Subido por Jose Antonio Penis Fernandez

La-gobernanta-Asuncion-López.pdf

Anuncio
Asunción López Collado
MANUAL DE HOSTELERIA
DÉCIMA EDICIÓN
-
~,
PARANINFO
CENGAGE learning·
Australia • Canadá • España • Estados Unidos • México • Reino Unido • Singapur
..
~,
PARANINFO
CENGAGE Learntng
La gobernanta
© Asunción López Collado
Gerente Editorial Área Tilcnico-Vocacional:
M.• José López Raso
Diseño de cubierta :
Editora de Producción·
Clara M.• de la Fuente Rojo
Impresión:
CLM
Eduardo Marconi, 3
Políg. lnd. Codefn
Fuenlabrada (Madrid)
COPYRIGHT@ 2002 lnternational
Thomson Editores Spain
Paraninfo, S.A.
10.• edición, 5.• reimpresión, 2008
Magallanes, 25; 28015 Madrid
ESPAÑA
Teléfono: 902 995 240
Fax: 91 445 62 18
[email protected]
www.paraninfo.es
Impreso en España
Printed in Spain
ISBN: 978-84-283-1770-2
Depósito Legal: M-24.869-2008
(051/84/64/PO)
Reservados los derechos para
todos los paises de lengua española. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 270 del Código Penal vigente, podrán ser castigados con penas de multa y privación de libertad quienes reprodujeren o plagiaren, en todo o en
parte, una obra literaria, artfstica o
científica fijada en cualquier tipo
de soporte sin la preceptiva autorización. Ninguna parte de esta
publicación, incluido el diseño de
la cubierta, puede ser reproducida, almacenada o transmitida de
ninguna forma, ni por ningún medio, sea éste electrónico, químico,
mecánico, electro-óptico, grabación, fotocopia o cualquier otro,
sin la previa autorización escrita
por parte de la Editorial.
Otus delegaciones :
México y Centroeménce
Tel. (525) 281 ·29-06
Fax (525) 281·26·56
[email protected] .mx
COill Rléa
EOISA
Talifax (506) 235-89-55
ediMc:[email protected]
chentes@thomsol'lleam•ng.com mx SanJoM
RepUbhce Dom•n•cane
C1ribbHn Marketing Strvlces
Tel. (809) 533·26·27
Fax 18091 533· 18-82
eml@coóe<el net do
Mexoco. O.F
Puerto Roco
Tel. (787) 758-75-80 y 81
Fu (787) 758-75-73
lhomson@«>Qui net
~
Bolivil
Tel CS71l 340-94-70
Fu 1571}340-94-75
d t..,.,_..ndioeu:om
Ub<INt-.SRL.
ToiJfax 1591122.,..53-ot
Bogooj
Hato Rey
Chr~
Tel (562) 531-26-47
Fax (562) 524-40-88
[email protected]
Santiago
Cono Su•
PMate S.nt.l Rosa. S 141
C.P 141 . Ctudad de BuenosAtres
Tet. ~3-3838'3883- 4831-0764
[email protected]
Buen01 Aires {Argentm.a)
lib<asO<Ia--
ve-
la Plz
E<k•01"14S Aimv•Ut
Tel (5821793 20-92 y 792-29-21
Fax 1582) 793-6s.88
[email protected]
Catacaa
El SatvadOf
The Boobl>op, S.A da C.V
TeL (503) 243-70-17
Fax {503) 243· 12·90
[email protected]
San Salvador
Guatemala
Textos, S.A.
Tel. (5021368-01-48
Fax (5021368-15-70
oextos@onl"""'.e om.gt
Guatemala
A mis hijos y nietos
que son los que me
proporcionan la alegría
de vivir ...
INDICE DE MATERIAS
Páginas
INTRODUCCION A LA PRIMERA EDICION . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . .. ..
11
INTRODUCCION A LA SEGUNDA EDICION ...... ....... ..... ......... ..........
13
INTRODUCCION A LA TERCERA EDICION ........ ...... ....... ........ ..... ...
15
CARACTERISTICAS MINIMAS DE ESTABLECIMIENTOS
HOTELEROS .............................................................................................................
17
l.
LA GOBERNANTA ....................................................................................... .
25
Definición y cualidades .................................................................................... .
Organigramas .................................................................................................... .
Funciones a realizar por la gobemanta ........................................................ .
El personal a las órdenes de la gobernanta ....................................................... .
Uniformidad y aseo del personal a las órdenes de la gobernanta ................ .
Controles de entradas y salidas ......................................................................... .
Mantenimiento de relaciones con otros departamentos .................................... .
Distribución racional del trabajo ...................................................................... .
Relaciones humanas ......................................................................................... .
Problemas humanos .......................................................................................... .
Comportamiento del hombre ............................................................................ .
Disciplina ..................................................................................................... .
La delegación .................................................................................................... .
Régimen interno del hotel ................................................................................. .
25
2.
28
30
33
36
38
43
45
51
53
54
60
66
71
FIBRAS TEXTILES ...................................................................................... .
73
Fibras naturales y artificiales o químicas ..........................................................
Fibras de semillas . ... ... .. .. .. .. .. ... .. .. .... .. .. .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. . .. .. .. ... .. .. .. .. .... .. ..
Fibras de tallos ...................................................................................................
Fibras animales . .. ... . ... ... .. .. .. ... .. .. .. .... .. .. .. .. .. .. ... .. ... .. .. .. ... .. .. .. .. ... ... .. .. .. .. ... .. .. ... ... ..
Fibras químicas .............................................................................. ....................
73
77
78
80
84
8
3.
4.
lndice de materias
PREVISION DE MATERIAL ...................................................................... ..
87
Ropa de pisos .....................................................................................................
Duración media de los distintos tipos de tejidos de algodón ........................
Constitución cuantitativa del stock .. .. ..... .. .. ... .. .. .. .. .. .. ............ ... .. .. .. ........ .... .. .. .. .
El office ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. .. .. .... .. .. .. .. ..... .. .. .... .. .. ... .... .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. ... .. .. .. .. ... .. .. .
Vales de cambio de ropa .. .. .. .. .. ... .... .. ....... .... .. .. .. .. .. .............. ... .. .. ................ ...
Stock de artículos y útiles de limpieza en el piso .........................................
Vales de petición de material .. .. .. ... .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. ................ ... .. ...................
Carro de limpieza ..........................................................................................
Importancia del silencio en hostelería ...............................................................
88
92
94
95
99
103
104
109
112
PISOS. LA CAMARERA ...............................................................................
113
Horarios de trabajo ............................................................................................
Habitaciones .......................................................................................................
Limpieza del piso...............................................................................................
Hoja de control de pisos ................................................................................
Llave maestra ......... ,......................................................................................
Limpieza de habitación .. .. ...... .. .. .. .. .. ... .. .... .. .. ... .. .. .. .. .. ... ... .. .. .. .. ... .. .. ... ..... .. .. .. .. ...
Luces y aire acondicionado............................................................................
Historia de la cama .. .. .. .. ... .................. ...... .. ... .. .. .. .. ... .. ................ ... ... .. .. .. ..... .. .. ..
Forma de hacer la cama ............... ... .. .. .. .... ... .. .. .. .. .. ... .. ................ ... ..... .. .. .. .. ... .. ..
Terminar la limpieza del dormitorio ..................................................................
Cuarto de baño...................................................................................................
Ropa sucia del cliente ...................................................................................
Limpieza del cuarto de baño ..............................................................................
Aspirador ......... ..... .. .. ..... .. ... .. ..... .. .. .. .. ... .... .. .. .. ..... .. .. .. ... ..... .. .. .. .. ... .. ... .. ... .. .. .. .. ...
Terminar la limpieza de habitación ocupada .. .. ... .. .. .. .......... ... .... .. .. .... .. .. .. .. .. .. ...
Parte de averías .. .. ..... .. .. .. ... ... .. .. .. ... .. .. .. .. .. .. ..... .. .. ....... ..... .. .. .. ... .. .. ...... .. .. .. .. ..... .. .
Habitación de salida...........................................................................................
Objetos olvidados por el cliente ....................................................................
Relación de artículos complementarios .... .. .. .. ..... .. .. .. .............. ... .. .. ...... .... .. .. ... ..
Limpieza de pasillos y escaleras .. .. .. .. .. ............. ... .. .. .. .............. ... .. .. .............. ... ..
Hoteles de apartamentos, residencias y moteles ...... .. .............. ... .. .. .............. .....
Minibares ............................................................................................................
Cambio de habitación ........................................................................................
Bloqueo de habitaciones ....................................................................................
Desbloqueo.........................................................................................................
Tumo de tarde .. .. ....... .. .. ... ... .. .. .. ... .. .. .. .... .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. ... .. .. .. .. ... .. .. .
Cobertura .. .. ... .. .. .. ... .. ..... .. ... .. .. ..... .. .. .. ...... ... .. .. .. ... .. .. .. ... .... .. ... .. .. ..... ... .. .. .. ... .. .. ...
Forma de descubrir la cama ..........................................................................
Detalles complementarios ... .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ........ .. .. ... .. .. .... .. .... .. .. .. ... .. ..
114
116
120
121
124
129
130
135
145
151
151
152
156
162
166
166
168
168
179
180
181
182
187
188
190
191
193
194
199
lndice de materias
5.
6.
7.
8.
9
REVISION DE HABITACIONES, AREAS PUBLICAS Y ZONAS
DE SERVICIO .................................................................................................
203
Horas para hacer las revisiones ...................... .... .. .. .. .. .. .. .... .. .............................
Forma de hacer la revisión de habitaciones .. .. .... .. .. .. .. .. .. ...... .. .. ...... .. .. .. .. .. .. .. .. .. .
Detalles a cuidar en el cuarto de baño ...... .. .. .. ...... .. .. .. .. .. .......... ................ .... .. .. .
Revisión de las áreas públicas............................................................................
Revisión de zonas privadas ................................................................................
Cómo localizar a la gobemanta .... .... .. .. .. .. .. .. .. .... .. .. .. .. .. ...... .. ................ ..............
203
204
209
211
213
214
CONTROLES..................................................................................................
217
Control de habitaciones .. .. .. ..... .. ...... .. .. ... .. .. .. .. .... .. .. .. .. ..... .. ...... .. .. ..... .. .. .. ... ... .. .. ..
Cambio de habitación .... .. .. ..... .... .. .. .. ..... .. .. .. .. .. .... .. .. .. .. ..... ...... .. .. ..... .. .. .. ... ... .. .. ..
Objetos olvidados por el cliente ........................................................................
Control de desperfectos y averías .. .. ................ ...... .. .. .. .. .. .. .... .. .. ........................
Control de productos de limpieza .. .. .. ................ .......................... ...... .... .. .. .... .. ..
Control de entrada y salida del personal.............................................................
Bloqueo de habitaciones ....................................................................................
Inventarios .........................................................................................................
Uniformes ..........................................................................................................
217
221
224
231
234
236
241
242
245
ASPECTOS ECONOMICOS Y HUMANOS DEL TURISMO ..................
247
La industria turística y hostelera ........................................................................
Fuentes del turismo .. ............ ......... ...... ...... ... .... ............ ....... .......... ........... ...... .. ..
Evolución histórica ... .. .. ... .. .. .. .. ....... .. .. .. .. ... .. .. .. ... ....... .. .. ... .. .. ...... .. .. ... .. .. .. .... .. .. ..
Origen.................................................................................................................
Historia de la hostelería en España ....... .. .. ..... .. ... ......... .. ........ ......... .............. .....
Relaciones jurídicas ...........................................................................................
Arte y turismo ..... ........ ....................................... ............ .... ...... .. .. .. ... .................
Algunas zonas y rutas turísticas españolas ...... ... .. ..... .... .. .. .. .. .. .. ......... ........ .... .. .
Costas.................................................................................................................
Parques y cotos nacionales ... .. .. .. .... .. .. .. ..... .. .. ..... ..... .. .. .. ... .. .. .. .. .. .. .. .. ..... .. .. ..... ... .
247
248
249
249
250
253
254
260
263
264
NOCIONES DE DECORACION ...................................................................
267
Generalidades de los estilos más frecuentes .. .... .. .... .. ... ............ .. .. .. .. ..... ... .. .......
Estilos ..... ......... .. .. .. .... .. .. .. .. .. .. ... ...... .. .. ..... .. .. ..... ... ...... .. ......... ... ... .. .... .. ..... ... .......
Normas a tener en cuenta en la decoración .......................................................
Importancia de los colores..................................................................................
Las flores como elemento decorativo .... .. .. .. .......... .. .. ............. ........ .. ..... .. ..... .....
Arte floral japones ... .. .. .. ... .. .. .. .... .. ....... .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..... ..... ......... .. ... .. ... .. .....
Proporciones .. .. .... .. .. .. .. .. .. ..... .. .... .. .. ... .. .. .. .. .. ... ..... .. .. ..... ........... ....... .......... .....
Preparación del florero...................................................................................
Preparación de las flores ... .. .................. .. .. ... .. ......... .. .. .... .... .. .. ........... .. .........
Cuidados especiales con las plantas de interior ... ..... .. ............ .. ....... .... .........
267
268
272
279
287
287
293
295
296
306
r
10
lndice de materias
9.
CONSEJOS PRACTICOS DE LIMPIEZA ..................................................
309
El cuidado de los muebles..............................................................................
Limpieza de alfombras..................................................................................
Cómo tratar diferentes tipos de manchas ...... .. .. .. .. .......... .... .. .. .. .............. ...........
314
315
318
SEGURIDAD EN EL TRABAJO, NORMAS DE HIGIENE
Y PRIMEROS AUXILIOS.............................................................................
Higiene ...............................................................................................................
Seguridad y prevención de accidentes ...............................................................
Causas de los accidentes ....................................................................................
Acción del mando intermedio .... .. .. .. .. .. .. .... .. .. .. ...... .. .. .. .. .... .. .. .... .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
La legislación española en materia de seguridad................................................
Principios de protección ....................................................................................
Botiquín que debe tener la gobernanta ..........................................................
Actuar en caso de accidente .. .. .. .. ...... .. .. ...... .. .. .. .. .. ........................................
Primeras curas de urgencia .. ................ ...... .. .. .. .... .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .......... ...........
323
323
324
327
330
334
337
339
340
341
DISPOSICIONES LEGALES ........................................................................
353
Contrato de trabajo ...................................................... ......................................
Reglamento de régimen interior ........................................................................
Premios, faltas y sanciones .................................................... ............................
Incapacidad laboral transitoria............................................................................
Excedencias especiales ... .. ............ .. ..... .. .. .. .... .. .. .. ... .. ....... .... .. ....... .. ....... ..... .. ... ..
Ingresos ... ......... .. ...... .. .. ......... ... .. .. ... .. ....... .. ... .. ... .. .. ..... ...... ..... .. .... ....... ... .. ..... .. ...
Cierre por temporada ... .. .. ....... ... .. ......... ..... .. ... .............. ...... ....... .. .. .. .. ... ... .. ....... .
Manutención ... ...... .. .. .. ... .. .. .. ... ..... .. .. ............ .. ... .. ..... .. ........ ..... ....... .. .. ........ .. ......
Alojamiento ...... ... ..... .. .. ..... .. ... .. ..... .. .... ..... ... .. ..... .. ..... .. .. ............. ....... .. ... ....... .. ..
Plus de ayuda al transporte .. .... .. .. .. .. ...... .. .. ...... .... .. .. .. ........................ .... .. .. .. .......
Vacaciones .. .... .. .... .. .. ....... .. .. ..... ..... .. ..... .. .. .. ...... .. .. ....... ... ...... .. .. ....... .. .. ... ..... .. ... ..
Licencias .... ...... .. ...... .. ........... ... .. ..... .. ....... .. .. ...... .. .. .. ..... ........... .. .. .... ... ... .. ..... .. ...
Jornada...............................................................................................................
Calendario laboral ... ....... .. .. .. ... ..... .. .. ....... .. ... ..... ..... .. .... ......... .. .. ....... .. ... ....... .. ... .
Descanso semanal ... .. ....... .. .. ... ..... .. .. .. .. ..... ... .. ..... .. ..... .. .. .... .. ..... .. ..... .. ... .. .. ..... .. ..
Horas extraordinarias .. .. ... .. .. .. ... .. ... .. .. .. .. .. .... .. .. .. ..... ..... .. .. .. .. .. ..... .. .. .. ... ... .. ..... .. ..
Días festivos ......................................................................................................
Categorías y ascensos ..... .. .. ..... .. ... .. ..... .. .. .. ........ .. .. .. ... .. .... .. ..... .. .. ....... ... .. ..... .. ...
Condiciones económicas ... .. ..... .. .. ..... .. ..... .. ... .. .. ..... .. .. ......... .. ..... .. .. .. ..... ... .... ... .. .
Gratificaciones extraordinarias .. .. ..... .. ................ .. .. ... .. .. .... .. ... .. ..... .. .. ... ... .. .. .. ... .
Nocturnidad .......................................................................................................
Condiciones sociales ...... .. .. .. ... .. ..... .. ..... .... ... .. .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. ... .. ..... ... ....... .. ..
Ropa de trabajo y calzado ...................,..............................................................
Indemnización de jubilación ..............................................................................
353
354
355
359
360
360
361
361
362
362
362
363
364
364
364
365
365
366
368
368
368
369
370
370
BIBLIOGRAFIA .........................................................................................................
373
10.
11.
INTRODUCCJON A LA
PRIMERA EDICION
No hay hoteles sin turismo ni turismo sin hoteles
En su curiosidad por conocer el mundo que le rodea, el hombre ha sentido
siempre la inquietud de viajar. Por razones técnicas y económicas, la realización
de esa inquietud ha estado, hasta nuestra época, limitada a un escaso número de
países y a un reducido círculo de personas. Pero los medios de transportes más
cómodos y más rápidos y, al mismo tiempo, más baratos, así como el rápido crecimiento del nivel de vida, ha hecho posible una amplia expansión en el turismo,
sobre todo en los países de un cierto nivel de desarrollo.
Los turistas constituyen una fuente de ingresos de divisas muy importante,
ya que gastan su dinero en la adquisición de bienes de servicios en el país que
visitan, tales como transportes, hoteles, etc.
Las corrientes turísticas tienen unos motivos determinados de atracción. Esta
atracción está a veces causada por factores infraestructurales como son: el clima,
el sol (maravillosa atracción de nuestro país), las playas, los paisajes de atrayente belleza, etc. Y otras causas son estructurales, tales como: buenas comunicaciones, industria hotelera muy perfeccionada, precios razonables, etc. Y, por último, factores culturales como: monumentos históricos, alto nivel artístico, etc.
En el desarrollo del turismo se observa el paralelismo entre el número de viajeros que afluyen a un país determinado y el número de hoteles en funcionamiento.
Se ha podido calcular que más de un 45 por ciento de los ingresos del turismo iba
a la industria hotelera. A la vista de este tanto por ciento, puede juzgarse la importancia de las corrientes de negocio creadas por el movimiento turístico.
En nuestro país es cada día mayor la importancia que adquiere la industria
hotelera y mayor el número de establecimientos que diariamente se abren al
público, lo que obliga a un mejor y más esmerado servicio. Por consiguiente, la
demanda de personal cualificado crece continuamente, de aquí que, en general,
la oferta está muy por debajo de las necesidades.
Para concretar, diremos que, en lo concerniente a la profesión de gobemantas, en nuestro país, es abrumador constatar en muchos casos la falta de prepa-
12
Introducción a la primera edición
ración profesional de las personas que desarrollan estos trabajos en los hoteles.
En el cuadro aproximativo que damos a continuación se ve con claridad esta
situación:
PREPARACION PROFESIONAL DE LAS GOBERNANTAS EN EJERCICIO
%
Formadas en las Escuelas de Hostelería ............................................................. 20
Adquirieron formación en distintos hoteles....................................................... 15
Camareras de pisos promocionadas................................................................... 10
Adquirieron formación improvisada en el hotel ................................................ 55
A la vista de este 55 por ciento (en muchas regiones españolas puede llegar
hasta un 60 y un 65 por ciento) que han recibido una preparación improvisada,
e incluso en muchos casos carente de los conocimientos esenciales de la hostelería, es patente la falta de personal cualificado que padecemos dentro de esta
importante profesión.
Teniendo en cuenta esta situación, y pensando fundamentalmente en todas
aquellas gobernantas que no han tenido una previa preparación profesional, nos
hemos decidido a escribir el presente manual, a fin de que puedan encontrar en
este libro de estudio y consulta, un auxiliar que las pueda orientar y que las
aconseje, en un trabajo que, como podrán comprobar, requiere bastantes más
conocimientos profesionales de lo que a primera vista parece.
INTRODUCCION A LA
SEGUNDA EDICION
La autora, en primer lugar, agradece la buena acogida con que la primera
edición ha sido recibida, hecho que ha motivado esta segunda edición corregida
y aumentada.
Dado que dentro de esta especialidad o rama de la hostelería, la bibliografía
existente es muy reducida, con esta obra se pretende aportar un grano de arena
a esta profesión de la hostelería que consideramos de gran importancia dentro
del hotel.
El departamento de Pisos, dentro de la hostelería, en el cual están incluidas
las áreas públicas y todo lo concerniente a la limpieza del hoteles, es sin duda,
difícil y complejo de dirigir y de organizar. Por eso, cada vez se requiere un
mayor nivel de profesionalidad a la persona o Gobernanta sobre la cual recae la
tarea de organizarlo y de controlarlo. Por lo tanto, es necesaria una buena preparación tanto teórica como práctica.
En la Introducción de la primera edición, señalábamos la frecuente falta de
profesionalidad de muchas de las Gobernantas que ejercían esta bonita profesión. Esto ocurría hace varios años. Hoy, afortunadamente, la situación ha
mejorado notablemente. Son muchas las Gobernantas que, en la actualidad, han
seguido algún tipo de preparación teórico-práctica, bien en Escuelas especializadas o en Cursos o Cursillos acelerados. No obstante, esta obra pretende ser
un manual de estudio y consulta que aconseje y oriente. En fin, pretende ser
una ayuda para aquellas Gobernantas o subgobernantas que han recibido una
preparación improvisada o, en muchos casos, sin preparación previa y que tienen que desarrollar unas actividades para las cuales se requieren bastantes más
conocimientos profesionales de lo que a primera vista parece. También puede
ser una ayuda para aquellas Gobernantas ( 1) que quieran adiestrar a sus camareras y empleados.
