
210
242
131
SK11
291
B11
131
130
AR.CIERR.
CAUD.1
KS01
( 14 )
Y01
AR.1
KS02
( 14 )
Y02
AR.2
KS03
( 14 )
Y03
AR.3
KS04
( 14 )
Y04
AR.4
KS05
( 14 )
Y21
ABRE.AR
KS06
( 14 )
Y22
CIERR.AR.
KS11
( 14 )
Y41
VIB.CEM.
KS15
( 14 )
Y71
DESC.ADIT. A
KS16
K31
( 14 )
Y46
TEST.CEM.
523 F 524
FI.BA.CEM.
541 F 542
Y51
AGUA
551 F 552
Y61
AD.1
553 F 554
Y62
AD.2
526 F 527
Y31
FLUD.SI.1
528 F 529
Y32
FLUD.SI.2
525
FICHA JA
( HEMBRA CONSOLA )
JA1
O VCC
JA22
MICRO ROSCA 2
JA2
24 VCC
JA23
DESCARGA CEMENTO
JA3
0 VCC - TAB. FUERZA
JA24
VIBRADOR CEMENTO
JA4
24 VCC - TAB. FUERZA
JA25
TEST CEMENTO
JA5
CINTA ELEVADORA
JA26
AGUA
JA6
CINTA ELEVADORA
JA27
CAUDALIMETRO 1
JA7
CINTA ELEVADORA
JA28
ADITIVO 1
JA8
AIRE OK
JA29
ADITIVO 2
JA9
COMPRESOR
JA30
DESCARGA ADITIVO
JA10
REMOVEDOR
JA31
JA11
JA32
JA12
JA33
JA13
ARIDO 3
JA34
JA14
JA35
JA15
JA36
JA16
JA37
JA17
JA38
JA18
ARIDOS CIERRA AUT.
JA39
JA19
ROSCA 1
JA40
JA20
ROSCA 2
JA41
JA21
MICRO ROSCA 1
JA42
REFER.
DESCRIPCION
CODIGO
REFER.
DESCRIPCION
CODIGO
ZB6 SZ3
935035123*00
S01
XB4 BC42
935035114*22
S23
S02
XBA BA31
935035107*13
S24
S03
XBA BA31
935035107*13
S25
XBA BA21
935035107*11
S04
XBA BA21
935035107*11
S26
XBA BA21
935035107*11
S05
XBA BA31
935035107*13
S27
XBA BA31
935035107*13
S06
XBA BA42
935035107*12
S28
S07
S29
S08
S30
S09
S31
XBA BD53
935035102*12
S10
XBA BD21
935035102*11
S32
XBA BA21
935035107*11
S11
XBA BA31
935035107*13
S33
ZB6 SZ3
935035123*00
S12
XBA BA31
935035107*13
S34
ZB6 SZ3
935035123*00
S13
XBA BA31
935035107*13
S35
S14
XBA BA31
935035107*13
S36
S15
S37
S16
S38
S17
ZB6 SZ3
935035123*00
S39
S18
XBA BD53
935035102*12
S40
S19
XBA BA21
935035107*11
S41
ZB6 SZ3
935035123*00
S42
ZB6 SZ3
935035123*00
S21
XBA BA31
935035107*13
S43
ZB6 SZ3
935035123*00
S22
XBA BA31
935035107*13
S20
REFERENCIAS DE DIBUJO
RELE
CONTACTOR
BOBINA
CONTACTOS
PRINCIPALES
CONTACTO
ABIERTO
CONTACTO
CERRADO
BOBINA
CONTACTO
ABIERTO C/FUSIBLE
TEMPORIZADOR
CONTACTO
CERRADO C/FUSIBLE
CONTACTO
ABIERTO
BOBINA
CONTACTO
CERRADO
CONTACTO
ABIERTO RETARDADO
GUARDAMOTOR
SECCIONADOR
TERMICA DOBLE
TERMICA SIMPLE
DISYUNTOR
DIFERENCIAL
CONTACTOS
PRINCIPALES
CONTACTO
ABIERTO
CONTACTO
CERRADO
PRINCIPALES
BORNERA
xxx
PULSADOR
CERRADO
SELECTORA 0 - 1
SELECTORA
CON RETORNO
SELECTORA
SIN RETORNO
HONGO
C/ENCLAVAMIENTO
HONGO
CON LLAVE
MACHO
HEMBRA
CONTACTO
ABIERTO
CONTACTO
CERRADO
RELE TERMICO
PINES DE CONECTORES
PULSADOR
ABIERTO
CONTACTO
CERRADO RETARDADO
MACHO
CONTACTO
ABIERTO
CONTACTO
CERRADO
BORNERA FUSIBLE
xxx F yyy
HEMBRA
FINAL DE CARRERA
DIODO
PUENTE
DIODO
DIODO
ZENER
DIODO
LED
DIODO
LED INTERM.
INDICADOR
LUMINOSO
RESISTENCIA
RESISTENCIA
VARIABLE
CAPACITOR
ELECTROLITICO
ALARMA
ACUSTICA
CELDA
DE CARGA
CONTACTO
ABIERTO
CONTACTO
CERRADO
CONTACTO
ABIERTO
CONTACTO
CERRADO
CUADALIMETRO
SENSOR INDUCTIVO
ELECTROVALVULA
TRANSFORMADOR
+
PRESOSTATO
FUENTE
ALIMENTACION
MASA
TIERRA
MOTOR TRIFASICO
MOTOR TRIFASICO
ARRANQUE ESTRELLA-TRIANGULO
MOTOR
CONTINUA
BETONMAC S.A.
FABRICA Y ADMINISTRACION Av. de Circunvalación y Cno. San Carlos, CP 5014 Córdoba - Argentina
EQUIPOS PARA LA CONSTRUCCION Y TRANSPORTE
Tel. (54-351) 4-642107 - Fax (54-351) 4-642115 - C.Correo 894
e-mail: [email protected] – home page: http:// www.betonmac.com
Los motores trifásicos de 50 hz, se pueden conectar a redes de 60 hz, ya sea en 380 / 400V o en 440 / 480V, obsevando lo siguiente:
1) La velocidad de giro se incrementa en 20%
2) La corriente máxima de trabajo se mantiene.
