INFORME FINAL DE MÓDULO NOMBRE : BRUNA BIANCA APELLIDO : GONZALES BRANER MODULO : HIGIENE INDUSTRIAL TEMA : CONDICIONES DE HIGIENE INDUSTRIAL DOCENTE : ING. LUIS GABRIEL ALCOCER MONTERO Santa Cruz, 26 de julio del 2021 ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN ....................................................................................................... 3 1.1 Antecedentes ........................................................................................................... 3 1.2 Objeto ...................................................................................................................... 3 1.3 Objetivos específicos ............................................................................................... 3 2. NÚCLEO.................................................................................................................... 3 2.1 Datos operativos ...................................................................................................... 3 2.2 Riesgos higiénicos ................................................................................................... 4 2.3 Conclusiones ........................................................................................................... 4 2.4 Recomendaciones ................................................................................................... 4 3. ANEXOS.................................................................................................................. 13 4. BIBLIOGRAFÍA ....................................................................................................... 45 1. INTRODUCCIÓN 1.1 Antecedentes En toda actividad laboral hay diferentes niveles de riesgos, con ello se ha estado expuesto a los riesgos de accidentes, todo trabajador se ha enfrentado a otros riesgos constantemente que son las enfermedades profesionales. En el módulo cursado se ha estudiado la higiene industrial y como se puede aplicar en las empresas para cuidar la salud de los trabajadores. Para identificar las condiciones de higiene industrial en la matriz IPER, se evaluó distintos peligros y riesgos de puestos de trabajos de distintas empresas, por ejemplo, puestos de trabajos de empresas de limpieza, estación de servicios, veterinaria, taller de pintura, laboratorios clínicos, etc 1.2 Objeto Identificar los distintos tipos de riesgos higiénicos a los que está expuesto un trabajador en una determinada empresa. 1.3 Objetivos específicos • Identificación de riesgos higiénicos físicos. • Identificación de riesgos higiénicos biológicos. • Identificación de riesgos higiénicos químicos. 2. NÚCLEO 2.1 Datos operativos Los datos operativos del informe de identificación de riesgos higiénicos físicos, químicos y biológicos de distintos puestos de trabajos se encuentran en la matriz IPER en el documento de Excel. Los puestos evaluados en la matriz IPER fueron los siguientes: - Limpieza de calles y cordones. - Trabajos con amoladora. - Identificación de riesgos biológicos en comedor de mercado Estación Argentina. - Identificación de riesgos biológicos de un laboratorio de Pro salud. - Identificación de riesgos biológicos de la crianza de ganado vacuno en estancia ganadera. - Identificación de riesgos químicos en estación de servicios San Luis. 2.2 - Identificación de riesgos químicos en taller de pintura Clavel. - Identificación de riesgos químicos en limpieza y desinfección de laboratorio clínico. Riesgos higiénicos Los riesgos higiénicos, su respectiva evaluación y medidas a tomar se encuentran descritos en la matriz IPER en el documento de Excel. 2.3 Conclusiones Respecto a la evaluación de los riesgos físicos, se determinó que existían riesgos relacionados con las condiciones ambientales, temperaturas anormales, ruido elevado, exceso de iluminación y vibración en los distintos puestos de trabajos evaluados en la matriz. Respecto a la evaluación de los riesgos biológicos, se determinó que existían riesgos relacionados con bacterias, parásitos, virus, toxinas presentes en los distintos puestos de trabajos evaluados en la matriz, que producen consecuencias peligrosas para la salud de los trabajadores. Respecto a la evaluación de los riesgos químicos, se determinó que existen riesgos relacionados con sustancias inflamables, corrosivas, irritantes, tóxicas y asfixiantes a las que se encuentran expuestos los trabajadores en los distintos puestos de trabajos evaluados, produciendo consecuencias altamente peligrosas para el personal evaluado en la matriz. 2.4 Recomendaciones En el siguiente cuadro se describe cada puesto de trabajo evaluado en la matriz, el tipo de riesgo clasificado y sus respectivas recomendaciones: Área o lugar Descripción Clasificación Riesgo Recomendaciones 1. Calle transitable de una determinada empresa Limpieza de las calles y de los cordones de las aceras Físico: Condiciones ambientales inadecuadas (humedad en el ambiente alto) Exposición a condiciones ambientales inadecuadas (ambiente bochornoso) Administración (Prácticas de trabajo en temperaturas altas) y EPP (Ropa de trabajo adecuada al ambiente). 1.Uso de ropa de trabajo más acorde a la temperatura del día, y descansos programados. 2. Informar al trabajador sobre los riesgos relacionado con su tarea y la temperatura a la cual está expuesta. 3.planificar tareas más pesadas al finalizar la tarde. 4 Limitar el tiempo de trabajo. Área o lugar Descripción Clasificación Riesgo 1. Calle transitable de una determinada empresa Limpieza de las calles y de los cordones de las aceras Físico: Temperaturas ambientales (temperaturas altas, calor excesivo) Exposición a temperaturas ambientales extremas (temperatura arriba de los 30 grados) Área o lugar Descripción 1. Calle transitable de una determinada empresa Limpieza de las calles y de los cordones de las aceras Área o lugar 2. Taller mecánico Clasificación Físico: Ruido (proveniente de movilidades y de maquinarias) Descripción Clasificación Ruido Debido a trabajos con herramientas Físicos: Ruido Recomendaciones Administración (Prácticas de trabajo en temperaturas altas) y EPP (Ropa de trabajo adecuada al ambiente). 1.Uso de ropa de trabajo más acorde a la temperatura del día, y descansos programados. 2. Informar al trabajador sobre los riesgos relacionado con su tarea y la temperatura a la cual está expuesta. 3.planificar tareas más pesadas al finalizar la tarde. 4 Limitar el tiempo de trabajo. Riesgo Recomendaciones Exposición al ruido (por agentes externos a su actividad cotidiana) Administración (Prácticas de trabajo en ambientes con ruido) y EPP (Uso obligatorio de protectores auditivos en lugares establecidos). Capacitación a cerca del uso obligatorio de EPP, protectores auditivos en lugares donde se excede el límite permitido de decibeles. Riesgo Recomendaciones Exposición al ruido Controles administrativos: Capacitación al personal sobre el uso de protectores auditivos cuando el ruido supera al establecido. 1.- Equipo de protección personal 2.- Señalización de "Obligación de Usar Protección Auditiva" 3.- Capacitación en Seguridad y Salud Ocupacional anual 4.- Capacitación en Protección Auditiva 5- Protector Auditivo Tipo Tapón (reutilizable) Área o lugar 2. Taller mecánico Área o lugar 2. Taller mecánico Área o lugar 3. Comedores del mercado Descripción Iluminación excesiva resultante del trabajo Clasificación Físico: Iluminación Descripción Vibración Debido a máquinas o equipos, Trabajos con herramientas de golpe Clasificación Físico: Vibración Descripción Exposición a bacterias, hongos o parásitos en la verificación del estado de alimentos Clasificación Biológico: Bacterias Riesgo Exposición a radiación Luminosa Riesgo Exposición a Vibraciones Recomendaciones Controles administrativos: Capacitación al personal sobre el uso de gafas protectoras. 