Como ya apuntábamos en la primera edición: "no hay hoteles sin turismo ni
turismo sin hoteles". Por esta razón, en la presente edición hemos creído con ve( 1) Si empleamos el femenino es porque. generalmente. este cargo (en Europa) está casi siempre ejercido por mujeres. No obstante. podemos afirmar que. en alguna ocasión. han asistido hombres a los cursos
que como monitora del INEM. la autora ha impartido por las diferentes provincias españolas.
14
Introducción a la segunda edición
niente incluir un capítulo dedicado al Turismo. También incluimos un capítulo
dedicado a las Fibras Textiles, pues siempre es bueno ampliar nuestros· conocimientos en las materias que necesariamente hemos de tratar. Creemos conveniente que la Gobemanta tenga, como complemento a su formación profesional, una somera idea sobre estos dos temas.
Si algo de lo expuesto anteriormente se consigue con la presente obra, la
autora verá compensado con creces el esfuerzo realizado.
Asunción López Collado
Madrid, 1990
INTRODUCCION A LA
TERCERA EDICION
La autora agradece la buena acogida con que ha sido recibido el presente Manual de la
Gobernanta. En esta tercera edición, pues, vuelve a sentirse recompensada por el esfuerzo
realizado.
No cabe duda de que, tanto en hostelería como en todas las ramas de la industria, hay
constantes avances en los sistemas de controles, porque la informatización cada día se
desarrolla y se impone más.
Ahora bien, las bases siempre perdurarán, pues en los sistemas de limpieza, y ordenación de habitaciones, ropa, lencería, etc., aun cuando los productos y la maquinaria pueden variar y perfeccionarse, y ser más eficaces y con menor esfuerzo, en el fondo no
puede olvidarse que subsiste la forma tradicional de realizar los trabajos. El ordenador, a
mi parecer, jamás podrá suplir a la mente humana. Y por muy perfectos que éstos sean, el
trato con los clientes, tan importante en hostelería y en toda la industria turística en general, forzosamente ha de revestir un carácter humano en las atenciones que se le dispensen.
Por otra parte, pensamos que el presente Manual puede ser de gran utilidad a todas
aquellas jóvenes que en un futuro quieran ser gobernantas, e incluso continuará siendo
una ayuda para profundizar sus conocimientos y experiencias entre aquellas gobernantas
que, en la actualidad, estén desempeñando tan importante cargo, tanto en un hotel como
en apartamentos, residencias, hospitales, etc.
Asunción López Collado
Madrid 1993
Condiciones generales mínimas de estructura, a la que deben ajustarse los
hoteles en función a su categoría:(!)
Estas normas técnicas se han agrupado del siguiente modo:
1)
2)
3)
4)
5)
Instalaciones
Comunicaciones
Zona de clientes
Servicios generales
Zona de personal
Estos requisitos técnicos serán de obligado cumplimiento, sin perjuicio de
otras normas en vigor exigidas por los órganos administrativos correspondientes.
l. Instalaciones
Climatización
Calefacción
Agua caliente
*****
****
SI
SI
SI
SI
SI
SI
***
sólo en z. nobles
SI
SI
*
**
*
NO
NO
SI
SI
SI
SI
(*) Vestíbulos, salones, comedores y bares.
(1) Real Decreto 1634/1983 por el que se establecen las normas de clasificación de los establecimientos
Hoteleros.
r
18 Caracteristicas mínimas de estabfecimtentos hotelero S
Telefono
Habitaciones
Baño
General
** ***
****
***
**
*
S
S
SI *
SI
NO
SI*
SI
NO
SI*
SI
NO
SI
SI
NO
SI
****
***
**
*
SI
SI
SI
SI
NO
SI
SI
NO
SI
(*) En cabinas insonorizadas
2. Comunicaciones
Escaleras
De clientes
De servicio
De incendios
** ***
SI
SI
SI
SI
SI
SI
La escalera de servicio podrá utilizarse como escalera de incendios, siempre
que reúna las condiciones exigidas por 1os organismos competentes en la materia.
Acceso y salidas
De clientes
De servicio
De incendios
** ***
SI
SI
SI
****
SI
SI
SI
***
**
*
SI
SI
SI
SI
NO
SI
SI
NO
SI
Los accesos y salidas de serv1c1o podrán utilizarse como de incendios, siempre que reúnan las condiciones exigidas por los organismos competentes en la
materia.
*****
Ascensores
A partir N2
Plantas
****
***
**
*
SI
SI
SI
SI
SI
Baja
Baja
Baja
Baja
Baja
+1
+2
+2
+3
+3
19
Caracterist1cas mínimas de establecimientos hoteleros
Montacargas
A partir Nº (1)
Plantas
*****
****
***
**
*
sr
SI
Baja
+2
SI
Baja
+3
NO
NO
Baja
+2
*****
****
***
**
*
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
NO
SI
SI
SI
SI
SI
NO
NO
SI
SI
SI
SI
SI
NO
NO
SI
SI
NO
SI
SI
NO
NO
SI
SI
NO
3. Zona de Clientes
Habitaciones
Individuales
Dobles
Dobles salón
Suites*
Baños o aseos en habitaciones
Salones sociales
Bar
(*) Son suites los conjuntos de 2 o más habitaciones. con sus cuartos de baño correspondientes
y al menos un salón.
*****
****
***
**
*
17
10
16
9
15
14
7
12
6
Superficie de las habitaciones en m2
dobles
individuales
8
(*) La superficie de las habitaciones dobles e individuales podrá reducirse en 2 m ' 1 m '
respectivamente en todas las categorías.
Habitaciones con salón en m2
Habit. doble
Salón
*****
****
***
**
*
15
12
14
13
10
12
9
11
8
10
20
Características mínimas de establecimientos hoteleros
Los establecimientos con más de 150 habitaciones deberán tener habitaciones para minusválidos en la siguiente proporción:
De 150- 200: tres habitaciones
De 200 - 250: cuatro habitaciones
Con más de 250: Cinco o más habitaciones
En todo caso tanto las habitaciones como los accesos para minusválidos
deberán cumplir los requisitos que determina el Decreto 1766/1975 de 20 de
Junio (B.O.E. de 24 de Julio).
Habitaciones con terraza
*****
****
***
**
*
Superficie terraza
Hoteles Alta Montaña
4m'
5
4 m'
4
3,5 m'
3
3,5 m'
2
3,5 m'
1
Nº máx. plazas en literas por habit.
% máximo habit. con literas{*)
NO
NO
4
20
6
30
40
8
50
(*) La superficie de estas habitaciones deberá ser no obstante, al menos de 3m' por litera en 3,
2 y 1 estrellas y de 4 m' en 4 estrellas.
Hoteles Apartamentos
Superficies mínimas en m 2
Habitación doble
Habit. individual
Salón-comedor
Estudios*
*****
12
9
12
24
****
***
**
*
11
8
12
22
10
7
11
20
9
6
10
18
8
6
9
16
(*)Se entenderá por estudio una pieza común para salón-comedor y dormitorio.
Los departamentos constarán de salón-comedor con camas convertibles o sin
ellas, cocina dotada de frigorífico e instalaciones correspondientes y dormitorio o
dormitorios con las superficies para cada pieza reflejadas en el cuadro anterior.
Superficies mínimas
en aseos y baños en m 2
Baño completo {baño y/o ducha,
bidet, inodoro y lavabo)
Aseo {ducha, inodoro y lavabo)
Ducha-lavabo
*****
****
***
**
*
5
NO
NO
4,5
NO
NO
4
4
NO
3,5
3
3
3,5
3
1,6
Caracteristicas mínimas de establecimientos hoteleros
21
Dotación de baños y/o aseos en Hoteles-Apartamentos (dentro de los apartamentos):
• 5 Estrellas: Por cada 2 plazas 1 baño
• 4 Estrellas: Hasta cuatro plazas 1 baño. Más de 4 plazas 2 baños.
• 3 Estrellas: Hasta cuatro plazas 1 baño. Más de 4 plazas 1 baño y aseo.
• 2 Estrellas: Hasta cuatro plazas 1 baño. Más de 4 plazas 2 aseos.
• 1 Estrella: Hasta cuatro plazas 1 baño. Más de 4 plazas 2 aseos.
Superficies para
salón comedor
m 2 por plaza en Hoteles
m 2 por plaza en Hoteles-Apart.
m 2 por plaza en Hoteles de montaña
*****
****
***
**
*
2
1,5
2,5
1,6
1,2
2,1
1,5
1
1,8
1
0,8
1,3
1
0,6
1,2
En los hoteles de playa con terraza o zonas verdes acondicionadas para los
clientes o con comedores cubiertos en el exterior podrá reducirse en un 25 por
100 la superficie.
Altura de techos
*****
****
***
**
*
2,70
2,70
2,60
2,50
2,50
En habitaciones con mansardas o techos abuhardillados, al menos el 60 por
100 de la superficie de la habitación tendrá la altura modular.
4. Servicios Generales
Servicios sanitarios generales*
Office de planta
Cajas fuertes
Cajas fuertes individuales
*****
****
***
**
*
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
NO
SI
NO
SI
NO
(*) Independientes para señoras y caballeros.
22
Caracteristicas mínimas de establecimientos hoteleros
Dotaciones de
oficios de planta
Teléfono
Fregadero
Armario
*****
****
***
**
*
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
NO
SI
SI
NO
SI
NO
Deberá existir al menos un oficio en cada planta.
Cocinas
Extractores de humo
Cuartos fríos*
Frigoríficos
Despensas y bodegas
***"**
****
***
**
*
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
NO
SI
SI
SI
NO
SI
SI
(*) Independientes para carnes y pescados
• Tendrá capacidad suficiente para preparar comidas del 40 por 100 de
las plazas del comedor de modo simultáneo.
• Existencia de separación suficiente para impedir salidas de humo y olores entre cocina y comedor.
• Las temperaturas máximas en las cocinas no podrán exceder de 35º.
5. Zona de Personal
Vestuario para personal mase. y fem.
independiente (2)
Aseos para personal mase. y fem.
independiente (3)
Comedor personal
Dormitorios (4)
*****
****
***
**
*
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
NO
SI
NO
SI
(2) Los vestuarios de personal deberán estar dotados de taquillas o armarios individuales con
llave, perchas y bancos o asientos.
(3) Aseos dotados de ducha, inodoro y lavabo como mínimo.
(4) Unicamente en el supuesto de tener personal que pernocte en el hotel. Serán independientes
para ambos sexos, y su capacidad no podrá ser superior a 8 personas.
Caracteristicas mínimas de establecimientos hoteleros
23
CAPACIDAD HOTELERA
Oferta turística de
Establecimientos Hoteleros
Según los datos del Servicio de Estadística de la Secretaría general de
Turismo, el número de establecimientos hoteleros en España, a finales de
1985, era de 9.668, lo que supone una oferta de 843.337 plazas hoteleras.
Siguiendo la clasificación hostelera vigente hasta ahora, ya que el nuevo
Decreto de clasificación de establecimientos hoteleros modifica, son 3.528 los
hoteles de 1 y 5 estrellas existentes actualmente, de los cuales, 1.086 tienen
categoría de 1 estrella, 1.073 de tres estrellas, 948 de dos estrellas, 350 de cuatro estrellas y 64 de cinco estrellas.
Por su parte, los hostales, de una a tres estrellas, son 6.140 establecimientos,
3.835 de una estrella, 2.132 de dos estrellas y 173 de tres estrellas.
En cuanto a las plazas hoteleras, del total de 827.7 45, los 3.454 hoteles ofrecen 622.428 plazas, mientras los 6.140 hostales ofrecen 220.909 plazas.
En la oferta de plazas hoteleras por su categoría, el número más alto corresponde a los hoteles de tres estrellas, con 248.320, seguido de las 131.292 plazas
de los hoteles de dos estrellas. Véase estadísticas
NUMERO DE ESTABLECIMIENTOS POR CATEGORIA*
NUMERO DE ESTABLECIMIENTOS POR CATEGORIAS
Año 1985
Año 1984
Hoteles, hostales:
Hoteles
Hoteles
Hoteles
Hoteles
Hoteles
de
de
de
de
de
5 estrellas
4 estrellas
3 estrellas
2 estrellas
1 estrellas
............................................................... .
............................................................... .
............................................................... .
.............................................................. ..
............................................................... .
64
357
1.073
948
1.086
65
349
1.056
940
1.083
TOTAL HOTELES ..................................................................... ..
3.528
3.493
Hostales de 3 estrellas ............................................................. .
Hostales de 2 estrellas ............................................................ ..
Hostales de 1 estrella .............................................................. ..
173
2.132
3.835
177
2.120
3.846
TOTAL HOSTALES ................................................................... .
6.140
6.146
TOTAL HOTELES Y HOSTALES .............................................. .
9.668
9.636
Establecimientos extrahoteleros:
Apartamentos turísticos .......................................................... .
Campings .................................................................................. .
89.923
767
88.640
733
TOTAL ESTABLECIMIENTOS EXTRAHOTELEROS ............... ..
90.690
89.373
TOTAL GENERAL ..................................................................... .
100.358
99.009
r
24 Caractenst1cas m1mmas de estableCimientos hoteleros
NUMERO DE PLAZAS POR CATEGORIA*
Año 1985
Año 1984
5 estrellas ............................................................. .
4 estrellas ............................................................. .
3 estrellas ............................................................. .
2 estrellas ............................................................ ..
1 estrella ............................................................
26.477
110.313
248.320
131.292
106.026
27.130
106.258
241.820
133.144
105.929
TOTAL HOTELES ..................................................................... .
622.428
614.281
Hostales de 3 estrellas ............................................................ .
Hostales de 2 estrellas ............................................................ .
Hostales de 1 estrella ............................................................. .
12.170
85.464
123.275
11.979
86.316
122.624
NUMERO DE PLAZAS POR CATEGORIAS
Hoteles, hostales:
Hoteles
Hoteles
Hoteles
Hoteles
Hoteles
de
de
de
de
de
h
..
TOTAL HOSTALES ...................................................................
220.909
220.919
TOTAL HOTELES Y HOSTALES ............................................. .
843.337
835.200
Establecimientos extrahoteleros:
Apartamentos turísticos ......................................................... .
Campings ................................................................................ .
298.008
385.378
295.522
356.283
TOTAL ESTABLECIMIENTOS EXTRAHOTELEROS ............... .
683.386
651.805
1.526.723
1.487.005
TOTAL GENERAL. ....................................................................
(*) Datos procedentes del Anuario Estadístico editado por el Ministerio de Transportes, Turismo y
Comunicaciones.
LA GOBERNANTA
DEFINICION Y CUALIDADES
Según la Reglamentación Nacional de Hostelería, la Encargada General o
Gobernanta de primera es:
"La trabajadora que, por delegación de la Dirección, se halla al frente del servicio de pisos, en cuanto hace referencia a la limpieza y preparación de las habitaciones. Cuidará la conservación del mobiliario, alfombras y cortinajes, así como del
buen uso y economía de la lencería empleada en los pisos. Tendrá a su cargo,
mediante inventario, enseres y lencería de las habitaciones y pasillos. En los casos
de enfermedad de clientes dentro del hotel, cuidará de proporcionarles las atenciones
propias del caso. Supervisará los trabajos de lencería y lavandería en los establecimientos donde exista."
"Conocerá, en los establecimientos de cinco y cuatro estrellas, un idioma."
En estos párrafos está perfectamente definida la gobernanta en un sentido concreto y estricto. Pero nosotros diríamos, en un sentido más lato, que el cometido
de la gobernanta es mucho más amplio y sus funciones, como veremos más adelante, mucho más extensas.
Por ello, una buena gobernanta ha de poseer una serie de cualidades, tanto
físicas como morales y humanas, que, juntamente con su capacidad profesional, hagan posible que realice con éxito su importante cometido. Para mejor
claridad, vamos a exponer estas cualidades distribuidas en dos grandes grupos:
las que se refieren a la conducta que debe tener y observar, tanto consigo
misma como con sus semejantes, y las que se refieren a su trabajo propiamente
dicho, o sea, a sus funciones y cometido.
l. Cualidades de la gobernanta en
cuanto a su conducta
Como normas generales de conducta podríamos señalar las siguientes:
r
26 La gobernanta
Para consigo misma:
• Ser puntual.
• Estar siempre perfectamente aseada.
• Demostrar seguridad en sí misma.
• Expresarse con claridad y ordenadamente.
• Componarse en todo momento con corrección.
Para con sus subordinados:
• Conocer a cada uno de sus empleados, incluso por sus nombres, lo que le
permitirá tratar a cada uno según su personalidad, carácter y cualidades.
• Estimular la camaradería entre el personal a sus órdenes.
• Colocar a cada uno en el puesto que mejor pueda desempeñar y prestarle la ayuda que esté a su alcance para que tenga éxito en su trabajo.
2. Cualidades que debe poseer la gobernanta
en su actuación profesional:
• Favorecer el trabajo en equipo.
• Responsabilizar a cada uno en su trabajo.
• Corregir el trabajo mal realizado, del modo más didáctico y persuasivo,
sin mordacidad ni aire hiriente de superioridad.
• Vigilar y comprobar el trabajo realizado por sus subordinados.
• Conseguir un espíritu de emulación y colaboración, y evitar la competencia o rivalidad ilícita.
• Aclarar previamente los problemas que puedan surgir de la aplicación
de las órdenes de trabajo.
• No considerar a los empleados o subordinados como un mero instrumento o un simple medio.
• Explicar a sus subordinados los objetivos a lograr con el trabajo que se
pretende realizar, para que lleven a cabo su labor conscientemente y no
de forma mecánica.
• No prestar oídos cuando algún empleado hable mal de otro, sin estar el
interesado presente.
• No tener preferencias personales por nadie y considerar a todos por igual.
La gobernanta 27
Para llevar con éxito el trabajo a realizar y para poder corregir los defectos,
después de la jornada de trabajo, la gobernanta debe hacerse diariamente una
autocrítica sincera. En ella debe preguntarse:
• ¿He comenzado el trabajo a la hora prevista?
• ¿He prestado la debida atención a todos y cada uno de mis subordinados cuando han venido a exponerme algo?
• ¿He evitado imponer mi criterio en forma violenta?
• ¿He escuchado y dejado hablar cuando era necesario?
• ¿He respetado y tenido en cuenta las opiniones de los demás?
• ¿He tomado nota de las ideas y sugerencias durante la jornada de trabajo para posibles mejoras en posteriores actuaciones?
• ¿He dicho o hecho algo hiriente o molesto para alguno de mis superiores o subordinados?
• ¿He sabido en todo momento "controlar mis nervios"?
• ¿He vigilado mis palabras, mis gestos y mis actitudes?
• ¿He conseguido el trabajo en equipo y evitado desavenencias?
• ¿He tratado de rectificar las deficiencias observadas en mi autocrítica
de ayer?
La gobernanta necesita poseer un verdadero amor a la profesión y tener muy
buena salud. El trabajo es fatigoso y, a veces, se prolonga hasta muy tarde y en
jornadas de muchas horas.
Además, tiene la obligación de ser la profesora de sus empleados: corrigiendo, enseñando y adiestrándolos para conseguir la mejor y más perfecta realización del trabajo en el menor tiempo posible y de la forma más fácil y sencilla,
ya que esto redundará no sólo en favor del hotel y del propio empleado, sino a
favor del cliente, reflejándose en un servicio mejor y de más calidad.
Así, pues, resumiendo, diremos que la gobernanta es una persona que debe
cuidar de las relaciones humanas, ser comprensiva, activa y diligente, y la guía
y espejo donde sus subordinados puedan ver una rectitud moral y una seriedad
no exenta de simpatía y cordialidad, a la que puedan recurrir en cualquier
momento, tanto para una cuestión de trabajo como familiar o particular.
Importancia de su aseo personal
Si en todas las actividades de la vida humana y de las relaciones del hombre
en la sociedad, el aseo personal es de suma importancia, en hostelería esto
supone una parte primordial en el desempeño de cualquier actividad (1). El
aseo personal es parte integrante de las condiciones exigidas para ~1 buen
(1) No olvidemos que en el Art. 79, en su apartado 14 de la Reglamentación Nacional de Hostelería,
dice textualmente: "Dada la naturaleza de la industria, se considerarán faltas graves, la falta de aseo y pulcritud".
r
28 La gobernanta
desempeño del trabajo. Si la camarera, el valet y todos los empleados del hotel
tienen el deber ineludible de presentar un aspecto pulcro, aseado, sin olor a
sudor, ni despeinado, etc., ¿qué diremos de la gobernanta que tiene la obligación de ser en todo momento el ejemplo ante sus subordinados?
El aseo personal de la gobernanta debe ser sobrio: ni peinados exagerados
(melena larga, moños aparatosos, etc.), ni pintura o maquillaje excesivo. En el
vestido debe ser discreta: no vestirse como el ama de llaves de una película de
terror pero tampoco vestirse con grandes escotes, sin mangas o con pantalones,
ni usar faldas exageradamente cortas.
No debe llevar joyas ni bisutería demasiado ostentosas o llamativas. Los
perfumes tampoco deben ser demasiado penetrantes ni intensos. Durante las
horas de trabajo es aconsejable usar sólo colonias refrescantes tipo lavanda.
Todo esto se refiere, como es lógico, a la jornada de trabajo o permanencia
en el hotel, ya que, como es natural, fuera del servicio o trabajo, en sus horas
libres o en el día de descanso, en fin, en su vida privada, la gobernanta es dueña
de sus actos, exactamente igual que todos los empleados y puede vestirse y
arreglarse como considere pertinente.
Como la jornada es larga y la gobernanta tiene necesidad de desplazarse
continuamente de un lado para otro, el calzado que usará será de tacón medio.