3) La cupla de trabajo y la cupla de arranque disminuyen un 20% en 380 / 400v y se mantienen en 440 / 480V.
4) Para reemplazo de motores en tensiones distintas de 380 / 400 - 50HZ, seleccionar el nuevo motor con el mismo cuerpo del original y potencia igual o superior.
5) La potencia final cambia según la siguiente tabla:
380V / 400V - 50HZ
380V / 400V - 60HZ
440V / 480V - 60HZ
CUERPO / USO
CONEXIÓN PARA
ARRANQUE DIRECTO
POT [HP]
POT [KW]
POT [HP]
POT [KW]
POT [HP]
POT [KW]
CONSUMO
VACIO [A]
CONSUMO
PLENO [A]
Bomba aditivos EP20
Bomba aditivos EP25
Vibrador BMI 100/3
Vibrador BM 300/3
Bomba agua 03RA/S-6-T
Bomba agua CRS17A-T
ESTRELLA
ESTRELLA
ESTRELLA
ESTRELLA
ESTRELLA
ESTRELLA
0,35
0,75
0,24
0,37
3
4
0,26
0,55
0,18
0,27
2,21
2,94
0,35
0,75
0,24
0,37
3
4
0,26
0,55
0,18
0,27
2,21
2,94
0,42
0,90
0,28
0,43
3,45
4,60
0,31
0,66
0,20
0,31
2,54
3,39
-
0,75
2
0,35
0,58
5,7
7,5
71
80
80
90S
90L
100L
100L
ESTRELLA
ESTRELLA
ESTRELLA
ESTRELLA
ESTRELLA
ESTRELLA
ESTRELLA
0,5
0,75
1
1,5
2
3
4
0,37
0,55
0,74
1,10
1,47
2,21
2,94
0,5
0,75
1
1,5
2
3
4
0,37
0,55
0,74
1,10
1,47
2,21
2,94
0,58
0,86
1,15
1,73
2,30
3,45
4,60
0,42
0,63
0,85
1,27
1,69
2,54
3,39
0,95
0,9
1,2
1,7
1,9
2,4
3,2
1,09
1,43
1,82
2,75
3,37
4,91
6,42
112M
132S
132M
132M
160M
160L
180M
180L
200L
225S/M
225S/M
250S/M
TRIÁNGULO
TRIÁNGULO
TRIÁNGULO
TRIÁNGULO
TRIÁNGULO
TRIÁNGULO
TRIÁNGULO
TRIÁNGULO
TRIÁNGULO
TRIÁNGULO
TRIÁNGULO
TRIÁNGULO
5,5
7,5
10
12,5
15
20
25
30
40
50
60
75
4,05
5,52
7,36
9,20
11,0
14,7
18,4
22,1
29,4
36,8
44,2
55,2
5,5
7,5
10
12,5
15
20
25
30
40
50
60
75
4,05
5,52
7,36
9,20
11,0
14,7
18,4
22,1
29,4
36,8
44,2
55,2
6,33
8,63
11,50
14,38
17,25
23,00
28,75
34,50
46,00
57,50
69,00
86,25
4,66
6,35
8,46
10,6
12,7
16,9
21,2
25,4
33,9
42,3
50,8
63,5
4,1
5
7,3
7,6
9,3
13
14
17
20
24
24
30
24/04/2008
8,45
11,1
15,1
18,7
22,1
30,3
35,8
41,9
57,7
69,9
83,2
99,4
383114600
383114600*00
00*00
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel.
: 54 351 464-2107
fax
: 54 351 464-2115
E-Mail
:
[email protected]
Home Page : www.betonmac.com
PLAQ. CPU 2012
Página
1 de 2
LE146
REFERENCIAS
PUERTOS
1 – SLOT (P1).
2 – DISPLAY ALFANUMERICO (DATOS – P2).
3 – TECLADO (P3).
4 – DISPLAY ALFANUMERICO (SELECCIÓN – P4).
5 – PARLANTE EXTERNO (P5).
6 – RESET (P6).
7 – IMPRESORA PARALELA (P7).
INDICADORES LUMINICOS (LEDS)
8 – ESTADO : AZUL (VER TABLA).
9 – TX : AMARILLO (INDICA “TRANSMITIENDO”).
10 – RX : ROJO (INDICA “RECIBIENDO”).
CONETORES
11 – PROGRAMACIÓN (ISP – J1).
12 – DEPURACIÓN (JTAG – J2).
13 – USB (J3).
LE146 Referencias.doc
19/11/2013
383114600
383114600*00
00*00
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel.
: 54 351 464-2107
fax
: 54 351 464-2115
E-Mail
:
[email protected]
Home Page : www.betonmac.com
PLAQ. CPU 2012
Página
2 de 2
LE146
14 – RS485 X 4 (J4).
OTRAS PARTES
15 – PARLANTE INTERNO (LS1).
16 – AJUSTE DE CONTRASTE (R2).
17 – DIPS SWITCH X8 (VER TABLA).
18 – ETIQUETA DE VERSION “BOOTLOAD”.
19 – BATERIA DEL RELOJ DE TIEMPO REAL (CR2032).
LE146 Referencias.doc
19/11/2013
383113602*00
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel.
: 54 351 464-2107
fax
: 54 351 464-2115
E-Mail : [email protected]
Home Page : www.betonmac.com
PLAQUETA REGISTRO MANUAL
(PLACA REGISTRO MANUAL)
Página
1 de 2
LE136-E
REFERENCIAS
CONECTORES:
1 – J1 – ALIMENTACIÓN, 1: GND, 2: ENTRADA 24VCC.
2 – J2 – COMUNICACIÓN RS485 ESCLAVO, 1: B-, 2: A+,
3: 5VCC, 4: GND (3 Y 4 NO CONECTADOS).
3 – J3 – COMUNICACIÓN RS485 MAESTRO,1: B-, 2: A+,
3: 5VCC, 4: GND (3 Y 4 NO CONECTADOS).
4 – J4 – PROGRAMACIÓN (ISP).
5 – J5 – DEPURACIÓN (JTAG).
6 – J6 – ENTRADA BOTONERA MANUAL
1 A 27: ENTRADAS, 28: NC, 29, 30 Y 31: GND.
7 – J7 – ENTRADA CANALES ANALÓGICOS
1 A 7: ENTRADAS, 8: GND.
8 – J8 – ENTRADA CAUDALÍMETROS
1: SALIDA 24VCC, 2: GND, 3: CAUD.1+,
4: CAUD.1-, 5: CAUD.2 + Y 6: CAUD.2 -.
