Subido por Roger Cuti

ASME-B30.10-2014

Anuncio
Asme B30.10-2014
(Revisión de Asme B30.10-2009)
Ganchos
Estándar de seguridad para
cables, grúas, derricks,
polipastos, ganchos, gatos y
eslingas
UN M E R I C A N NA T I O N A L S T Y A R D
www.astaco.ir
INTENCIONALMENTE DEJADO EN BLANCO
www.astaco.ir
Asme B30.10-2014
(Revisión de ASME B30.102009)
Ganchos
Estándar de seguridad para
cables,
grúas,
derricks,
polipastos, ganchos, gatos y
eslingas
UN AMERICAN NA TIONAL S T AND ARD
Two Park Avenue • Nueva York, NY • 10016 USA
www.astaco.ir
Fecha de emisión: 30 de junio de 2014
La próxima edición de esta Norma está prevista para su publicación en 2019. Esta Norma
entrará en vigor 1 año después de la fecha de emisión.
ASME emite respuestas escritas a consultas relativas a interpretaciones de aspectos técnicos
de
esta
Norma.InterpretacionessonpublicadoenelASMEWebsitiobajoelComitéPáginasenhttp://cstool
s.asme.orgcomo se publican y también se publicarán en la próxima edición deel Estándar.
Errata a los códigos y normas pueden ser publicados en el sitio web de ASME bajo las Páginas
del Comitépara proporcionar correcciones a elementos publicados incorrectamente, o para
corregir
tipográficos
o
gramaticaleserrores
encódigosyestándares.Taleserrataseráserutilizadoenelfechapublicado.
Las páginas del Comité se pueden encontrar en http://cstools.asme.org/.Hay una opción
disponible
paralyrecibiruncorreo
electróniconotificacióncuandoerratasonpublicadoaaparticularmentecódigooestándar.
Esta
opción se puede encontrar en la página del Comité correspondiente después de seleccionar
"Errata" enel"Información de publicación"sección.
ASME es la marca registrada de The American Society of Mechanical Engineers.
Este código o estándar fue desarrollado bajo procedimientos acreditados como que cumplen con los criterios
para
las
Normas
Nacionales
Americanas.
ElEstándaresComitéqueaprobadoelcódigoostandardfueequilibradoaasegurarqueindividuosde
competenteypreocupadosinteresestienenhabíaunoportunidadaparticipar.Elpropuestocódigooestándarfuedisponibl
eparapúblicorevisiónycomentarioqueproporcionaunoportunidadparaadicionalpúblicoentradadeindustria,academi
a, las agencias reguladoras, y lapúblico en general.
ASME no "aprueba", "califica" ni "respalda" ningún elemento, construcción, dispositivo propietario o actividad.
ASME no adopta ninguna posición con respecto a la validez de los derechos de patente afirmados en relación con
los elementos mencionados en este documento, y no se compromete a asegurar a nadie que utilice una norma
contra la responsabilidad por infracción de cualquier las cartasde
cable, ni asume ninguna responsabilidad de
este
tipo.Usuariosdeacódigooestándarsonadvirtió expresamente que la determinación de la validez de dichos
derechos de patente, y el riesgo de infracción de dichos derechos, es enteramente propiaresponsabilidad.
El patio de partici por representantes de agencias federaleso personas afiliadas a la industria no debe
interpretarse como respaldo gubernamental o de la industria de este código o estándar.
ASME acepta la responsabilidad únicamente de las interpretaciones de este documento emitidas de acuerdo
con laprocedimientos y políticas ASME establecidos, lo que impide la emisión de interpretaciones porindividuos.
Ninguna parte de este documento puede ser reproducida
de ninguna forma, en un sistema de recuperación
electrónica o de otra manera,
sin el permiso previodel editor.
La Sociedad Americana de Ingenieros
Mecánicos Dos Park Avenue, Nueva York, NY
10016-5990
Derechos de autor © 2014 por
www.astaco.ir
LA SOCIEDAD AMERICANA DE INGENIEROS MECÁNICOS
Todos los
derechos
reservados
Impresos en EE.
UU.
www.astaco.ir
Contenido
Prólogo..............................................................................
Lista del Comité
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
......................................
Introducción estándar B30
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................
Resumen de los cambios
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
......
Capítulo 10-0
Alcance, Definiciones, Referencias, Competencia de Personal y
Traducciones
..............................................................................................................................
..............................................................................................................................
......................................................................................................
Sección 10-0.1 Alcance de ASME B30.10
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
...........
Sección 10-0.2 Definiciones
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
......................................................................................................
Sección 10-0.3
Referencias
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
......................................
Sección 10-0.4Competencia del
personal
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
........................................................................
Sección 10-0.5 Traducciones
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
www.astaco.ir
Ⅴ
Vii
Ix
Xii
1
1
1
1
2
2
.....................................................................
Capítulo 10-1
Ganchos: Selección, Uso y Mantenimiento
........................................................................................
........................................................................................
............................................................................... .........
........................................................................................
........................................................................................
....................................................................... .................
........................................................................................
.........
Sección 10-1.1 Alcance
.........................................................................................
.........................................................................................
.........................................................................................
.........................................................................................
.........................................................................................
...................................................................................
Sección 10-1.2 Capacitación
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.............
Sección 10-1.3 Materiales y Componentes
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
........................................................
Sección 10-1.4 Fabricación y configuraciones
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
........................................
Sección 10-1.5Factor dediseño
3
Sección 10-1.6 Cargas nominales
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.........
Sección 10-1.7
Requisitos de prueba de pruebas
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.........
Sección 10-1.8 Identificación
3
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
......................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
www.astaco.ir
3
3
3
3
3
3
4
......
Sección 10-1.9 Efectos del medio ambiente
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.
Sección 10-1.10 Inspección, remoción y reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sección 10-1.11 Prácticas Operativas
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
........................................................
Capítulo 10-2
Ganchos — Varios: Selección, Uso y M a n t en im i en to . . . .. . .. . .. . ..
Sección 10-2.1 Alcance
.........................................................................................
.........................................................................................
.........................................................................................
.........................................................................................
.........................................................................................
...................................................................................
Sección 10-2.2 Capacitación
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.............
Sección 10-2.3 Materiales y Componentes
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
........................................................
Sección 10-2.4 Fabricación y configuraciones
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................
Sección 10-2.5Factor de
diseño
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
......................................
Sección 10-2.6 Cargas nominales
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
......................
Sección 10-2.7
Requisitos de prueba de prueba
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
www.astaco.ir
4
4
6
10
10
10
10
10
10
10
10
...............
Sección 10-2.8 Identificación
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
......
10
Sección 10-2.9 Efectos del medio ambiente
10
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.
Sección 10-2.10 Inspección, remoción y reparación
11
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
....................................................................................................
Sección 10-2.11 Prácticas Operativas
12
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
........................................................
Figuras
10-1.1-1
Gancho Clevis (Latch — Cuando sea
7
necesario)..................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
......................
10-1.1-2
Gancho ocular (Latch — Cuando sea necesario)
........................................................................................
........................................................................................
................................................................................ ........
........................................................................................
........................................................................................
........................................................................ ................
........................................................................................
........................................................................................
.
10-1.1-3
Gancho de vástago (Latch — Cuando sea necesario) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10-1.1-4
Gancho dúplex (hermana) (Cierre — Cuando sea necesario) . . . .
10-1.1-5 Gancho Dúplex Articulado (Hermana) (Cierre — Cuando sea necesario)
...........
10-1.1-6
Gancho de ojo autoblocante (abierto)
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
...................................................................................
10-1.1-7 Gancho de
Clevis autoblocante (cerrado)
........................................................................................
........................................................................................
............................................................................... .........
........................................................................................
........................................................................................
....................................................................... .................
........................................................................................
........................................................................................
............................................................... .........................
www.astaco.ir
7
7
7
7
7
8
..........
10-1.1-8
Bail de autocierre (gancho de ojos)
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
........................
10-1.1-9
Pestillo de puerta de cierre automático (gancho de vástago)
........................................................................................
........................................................... .............................
........................................................................................
........................................................................................
................................................... .....................................
........................................................................................
........................................................................................
.........................................
10-1.1-10
Selfo-cierre de la solapa (gancho de vástago)
........................................................................................
........................................................................................
........................................................................................
........................................................................................
........................................................................................
........................................................................................
........................................................................................
........................................................................................
........................................................................................
.........................................
10-1.1-11
Cierre de solapa de autocierre (gancho giratorio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10-1.1-12
Cierre de volteo autocierre (gancho de ojo)
........................................................................................
........................................................................................
....................................................................... .................
........................................................................................
........................................................................................
............................................................... .........................
........................................................................................
........................................................................................
.................................
Ⅲ
www.astaco.ir
8
8
8
8
8
10-1.1-13
10-1.1-14
10-1.1-15
10-1.1-16
10-1.1-17
10-2.1-1
10-2.1-2
10-2.1-3
10-2.1-4
10-2.1-5
10-2.1-6
Mesa
10-1.7-1
Cierre de cierre automático (gancho de vástago)
................................................................................................................................
................................................................................................................................
................................................................................................................................
................................................................................................................................
..................................
Cierre de tiplock de autocierre (gancho de ojo)
................................................................................................................................
................................................................................................................................
................................................................................................................................
................................................................................
Gancho de placa única
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
....................................................................................................
Gancho de placa laminada
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
..
Gancho cuádruple (latch — Cuando sea necesario)
................................................................................................................................
................................................................................................................................
.................................................................................................
Gancho de agarre de ojos
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
...
Gancho de agarre De Clevis
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
.............
Gancho de fundición
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
...................................................................
Gancho de clasificación
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
....................................................................
Gancho de gargantilla
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
....................................................................
Gancho de fundición Clevis
................................................................................................................................
................................................................................................................................
................................................................................................................................
.
Carga de prueba
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
..................................................
www.astaco.ir
9
9
9
9
9
13
13
13
13
13
13
4
Ⅳ
www.astaco.ir
Prólogo
Este Estándar Nacional Americano, Estándar de Seguridad para Cables, Grúas, Derricks,
Hoists, Hooks, Jacks, y Slings, ha sido desarrollado bajo los procedimientos acreditados por el
American National Standards Institute (ANSI). Esta Norma tuvo su comienzo en December
1916, cuando se presentó un Código de Normas de Seguridad para Grúas de ocho páginas,
preparado por un Comité ASME sobre la Protección de los Trabajadores Industriales,
enelanualreunióndeASME.