1.- Equipo de protección personal 2.- Señalización de "Obligación de Usar Gafas de Seguridad " 3.- Capacitación en Seguridad y Salud Ocupacional anual 4.- Uso de mascara Facial Recomendaciones Controles de ingeniería: Revisión y mantenimiento de herramientas. 1.- Equipo de protección personal 2.- Capacitación en Seguridad y Salud Ocupacional anual 3.- Mantenimiento de las herramientas 4.- Uso de guantes amortiguadores 5.- Uso de amortiguadores de caucho en la empuñadura de la Herramienta. Riesgo Recomendaciones Contacto con ambientes, superficies o alimentos contaminados Sustituir la forma de limpiar con agua los alimentos, para limpiarlos y desinfectarlos con medidas diminutas de lavandina y alcohol. Controles administrativos al personal en la forma de recibir, limpiar, y desinfectar alimentos. Dotación de EPP, guantes, cofias, mandiles, mascaras faciales. Desinfección y limpieza de alimentos con una cucharada por cada litro de agua de lavandina, conocida también como lejía alimentaria. Área o lugar 3. Comedores del mercado Descripción Exposición a bacterias, hongos o parásitos en la verificación del estado de alimentos Clasificación Biológico: Bacterias Riesgo Recomendaciones Contacto con ambientes, superficies o alimentos contaminados Sustituir la forma de limpiar con agua los alimentos, para limpiarlos y desinfectarlos con medidas diminutas de lavandina y alcohol. Controles administrativos al personal en la forma de recibir, limpiar, y desinfectar alimentos. Dotación de EPP, guantes, cofias, mandiles, mascaras faciales. Desinfección y limpieza de alimentos con una cucharada por cada litro de agua de lavandina, conocida también como lejía alimentaria. Área o lugar 3. Comedores del mercado Descripción Ingesta de alimentos por parte de los clientes en la misma mesa, compartiendo el mismo espacio, y posible contacto con el mesero a recibir el plato Área o lugar Descripción 4.Estancia ganadera dedicada a la crianza de ganado vacuno Nelore Paredes no revocadas de barro con agujeros que pueden contener insectos trasmisores de parásitos Clasificación Biológico: Virus Clasificación Biológico: Parásitos Riesgo Recomendaciones Contacto o exposición con comidas contaminadas y con posibles personas contagiadas en su alrededor Controles administrativos al personal sobre el uso obligatorio de mascarillas, capacitación sobre el cuidado que deben tener al manipular los platos. Proporcionar el EPP adecuado para el personal que está en contacto con cliente, mascarillas, alcohol. Riesgo Recomendaciones Contacto o exposición con insectos parasitarios, ejemplo contacto con el parásito tripanosomiasis americana Distanciamiento obligatorio de seguridad entre cada cliente sentado en las mesas, para disminuir la exposición y el posible contacto. Sustitución de las habitaciones de barro o adobe, por material de construcción, ladrillos. La administración debe revocar las paredes con cemento. Revocar las paredes y cubrir todos los huecos donde puede habitar la vinchuca, no dormir a lado de las paredes, fumigar las paredes y habitaciones. Área o lugar Descripción 4.Estancia ganadera dedicada a la crianza de ganado vacuno Nelore Conducción del ganado del campo al corral manipulando plantas o vegetación al correr con el caballo, separación y marcado del ganado Clasificación Biológico: Toxinas de plantas venenosas Descripción Clasificación 4.Estancia ganadera dedicada a la crianza de ganado vacuno Nelore Traslado y conducción del ganado a mejor zona de pastaje Biológico: Picaduras de animales venenosos 5.Laboratorio clínico Descripción Exposición a líquidos de precaución (sangre, saliva, orina) Recomendaciones Contacto o exposición a plantas venenosas al conducir el ganado por el campo Controles administrativos al personal para el uso correcto de la ropa de trabajo y del cuidado que deben tener en el campo. Dotación de manga largas gruesas, botines de trabajo, sombreros. Uso correcto de la ropa de trabajo, dotación de antialérgicos para cualquier eventualidad. Área o lugar Área o lugar Riesgo Clasificación Biológico: Virus Riesgo Contacto directo o mordeduras de animales venenosos, por ejemplo, víboras de diversas especies Riesgo Contacto con ambientes o superficies contaminadas, en este caso contacto accidental con jeringa usada por un paciente Recomendaciones Capacitación al personal sobre el cuidado de que deben tener para evitar el contacto con serpientes venenosas. Dotación de botines especiales, armas y facones. Dotación de botines con punta de acero, y existencia de antídotos contra veneno de serpientes en el botiquín de la estancia. Recomendaciones Administración (Capacitación al personal de enfermería para toma correcta y segura de muestras sanguíneas), EPP (guantes de protección, zapatos con cubierta protegida de sustancias biológicas y bacterianas). 1. Capacitación continua a cerca de las tomas de muestras y manipulación de sustancias. 2. Dotación el EPP adecuado para trabajos en laboratorios clínicos, ej.: mandiles, gafas de protección, guantes, etc. Área o lugar Descripción 5.Laboratorio clínico Exposición con microorganismos nosocomiales Área o lugar Descripción 5.Laboratorio clínico Exposición con la persona a la que se le extraerá sangre o se recibirá muestras para posteriores estudios Clasificación Biológico: Bacterias Clasificación Biológico: Virus Riesgo Recomendaciones Contacto o exposición con microorganismos que se adquieren en los hospitales y suelen ser resistentes a muchos antibióticos habituales. El uso frecuente de antibióticos en los hospitales potencia el desarrollo de cepas resistentes que causan enfermedades infecciosas. Administración (Capacitación al personal del hospital sobre el cuidado que deben tener con enfermedades infecciosas) , EPP( guantes de protección, zapatos con cubierta protegida de sustancias biológicas y bacterianas). Riesgo Recomendaciones Contacto con paciente infectado al realizarles estudios 1. Capacitación continua a cerca de los riesgos presentes en los hospitales por bacterias, virus, hongos. 2. Dotación el EPP adecuado para trabajos en laboratorios clínicos, ej.: mandiles, gafas de protección, guantes, etc. Administración (Capacitación al personal de enfermería para toma de exámenes evitando posibles regios de contagios por contacto sin protección) , EPP( guantes de protección, zapatos con cubierta protegida de sustancias biológicas y bacterianas). 1. Capacitación continua a cerca de las tomas de muestras y contacto mínimo y necesario con los pacientes. 