LE136 Referencias.doc
CONECTORES:
1 – J1 – ALIMENTAÇÃO, 1: GND, 2: ENTRADA 24VCC.
2 – J2 – COMUNICAÇÃO RS485 ESCRAVO, 1: B-, 2: A+,
3: 5VCC, 4: GND (3 Y 4 NÃO LIGADOS).
3 – J3 – COMUNICAÇÃO RS485 MESTRE, 1: B-, 2: A+,
3: 5VCC, 4: GND (3 Y 4 NÃO LIGADOS).
4 – J4 – PROGRAMAÇÃO (ISP).
5 – J5 – DEPURAÇÃO (JTAG).
6 – J6 – ENTRADAS BOTOEIRAS MANUAIS
1 A 27: ENTRADAS, 28: NC, 29, 30 E 31: GND.
7 – J7 – ENTRADA CANAIS ANALÓGICOS
1 A 7: ENTRADAS, 8: GND.
8 – J8 – ENTRADA HIDRÓMETROS
1: SAÍDA 24VCC, 2: GND, 3: HID.1+,
4: HID.1-, 5: HID.2 + Y 6: HID.2 -.
28/05/2013
383113602*00
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel.
: 54 351 464-2107
fax
: 54 351 464-2115
E-Mail : [email protected]
Home Page : www.betonmac.com
PLAQUETA REGISTRO MANUAL
(PLACA REGISTRO MANUAL)
Página
2 de 2
LE136-E
INDICADORES:
9 – LED VERDE, ALIMENTACIÓN 24VCC
10 – LED AZUL, ESTADO DE LA PLACA (VERSIÓN DE
PROGRAMA 5.06):
- PARPADEO DE 4 VECES POR SEGUNDO =
FUNCIONAMIENTO OK.
- PARPADEO DE 1 VEZ POR SEGUNDO =
BORRANDO LA MEMORIA DE DATOS.
- PARPADEO DE 1 VEZ CADA 2 SEGUNDOS =
BAJA TENSIÓN DE ENTRADA (DURANTE EL
TRABAJO).
- PARPADEO DE 8 VECES POR SEGUNDO =
PROCESO DE ACTUALIZACIÓN PROGRAMA.
- 2 DESTELLOS + PAUSA = BAJA TENSIÓN DE
ENTRADA (AL ENCENDIDO).
- 3 DESTELLOS + PAUSA = ERROR DEL RELOJ
INTERNO (AL ENCENDIDO).
- 4 DESTELLOS + PAUSA = ERROR DE
MEMORIA DE DATOS (AL ENCENDIDO).
11 – LED AMARILLOS, ENTRADAS BOTONERA
MANUAL.
12 – LED AMARILLOS, ENTRADAS DE LOS
CAUDALÍMETROS 1 Y 2.
INDICADORES:
9 – LED VERDE, ALIMENTAÇÃO 24VCC.
10 – LED AZUL, ESTADO DA PLACA (VERSÃO DE
PROGRAMA 5.06):
- PISCANDO 4 VEZES POR SEGUNDO =
OPERAÇÃO NORMAL.
- PISCANDO 1 VEZ POR SEGUNDO =
LIMPANDO A MEMÓRIA DE DADOS.
- PISCANDO 1 VEZ CADA 2 SEGUNDOS =
BAIXA TENSÃO DE ENTRADA (DURANTE O
TRABALHO).
- PISCANDO 8 VEZES POR SEGUNDO = EM
PROCESSO DE ATUALIZAÇÃO DE PROGRAMA.
- 2 FLASHES + PAUSA = BAIXA TENSÃO DE
ENTRADA (AO INICIO).
- 3 FLASHES + PAUSA = ERRO DO RELÓGIO
INTERNO (AO INICIO).
- 4 FLASHES + PAUSA = ERRO DE MEMÓRIA
DE DADOS (AO INICIO).
11 – LEDS AMARELOS, ENTRADAS BOTOEIRAS
MANUAIS.
12 – LEDS AMARELOS, ENTRADAS DOS
HIDRÔMETROS 1E 2.
13 – S1 – DIPS SWITCH DE CONFIGURACIÓN
(VERSIÓN DE PROGRAMA 5.06):
- 1 EN OFF Y 2 EN OFF = PLACA NÚMERO 1.
- 1 EN ON Y 2 EN OFF = PLACA NÚMERO 2.
- 1 EN OFF Y 2 EN ON = PLACA NÚMERO 3.
- 1 EN ON Y 2 EN ON = PLACA NÚMERO 4.
- 3 = VELOCIDAD DE COMUNICACIÓN RS485
ESCLAVO, OFF = 19200, ON = 38400.
- 4 = MODO DE ADQUISICIÓN DE DATOS DEL
SISTEMA DE LECTURA, OFF = MODO
ANALÓGICO, ON = MODO DIGITAL.
- 5 AL 8 = NO ASIGNADAS.
13 – S1 – DIPS SWITCH DE CONFIGURAÇÃO (VERSÃO
DE PROGRAMA 5.06):
- 1 EM OFF E 2 EM OFF = PLACA NÚMERO 1.
- 1 EM ON E 2 EM OFF = PLACA NÚMERO 2.
- 1 EM OFF E 2 EM ON = PLACA NÚMERO 3.
- 1 EM ON E 2 EM ON = PLACA NÚMERO 4.
- 3 = VELOCIDADE DE COMUNICAÇÃO RS485
ESCRAVO, OFF = 19200, ON = 38400.
- 4 = MODO DE AQUISIÇÃO DE DADOS DO
SISTEMA DE LEITURA, OFF = MODO
ANALÓGICO, ON = MODO DIGITAL.
- 5 A 8 = NÃO USADAS.
14 – FRW = VERSIÓN DE FIRMWARE.
14 – FRW = VERSÃO DO FIRMWARE
15 – F1 – FUSIBLE 20MM 2 AMPERES.
15 – F1 – FUSÍVEL 20 mm 2 AMPÈRES
LE136 Referencias.doc
10/10/2012
383113900*00
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel.