De 1920 a 1925 se celebraron reuniones y debates sobre la seguridad en grúas, derricks y
polipastos, en los que participaron el Comité de Correlación del Código de Seguridad ASME, la
Asociación de Ingenieros Eléctricos de Hierro y Acero, el Museo Americano de Seguridad, el
Comité de Correlación del Código de Seguridad ASME, la Asociación de Ingenieros Eléctricos de
Hierro y Acero, el Museo Americano de Seguridad, el American Engineering Standards
Committee (AESC) [más tarde cambió a American Standards Association (ASA), luego a United
States of America Standards Institute (USASI), y finalmente a ANSI], Departamento de Trabajo
— Estado deNueva Jersey,DepartamentodeTrabajo e Industry—EstadodePensilvania,
yelLocomotoraCraneFabricantesAsociación.OnJunio11,1925,AESCaprobadoelASMESeguridadC
ódigoCorrelatingComitérecomendaciónyautorizadoelproyecto conel
Departamento de la Marina de los Estados Unidos, Oficina de Astilleros y Muelles, y ASME como patrocinadores.
En marzo de 1926, se emitieron invitaciones a 50 organizaciones para que designaran
representantes
en
un
Comité
Seccional.ElllamarparaorganizacióndeesteComité
Seccionalfueenviadohacia fuera2 de octubre de 1926, y el comité organizó4 de diciembre de
1926, con 57 miembros en representación de 29 organizaciones nacionales. Comenzando el 1 de
junio de 1927, y utilizando el código de ocho páginas publicado por ASME en 1916 como base, el
Comité Seccional desarrolló el Código de Seguridad para Grúas, Derricks y Hoists.
Losborradores de este código deseguridad incluían requisitos para los jacks, pero, debido a las
aportaciones y comentarios sobre esos proyectos, el Comité Seccional decidió en 1938 hacer de
los requisitos para los jacks un código separado. En enero de 1943, ASA B30.2-1943 fue
publicado addrescantando una multitud de tipos de equipos, y en agosto de 1943, ASA B30.11943 fue publicado apenas addressingndo jacks. Ambos documentos fueron reafirmados en 1952
y ampliamente aceptados como normas de seguridad.
Debido a los cambios en el diseño, el avance en las técnicas y el interés general de la mano de
obra y la industria en Seguridad, el Comité Seccional, bajo el patrocinio conjunto de ASME y la
Oficina de Astilleros y Muelles (ahora laComando), se reorganizó el 31 de enero de 1962, con 39
miembros que representaban a 27 organizaciones.Elnuevocomitécambiadoelformato de ASA
B30.2-1943 para que la multitud de tipos de equipos que abordó pudiera publicarse en
volúmenes separados que pudieran cubrir completamente la construcción, instalación,
inspección,
pruebas,enance,yoperacióndecada
unotipodeequipoquefueincluidoenelalcancedeASAB30.2. Este cambio de formato dio lugar a que
la publicación inicial de B30.3, B30.5, B30.6, B30.11 y B30.16 se designara como revisiones de
B30.2, y el resto de los volúmenes B30 se publicaron como volúmenes totalmente nuevos. ASA
cambió su nombre a USASI en 1966 y ANSI en 1969, lo que resultó en volúmenes B30 de 1943 a
1968 siendo designados como ASA B30, USAS B30, o ANSI B30, dependiendo de su fecha de
publicación.
En 1982, el Comité se reorganizó como un Comité de Organización Acreditado, operando
procedimientos inderdesarrollados por ASME y acreditado por ANSI. Esta Norma presenta un
conjunto de reglas coordi- nated que pueden servir como guía para organismos reguladores y las
autoridades municipales responsables de la protección e inspección del equipo Alcance. Las
sugerencias que conducen a la prevención de accidentes se dan como disposiciones obligatorias y
consultivas;cumplimientocontantotipospuedeserrequeridoporemployersdesuempleados.En caso
de dificultades prácticas, nuevos desarrollos o dificultades
innecesarias,eladministrativooregulatorioautoridadpuedeconcesiónvarianzasdeelliteralrequisitos
opermisoelusardeotrosdispositivosométodosperosólocuandoqueesclaramenteevidentequeunequi
valentegradodeprotecciónespor lo
queasegurado.ParasegurouniformeaplicaciónyinterpretacióndeesteEstándar,administrativeoregulatorioautoridadessoninstó aaconsultarelB30Comité,ende
www.astaco.ir
acuerdoconelformatodescritoenSecciónIXdeelIntroducción,antes
derenderizacióndecisionesendisputadopuntos.Seguridadcódigosyestándaressonprevistoamejorar
públicoseguridad.Revisionesresultadodecompromisoteeconsideracióndefactorestalescomotecnológicosavances,nuevodatos,ycambiandomedio
ambiente
y las necesidades de la industria. Las revisiones no implican que las ediciones anteriores fueran inadecuadas.
Ⅴ
www.astaco.ir
La edición de 2009 de B30.10 fue reescrita completamente para mejorar la claridad de la
Norma. Esta edición de 2014 incorpora muchos cambios globales del B30, incluyendo la adición
de competencias de personal y requisitos de traducción, así como otras revisiones locasa lo
largo de ladocumento.
Esta edición del Volumen B30.10 fue aprobada por el Comité B30 y ASME y fue aprobada por
ANSI y designada como Norma Nacional Americana el 23 de mayo de 2014.
Nosotros
www.astaco.ir
COMITÉ ASME B30
Estándar de seguridad para cables, grúas, derricks,
polipastos,
Ganchos, Jacks y Slings
(La siguiente es la lista del Comité en el momento de la aprobación de esta Norma.)
OFICINAS DEL COMITÉ DE NORMAS
L. D. Medios, Presidente
R. M. Parnell, Vicepresidente
K. M. Hyam, Secretario
PERSONAL DEL COMITÉ DE NORMAS
N. E. Andrew, ThyssenKrupp Steel USA,
LLC
C. M Robison, Suplente, Laboratorio Nacional UT Battelle/Oak
Ridge
G. Austin, Terex Corp.
T. L.Blanton,NACBGrupo,Inc.
R.O.Ohman,Alternativa,Entrenador
P. A. Boeckman, The Crosby Group, Inc.
C. E. Lucas, Alternate, The Crosby Group, Inc.
R. J. Bolen, Consultor
C. E. Algodón, Suplente, Centro de Grúas Marinas
M. E. Brunet, Manitowoc Cranes/The Manitowoc Crane Group
A. L. Calta, Suplente, Grupo de Grúas Manitowoc
B. Closson, ServicioForense artesanal
B. A. Pickett, Alternate, Forensic Engineering & Applied Science
Institute
R. M. Cutshall, Soluciones Nucleares del Río Savannah
Danielson, el Boeing Co.
Boyd, Suplente, El Boeing Co.
L. D. Demark, Sr., Equipment Training Solutions, LLC
D. F.Jordania,Alternativa,BPEstados Unidos
D. Eckstine, Eckstine & Associates
H. G. Leidich, Alternate, Leidich Consulting Services, Inc.
R. J. Edwards, NBIS
A. J. Egging, National Oilwell Varco
C. W. Irlanda, Suplente, Consultor, National Oilwell Varco
E. D. Fidler, The Manitowoc Co., Inc.
G. D. Miller, Suplente, Grúas Manitowoc
J. A. Gilbert, Fabricantes de cuerdas
de alambre
asociados
J. L. Gordon, Acco Chain & Lifting Products
N.C.Hargreaves,Consultor,TerexHargreavesConsultoría,LLC
C.E.Imerman,Alternativa,Link-BeltConstrucciónEquipoCo.
G. B. Hetherston, E. I. DuPont
J. B. Greenwood, Suplente, Navy Crane Center
K. M. Hyam, Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos
M. M. Jaxtheimer, Navy Crane Center
S. R. Gridley, Suplente, Navy Crane Center
P. R. Juhren, Morrow Equipment Co., LLC
M. J. Quinn, Alternate, Morrow Equipment Co., LLC
R. M. Kohner, Landmark Engineering Service
D. Duerr, Alternate, 2DM Associates, Inc.
A. J. Lusi, Jr., Lumark ConsultingLLP
K. J. Shinn, Suplente, K. J. Shinn, Inc.
E. K. Marburg, Columbus McKinnon Corp.
Burkey, Suplente, Columbus McKinnon Corp.
L. D. Medios, Medios Ingeniería y Consultoría
D. A. Henninger, Suplente, Bridon Americano
M. W. Mills, Liberty Mutual Group
D. L. Morgan, Alianza de Apoyo a la Misión
T. Mackey, Alternate, WRPS Hanford & URS Co.
W. E. Osborn, Ingersoll Rand
S. D. Wood, Suplente, Equipo
G. L. Owens, Consultor
de Construcción Link-Belt Co.
R. M. Parnell, ITI, División de Servicios de Campo
W. C. Dickinson, Jr., Alternate, Crane Industry Services, LLC
J. T. Perkins, Consultora de Ingeniería
J. R. Schober, Suplente, American Bridge Co.
J. E. Richardson, Departamento de la Marina de los Estados
K. Kennedy, Suplente, Navy Crane Center
D. W. Ritchie, Dave Ritchie Consultant, LLC
L. K. Shapiro, Suplente, Howard I. Shapiro & Associates
J. W. Rowland III, Consultor
D. A. Moore, Ingeniería Alternativa y Unificada
J. C. Ryan, Boh Bros Construction Co.
A. R. Ruud, Suplente, Construcción Atkinson
D. W. Smith, Grupo STI
S. K. Rammelsberg, Suplente, CB&I
W. J. Smith, Jr., Servicio de Seguros del Constructor de Naciones
Unidos
J. Schoppert, Suplente, Reclamaciones de NBIS y Gestión de Riesgos
R. S. Stemp, Lampson International, LLC
E. P. Vliet, Suplente, Turner Industries Group
R. G. Strain, Advanced Crane Technologies, LLC
J. Sturm, Sturm Corp.
P. D. Sweeney, General Dynamics Electric Boat
B. M. Casey, Suplente, General Dynamics Electric Boat
Wiethorn, Haag Engineering Co.