2. Dotación el EPP adecuado para trabajos en laboratorios clínicos, ej.: mandiles, gafas de protección, guantes, mascarillas con láminas que APET de cristal, overoles de bioseguridad. Área o lugar 6. Estación de servicio Área o lugar 6. Estación de servicio Descripción Control del volumen de combustible a través de una regla calibrada dentro del tanque de manera manual Descripción Ingreso de sustancia inflamable a los tanques y bombas de la estación Clasificación Químico: Sustancia inflamable Riesgo Contacto o exposición directa con líquidos inflamables Recomendaciones Sustitución del método de medición por uno más automatizado, un sistema de tele medición. Reemplazo del sistema antiguo por el sistema automatizado, que brinda mayor seguridad al trabajador. Dotar del EPP reglamentario para los trabajadores expuestos a combustibles y gases emanados por los mismos. Clasificación Químico: Sustancia corrosivas Riesgo Recomendaciones Contacto con la piel, con los ojos de líquidos inflamables Eliminación de cualquier situación de peligro que pudiera ocasionar incendios. Controles administrativos al personal de la estación para que cumpla con todos los reglamentos y prohibiciones. Mantenimiento de las bombas y manqueras para evitar fugas, control a los vehículos de apagar el motor mientras suministran combustible a su tanque. Área o lugar 6. Estación de servicio Descripción Limpieza y desgasificación de tanques superficiales y subterráneos Clasificación Químico: Sustancia asfixiante Riesgo Recomendaciones Inhalación de gases Controles administrativos del Uso correcto de EPP en espacios confinados y sus respectivos permisos de trabajo. Controles sobre el uso de cascos, guantes, anteojos, cinturones, arneses, mascarillas faciales, fiscalización de permisos de seguridad, aseguramiento del espacio confinado. Área o lugar 7. Taller de pintura de vehículos Área o lugar 7. Taller de pintura de vehículos Área o lugar 7. Taller de pintura de vehículos Descripción Lijado de la superficie seleccionada a pintar, emitiendo polvo durante el lijado con cepillos, y en su posterior limpieza de la misma Descripción Colocación de pintura con compresor, presión de aire a la superficie trabajada Descripción Colocación de barniz a la capa final de pintura, para obtener brillo Clasificación Químico: Sustancia irritantes o alergizantes Riesgo Recomendaciones Ingestión, contacto con la piel, contacto con los ojos Controles administrativos del Uso correcto de EPP, mascarillas, guantes, gafas de protección ocular. Controles sobre el uso de guantes, gafas, mascarilla, ropa de trabajo por parte de los trabajadores, área ventilada donde se realizará el trabajo. Clasificación Químico: Sustancia asfixiante Riesgo Inhalación de sustancias asfixiantes Recomendaciones Controles administrativos del Uso correcto de EPP, mascarillas, guantes, gafas de protección ocular. Controles sobre el uso de guantes, gafas, mascarilla, ropa de trabajo por parte de los trabajadores, área ventilada donde se realizará el trabajo. Clasificación Químico: Sustancia toxicas Riesgo Ingestión de sustancias tóxicas Recomendaciones Controles administrativos del Uso correcto de EPP, mascarillas, guantes, gafas de protección ocular. Controles sobre el uso de guantes, gafas, mascarilla, ropa de trabajo por parte de los trabajadores, área ventilada donde se realizará el trabajo, el cuidado que deben tener los trabajadores al manipular sustancias tóxicas. Se debe tener el Check list de pasos que deben de realizar en caso de intoxicación y brindar los primeros auxilios en el menor tiempo posible con todos los medicamentos o equipos necesarios Área o lugar Descripción 8. Laboratorio clínico Limpieza y desinfección de pisos con soluciones químicas Clasificación Químico: Sustancia corrosivas Riesgo Recomendaciones Contacto con la piel, contacto con los ojos a limpiar y desinfectar los pisos Controles administrativos del Uso correcto de EPP, mascarillas, guantes, gafas de protección ocular. Controles administrativos del Uso correcto de EPP, mascarillas, guantes, gafas de protección ocular, el uso de la medida correcta del producto para evitar complicaciones. Área o lugar Descripción 8. Laboratorio clínico Desinfección de áreas de trabajo como ser los mesones con alcohol (Etanol) Clasificación Químico: Sustancia irritante Riesgo Exposición o contacto con sustancia irritante al limpiar los mesones Recomendaciones Controles administrativos del Uso correcto de EPP, mascarillas, guantes, gafas de protección ocular. Controles administrativos del Uso correcto de EPP, mascarillas, guantes, gafas de protección ocular, el uso de la medida correcta del producto para evitar complicaciones. Área o lugar Descripción 8. Laboratorio clínico Desinfección de superficies del laboratorio como ser ventanas, escritorio, paredes, etc Clasificación Químico: Sustancia irritante Riesgo Exposición o contacto con sustancia irritante (Amonio cuaternario) a las superficies Recomendaciones Controles administrativos del Uso correcto de EPP, mascarillas, guantes, gafas de protección ocular. Controles administrativos del Uso correcto de EPP, mascarillas, guantes, gafas de protección ocular, el uso de la medida correcta del producto para evitar complicaciones. 3. ANEXOS LIMPIEZA DE CALLES Y CORDONES TRABAJOS CON AMOLADORA IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS BIOLÓGICOS EN COMEDOR DE MERCADO IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS BIOLÓGICOS EN COMEDOR DE MERCADO IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS BIOLÓGICOS EN COMEDOR DE MERCADO IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS BIOLÓGICOS DE UN LABORATORIO DE PRO SALUD IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS BIOLÓGICOS EN COMEDOR DE MERCADO IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS BIOLÓGICOS EN COMEDOR DE MERCADO IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS BIOLÓGICOS EN LA CRIANZA DE GANADO VACUNO EN ESTANCIA GANADERA. IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS BIOLÓGICOS EN LA CRIANZA DE GANADO VACUNO EN ESTANCIA GANADERA. IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS BIOLÓGICOS EN LA CRIANZA DE GANADO VACUNO EN ESTANCIA GANADERA. IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS QUÍMICOS EN ESTACIÓN DE SERVICIOS IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS QUÍMICOS EN ESTACIÓN DE SERVICIOS IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS QUÍMICOS EN ESTACIÓN DE SERVICIOS IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS QUÍMICOS EN TALLER DE PINTURA IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS QUÍMICOS EN TALLER DE PINTURA IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS QUÍMICOS EN TALLER DE PINTURA IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS QUÍMICOS EN LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE LABORATORIO CLÍNICO IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS QUÍMICOS EN LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE LABORATORIO CLÍNICO IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS QUÍMICOS EN LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE LABORATORIO CLÍNICO TABLA DE ENFERMEDADES INFECCIOSAS ASOCIADAS AL TRABAJO Actividades laborales y enfermedades infecciosas asociadas Actividad Enfermedades Transmisión Laboratorio Hepatitis SIDA Zoonosis Cultivos gérmenes clínicos Animales experimentales Material biológico Personal sanitario Hepatitis SIDA Herpes Tuberculosis Otras infecciones Enfermos Líquidos biológicos Material/instrumental contaminado Personal de atención a grupos/riesgo Hepatitis SIDA Tuberculosis Pinchazos Contacto con sangre Contacto con enfermos Agricultura y ganadería Zoonosis Tétanos Parasitosis Animales Suelo, agua, herramientas Mosquitos Industrias lácteas Brucelosis Tuberculosis bovina Animales Leche Industrias cárnicas Zoonosis Animales Industrias de la lana Carbunco (Ántrax) Fiebre Q Lanas animales Industria del curtido Carbunco (Ántrax) Fiebre Q Pieles animales Producción de abono orgánico Zoonosis Tétanos Parasitosis Estiércol Harina de huesos Saneamiento público Leptospirosis Tétanos Hepatitis Aguas residuales Fangos Limpieza urbana Leptospirosis Erisipela Fiebre tifoidea Hepatitis Basuras, ratas