: 54 351 464-2107
fax
: 54 351 464-2115
E-Mail : [email protected]
Home Page : www.betonmac.com
Página
1 de 1
DISPLAY INTELIGENTE
LE139-B
REFERENCIAS
CONECTORES:
1 – P1 – PROGRAMACIÓN (ISP).
CONECTORES:
1 – P1 – PROGRAMAÇÃO (ISP).
2 – P2 – DEPURACIÓN (JTAG).
2 – P2 – DEPURAÇÃO (JTAG).
3 – P3 – DISPLAY.
3 – P3 – DISPLAY.
4 – P4 – GENERAL.
1 – GND.
2 – 24VCC.
3 – RS485 MASTER TX+
4 – RS485 MASTER TX5 – RS485 SLAVE TX+
6 – RS485 SLAVE TX-
4 – P4 – GENERAL.
7 – CAUDALÍMETRO 2 IN8 – CAUDALÍMETRO 2 IN+
9 – CAUDALÍMETRO 1 IN10 – CAUDALÍMETRO 1 IN+
11 – NC
12 – NC
5 – P5 – TECLADO.
1 – TECLA 1
2 – TECLA 2
3 – TECLA 3
7 – HIDRÔMETRO 2 IN8 – HIDRÔMETRO 2 IN+
9 – HIDRÔMETRO 1 IN10 – HIDRÔMETRO 1 IN+
11 – NC
12 – NC
5 – P5 – TECLADO.
4 – TECLA 4
5 – GND
6 – NC
6 – P6 – CELDAS.
1 - +V
2 – 0V
3 – S+
1 – GND.
2 – 24VCC.
3 – RS485 MESTRE TX+
4 – RS485 MESTRE TX5 – RS485 ESCRAVO TX+
6 – RS485 ESCRAVO TX-
1 – TECLA 1
2 – TECLA 2
3 – TECLA 3
4 – TECLA 4
5 – GND
6 – NC
6 – P6 – CELDAS.
4 – S5 – SENSE +
6 – SENSE –
1 - +V
2 – 0V
3 – S+
4 – S5 – SENSE +
6 – SENSE –
AJUSTE:
7 – R8 – CONTRASTE.
AJUSTE:
7 – R8 – CONTRASTE.
INDICADORES:
8 – LED VERDE, ALIMENTACIÓN 24VCC.
9 – LED AZUL, ESTADO DE LA PLACA.
10 – LED AMARILLO 1, CAUDALÍMETRO 1.
11 – LED AMARILLO 2, CAUDALÍMETRO 2.
INDICADORES:
8 – LED VERDE, ALIMENTAÇÃO 24VCC.
9 – LED AZUL, ESTADO DA PLACA.
10 – LED AMARELO 1, CAUDALÍMETRO 1.
11 – LED AMARELO 2, CAUDALÍMETRO 2.
LE139 Referencias
11/12/2012
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
DISPLAY REPETIDOR
LE 139 - V1.30
Página
1 de 11
Home Page: http://www.betonmac.com
ÍNDICE GENERAL
ÍNDICE GENERAL................................................................................................................................................................. 1
MANUAL OPERATIVO......................................................................................................................................................... 2
DIAGRAMA ESTRUCTURAL DE MENÚ ...................................................................................................................2
(Modo Repetidor de Balanza). ...........................................................................................................................................2
DIAGRAMA ESTRUCTURAL DE MENÚ ...................................................................................................................3
(Modo Repetidor de Caudalímetro). ..................................................................................................................................3
GENERALIDADES. ..........................................................................................................................................................4
TECLADO. .........................................................................................................................................................................4
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO. ................................................................................................................................5
PANTALLA PRINCIPAL. .................................................................................................................................................5
MENU CERO MOVIL.......................................................................................................................................................6
Cero Móvil - Autocero.................................................................................................................................................................6
Cero Móvil - Restaurar ................................................................................................................................................................6
MENU PRINCIPAL...........................................................................................................................................................6
Menú Principal - Configuración...................................................................................................................................................7
Menú Principal - Calibración .......................................................................................................................................................7
Menú Principal - Tara ..................................................................................................................................................................9
MENU CONFIGURACION. ...........................................................................................................................................10
Configuración
Configuración
Configuración
Configuración
Configuración
Configuración
Configuración
Configuración
Configuración
Configuración
Configuración
Configuración
-
Idioma...............................................................................................................................................................10
Password...........................................................................................................................................................10
Modo de trabajo ................................................................................................................................................10
Leyenda ............................................................................................................................................................10
Comunicación ...................................................................................................................................................10
Punto decimal ...................................................................................................................................................10
Cifras significativas ..........................................................................................................................................11
Resolución ........................................................................................................................................................11
Fondo de escala (Solo modo Repetidor de Balanza).........................................................................................11
Filtro (Solo modo Repetidor de Balanza) .........................................................................................................11
Numero de caudalímetro (Solo modo Repetidor de Caudalímetro) ..................................................................11
Litros por pulso (Solo modo Repetidor de Caudalímetro) ................................................................................11
DISPLAY REPETIDOR
LE 139 - V1.30
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
MANUAL OPERATIVO
DIAGRAMA ESTRUCTURAL DE MENÚ
(Modo Repetidor de Balanza).
ESC
MENU PRINCIPAL
ENTER (<┘)
MENU CERO MOVIL
PANTALLA PRINCIPAL
CONFIGURACION
MENU PRINCIPAL
CALIBRACION
TARA
AUTOCERO
MENU CERO MOVIL
RESTAURAR
Idioma
Password
Modo de Trabajo
Leyenda
Comunicación
Fondo de escala
Filtro
Punto Decimal
Cifras significativas
Resolución
Página
2 de 11
DISPLAY REPETIDOR
LE 139 - V1.30
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
DIAGRAMA ESTRUCTURAL DE MENÚ
(Modo Repetidor de Caudalímetro).
ESC
CONFIGURACION
ENTER (<┘)
MENU CERO MOVIL
PANTALLA PRINCIPAL
Idioma
Password
Modo de trabajo
Leyenda
Comunicación
CONFIGURACION
Numero de caudalímetro
Litros por Pulso
Punto decimal
Cifras significativas
Resolución
AUTOCERO
MENU CERO MOVIL
RESTAURAR
DIAGRAMA ESTRUCTURAL DE MENÚ
(Modo Monitor para Betonplus).