R. C. Wild, UsaCE Army Engineering District
E. B. Stewart, Suplente, Cuerpo de Ingenieros del Ejército de los EE. UU.
D. N. Wolff, National Crane/Manitowoc Crane Group
J. A. Peregrino, Suplente, GrúaManitowoc
www.astaco.ir
Vii
www.astaco.ir
MIEMBROS HONORARIOS
J. W. Downs, Jr., Downs Crane y Hoist Co.
J. J. Franks, Consultor
J. M. Klibert, Lift-All Co., Inc.
R. W. Parry, Consultor
P. S. Zorich, RZP Limited
B30.10 PERSONAL DEL SUBCOMITÉ
P.A.Boeckman,Presidente,ElCrosbyGrupo
W. B.Bickett,Jr.,Babcock& &WilcoxCo.
T. Cobb, Columbus McKinnon Forge Operaciones
Chattanooga
J. A. Gilbert, Fabricantes de cuerdas
de alambre
C. E. Lucas, The Crosby Group, Inc.
E. K. Marburg, Columbus McKinnon Corp.
J. A. Peregrino, GrúasManitowoc
K. Vendedores, Gunnebo JohnsonCorp.
P. S. Zorich, RZP Limited
asociados
S. R. Gridley, Navy Crane Center
P. S. Hughes, Cadena RUD
B30 GRUPO DE REVISA DE INTERESES
P.W.Boyd,ElBoeingCo.
M. J.Eggenberger,BahíaLtd.
H.A.Hashem,SaudiAramco
J. Hui, Escuela de Ingeniería Civil, República Popular
China
A. Mattoli, Prowinch, LLC
M. W. Osborne, E-Crane International USA
A. G. Rocha, Belgo Bekaert Arames
W. Rumburg, Crane Consultants, Inc.
C.-C. Tsaur, Instituto de Seguridad Ocupacional en Salud, Taiwán
CONSEJO DE AUTORIDAD REGULATORIA B30
C. Shelhamer, Presidente, Departamento
la Ciudad de Nueva York
de Edificios de
L. G. Campion, Departamento de Trabajo de los Estados
Unidos/OSHA
W. J. Dougherty, Jr., Ciudad de Filadelfia
C. Harris, Ciudad de Chicago — Departamento de
Edificios
K. M.Hyam,ElAmericanSociedaddeMecánicoIngenieros
D. G. Merriman, Departamento
de Trabajo del Estado de
Nueva York, División de Seguridad y Salud/PESH
C. R. Smith, Departamento de Estado de Pensilvania, Oficina de
Asuntos Profesionales y Ocupacionales, Miembro
Grúas
www.astaco.ir
de la Junta de
Viii
www.astaco.ir
NORMA DE SEGURIDAD PARA CABLEWAYS, CRANES,
DERRICKS, HOISTS, HOOKS, JACKS Y SLINGS
INTRODUCCIÓN ESTÁNDAR B30
SECCION I: SCOPE
La Norma ASME B30 contiene disposiciones que
se aplican a la construcción, instalación, operación,
inspección, pruebas, mantenimiento y uso de grúas y
otros equipos relacionados con el levantamiento y el
movimiento de materiales. Para la comodidad del
lector, el Estándar se ha dividido en volúmenes
separados. Cada volumen ha sido escrito bajo la
dirección del Comité Estándar ASME B30 y ha
completado con éxito un proceso de aprobación
consensuada bajo los auspicios generales de el
American National Standards Institute (ANSI).
A partir de la fecha de emisión de este Volumen,
la Norma B30 comprende los siguientes volumes:
B30.1
Jacks, Rodillos Industriales, Ruedas de
Aire y Gantries Hidráulicos
B30.2 Grúas de cabeza y pórtico (puente de carrera
superior, girder simple o múltiple, elevador
de carro de carrera superior)
B30.3
Grúastorre
B30.4 Grúas Portal y Pedestal B30.5
Grúas móviles y locomotoras
B30.6 Derricks
B30.7
Cabrestantes
B30.8 Grúas flotantes y Derricks flotantes
B30.9 Slings
B30.10 Ganchos
B30.11 Monorraíles y grúas Underhung
B30.12 Carga de manipulación suspendida de
rotorcraft B30.13Máquinas de
almacenamiento/recuperación (S/R) y
Equipo asociado B30.14
Side Boom Tractores
B30.15 Grúas Hidráulicas
Móviles
(retirado 1982 — requisitos encontrados en la
última revisión de B30.5)
B30.16 Elevadores de techo (Underhung)
B30.17 Grúas Overhead y Gantry (Puente de carrera
superior, Girder individual, Elevador
Underhung)
B30.18 grúas apiladoras (top o Under Running
Bridge, varias vigas con la parte superior o
bajo el polipasto del carro de carrera)
B30.19 Cables
B30.20 Dispositivos
de elevación por
www.astaco.ir
debajo del gancho B30.21 Elevadores de
palanca
B30.22 Grúas articulando el brazo
(14)
los requisitos de seguridad
(b) proporcionar orientación a los fabricantes,
propietarios, empleadores, usuarios y otras personas
interesadas en, o responsables, su aplicación
(c) guiar a los gobiernos y otros organismos
reguladores en el desarrollo, promulgación y aplicación
de directivas de seguridad apropiadas
B30.23 Sistemas de elevación de
personal B30.24 Grúas
contenedoras
B30.25 Manipuladores de
Residuos y Materiales B30.26
Hardware
de Aparejo
B30.27 Sistemas de colocación de
materiales B30.28
Unidades
deelevación de equilibrio
B30.29 Grúas de torre
autoerectante B30.30
Cuerdas1
SECCION II: EXCLUSIONES DE
SECCION IV:USO POR AGENCIAS
REGULATORIAS
Estos volúmenes pueden adoptarse total o
parcialmente parauso gubernamental o regulatorio. Si
se adoptan para uso gubernamental, las referencias a
otros códigos y normas nacionales en los volúmenes
específicos pueden ser cambiadas para referirse a las
regulaciones correspondientes de las autoridades
gubernamentales.
SCOPE
Cualquier exclusión o limitación aplicable al equipo,
requisitos, recomendaciones u operaciones contenidas
en esta Norma se establecen en el ámbito de aplicación
del volumen afectado.
SECCION V: FECHA EFECTIVA
SECCION III: FINALIDAD
(a) Fecha de entrada en vigor. La fecha de entrada
en vigor de esteVolumende la Norma B30 será de 1
años después de su fecha de emisión.
La Norma B30 está destinada a
(a) prevenir o minimizar las lesiones a los
trabajadores, y otros, en cuanto a la protección de la
vida, las extremidades y la propiedad, prescribiendo
1
Este volumen se encuentra actualmente en proceso
Ix
www.astaco.ir
de desarrollo.
Construcción,
instalación,
inspección,
pruebas,
mantenimiento y operación de equipos fabricados y
instalaciones construidas después de la fecha de
vigencia de este Volumense ajustará a los requisitos
obligatorios de esteEl volumen.
(b) Instalaciones
existentes.
Equipos
fabricadosinstalaciones construidas antes de la fecha
de entrada en vigor de esteVolumende la Norma B30
estará
sujeta
a
la
inspección,pruebas,mantenimiento,yoperaciónrequiere
- mentosdeesteEstándardespués deeleficazfecha.
No es la intención de este Volumen de la Norma B30
exigir la adaptación de los equipos existentes.Sin
embargo,cuandounartículoessermodificado,surendimie
ntose revisarán las necesidades en relación con los
requisitos elactualvolumen.Elnecesidadacumplirellos
requisitos actuales serán evaluados por una persona
cualificada seleccionada por el propietario (usuario).
Los cambios recomendados serán realizados por el
propietario (usuario) dentro de 1 años.
SECCION VI: REQUISITOS Y
Recomendaciones
Los requisitos de esta Norma se caracterizan por el
uso
de
la
palabra
deberá.RecomendacionesdeesteEstándar
soncaracterizadoporelpalabradebe.
SECCION VII: USO DE UNIDADES DE MEDIDA
Esta Norma contiene unidades SI (métricas), así
como
Estados unidos. Unidades consuetudinarias.
Los valores indicados en
Las unidades consuetudinarias de los Estados Unidos
deben considerarse como el
estándar.ElSIunidadessonaconversión directa
(suave)deel
U.S. Unidades consuetudinarias.
SECCION VIII: SOLICITUDES DE REVISIÓN
El Comité Estándar B30 considerará las solicitudes
de revisión de cualquiera de los volúmenes de la
Norma B30.Talessolicitudesdebeserdirigidoa
Secretario, B30 Estándar Comité ASME
Códigos y Normas
Two Park Avenue
Nueva York, NY 10016-5990
Las solicitudes deben tener el siguiente formato:
Volumen:
Citar la designación y el título del
volumen.
Edición:
Citar la edición aplicable del volumen.
Asunto:Citar el(los) número(s) de párrafo aplicable(s)
y la(s) partida(s) pertinente(s).
Solicitud: indique la revisión de suggested.
www.astaco.ir
Razones: Indique los fundamentos de la revisión
sugerida.
Una vez recibida por el Secretario, la solicitud se remitirá al
Subcomité B30 correspondiente para su consid- eisión y
acción. Se proporcionará correspondencia a
contener ningún nombre o información
de propiedad.
el solicitante defining las acciones
emprendidas por el Comité Estándar B30.
Una vez recibida por elSecretario, la solicitud se
remitirá al Subcomité B30 pertinente para un proyecto
de respuesta, que estará sujeto a la aprobación del
Comité Estándar B30 antes de suformalemisión.
Las interpretaciones de la Norma B30 se publicarán
en la edición posterior del volumen respectivo, y
estarán
disponibles
en
línea
en
http://cstools.asme.org/.
SECCION IX: SOLICITUDES DE INTERPRETACIONES
El Comité Estándar B30 hará una intertación de las disposiciones de la Norma B30.
Taleslas solicitudes deben ser dirigidasa
Secretario, B30 Estándar Comité
ASME Códigos y Normas
Two Park Avenue
Nueva York, NY 10016-5990
SECCION X: ORIGEN ADICIONAL
El equipo cubierto por la Norma B30 está sujeto a
peligros que no pueden ser atenuados por medios
mecánicos, sino sólo por el ejercicio de inteligencia,
cuidado y sentido com- mon. Por lo tanto, es esencial
contar con personal involucrado en el uso y
funcionamiento de equipos competentes, cuidadosos,
aliados físicosy mentales, y capacitados en el correcto
funcionamiento del equipo y el manipulación de
cargas.Seriopeligrosincluyen, pero no se limitan a,
mantenimiento inadecuado o inadecuado, sobrecarga,
caída
o
deslizamiento
de
la
carga,
obstructingelgratispasajedeelcarga,yutilizandopara un
propósito para el que no fue diseñado o diseñado.