Agua o tierra contaminadas Recogida de jeringuillas Trabajos en minas, zanjas, alcantarillas Anquilostomiasis Leptospirosis Tétanos Tierra contaminada Herramientas contaminadas Veterinarios, cuidado de animales Zoonosis (brucelosis) Animales Prostitución Hepatitis SIDA Enfermedades de transmisión sexual Contacto sexual con personas infectadas HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DEL HIPOCLORITO DE SODIO CLORO TRADICIONAL DESINFECTANTE 5 % HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD CLORO LIQUIDO CONCENTRADO 5% HIPOCLORITO DE SODIO TREMEX 1.000 ML Reg. ISP N° D-833/18 – Resol. Exenta N° 10168/18 EAN-13: 7804644720330 DUN-14: 17804644720337 Sección 1: Identificación del Producto y del Proveedor Identificación del producto químico y/ nombre comercial : CLORO TRADICIONAL 5 % Usos recomendados LIMPIA, DESINFECTA, BLANQUEA. : PARA BAÑOS Y COCINA Restricciones de uso NO MEZCLAR CON ACIDOS Y OTROS : PRODUCTOS DE LIMPIEZA. Nombre del Proveedor : TREMEX S.A. Dirección del Proveedor : El ROBLE 215 F Número de teléfono del proveedor : (56-2)26214247 Número de teléfono de emergencia en Chile 56-2 26353800 (CITUC) Información del fabricante Dirección electrónica del proveedor Registro de Marca Nº : IND Y COM DRUG PLASTIC ARCADIA : [email protected] 1.266.444 Sección 2 : Identificación de los peligros Distintivo según NCh 2190 : NO APLICA, PRODUCTO DILUÍDO. Clasificación según SGA (GHS) : NO APLICA Etiqueta SGA Señal de seguridad según NCh 1411/4 Clasificación específica Descripción de peligros Distintivo específico : Descripción de peligros específicos Clasificación de riesgos del producto : Salud = 1 Inflamabilidad = 0 R eactividad = 1 Sección 3 : Composición / Información de los componentes Denominación química sistémica (IUPAC) N°CAS Componentes peligrosos de la mezcla componentes Denominación química Nombre común Rango de concentración Número cas 1 2 3 NaClO Hipoclorito de Sodio 5% 7681-52-9 Sección 4 : Medidas de primeros auxilios Inhalación : Llevar al afectado a un lugar ventilado. Suministrar oxígeno, Consultar a un médico si es necesario. Contacto con la piel : Lavar la piel con abundante agua, vierta con presión y jabón, por 15 minutos. Quitar la ropa si se humedeció con producto. Si la irritación persiste consular a un médico. Contacto con Los ojos : Lavar los ojos con abundante agua suavemente, abriendo los parpados para diluir y llevar a urgencia. Ingestión : No provocar vómito, dar dos vasos de agua y llevar en forma urgente a un centro asistencial. Efectos agudos previstos : Irritación en la piel. Efectos retardados previstos: Se desconoce. Síntomas/Efectos más importantes Protección de quienes brindan los auxilios: Uso de guantes y antiparras. Notas específicas para el médico tratante: Solución hipoclorito de sodio. Sección 5: Medidas para lucha contra incendios Agentes de extinción : Polvo químico seco, espuma de anhídrido carbónico. Agentes de extinción inapropiados: Evitar equipos que puedan generar chispas. Productos peligrosos que se liberan de la combustión y degradación térmica: En contacto con fuego reacciona y forma cloratos, muy tóxico. Reacciona fuerte con ácidos, y desprende gases muy tóxicos. Peligros específicos asociados : No aplica Métodos específicos de extinción : No aplica Precauciones para el personal de emergencias y/o los bomberos: Equipo de respiración autónomo. Sección 6: Medidas a tomar en caso de derrame accidental Precauciones personales : Aislar la zona y ventilar, no tocar. Equipo de protección personal y procedimientos de emergencia : Zapatos , guantes de nitrilo Máscara antigas. Precauciones medioambientales : Recoger y lavar con agua idealmente mezclada con ceniza se soda. No desechar en alcantarillados. Materiales de contención, confinamiento y/o abatimiento : Recoger idealmente en envases plásticos Manteniendo con agua alcalina. Ph 12. Métodos y materiales de limpieza : Disponer en contenedores plásticos. Recuperación : No aplica. Neutralización : Diluir con agua alcalina. Disposición final: De acuerdo a las disposiciones legales vigentes. Medidas adicionales de prevención de desastres (efectos colaterales): No desechar en cursos de alcantarillado. Sección 7: Manipulación y almacenamiento Precauciones para la manipulación segura: Trabajar con antiparras y guantes. Medidas operacionales y técnicas para prevención de exposición: Mantener envases bien cerrados. Otras precauciones (ventilación): Mantener en lugar ventilado. Prevención del contacto con sustancias incompatibles: Almacenar lejos de óxidos ácidos y combustible. Condiciones de almacenamiento seguro: Temperatura ambiente y zona con ventilación. Zona exclusiva. Sustancias y mezclas incompatibles: Oxidantes, ácidos. Material de envase y embalajes recomendados: Mantener en su envase original y/o trasvasije con buena ventilación, alejados de fuentes de temperatura y ácidos. Sección 8: Control de exposición/protección especial Concentración máxima permisible : No disponible. Elementos de protección personal ; Idealmente con guantes para evitar irritación. Protección respiratoria : No es necesario. Protección para las manos : Si, uso de guantes de nitrilo. Protección de ojos : Si, antiparras, para evitar salpique a los ojos. Protección de piel y cuerpo : Ropa de trabajo. Medidas de ingeniería para reducción de exposición: Usar elementos de seguridad, zona delimitada. Sección 9: Propiedades físicas y químicas Estado físico : Líquido. Apariencia, color, olor : Líquido transparente levemente amarillo. Concentración : 5 %. Ph : Alcalino, > 12. Temperatura de ebullición : No disponible. Pto de inflamación : No disponible. Temperatura de autoignición : No disponible. Presión de vapor : No disponible. Densidad relativa del vapor : No disponible. Densidad : 1,034 – 1,036 gr/cc Solubilidad en agua y otros solventes: Soluble 100 % en agua. Sección 10: Estabilidad y reactividad Estabilidad química temperatura Condiciones que se deben evitar Materiales incompatibles Productos peligrosos de la descomposición Productos peligrosos de la combustión Uso previsto y uso indebido : Estable en condiciones normales de : Temperaturas altas. : Ácidos fuertes y oxidantes. : Gases clorados. :Gases y vapores tóxicos. : No aplica. Sección 11: Información toxicológica Toxicidad aguda (LD50, LC50) : Irritante de tejidos. Irritación/corrosión cutánea : irritación y corrosión Lesiones oculares graves/irritación ocular : Muy irritante. Sensibilidad respiratoria o cutánea :. Una solución al 0,52% causó irritaciones moderadas a severas, una solución al 3,5 % sobre la piel por 15 a 30 minutos causa severo daño. Mutagenicidad de células reproductoras/ in vitro: No disponible. Carcinogenicidad : No disponible. Toxicidad reproductiva, específica en órganos particulares, exposición única, repetida : No disponible. Peligro por inhalación : No disponible. Sección 12: Información ecológica Ecotoxicidad (EC, IC, LC) : No hay antecedentes Persistencia /degradabilidad : Se degrada totalmente. Potencial bioacumulativo : No hay antecedentes Movilidad en suelo : No hay antecedentes Sección 13: Consideraciones sobre disposición final Métodos recomendados y aprobados por la normativa chilena para disposición final: De acuerdo a disposición legal vigente. Métodos recomendados y aprobados por la normativa chilena para disponer eliminación de envases/embalajes contaminados: De acuerdo a disposición legal vigente. Sección 14: Información sobre transporte 14.