Un tacón plano o zapatillas no deben ser nunca el calzado que use, ya que esto
le dará un aspecto desaseado, y un tacón excesivamente alto será indicio de que
no cumple bien su cometido de vigilar y comprobar adecuadamente la limpieza
y el orden de todo el hotel.
ORGANIGRAMAS
Normas generales
La estructura de una empresa, se representa gráficamente por medio de un
organigrama.
Así pues, el organigrama es la representación gráfica de las relaciones entre
personas o departamentos y debe dejar claramente reflejadas las dependencias
de unas a otras f las funciones que cada uno lleva a cabo.
Si ponemos como ejemplo las relaciones existentes entre un subordinado y
su jefe, observaremos dos clases de relaciones:
• De información o ascendentes.
• De mando y control, o descendentes.
JEFE
SUBORDINADO
La gobernanta 29
Así pues, para reflejar en un organigrama la idea de dependencia colocaremos
al jefe en un rectángulo e inmediatamente debajo, otro rectángulo que representa
al subordinado.
Para reflejar la relación existente entre ambos, debemos unir los rectángulos
con una línea vertical.
Como generalmente dependen más de un subordinado de cada superior o
jefe, su representación gráfica sería como sigue:
JEFE
SUBORDINADO
En la figura siguiente vemos el organigrama de un establecimiento hotelero,
al frente del cual hay un director. Consta de los siguientes departamentos:
DIRECTOR
• Recepción
• Cocina
• Servicios (Sala- Bar)
• Economato - Bodega
• Conserjería
• Regiduría de pisos
Con sus correspondientes subordinados.
30
La gobernanta
ORGANIGRAMA SIMPLIFICADO DE UN ESTABLECIMIENTO HOTELERO
1
1
1
1
1 RECEPCION 1 1
COCINA
DIRECCION
1
PERSONAL
ADMINISTRACION
1
1
1
1
1 1 RESTAURANTE- BAR 1 1 ECONOMATO 1 1 CONSERJERIA 11 REGIDURIA DE PISOS 1
1
~---------------------------------------~
1
GOBERNANTA GENERAL
<(
(/)
(/)
<(
a:
o
o
<(
o:
:E
::::;
2i5
o-
:E~
O a;
(/)<(
t;j:r:
...JU.J
~o
(/)
<(
a:
U.J
a:
<(
:E
<(
u
(/)
<(
a:
o
o
!:1:
0..
:E
::::;
t;j
o:
o:¡;
~::J
U.JU.J
~~
2
o
(/)
(/)
(/)
<(
a:
~
:::>
(/)
<(
a:
<(
a:
o
0-
~
u:¡;
f-
~
o
z
o
u
U.J
...J
U.J
...J
(/)
<(<(
a:z
0..
o::>
<(0
:I:<(
~<(
0..
~
a:
oo
oz
<(<(
o::E
z<(
<(
...J
0..
(/)
<(
o
a:
U.J
o
z
~
<(
...J
:E
Como observamos en el organigrama del hotel, el sector de pisos se denomina actualmente "Regiduría de Pisos" y a la jefe de este sector como
"Gobemanta General", "Gobemanta de Primera" o "Encargada de pisos".
Funciones a realizar por la gobernanta
Las funciones a cargo de la gobemanta son muy variadas y muy difícil
su enumeración; pero trataremos aquí de reflejar aquéllas que son consideradas como básicas.
En el trabajo de la gobemanta se puede decir que existen dos grupos de funciones bien definidas, según puede apreciarse en el organigrama. Estos grupos
son:
a) Con respecto al personal a sus órdenes.
b) Con respecto a su conexión o ligazón con los demás departamentos.
a) Funciones de la gobernanta con respecto
al personal a sus órdenes
Antes de exponer las funciones de la gobemanta conviene estudiar las que
corresponden al personal que está a sus órdenes o bajo su control directo. Este
personal realiza las siguientes tareas:
La gobernante 31
1º) Pisos:
• Limpieza de habitaciones ocupadas.
• Limpieza de habitaciones de salida.
• Limpieza de pasillos y escaleras.
• Limpieza y ordenación de los "offices".
• Cambio de ropa de habitaciones.
• Ropa de clientes.
• Puesta a punto de bloqueos y desbloqueos de habitaciones.
• Cambio de habitaciones.
• Objetos olvidados por el cliente.
2º) Areas públicas y zonas nobles:
• Limpieza de zonas de tránsito como: pasillos, "halls", ascensores, escaleras, etc.
• Limpieza de zonas de descanso: salones, biblioteca, etc.
• Zonas de recreo como: jardines, piscina, etc.
• Aseos y servicios públicos.
• Restaurante, cafetería, bar, etc.
• Departamentos del hotel como: Administración, Dirección, etc.
b) Funciones de la gobernanta con respecto
a su relación con los demás departamentos
Hemos de empezar estableciendo que esta relación o conexión tiene, ante
todo, un carácter de coordinación. Veamos ahora su ligazón con cada uno de
estos departamentos:
Recepción.- Con este departamento su relación consiste en el control diario
en cuanto al estado de ocupación de las habitaciones se refiere, tales como
entradas, salidas, cambios de habitaciones, bloqueos, etc. Asimismo, informará
a Recepción de los objetos olvidados o dejados en depósito por los clientes.
Comedor, cocina, bar, etc.- Con estos departamentos tendrá solamente la
relación de suministrar la lencería necesaria, mediante stocks, y de los uniformes
del personal.(2)
(2) En algunos hoteles pequeños o de menor categoría, las gobemantas supervisan también la limpieza. No
así en los hoteles grandes o de categoría de cuatro y cinco estrellas, donde tanto la lencería como la limpieza, no
es ella la que la controla.
32 La gobernanta
Lavadero y lencería.- En la mayoría de los hoteles la gobemanta controla
directamente este departamento, aun cuando siempre suele tener una encargada;
por consiguiente, permanece en estrecha colaboración con él.(3) Realiza periódicamente inventarios de ropa y en la mayoría de los hoteles colabora estrechamente en la compra y reposición de toda la lencería del hotel, así como del control y
reposición de toda la ropa dejada en depósito en los distintos departamentos.
Servicios técnicos.- Se encarga de enviar los partes de averías y notifica las
reparaciones que sea necesario efectuar, tanto en las habitaciones como en las
distintas dependencias a su cargo, al jefe de dicho departamento. Vigila su perfecta realización y comprueba y controla las ya realizadas.
Todo el trabajo y coordinación que mantiene la gobemanta con los departamentos citados anteriormente, lo lleva a cabo mediante partes, controles, estadillos, etc.
La gobemanta llevará asimismo el control y supervisará todo lo que se consuma en el hotel, tanto de material de limpieza como de los productos usados
en lavandería y lencería. En la mayoría de los casos es la gobemanta la que
elige, según su criterio, los productos a emplear.(4)
Pero se puede decir que la tarea principal y la primordial la realiza la gobernanta en las habitaciones, en los pisos. Es en las habitaciones donde se puede
apreciar con mayor intensidad si la gobemanta que rige o dirige esta parte del
hotel es competente, trabajadora y posee el sentido de la limpieza, del orden y
de la estética.
Normalmente, la gobemanta revisa alguna de las habitaciones ocupadas para
comprobar si la limpieza está bien hecha. Esto suele hacerlo cuando la camarera está limpiando la habitación, con el fin, no sólo de comprobar la limpieza,
sino para observar cómo la camarera la lleva a cabo. Pero donde la gobemanta
debe revisar, comprobar y examinar con todo detenimiento el perfecto estado
de la habitación es cuando éstas están libres o desocupadas: lo que en el argot
hotelero se llama una salida.
El cliente, al ocupar por primera vez la habitación de un hotel, debe tener la
impresión de que todo está nuevo, de que él es quien estrena la habitación, de
que él es el primero que entra en ella para ocuparla. Para ello, no es necesario
decirlo, la limpieza, el orden, el estado de las tapicerías y cortinas, alfombras y
muebles, ha de ser impecable y ofrecer la máxima limpieza y pulcritud.
(3) Naturalmente, se refiere a hoteles pequeños donde la lavandería esté dentro del hotel. En los grandes y
modernos hoteles, la lavandería es totalmente independiente. Está muy generalizado la centralización de las
lavanderías, sobre todo en las grandes cadenas de hoteles, en las clínicas, hospitales, etc. Estas lavanderías son
verdaderas "fábricas" de lavar y planchar. Concretamente, en Zürich (Suiza) la "Lavandería central" realiza diariamente el lavado y planchado de cuarenta mil kilos de ropa. Estas lavanderías son las propietarias de la ropa,
no sólo de la ropa de casa, sino incluso de las batas y uniformes. Tienen diversos modelos y calidades y en el
contrato se especifica hasta el estado de uso de la ropa (con zurcidos o no, más o menos,usada, etc.).
Concretamente en Madrid, en Mejorada del Campo, existe una lavandería de este tipo, pero solamente lava
ropa de la Seguridad Social.
(4) Volvemos a insistir, cuando se trata de hoteles no demasiado grandes o de menor categoría, ya que en
hoteles grandes como el Meliá Castilla de Madrid, la gobemanta solamente controla todo lo concerniente a los
pisos y áreas públicas.
La gobernanta 33
Puesto que la gobemanta es la encargada de revisar la limpieza y el orden, a
ella le compete también esta revisión en todas las zonas del hotel: áreas públicas (aseos, salones, cabinas de teléfonos, halls, biblioteca, guardarropas, etc.) y
la parte de servicios (offices, cocina, aseo del personal, cuartos de placares o
vestuarios, comedor de servicio, pasillos, etc.). También, como hemos apuntado anteriormente, le corresponde los inventarios periódicos de la lencería y la
supervisión de lencería y lavadero, así como el control de la confección de uniformes del personal, pedidos generales de lencería y productos de limpieza,
elección de estos productos, elección y compra de tejidos y artículos para costura, etc. Cooperará en fiestas y banqvetes. Se ocupará del suministro de los
uniformes de todo el personal femenino del hotel y del suministro de los útiles
y productos de limpieza. (5)
EL PERSONAL A LAS ORDENES
DE LA GOBERNANTA
La gobemanta tiene bajo su control directo e inmediato a todo el personal de
pisos, limpiadoras y mozos de limpieza de áreas públicas, fregadoras de offices
y, en la mayoría de los hoteles, al personal de lavadero y lencería.(6)
En los hoteles grandes tiene varios auxiliares para el buen desarrollo de su trabajo. En los pisos son subgobemantas las que efectúan la supervisión de la limpieza
realizada por las camareras (el número de subgobemantas dependerá de cómo esté
distribuido el trabajo y según sea la capacidad del hotel). En lencería (casi siempre
lencería y lavadero están juntos) es una encargada la que controla las entradas y
salidas de ropa, así como el trabajo realizado en este departamento y lo distribuye
según las necesidades; también vigila el buen empleo y uso de la maquinaria y de
los productos usados para el lavado y limpieza de la ropa.
En algunos hoteles, también tiene como auxiliar a una o varias subgobemantas para la vigilancia de la limpieza de las áreas públicas; todo ello dependerá
de la forma como esté organizado el trabajo y del trabajo y de la capacidad o
categoría del hotel.
Personal de pisos: camareras,
ayudantas y valets
En los pisos el trabajo es desarrollado por la camarera, el valet y la ayudanta
o limpiadora. El trabajo no está en todos los hoteles distribuido de la misma
forma, ni en cuanto a los que los desarrollan, ni en cuanto al número o a la
clase de tareas a realizar por cada empleado.
(5) Esto, si la gobernanta es quien lleva el control de todo el hotel
(6) Volvemos a insistir, cuando se trata de hoteles no demasiado grandes o de menor categoría, ya que
en hoteles grandes como el Meliá Castilla de Madrid, la gobernanta solamente controla todo lo concerniente
a los pisos y áreas públicas.
34 La gobernanta
La camarera, en su jornada de ocho horas, suele tener a su cargo la limpieza
de 12 a 15 habitaciones. Pero el número de habitaciones depende, naturalmente,
de la forma de estar organizado el trabajo y del tamaño de las mismas. Por esto no
suelen tener el mismo número de habitaciones a su cargo las camareras de todos
los hoteles. Este número depende en gran parte de si trabaja ella sola, de si tiene
ayudanta o si hay valet en los pisos, etc.
Cuando la camarera tiene ayudanta o limpiadora, ésta suele dedicarse a la
limpieza de los cuartos de baños, fregar suelos, limpiar el office del piso, etc.
El trabajo más delicado lo realiza la camarera, al mismo tiempo que supervisa
el trabajo que realiza su ayudanta. Y es la camarera la que dice y dirige los trabajos que realiza su ayudanta, siempre naturalmente dentro del cometido de la
ayudanta.
A título orientativo, daremos a continuación los tiempos aproximados que
una camarera invierte en la limpieza de las habitaciones
• Habitaciones de salida: Habitación doble ocupada por una sola persona: de
35 a 40 minutos
Habitación doble ocupada por dos personas: de 45 a
48 minutos
• Habitaciones ocupadas: Habitación doble ocupada por dos personas: de 24 a
29 minutos
• Cama individual:
Poniendo ropa limpia: de 4 a 5 minutos
• Cuarto de baño:
En habitación de salida, ocupada por dos personas: de
12 a 14 minutos
En habitación ocupada por dos personas: de 8 a 10
minutos
Naturalmente, estos tiempos se refieren a habitaciones normales, ya que de
tratarse de habitaciones con salón, etc. los tiempos no pueden ser los mismos
Valet o mozo de habitaciones.- Si en el hotel hay valet (no en todos suele
haberlo), él será quien se encargue de hacer el cambio de la ropa del piso en
lencería, de limpiar los altos y lugares en los cuales sea necesario el empleo de
la escalera de mano, de los cristales, de los zapatos de los clientes, de cepillar la
ropa y de hacer y preparar equipajes cuando el cliente lo solicite. Siempre de
acuerdo con la camarera del piso y siguiendo las instrucciones dadas por la
gobemanta. En algunos hoteles, ayuda a la camarera en las habitaciones a hacer
las camas, pasar el aspirador por las alfombras, limpiar dorados, limpiar los
pasillos y escaleras, etc. Repetimos que el trabajo del valet, así como el de la
ayudanta o limpiadora, comprenderá las tareas asignadas por la gobernanta, y
dependerá del número de habitaciones y de cómo esté distribuido el trabajo, así
como del número de empleados en cada piso.
Lo primero que hará, al tomar por la mañana el servicio, es la limpieza de
los zapatos de los clientes. Generalmente, los clientes suelen dejarlos por la
noche en el pasillo, delante de la puerta de su habitación. No obstante, hay
La gobernanta
35
muchos hoteles modernos que tienen una especie de armarito o taquilla al lado
de la puerta de la habitación. Este armarito tiene una pequeña puerta que da al
pasillo, pero el interior no es un armario, sino una especie de repisa. El cliente
coloca allí los zapatos, sin necesidad de salir al pasillo, y el valet para recoger
los zapatos abre desde el pasillo esta puertecita con una llave maestra. Con esto
se consiguen varias cosas a la vez: los pasillos no aparecen llenos de zapatos
sucios o limpios; se evita que algún "gracioso" pueda cambiar los zapatos de
lugar y, por último, el cliente no tiene que salir al pasillo, ya que, casi siempre,
se acuerda que tiene que dar a limpiarlos cuando está desvestido.
El valet, para evitar confusiones, conforme recoge los zapatos que ha de
limpiar, debe marcar el número de la habitación en las suelas. Estos números
los marca con tiza.
Recogidos los zapatos, se dirigirá al office, lugar donde debe proceder a su
limpieza. Cuidará no confundir los cepillos para evitar frotar unos zapatos de
color con el cepillo destinado a los zapatos negros. Para ello, debe poner el
color al cual está destinado el cepillo escrito por la parte de arriba, o sea, en la
parte de la madera.
Una vez limpios los zapatos, los volverá a colocar en la habitación correspondiente: delante de la puerta o en el lugar destinado para ellos.
En algunos hoteles, la limpieza de los zapatos corre a cargo del limpiabotas
y se cobra el servicio. Pero el proceso de recogida y entrega es el mismo.
Personal de limpieza
Limpiadoras y fregadoras.- Como su definición indica, el trabajo que desarrollan es el limpiar y fregar. Las limpiadoras son las que se encargan de la limpieza de las áreas públicas Uuntamente con los mozos de limpieza cuando los hay) y
las zonas privadas del hotel; las fregadoras se ocupan de la limpieza y fregado de
vajillas, menaje, etc., en los offices. También suelen ser ellas las que se ocupen de
la limpieza de cocinas y en hoteles pequeños hacen las veces de marmitones (7).
Personal de lavadero y lencería
En cuanto al personal de dependencias tan importantes como el lavadero y
lencería, cada uno realiza las funciones correspondientes al puesto de trabajo
para el cual han sido designados: lavanderas, planchadoras a máquina, planchadoras a mano, lenceras, costureras, etc. El personal empleado en este departamento suele ser femenino, excepto los que manejan las lavadoras y centrífugas,
que en la mayoría de los hoteles suelen ser hombres, dadas las características
del trabajo a realizar.
(7) En los hoteles grandes de cinco estrellas, la gobemanta no controla las fregadoras de los offices y
cocinas
36 La gobernanta
Mozos de equipajes y botones
Aun cuando estos empleados no dependen directamente de la gobemanta,
deben realizar ciertos trabajos, los cuales, aunque muy superficialmente, tienen
cierta conexión con su autoridad.
Por considerarlo de interés para la gobemanta, copiamos a continuación las disposiciones legales de la Reglamentación Nacional de Hostelería, en las que define
el trabajo a realizar por los mozos de equipaje y los pajes y botones. El capítulo
XIV, en la e) definición de personal, apartado 2 Conserjería dice textualmente:
a) Mozos de equipaje para el interior. Son los encargados de cuidar y transportar el equipaje de los viajeros tanto a la entrada como a la salida del hotel.
En cuanto sea compatible con este servicio cuidarán de realizar cuantos trabajos se le encomienden específicos del departamento. Deberá poner en
conocimiento de la camarera de pisos la entrada y salida de viajeros.
b) Pajes y botones. Son los encargados de cumplimentar cuantos mensajes y
recados se les confíen en el interior y en el exterior del hotel, no pudiendo ausentarse en ningún caso del hotel sin conocimiento o permiso del
conserje o a quien a éste sustituya. No entrará en las habitaciones de
los clientes sin conocimiento previo de la camarera más caracterizada, y atenderá a la limpieza de ceniceros de los salones y al buen orden
de los muebles y periódicos del departamento de lectura.
Uniformidad y aseo
del personal a las órdenes
de la gobernanta
En cuanto a los uniformes, la gobemanta es la encargada del suministro y de
la supervisión de todos los uniformes del hotel, no sólo de los del personal a
sus órdenes, sino también de los que corresponden al resto de los empleados.
La gobemanta ha de cuidar de que todos los empleados del hotel tengan el uniforme preparado a tiempo, por lo que debe procurar, de acuerdo con la persona
designada por el hotel, que el número de uniformes de que disponga cada
empleado sea el suficiente y esté en perfectas condiciones de uso y limpieza,
para que su aspecto sea en todo momento impecable. En muchos casos, ella es
la que diseña o elige los uniformes del personal femenino, ya que casi todo el
personal femenino del hotel está bajo su control directo (8).
El estado de los uniformes del personal empleado en el hotel, así como la
forma de llevarlo puesto cada uno, refleja el buen o mal funcionamiento y la disciplina del mismo.
(8) Repetimos, que cuando decimos que la gobernanta debe controlar los uniformes, etc. nos referimos
siempre al trabajo que desarrolla en los hoteles más o menos grandes, pero nunca a un gran hotel.
La gobernanta 37
En hostelería una de las bases principales que todo el personal del hotel
tiene el deber ineludible de observar, desde los jefes de los respectivos departamentos hasta el último botones, es el aseo y la higiene personal. Es necesario
presentar en todo momento un aspecto pulcro y aseado. No pecaremos de reiterativos si una y otra vez insistimos en ello. Por tanto, la gobernanta debe vigilar
y ser intransigente con la limpieza y el buen estado de los uniformes, así como
de que todo el personal a sus órdenes y dependientes de su departamento lo
lleve siempre completo y bien puesto, pues, por muy nuevo que sea un uniforme, si se lleva mal abrochado o sin abrochar, con un delantal pequeño cuando
se debe llevar el de limpieza o envolvente, con los puños o cuellos mal puestos
o sin poner, el efecto será el mismo que si lo llevase roto o sucio.
Cuidará, asimismo, que el personal femenino no lleve el cabello largo suelto ni peinados excesivamente exagerados con moños llamativos.
No permitirá tampoco que lleven las uñas pintadas de colores fuertes o "desconchadas". Si una camarera quiere llevar las uñas pintadas debe hacerlo en
tonos pastel y bien cuidadas, de lo contrario, deberá obligarla a llevarlas sin
pintar. Tampoco podrá llevar las uñas excesivamente largas.
En lo que respecta al maquillaje del personal femenino en general, deberá
vigilar para que no sea llamativo. En muchos hoteles lo prohíben totalmente.
Todo lo anterior se refiere, como es natural, al tiempo de permanencia en
el hotel en su puesto de trabajo, lo mismo que las normas que damos a continuación:
Las joyas o adornos de bisutería estarán completamente prohibidos durante
el trabajo. Solamente podrán usar las alianzas de matrimonio. El reloj en algunos hoteles les es permitido, aunque no es aconsejable por el trabajo que realizan, dado que con frecuencia tienen que sumergir las manos en agua.
Hay otros aspectos que se pueden considerar adicionales al uniforme, pero que
son tanto o más importantes que el vestido. Por ello la gobemanta ha de vigilar no
solamente la parte "exterior" de sus subordinados, sino también el "interior".
Por supuesto que ni la camarera ni nadie del personal del hotel podrá usar
perfumes. Solamente les estará permitido el agua de colonia refrescante tipo
lavanda. Sin embargo, es necesario hacer hincapié para que todos los empleados, sin excepción (tanto femeninos como masculinos) usen desodorante. El
desodorante es imprescindible para evitar que el sudor fermente y produzca ese
olor nauseabundo que todos conocemos. El desodorante no impide la transpiración que es benéfica para el organismo y que es una forma de defensa del
mismo, sino que impide que el sudor, como decimos anteriormente, fermente y
se corrompa.