El Comité Estándar B30 se da cuenta plenamente de
la impor- ción de factores de diseño adecuados,
dimensiones mínimas o máximas, y otros criterios
limitantes de cable o cadena y su fijaciones, gavillas,
piñones, tambores,
Las solicitudes deben tener el siguiente formato:
Volumen:
Citar la designación y el
título del volumen.
Edición:
Citar la edición aplicable del
volumen. Subject:Citar el(los) número(s)
de párrafo aplicable(s)
y la(s) partida(s) pertinente(s).
Pregunta: Formular la pregunta como una
solicitud de interpretación de una
demanda de disposición específica
que pueda comprender y utilizar
en general, no como una solicitud
de aprobación de un dibujo o
modelo o situación de propiedad.
Los planes o sorteos que expliquen
la pregunta pueden ser
presentados para aclarar la
pregunta. Siempre, no deben
X
www.astaco.ir
y equipos similares cubiertos por la norma, todos los
cuales están estrechamente relacionados con la
seguridad.Tallas,fortalezas,
y
criterios
similares
dependen de muchos factores diferentes, a menudo
variando con la instalación yusos.
Estos factores dependen de
(a) el estado del equipo o material
(b) las cargas
(c) la aceleración o velocidad de las cuerdas,
cadenas, gavillas, piñones o tambores
(d) el tipo de archivos adjuntos
(e) el número, tamaño y disposición de las gavillas u
otras partes
(f) condiciones ambientales que causan corrosión
o desgaste
(g) muchas variables que deben ser consideradas en
cada caso individual
Los requisitos y recomendaciones previstos en los
volúmenes deben interpretarse en consecuencia y
utilizarse para determinar su aplicación.
www.astaco.ir
Xi
www.astaco.ir
ASME B30.10-2014
RESUMEN DE CAMBIOS
Después de la aprobación por el Comité ASME B30 y ASME, y después de la revisión pública,
ASME B30.10-2014 fue aprobado por el American National Standards Institute el 23 de mayo de
2014.
ASME B30.10-2014 incluye los siguientes cambios identificados por una nota de margen, (14).
Página
Ubicación
cambio
ix–xi
Introducción estándar B30
Actualizado
1, 2
Capítulo 10-0
Título revisado
Sección 10-0.1
Revisado
Sección 10-0.2
Sección 10-0.3
(1) Definición de persona designada
eliminada
(2) Definición del manejo de la carga
agregada
Revisado
Sección 10-0.4
Añadido
Sección 10-0.5
Añadido
Sección 10-1.2
(1) Primer párrafo revisado
(2) El párrafo 10-1.2.1 añadió
Sección 10-1.3
Apartado d) revisado
Sección 10-1.6
Revisado
Sección 10-1.7
Apartado a) revisado
Sección 10-1.8
Revisado
10-1.10.1
Revisado
10-1.10.2
Revisado
10-1.10.3
(1) Los apartados a) y c) 3) revisados
(2) El apartado b) suprimido y los
párrafos restantes
redesignados
10-1.10.4
Los apartados a) y b) 3) revisados
10-1.10.6
Apartado h) revisado
10-1.11.1
Apartados a), d), e) e i)
Revisado
10-1.11.2
(1) Nuevo apartado a) añadido, y los
párrafos restantes redesignados
2) Apartados d) y h) revisados
Sección 10-2.2
(1) Primer párrafo revisado
2) El párrafo 10-2.2.1 añadido
Sección 10-2.3
Apartado d) revisado
Sección 10-2.6
Revisado
3
4, 5
6
10
www.astaco.ir
Xii
www.astaco.ir
Página
11
12
Ubicación
cambio
Sección 10-2.8
Revisado
10-2.10.1
Revisado
10-2.10.2
Revisado
10-2.10.3
(1) Los apartados a) y c) 3) revisados
(2) El apartado b) suprimido y los
párrafos restantes
redesignados
10-2.10.4
Los apartados a) y b) 3) revisados
10-2.10.6
Apartado h) revisado
Sección 10-2.11
Los apartados a) y f) revisados
NOTA ESPECIAL:
Las interpretaciones de ASME B30.10 se incluyen en esta edición como una sección separada
para la comodidad del usuario.
Xiii
www.astaco.ir
INTENCIONALMENTE DEJADO EN BLANCO
Xiv
www.astaco.ir
ASME B30.10-2014
Ganchos
Capítulo 10-0
Alcance, Definiciones, Referencias, Competencia de Personal
y Traducciones
(14)
SECCION 10-0.1: ESPACIO DE ASME B30.10
El volumen B30.10 incluye disposiciones que se
aplican a la fabricación, fijación, uso, inspección y
mantenimiento de ganchos que se muestran en los
Capítulos 10-1 y 10-2 utilizados para el manejo de
carga, junto con los equipos descritos en otros
volúmenes de la norma B30. Los ganchos que soportan
una carga en la base (tazón/silla o agujero) del gancho
están cubiertos en el capítulo 10-1. Los ganchos que se
pueden cargar en otra base (tazón/silla de montar o
agujero) están cubiertos en el capítulo 10-2.
(14)
SECCION 10-0.2: DEFINICIONES
condiciones
de
funcionamiento
anormales:
condiciones ambientales que son desfavorables,
dañinas o perjudiciales para o para el uso de un
gancho.
grieta: una discontinuidad de tipo grieta en el material.
factor de diseño: relación entre la resistencia nominal
o mínima de rotura y la carga nominal del gancho.
Gancho, autocierre: un gancho con una abertura de
garganta que se cierra por un pestillo, puerta o fianza
de resorte que se abre manualmente para cargar y se
cierra al soltarse. Puede estar bloqueado en la posición
cerrada (ver Figs.10-1.1-8 a través de 10-1.1-14).
gancho, autobloqueo: un gancho con una abertura de
garganta que se cerrará y se bloqueará cuando se
aplique una carga y no se abrirá hasta que se descargue
y el bloqueo se libere (ver Figs. 10-1.1-6 y 10-1.1-7).
Pestillo: un dispositivo mecánico utilizado para cerrar
la garganta abiertamente de un gancho (ver Figs. 101.1-1 a 10-1.1-5 y 10-1.1-17). Una ayuda de aparejo, no
destinada a soportar la carga.
carga: la fuerza total o el peso impuesto en el gancho.
manipulación de la carga: el acto de levantar o tirar de
una carga de una ubicación a otra mediante el uso de
un gancho como conector entre la carga y el equipo de
manipulación de carga.
carga, prueba: la carga específica aplicada en el
rendimiento de la prueba de prueba.
carga nominal: la carga de trabajo máxima permitida.
Los términos capacidad nominal y límite de carga
de trabajo se utilizan comúnmente para describe
carga nominal.
ratón: un método para cerrar la abertura de la
garganta de un gancho utilizando un dispositivo como
cuerda, alambre u otros medios adecuados.
nick o gouge: muesca afilada en la superficie del
gancho que puede actuar como elevador de tensión en
el área de la muesca.
persona cualificada: una persona que, por posesión de
un título reconocible en un campo o certificado de
permanencia pro- fessional o que por amplios
conocimientos, experiencia, ha demostrado con éxito
la capacidad de resolver problemas relacionados con el
subject mat- ter y el trabajo.
identificación de carga nominal: información de carga
nominal real o una designación proporcionada por el
fabricante para grado y tipo o tamaño para permitir la
determinación de la carga nominal de gancho.
servicio pesado: servicio que implica operar entre el
85% y el 100% de la carga nominal como
procedimiento especificadoregularmente.
servicio, normal: servicio que implica operar a menos
del 85% de la carga nominal, excepto en casos aislados.
servicio, grave: servicio pesado junto con condiciones
de funcionamiento anormales.
prueba, no destructiva: una prueba que no destruye el
uso func- cional del gancho, tales como, pero no
limitado a, tinte-penetrante, partícula magnética,
radiografía, y pruebas ultra- sónicas.
prueba, prueba: una prueba de carga no destructiva
hecha para verificar la integridad de fabricación del
gancho.
SECCION 10-0.3: REFERENCIAS
La siguiente es una lista de las publicaciones a las
que se hace referencia en esta norma.
ISO 7000, símbolos gráficos para su uso en equipos —
www.astaco.ir
(14)
Símbo
los
regist
rados
(14)
1
www.astaco.ir
ASME B30.10-2014
ISO 7296, Grúas — Símbolos gráficos — Partes 1–3
Editor:
International
Organization
for
Standardization (ISO), Central Secretariat, 1, ch. de
la
Voie-Creuse,
Case
postale56,CH1211Genève20,Suiza/Suisse(www.iso.org)
(14)
SECCION 10-0.4: COMPETENCIA DE PERSONAL
Las personas que realicen las funciones identificadas
en este volumen deberán cumplir los criterios de
calificación aplicables establecidos en el presente
volumen y, a través de la educación, el entrenamiento,
la experiencia, la habilidad y la aptitud física, según sea
necesario, ser competente y capaz de realizar las
funciones representante del empleador o del
empleador.
(14)
SECCION 10-0.5: TRANSLACIONES
(a) Traducción de la documentación no inglesa
al inglés
(1) La redacción de la información y los
manuales de seguridad no ingleses escritos sobre
el uso, la inspección y la
el mantenimiento se traducirá al inglés mediante
normas de la industria de la traducción profes- sional,
que incluyen, entre otras, las siguientes:
(a) translation del párrafo completo mes-sage,
en lugar de palabra por palabra
(b) precisión gramatical
(c) respeto del contenido del documento
fuente sin omitir ni ampliar el texto
(d) traducción precisa de la terminología
(e) reflejo del nivel de sofisticación del
documento original
(2) La traducción terminada será verificada para
el cumplimiento de los párrafos 10-0.5(a)(1)(a) a a)
a a) 1)(e) por una persona cualificada que tenga una
comprensión del contenido técnico del tema materia.
(3) Los pictogramas utilizados para identificar los
controles se describirán en los manuales. Los
pictogramas deben comly con ISO 7000, ISO 7296, u
otra fuente reconocida, si se ha definido
previamente. El texto de la descripción cumplirá los
criterios de los párrafos.10-0.5(a)y(b).