PANTALLA PRINCIPAL
CONFIGURACION
ESC
CONFIGURACION
Idioma
Password
Modo de trabajo
Página
3 de 11
DISPLAY REPETIDOR
LE 139 - V1.30
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Página
4 de 11
Home Page: http://www.betonmac.com
GENERALIDADES.
El Display Repetidor de Balanza, Repetidor de Caudalímetro o Monitor para Betonplus, es un
dispositivo configurable, apto para la utilización con celdas de carga analógicas, así como también
medidores de caudal por pulsos.
Características principales:
¾ Visualización de datos mediante display gráfico.
¾ Introducción de datos por teclado de cuatro teclas.
¾ Conectividad MODBUS Esclavo.
¾ Capacidad de Tara y Autocero.
¾ Protección de datos mediante clave numérica.
TECLADO.
A continuación se detallan las funciones generales de las teclas.
1 – ESC
Un paso atrás o a la izquierda / Salir menú actual.
2 – ▼,Decrementar valor / Selección abajo.
3 – ▲,+
Incrementar valor / Selección arriba.
4 – ENTER
Un paso adelante o a la derecha / Confirmar.
ESC
1
2
3
4
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
DISPLAY REPETIDOR
LE 139 - V1.30
Página
5 de 11
Home Page: http://www.betonmac.com
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO.
Al encender el equipo, en pantalla se observara el logo de Betonmac
S.A. en conjunto con la versión de software de display (Ej.: Ver:
01.00, Indica versión 1 de firmware).
Sistema digital de
Dosificacion
Ver: 01.00
Durante el arranque el equipo realiza una verificación de estado del mismo, y si existiera error alguno
se indicará en este momento, pudiéndose leer en el display el código de error y una breve explicación
de la falla. (Ver Anexo 1 - Códigos de error).
PANTALLA PRINCIPAL.
Cuando el equipo finaliza la etapa de arranque está preparado para el
funcionamiento. En esta condición el usuario podrá observar la
siguiente pantalla.
Leyenda
00000
Kg
0000
Donde se observa la palabra “Leyenda” se podrá leer el texto definido por el usuario indicando el
material que el equipo esta utilizando (solo como referencia).
El peso actual o la cantidad de litros suministrados se podrá leer en los números que se encuentran al
centro de la pantalla.
En el extremo inferior derecho de la pantalla se encuentra la unidad con la cual se esta trabajando,
siendo Kg (kilogramos) para el modo repetidor de balanza o Lt (litros) para el modo repetidor de
caudalímetro.
El número que esta en el extremo inferior izquierdo indica el flujo de material actual, dicho flujo se
encuentra expresado en Kg/seg o Lt/seg dependiendo del modo de trabajo del display.
Si en algún caso se supera el valor configurado como fondo de
escala, leyenda será reemplazada por el mensaje de advertencia
“Limite de Carga”, la pantalla vuelve a la normalidad cuando el peso
regresa a valores dentro del rango.
Limite de Carga
00000
Kg
0000
En la parte inferior del display puede encenderse el indicador “AC” (ver Menú Cero Móvil).
Para el modo repetidor de caudalímetro, el display ofrece la
posibilidad de trabajar en modo contador continuo. Para intercambiar
entre modo contador y normal, debemos estar en la pantalla principal
y presionar el botón ARRIBA/MAS (▲,+), al realizar esto veremos el
indicador “Cont” en la parte inferior de la pantalla principal. Este
contador se resetea al apagar el equipo, también puede ser reseteado
por el operador al presionar el botón ABAJO/MENOS (▼,-).
Aridos
00000
0000
Cont
Kg
DISPLAY REPETIDOR
LE 139 - V1.30
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Página
6 de 11
Home Page: http://www.betonmac.com
En el modo Repetidor de Betonplus, la pantalla se configura en 5 líneas de 16 caracteres c/u, dando
un total de 80 caracteres.
MENU CERO MOVIL.
Este menú permite realizar un Autocero del valor actual mostrado en el
display, esta disponible en ambos modos de funcionamiento como
repetidor. No se necesita contraseña para utilizar esta función.
Para acceder a este menú, se debe presionar la tecla ENTER (<┘) en la
pantalla principal.
Cero Movil
Restaurar
Cero Móvil - Autocero
Al Confirmar la opción Autocero, el repetidor ajusta su valor a cero.
Se puede hacer Autocero todas las veces que sea necesario.
Cuando el repetidor se encuentra con el autocero activado se muestra
en la parte inferior de la pantalla un indicador visual “AC”.
Aridos
00000
0000
AC
Kg
(Observación: Cuando se trabaja en modo manual, es conveniente desactivar el Autocero al comenzar la carga, teniendo
de no exceder el valor máximo de carga de la balanza.)
Cero Móvil - Restaurar (desactivar autocero)
La opción Restaurar, coloca en pantalla el valor real del peso del material presente en la balanza o el
total de litros dosificados.
(Observación: Si la balanza se encuentra vacía y si al ejecutar la opción restaurar el valor mostrado no es cercano a cero,
es recomendable una Tara o Calibración de balanza.)
MENU PRINCIPAL.
Este menú se encuentra disponible solo en el modo Repetidor de
Balanza. Para acceder a este menú desde la pantalla principal se debe
presionar la tecla ESCAPE (ESC), puede ser necesario ingresar la
contraseña si esta se encuentra habilitada. Dentro de este menú el
usuario tendrá acceso a la configuración y calibración del display
repetidor.
Menu Principal
Calibracion
Tara
ATENCIÓN: Una vez ingresada la contraseña, se habilita el acceso a la configuración. Para
reestablecer la seguridad, debe apagar el equipo y volver a encenderlo.
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
DISPLAY REPETIDOR
LE 139 - V1.30
Página
7 de 11
Home Page: http://www.betonmac.com
Menú Principal - Configuración
En este submenú se encuentran todos los parámetros de configuración del Repetidor.
Ver Pagina 10 y 11.
Menú Principal - Calibración
En este menú se despliega un asistente que lo guiará en el proceso de calibración de la balanza. Antes
de realizar dicho proceso, debe asegurarse de que el display esté configurado correctamente.