El personal masculino que esté más o menos directamente bajo sus órdenes
tendrá que estar perfectamente afeitado o rasurado y pelado, no importa el lugar
donde desempeñe sus funciones; pero sobre todo, los que estén más o menos en
contacto con los clientes. También a ellos les afecta las normas relativas a las
joyas y adornos, pelo corto, perfumes, etcétera. Y por supuesto que el desodorante, repetimos una vez más, debe ser obligatorio a todos los empleados sin
excepción.
38 La gobernanta
Aunque el Servicio Técnico no está a las órdenes de la gobemanta, sino a su
servicio, la gobemanta debe procurar que sus uniformes sean los más adecuados
para el trabajo a realizar y que su aspecto sea pulcro, ya que por razones del servicio que ellos prestan, están en muchas ocasiones en presencia de clientes. La gobernanta debe enseñar al personal del Servicio Técnico a ser cuidadoso y no manchar
nada más que lo estrictamente necesario. Debe acostumbrarlos a que para hacer una
soldadura, instalar un trozo de cable o arreglar una persiana, no sea necesario poner
todo el suelo de la habitación sucio, ni abandonar los escombros o restos de cable
por el suelo, ni tampoco dejar las huellas de las pisadas (por no haberse limpiado
las suelas del calzado) desde el montacargas hasta la habitación.
CONTROLES DE ENTRADAS Y SALIDAS
En todos los hoteles hay una puerta de servicio que, como su nombre indica, es
por la que debe entrar todo el personal que trabaja en el hotel.
Uno de los factores más importantes en la administración de un hotel es el
control del personal o, lo que es lo mismo, la necesidad de controlar y comprobar que el horario establecido para cada uno de los trabajadores se cumple. Esto
nos lleva al control de las horas de entrada y salida de todos y cada uno de ellos
por un sistema que, evitando toda parcialidad o error, registre con la máxima
fidelidad y exactitud los datos necesarios para este control.
En esta entrada de servicio suele estar el control de salidas y entradas del
personal. Este control unas veces se realiza por medio de un reloj marcador y
otras mediante la firma de cada empleado. Cuando el control es firmado existe
una lista con el nombre de cada empleado, donde el interesado estampa su
firma, al entrar o salir, en su casilla correspondiente. Esta lista la tiene el portero encargado de la entrada de servicio (Fig. 1.1 ).
Como este procedimiento se presta a irregularidades, según sea la fidelidad
del portero o el grado de amistad o simpatía que le una al empleado, en casi
todos los hoteles se han instalado los relojes marcadores automáticos o manuales. El reloj es el control más eficaz y seguro para saber si los empleados han
llegado a su hora. Este reloj especial, dotado de un mecanismo de precisión,
permite, al introducir una tarjeta especialmente diseñada, marcar la hora exacta
en que el empleado ha entrado o salido del trabajo.
Entre los diferentes modelos de relojes marcadores existen dos tipos bien
definidos: el manual y el automático. En el reloj manual, una vez introducida la
tarjeta por la ranura, es necesario accionar una palanca. En el reloj automático
no es necesario nada más que introducir la tarjeta y automáticamente se marca
la fecha y la hora con tinta negra. Pasados los minutos que la superioridad ha
decidido conceder después de la hora como margen de entrada (suelen ser
cinco o diez minutos), el reloj marca la hora en rojo y, de un simple vistazo,
se sabe quién llegó tarde. A los lados del reloj hay dos cajetines con tarjetas
(fig. 1.2), en los que cada empleado tiene un casillero con su número, donde
deposita su tarjeta una vez que ha marcado. La tarjeta es de cartulina, y su
tamaño y formato se ajusta al modelo o características del reloj marcador para
el que ha de ser utilizada.
La gobernanta 39
CONTROL FIRMADO
HOTEL PEÑON
Mes ..................... día ...............
NOMBRE
Hora
ENTRADA
(Firma)
DEPARTAMENTO .........................
Hora
SALIDA
(Firma)
OBSERVACIONES
Fig. 1.1 Modelo de control de entradas y salidas del personal
El portero de servicio enviará al departamento de personal aquellas tarjetas
que registren alguna anomalía en el marcaje del horario, tanto si se trata de
:narcajes en rojo como por faltar algún día sin la justificación correspondiente.
En otros hoteles esta comprobación la realiza una persona encargada por el
departamento de personal, que anota las anomalías registradas en las tarjetas.
Cuando el departamento de personal comprueba que una misma persona tiene
frecuentes retrasos o salidas injustificadas, puede proceder a una amonestación
erbal o por escrito. Estas amonestaciones o castigos se ajustarán a las normas
.:¡ue marque el régimen interno del hotel.
Los empleados del hotel no usarán nunca las escaleras y los ascensores
principales. Cuando tengan que desplazarse de un piso a otro, lo harán siempre
por la escalera de servicio o por el montacargas. Es de muy mal efecto y una
falta de disciplina, que un empleado, sea cual fuere su categoría (salvo en el caso
de acompañar a un cliente), use el ascensor o las escaleras para los clientes.
Exactamente igual que los empleados fuera de servicio, no deben entrar o salir
por la puerta principal o aquéllas que estén destinadas a los clientes.
Pero como los hoteles son grandes y los empleados han de uniformarse
dentro antes de incorporarse al puesto de trabajo, y como en hostelería los
40 La gobernanta
S..:ILID.d
,....__ -'""::::'
ea---i!iEi
Fig. 1.2 Reloj de control de entradas y salidas del personal
turnos de trabajo son muy diversos y a horas diferentes, normalmente cada
jefe de departamento realiza un segundo control cuando, ya uniformado, el
empleado se incorpora a su puesto de trabajo. También el jefe del departamento está obligado a comunicar al departamento de personal, o en su defecto a la persona encargada, cualquier anomalía que observe en el cumplimiento del horario marcado para cada uno de sus subordinados. Este segundo
control se realiza para evitar que los empleados puedan permanecer en el
cuarto de plácares (9) o vestuarios más del tiempo debido, charlando con sus
compañeros.
El "placard" es un armario que suele tener un compartimento en la parte superior
para depositar objetos pequeños, y debajo uno mayor para colgar la ropa (fig. 1.3).
(9) Placard, es una palabra francesa que quiere decir armario empotrado o alacena, pero que en hostelería y muchos otros gremios, se aplica a los armarios metálicos donde los empleados guardan la ropa de trabajo y de calle.
La gobernante 41
PLACARES DOBLES
==
===
o
r--
=
=
~
F== ::
::::::::
~
CJ
•
i
'
~
¡:;:::
,...---- L.-"""
•
•
1
=
ª == -:::::::::
=:r==' : :
S
CJ
~ ••
'
=
;::::::::
=
CJ
PLACARD SENCILLO
::::=
~u
-
~
CJ
o
'
~
r= ,--
Fig. 1.3 Armarios ("placares") para la ropa del personal
La puerta lleva una serie de ranuras en la parte superior que sirve de ventilación. Debajo de esas ranuras lleva el número del "placard" y un encuadro para
poner una tarjeta con el nombre del usuario. En uno de los lados de la puerta
lleva una cerradura y un pequeño tirador.
Se fabrican diferentes tipos de "placard". Hay modelos de un sólo cuerpo o
de varios. También los hay de diferentes cabida, ya que depende de si ha de ser
usado por una o dos personas. Se fabrican también en madera, aunque éstos
van siendo desplazados poco a poco por los metálicos por ser más limpios,
higiénicos y duraderos.
El "placard" se utiliza para depositar en ellos la ropa y efectos de uso personal
del obrero o empleado que ha de usar uniforme o ropa especial para el trabajo
que desarrolla.
En todos los hoteles hay varias salas de "placard", ya que forzosamente han
de estar separados los del personal femenino de los del personal masculino.
Al entrar en el trabajo se depositan en él la ropa de calle y efectos personales, y el uniforme o ropa de trabajo, al salir o terminar la jornada.
En muchos hoteles, es frecuente que el "placard" de las camareras de piso esté
en el office del piso y, por consiguiente, debe compartirlo con la compañera.
Es conveniente que los aseos (duchas, lavabos, W.C., etc.) estén junto a la
sala vestuario o cuarto de plácares.
Así, pues, las camareras y todo el personal de pisos tienen obligación de ir al
despacho de la gobernanta a recoger la hoja del control de pisos, las llaves y las
órdenes que la gobernanta tenga que darle. No se debe olvidar que todas las
42
La gobernanta
órdenes se deben dar por escrito (10). Para ello es muy conveniente disponer de
unos impresos donde se detalle lo que la camarera ha de hacer como trabajo
extraordinario. Por ejemplo, cambiar unas cortinas, hacer una limpieza especial, etc. (fig. 1.4).
Al hacerse cargo de las llaves, y por consiguiente responsable de lo que
ocurra en su piso durante su jornada de trabajo, la camarera firmará en un
libro que para este fin tiene la gobernanta. Al hacer este control se realiza
también la comprobación de si el uniforme está en perfectas condiciones y
completo.
- NOTA DE INSTRUCCIONES -
PISO
j¡
tCMM.{;__M. ~
-
-2-ftUJ..JL
etUL
FECHA
y
.30- f- f1
.ttJ J>
~~~~N ¿of';l ~­
d. U.t-1'/ ~ d-to-r
Fig. 1.4
Al final de la jornada, el control es a la inversa: primeramente le entregará la
hoja del control de pisos perfectamente cumplimentada, le dará la hoja o parte
de averías y desperfectos observados por ella durante el trabajo, le dirá de palabra todos los imprevistos observados durante su tumo de trabajo, le entregará
las llaves y firmará el control de salida en el libro-registro de la gobemanta.
(1 O) Ver nota de Instrucciones (fig. 1.4)
La gobernanta
43
Una vez que la camarera haya recibido las últimas instrucciones para el trabajo del día siguiente, dejará el uniforme en su placard correspondiente (los
uniformes no se podrán sacar del hotel bajo ningún pretexto) y volverá a pasar
el último y definitivo control en la portería del hotel. (11)
Ha de tenerse en cuenta que la jornada de trabajo, o sea, la hora de incorporación
al trabajo de un empleado, es la que refleja el reloj o control de la entrada al hotel, ya
que el tenerse que poner el uniforme representa un trabajo a realizar dentro de su jornada laboral. Asimismo, a la salida, el control de la portería de servicio, reflejará el
final de su jornada. (12)
El portero está autorizado para mirar el interior de los bolsos de mano y, de
hecho, en muchos hoteles, es obligación del personal mostrarlo abierto al salir.
MANTENIMIENTO DE RELACIONES
CON OTROS DEPARTAMENTOS
La comunicación interpersonal
La definición de Fayol;dice: "Mandar es tomar decisiones, las cuales se traducen en órdenes por medio de un buen sistema de comunicación".
Toda actividad social y todo progreso, presuponen un lenguaje común y posibilidades de intercambio entre los miembros de una comunidad. El lenguaje y,
por lo tanto la comunicación es inherente a la acción común y probablemente el
primer lazo sólido realmente constitutivo de un grupo.
La existencia de dos personas es el mínimo para que se dé el fenómeno de
la comunicación, pero no es el máximo. Conforme es mayor el número de personas las cosas se van complicando hasta dar lugar a las comunicaciones de
masas y a las técnicas y medios de comunicación de masas. Nos centraremos
en la comunicación entre un número reducido de personas.
Hay dos posibilidades de la comunicación:
A- Que el mensaje pase de unas a otras personas, "en cadena", hasta que
se obtiene una acción positiva.
A
•
s---~•~
e
• E
( 11) En algunos hoteles pequeños, los empleados se ocupan personalmente de la limpieza de sus uniformes, con lo que, naturalmente, tienen que sacarlos del hotel.
(12) En ciertos hoteles, ésto no lo tienen en cuenta, pero nuestra opinión personal ya queda reflejada.
44 La gobernanta
B- Que el mensaje pase simultáneamente de una persona al resto "en
abanico", que actuará como se representa gráficamente.
Experiencia de comunicación
La comunicación tiene dificultades. Esto podemos experimentarlo fácilmente si
tratamos de enviar un mensaje verbal a través de varias personas "en cadena". Al llegar al final habrá variado sustancialmente. Este es el caso del tan referido "eclipse de
sol en el cuartel".
En cierta ocasión, anunciaron los periódicos que, al día siguiente habría un
eclipse de sol, a las once horas, seis minutos.
Leido esto por el Coronel de un regimiento, pensó que contemplar dicho
eclipse, sería formativo para la tropa. Así pues dio la correspondiente orden
verbal, que fue descendiendo por el conducto reglamentario.
La orden del Coronel fue:
Mañana, a las 11, la tropa presenciará en la explanada principal el eclipse de sol.
El comandante dijo:
La tropa, con el uniforme correspondiente a la hora, formará a las 11 de la
mañana en la explanada del cuartel para observar el eclipse de sol. Al acto asistirá
el Sr. Coronel.
El Capitán transmitió:
La tropa, con traje de gimnasia, formará a las 11 en la explanada principal
desde donde observará el eclipse, cumplimentando después con los honores
debidos al Sr. Coronel que presidirá el acto.
El Teniente notificó:
Mañana por la mañana, la tropa en calzón de deporte, formará en la explanada para lo del eclipse del Sr. Coronel.
La gobernanta 45
El Sargento ·anunció:
Mañana, a las 11, el Sr. Coronel, en pantalón de deporte hará una demostración del eclipse de sol a la tropa, en la explanada principal del cuartel.
Comentarios a la experiencia de comunicación
La conversación sin desviaciones de un mensaje verbal, presenta grandes dificultades. Frecuentemente hay empobrecimiento del mensaje acompañado de
interpretación por parte de los comunicantes, esto es, tendencia a evaluar la idea
del emisor según el punto de vista del receptor, en lugar de tratar de encontrar el
contexto y la situación originales.
Cada uno tenemos una personalidad diferente con respecto a los otros, es
decir, distinto campo de conciencia producto del carácter, de la historia de
nuestra vida, de huellas culturales, de formación diferentes.
Si los centros de interés de los interlocutores no coinciden, aunque sea
momentáneamente, en el momento de comunicar la comunicación no pasará
correctamente y quedará muy empobrecida o distorsionada.
Aun en los casos de coincidencia, hay pérdidas. Cada uno construye lo que
percibe a partir de estructuras mentales preestablecidas. Se efectúa una selección insconsciente y retenemos todo lo que nos interesaba incluso antes de
haberlo entendido.
La comunicación escrita con acuse de recibo
Deduciendo todo lo anterior, podremos fácilmente llegar a la conclusión de
que la perfecta comunicación es la que se refleja en forma escrita, ya que no
hay posibilidad de tergiversación.
Además, tiene la ventaja de que el que da la orden, al reflejarla gráficamente, cuida la forma de expresarse con brevedad, pero con claridad, a fin de que
su comunicación no pueda inducir a error. Con ello se logra que el mensaje sea
preparado, condición indispensable en toda comunicación.
En hostelería toda orden dada o transmitida debe ser necesariamente hecha por
escrito y, además, debe llevarse por duplicado para asegurarse que el interesado la
recibió, ya que debe firmar su conforme y enterado en el duplicado de la orden o
notificación y devolverlo como prueba fehaciente de que el mensaje fue recibido.
DISTRIBUCION RACIONAL
DEL TRABAJO
La gobemanta general deberá tener un planning con los ho~arios y tumos de
trabajo de todos y cada uno de los empleados bajo su control directo. Así podrá
comprobar el día que cada uno libra (13) o la falta de asistencia, para reflejarlo
en el comunicado que debe pasar diariamente al jefe de personal o a la persona
designada por la Dirección.
46 La gobernanta
Una copia de este planning o cuadro de trabajo, deberá estar expuesta en el
tablón de anuncios de los empleados o en un lugar bien visible. En ese cuadro,
repetimos, se reflejarán los días libres y las tareas a desarrollar por cada uno.
Lógicamente, suele estar desglosado por sectores en los que se procura también
unificar las actividades afines. Así, por ejemplo, las camareras de pisos, valets
y ayudantas, con los correspondientes correturnos, estarán en el mismo sector;
las limpiadoras, fregadoras, mozos de limpieza, etc., en otro; el personal de
lavadero y lencería en otro; etc., y siempre con los correturnos necesarios para
que el servicio esté en todo momento cubierto (14).
CUADRO EN EL QUE SE LIBRA POR ROTACION, PARA QUE CADA
CAMARERA TENGA DOS DOMINGOS LIBRES: UNO EN LA SEMANA
&• Y OTRO EN LA SEMANA 7 1 (*)
L
M
X
J
V
S
D
L
M
X
Primer piso
L
L
8·4
8-4
8-4
8-4
8-4
8-4
L
L
Segundo"
8-4
8-4
L
L
8-4
8-4
8-4
8-4
8-4
8-4
Tercer
"
8-4
8-4
8-4
8-4
L
L
8-4
8-4
8-4
8-4
Cuarto
"
8-4
8-4
8-4
8-4
8-4
8-4
L
L
8-4
L
L
7-3
7-3
7-3
7-3
7-3
7-3
L
L
L
8-4
Valet
Guardia tar.
3,30 3,30 3,30 3,30 3,30 3,30
11,30 11,30 11,30 11,30 11,30 11,30
1º corretu rnos
7-3
7-3
L
L
8-4
8-4
2º correturnos
8-4
8-4
8-4
8-4
L
L
V
S
D
8-4
8-4
8-4
8-4
8-4 8-4
L
L
8-4
8-4 8-4
8-4
8-4
L
7-3 7-3
7-3
7-3
J
8-4 8-4
L
L
3,30 3,30 3,30 3,30
11,30 11,30 11,30 11,30
3,30 3,30
11,30 11,30
8-4
7-3
7-3
8-4
8-4
3,30 3,30
11,30 11,30
8-4
8-4
8-4
8-4
L
L
8-4 8-4
Figura 1.5
(*) Como por este sistema trabajan seis días seguidos, en lugar de cinco, en la temporada baja
se abonarán los días resultantes, pudiendo llegar a un acuerdo, bien sean abonados en metálico,
bien en días libres
(13) Librar, en el argort profesional, es dejar de trabajar los días de descanso que marca la ley; generalmente, en hostelería, no se libra los domingos.
(14) Véanse modelos de estos cuadros en las figuras 1.5, 1.6 y 1.7.
La gobernanta 47
Para la distribución del trabajo es muy útil hacer un croquis del hotel y dividirlo en sectores. Una vez hecha esta división será mucho más fácil calcular el
trabajo que cada e-mpleado puede desarrollar con eficacia y el número exacto de
empleados que se necesitan para cubrir el trabajo a desarrollar.
Como en la actualidad el personal de hostelería tiene dos días libres semanalmente, se necesita, si se quiere tener atendido debidamente el hotel, un correturnos por cada tres camareras.
CUADRO DE TRABAJO
L
M
X
J
V
S
D
L
L
8-4
8-4
8-4
8-4
8-4
2º "
8-4
8-4
L
L
8-4
8-4
8-4
3º
11
8-4
8-4
8-4
8-4
L
L
8-4
4º "
8-4
L
L
8-4
8-4
8-4
8-4
Valet
7-3
7-3
7-3
L
L
7-3
7-3
L
3,30
11,30
3,30
3,30
11,30
3,30
11,30
3,30
11,30
L
11,30
8-4
8-4
8-4
8-4
L
L
8-4
8-4
L
L
8-4
11.30
1º piso
Guardia tarde
Corretur.
Corretur.
8-4
3,30
11,30
3,30
Figura 1.6
La distribución del trabajo se hará después de haber estudiado concienzudamente las necesidades de cada sector. Se tendrá en cuenta la aptitud y la presencia física del empleado antes de acoplarlo en un trabajo determinado (15).
(15) Cuando esté ayudada por subgobemantas, la gobemanta les dará un croquis del sector que deben vigilar a cada una de ellas, así como el horario y distribución del trabajo de cada uno de los empleados a su cargo.
48 La gobernanta
CUADRO DE TRABAJO (Areas Públicas)
HORA?
NOMBRES
7
6
8
9
ASEOS ZONA
1-
HALL
SALONES
S
4-
!5-
s-
""VEs=" SERVI005
TUARIO
2-
3-
12
11
10
a:
~
"'u~
OFFICE
COMEDOR
ASCENSORES
OFICINAS
l ESCALERAS
BAR
"'
~
a::
a:
....t-
SALA
JUEGO
SALON
LECTURA SALA
-
DE
FIESTAS
Figura 1_7
Para que la gobemanta pueda distribuir adecuadamente el trabajo, tiene que
someterse a ciertas normas, entre las cuales citaremos las que consideramos
fundamentales:
a) La gobemanta dirige el trabajo de otros; por consiguiente, ella es la máxima responsable de la perfecta realización del trabajo. En consecuencia,
está obligada a establecer la disciplina necesaria y crear el buen ambiente
necesario de tr.abajo. Esto ya lo hemos apuntado al referimos a las cualidades que debe reunir la gobemanta.
b) Tiene la obligación de conseguir un buen servicio, de buena calidad y en
el menor tiempo posible.
e) Para que el trabajo pueda ser bien desarrollado por sus subordinados, lo
primero que debe tener la gobemanta es un perfecto conocimiento del
trabajo que hará realizar a los demás (no se puede mandar bien una cosa
si no se sabe realizar).
d) Debe procurar el buen aprovechamiento de los materiales y su perfecta
conservación; lo que quiere decir que debe suministrar todos los materiales que el empleado a sus órdenes necesite para el buen desarrollo del trabajo, pero, al mismo tiempo, vigilará que el trabajador dé un buen trato a
dichos materiales y desarrolle su labor con el menor despilfarro posible.
e) Para poder mandar y distribuir el trabajo de los demás, la gobemanta
deberá realizar su labor en forma organizada; tiene que coordinar, vigilar
e informarse constante y metódicamente.