(b) Toda
documentación
no
inglesa
proporcionada además del inglés se traducirá y
revisará de acuerdo con los requisitos enumerados
en el párr.10-0.5(a).
www.astaco.ir
2
www.astaco.ir
ASME B30.10-2014
Capítulo 10-1
Ganchos: Selección, Uso y Mantenimiento
SECCION 10-1.1: ALCANCE
Este Capítulo se aplica a todos los ganchos que se
muestran específicamente en las Figs. 10-1.1-1 a 10-1.117 que soportan la carga en la base (tazón/silla de
montar o agujero — ver Figs. 10-1.1-3 y 10-1.1-4) del
gancho.
(14)
deberán tener suficiente resistencia y factor de diseño
para la carga nominal y la aplicación.
(c) Cuando se proporcione un pestillo, se diseñará
para conservar elementos tales como, pero no limitado a,
eslingas y herrajes de plataforma en condiciones de
rigging
holgura
solamente.El
pestilloesnoprevistoaapoyoelcarga.
SECCION 10-1.2: ENTRENAMIENTO
Cuando el gancho sea un componente de equipment
dirigido por otro volumen B30, el usuario (operador) y
los requisitos de formación de mantenimiento de dicho
volumen se aplicarán además de los requisitos de este
volumen.
Los usuarios de ganchos y el personal de
mantenimiento se capacitarán en la selección,
inspección, advertencias a la persona, efectos del medio
ambiente y prácticas de funcionamiento, según lo
cubierto por este Capítulo y otros volúmenes de la
Norma B30, donde se utilizan ganchos.
10-1.2.1: Fuentes de usuario (operador)
y formación de mantenimiento
Ejemplos de material de entrenamiento son
lossiguientes:
(a) información
proporcionada
por
fabricantedel equipo
(b) información disponible de las asociaciones
el
comerciales
(14)
(c) recursos de capacitación del gobierno,
como el Departamento de Trabajo
(d) grupos de trabajo organizados
(e) cursos, seminarios y literatura ofrecidos por los
fabricantes de ganchos, consultores, escuelas de
comercio, escuelas de educación continua y
empleadores
(f) requisitos y recomendaciones
que se
encuentran en las normas nacionales de
consenso, como este volumen
SECCION 10-1.3: MATERIALES Y COMPONENTES
(a) El material del gancho deberá tener suficiente
ductilidad para deformarse permanentemente antes de
perder la capacidad de sudar la carga a las
temperaturas a las que se utilizará el gancho
específico.
(b) El gancho y el dispositivo de fijación de ganchos
www.astaco.ir
(d) Lo
s
accesor
ios,
como
asas,
soporte
s para
pestillos,
etc., no
se
soldarán
en
un
gancho
termina
do
en
aplicacio
nes de
campo.
Si
se
requiere
la
soldadur
a de un
accesori
o,
se
realizará
en
la
fabricaci
ón
o
fabricaci
ón antes
de
cualqui
er
tratamie
nto
térmico
final
requeri
do.
SECCIO
N 101.4:
ento imientras se realizan cargas dentro de la carga
nominal.
El factor de diseño del gancho se ajustará,
g
comou mínimo, a los especificados para el equipo o
sistema
r en el que el gancho sea un componente.
(a) El
ganchodeb
erá
ser
forjado,
fundido,
estampado
o soldado,
y tratado
térmicame
nte por el
fabricante.
(b) Los
dispositivo
s
de
fijación de
gancho
shank
deberán
tener
diámetro y
longitud
de rosca
o vástago,
según
lo
a
SECCION
10-1.6: CARGAS NOMINALES
c
Lai carga nominal de los ganchos se ajustará a los
o
requisitos
definidos para el equipo o sistema en el que
n utilizando el gancho o según lo recomendado
se esté
e persona cualificada.
por una
s
SECCION 10-1.7: PROOF TEST REQUIREMENTS
(a) Cuando se utilicen pruebas de prueba para
verificar el proceso de fabricación, el material o
la configuración, los ganchos podrán soportar la
aplicación de carga de prueba sin deformación
permanente cuando la carga se aplica. Se
consideraráque esta condición se ha cumplido si
el aumento permanente de la abertura de la
garganta no supera el1% o 0,02 in. (0,5 mm), lo
que sea mayor. Para tales pruebas, el Cuadro 10-1.7-1
establece la carga de prueba que se aplicará para
una carga nominal especificada.
(b) Para un dúplex (hermana) hook que tenga un
agujero, la carga de prueba para el agujero se ajustará
a
la
Tabla
10-1.71.Elpruebacargaenelganchoseráserpartes compartidas
a partes iguales entre las dos puntas de un gancho
hermano, a menos que esté diseñado paracargando.
(c) Para un gancho cuádruple, la carga de prueba
estará en accor- dance con la Tabla 10-1.7-1. La
aplicación de la carga de prueba será determinada
por el fabricante o una persona con cualificación.
(14)
(14)
recomenda
do por el
fabricant
e
o
persona
cualificada.
SECCION
10-1.5:
FACTOR
DE DISPOSITIVO
El
gancho
deberá
estar
diseñado
para
soportar
todas las
tensiones
impuestas
en
condicione
s normales
de
funcionami
www.astaco.ir
3
www.astaco.ir
ASME B30.10-2014
Tabla 10-1.7-1 Carga de prueba de
prueba
Tonelada
Carga nominal de pruebaCarga
de carga, Tonelad
s (2.000 lb)
nominal, as (2.000
Kg
Min.
%
lb)
SECCION 10-1.9: EFECTOS DEL MEDIO AMBIENTE
10-1.9.1 Temperatura
Kn
0.50
1
5
10
15
453,6
907.2
4 536
9 072
13 608
200
200
200
200
200
1
2
10
20
30
8.9
17.8
89
178
267
20
25
30
35
40
18 144
22 680
27 216
31 752
36 288
200
200
200
200
200
40
50
60
70
80
356
445
534
623
712
45
50
60
75
100
40 824
45 360
54 432
68 040
90 720
200
200
193
183
166
90
100
116
137
166
801
890
1 032.5
1 219
1 477
125
150
175
200
250
113 400
136 080
158 760
181 440
226 800
150
133
133
133
133
188
200
233
266
333
1 673
1 780
2 074
2 367
2 964
300
350
400
450
500
272 160
317 520
362 880
408 240
453 600
133
133
133
133
133
399
465
532
598
665
3 551
4 139
4 735
5 322
5 919
133
...
...
Por
encima de
500
453 600
Cuando los ganchos se van a utilizar a temperaturas
superiores a 400 oF (204 oC) o pordebajo de40 oC (40
oC), el fabricante de ganchos o un persona debe ser
consultada.
10-1.9.2 Entornos químicamente activos
La resistencia de los ganchos puede verse afectada
por ambientes químicamente activos, como sustancias
cáusticas o ácidas o humos. El fabricante del gancho o
una persona cualificada debe ser consultado antes de
que se utilicen ganchosen entornos químicamente
activos.
fabricante del equipo y la identificación de carga nominal
se forjará, lanzará o morirá estampada en un área de bajo
estrés y no desgaste del gancho.
NOTAS GENERALES:
(a) 1 tonelada (corto, 2.000 lb) p 8,9 kN (unidad de fuerza).
(b) Para ganchos con cargas nominales no mostradas en la tabla
anterior, utilice la siguiente clasificación inferior para
determinar el porcentaje de carga nominal que se aplicará
como carga de prueba.
(14)
(d) No se requerirán pruebas de rendimiento de
los ganchos de los componentes, excepto cuando
sea necesario para cumplir con los requisitos del
equipo o sistema.
SECCION 10-1.8: IDENTIFICACION
La identificación de la carga y la identificación de la
carga nominal del fabricante se forjarán, lanzarán o se
estamparán en una tensión baja y en el área no de
desgaste del gancho. Alternativamente, si el gancho se
utiliza junto con el equipo descrito en otros
volúmenes de la Norma B30, la identificación del
www.astaco.ir
SECTION
101.10.1
Inspec
ción
Tod
as las
inspec
ciones
serán
realiza
das
por
una
person
a
design
ada.
Se
exami
narán
todas
las
deficie
ncias
detect
adas y
se
deter
minar
á por
una
person
a
cualifi
cada si
constit
uyen
un
peligro
.
El
proce
dimie
nto de
inspec
ción y
el
mante
nimie
nto de
registr
os
para
los
ganch
os en
servici
o
regula
r
se
regirá
n por
el tipo de equipo en el que se utilicen. Cuando se
establezcan requisitos más estrictos para los ganchos
en los stan- dards para el equipo específico, deberán
asumir la pre- dencia sobre lo siguiente. De lo
contrario, habrá una inspección inicial y dos
clasificaciones generales basadas en intervalos a los
que se realizará el examen. Las clasificaciones son
herein designada como inicial, fre- quent, y periódica,
con intervalos entre examina- ciones definidos de la
siguiente manera.
(14)
10-1.10.2 Inspección inicial
Antes de su uso, se inspeccionarán todos los
ganchos nuevos, alterados, modificados o reparados
para verificar el cumplimiento de las disposiciones de
cable de aplicaciónde este volumen. No se requieren
registros escritos.
10-1.10.3 Inspección frecuente
(a) Las inspecciones frecuentes
incluirán
observaciones
durante
el
funcionamiento.Avisualinspecciónseráserrealizado
paracondicioneslistadoenpárr.10-1.10.5.
(b) Los lugares semipermanent e inaccesibles en
los que no sean viablesinspecciones frecuentes
deberán
realizar
seefectuarán
inspecciones
periódicas, con la frecuencia determinada por una
(14)
(14)
persona cualificada.
(c) Los intervalos de inspección deben basarse en
(1) frecuencia de uso de gancho
(2) gravedad de las condiciones de servicio
(3) naturaleza de las actividades de
manipulación de carga
(4) experiencia adquirida en la vida útil de los
ganchos utilizados en circunstancias similares
(5) directrices para los intervalos de tiempo
(a) servicio normal — mensualmente
www.astaco.ir
4
www.astaco.ir
ASME B30.10-2014
(14)
(b) servicio pesado — semanal a
mensualmente
(c) servicio severo — diario a semanal
(d) Condiciones como las enumeradas en el párr. 101.10.5 o cualquier otra condición que pueda resultar en
un peligro hará que el gancho sea retirado del servicio.
Los ganchos no serán devueltos al servicio hasta que lo
apruebe una persona cualificada.