Durante la calibración, es conveniente minimizar las fuentes de oscilaciones o perturbaciones
mecánicas a la balanza. Por ejemplo, si existiera una mezcladora, apagar la misma.
Recuerde que para la calibración de una balanza son necesarias pesas de valor conocido cuyo peso
equivalente debe ser mayor o igual al 10% del fondo de escala de la balanza, también debe intentar
distribuir uniformemente las pesas que utilice.
La calibración asistida es guiada por una ayuda visual que le indicará los pasos a seguir:
Luego de iniciado el proceso, esta pantalla le indica que debe descargar
la balanza. Si debe colocar algún tipo de arnés o soporte de las pesas
patrón, debe hacerlo en este momento. Presione ENTER (<┘) para
continuar, o ESCAPE (ESC) para volver al menú anterior sin realizar
ninguna modificación.
Mientras se visualiza la siguiente pantalla, el display espera que la
balanza se estabilice.
En el caso que la balanza no haya estabilizado correctamente, se
presenta la siguiente pantalla. Si presiona ENTER (<┘) el display
intentara nuevamente leer el valor de cero, si presiona ESCAPE (ESC) se
sale del menú de calibración sin guardar los cambios y si presiona
ARRIBA/MAS (▲,+) se continúa con una Calibración de Emergencia.
No es recomendable dosificar hormigón si se ha realizado una
calibración con esta ultima opción.
Descargue la balanza
presione enter
para continuar
Esperando Estabilizacion
Error de estabilización
Reintentar: Enter
Cancelar: Esc Seguir: +
Calibracion Emergencia
presione enter
para continuar
Si decidió continuar con la Calibración de Emergencia, verá la
siguiente pantalla, debe presionar ENTER (<┘) para continuar.
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
DISPLAY REPETIDOR
LE 139 - V1.30
Página
8 de 11
Home Page: http://www.betonmac.com
Si la puesta a cero fue exitosa, verá la siguiente pantalla, debe presionar
ENTER (<┘) para continuar.
En la siguiente pantalla deberá ingresar el peso de la pesa patrón que
utilizará para calibrar. Se debe ingresar el valor cifra por cifra (5 cifras);
se edita la cifra que se encuentra con fondo negro utilizando las teclas
ARRIBA/MAS (▲,+) o ABAJO/MENOS (▼,-) puede elegirse un valor
numérico o el punto, para aceptar el valor de la cifra se debe presionar
ENTER (<┘) y se pasará a editar la siguiente, en caso que sea la ultima,
se aceptará el valor total ingresado. Si desea volver a editar una cifra
anterior puede retroceder con la tecla ESCAPE (ESC).
A continuación se le solicita que coloque la pesa patrón y confirme
cuando lo haya hecho.
Puesta a 0 completa
presione enter
para continuar
Indique peso patron
500.0
Kg
Coloque pesa patron
presione enter
para continuar
El display nuevamente debe esperar que la balanza se estabilice.
Esperando Estabilizacion
Igual que en el caso anterior puede suceder que la balanza no haya
estabilizado correctamente, repetir los pasos que se explicaron
anteriormente.
Error de estabilización
Reintentar: Enter
Cancelar: Esc Seguir: +
Si decide continuar con la Calibración de Emergencia, o no estabilizo
en la puesta a cero, verá la siguiente pantalla, debe presionar ENTER
(<┘) para continuar.
Calibracion Emergencia
presione enter
para continuar
Si la calibración fue exitosa tanto en la puesta a cero como en el
ingreso de patrón, se verá la siguiente pantalla. Debe presionar ENTER
(<┘) para continuar.
Calibracion completa
presione enter
para continuar
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
DISPLAY REPETIDOR
LE 139 - V1.30
Página
9 de 11
Home Page: http://www.betonmac.com
Verificacion
En esta pantalla se puede verificar la calibración realizada.
00500
Kg
Menú Principal - Tara
En este menú se despliega un asistente que lo guiara en el proceso de puesta a cero de la balanza.
Durante la puesta a cero de la tara, es conveniente minimizar las fuentes de oscilaciones o
perturbaciones mecánicas a la balanza. Por ejemplo, si existiera una mezcladora, apagar la misma.
La tara asistida es guiada por una ayuda visual que le indicará los pasos a seguir:
Luego de iniciar la tara, esta pantalla le indica que debe descargar la
balanza, una vez descargada la balanza debe presionar ENTER (<┘)
para continuar, o ESCAPE (ESC) para volver al menú anterior sin
realizar ninguna modificación.
Mientras se visualiza la siguiente pantalla, el display espera que la
balanza se estabilice.
En el caso que la balanza no haya estabilizado correctamente, se
presenta la siguiente pantalla. Si presiona ENTER (<┘) el display
intentara nuevamente leer el valor de cero, si presiona ESCAPE (ESC) se
sale del menú de calibración sin guardar los cambios y si presiona
ARRIBA/MAS (▲,+) se continua la Calibración de Emergencia, no es
recomendable dosificar hormigón si se ha realizado una calibración con
esta ultima opción.
Si decidió continuar con la Calibración de Emergencia, verá la
siguiente pantalla, debe presionar ENTER (<┘) para continuar.
Si la puesta a cero fue exitosa, verá la siguiente pantalla, debe presionar
ENTER (<┘) para continuar.
Descargue la balanza
presione enter
para continuar
Esperando Estabilizacion
Error de estabilización
Reintentar: Enter
Cancelar: Esc Seguir: +
Calibracion Emergencia
presione enter
para continuar
Puesta a 0 completa
presione enter
para continuar
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
DISPLAY REPETIDOR
LE 139 - V1.30
Página
10 de 11
Home Page: http://www.betonmac.com
MENU CONFIGURACION.
Este menú permite la configuración de los parámetros del repetidor, también definir su modo de
funcionamiento. Las opciones del menú varían levemente de un modo de funcionamiento a otro, a
continuación se definen las opciones comunes y luego se definirán las particulares de cada modo.
Configuración - Idioma
Permite seleccionar el idioma del menú del repetidor. Disponibles: español y portugués.
De fábrica: español.
Configuración - Password
Los valores de contraseña aceptados son valores numéricos de hasta 5 cifras.
La configuración de una contraseña con valor 00000 deshabilitara la protección.
El valor 31416 no esta permitido, debido que es utilizado para restaurar la contraseña a su valor por
defecto (12345).