La gobernante 49
f) Deberá, asimismo, conocer perfectamente el alcance de su autoridad y de
sus responsabilidades como miembro de la Dirección (normas, reglamento interno del hotel, Reglamento Nacional de Hostelería, etc.).
g) Colaborará con la Dirección para formar el personal y tenerlo correctamente instruido.
h) Dará las órdenes con claridad y, a ser posible, siempre por escrito para
evitar errores, olvidos o malas interpretaciones.
i) Se esforzará constantemente por mejorar los métodos y perfeccionarlos
para hacer mejor uso del personal, de las máquinas y de los materiales.
j) Procurará perfeccionar y mantener al día sus conocimientos y su capacidad profesional para realizar su labor con la mayor eficacia.
k) Sostendrá buenas relaciones con todos y cada uno, tanto sean jefes
como subordinados, al mismo tiempo que creará a su alrededor un
ambiente de verdadero espíritu de equipo y de responsabilidad colectiva en el trabajo.
Si la gobernanta tiene en cuenta estas normas y posee las cualidades necesarias para aplicarlas y, además, cuenta con el apoyo de la Dirección, se hallará
en condiciones óptimas para el desarrollo de una labor efectiva
Se dice de un jefe que es competente, cuando puede ausentarse durante
algún tiempo sin que el trabajo deje de seguir su ritmo normal, o lo que es lo
mismo: cuando el trabajo está organizado, las cosas marchan solas.
Organización del trabajo
Hay dos formas de organizar el trabajo: una, que el jefe asuma toda la responsabilidad (en el caso que nos ocupa, la gobernanta) y dé órdenes directamente, llamada organización lineal (fig. 1.8); y otra, en que se forma como
pequeños grupos en ·cada uno de los cuales hay una persona responsable, llamada organización funcional (fig. 1.8 bis). En la primera forma, o sea en la orgaORGANIZACION LINEAL
<(
Ul
Ul
<(
a:
o
o<(
¡¡:
:;;
:::;
2z
oQ
::<~
Ul
<(
a:
0-
~
-'LJ.J
:;;
<(
u
~~
wi
~o
<(
[j
Ul
<(
¡¡:
o
0:;<
~:J
a:
o
:;!;
ll.
:;;
:::;
ww
~~
2
o
:;;
Figura 1.8
Ul
<(
a:
~
:::)
r-
Ul
o
u
Ul
<(
a:
~
z
LJ.J
--'
Ul
<(
a:
o
o
~
LJ.J
--'
ll.
Ul
<(<(
a:z
00:::)
<CO
I<(
~
a:
00
oz
<(<(
u:;;
15=<
~<(
<(
ll.
ll.
z<C
--'
Ul
o
a:
LJ.J
o
z<(
~
--'
50 La gobernanta
ORGANIZACION FUNCIONAL
<(
<JJ
<JJ
<(
0::
tJz
UJ
..J
~0::
UJ
o
z
<(
~
..J
~
0::
oo
oz
<(<(
¡s:.
z<(
<(
..J
0..
<JJ
<JJ
<(<(
"'z
0O:>
<(O
I<(
u:;;
5<(
0..
<JJ
<(
0::
o
o
(5
UJ
..J
0..
<JJ
<(
0::
UJ
0::
::::>
f<JJ
o
u
2
oz
NO
o::;:~
ot:
O)
IJJ<(
u
..JUJ
<JJ
<(
0::
UJ
0::
<(
<(
tui
:g;o
N
<JJ
<(
0::
o
o<(
<JJ
::;:
UJ
a:
::::¡
<(
0::
o
o<(
<.:J
S::
UJ
a:
::?;
::::¡
UJ
o
<JJ
oN
o
::?;
Figura 1.8 bis
nización lineal, el jefe lleva todo el trabajo directa y personalmente, o lo que es
lo mismo, tiene que dar órdenes y decidir hasta los más pequeños detalles, con
la consiguiente sobrecarga de trabajo, ya que una persona no puede estar en
todas partes al mismo tiempo. Además, como no tiene en quien apoyarse, las
decisiones las tiene que tomar por sí misma y pueden no ser todo lo eficientes
que debieran al no poder constatarlas con nadie.
Con la organización funcional, el trabajo está mejor organizado y la gobernanta tiene más controlado y mejor organizado el trabajo.
Pongamos como ejemplo una gobernanta que se rige por el primer sistema:
Tiene que estar en todos los pisos a la vez para poder controlar el trabajo de
todas y cada una de las camareras; tiene que estar en todas las áreas públicas
para vigilar y controlar el trabajo y la limpieza; tiene que estar en lencería y
lavadero para controlar las entradas y salidas de ropa y vigilar el trabajo y el
trato dado a la maquinaria, así como la forma y cantidad de producto que
emplean; debe tener al día toda la documentación necesaria para el buen
desempeño de su trabajo y del cargo que es responsable ... No es necesario
seguir, pues sobradamente vemos que ella, personalmente no puede, por mucho
que quiera, llevarlo todo bien.
Ahora veremos a otra gobernanta que tiene organizado el trabajo de forma
funcional:
En los pisos, si el hotel es grande, tiene una o varias subgobernanta,s (dependerá del número de habitaciones); en lencería y lavadero tiene una encargada o
responsable; en áreas públicas tiene asimismo, otra encargada o responsable ...
¿Qué logrará con todo esto? Tampoco es necesario esforzarse mucho, pero
;icilmente se ve que esta gobernanta, apoyada en las encargadas o responsables
.1= cada una de las diversas dependencias, podrá controlar y vigilar mucho
-=:ejor y con menos esfuerzo todo el hotel, a la vez que puede dedicar más tiem;:o a corregir defectos, a prestar una mayor atención al departamento que lo
;::ecesite y a tener en perfecto orden y al día toda la documentación inherente a
-,.1 cargo.
Por otra parte, cada una de las responsables de cada sector podrá ayudarla
eficazmente a solucionar cualquier problema surgido en ese sector, ya que por
;:srar más estrechamente en contacto con él pueden ayudarla a tomar una decitón más objetiva. Además, en caso de que ella, por una u otra causa, se vea
forzada a faltar algunos días, las personas responsabilizadas por ella continuarin la tarea con las mismas directrices. A esto añadirem·os que, al ser un sector
:<J.ás reducido el que hay que controlar y al frente del cual se encuentra una responsable, los empleados se sentirán más vigilados y ayudados, y el trabajo se
:iesarrollará mejor, pues en el caso de que surja algún pequeño problema que el
o~rero no pueda solucionar por sí mismo, siempre tiene al lado a quien pedir
:olución, puesto que este responsable o jefe de grupo manda y coordina el tra:>ajo de su grupo, pero solamente en la función que le ha sido encomendada y
.::e la que es el responsable.
Para resumir, diremos que la gobernanta da. instrucciones concretas al jefe
de este grupo (y no a sus empleados uno a uno), el cual actúa con su propia iniciativa y luego informa a la gobernanta del trabajo desarrollado. Y es solamen:e cuando surge algo que él no puede o no tiene atribuciones para decidir, cuando consulta con la gobernanta para que ella decida.
RELACIONES HUMANAS
Podemos definirlas como el trato que nos obliga a mantener la convivencia
con otras personas. Así, en todo lugar donde exista una reunión o grupo de personas, existirán las relaciones humanas, es decir, una serie de normas necesarias para la convivencia entre dichos seres humanos.
Una de las primeras obligaciones morales que nos debemos imponer es la de
la amabilidad. Debemos ser amables, esto es, saber sonreír y procurar en todo
momento ser cortés y servicial con nuestros semejantes. Estamos obligados a
hacer la vida amable a todos nuestros semejantes sin distinción, tanto sean
clientes, como superiores o subordinados. Debemos sentir satisfacción cuando
podamos ayudar, tanto física como moralmente, a quien pueda solicitárnoslo o
necesitarlo.
No es mejor dirigente el que tiene un carácter fuerte y seco, sino aquél que
es lo suficientemente educado y humano para nunca molestar con su forma de
ser a otras personas.
La gobernanta debe acostumbrar a todo el personal a sus órdenes a ser educados y corteses.
Es necesario acostumbrar al personal a que, al entrar en los vestuarios o
cuartos de placares, llame a la puerta antes de entrar y a que se cierre ésta
52 La gobernanta
lo más rápidamente posible y sin dar portazo. No debe quedarse hablando
con otra compañera y mantener la puerta abierta mientras lo hace, ya que
puede haber dentro alguna compañera que esté mudándose de uniforme. No
salir ni entrar corriendo, incluso molestando a quien se disponga a salir bajo
el pretexto de que tiene prisa; por el contrario, debe ceder el paso y tener en
cuenta a quien sea mayor en edad o superior en categoría profesional. No se
ha de entrar ni salir sin saludar, ya que esto demuestra muy mala educación.
Tampoco se debe hablar en voz alta o a gritos, ni reír a carcajadas.
Si hacemos de nuestra amabilidad un arma, conseguiremos aumentar la
moral de los que nos rodeen.
La moral del hombre influirá en:
• El rendimiento.
• La calidad.
• La seguridad en el trabajo.
• En el coste.
Las relaciones humanas tratan de cambiar la actitud del hombre.
Relaciones del mando
Las relaciones ocupan una gran parte del tiempo de trabajo del mando. El
mando intermedio, en nuestro caso la Gobemanta, se relaciona con:
• Sus superiores.
• Sus iguales
• Sus subordinados.
El mando, para lograr sus objetivos de calidad, cantidad y coste reducido,
dispone de unos medios que son:
• Instalaciones
• Utiles y maquinaria
• Materiales
• HOMBRES
De todos estos medios, el más importante es el hombre. Por tanto, sabiendo
tratar al personal adecuadamente y ganándose su colaboración, se obtendrán
buenos resultados en la gestión como jefe.
Para que la colaboración sea perfecta es necesario cultivar entre todos los
subordinados la buena educación y la cortesía. Debemos tener en cuenta que
estamos obligados a una convivencia social, y por lo tanto, existen unas normas
de comportamiento, tanto con respecto a nosotros mismos como hacia los
demás. Estas normas podríamos definirlas como educación y cortesía. Aunque
prácticamente ambas van unidas, hay un pequeño matiz que las diferencia. Esta
diferenciación podríamos explicarla diciendo que: la cortesía es una norma
La gobernanta 53
que, sin ser estrictamente obligatoria como relación social, hace a la persona
más simpática y agradable. Para poner un ejemplo de cortesía podríamos decir
que se puede ser educado y correcto sin sonreír; pero la misma frase esbozando
una sonrisa, será siempre mejor acogida. Por consiguiente, la cortesía debe cultivarse como si se tratara de una norma obligatoria.
BASES PARA LOGRAR BUENAS RELACIONES
Ya sabemos que todos tenemos la obligación de realizar bien nuestro trabajo, pero a todos nos agrada que nos lo reconozcan. Para ello se debe tener
en cuenta lo siguiente:
a) Informar a cada uno de cómo progresa en su trabajo:
- Decirle lo que se espera de él.
- Indicarle el modo de perfeccionarse.
b) Reconocer los méritos:
-Prestar atención a los trabajos extraordinarios o excepcionales.
-Felicitarle inmediatamente (no mucho más tarde).
e) Prevenir al personal de los cambios que puedan afectarle:
- Si es posible indicarle los motivos.
- Persuadirle para que acepte los cambios.
d) Utilizar del mejor modo las aptitudes de cada uno:
-Tratar de buscar y encontrar las aptitudes no utilizadas.
- No entorpecer el ascenso a quien lo merezca, aún cuando ello nos
pueda perjudicar.
Toda persona debe ser tratada según su personalidad.
PROBLEMAS HUMANOS
Cómo tratar un problema
Para solucionar un problema humano debemos determinar el objetivo con
los cuatro puntos siguientes:
1) Reunir datos:
- Hablar con el interesado,
-hablar con los compañeros y las personas que lo conozcan,
-ver los antecedentes y las circustancias que han concurrido,
54 La gobernanta
- ver el reglamento y las costumbres de la empresa,
-asegurarse de tener todos los datos.
2) Considerar, decidir:
- Confrontar y relacionar los hechos,
- determinar cuáles son los fundamentales,
-comprobar las posibles soluciones con arreglo a los usos y reglamentos
de régimen interno,
- considerar el efecto de cada acción sobre el individuo, el grupo y la producción,
- no precipitarse en las decisiones.
3) Actuar:
- Pedir colaboración si se necesita,
- escoger el momento y lugar oportuno,
- considerar si debe informar a su superior,
-no eludir la responsabilidad.
4) Comprobar los resultados:
- Decidir cuándo deberá comenzar a comprobar el resultado,
- con qué frecuencia,
- vigilar los cambios de actitud del interesado y del resto del personal,
- vigilar y controlar el rendimiento de la producción.
COMPORTAMIENTO DEL HOMBRE
Estímulos y antecedentes
Toda conducta humana está causada por los estímulos y sus antecedentes,
reflejados en el cuadro siguiente:
•
•
•
•
•
ESTIMULOS
ORGANISMOS
SALARIO
ILUMINACION
ORGANIZACION
RUTINA
CONDUCTA DEL
SUPERIOR
• HERENCIA
• ESTUDIOS
• EXPERIENCIA
• FAMILIA
o
CONDUCTA
(ANTE LOS
HECHOS Y LAS CIRCUNSTANCIAS)
•TRABAJADOR
• INDISCIPLINADO
•COLABORADOR
•VAGO
o
ACCION
• EVADIRSE
• NO TRABAJAR
• SER EFICAZ
o
La gobernanta
55
Así pues, para cambiar la conducta, debemos actuar fundamentalmente
sobre los estímulos que la provocan, y del mismo modo, si cambiamos la personalidad (formándola) actuaremos sobre la conducta.
La actitud
Es el estado de ánimo de la persona ante las cosas y que se manifiesta por
una predisposición a formar opiniones y a juzgar los hechos.
Hay varias circunstancias que pueden condicionar nuestras actitudes y entre
ellas están:
• Las experiencias sufridas anteriormente,
• el ambiente familiar,
• la propaganda
• los distintos puntos de vista
El jefe puede mejorar en gran parte las actividades de los subordinados:
• Cambiando los hechos que pueden producir actitudes,
• escuchando las quejas y las opiniones expuestas por el personal,
• informando sobre los objetivos a alcanzar, la política a seguir por la
empresa, etc.
La Frustración
Se produce cuando ante la consecución de un objetivo, aparece una barrera
que dificulta dicho objetivo.
o
__J
::J
PERSONA
()
~
(/)
IIl
o
Tipos de barrera
Esta barrera u obstáculo puede ser de tres tipos:
• Físico,
• social,
• moral.
OBJETIVO
56 La· gobernanta
Cuando este obstáculo es infranqueable, la única salida posible de la persona
es intentar vencer la tensión a que está sometido y es cuando aparece la conducta
frustrada.
Diferencias entre conducta frustrada y
conducta motivada
Conducta motivada
eonducta frustrada
• Orientada hacia un objetivo
• No dirigida hacia un objetivo
• Reducción de tensión al alcanzar el
objetivo
• Reducción de tensión al expresar los
sentimientos y emociones
• El castigo (estímulo negativo) disuade al individuo de alcanzar el objetivo
• El castigo agrava el estado de frustración
• Es flexible y acomodaticia.
• Rígida y tozuda.
• Es constructiva
• Es destructiva
• Acumula experiencias y ayuda al
aprendizaje
• Bloquea el aprendizaje.
Mecanismos de defensa
Toda frustración tiene como consecuencia una serie de mecanismos de
defensa. Estos son:
• Agresión
• obcecación,
• apatía,
• regresión.
La persona frustrada es generalmente agresiva. Así mismo, suele ser terca y
obcecada, no admitiendo las ideas de los demás ni cediendo fácilmente.
Por otra parte, se manifiesta indolente y apática, ya que inconscientemente
piensa que nunca podrá alcanzar los objetivos que se proponga y, por consiguiente, no merece la pena esforzarse. La regresión también es característica de
la persona frustrada. Esta regresión se manifiesta en su carácter introvertido,
tímido, y amargo, fácilmente irritable y en extremo suspicaz.
Reacciones ante la frustración
A) En relación con el objetivo
Como ya hemos indicado, una de las conductas posibles ante una situación
frustrante puede ser el cambio de procedimiento para la obtención del objetivo.
La gobernanta 57
Es lo que se llama conducta de solución de un problema. Una persona que
en un proceso administrativo elimina procesos intermedios para ganar tiempo y
obtener más eficacia, soluciona de alguna manera un problema.
También hemos dicho que la opción ante un obstáculo puede ser el cambio
de objetivo. En este caso, que puede darse en quien está obligado a realizar un
trabajo que no le gusta o es penoso y se decide a cumplir otro menos perentorio, si se le llama la atención se sentirá más frustrado.
No es fácil distinguir entre la conducta motivada a solucionar problemas y
aquella otra que reacciona frente a una frustración. Sin embargo, el mando
intermedio debe tener en cuenta esta distinción si quiere que su actuación, en
relación con la conducta de los demás, sea correcta.
Es evidente, por tanto, que es fundamental evitar las situaciones frustrantes.
B) Tensión, irritabilidad
La reacción inmediata ante la frustración es un estado de intranquilidad, sin
que en muchas ocasiones aparezca a ojos del observador la causa que motiva
este estado.
C) Agresividad
Asimismo, se produce agresividad, que estriba en el ataque o agresión a los
factores o personas causantes de la frustración. También la agresividad en
muchas ocasiones es desplazada hacia otras personas u objetos cuando la causa
de la frustración es vaga o impersonal o cuando nos sentimos incapaces para
enfrentamos con la persona que nos ha causado la frustración. Tal es el caso de
quien hace pagar a la familia las frustraciones laborales o deportivas, o de
quien achaca a la taquillera el hecho de que estén agotadas las entradas y se vea
imposibilitado a asistir a un espectáculo.
No cabe pensar que la agresividad sea siempre de tipo negativo o indeseable. Puede ser la forma de resolver los problemas y ser seriamente constructiva.
Pensemos en la agresividad de un vendedor para quien el cliente supone un
obstáculo en la realización de una venta.
D) Regresión
Otra reacción inmediata es la regresión, que consiste en la vuelta a conductas más primitivas. Es la vuelta a un pasado más infantil, como el caso del niño
que vuelve a andar a gatas cuando nace un hermanito, al objeto de recuperar la
atención de sus padres.
Se manifiesta a través de un descontrol emocional, destructividad y una fácil
sugestionabilidad del individuo con pérdida de capacidad crítica.
La agresión no tiene ningún propósito práctico, es simplemente un refugio
para el individuo.
58 La gobernanta
E) Fijación
Otra reacción es la de fijación, que consiste en mantenerse en un comportamiento rígido, inútil, no buscado ni admitiendo ninguna posibilidad de cambio
para resolver la situación.
La fijación puede parecer un hábito normal, pero un hábito puede fácilmente
romperse; en cambio la fijación se hace más intensa cuando se pretende actuar
contra ella.
Ejemplos comunes de fijación se dan en la resistencia al cambio, el miedo a
los más capaces o más dinámicos, o en las situaciones de temor, o en la aceptación irracional del propio fracaso.
Cómo superar la frustración
La frustración puede ser superada por muchos medios, quizá el fundamental
sea el de evitar conscientemente las situaciones frustrantes.
Si cuando ante una conducta que se manifiesta agresiva por frustración,
reaccionamos con agresividad o con exigencia, es posible que el problema se
agrave. Por tanto, es mucho mejor aceptar el hecho como natural, pasando por
alto su manifestación externa y evitando un empeoramiento de la situación.
Ante la agresividad ajena o la hostilidad, consecuencia de una frustración, la
mejor reacción es pretender ayudar a resolver el problema.
También es aconsejable corregir la situación que produce la causa frustrante.
En muchas ocasiones, una sagaz y racional previsión de aquellas normas, procedimientos y conductas frustrantes evitará dificultades en el futuro.
Si la situación frustrante se provocó ya y se mantuvo, tampoco es desaconsejable corregirla de inmediato y paliar el mal ocasionado.
Cómo tratar a la persona frustrada
Si a todos nuestros subordinados hemos de tratarlos con educación y sin
olvidar ni por un momento el respeto que todo ser humano tiene derecho y
merece sea cual sea el puesto que ocupe en la sociedad, con la persona frustrada habrá que tener presente los siguientes puntos:
• Evitar el mal humor,
• Considerar a la persona frustrada como necesitada de ayuda.
• Dejarle expresar sus disgustos para que se libere de sus resentimientos,
• Corregir las situaciones que le puedan crear frustración.
Se debe evitar todo lo que le produzca mal humor ya que, como decíamos
anteriormente, uno de sus mecanismos de defensa es la agresividad.
La gobernanta 59
Se debe considerar a la persona frustrada necesitada de ayuda, puesto que
en realidad, si no se le ayuda de una manera discreta sin que lo perciba, no será
por sí misma capaz de superar la frustración. La forma eficaz de ayudarle es
corregir todas las situaciones que puedan dar lugar a nuevas frustraciones y
crear nuevas situaciones para conseguir que los objetivos sean alcanzados, con
lo que habremos logrado que esta persona vuelva a adquirir confianza en sí
misma. Actuando así, habremos conseguido crear en ella nuevos impulsos que
le harán vencer su apatía.
Y, por último, debemos dejarle que exprese sus sentimientos y resentimientos, pues al saberse escuchado y comprendido, perderá parte de su agresividad.
C:f'\TONC.E$,
\fd.
LO
Qute:.~e:
ES ~E: •••
Fig. 1.9 Existe comprension cuando cada interlocutor es "capaz de ponerse en lugar
del otro", cuando analiza el rroblema desde la perspectiva del otro.
60 La gobernanta
Disciplina
La disciplina es necesaria en todas las actividades de la vida humana. Sin
disciplina no hay orden.
La disciplina se puede definir como:La obligación de obedecer a unas
normas establecidas. Para que la disciplina sea efectiva debe haber, y es condición imprescindible que haya, unidad de mando. Y para que el mando sea
efectivo, un empleado tiene que recibir las órdenes de un solo jefe. Esta
regla es fundamental y tiene gran influencia sobre el éxito de todas las organizaciones. Cuando esta regla no se cumple, se debilita la autoridad y la disciplina peligra, el orden se convierte en desorden o confusión y la organización se
ve seriamente amenazada.