- INFORMACIÓN SOBRE TRANSPORTE; Producto doméstico. La norma establecida en NCh 2120/8 (corrosivas) para transportada y rotulada está referida a cargas y concentraciones mayores. Como su materia prima es corrosiva se recomienda no transporta con oxidantes como agua oxigenada y Ácidos en general. regulaciones Terrestre Marítima Aérea Número UN Designación oficial de transporte Clasificación de peligros principal Clasificación de peligros secundarios Grupo de embalaje/envases Peligros ambientales No aplica No aplica No aplica 1791 1791 1791 Corrosivo Corrosivo Corrosivo Corrosivo Corrosivo Corrosivo No aplica No aplica No aplica No aplica No aplica No aplica No aplica No aplica No aplica Sección 15: Normas vigentes Regulaciones nacionales : NCh 2245.2015, NCh 382 Regulaciones internacionales: No aplicable para producto diluído. Marca etiqueta: Producto doméstico diluído Sección 16: Otras informaciones Tremex se libera de responsabilidad si el material es usado para otras funciones. La información aquí proporcionada se refiere exclusivamente al producto “cloro tradicional”. Tremex no se hace responsable por el buen o mal uso de esta información. HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DEL ETANOL HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD (HDS) 1.- Identificación de la sustancia química y del proveedor - Nombre sustancia química: - Uso recomendado: Alcohol 70° Desinfectante - N° ISP: - - Proveedor/ Fabricante/Comercializador: - Dirección: Difem Laboratorios S.A. Los Herreros 8708, La Reina, Santiago, Chile - Teléfono: (56-2) 2210 7400 - Dirección electronica: [email protected] - Teléfono de Emergencia: CIFFUC : (56-2) 2 354 3457 CITUC : (56-2) 2 263 5380 En caso de sospecha de reacciones adversas a medicamentos con los productos farmacéuticos llame al CIFFUC teléfono: 223543457 2.- Identificación de los riesgos - Clasificación según NCh 382: UN 1170 - Alcohol etílico en solución - Distintivo según NCh 2190: 3 - LÍQUIDO INFLAMABLE - Clasificación según GHS rev 6: Etiqueta GHS: - Indicaciones de peligro: - Consejos de prudencia: CATEGORIA TOXICOLÓGICA 5 . CAT. 2 (IRRITACIÓN OCULAR) H303 : Puede ser nocivo en caso de ingestión. H320 : Provoca irritación ocular. P305+P351+P338 : EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS : Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. P337+P313 : Si la irritación ocular persiste : consultar a un médico. P264 : Lavarse cuidadosamente luego de la manipulación. P312 : Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico en caso de ingestión. - Señal de seguridad según NCh1411/4: - Res. Exenta SAG N°2195 - Peligro especifico: Clase III . Producto ligeramente peligroso. 3.- Información sobre la sustancia o mezcla - Componentes Principales de la Mezcla: - Componentes que contribuyen al riesgo: Alcohol puro 70° Alcohol etílico 70° - Nombre químico (IUPAC): Alcohol etílico - Fórmula química: C2H5OH - N° CAS: 64-17-5 - Concentración (%): 70% 4.-Emergencia y primeros auxilios En caso de contacto accidental con el producto proceder de acuerdo con: - Inhalación: Trasladar al afectado al aire fresco, tenderlo y abrigarlo. - Contacto con la piel: Retirar la ropa contaminada y lavar la zona afectada con agua fría y jabón. - Contacto con los ojos: Si el producto ingresó a los ojos, retirar lentes de contactos si procede, lavar los ojos con agua fria por al menos 15 minutos. - Ingestión: Dar a beber agua solo si el afectado esta consciente. No inducir vómito. En todos los casos, trasladar de inmediato a un centro asistencial - Efectos locales o sistémicos: Irritante ocular. - Notas para el médico tratante: En caso de intoxicación, realizar tratamiento sintomático. - Antídoto: No se conoce antídoto específico. 5.- Medidas para el combate del fuego a.- Riesgos específicos a tomar en cuenta en las medidas para el control del fuego: - Agentes de extinción: Usar para extinguir las llamas espuma química (para evitar ignición del vapor) o polvo químico seco. - Contraindicaciones: Presencia de personas sin equipo de protección personal adecuado. b.- Procedimientos especiales para combatir el fuego: Asperjar con agua para enfriar sector no afectado. Utilizar como medios de extinción los ya señalados. Aislar la zona afectada. El personal debe ingresar utilizando ropa adecuada para combatir incendios y equipo de respiración autónoma. c.- Equipo de protección personal para el combate del fuego: El personal calificado debe ingresar al sector afectado con ropa especial para combatir incendios, equipo de respiración autónoma y lentes de seguridad con protección lateral. d.- Productos peligrosos que se liberan de la combustión: Dióxido y monóxido de carbono. 6.- Medidas para controlar derrames o fugas a.- Medidas de emergencia a tomar si hay derrames de material: - Para personas: Aislar el sector afectado, las personas utilizar los elementos de protección adecuados. - Para el medio ambiente: Contener el derrame con sustancias inertes (arena, tierra). b.- Método de limpieza: - Recuperación: La recuperación no corresponde ya que la sustancia ha sido contaminada - Neutralización: Aislar la zona afectada, si es posible contener el derrame con sustancias inertes. - Eliminación de desechos: Barrer y recoger en recipientes claramente identificados. Finalmente, trasladar a un botadero autorizado para este tipo de sustancias, de acuerdo a lo indicado por la autoridad competente. 7.-Manipulación y almacenamiento 7.1.- Manipulación a.- Recomendaciones técnicas: Exposición de los trabajadores: El personal involucrado en el manejo del producto debe utilizar todos los elementos de protección personal recomendados. Prevención del fuego: El producto es inflamable, se debe evitar fumar, uso de celulares, lámparas y enchufes que no sean a prueba de explosiones o el uso de cualquier elemento que pudiese generar chispa. Explosión: Producto no explosivo. b.- Precauciones para manipulación: Debe poseer un sistema de ventilación de acuerdo al D.S. - Ventilación general y local: 594 Medidas para prevenir la generación de aerosol y polvo: Mantener ventilación adecuada, en caso de barrer el piso hacerlo usando un inerte humedecido, y mantener el residuo en tambores claramente identificados. c.- Manipulación segura específica: Materiales o sustancias incompatibles para el contacto del producto : Todas aquellas inflamables o reactivas al agua. Sustancias de pH extremos. 7.2.- Almacenamiento a.- Aspectos técnicos: En depósito autorizado y envases claramente identificados. b.- Condiciones de almacenamiento: Recomendados: Lugar fresco y seco, con buena ventilación, los productos deben ser almacenados en estanterias separadas del piso. No recomendados: No se recomienda almacenar junto a alimentos. No almacenar cerca de sustancias comburentes, peróxidos, elementos oxidantes y ácidos. c.- Embalajes Recomendados: Envases sellados, con etiqueta visible. No recomendados: Aquellos que presenten fisuras o fugas, con etiquetas en mal estado o sin ellas. 8.- Control de exposición y protección personal 8.1.- Control de exposición a.- Medidas para reducir la exposición: b.- Parámetros para el control: - Límite permisible ponderado (LPP): - Límite permisible absoluto (LPA): - Límite permisible temporal (LPT): - Umbral odorífico: - Estándares biológicos: - Procedimiento de monitoreo: c.- Equipos de protección personal - Protección respiratoria: - Protección de las manos: - Protección de los ojos: - Protección de la piel y el cuerpo: - Otros equipos de protección: d.