(e) No se requieren registros escritos.
dimensión de la sección original del gancho o de su
pasador de carga
(f) deformación — cualquier curva visiblemente
aparente o giro desde el plano del gancho no doblado
(g) apertura de la garganta — cualquier
distorsión que causa una facilidadincr en la apertura
delaavena del 5% no exceder de 1a4 in.(6 mm)(o según lo
recomendado por el fabricante)
10-1.10.4 Inspección periódica
(a) Se performará una inspección completa del
gancho. Es posible que sea necesario desmontar.
El gancho se examinará en busca de condiciones
como las enumeradas en el párr. 10-1.10.5.
(b) Frecuencia de inspección periódica. Los
intervalos de inspección periódicos no excederán de 1
añost aprobado por una persona calificada. Los
intervalos de inspección deben basarse en
(1) frecuencia de uso de gancho
(2) gravedad de las condiciones de servicio
(3) naturaleza de las actividades de
manipulación de carga
(4) experiencia adquirida en la vida útil de los
ganchos utilizados en circunstancias similares
(5) inas guidel para los intervalos de tiempo
(a) servicio normal — anualmente con equipos
en
Lugar
(b) servicio pesado — semestralmente, con
equipamiento en su lugar, a menos que las condiciones
externas indiquen que se debe realizar el desmontaje
para permitir inspecciones detalladas mensuales a
trimestrales
(c) servicio severo — trimestralmente, como en
el servicio
pesado [véase el párrafo 101.10.4(b)(5)(b)], excepto que la inspección detallada
puede mostrar la necesidad de un tipo de prueba no
destructiva
(c) Los ganchos no serán devueltos al servicio
hasta que lo apruebe una persona cualificada.
(d) Se requierenregistros escritos.
10-1.10.5 Criterios de eliminación
Los ganchos se retirarán del servicio si se pueden ver
daños como los siguientes y solo se devolverán al
servicio cuando lo apruebe una persona cualificada:
(a) identificación del fabricante de ganchos faltantes
o ilegibles o identificacióndel fabricante secundario
(b) identificación de carga nominal faltante o
ilegible
(c) picaduras o corrosión excesivas
(d) grietas, nicks, o gouges
(e) desgaste — cualquier desgaste superior al 10% (o
según lo recomendado por el fabricante) de la
www.astaco.ir
(h) in
capacid
ad para
bloquea
r
—
cualquie
r
gancho
de
autoblo
queo
que no
bloquee
(i) pe
stillo
inoper
ante (si
es
necesari
o)
—
cualqui
er
pestillo
dañado
o
pestillo
que no
cierre la
gargant
a
del
gancho
(j) ga
ncho
dañado,
faltante
o
mal
funcion
amiento
y
medios
de
fijación
(k) de
sg
ast
e
de
la
ro
sc
a,
da
ño
so
co
rr
os
ió
n
(l) evide
ncia
de
exposición
excesiva al
calor
o
soldadura
no
autentica
da
(m) evid
encia de
alteracion
es
no
autorizad
as
tales
como
taladrado,
mecanizad
o,
molienda u
otras
modificaci
ones
10-1.10.6
Reparacio
nes y
modificaci
ones
(a) Cual
quier
condición
divulgada
por
las
inspeccion
es
por-
formada
de
acuerdo
con
los
requisitos
de
los
párrafos
10-1.10.3 o
10-1.10.4
se
corregirá
por
modificaciones serán aprobadas por el fabricante o
por una persona cualificada.
(b) Los ganchos que tengan daños o desgastes
descritos como fol- lows se repararán o
reemplazarán:
(1) grietas, nicks, y gouges. La reparación de
grietas, muescas y gouges será llevada a cabo por una
persona designada moliendo longitudinalmente,
siguiendo el contorno del gancho, siempre que no
se acote más del 10% (o según lo recomendado por el
fabricante) de su valor original.
(2) desgaste superior al 10% (o según lo
recomendado por el fabricante) de la dimensión
(14)
seccional original.
(3) cualquier curva visiblemente aparente o giro
desde el plano del gancho sin doblar.
(4) cualquier distorsión que provoque un
aumento en la apertura de la garganta del 5%,
que no exceda de 1a4 in.(6 mm)(osegún lo
recomendado por el fabricante).
(5) incapacidad de los ganchos de autobloqueo
para bloquear.
(c) Si no es necesario, se reparará, reemplazará
o retirará un pestillo de gancho que no esté
operativo.
(d) Si un pestillo requerido no funciona y no se
puede reparar o reemplazar inmediatamente, el
gancho se utilizará con suficiente resistencia para
retener los artículos sueltos tal como se define en
el
párr.10-1.3(c)hasta
queelpestilloesreparadooreemplazados.
(e) Al volver a montar ganchos de vástago, se
seguirán los métodos de teladería originales o
las recomendaciones del fabricante.
(f) Todas las piezas de repuesto serán al menos
iguales a las especificaciones del fabricante
original.
(g) Los ganchos sin aprovisionamiento de
pestillos se pueden mandar para conservar los
elementos sueltos como se define en para.10-1.3(c).
(h) Para aplicaciones especiales en las que se
requiere cerrar la abertura de la garganta, se puede
utilizar mousing en lugar del pestillo para
retener
los artículos sueltos como se
defineenpárr.101.3(c),cuandoaprobadoporacalificadoperson.
reparación
o
sustitución
antes
de
seguir
usando el
gancho.
Todas las
reparacion
es
y
www.astaco.ir
5
www.astaco.ir
ASME B30.10-2014
(14)
SECCION 10-1.11: PRÁCTICAS
FUNCIONAMIENTO
DE
10-1.11.2 Ganchos dúplex y cuádruples
10-1.11.1 Ganchos de un solo punto
El personal que utilice ganchos deberá tener en
cuenta lo siguiente:
(a) Se determinará que la carga a aplicar no exceda el
menor de la capacidad de carga del gancho o la
capacidad de carga del equipo del que forma parte el
gancho.
(b) Se debe evitar la carga de choque.
(c) La carga se centrale en la base
(bowl/saddle) del gancho para evitar la carga
puntual del gancho.
(d) Cuando las eslingas multipierna se colocan en la
base (tazón/silla de montar) del gancho, el ángulo
máximo incluido entre las patas de cabestrillo será
de 90 deg o según lo determine el fabricante del
gancho. El ángulo máximo de la pata de cabestrillo
con respecto a la línea central del gancho para
cualquier disposición de aparejo será de 45 grados.
(e) Se debe utilizar un anillo colector, como un
eslabón o un grillete, cuando se colocan más de dos
patas en un gancho o para ángulos superiores a 45 deg
con respecto a la línea central del gancho.
(f) Los ganchos no se utilizarán de tal manera que
coloquen una carga lateral, una carga posterior o una
carga de punta en el gancho.
(g) Cuando se utilice un dispositivo para cerrar la
abertura de la garganta del gancho, se debe tener
cuidado de que la carga no sea transportada por el
dispositivo de cierre.
(h) Las manos, los dedos y el cuerpo se
mantendrán entre el gancho y la carga.
(i) El uso de un gancho con un pestillo no excluye el
desprendimiento involuntario de una honda holgada o
una
carga
del
gancho.Ganchocierresayudaenelretencióndeeslingas
sueltas bajo condiciones de aparejo holgada solamente
y no están destinadas a ser dispositivos antifouling
durante el manejo de carga o aparejo. En todos los
casos se requiere una verificación visual de la
activación adecuada del gancho.
(j) Los ganchos autoblocantes se bloquearán
durante el uso.
(k) Cuando un pestillo esté equipado con un
dispositivo de bloqueo abierto para facilitar el aparejo,
el pestillo se cerrará durante el funcionamiento.
(l) Cuando un gancho esté equipado con un pestillo,
la carga no restringirá el cierre del pestillo.
(m) La necesidad de un pestillo o mousing en
cualquier gancho es unacción divertida de la
El personal que utilice ganchos deberá tener en
cuenta lo siguiente:
(a) Para determinar los ángulos de eslinga
permitidos para ganchos dúplex (hermana) y
cuádruples, consulte al fabricante o a una persona
calificada.
(b) Los ganchos dúplex (hermana) se cargarán por
igual en ambos lados, a menos que el gancho esté
diseñado específicamente para la carga de un solo
punto. cuandose canta un gancho dúplex articulado
(hermana) (véase la Fig. 10-1.1-5), se debe tener
cuidado porque la articulación del gancho puede
causar inestabilidad en la carga de hundimiento.
(c) Si el gancho dúplex (hermana) se carga en el
agujero en lugar de en los dos sillines, el apíomilo d de
cargano excederá la carga nominal que normalmente
compartiría los dos sillines o la carga nominal del
equipo de soporte.
(d) El manejo de la carga de gancho cuádruple se
realizará con todas las puntas cargadas y amañadas
para equilibrar las fuerzas de punta. El fabricante del
gancho o lapersona cuacicada se utilizarán para la
carga de dos puntas y desequilibrada.
(e) Los ganchos no se utilizarán de tal manera que
coloquen una carga lateral, una carga posterior o una
carga de punta en el gancho.
(f) Cuando se utilice un dispositivo para cerrar la
abertura de la garganta del gancho, se debe tener
cuidado de que la carga no sea transportada por el
dispositivo de cierre.
(g) Las manos, los dedos y el cuerpo se
mantendrán entre el gancho y la carga.
(h) El uso de un gancho con un pestillo no excluye el
desprendimiento involuntario de una honda holgada o
una
carga
del
gancho.Ganchocierresayudaenelretencióndeeslingas
sueltas bajo condiciones de aparejo holgada solamente
y no están destinadas a ser dispositivos antifouling
durante el manejo de carga o aparejo. En todos los
casos se requiere una verificación visual de la
activación adecuada del gancho.
(i) Cuando un pestillo esté equipado con un
dispositivo de bloqueo abierto para facilitar el aparejo,
el pestillo se cerrará durante el funcionamiento.
(j) Cuando un gancho esté equipado con un pestillo,
la carga no restringirá el cierre del pestillo.
(k) La necesidad de un pestillo o mousing en
cualquier ganchoi s una función de la aplicación del
gancho y será determinado por una persona
calificada.
aplicación del gancho y será determinada por
una persona calificada.
www.astaco.ir
(14)
6
www.astaco.ir
ASME B30.10-2014
10-1.1-1 Gancho de Clevis (Latch — Cuando sea
necesario)
10-1.1-4 Gancho dúplex (hermana)
(cierre — Cuando sea necesario)
NOTA GENERAL: El agujero para el pasador es opcional.