Decíamos que la disciplina es la obligación de someterse a unas normas establecidas; y es más, se puede decir que sin disciplina no hay libertad, ya que la
libertad de cada uno termina donde empieza la libertad de los demás. Por ejemplo,
yo soy libre de cantar a voz en cuello a la hora que quiera, dónde y cuándo me
plazca. Efectivamente, soy libre y puedo hacerlo, pero ¿puedo cantar a las tres de
la madrugada cuando tabique por medio hay una persona que es "libre" de dormir?
No; yo no tengo derecho a despertar a esa persona. Así pues, soy libre de cantar,
pero no debo hacerlo a esa hora para no molestar a mi vecino. Como vemos, hay
normas que tenemos que acatar, aunque a veces nos obliguen a realizar cosas que
muchas veces no nos apetece, o dejar de hacer otras que nos gustaría realizar.
Pues bien, la disciplina viene a ser lo mismo: en todas las empresas hay unas
normas que todo el personal debe acatar y cumplir. Estas normas y reglamentos
están destinados a conseguir que cada miembro de la organización cumpla las
funciones que le han sido encomendadas en la forma en que han sido prescritas.
Cuando todas estas personas, o parte de ellas, no cumplen las funciones o
normas que han sido establecidas, se resiente la organización, lo que origina un
perjuicio a todos sus miembros.
Por diversas causas o circunstancias, no todas las personas tienen una actitud
favorable a estas normas y reglamentos; por esto, los jefes o personas encargadas
del mando deben mantener, no sólo una vigilancia constante, sino una permanente
labor de esclarecimiento para que las infracciones sean las menos posibles.
Decíamos que, para que la disciplina sea efectiva, debe haber unidad de
mando y que el empleado debe recibir las órdenes solamente de un jefe; pues
bien, hay otra regla fundamental para que la disciplina sea efectiva, y es que la
autoridad y la responsabilidad deben ir juntas.
Hay dos tipos de autoridad: la autoridad propiamente dicha, inherente al
cargo que se desempeña, y la autoridad que emana de la persona. que es el
resultado de las cualidades morales, los conocimientos profesionales la inteligencia o dotes de mando que poseen las personas aptas para mandar. Cuando
estas cualidades convergen en una sola persona, el resultado es un buen jefe.
Pero no hay que olvidar que se deben subordinar los intereses individuales
al bien común cuando se trata de cuestiones de disciplina. Los mandos han de
tener en cuenta esta regla y nunca deben anteponer sus intereses individuales.
La gobernanta 61
Orden, equidad, solidaridad y moral
Hay otras reglas que ha de tener en cuenta el que manda. Entre ellas están
las siguientes:
La primera y principal es el orden. Sabido es que en el orden material existe
una fórmula eficaz: un sitio para cada cosa y cada cosa en su sitio. Pues si esto
es efectivo en cuanto a las cosas materiales se refiere, en el orden humano también es imprescindible: "un lugar de trabajo para cada uno y cada uno en su
lugar", o lo que es lo mismo, si un trabajador tiene un trabajo concreto, se
responsabilizará de él y lo desarrollará mucho mejor. Por el contrario, si
colocamos a una persona para que desarrolle diversos trabajos, todos estarán desatendidos y no se especializará en ninguno de ellos.
La segunda regla, tan importante como la primera, es la equidad. El estímulo es esencial para que toda persona ponga su mejor voluntad e interés. La
equidad es tratar a los subordinados amistosamente, pero con justicia, lo que no
quiere decir que la equidad tenga que estar exenta de energía y firmeza.
Quizá, de todas las reglas a seguir ésta sea la más difícil de aplicar, ya que
requiere una gran experiencia, sensibilidad y sentido común.
La tercera es la solidaridad. Hay un proverbio que todo jefe debe tener
siempre en cuenta: "la unión hace la fuerza", o lo que es lo mismo, la armonía
y unión entre el personal de una empresa es una gran fuente de vigor y energía que se debe fomentar.
La moral es también un factor importantísimo. Sin disciplina y sin moral es
imposible que un grupo de personas pueda desarrollar bien su trabajo. Para
lograr resultados óptimos es imprescindible aunar las dos cosas. La moral es el
estado mental que refleja el grado de entusiasmo, interés y confianza en sí
mismo y en el grupo, que la persona posee. Sin moral de vencer seremos derrotados. La moral es capaz de sanar a un enfermo y de lograr realizar las hazañas
más inverosímiles.
Tanto la falta de disciplina como la de moral afectan a la eficacia de una
empresa. Y la falta de ambas afecta seriamente a la empresa. Sabido es que el
trabajo depende de la condición mental del individuo y esta condición depende
de dicho trabajo. O lo que es lo mismo: si la moral y la disciplina son buenas,
el trabajo a realizar será hecho con eficacia. Por el contrario, cuando el individuo ve que el trabajo no se realiza en las condiciones que su moral considera
como óptimas, la moral se resiente y el trabajo se realizará cada vez peor.
Cuando la moral es baja en el empleado, un síntoma característico es que el
empleado se siente a disgusto, y éste lo expresa con duras críticas de la empresa y de sus jefes.
Así pues, vemos que es muy importante vigilar el estado moral de los subordinados, ya que hemos llegado a la conclusión de que el estado moral de los
empleados afecta directamente al :;.:rvicio.
62 La gober'?anta
CARACTERISTICAS DE LOS DISTINTOS TIPOS DE MANDO
r::s::
Autocrático
Democrático
Liberal
Burocrático
S
MENTALIDAD
Cerrada
Abierta
FUNCIONES
Absorbente
Coparticipación
Dejación
Delimita
formalmente
DECISIONES
Inflexible
Flexible
Temeroso
Lento
RESPONSABILIDAD
Asume en
exclusiva
Asume en
exclusiva
Procura
diluir
Obsesionado
ORDENES
Da muchas
Da pocas
Da pocas
Muchas y
meticulosas
Mínima
Mucha
Poca
Indispensable
Meticulosa y
detallista
En los objetivos
Escasa y
superficial
Rigurosa
formalista
Dura e inflexible
Flexible y
estimulante
No es propicio
Rígida y
formalista
ELOGIOS
Critica más
que elogia
Elogia siempre
que puede
Ni elogia
ni critica
Suele ser parco
RELACIONES
Muy pocas
Las mas posibles
Superficiales
Puramente
profesionales
CONFIANZA
Solo cree en
si mismo
Cree en los
que le rodean
Ni confía
ni desconfía
Solo en los que le
obedecen ciegamente
INFORMACION
VIGILANCIA
VALORACION
xtremadamente
abierta
Formalista
Forma de mantener la disciplina
Al hablar de la definición de la gobernanta decíamos: "debe ser guía y espejo de todos sus subordinados". Efectivamente, cuando se quiera mantener la
disciplina hay que empezar por ser uno mismo disciplinado. Nuestras órdenes
serán obedecidas sin ninguna duda por nuestros subordinados si empezamos
por cumplir la disciplina que de ellos exigimos.
La disciplina consiste en saber obedecer, o lo. que es igual, acostumbrarse a
la obediencia. La persona disciplinada es la que obedece todas las órdenes recibidas y acepta de buen grado las correcciones y enseñanzas que le hacen sus
superiores. El que es disciplinado no pretende imponer su voluntad o hacer lo
que crea que es mejor, según su criterio, sino que se limita a obedecer y a realizar lo que le ordenan, cuando y como se lo ordenan.
La gobernanta
63
El uniforme es una parte externa de la disciplina del hotel. En el hotel que
observamos a sus empleados descuidados en el uniforme podremos deducir, sin
temor a errar, que su disciplina no es muy rígida.
Nada es más perjudicial para un hotel que ver a sus empleados descuidados
en su aseo personal y con los uniformes sucios, rotos, incompletos, faltos de
botones, desabrochados, etc.
La disciplina se puede mantener:
• Tratando a todos nuestros subordinados por igual y sin preferencias personales.
• Reconociendo y recompensando los méritos.
• Corrigiendo y sancionando si ello da lugar, pero siempre en privado
(16).
• Dando satisfacción a ciertas exigencias interiores que toda persona
requiere.
Para que las personas acepten la disciplina de buen grado, se debe dar una
idea clara de lo que van a hacer, de por qué tienen que hacerlo y para qué tienen que hacerlo.
En muchas ocasiones la disciplina se ve seriamente amenazada más por
negligencia e ignorancia que por maldad.
Sabido es que la disciplina es difícil de aplicar. Como ya hemos dicho, se ha
de administrar con justicia, pero con amabilidad y firmeza. Antes de aplicar
una norma disciplinaria, antes de tomar ninguna decisión, es necesario considerar el efecto que producirá sobre la moral del grupo. Cuando se es comprensivo
y humano se consigue elevar la moral del individuo.
Cuando el jefe muestra un interés sincero por sus empleados y el subordinado
considera que está bien mandado, las reglas de disciplina son generalmente menos
quebrantadas y el trabajo se realiza más satisfactoriamente. Es importante que
todo el que mande posea la psicología suficiente para comprender los factores
fundamentales que mueven al individuo. Sólo así comprenderá los factores más
importantes que afectan a la moral del grupo. Los empleados que obran bien y se
responsabilizan en su trabajo, se sienten decepcionados cuando ven a otros que no
cumplen en ninguno de estos aspectos y pasan inadvertidos. A nadie le gusta ser
castigado, pero a todos agrada saber que el castigo o la sanción impuesta está de
acuerdo con la falta cometida y que todos son juzgados por igual.
Así pues, el trabajador espera de sus jefes recibir un trato justo y equitativo.
Cuando el jefe es blando, pasa por alto una mala actuación o indisciplina y no corrige o sanciona al culpable todas las veces que haga las cosas mal; actúa en sentido
negativo, restando moral a sus subordinados y pierde popularidad entre ellos.
(16) Conviene recordar que el artículo 84 de la Reglamentación Nacional de Hostelería, dice: "Por faltas leves, amonestación privada o carta de advertencia y apercibimiento".
64 La gobernanta
Pero la verdadera disciplina no debe estar nunca basada en el castigo y el
temor. La disciplina positiva es aquella que se logra imponer por medio de la
discusión y de la crítica constructiva. No es mejor jefe quien mejor y más inflexiblemente castigue, sino aquél que lleva paz y armonía en el servicio a él
encomendado para que las cosas salgan bien y nadie se sienta dolido. Cuando
se es capaz de imponer una disciplina por medio de buenas relaciones con los
subordinados, no se estará obligado a imponer una disciplina negativa por
medio de sanciones y castigos.
Un jefe razonable llegará, en cuestión de disciplina, hasta la mitad de la distancia que le separa de sus subordinados. Enfocado desde este punto de vista, la
posición del jefe debe ser la de estar dispuesto a ir más allá del medio camino
que le separa de algunos de sus subordinados. Pero ¿será esto suficiente?
Depende de las personas, pues no todas interpretarán bien su buena disposición,
incluso algunas pueden considerar esta actitud como síntoma de debilidad.
En un buen matrimonio, tanto el marido como la mujer deben poner, cada
uno de su parte, un cincuenta por ciento de comprensión para que haya paz y
armonía.
¿Debe el jefe llegar tan lejos? Desde luego que sí, por lo menos en la mayoría
de los casos, ya que al serle asignado el cargo, una de las causas fue debida a su
capacidad para comprender y tratar a sus subordinados. Enfocado desde este punto
de vista, la posición del jefe debe ser la de estar dispuesto a ir más alla del medio
camino que le separa de alguno de sus subordinados. No obstante, puede ser que
en algún caso no consiga sus propósitos y el empleado persista en su actitud negativa a cumplir con su obligación. En este caso, la solución se impone por sí
misma: aplicar la disciplina haciendo previamente una advertencia formal por
escrito y, por último, aplicar el castigo de acuerdo con la falta cometida.
Frecuentemente, imponer la disciplina mediante castigo puede producir hostilidad en lugar de corrección en las personas sometidas a normas disciplinarias
y pueden surgir otros comportamientos indeseables en el grupo a consecuencia
del castigo impuesto a un compañero. Por tanto, repetimos una vez más, debe
evitarse en lo posible imponer la disciplina con sanciones y castigos, y solamente hacerlo como último recurso (17).
Hay varias consideraciones que un jefe debe tener en cuenta para mantener
la disciplina y fomentar el trabajo en equipo y la buena armonía:
• Cuando asigne un puesto de trabajo a un empleado debe hacerlo cuidadosamente y evitar poner juntos a quienes estén enemistados o puedan tener
roces porque sus caracteres sean distintos y tengan diferente personalidad.
• Tendrá asimismo en cuenta que, para fomentar la labor de equipo y el
espíritu de colaboración, debe poner juntos a los que sean amigos.
• Prestará ayuda y será comprensivo con aquellas personas que estén aisladas y no tengan amigos en el trabajo.
(17) El artículo 80 de la Reglamentación Nacional de Hostelería, dice: "El abuso de autoridad por parte
de los jefes, será considerado como falta muy grave. El que lo sufra lo pondrá inmediatamente en conocimiento del director de la empresa, que debera ordenar la instrucción del oportuno expediente".
La gobernanta 65
• Procurará, dentro de lo posible y siempre que el trabajo a realizar lo
permita, hacer rotación de puestos dentro del grupo. Así logrará la integración del empleado con el grupo.(18)
• Y, por último, el jefe debe dejar a un lado las cuestiones personales, en
caso de enemistad con algún compañero o subordinado, durante su jornada de trabajo, ya que esta enemistad no debe para nada afectar a las
relaciones impuestas por el trabajo a desarrollar.
Enseñar y corregir, no reprender
La gobemanta, si quiere imponer disciplina, debe dar ejemplo. No podemos
pretender que una persona o un subordinado sea disciplinado si no empezamos
por serlo nosotros mismos. Si pretendemos ser respetados, debemos empezar
por respetar a los demás.
La gobernanta tiene como misión vigilar y controlar el trabajo de las
camareras, limpiadoras, valets, etc. o sea, todo el personal que se ocupa de la
limpieza de los pisos y de las áreas públicas. En muchos hoteles pequeños también tiene a su cargo a todo el personal del lavadero-lencería. Para ello, ha de
estar constantemente corrigiendo y enseñando. Pero, ¡cuidado!, corregir no
quiere decir chillar, regañar, ni faltar al respeto a que toda persona humana
tiene derecho y merece, sea cual sea el puesto que ocupe en la sociedad y sea
cual sea el trabajo que desarrolle dentro de ella. El que más chilla no es el que
más razón tiene, dice un proverbio popular. Y querer imponer autoridad levantando el tono de voz o diciendo palabras hirientes, ni producen más respeto, ni
mayor obediencia. Muy al contrario, esto puede dar motivo para contestaciones
airadas o irrespetuosas del empleado. Por otra parte, es necesario que todas las
gobemantas recuerden que según la Reglamentación Nacional de Hostelería,
las amonestaciones deben hacerse en privado y no delante de terceros", ya que
de no tener en cuenta este párrafo, la gobemanta puede ser acusada por el
empleado de abuso de autoridad, por lo que puede ser sancionada.
El mejor dirigente no es el que se hace temer por su carácter duro e intransigente. sino el que es más humano, respetuoso y sabe escuchar. Saber escuchar es una
cualidad que debe poseer todo el que tenga a su cargo la dirección de un grupo.
Cuando alguien que esté bajo nuestro control y vigilancia comete un error,
dos pueden ser las causas: involuntaria o intencionadamente. Por consiguiente,
antes de "regañar" debemos analizar el error.
Si este error ha sido involuntario, puede ser a su vez por múltiples razones,
pero la más frecuente es por falta de preparación profesional. En este caso, de
poco valdrá a la gobemanta reprender o castigar con una sanción, ya que lo que
debe hacer es enseñar para corregir el error. Para ello, con paciencia, cariño y
( 18) Pero hacer rotación, no quiere decír cambíar de trabajo o de tumo todos los días sino hacer camperiódicos de puestos de trabajo. No debemos olvidar que un empleado no se puede responsabilizar de
trabajo si no tiene este trabajo bien definido.
JioS
tJ1
66 La gobernanta
comprensión, debe mostrar cómo ha de hacerse, qué forma es la mejor, más rápida y con menor esfuerzo. Para conseguir esto, la gobemanta ha de realizar primeramente el trabajo y, después, hacérselo repetir a la persona interesada a fin de
corregir los posibles errores en que pueda nuevamente incurrir. Esto demuestra
claramente una vez más, "que no puede saber mandar quien no sabe hacerlo".
Si el error ha sido intencionado (y en este apartado incluimos, como es lógico, lo que se deja de hacer por pereza o negligencia), se debe, previamente, preguntar el porqué. Una vez que hayamos obtenido una respuesta concreta (no
debemos admitir evasivas), se procederá en consecuencia. Se amonestará o se
pondrán las sanciones a que hubiera lugar según la gravedad de la falta cometida, pero siempre procurando ser benévola y justa. Naturalmente, con firmeza,
pero dejando a un lado nuestras simpatías personales y siendo siempre objetiva
en nuestras apreciaciones. Esto, repetimos una vez más, siempre después de
haber escuchado al interesado en privado, ya que de no hacerlo, podríamos caer
en el defecto de formar juicios subjetivos e interpretar como intencionado algo
que realmente no lo fue.
Ya sé que el trabajo de la gobemanta es agotador, que los nervios casi siempre están en tensión; que a cada momento surgen problemas tanto con la dirección como con recepción, con los compañeros y con los subordinados; que
muchas veces el cansancio de tantas horas de pie nos puede hacer reaccionar un
poco violentamente; pero cuando se acepta una responsabilidad debe ser con
todas las consecuencias y los empleados que están directamentebajo nuestra
autoridad no tienen ninguna culpa.
Por ello, es muy conveniente que, antes de reprender, amonestar o castigar a
un subordinado, pensemos con serenidad cómo hemos de hacerlo
LA DELEGACION
Delegar es encomendar a otro u otros la responsabilidad de alcanzar un
objetivo, dándole los medios para ello y libertad para utilizarlos.
La delegación supone la cesión, por parte del que delega, de la autoridad
necesaria.
Condiciones para una delegación eficaz
• Definir claramente los objetivos.
• Prever sistemas de evaluación de la actuación.
• Estado de alerta para corregir y enderezar la acción.
• Asegurarse de la competencia del subordinado y de su disponibilidad
de tiempo.
La gobernanta 67
EL ARTE DE MANDAR
EN SABER DAR ORDENES
¿EN QUE CONSISTE
MANDAR BIEN?
1
c _ __ _ l
EN CONSEGUIR
QUE SE EJECUTEN
1 ANTIGUOS
1
COMPAÑEROS
l PERSONAS DE MAYOR EDAD
¿CUALES SON LOS MAYORES OBSTACULOS QUE
ENCUENTRA EL MANDO?
COLABORADORES MAS
COMPETENTES EN SU
ESPECIALIDAD
PERSONAS MUY ENTERADAS
~
EL JEFE PARA
OBTENER LO
QUE
DESEA DEBE
UTILIZAR:
LAS REGLAS
PARA MANTENER BUENAS
RELACIONES DE
TRABAJO
CON ELLO
OBTENDRA
EL METODO DE
TRATAR LOS
PROBLEMAS
COLABORACION
SINCERA
-
LEALTAD Y
COOPERACION
-
f--
1---
-
f-
1-
La gobernanta
69
Un buen directivo es aquél
que sabe delegar
Delegar es, por tanto, una tarea humana y técnica que requiere gran atención del directivo. Sus resultados a largo plazo son compensadores del esfuerzo
desplegado, pues la delegación logra la creación de un equipo competente y
motivado, que es La riqueza de La empresa.
En el caso de carecer de subordinados competentes, hay que recurrir a lo
que se llama proceso de delegación formativa, que lleva consigo la formación
del subordinado en la tarea de Lograr objetivos, pero con controles intermedios.
Esto evita errores costosos.
Un directivo no puede nunca delegar:
• Su propia responsabilidad ante el inmediato superior;
• la responsabilidad sobre la formación de sus subordinados;
• la disciplina y motivación del grupo que manda.
La coordinación
Coordinación es la función que trata de conseguir una actuación armoniosa
Je todos los órganos de la empresa.
A medida que la empresa crece, aparecen una serie de órganos perfectamente diferenciados. Con esto, se plantea la necesidad de la ayuda mutua
_?:Ira el logro del objetivo común. De aquí la necesidad de la coordinación.
Para lograr una buena coordinación se debe atender a una serie de reglas,
omo son:
• Comunicación adecuada: se debe asegurar una correcta fuente y canal
de información ascendente y colateral.
• Participación de los departamentos en la planificación
• Intervención del superior cuando surja el conflicto.
Conclusiones
Así pues, resumiendo añadiremos que se puede decir que es un buen jefe el
_:;"Je puede ausentarse durante cierto tiempo "y todo sigue igual". Esto es prueba
=' idente de que el trabajo está bien organizado, con los colaboradores respon...abilizados y con una delegación correcta.
Para que la coordinación sea perfecta, es imprescindible reunirse periódica'Tlente con el fin de formar un verdadero equipo coordinado, para poder tomar
Jecisiones colectivas. Estas decisiones se pueden tomar en forma consultiva o
70
La gobernanta
en forma deliberativa. Esto es: en el primer caso, el jefe escucha las diversas
opiniones e informes y decide unilateralmente; en el segundo, caso el tema se
trata y luego se decide por votación.
Las ventajas de este trabajo en equipo son innumerables, pero entre ellas
destacaremos:
• Mejores decisiones.
• Jefes mejor informados.
• Jefes más motivados.
METODO DE TRATAR PROBLEMAS (Arte de mandar)
REUNIR LOS
HECHOS
EXAMINAR LOS ANTECEDENTES.
AVERIGUAR REGLAMENTOS Y COSTUMBRES QUE SE APLICAN.
ENTREVISTARSE CON EL INTERESADO.
PESAR Y
DECIDIR
AGRUPAR LOS HECHOS QUE TENGAN
RELACION ENTRE SI.
CONFRONTAR LAS IDEAS QUE SURJAN.
ESTUDIAR LAS POSIBLES ACCIONES.