- Medidas de higiene: Utilizar los elementos de protección personal recomendados. No determinados. No determinados. No determinados. No determinado. No disponible. Nivel en sangre y orina. Requerida en caso de generarse vapor o neblina al calentarse. Guantes de neopreno, latex. Antiparras. Traje impermeable. Botas de goma sin forro interior. No comer, beber, fumar o ir al baño durante la manipulación. Lávese completamente después de manipular este producto. 8.2.- Control de exposición a.- Productos en grandes cantidades: Manipular siguiendo todas las medidas de seguridad aplicables al producto y los elementos de protección personal ya indicados (8.1.c) b.- Productos de concentración elevada: Manipular siguiendo todas las medidas de seguridad aplicables al producto y los elementos de protección personal ya indicados (8.1.c) c.- Exposición a temperaturas: El producto es estable en condiciones normales de temperatura y presión. Este producto es inflamable, no es corrosivo ni explosivo. d.- Exposición a presiones: El producto es estable en condiciones normales de temperatura y presión. Este producto es inflamable, no es corrosivo ni explosivo. 9.- Propiedades físicas y químicas a.- Físicas: - Estado físico: - Apariencia y olor: - Concentración: - pH: - Punto de inflamación: - Límite de inflamabilidad (LEL-UEL): - Temperatura de auto ignición: - Temperatura de descomposición: - Presión de vapor: - Densidad de vapor: - Densidad a 20ºC: b.-Químicas - Solubilidad en agua: - Corrosividad: - Indice de volatilidad: - Radioactividad: - Velocidad de propagación de la llama: - Viscosidad: - Calor de combustión: Líquido Transparente. Olor característico. 70% 5,5 - 8 14 °C (etanol puro) No disponible. 422°C No establecida. No disponible. No disponible. 0,83 - 0,89 g/ml Completamente miscible. No corrosivo No volatil No radioactivo. No corresponde. No disponible. No disponible. 10.- Estabilidad y reactividad - Estabilidad: Condiciones de almacenaje: Recomendados: Estable durante dos años. Almacenar en lugar fresco y seco. Lugar fresco y seco, con buena ventilación, los productos deben ser almacenados en estanterias, separados del piso. En envase cerrado, con su etiqueta visible. - No recomendados: No recomendado almacenar junto a alimentos. - Incompatibilidad (materiales que se deben evitar): Corrosivos, de pH extremos menor a 3 y mayor a 10 - Productos peligrosos de la descomposición: No se producen si es almacenado de acuerdo a nuestras recomendaciones - Productos peligrosos de la combustión: Dióxido y monóxido de carbono. - Polimerización peligrosa: No corresponde. - Manejo adecuado o inadecuado: Almacenar en lugar fresco, seco y bien ventilado. El producto es inflamable, se debe evitar fumar, uso de celulares, lámparas y enchufes que no sean a prueba de explosiones o el uso de cualquier elemento que pudiese generar chispa. El personal involucrado en el manejo del producto debe utilizar todos los elementos de protección personal indicados. 11.- Información toxicológica - Toxicidad Aguda Oral: LD 50 : 5000mg/kg (III Producto ligeramente peligroso) - Toxicidad Aguda Dermal: - Toxicidad Aguda Inhalatoria: No disponible. No disponible. - Irritación Dermal: - Irritación Ocular: - Sensibilizaciones alérgicas: - Toxicidad crónica: - Efectos locales o sistémicos: - Efecto a corto plazo: - Efectos carcinogénicos: - Efectos mutagénicos: - Toxicidad para la reproducción: Toxicidad específica – exposición única: - Toxicidad específica – exposiciones Peligro de inhalación: No disponible. No irritante dermal. Irritante ocular. No establecida. Puede provocar daño hepático. Provoca efectos narcóticos. Malestar gástrico. No carcinogénicos. No mutagénicos. No teratogénico. No disponible No disponible repetidas: 12.- Información ecológica Producto estable bajo condiciones normales de uso y - Inestabilidad: manipulación. - Persistencia / degradabilidad: No establecida. - Bio-acumulación: No establecida. - Comportamiento sobre el medio ambiente: Sin efectos adversos. - Posible impacto sobre el ambiente: No verter en ríos, canales ni fuentes de agua - Ecotoxicidad (aguda): Aves: no disponible. Algas: No disponible. Daphnias: No disponible. Lombrices: No disponible. Peces: No disponible. Abejas: ug/abeja DL50 : No disponible. 13.- Consideraciones sobre disposición final Método recomendado para disponer el producto, sus residuos, desechos en forma segura de acuerdo a la legislación vigente. Incineración en hornos tipo Standard a más de 1100ºC de temperatura, 2” de residencia. Eficiencia de combustión y de destrucción: 99.9% - Eliminación de desechos: Barrer y recoger en recipientes claramente identificados, finalmente trasladar a un depósito autorizado para este tipo de sustancias, de acuerdo a lo dispuesto por la autoridad competente. Método recomendado para eliminación de envases o embalajes contaminados, de acuerdo a la legislación vigente: Confinar los envases en lugar claramente identificado, hasta que la autoridad defina destino final. 14.- Información reglamentaria - Normas internacionales aplicables: - Normas nacionales aplicables: RID, IATA, IMDG. NCh 2245 15.- Otras informaciones Actualización a NCh 2245 año 2015 - Control de cambios: - Abreviaturas y acronimos: - Vigencia DL50: Dosis letal 50. CL50: Concentración letal 50. Tres años a partir de la fecha de actualización. HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DEL AMONIO CUATERNARIO DESINFECTANTE AMONIO CUATERNARIO 5a GENERACIÓN 10% Enero de 2020 Version:01 Código: HS-CC-307 1. IDENTIFICACION DEL PRODUCTO 1.1 Identificación del producto Nombre: Desinfectante amonio cuaternario 5 generación 10% Marca: PQP Profesional . 1.2 Usos pertinentes Identificados y usos desaconsejados Recomendaciones de uso : Según lahoja técnica del producto 1.3 Datos del proveedor de laSH /FDS ProductosQuímicos Panamericanos S.A 1.4 Teléfonos de emergencia PQP Girardota PQP Sevillana PQP Barranquilla PQP Jamundí PQP Neiva PQP Muña Cisproquim CorreoElectrónico Girardota. Auto norte Km 22. Bogotá. Carrera 61 N° 45A -94 sur. Barranquilla .Carrera67 (Carretera a Eternit)N° Vía 40-437 Zona Industrial La Loma No. 3. Jamundí.Km 28 vía Cali- Popayán. Neiva. Km8 vía Tello, Neiva. Bogotá,km 22 vía al salto. Bogotá01-8000-916012. Atención las 24 horas PQP-DEPARTAMENTOTECNICO @pqp.com.co Teléfono 57+4 444 97 77 Teléfono 57+1 747 03 77 Teléfono 57 +5 385 9717 Teléfono 57+2 695 45 71 Teléfono 57+8 868 6731 Teléfono57+1 747 0377 Teléfono 57+1 288 60 12 2. IDENTIFICACION DE PELIGROS 2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla CLASIFICACIÓN según el sistema globalmente armonizado Este producto no cumple los criterios para clasificarse en clase una de peligro con arreglo al Sistema Armonizado de clasificación y etiquetado de Productos Químicos. Sin embargo, se facilitará una ficha de seguridad a pedido. 2.2 Elementos de la etiqueta Pictograma: . Palabra deadvertencia: Peligro para la salud humana Indicaciones de peligro: H332 Nocivo en caso de inhalación H315Provoca irritación cutánea H319 Provoca irritación ocular grave Elaboro/Modifico Reviso Aprobó Equipo Interdisciplinario Coordinador SGC Director Técnico FIRMA CARGO Sistema Integrado de Gestión H335 Puede irritar las vías respiratorias R21/22: Nocivo en contacto con la piel e ingestión. R34: Provoca quemaduras. R50: Muy tóxico para los organismos acuáticos. Consejos de prudencia: P103 Leer la etiqueta antes del uso 2.3 Otros peligros Ninguno. 3. COMPOSICION /INFORMACION SOBRE LOS COMPONENTES 3.1 Sustancia No Aplica. 