10-1.1-2 Gancho ocular (Latch — Cuando sea
necesario)
10-1.1-5 Gancho Dúplex Articulado (Hermana)
(Cierre — Cuando sea necesario)
10-1.1-3 Gancho de vástago (Latch — Cuando sea
necesario)
NOTAS GENERALES:
(a) La forma del recipiente del gancho se diseñará de manera que
una carga desequilibrada colocada directamente debajo del
pivote
punto no permitirá que se desaloje la eslinga (fijación de
carga).
(b) El agujero para el pasador es opcional.
10-1.1-6 Gancho para ojos autoblocante
(abierto)
www.astaco.ir
7
www.astaco.ir
ASME B30.10-2014
10-1.1-7 Gancho de Clevis Autoblocante (Cerrado)
10-1.1-10 Cierre de cierre automático (gancho de
vástago)
10-1.1-11 Cierre de solapa de autocierre (gancho
giratorio)
10-1.1-8 Bail de autocierre (gancho de ojo)
10-1.1-12 Cierre de volteo autocierre (gancho de ojo)
10-1.1-9 Pestillo de puerta de cierre automático
(gancho de vástago)
8
www.astaco.ir
ASME B30.10-2014
10-1.1-13 Cierre de cierre automático (gancho de
vástago)
10-1.1-16 Gancho de placa laminada
10-1.1-14 Cierre de cierre automático (gancho de ojo)
10-1.1-17 Gancho cuádruple (latch — Cuando sea
necesario)
Cierr
e
10-1.1-15 Gancho de placa única
9
www.astaco.ir
ASME B30.10-2014
Capítulo 10-2
Ganchos — Varios: Selección, Uso y Mantenimiento
SECCION 10-2.1: ALCANCE
(14)
Este Capítulo se aplica a todos los ganchos que se
muestran específicamente en las Figs. 10-2.1-1 a 10-2.16 que no soportan una carga en una configuración de
extracción directa, como ganchos de agarre, ganchos de
fundición, ganchos de clasificación y gargantilla
ganchos.
(b) El gancho y el dispositivo de fijación de ganchos
deberán tener suficiente resistencia y factor de diseño
para la carga nominal y la aplicación.
(c) Cuando se proporcione un pestillo, se diseñará
para conservar elementos tales como, pero no limitado a,
eslingas y cadenas bajo condiciones de aparejo
holgada solamente.El pestillo no está destinado a
suplantarrt elcarga.
SECCION 10-2.2: ENTRENAMIENTO
Cuando el ganchoi s un componente de equipo
dirigido por otro volumen B30, el usuario (operador) y
los requisitos de entrenamiento de mantenimiento de
ese volumen se aplicarán además de los requisitos de
este volumen.
Los usuarios de ganchos y el personal de
mantenimiento se capacitarán en laseción, inspección,
advertencias a la persona, efectos del medio ambiente y
prácticas de funcionamiento, según lo contemplado en
este Capítulo y otros volúmenes de la Norma B30,
donde se utilizan ganchos.
10-2.2.1: Fuentes de usuario (operador)
y formación de mantenimiento
Ejemplos de fuentes de material de capacitación son
los siguientes:
(a) información
proporcionada
por
el
fabricantedel equipo
(b) información disponible de las asociaciones
comerciales
(14)
(d) Los
accesorios,
como
asas,
soportes
para
pestillos,
etc., no se
soldarán en
un gancho
terminado
en
aplicaciones
de campo. Si
se requiere
la soldadura
de
un
accesorio, se
realizará en
la
fabricación o
fabricación
antes
de
cualquier
tre decalor
final
requerido.
SECCION
10-2.4:
(c) recursos de capacitación del gobierno,
como el Departamento de Trabajo
(d) grupos de trabajo organizados
(e) cursos, seminarios y literatura ofrecidos por los
fabricantes de ganchos, consultores, escuelas de
comercio, escuelas de educación continua y
empleadores
(f) requisitos y recomendaciones
que se
encuentran en las normas nacionales de
consenso, como este volumen
SECCION 10-2.3: MATERIALES Y COMPONENTES
(a) El material del gancho deberá tener suficiente
ductilidad para deformarse permanentemente antes de
perder la capacidad de sudar la carga a las
temperaturas a las que se utilizará el gancho
específico.
www.astaco.ir
Los
ganchos
deberán ser
forjados,
fundid
os,
estam
pados
o
soldad
os, y
tratad
os
térmic
ament
e por
el
fabrica
nte.
SECCI
ON
102.5:
FACT
OR
El
gancho
deberá
estar
diseña
do
para
soport
ar
todas
las
tensio
nes
impue
stas en
condici
ones
norma
les de
funcio
namie
nto
mientr
as se
realiza
n
cargas
dentro
de la
carga
nomin
al. El
factor
de
diseño
del
gancho
se
ajustar
á, como mínimo, a los especificados para el equipo o
sistema en el que el gancho sea un componente.
SECCION 10-2.6: CARGAS
NOMINALES
La carga nominal de los ganchos se ajustará a los
requisitos definidos para el equipo o sistema en el que
se esté utilizando el gancho o según lo recomendado
por una persona cualificada.
SECCION 10-2.7: REQUISITOS DE PRUEBA DE
PRUEBA
No se exigirán pruebas de rendimiento de los
ganchos, excepto cuando sea necesario para cumplir
los requisitos para el equipo del que formen parte.
SECCION 10-2.8: IDENTIFICACION
La identificación del fabricante y el ion de
identificaciónde carga nominalse forjarán, lanzarán o
se estamparán en un área de baja tensión y no
desgaste DE
del DISPOSITIVO
gancho. Alternativamente, si el gancho
se utiliza junto con el equipo descrito en otros
volúmenes de la Norma B30, la identificación del
fabricante del equipo y la identificación de carga
nominal se forjará, lanzará o morirá estampada en un
área de bajo estrés y no desgaste del gancho.
(14)
SECCION 10-2.9: EFECTOS DEL MEDIO
AMBIENTE
10-2.9.1 Temperatura
Cuando los ganchos se van a utilizar a
temperaturas superiores a 400 oF (204 oC) o
pordebajo de40 oC (40 oC), el fabricante de ganchos
o un persona debe ser consultada.
(14)
www.astaco.ir
10
www.astaco.ir
ASME B30.10-2014
10-2.9.2 Entornos químicamente activos
La resistencia de los ganchos puede verse afectada
por ambientes químicamente activos, como sustancias
cáusticas o ácidas o humos. Se debe consultar al
fabricante de ganchos o a una persona cualificada antes
de que los ganchos se utilicen en entornos químicosy
activos.
(14)
(14)
mensualmente
(c) servicio severo — diario a semanal
(d) Condiciones como las enumeradas en el párr. 102.10.5 o cualquier otra condición que pueda resultar en
un peligro hará que el gancho sea retirado del servicio.
Los ganchos
SECCION 10-2.10: INSPECCIÓN, REMOCIÓN Y
REPARACIÓN
10-2.10.1 Inspección
Todas las inspecciones serán realizadas por una
persona designada. Se examinarán todas las
deficiencias detectadas y se determinará que una
persona cualificadaconstituye un peligro.
El
procedimiento
de
inspección
y
el
mantenimiento de registros para los ganchos en
servicio regular se regirán por el tipo de equipo en el
que se utilicen. Cuando se establezcan requisitos más
estrictos para los ganchos en los equipos
específicos,deberán asumir la pre- dencia sobre lo
siguiente. De lo contrario, habrá una inspección inicial
y dos clasificaciones generales basadas en intervalos a
los que se realizará el examen. Las clasificaciones se
designan aquí como iniciales, fre- quent y periódicas,
con intervalos entre examina- ciones definidos de la
siguiente manera.
10-2.10.2 Inspección inicial
(14)
Antes de su uso, todos los ganchos nuevos, alterados,
modificados o reparados se inspeccionaránpara
verificar el cumplimiento de las disposiciones
aplicables de este Volumen. No se requieren registros
escritos.
10-2.10.3 Inspección frecuente
(a) Las
inspecciones
frecuentes
incluirán
observaciones
durante
el
funcionamiento.Avisualinspecciónseráserpara
las
condiciones enumeradas en el párr.10-2.10.5.
(b) Los lugares semipermanentes e inaccesibles en
los que no sean viables inspecciones frecuentes
deberán realizar inspecciones periódicas con una
frecuencia determinada por una persona cualificada.
(c) Los intervalos de inspección deben basarse en
(1) frecuencia de uso de gancho
(2) gravedad de las condiciones de servicio
(3) naturaleza de las actividades de
manipulación de carga
(4) experiencia adquirida en la vida útil de los
ganchos utilizados en circunstancias similares
(5) directrices para los intervalos de tiempo
(a) servicio normal — mensualmente
(b) servicio pesado — semanal a
www.astaco.ir
no ser
devuelto
al
servicio
hasta
que sea
aprobad
o por
una
persona
calificad
a.
(e) No
se
re
qu
ier
en
re
gi
st
ro
s
es
cri
to
s.
102.10.4
Inspecci
ón
periódic
a
(a) Se
perform
ará una
inspecci
ón
complet
a
del
gancho.
Es
posible
que sea
necesari
o
desmont
ar.
El
gancho
se
examina
rá
en
busca de
condicio
nes
como las
enumerada
s en el
párr. 102.10.5.
(b) Frec
uencia de
inspección
periódica.
Los
intervalos
de
inspección
periódica
no
excederán
de 1 años,
excepto
según
lo
aprobado
por
una
persona
cualificada.
Los
intervalos
de
inspección
deben
basarse en
(1) fre
cuencia de
uso de
gancho
(2) gr
avedad de
las
condicione
s de
servicio
(3) na
turaleza de
las
actividades
de
manipula
ción de
carga
(4) ex
periencia
adquirida
en la vida
útil de los
ganchos
utilizados
en
circunstan
cias
tiempo
(a) servicio normal — anualmente con
equipos en
Lugar
(b) servicio pesado — semestralmente, con
equipamiento en su lugar, a menos que las
condiciones externas indiquen que se debe realizar el
desmontaje para permitir inspecciones detalladas
mensuales a trimestrales
(c) servicio severo — trimestralmente, como
en el servicio pesado [véase el párrafo 102.10.4(b)(5)(b)], excepto que la inspección
detallada puede mostrar la necesidad de un tipo de
prueba no destructiva
(c) Los ganchos no serán devueltos al servicio
hasta que lo apruebe una persona cualificada.