TENER EN CUENTA LAS COSTUMBRES
Y REGLAS.
PREGUNTARSE SI LA ACCION CORRESPONDE A LOS OBJETOS.
CONSIDERAR PARA CADA SOLUCION
LOS EFECTOS CONSIGUIENTES.
PASAR A LA
ACCION
¿QUIEN ACTUARA?
¿NECESITA AYUDA?
¿DEBERlA INFORMAR A UN SUPERIOR?
¿ES EL MOMENTO OPORTUNO PARA
ACTUAR?
TRATAMIENTO
DE PROBLEMAS
CONTROLAR LOS
RESULTADOS
¿A PARTIR DE QUE MOMENTO SE DEBE
CONTROLAR?
¿CUANTAS VECES HABRA QUE CONTROLAR?
VIGILAR LOS CAMBIOS EN EL RENDIMIENTO, EN LA ACTITUD Y EN LAS
RELACIONES DEL INTERESADO O
GRUPO.
COMPROBAR QUE LA ACCION HA
ALCANZADO EL OBJETIVO PROPUESTO.
La gobernanta
71
RÉGIMEN INTERNO DEL HOTEL
La Reglamentación Nacional del Trabajo para la Industria Hotelera, en el
capítulo XIII, artículo 88, dice: "Todas las empresas sujetas a las presentes
Ordenanzas de Trabajo, cualquiera que sea el número de trabajadores que
ocupe (19), vendrán obligadas en un plazo de tres meses (desde la apertura del
hotel) a redactar y presentar un proyecto de Reglamentación adaptando las
reglas de éste a la peculiar organización de trabajo de la empresa ( ... ). En especial, en dicho reglamento se harán constar todas aquellas medidas implantadas
por la empresa( ... ), así como el régimen de sanciones y premios."
Como vemos, no sólo es conveniente tener un régimen interno en el hotel,
sino que la Ley obliga a ello. Este reglamento interno deberá estar en un lugar
··isible del cuadro de anuncios o en un lugar frecuentado por los empleados.
Por las disposiciones del reglamento interno será por las cuales la gobernanta
!1abrá de regirse para decidir las sanciones y premios que debe imponer, siempre de acuerdo con su inmediato superior o persona designada por la Dirección.
(19) Las empresas de menos de díez obreros habituales, estan exentas.
FIBRAS NATURALES Y
ARTIFICIALES O QUIMICAS
Las materias primas empleadas en la manufactura de los tejidos proceden de
diversos orígenes. Durante siglos eran exclusivamente fibras procedentes de los
reinos vegetal, animal y mineral que la Naturaleza ha puesto a disposición de
los hombres. Desde hace relativamente poco tiempo (desde principios del siglo
XX), hay que añadir, además, las fibras fabricadas artificialmente, como las
sedas artificiales (hoy llamadas rayon) y, unos treinta años después, la viscosilla o fibrana y otras destinadas a ser mezcladas con la fibras naturales. Su producto de origen es la celulosa, o sea materia prima natural. Asimismo pueden
fabricarse otras fibras artificiales de procedencia animal o vegetal. Y desde no
hace aún muchos decenios se han empleado fibras que la industria química produce sintéticamente y cuyas propiedades difieren en muchos aspectos fundamentales de las fibras textiles conocidas y utilizadas hasta ahora.
De las muchas fibras ofrecidas por la Naturaleza, únicamente un número
limitado de ellas ha conseguido importancia en la industria textil. Las fibra para
ser hiladas han de reunir diferentes condiciones técnicas, físicas y químicas,
especialmente relativas a su finura, elasticidad, resistencia en seco y húmedo,
poder termógeno, aptitud para ser teñidas, etc.
Con la aparición de las nuevas fibras artificiales y sintéticas se ha enriquecido considerablemente la posibilidad de selección de materias primas para los
diversos usos.
Pero la opinión equivocada de los primeros tiempos, que aún hoy perdura en
algunos sitios, de que las nuevas fibras han sido ideadas como sustituto de las
materias primas naturales, ha carecido siempre de fundamento y ha sido desvirtuada muchas veces, pues la experiencia ha demostrado que ninguna fibra natural será nunca reemplazada por otra sintética.
Por esta razón las nuevas fibras han ido alternando con las clásicas en los
usos textiles, con lo cual la familia de las primeras materias se ha visto aumentada con nuevos miembros.
'
74 Fibras textiles
En verdad no podía ser de otra manera si se tiene en cuenta que, según parece, las fibras naturales no podrán cubrir por sí solas las necesidades mundiales
de primeras materias textiles, que van cada día en aumento, puesto que no es
posible esperar un incremento notable de su producción por lo menos en una
medida apetecida, ya que las tierras aptas para tal fin escasean cada vez más.
Por esto, más bien es de creer que las fibras naturales y las químicas proseguirán su mutua colaboración en la que, a las últimas, corresponde la misión de
llenar la falta de materias primarias, ocasionadas por el continuo aumento del
consumo, al mismo tiempo que ofrecen la posibilidad de obtener productos
completamente nuevos utilizando con habilidad sus propiedades especiales.
Algo semejante ocurre con las fibras sintéticas. Tampoco han de sustituir
a ninguna de las fibras existentes, pero al mismo tiempo que se abren nuevos caminos con su empleo, traen consigo un cambio de orientación en las
aplicaciones de las fibras que hasta ahora existían. No deben sacarse falsas
conclusiones de las conquistas que en ciertas especialidades están logrando
las fibras sintéticas. por ejemplo, en el caso de las medias de nylon y de
perlon que han ido suplantando a las clásicas de seda natural. Al parecer, se
piensa en el uso exclusivo de fibras sintéticas tan sólo en algunos casos
peculiares (resistencia a la rotura, al desgaste, a los agentes químicos, a la
luz y al agua).
En los demás casos es probable que sean utilizadas en mezclas con fibras
naturales, sobre todo con el propósito de aumentar su duración.
Las materias primas textiles utilizadas actualmente, pueden dividirse, pues,
en fibras naturales y fibras químicas.
Fibras naturales
Las primeras materias textiles naturales pueden ser de origen vegetal, animal o mineral.
La mayoría de las fibras textiles vegetales son productos cuya sustancia base
es la celulosa.
Fibras vegetales
Son monocelulares (como el algodón), o se componen de haces de células
(como el lino, cáñamo, yute, etc.). Arden con llama luminosa despidiendo un
olor característico a papel quemado y dejando cenizas blanquecinas en pequeña
cantidad.
Entre las fibras vegetales cabe distinguir:
l. Fibras procedentes de semillas (algodón y sedas vegetales).
2. Fibras procedentes de tallos (lino, cáñamo, yute y ramio).
3. Fibras leñosas, constituidas por la parte central de muchos árboles, con
las que después de una preparación apropiada se fabrica el papel.
F1bras textiles
75
4. Fibras procedentes de hojas (sisal, y cáñamo de Nueva Zelanda y Manila).
5. Fibras procedentes de frutos (fibra de coco).
6. Otros textiles de procedencia vegetal (hilos de papel y de caucho).
Fibras animales
Las materias textiles procedentes del reino animal, se diferenci~n principalmente de las fibras vegetales porque su sustancia fundamental y característica es la albúmina, de modo parecido a como la celulosa lo es de las
fibras vegetales.
Arden con la llama viva desprendiendo un olor característico a cuerno quemado y dejando cenizas oscuras. Estas se clasifican en dos: lanas y pelos, y sedas.
A) Lanas y pelos. Son las que cubren la piel de distintos mamíferos.
Están compuestos por gran número de células cuyas fibrillas internas se
hallan íntimamente unidas entre sí.
Por su origen, las lanas y pelos se dividen en:
a) Lana de oveja.
b) Pelo de cabra (mohair, cachemir, etc.).
e) Pelo de camello.
d) Pelo de alpaca (lana de alpaca, vicuña, etc.).
e) Lana regenerada (fibras recuperadas de ropa vieja y de retales de confección).
f) Pelos especiales (conejo de Angora, pelo de caballo, pelo humano, etc.).
B) Sedas. Las sedas son producto de la secreción de ciertos gusanos en
forma de hebras de gran longitud. Se dividen en:
a) Seda auténtica o seda de morera (que procede del grupo de gusanos
que se alimentan con las hojas de este árbol).
b) Sedas silvestres (de mariposas no clasificadas).
e) Sedas de arañas (producto de secreción de ciertas arañas que viven en
los trópicos).
d) Sedas marinas (en el Adriático existe una especie que llegó a tener
ciertas aplicaciones textiles en tiempos remotos).
Fibras minerales
En este grupo están comprendidos: el amianto (por sus propiedades particulares como el de ser ininflamable), la fibra de vidrio y los hilos metálicos.
76 Fibras textiles
Fibras químicas o manufacturadas
Todas las materias primas textiles producidas artificialmente se agrupan
bajo la denominación de fibras químicas. A pesar del tiempo relativamente
corto de su existencia, ocupan un lugar importante entre las fibras textiles, no
solamente por sus propiedades nuevas y especiales, sino porque, dada la limitación forzosa en la producción de fibras naturales, están llamadas a llenar el
vacío enorme que pronto se dejará sentir frente al constante aumento de las
necesidades de consumo. A este grupo pertenecen las fibras textiles fabricadas
en los últimos decenios por procedimientos totalmente sintéticos, o sea, partiendo de materias primas orgánicas o inorgánicas, con preferencia de las primeras.
FIBRAS NATURALES
1 FIBRAS NATURALES'
1
1 fibras vegetales 1
FIBRAS DE
SEMILLAS
FIBRAS DE
TALLOS
•ALGODON
•MIRAGUANO
•SEDAS
VEGETAL
IAsciepias)
•LINO
•CAÑA MO
•YUTE
•RAMIO
Otras fibras
de semillas
especiales
•ESPADAÑA
•ALAMO
•JUNCO etc.
y otras de
menor
importancia
•KENAF
•ORTIGA
•LUPULO etc.
1
FIBRAS DE
HOJAS
•LINO de
Nueva
Zelanda o
formio
•CAÑAMOde
Manila o
Abaco
•SISAL
•CAÑAMODE
MAURICIO
••YUCA
Otras fibras
como son
las
•HOJAS de
PINO
•RAFIA
•ANANA
•ISTLE
•SANSEVERIA
•CARVAetc.
1 fibras animales 1 1fibras minerales 1
1
FIBRAS DE
FRUTOS
•FIBRA DE
coco
LANAS
•LANAS de
oveja, cabra,
camello, y
camélidos
(alpaca, vicuña, llama)
•lANA generada
•PELOS especial
(Angora, pelo
de caballo,
pelo humano)
1
SEDAS
•SEDA de
MORERA
•SEDAS
SILVESTRES
(Tussah,
Yamamal,
Eria, Fragora,
Arapha)
•SEDAS de
ARAÑAS
•SEDAS
MARINAS
•AMIANTO
•FIBRA de
VIDRIO
•HILOS METALICOS
Fibras textiles
77
FIBRAS DE SEMILLAS
El algodón
Es la más importante de todas las fibras naturales. Procede de la India,
donde ya era conocido hace unos 2.500 años. Desde allí se extendió hacia
Egipto y China y, en el siglo X, llegó a Europa.
El algodón es generalmente un arbusto tropical cuya altura oscila entre los 0,7
y 2,50 metros. Raramente se presenta en forma arbórea, aunque en algunos casos
(Gossypium arboreum) llega a alcanzar hasta cinco o seis metros de altura.
La cantidad y calidad del algodón recolectado dependen en gran parte de
las condiciones atmosféricas. La recolección se realiza todavía a mano en
muchas zonas de cultivo. Se han hecho y se hacen numerosos intentos con el
fin de conseguir que este trabajo, tan laborioso, pueda ser efectuado por
medio de máquinas. Pero en la mayoría de los sistemas de recolección mecánica se ha visto que las fibras resultan estropeadas y mezcladas con muchas
impurezas.
Antes de proceder a la recolección del algodón debe comprobarse que la
madurez de la fibra sea uniforme.
CAPULLO DE ALGODON
PARCIALMENTE MADURO
Fig. 2.1
Miraguano
Es una fibra procedente de diversas plantas de la familia de las esterculiáceas,
propias de los países tropicales. Algunos tipos, como el Kapoc del Kapoquero,
alcanzan altura de árbol, incluso de 20 ó 30 m. Estas fibras, si se desean, también
pueden hilarse valiéndose de un procedimiento especial, pero su principal
empleo es como material para relleno. Por sí sola, es difícil de hilar porque es
débil y quebradiza. A veces se hila en mezcla con algodón y viscosilla.
78 Fibras textiles
El miraguano se emplea principalmente para rellenar colchones y almohadas. Es más ligero de peso que el algodón y casi completamente impermeable
al agua. En el agua puede soportar, sin sumergirse, pesos 30 veces mayores que
el suyo propio y, debido a este alto poder de flotabilidad, también se viene utilizando como relleno en los cinturones salvavidas. Tiene la gran ventaja de ser
inhospitalario a los insectos parásitos, como pulgas, chinches, polillas, etc. En
el caso de aplastarse por la acción del tiempo o de la humedad, basta exponer la
prenda al sol para ver cómo se esponja rápidamente.
FIBRAS DE TALLOS
Lino
Es la primera fibra vegetal que tuvo aceptación en la industria textil. Su
cultivo se remonta en Egipto hasta el siglo IV a. de J.C. Como es sabido, las
momias egipcias suelen estar envueltas en tejidos de lino. Una prueba de que
en Europa se conocía el cultivo del lino desde tiempos también muy remotos
está en el hallazgo de lienzos de lino en las casas lacustres bodensee.
Antes de conocer el algodón y hasta el siglo XVIII, era el lino en Europa la
fibra textil más importante después de la lana.
Los gremios tejedores de lino alcanzaron, después de la fundación de las
ciudades alemanas, extraordinario auge y poder.
Propiedades de la fibra de lino
La fibra preparada para hilar, según su procedencia y clases de enriado, tiene
un color blanquecino, rubio, tostado o gris claro acerado.
El lino, al igual que el algodón, se compone principalmente de celulosa. Es
capaz de absorber hasta un 20% de agua sin que por ello llegue a adquirir un
tacto húmedo.
La resistencia a la rotura de la fibra de lino, es casi doble que la del algodón.
En fibras de primera clase es aún más elevada la resistencia a la rotura.
Es característica de los tejidos de lino cierta sensación de frescura que se
explica fácilmente teniendo en cuenta que esta fibra es muy buena conductora
del calor. Tal circunstancia hace que et lino sea especialmente indicado para
ropas veraniegas.
Cáñamo
Es la fibra del tallo del cáñamo, planta oriunda de la India, que desde época
muy antigua se cultiva también en Rusia, Hungría, España, Francia y
Alemania. El cáñamo es una planta de climas templados. Los climas calientes y
húmedos son los más propicios para su cultivo.
Fibras textiles 79
Su color es verdoso, pardo, gris o blanco plateado. Es más fuerte que el lino
y tiene, junto con el ramio, la mayor resistencia a la rotura conocida entre las
fibras vegetales. Puede absorber hasta un 30% de humedad sin que llegue a
denotarse al tacto.
El catonizado de la fibra de cáñamo (desintegración en fibras elementales) y
su hilado en mezcla con algodón y viscosilla, gana cada vez más importancia.
Yute
Es originario de la India, sobre todo Bengala, que aún actualmente cubre la
mayor parte de las necesidades mundial.es.
El yute, es una tiliacea, planta anual, cuyos tallos adquieren una altura de 3
a 5 metros y un grosor de 15 a 25 mm.
Obtención de la fibra
Desde fines de febrero hasta principios de junio, se efectúa la siembra.
Transcurridos tres o cuatro meses, la planta florece y, un mes más tarde, la semilla alcanza su madurez. Se cosecha poco después de la floración, cuando aparecen los frutos. Con una hoz se cortan los tallos cerca del suelo, se atan en fajos y
se dejan unos días para que se sequen. Después de quitar las hojas y las ramas, se
disponen los fajos para el enriado en agua corriente o estancada pero limpia.
Cuando la temperatura del agua alcanza unos 30º, el enriado se completa a las
dos o tres semanas. Las fibras poco enriadas son pegajosas y difíciles de hilar; el
yute demasiado enriado es de poco valor y no tiene brillo. Se separan las fibras de
los tallos mojados, con los dedos, se lavan para desprender la corteza adherida y
se extienden para su secado. Los manojos se doblan por el centro y se comprimen
en balas, con lo que el yute queda listo para su transporte y exportación.
Propiedades y empleo del yute
Las fibras del yute tienen una longitud de 1 a 4 m. y un color blancoamarillento, amarillo o castaño. Se puede blanquear y teñir con facilidad. Es menos resistente y más frágil que el lino y el cañamo. Es especialmente sensible a los ácidos.
Las posibilidades del empleo del yute vienen dadas por sus mismas propiedades. Se hila generalmente en hilos gruesos o medianos y con ellos se tejen
arpilleras para sacos, embalajes, cinchas y cordelería. También se produce gran
cantidad de esteras, tapices y tejidos para alfombras y linoleo. En cuanto a la
cantidad, el yute ocupa un lugar importante. En tiempos normales, se elaboró
siempre más yute que lino y cáñamo juntos.
El yute se hila, en principio, por el mismo procedimiento que el lino y el cáñamo.
80 Fibras textiles
FIBRAS ANIMALES
Lana
La oveja es uno de los animales domésticos que el hombre conoce desde
más antiguo.
A pesar del gran número de razas de ovejas, todas pueden incluirse en dos
grandes grupos principales: el de las ovejas de montaña y el de las ovejas de
llano.
Las ovejas de montaña o trashumante dan lanas más o menos finas, rizadas
y cortas, son especialmente apropiadas para la fabricación de hilo de carda, por
lo cual se las conoce también con el nombre de lanas de carda cuando proceden
de ovejas merinas.
Las ovejas de llano o estantes dan lanas más gruesas, poco onduladas o lisas
y de mayor longitud, que resultan especialmente apropiadas para la obtención
de hilos peinados o estambres, por lo cual se denominan también, lanas estambreras o de peine.
Obtención de la lana
Las lanas más valiosas son las que proceden de ovejas de tres a seis años.
Una oveja produce al año de uno a tres kilos de lana fina o de dos a seis kilos
de lana gruesa, según se trate de una raza u otra.
Las partes aisladas del vellón muestran grandes diferencias en cuanto a finura y estado de limpieza, según la parte del cuerpo de que procedan. La clasificación del vellón tiene su importancia, si se aspira a lograr cierta uniformidad
en el hilado.
Lavado de la lana
La lana recién esquilada suele presentarse muy sucia por lo que, antes de proseguir con su elaboración, es preciso limpiarla convenientemente. A fin de ahorrar el costo del flete de las impurezas, se las suele someter a un lavado previo.
En los lavaderos industriales, antes del lavado, la lana se afofa suficientemente, pues, a consecuencia del embalado y del transporte, se presenta todavía
en apretados fajos y es muy importante para el buen éxito de la operación que
los pelos de la lana dejen paso a los agentes del lavado. Al mismo tiempo hay
que eliminar también previamente el polvo, arena y demás impurezas groseras.
Es muy importante que el agua empleada no sea dura ni contenga sales de
hierro.
De las lejías sucias de la máquina de lavado pueden recuperarse las sales que
constituyen la suarda y la llamada grasa de la lana. De las primeras se obtiene
potasa, por destilación y calcinación; purificando la segunda, de color pardo,
Fibras textiles 81
sucia y maloliente, se extrae la lanolina que constituye una materia prima de
gran valor para la preparación de productos farmacéuticos y cosméticos.
Características
El gran número de razas de ovejas y la influencia variable de las condiciones de vida del animal actúan sobre las características de la lana. La calificación de una lana se hace teniendo en cuenta una serie de características, de las
cuales las más importantes son las siguientes: finura, longitud, regularidad en el
grado de ensortijado y finura, uniformidad, resistencia y alargamiento, elasticidad, flexibilidad, color, brillo y rendimiento.
Propiedades
En la prueba de la combustión, la fibra de lana se funde dejando una escoria
dura y apelotonada que se desmenuza como polvillo, despidiendo un olor desagradabe a cuerno quemado.
Fl BRA DE LANA
AL MICROSCOPIO
El agua fría no ataca a la lana, pero la hirviente, en acción prolongada, perjudica su brillo y resistencia. Bajo la acción conjunta del calor y la humedad, la
lana tiende a enmohecerse. Es la fibra más higroscópica de todas las conocidas,
pudiendo llegar a absorber hasta un 40% de agua sin tomar un tacto sensiblemente húmedo.
82 Fibras textiles
Una característica exclusiva de la lana es su capacidad fieltrante, o sea, la
facultad que posee, aun estando sus pelos completamente desordenados, de formar una masa fibrosa imposible de desenredar que, mediante un tratamiento
mecánico, se convierte en la sustancia denominadafieltro. (1)
Lana regenerada
Es la materia fibrosa obtenida al desgarrar y desfibrar los trapos de lana pura
y de tejidos mixtos usados, desperdicios de recortes de géneros para confección, hilados, etc ... Para proceder a esta regeneración se toman los trapos, desperdicios, etc., y se elimina el polvo, se limpian por el lavado en soluciones de
sosa y jabón y se secan. Si proceden de artículos usados debe de desinfectarse
previamente, y a continuación, se desfibran. Las lanas regeneradas ostentan en
el comercio, por lo general, el nombre del artículo y materia de donde proceden. Con las mejores lanas regeneradas se obtienen todavía buenos artículos y
con preferencia, géneros de punto.
Lana de Cachemira. Es de más valor que la lana de Angora y se obtiene de
la cabra de Cachemira, que es oriunda de la India del Norte y del Tibet. La lana
es flexible, sedosa, muy fina y de color blanco, amarillo, castaño, castaño oscuro o negro. Esta lana lleva mezclados pelos largos y duros que deben eliminarse
durante su manufacturación. La lana de Cachemira no se corta o esquila. Se
obtiene una vez al año, en la época de la muda, arrancándola del propio animal
cuando pelecha. Las cantidades obtenidas son escasas; un animal suministra
unos 400 gramos de lana al año.