3.2 Mezcla COMPONENTES No. CAS Compuestos cuaternarios de amonio, di-C8-10-alkildimetil, cloruro 68424-95-3 Compuestos cuaternarios de amonio, benzil-C1216alkildimetil, cloruro 68424-85-1 EDTA tetrasódico 64-02-8 OBSERVACIONES/TLV 4. PRIMEROS AUXILIOS 4.1 Descripción de los primeros auxilios Medidas Generales: Evite la exposición al producto, tomando las medidas de protección adecuadas. Consulte al médico, llevando la hoja de seguridad Inhalación: Traslade a la víctima y procúrele aire limpio. Mantenga la calma. Si no respira, suminístrele respiración artificial. Si presenta dificultad respiratoria. Llame al médico. Contacto con la piel: Lávese inmediatamente después del contacto con abundante agua, durante al menos 20 minutos. Contacto con los ojos: Enjuague inmediatamente los ojos con agua durante 20 minutos, y mantenga abiertos los parpados para garantizar que se aclara todo el ojo y los tejidos del parpado. Enjuagar los ojos en cuestión de segundos es esencial para lograr la máxima eficacia. Si tiene lentes de contacto, quíteselos después de los primeros 5 minutos y luego continúe enjuagándose los ojos. Consultar al médico. Ingestión: NO INDUZCA EL VÓMITO. Enjuague la boca con agua. Nunca suministre nada oralmente a una persona inconsciente. Llame al médico. Si el vómito ocurre espontáneamente, coloque a la víctima de costado para reducir el riesgo de aspiración. 4.2 Principales síntomas y efectos, tanto agudos como retardados Inhalación: Dolor de cabeza. Puede causar irritación de las vías respiratorias. Contacto con la piel: El contacto frecuente o prolongado puede producir irritación en la piel Contacto con los ojos: Irritante para los ojos. Ingestión: Puede provocar irritación, e inducir el vómito. 4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que se deban dispensarse inmediatamente. Nota al médico: Tratamiento sintomático. Para más información, consulte a un Centro de Intoxicaciones. 5. MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS 5.1 Medios de extinción Usar polvo químico seco, espuma, arena o CO2. Utilizar el producto acorde a los materiales de los alrededores. 5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o mezcla El producto y sus embalajes que arden en espacios cerrados por períodos largos pueden producir cantidades de dióxido de carbono. 5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios 5.3.1 Instrucciones para Extinción de incendio: Rocíe con agua los embalajes para evitar la ignición si fueron expuestos a calor excesivo o al fuego. Retire los embalajes si aún no fueron alcanzados por las llamas, y puede hacerlo sin riesgo. Enfrié los contenedores con chorros de agua hasta mucho después que el fuego se haya extinguido, removiendo los restos hasta eliminar los rescoldos. Prevenga que el agua utilizada para el control de incendios o la dilución ingrese a cursos de agua, drenajes o manantiales. 5.3.2 Protección durante la extinción de incendios: Utilice equipo autónomo de respiración. La ropa de protección estructural de bomberos provee protección limitada en situaciones de incendio ÚNICAMENTE. 5.3.3 Productos de descomposición peligrosos en caso de incendio: En caso de incendio puede desprender humos y gases irritantes y/o tóxicos, como dióxidos de carbono y otras sustancias derivadas de la combustión incompleta. 6. MEDIDAS EN CASO DE DERRAME ACCIDENTAL 6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia 6.1.1 Para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia Evitar fuentes de ignición. Evacuar al personal hacia un área ventilada. 6.1.2 Para el personal de emergencias Evitar fuentes de ignición. Evacuar al personal hacia un área ventilada. Usar equipo de respiración autónoma y de protección dérmica y ocular. Usar guantes protectores impermeables. Ventilar inmediatamente, especialmente en zonas bajas donde puedan acumularse los vapores. No permitir la reutilización del producto derramado. Tener en cuenta la información y recomendaciones de las secciones 5 y 7. Utilizar el equipo de protección recomendado en el punto 8. 6.2 Precauciones relativas al medio ambiente Prevenga que el producto llegue a cursos de agua. 6.3 Método y material de contención y de limpieza Para fugas del producto, detenga la fuga en caso de poder hacerlo. Formar una barrera con material absorbente evitando contaminación de fuentes hídricas. Limpiar o lavar completamente la zona contaminada. Disponer el agua y el residuo recogido en envases señalizados para su eliminación como residuo químico. 7. MANIPULACION Y ALMACENAMIENTO 7.1 Precauciones para una manipulación segura Prohibido comer, beber o fumar durante su manipulación. Evitar contacto con ojos, piel y ropa. Lavarse los brazos, manos, y uñas después de manejar este producto. El uso de guantes es recomendado. Facilitar el acceso a duchas de seguridad y lavaojos de emergencias. 7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades Condiciones de almacenamiento: Almacenar en un área limpia, seca y bien ventilada. Proteger del sol. Altamente inflamable. Mantener alejado de fuentes de ignición - No fumar. Tomar medidas de precaución frente a cargas estáticas. Materiales de envasado: El suministrado por el fabricante Productos incompatibles: Agentes oxidantes fuertes. Ácidos fuertes. 8. CONTROLES DE EXPOSICION FISICAS Y QUIMICAS 8.1 Parámetros de control CMP (Res. MTESS 295/03): CMPCPT (Res. MTESS 295/03): CMPC (Res. MTESS 295/03): TLVTWA (ACGIH): TLV-STEL (ACGIH): PEL (OSHA 29 CFR 1910.1000): IDLH (NIOSH): N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D PNEC (agua): PNEC (mar): PNEC-STP: N/D N/D N/D 8.2 Controles de exposición 8.2.1 Controles técnicos apropiados Mantener ventilado el lugar de trabajo. La ventilación normal para operaciones habituales de manufacturas es generalmente adecuada. Campanas locales deben ser usadas durante operaciones que produzcan o liberen grandes cantidades de producto. En áreas bajas o confinadas debe proveerse ventilación mecánica. Disponer de duchas y estaciones lavaojos. 8.2.2 Equipos de protección personal Protección de los ojos y la cara: Se deben usar gafas de seguridad con protección lateral Protección de la piel: Se deben usar guantes de nitrilo Protección respiratoria: En los casos necesarios, utilizar protección respiratoria para gases. Respirador con filtro de vapor (EN 141) Respirador con filtro ABEK. Debe prestarse especial atención a los niveles de oxígeno presentes en el aire. Si ocurren grandes liberaciones, utilizar equipo de respiración autónomo (SCBA). 9. PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICAS 9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas Estado físico: Líquido traslúcido Color: Característico según estándar Olor: Característico según estándar Umbral olfativo: N/D pH: 7.0 -8.0 Punto de fusión / de congelación: N/D Punto / intervalo de ebullición: N/D Tasa de evaporación: N/D Inflamabilidad: El producto no es inflamable ni combustible Punto de inflamación: El producto no es inflamable ni combustible Límites de inflamabilidad: El producto no es inflamable ni combustible Presión de vapor (20°C): N/D Densidad de vapor (aire=1): N/D Densidad aparente al empacar g/mL: Solubilidad (20°C): 0.95-1.05 Coef. de reparto (logKo/w): N/D Temperatura de autoignición: N/D Temperatura de descomposición: N/D Viscosidad cinemática (cSt a 25°C): N/D Constante de Henry (20°C): N/D Log Koc: N/D Propiedades explosivas: N/D Propiedades comburentes: El producto no es comburente 9.2 Información adicional Otras propiedades: Completamente soluble N/D 10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD 10.1 Reactividad No se espera que se produzcan reacciones o descomposiciones del producto en condiciones normales de almacenamiento. 