(d) Se requieren registros escritos.
(14)
10-2.10.5 Criterios de eliminación
Los ganchos se retirarán del servicio si se pueden
ver daños como los siguientes y solo se devolverán al
servicio cuando lo apruebe una persona cualificada:
(a) identificación del fabricante de ganchos
faltantes o ilegibles o identificación del fabricante
secundario
(b) identificación de carga nominal faltante o
ilegible
(c) picaduras o corrosión excesivas
(d) grietas, nicks, o gouges
(e) desgaste — cualquier desgaste superior al 10%
(o según lo recomendado por el fabricante) de la
dimensión de la sección original del gancho o de su
pasador de carga
(f) deformación — cualquier curva visiblemente
aparente o giro desde el plano del gancho no doblado
(g) apertura de la garganta — cualquier
distorsión que causa una facilidadincr en la
apertura delaavena del 5% no exceder de 1a4 in.(6
mm)(o según lo recomendado por el fabricante)
(h) incapacidad para bloquear — cualquier gancho
de autobloqueo que no bloquee
(i) pestillo inoperante (si se proporciona) —
cualquier pestillo dañado o pestillo que no cierre la
garganta del gancho
similares
(5) dir
ectrices
para los
intervalos
de
www.astaco.ir
11
www.astaco.ir
ASME B30.10-2014
(14)
(j) gancho dañado, faltante o mal funcionamiento y
medios de fijación
(k) desgaste de la rosca, daños o corrosión
(l) evidencia de exposición excesiva al calor o
soldadura no autenticada
(m) evidencia de alteraciones no autorizadas,
como taladrado, mecanizado, molienda u otras
modificaciones
(f) Todas las piezas de repuesto serán al menos
iguales a las especificaciones del fabricante original.
(g) Los ganchos sin aprovisionamiento de
pestillos se pueden mandar para conservar los
elementos sueltos como se define en para.10-2.3(c).
(h) Para aplicaciones especiales en las que se
requiere cerrar la abertura de la garganta, se puede
utilizar mousing en lugar del pestillo para retener
los artículos sueltos como se defineinpárr.10(14)
2.3(c),cuandoaprobadoporacalificadopersona.
10-2.10.6 Reparaciones y modificaciones
(a) Cualquier
condición
divulgada
por
las
inspecciones por-formada de acuerdo con los
requisitos de los párrafos 10-2.10.3 o 10-2.10.4 se
corregirá por reparación o sustitución antes de seguir
usando el gancho. Todas las reparaciones y
modificaciones serán aprobadas por el fabricante o
por una persona cualificada.
(b) Los ganchos que tengan damage o desgaste
descritos como fol- lows se repararán o
reemplazarán:
(1) grietas, nicks, y gouges. La reparación de
grietas, muescas y gouges será llevada a cabo por una
persona designada moliendo longitudinalmente,
siguiendo el contorno del gancho, siempre que no se
acote más del 10% (o según lo recomendado por el
fabricante) de su valor original.
(2) desgaste superior al 10% (o según lo
recomendado por el fabricante) de la dimensión
seccional original.
(3) cualquier curva visiblemente aparente o giro
desde el plano del ganchosin doblar.
(4) cualquier distorsión que provoque un
aumento en la apertura de la garganta del 5%, que
no exceda de 1a4 in.(6 mm)(osegún lo recomendado por
el fabricante).
(5) incapacidad de los ganchos de autobloqueo
para bloquear.
(c) Si no es necesario, se reparará, reemplazará o
retirará un pestillo de gancho que no esté
SECCION 10-2.11: PRÁCTICAS
FUNCIONAMIENTO
DE
El personal que utilice ganchos diversos deberá tener
en cuenta lo siguiente:
(a) Se determinará que la carga a aplicar no exceda
la carga nominal del conjunto del gancho,
especialmente cuando se consideren condiciones
especiales, como asfixia o agarre.
(b) Se debe evitar la carga de choque.
(c) No se utilizará un gancho de una manera distinta
de la para la que está destinado.
(d) Las manos, los dedos y el cuerpo se mantendrán
alejados entre la carga y el gancho.
(e) Cuando se utilice un dispositivo para cerrar la
abertura de la garganta del gancho, se debe tener
cuidado de que la carga no sea transportada por el
dispositivo de cierre.
(f) El uso de un gancho con un pestillo no excluye el
desprendimiento involuntario de una honda holgada o
una
carga
del
gancho.Ganchocierresayudaenelretencióndeeslingas
sueltas bajo condiciones de aparejo flojo solamente y
no son intended para ser dispositivos antifouling
durante el manejo de carga o aparejo. En todos los
casos se requiere una verificación visual de la
activación adecuada del gancho.
(g) Cuando un pestillo esté equipado con un
dispositivo de bloqueo abierto, el pestillo se cerrará
durante el funcionamiento.
(h) Cuando un gancho esté equipado con un pestillo,
la carga no restringirá el cierre del pestillo.
(i) La necesidad de un pestillo o mousing en
cualquier gancho es una función de la aplicación del
gancho y será determinada por una persona
operativo.
(d) Si un pestillo requerido no funciona y no se
puede reparar o reemplazar inmediatamente, el gancho
se utilizará con suficiente resistencia para retener los
artículos sueltos tal como se define en el párr.102.3(c)hasta queelpestilloesreparadooreemplazados.
(e) Al volver a montar ganchos,se seguirán las
metanfetaminas de aseguramiento originaleso las
recomendaciones del fabricante.
calificada.
12
www.astaco.ir
10-2.1-1 Gancho de agarre de
ojos
10-2.1-4 Gancho de clasificación
10-2.1-2 Gancho de agarre de
Clevis
10-2.1-5 Gancho de gargantilla
10-2.1-3 Gancho de fundición
10-2.1-6 Gancho de fundición
Clevis
13
www.astaco.ir
INTENCIONALMENTE DEJADO EN BLANCO
14
www.astaco.ir
ASME B30.10-2014 INTERPRETACIONES
ASME B30.10-2014 INTERPRETACIONES
Respuestasa Consultas Técnicas
Junio 2010
Prólogo
Esta publicación incluye todas las respuestas escritas emitidas entre las fechas indicadas por el
Secretario, hablando en nombre del Comité asme B30 Standards, Estándar de seguridad para
cables, grúas, Derricks, hopastos, ganchos, joses y eslingas, a las investigaciones interpretaciones
de aspectos técnicos de ASME B30.10, Hooks.
Estas respuestas se toman textualmente de las cartas originales, excepto algunas correcciones
tipográficas y editoriales menores realizadas con el fin de mejorar la claridad.En algunos casos,
un examen de la interpretación reveló la necesidad de correcciones de carácter
técnico;corregidointerpretaciónsigueimeditésdespués deeloriginalrespuesta.
Estas interpretaciones se prepararon de acuerdo con los procedimientos ASME acreditados.
Los procedimientos ASME prevén la reconsideración de estas interpretaciones cuando o si se
dispone de información adicional que el investigador considere que podría afectar a la
interpretación.Además,personas agraviadas por una interpretaciónpuedeapelar al Comité o
Subcomité ASME consciente. ASME no "aprueba", "certifica", "califica" ni "respalda" ningún
artículo, construcción, device propietario o actividad.
I-1
www.astaco.ir
ASME B30.10-2014 INTERPRETACIONES
Interpretación: 10-20
Asunto: ASME B30.10-2005, Pár. 10-1.3(g)
Fecha de emisión: 23 de junio de 2010
Pregunta: El párrafo 10-1.3 g) menciona la forma correcta de cargar ganchos dúplex, pero no
menciona nada sobre los ángulos de cabestrillo. Los ganchos dúplex deben diseñarse para
obtener un cierto ángulo máximo de cabestrillo. ¿Cómo conoce el usuario el ángulo de
inclinación máximo permitido? ¿Cómo sabe el fabricante del gancho qué ángulo de eslinga
utilizar para el diseño? La sabiduría convencional para este ángulo incluido es de 60 grados
(máximo), pero ¿hay alguna estándar que mencione esto?
Respuesta: ASME B30.10 no aborda los ángulos de inclinación en los ganchos. El usuario debe
controlar el fabricante del gancho para los ángulos decabestrillo permitidos para ganchos
dúplex.
www.astaco.ir
I-2
www.astaco.ir
Servicios ASME
ASME se compromete a desarrollar y entregar información
técnica.EnASME'sClienteCuidado,quehacercadaesfuerzoarespuestasupreguntasyacelerarsuórdenes.Nuestrorepresentantessonlistoaayudarqu
eeneldespués deáreas:
ASME Press
Códigos y Normas
Pedidos con tarjeta de crédito
Publicaciones de IMechE
Reuniones y conferencias
Estado de cuotas de los
miembros
Servicios y beneficios para
miembros
Otros programas ASME
Consultas de pago
Desarrollo Profesional
Cursos cortos
Publicaciones
Información pública
Cursos de autoestudio
Información de envío
Suscripciones/Diarios/Revistas
Volúmenes de Simposios
Documentos Técnicos
¿Cómo puedes contactarnos? ¡Es más fácil que nunca!
Hay cuatro opciones para hacer consultas* o realizar pedidos.Simplementecorreo,teléfono,fax,oCorreo
electróniconosotrosyaClienteCuidadorepresentantese encargará de susolicitud.
Correo
Llame gratis
Fax: 24 horas
Asme
Estados Unidos y Canadá: 800THE-ASME
(800-843-2763)
973-882-1717
22 Unidad de Ley,
Recuadro 2900
Fairfield
07007-2900
México: 95-800-THE-ASME
(95-800-843-2763)
Universal: 973-882-1167
www.astaco.ir
973-882-5155
Correo electrónico: 24
horas
[email protected]
* El personal de atención al cliente no está autorizado a responder a las consultas sobre el contenido técnico de
estecódigooestándar.Informacióncomoaya sea onotécnicosconsultassonemitidoaestecódigooestándaresmostradoenelderechos de
autorpágina.Todostécnicosconsultasdebeserpresentadospor
escritoaelpersonalsecretario.Adicionalprocedimientosparaconsultaspuedeserlistadodentro.
www.astaco.ir
INTENCIONALMENTE DEJADO EN BLANCO
www.astaco.ir
INTENCIONALMENTE DEJADO EN BLANCO
www.astaco.ir
ASME B30.10-2014
www.astaco.ir
J04814
Descargar