De fábrica: 12345.
Configuración - Modo de trabajo
El sistema de display aquí descripto presenta diferentes modos de operación.
− Rep. bal. (Repetidor de Balanza)
− Rep. caud. (Repetidor de Caudalímetro)
− Betonplus (Monitor para la automatización Betonplus)
De fábrica: Repetidor de Balanza.
Configuración - Leyenda
Este parámetro determina el texto que se mostrara en la ventana principal, pudiendo el usuario elegir
entre leyendas predefinidas que luego podrán ser editadas manualmente.
(Observación: La leyenda acepta un máximo de 12 caracteres, para finalizar la entrada se debe seleccionar el símbolo
<┘.)
De fábrica: Aridos.
Configuración - Comunicación
El dispositivo posee un puerto de comunicación serial RS485. Se utiliza un protocolo de
comunicación basado en ModBus, por lo tanto se le debe asignar al dispositivo un numero de ID que
utilizara para identificarse en la comunicación, el ID debe ser único para cada display.
La velocidad del puerto debe coincidir con el utilizado por la unidad maestro.
(Observación: Cada repetidor debe poseer un ID único en la red)
De fábrica: ID = 1, COM1 = 38400, COM2 = 38400 (no implementado en esta versión).
Configuración - Punto decimal
Es la cantidad de dígitos que se utilizará para mostrar las cifras decimales. El número de puntos
decimales puede modificar el número de cifras significativas.
Valores posibles de 0 a 3 cifras.
De fábrica: 0.
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
DISPLAY REPETIDOR
LE 139 - V1.30
Página
11 de 11
Home Page: http://www.betonmac.com
Configuración - Cifras significativas
Es la cantidad de cifras que el display utilizará para mostrar los datos numéricos en pantalla, la
cantidad de cifras significativas deben ser siempre de dos dígitos mas que el punto decimal, si se
ingresa un valor que no cumpla con esta condición, se omite el guardado del mismo. Valores posibles
de 3 a 5 cifras.
De fábrica: 5.
Configuración - Resolución
Es un valor numérico que determina el salto entre valores consecutivos mostrados por el
display.
Valores posibles 1, 2, 5, 10, 20, 50, 100.
El salto entre números dependerá de la configuración de Punto decimal.
De fábrica: 1.
Configuración - Fondo de escala (Solo modo Repetidor de Balanza)
Fondo de escala es el parámetro que determina el máximo valor a pesar en la báscula. Se debe
ingresar el valor cifra por cifra (5 cifras), se edita la cifra que se encuentra con fondo negro utilizando
las teclas ARRIBA/MAS (▲,+) o ABAJO/MENOS (▼,-) puede elegirse un valor numérico o el punto,
para aceptar el valor de la cifra se debe presionar ENTER (<┘) y se pasará a editar la siguiente, en caso
que sea la ultima, se aceptará el valor total ingresado. Si desea volver a editar una cifra anterior puede
retroceder con la tecla ESCAPE (ESC).
De fábrica: 5000.
Configuración - Filtro (Solo modo Repetidor de Balanza)
Este parámetro determina la velocidad de respuesta entre variaciones de peso.
Valores posibles Rápido, Normal.
De fábrica: Normal.
Configuración - Numero de caudalímetro (Solo modo Repetidor de Caudalímetro)
Numero de identificación del caudalímetro
Valores posibles de 1, 2, 3, 4, 5, 6, Sin Caudalímetro.
De fábrica: 1.
Configuración - Litros por pulso (Solo modo Repetidor de Caudalímetro)
Configura la relación Litros/Pulso de los caudalímetros conectados.
(Observación: El repetidor realiza automáticamente la suma de los dos caudalímetros de entrada.)
De fábrica: Caudalimetro1 = 1, Caudalimetro2 = 1.
BETONMAC S.A.
FABRICA Y ADMINISTRACION Av. de Circunvalación y Cno. San Carlos, CP 5014 Córdoba - Argentina
EQUIPOS PARA LA CONSTRUCCION Y TRANSPORTE
Tel. (54-351) 4-642107 - Fax (54-351) 4-642115 - C.Correo 894
e-mail: [email protected] – home page: http:// www.betonmac.com
Los motores trifásicos de 50 hz, se pueden conectar a redes de 60 hz, ya sea en 380 / 400V o en 440 / 480V, obsevando lo siguiente:
1) La velocidad de giro se incrementa en 20%
2) La corriente máxima de trabajo se mantiene.
3) La cupla de trabajo y la cupla de arranque disminuyen un 20% en 380 / 400v y se mantienen en 440 / 480V.
4) Para reemplazo de motores en tensiones distintas de 380 / 400 - 50HZ, seleccionar el nuevo motor con el mismo cuerpo del original y potencia igual o superior.