10.2 Estabilidad química El producto es químicamente estable y no requiere estabilizantes. 10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas No se espera polimerización peligrosa. No contiene peróxidos orgánicos. 10.4 Condiciones que deben evitarse Evitar altas temperaturas. Proteger de la humedad. 10.5 Materiales incompatibles Agentes oxidantes fuertes. Ácidos fuertes. Agentes reductores fuertes. 10.6 Productos de descomposición peligrosos Monóxido de carbono. Dióxido de carbono, dióxido de nitrógeno y otros gases o vapores tóxicos. 11. INFORMACION TOXICOLOGICA 11.1 Información sobre los efectos toxicológicos Toxicidad aguda: No se dispone de información Irritación o corrosión cutáneas: No se dispone de información Lesiones o irritación ocular graves: No se dispone de información Sensibilización respiratoria o cutánea: No se dispone de información Mutagenicidad, Cancerogenicidad y toxicidad para la reproducción: No se dispone de información sobre ningún componente de este producto, que presente niveles mayores o iguales que 0,1%, como carcinógeno humano probable, posible o confirmado por la IARC (Agencia Internacional de Investigaciones sobre Carcinógenos). Efectos agudos y retardados: Vías de exposición: Inhalatoria, contacto dérmico y ocular Inhalación: Puede causar irritación de las vías respiratorias, dolor de cabeza. Contacto con la piel: El contacto frecuente o prolongado puede producir irritación en la piel. Contacto con los ojos: Irritante para los ojos. Ingestión: Puede provocar irritación y vomito. 12. INFORMACION ECOLOGICA 12.1 Toxicidad No se dispone de información de toxicidad presentada. 12.2 Persistencia y degradabilidad BIODEGRADABILIDAD (estimado): >60% según método OECD 301D Botella cerrada 12.3 Potencial de bioacumulacion Log Ko/w: N/D BIOACUMULACIÓN EN PECES – BCF (OCDE 305): N/D. 12.4 Movilidad en el suelo Log Ko/w: N/D CONSTANTE DE HENRRY (20°C): N/D. 12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB N/D 12.6 Otros efectos adversos AOX y contenido de metales: No contiene ningún metal ni compuestos halogenados 13. CONSIDERACIONES PARA DESECHO Tanto el sobrante de producto como los envases vacíos deberán eliminarse según la legislación vigente en materia de protección del medio ambiente y en particular de residuos peligrosos (Ley 1252 de 2008; Decreto 1076 de 2015; resolución 1362 de 2007; Resolución 0053 de 2007; resolución 222 de 2011) Deberá clasificar el residuo y disponer del mismo mediante una empresa autorizada. Procedimiento de disposición: Tratamiento de aguas residuales, o disposición en relleno sanitario. 14. INFORMACION PARA EL TRANSPORTE 14.1 Transporte terrestre Nombre Apropiado para el Transporte: Desinfectante amonios cuaternarios 5ta generación N° UN/ID: 2920 Clase de Peligro: 8 Grupo de Embalaje: II Código de Riesgo: N/D Cantidad limitada y exceptuada: N/D 15. INFORMACION SOBRE LA REGLAMENTACION No contiene ninguna sustancia sujeta a las restricciones del Anexo XVII No contiene sustancias candidatas de REACH No contiene ninguna sustancia que figure en la lista del Anexo XIV de REACH Recomendaciones del CESIO: Los surfactantes empleados en esta preparación son catalogados como biodegradables de acuerdo con la reglamentación (CE) n° 648/2004 sobre detergentes. Los datos que corroboran esta afirmación están a la disposición de las autoridades competentes de los Estados Miembros y serán puestos a su disposición si así lo solicitan o a petición de un productor de detergentes. Otras instrucciones, restricciones y disposiciones legales: Clasificación según reglamento (UE) No. 1272/2008 [CLP]. Reglamento (CE) n.° 648/2004 de 31 de marzo de 2004 sobre detergentes: Registro, evaluación, autorización y restricción de las sustancias y preparados químicos Reglamento (CE) nº 1907/2006. Directiva 1999/45/CE sobre preparados peligrosos. Directiva 67/548/CEE sobre sustancias peligrosas. 16. OTRAS INFORMACIONES 16.1 Abreviaturas y acrónimos N/A: no aplicable. N/D: sin información disponible. CAS: Servicio de Resúmenes Químicos IARC: Agencia Internacional para la Investigación del Cáncer ACGIH: American Conference of Governmental Industrial Hygienists. TLV: Valor Límite Umbral TWA: Media Ponderada en el tiempo STEL: Límite de Exposición de Corta Duración REL: Límite de Exposición Recomendada. PEL: Límite de Exposición Permitido. INSHT: Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo. ETA: estimación de la toxicidad aguda. DL50: Dosis Letal Media. CL50: Concentración Letal Media. CE50: Concentración Efectiva Media. CI50: Concentración Inhibitoria Media. 16.2 Principales referencias bibliográficas y fuentes de datos Colombia: NTC 4435, 22 de Julio de 1998 TRANSPORTE PARA MERCANCIAS. MSDS PARA MATERIALES. Reglamento (CE) 1272/2008 sobre Clasificación, etiquetado y envasado de las sustancias químicas y sus mezclas, y sus modificatorias. Reglamento (CE) 1907/2006 relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos (REACH), y sus modificatorias. Dir. 91/689/CEE de residuos peligrosos y Dir. 91/156/CEE de gestión de residuos. Acuerdo europeo sobre Transporte Internacional de Mercancías peligrosas por carretera (ADR 2015). Reglamento relativo al Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Ferrocarril (RID 2015). Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas (IMDG 34 ed.), IMO, Resolución MSC 90/28/Add.2. Código IBC/MARPOL, IMO, Resolución MEPC 64/23/Add.1. Regulaciones de la Asociación de Transporte Aéreo Internacional (IATA 56 ed., 2015) relativas al transporte de mercancías peligrosas por vía aérea. Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos, Dec 1496/2018 International Agency for Research on Cancer (IARC), clasificación de carcinógenos. Revisión: 23/03/2015. 16.3 Clasificación y procedimiento utilizado para determinan la clasificación de la mezcla. Procedimientos de acuerdo con el SGA/GHS La clasificación se ha efectuado en base a análogos químicos y a información del producto. SECCIÓN 2: clasificación por analogía con otros productos, y en base a datos del producto. SECCIÓN 9: datos del producto. Inflamabilidad: conforme a datos de ensayos. SECCIÓN 11 y 12: analogía con otros productos. Toxicidad aguda: método de cálculo de estimación de toxicidad aguda. 16.4 Exención de responsabilidad. La información indicada en esta Hoja de Seguridad fue recopilada e integrada con la información suministrada en las Hojas de Seguridad de los proveedores de materia prima. La información relacionada con este producto puede variar, si éste es usado en combinación con otros materiales o en otros procesos. Es responsabilidad del usuario la interpretación y aplicación de esta información para su uso particular en procesos específicos. La información contenida aquí se ofrece solamente como guía para la manipulación de este producto específico y ha sido elaborada de buena fe por personal técnico capacitado. Esta hoja de seguridad no pretende ser completa o exhaustiva, incluso la manera y condiciones de uso y de manipulación pueden implicar otras consideraciones adicionales no contempladas en este documento. 4. BIBLIOGRAFÍA Junta de Castillo y León. (s.f.). Obtenido de file:///C:/Users/Bruna/Desktop/MANUAL_para_los_riesgos_biologicos.pdf PQP. (s.f.). Obtenido de https://www.kipclin.com/images/pdf/fichas/KIP-PQP-DESNF00028.pdf Tremex. (s.f.). Obtenido https://aniq.org.mx/pqta/pdf/Hipoclorito%20de%20sodio%20(MSDS).pdf de