5) La potencia final cambia según la siguiente tabla:
380V / 400V - 50HZ
380V / 400V - 60HZ
440V / 480V - 60HZ
CUERPO / USO
CONEXIÓN PARA
ARRANQUE DIRECTO
POT [HP]
POT [KW]
POT [HP]
POT [KW]
POT [HP]
POT [KW]
CONSUMO
VACIO [A]
CONSUMO
PLENO [A]
Bomba aditivos EP20
Bomba aditivos EP25
Vibrador BMI 100/3
Vibrador BM 300/3
Bomba agua 03RA/S-6-T
Bomba agua CRS17A-T
ESTRELLA
ESTRELLA
ESTRELLA
ESTRELLA
ESTRELLA
ESTRELLA
0,35
0,75
0,24
0,37
3
4
0,26
0,55
0,18
0,27
2,21
2,94
0,35
0,75
0,24
0,37
3
4
0,26
0,55
0,18
0,27
2,21
2,94
0,42
0,90
0,28
0,43
3,45
4,60
0,31
0,66
0,20
0,31
2,54
3,39
-
0,75
2
0,35
0,58
5,7
7,5
71
80
80
90S
90L
100L
100L
ESTRELLA
ESTRELLA
ESTRELLA
ESTRELLA
ESTRELLA
ESTRELLA
ESTRELLA
0,5
0,75
1
1,5
2
3
4
0,37
0,55
0,74
1,10
1,47
2,21
2,94
0,5
0,75
1
1,5
2
3
4
0,37
0,55
0,74
1,10
1,47
2,21
2,94
0,58
0,86
1,15
1,73
2,30
3,45
4,60
0,42
0,63
0,85
1,27
1,69
2,54
3,39
0,95
0,9
1,2
1,7
1,9
2,4
3,2
1,09
1,43
1,82
2,75
3,37
4,91
6,42
112M
132S
132M
160M
160M
160L
180M
180L
200L
225S/M
225S/M
250S/M
TRIÁNGULO
TRIÁNGULO
TRIÁNGULO
TRIÁNGULO
TRIÁNGULO
TRIÁNGULO
TRIÁNGULO
TRIÁNGULO
TRIÁNGULO
TRIÁNGULO
TRIÁNGULO
TRIÁNGULO
5,5
7,5
10
12,5
15
20
25
30
40
50
60
75
4,05
5,52
7,36
9,20
11,0
14,7
18,4
22,1
29,4
36,8
44,2
55,2
5,5
7,5
10
12,5
15
20
25
30
40
50
60
75
4,05
5,52
7,36
9,20
11,0
14,7
18,4
22,1
29,4
36,8
44,2
55,2
6,33
8,63
11,50
14,38
17,25
23,00
28,75
34,50
46,00
57,50
69,00
86,25
4,66
6,35
8,46
10,6
12,7
16,9
21,2
25,4
33,9
42,3
50,8
63,5
4,1
5
7,3
7,6
9,3
13
14
17
20
24
24
30
24/04/2008
8,45
11,1
15,1
18,7
22,1
30,3
35,8
41,9
57,7
69,9
83,2
99,4
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
RADIOCOMANDO RTX 1200
Página
1 de 4
DESCRIPCIÓN
EL RADIOCOMANDO RTX 1200 ES UN EQUIPO DE ACCIONAMIENTO A DISTANCIA PARA EL COMANDO DE
LOS SISTEMAS DE CARGA DE ÁRIDOS PARA LAS PLANTAS DE HORMIGÓN.
COMPONENTES
CARACTERÍSTICAS
FRECUENCIA DE OPERACIÓN : 433.92 MHz
POTENCIA RADIADA
: 8 mW – Max
EMISIÓN DE ARMÓNICOS : -30 dbc – Max
ANCHO DE BANDA
: 4 KHz
DIAGRAMA DE RADIACIÓN : CIRCULAR
ALCANCE
: 100 Mt
ÁRIDOS A MANEJAR
: 4, 5 Y 6
ALIMENTACIÓN RECEPTOR : 24V CC/CA
ALIMENTACIÓN TRANSMISOR : BATERÍA 9VCC
GRADO DE PROTECCIÓN : IP65
Fecha de creación: Junio 2014
CARACTERÍSTICAS DEL RADIO COMANDO RTX 1200.doc
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
RADIOCOMANDO RTX 1200
CONEXIONES INTERNAS
Fecha de creación: Junio 2014
CARACTERÍSTICAS DEL RADIO COMANDO RTX 1200.doc
Página
2 de 4
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
RADIOCOMANDO RTX 1200
CÓDIGOS DE EQUIPOS E INDICADORES LUMINOSOS
Fecha de creación: Junio 2014
CARACTERÍSTICAS DEL RADIO COMANDO RTX 1200.doc
Página
3 de 4
CÓRDOBA ARGENTINA
Tel. 54 351 4642107 fax 54 351 4642115
E-Mail: [email protected]
Home Page: http://www.betonmac.com
RADIOCOMANDO RTX 1200
Página
4 de 4
CONDICIONES NECESARIAS PARA EL FUNCIONAMIENTO
DEL RECEPTOR
• QUE ESTÉ ENERGIZADO, ESTO SERÁ ASÍ SI EL LED ROJO DE LA PLAQUETA RECEPTORA
ESTÁ ENCENDIDO.
• QUE LOS “CÓDIGOS DE EQUIPOS” COINCIDAN CON EL DE LA PLAQUETA TRANSMISORA.
• QUE LA ANTENA EXTERIOR ESTE CORRECTAMENTE INSTALADA Y POSICIONADA (NOTA*1)
• QUE LA DISTANCIA ENTRE EL TRANSMISOR Y RECEPTOR SEA MENOR O IGUAL AL ALCANCE
DEL EQUIPO (NOTA*2)
DEL TRANSMISOR
• QUE TENGA BUEN NIVEL DE BATERÍA (NOTA*3).
• QUE LOS “CÓDIGOS DE EQUIPOS” COINCIDAN CON EL DE LA PLAQUETA RECEPTORA.
• QUE LA DISTANCIA ENTRE EL TRANSMISOR Y RECEPTOR SEA MENOR O IGUAL AL ALCANCE
DEL EQUIPO (NOTA*2)
NOTAS
*1 -
*2 *3 -
LA ANTENA RECEPTORA EXTERIOR SE DEBE INSTALAR FUERA DEL TABLERO
ELÉCTRICO EN UN LUGAR VISIBLE PERO PROTEGIDA DE GOLPES, DISPUESTA EN
FORMA VERTICAL.
VER “CARACTERÍSTICAS”
VER “INDICADORES LUMINOSOS”
FUNCIONAMIENTO NORMAL
AL PULSAR CUALQUIER BOTÓN DEL TRANSMISOR, DE FORMA INMEDIATA SE DEBE OBSERVAR LA
ACCIÓN EN LA MAQUINA.
ES POSIBLE VISUALIZAR EL FUNCIONAMIENTO DE LA PLAQUETA RECEPTORA, PARA ELLO ABRA
TEMPORALMENTE LA CAJA DEL RECEPTOR Y PULSE CADA BOTÓN DEL TRANSMISOR DEBIÉNDOSE
ENCENDER CADA UNO DE LOS LEDS VERDES UBICADOS SOBRE LA PLAQUETA.
SI ESTO NO ES ASÍ, ASEGÚRESE QUE SE CUMPLAN TODAS LAS “CONDICIONES NECESARIAS PARA EL
FUNCIONAMIENTO”, COMO TAMBIÉN LAS CONDICIONES MECÁNICAS/ELÉCTRICAS DE LA MAQUINA Y LA
DE LOS MATERIALES.
FIN
Fecha de creación: Junio 2014
CARACTERÍSTICAS DEL RADIO COMANDO RTX 1200.doc
Descargar