Otros pelos animales
Lana de conejo de Angora. Los conejos de la especie que se dice procede de
la región turca de Angora, dan un pelo fino y liso que rechazan el agua por
tener la superficie grasienta. La lana de conejo de Angora conserva bien el
calor y se carga fácilmente de electricidad estática. Es apropiado para la confección de artículos higiénicos contra enfermedades reumáticas y otras afecciones similares. Mezclados con otras fibras se emplea para fabricar artículos de
novedad en los que es posible producir efectos muy vistosos.
Sedas
Todas las materias primas textiles mencionadas hasta ahora se componen de
fibras de longitud variable, pero limitadas, que se tienen que hilar para obtener
el hilo correspondiente. Las sedas, en cambio, son filamentos contínuos de gran
finura, elasticidad y resistencia; la seda es un producto de secreción de las glándulas sericégenas de algunos gusanos que los devanan en forma de capullo.
(1) De las lanas merinas, que son blandas, abiertas y poco torcidas, se hace el famoso paño de Bejar. que
es el que se emplea en las capas. Una vez realizado el tejido, sigue un proceso de abatanado. Esto se consigue
con una máquina compuesta de grandes mazos que sirve par agolpear y enfurtir el paño, o sea, darle el cuerpo
deseado, con lo que el afieltrado del tejido por la acción mecánica, tiene como resultado el paño.
F1oras textiles
83
Deben distinguirse:
a) Seda de morera. Que se denomina también seda genuina o real. La
segrega el Bomby mori que se alimenta exclusivamente con las hojas
frescas de la morera blanca.
b) Sedas silvestres. Que proceden de gusanos de vida silvestre (no criados domésticamente).
e) Sedas de arañas y moluscos. Que sólo tienen una importancia muy
secundaria desde el punto de vista textil.
La seda, no es sólo una materia prima noble, sino que, además, por sus
propiedades excepcionales (elasticidad y resistencia) es también indispensable para la fabricación de ciertos artículos técnicos. La producción de la seda
no ha alcanzado el ritmo que le correspondería de acuerdo con el incremento
de la demanda mundial de materias primas, sino que ha ido en disminución y
actualmente ocupa el último lugar entre las materias textiles pn¡ducidas, con
sólo el O, 1% del total. El rayón y las fibras sintéticas son sus principales competidores. En la actualidad, y después del auge de las fibras sintéticas, se
vuelve al uso de las fibras naturales y tanto el algodón, como la lana y la
seda, están adquiriendo nuevamente la importancia que siempre debieron
tener y si su uso no es todo lo que debiera ser, es a causa de su elevado coste.
Ademas, el algodón y la seda tienen el inconveniente de que hay que plancharlas después del lavado, cosa que desde que usamos fibras artificiales, ya
casi habíamos olvidado.
La producción mundial de la seda en Tm. fue la siguiente en los años que se
indican:
1900 ............. 18.000
1935 ........... 55.000
1910 ............. 23.000
1939 ........... 61.000
1925 ............. 47.000
1945 ........... 14.000
1929 ............. 61.000
1950 ........... 12.000
La obtención del hilo de seda
De la hebra de 3.000 a 4.000 m. de longitud, sólo se pueden extraer de 400 a
900 m. Los capullos se ponen en un recipiente con agua caliente o hirviendo
que reblandece la sericina y suelta las hebras que se encontraban pegadas entre
sí. Batiendo con un cepillo de púas de alambre, a mano o mecánicamente, se
elimina primero el vello exterior, hasta que el cabo de la hebra queda colgado
del cepillo. Estos capullos se colocan, a continuación, en un recipiente con
agua caliente. En una cámara con calefacción se encuentran un aspe grande
para el devanado y secado de la seda. Esta se llama ahora seda cruda.
El color natural de la seda cruda es blanco con un reflejo verde o gris, en las
sedas chinas y japonesas; y amarillo oro o naranja, en las sedas italianas. La
seda cruda, o descrudada sólo parcialmente, se puede decolorar hasta llegar a
84 Fibras textiles
un blanco puro. Al comprimirla, se puede oir un crujido especial, llamado "cracán" o "grito de la seda".
La seda es un mal conductor de electricidad y del calor. También en los tejidos más finos tiene una alta capacidad de conservación del calor.
FIBRAS QUIMICAS
Bajo la denominación de fibras químicas se incluyen todas las primeras
materias textiles producidas artificial y sintéticamente. Su número es, en la
actualidad, mayor que el de las fibras naturales, y entre ellas se encuentran productos que se diferencian tanto por su origen como por los métodos que se
siguen para su producción, así como también por sus propiedades técnicas y
posibilidades de aplicación. Se pueden dividir en dos grandes grupos:
A) Polímeros naturales. Que son aquellas fibras artificiales que se producen a partir de materias primas naturales (celulosa, albúmina).
CELULOSA REGENERADA
FIBRAS ARTIFICIALES
Reacción quimica
entre p. naturales y
p. quimicos
ESTERES DE CELULOSA
RAYON VISCOSA
{ RAYON CUPROAMONIACAL
ACETATO- DICEL
{ TRIACETATOTRICEL-
PROTEINA REGENERADA A
PARTIR DE CASEINA- FIBROLA BX- FIBROLA KL- MERINOVA
B) Polímeros sintéticos. Que se elaboran a partir de cuerpos inorgánicos
simples, por síntesis química.
Al grupo de polímeros naturales pertenecen, en especial, las llamadas sedas
artificiales (actualmente denominadas rayón).
La infatigable labor de investigación consiguió ya en 1891 crear una nueva
fibra artificial, la seda de cobre.
La seda artificial de cobre era bastante más barata que la seda al nitrato y la
aventajaban por su resistencia al lavado, y sobre todo, por su impermeabilidad.
En 1897 se fundó la primera fábrica de seda artificial alemana para la
producción de seda artificial al cobre.
En la misma época se inventó el procedimiento de la viscosa en Inglaterra.
Con él se pudo ya emplear, para la fabricación de seda artificial, la celulosa en
bruto. más barata y presente en la Naturaleza, en grandes cantidades, en la celulosa de la madera. La seda artificial viscosa sobrepasa en resistencia en seco a
la seda de cobre y, por su economía, se convirtió en poco tiempo en la fibra
artificial más importante. Más del 90% de las sedas artificiales actuales siguen
lográndose por este procedimiento de la viscosa.
Sobre el desarrollo de las fibras sintéticas y su posición definitiva dentro de
las materias primas textiles, aun no se pueden hacer consideraciones definitivas, pues no se puede prescindir de propiedades tan importantes y esenciales
j
Fibras textiles 85
como las de las fibras naturales, en la producción de vestidos y ropas. La producción de fibras sintéticas crecerá de año en año y, por mezclas acertadas, se
ennoblecerán las propiedades de las materias primas naturales y de las mismas
fibras artificiales. Para cada campo de aplicación es de esperar que habrá de día
en día un surtido más amplio.
Productos de polimerización
La primera fibra completamente sintética de importancia fue introducida en
el comercio por primera vez en 1934. Llamó la atención por ser una fibra obtenida a partir del carbón y de la cal, ya que con ello se demostraba la posibilidad
de producir fibras textiles a partir de materias primas no fibrosas.
Las propiedades de esta nueva fibra sintética eran completamente nuevas y
sorprendentes. En cuanto a la resistencia a la tracción sobrepasa a todas las
fibras hasta entonces conocidas. La resistencia en húmedo era igual a la resistencia en seco, pues esta fibra, prácticamente, no toma agua y no se hincha.
Esta circunstancia dificultaba su teñido, problema que hasta hace poco no se
había resuelto satisfactoriamente. Esta fibra es resistente a la gasolina, pero en
cambio es atacada por.el tetracloruro de carbono y el tricloroetileno, lo que hay
que tener en cuenta al efectuar la limpieza química (limpieza en seco) de sus
tejidos.
Rhovil. En Francia se ha preparado una fibra que se ha hecho popular con el
nombre de Rhovil. Además de otros usos técnicos, se usa para la fabricación de
tapicerías, cortinas y artículos de punto, ya que no se apolilla.
Orión. Desde 1945 es producida en Estados Unidos una fibra denominada
Orión, cuyo origen se remonta a ciertos trabajos alemanes. Se dice que el Orión
es la fibra sintética más parecida a la lana, y en ella se quiere ver un fuerte
competidor futuro para ésta.
Existen otros tipos parecidos al Orión como Redón, Pan, etc.
En los últimos tiempos se creó en Norteamérica una nueva fibra sintética, el
Acrilán, cuya composición exacta no se conoce. Es más fácil de teñir que el
Orión y el Terileno.
Nilón o Nylón. En el transcurso de los amplios e intensivos trabajos de
investigación sobre las bases de la polimeración de compuestos orgánicos simples a macromoléculas, se llegó a un compuesto en el que se descubrió casualmente que, estando en estado de fusión, se podía estirar, dando finos filamentos
de notables características. Movidos por este descubrimiento, los trabajos se
concentraron en el logro de un polímero que poseyera las nuevas propiedades
más positivas en la mayor medida posible y, al mismo tiempo, se procedió a
diseñar un procedimiento apto para su producción en gran escala.
A consecuencia del bajo peso específico y de la gran resistencia a una alta
finura, la fibra de Nilón es el material ideal para la fabricación de medias. En
este campo aplicativo ha desplazado por completo a la seda natural. Sin embargo, se siente alguna prevención por el empleo del Nylón .;:n ropa interior, debí-
86 Fibras textiles
do a su escasa capacidad de absorber la humedad y a que no es buen vehículo
para el transporte o absorción del sudor. Actualmente se estudia detenidamente
este problema.
Perlón. Independientemente de la labor que, tras investigaciones prolongadas, condujo a Norteamérica a la concepción del Nilón, se efectuaron también
investigaciones en Alemania. Poco tiempo después de que el Nilón hubiera
quedado dispuesto para ser industrializado en Norteamérica, también los trabajos alemanes estaban concluídos con las suficientes garantías para que pudiese
comenzar la producción industrial. El Perlón es una fibra poliamídica como el
Nylón. Aunque ambas fibras son diferentes por lo que se refiere a su estructura
y elaboración, coinciden en cuanto a las propiedades técnicas más importantes
para el uso. Mientras que el Nilón encontró inmediatamente un extenso campo
de aplicación, el Perlón se extendió de tnomento en Alemania sólo en círculos
especializados, pues a causa de la marcha de la guerra se retiró de la industria y
con ello de la publicidad.
El origen del Perlón es el alquitrán de hulla. Del alquitrán se obtiene el
caprolactán, de éste se obtiene el fenol y siguiendo con una serie de procedimientos químicos complicados se transforma finalmente en una sal cristalina y
blanca.
CLASIFICACION DE LAS FIBRAS TEXTILES SINTETICAS
POLIAMIDA 6- PERLO N- LILION (a partir de
cap ro 1actá n)
POLIAMIDAS
Polimerización entre
ácido y a mina
POLIAMIDA 66- PERLO N T- ENKALONCELON ( Ac. adiptico + hexamitil en diamina)
POLIAMIDA 11 - RILSAN ( Ac. 11 a mino undecanoico)
NYLON HT- 1 - NOMEX
FIBRAS
SINTETICAS
.Obtenidas
por polimerización
entre productos químicos.
VINILICAS
l
RHOVYL- TERMOVYL- KURALON- VI NYLON
- VINAL SF obtenidas a partir del vinilo
, VINAL FO- CREMO NA
POLIOFELINAS
j
~
POLIACRILICAS
POLIESTER
Policondensado del ac. ter
asfaltico y glicol
ELASTOMERO
Poliuretano y goma
POLIETILENO- COURLENE
POLIPROPILENO- COURLENE PY- ULSTRON
MODACRILICAS- AERESS- DYNEL- VER EL
Poli mero con 35/85% de acrilo nitrilo
!
ACRILICAS- CRYLOR- LEACRYL- CRESLAN 63
- DRALON- DRALON- ORLON Poli mero con
más del 85% de acrilo nitrilo
.S TERYLENE- DACRON- DIOLEN- TERGAL-
l
TERLENKA- TREVIRA
{ LYCRA- SPANDEX- RHODASTIC -VYNEL
PR~VlSION D~ MAT~RlAL
Equipar o reaprovisionar una lencería, constituye un apartado de gastos muy
importante, por lo tanto, debe ser objeto de un estudio muy minucioso.
Este estudio debe tener como base los objetivos siguientes:
• Elección del tejido, cuya calidad debe corresponder a la utilización del
artículo para el cual se destina.
• Determinación del formato.
• Constitución cuantitativa del stock.
Elección del tejido
Diversos textiles entran esencialmente en la composición de una lencería:
• Textiles naturales.
• Textiles artificiales.
• Textiles sintéticos.
Estos pueden ser utilizados de forma homogénea, en los cuales no entran nada
más que una sola materia como, por ejemplo, un tejido 100% de hilo, o de algodón o de tergal o de viscosa. Por el contrario, hay otros tejidos en los cuales las
fibras están mezcladas. En este caso, un tejido puede ser el resultado del entrecruzamiento de una urdimbre de algodón y una trama de lino; algodón y viscosa, etc.
Precisamente, porque en los tejidos pueden entrar diferentes tipos de fibras,
es por lo que, aunque sea de una forma muy somera, hemos intentado dar algunas características de cada textil a fin de poder hacer una elección juiciosa entre
las numerosas combinaciones posibles.
Dos consideraciones deben plantearse desde el primer momento:
• La aptitud para lo que se va a emplear.
• El precio.
88 Previsión de material
ROPA DE PISOS
Sobre el primer punto, diremos que en términos generales siempre que se
trate de la adquisición de ropa es aconsejable comprar géneros de buena calidad. No es rentable escatimar unas pesetas, ya que este ahorro mal entendido
será con creces sobrepasado en gastos cuando por el resultado del género
comprado comprobemos que era de mala calidad.
Se debe recordar que los dobladillos de las sábanas encimeras hechos con
vainica doble, acaban por rasgarse fácilmente después de varias lavaduras y es,
pues, conveniente elegir otro adorno que garantice su duración, como, por
ejemplo, el cordoncillo.
En cuanto al segundo punto, el precio, nos creemos en la obligación de
hacer una observación primordial: se debe siempre comprar la mejor calidad
que se fabrique del tejido que hayamos decidido adquirir. No nos debemos
dejar tentar por una compra de un textil de una calidad superior si no podemos
pagar su justo precio. O dicho de otra manera: sería una mala operación hacer
un pequeño esfuerzo suplementario y comprar un mediocre textil de lino o hilo,
en lugar de comprar un buen algodón de primera calidad. Al comprar un tejido
de algodón, es necesario fijarse en que los hilos sean regulares y del mismo
grosor, tanto la trama como la urdimbre.
El hilo de lino es, sin duda, la tela más apropiada para los juegos de cama,
pero dado su elevado costo ha sido sustituido por el algodón, el cual se ha
impuesto definitivamente. Esta tela se fabrica expresamente en los anchos
especiales adecuados al tamaño de las camas.
Las camas varían de anchura: desde la llamada "turca", plegable o supletoria, de 0,70 cms. de ancho, hasta la de matrimonio, de 1,35, 1,50 y, excepcionalmente, hasta 2m. (1).
Para que las sábanas sean del tamaño proporcional al de la cama, y contando
con la altura de los colchones de muelles entrelazados (tipo Flex), que son los
más corrientes en todos los hoteles, éstas deben tener como mínimo por cada
lado 35 cms. más de ancho que la cama.
Ropa de cama
Para estimar la tela necesaria para confeccionar las sábanas y almohadas,
empezaremos por realizar el cálculo siguiente:
Pongamos, por ejemplo, una cama de 0,90 de ancho: (1 bis)
Sábana bajera: 1,60 m de ancho por 2,60 de largo (como mínimo).
Sábana encimera: 1,70 m de ancho por 2,90 de largo (como mínimo).
(1) En el Hotel Marbella Hilton, en el Hotel Palace de Madrid, y otros, tienen estas camas de 2
metros de ancho.
(1 bis) En los hoteles no se deben poner las sábanas bajeras ajustables, por la dificultad al
planchadas y apilarlas.
Previsión de matenaf 89
Se debe tener en cuenta que la tela de algodón al lavarla por primera vez
tiene una merma de un 8 ó un 10%, o lo que es igual, de 8 a 10 cms. de merma
por metro de tela. Así pues, para confeccionar una sábana y para que ésta
quede, una vez lavada, de las medidas que hemos dado anteriormente, se debe
tener en cuenta al cortar, lo siguiente:
1) El ancho de los dobladillos que se piensa hacer.
2) La merma que sufre al mojarla (2).
Para que una sábana encimera quede, una vez confeccionada y lavada, de
2,90 m. de larga, se debe hacer el siguiente cálculo:
• 2,90 m. necesarios para la sábana.
• O, 1O m. necesarios para los dobladillos.
• 0,25 m. aproximadamente de merma.
• 3,25 m. necesarios aprox. de tela nueva, o sea, sin lavar.
Así pues, se ve claramente que para confeccionar una sábana de 2,90 de
largo hemos de cortar 3,25 m. de tela, aproximadamente. Esta variación puede
depender de la clase o calidad de la tela, ya que según sea la calidad, la merma
puede variar. Para mayor seguridad, se debe cortar una sábana y mojar la tela
en agua caliente antes de confeccionar las restantes. Una vez seca, se mide y se
comprueba lo que ha mermado, y así se podrá hacer el cálculo más exactamente. La tela de algodón no suele mermar de ancho, salvo en casos de telas de
retor o curado, que suelen mermar algo, aunque muy poco.
En lo que a fundas de almohadas se refiere, es aconsejable elegir siempre un
ancho de tela que permita a la almohada deslizarse dentro con holgura una vez
la funda confeccionada. La economía que pueda resultar de que la tela tenga
unos centímetros menos de anchura es una economía mal entendida, ya que
tanto al meter como al sacar la almohada, así como por la tirantez que produce
el peso de la cabeza cuando la funda es estrecha o muy justa, hacen que las fundas se "abran" o rajen y la duración se ve seriamente afectada.
Se debe desechar en hostelería el atar o abrochar las fundas de almohada por
sus extremos. Tanto las cintas como los botones acortan la duración de las fundas de almohada. Así pues, es aconsejable que éstas sean lo suficientemente
largas para que la almohada quede bien cubierta (nada más poco estético que
una funda que muestre la almohada por sus extremos). Por lo tanto, la funda
será como mínimo de 8 a 1O cm. más larga por cada lado que la almohada.
Resumiendo, diremos que para una almohada de 0,90 cm. de largo (para una
cama de 0,90 de ancha), la funda, una vez confeccionada con los dobladillos y
lavada, deberá tener, por lo menos, 1,1 O cm. de largo. (Véase cuadro 1)
Los muletones deben ser del tamaño de la sábana bajera para que estén bien
remetidos (pueden ser un poco menos, ya que la sábana bajera los sujeta), y se debe
tener en cuenta que el muletón suele encoger o mermar más de un 10 por 100.
(2) Cuando las sábanas son de tergal, no merman al lavarlas, o la merma es mínima.
90 Previsión de material
CUADROI
f
l
HILO
SABANAS
ALGODON
FUNDA DE
ALMOHADA
ROPA DE
PISOS
(Dormitorio)
l
l
l
HILO
ALGODON
COMPLETO
MULETON
1
COLCHA
NOCHE
BLANCA
MEDIO
~
ENCIMERA
BAJERA
l
JARETON ANCHO
l
CON JARETON MAS
LARGA CON
ANAGRAMA
l
MAS CORTA
DOBLAD!LLOS PEQUEÑOS
ANAGRAMAS
¡IGUAL QUE SABANA BAJERA
UN TERCIO DE UNA
SABANA BAJERA
HILO ADAMASCADO
{ UN POCO MAS PEQUEÑA
QUE LA SABANA BAJERA
ALGODON ADAMASCADO
lpfQUE ALGODON
{ LANA
ALGODON
{UN POCO MAS CORTA QUE
LA SABANA BAJERA
MATRIMONIO
CAMERA
l
l
l
l
MATRIMONIO
CAMERA
MATRIMONIO
CAMERA
MATRIMONIO
CAMERA
MATRIMONIO
CAMERA
NOTA.- Según el tamaño de la cama, las sabanas serán de una u otra medida. El largo suele ser
casi igual, ya que las camas son todas de 1,90 a 2,00 metros de larga. En algún caso especial pudiera
ser mayor, pero no es lo corriente. No así el ancho, que puede variar desde la cama de 0,70 hasta la de
1,50 metros, e incluso la de 2,00 metros o más. (Véase medidas en las páginas anteriores.)
Las colchas blancas de noche serán también lo suficientemente largas y
anchas para que recojan bien las mantas y queden perfectamente remetidas(3).
Como hay unas medidas estándar de ropa de cama y mesa, conviene aconsejarse del suministrador para determinar las medidas apropiadas en función del
material que se ha de utilizar.
Repetimos, que para las sábanas, se debe prever una anchura y un largo que
permita a la sábana bajera quedar bien remetida bajo el colchón y, a la encimera, que quede bien remetida por los pies y con embozo suficientemente largo.
Para los manteles del restaurante, se debe elegir siempre un tamaño apropiado a
la mesa y con una caída del mismo largo por los cuatro costados; por consiguiente
ha de tenerse en cuenta la merma, para que una vez lavado no quede desigual.
Lencería de baño
Todo lo que queda dicho en cuanto a la calidad del tejido con respecto a las
sábanas y almohadas, podemos repetirlo aquí.
(3) Las colchas de algodón (o blancas de noche), merman más que las sábanas, o sea, más de un 10%.
Esto debe tenerse en cuenta al elegir las medidas en las compras.
Prev1s16n de material 91
Es preferible comprar una toalla de una medida un poco más pequeña pero
de felpa doble y buena, que una más grande pero de felpa sencilla o con mez:la. Las toallas deben ser con el rizo doble y de algodón de buena calidad, ya
<.J:Ue, a la larga resultarán más económicas por su duración que una más barata
pero de peor calidad.
Las toallas de tocador, que en tiempos eran de hilo, hoy son, dado su costo
devado, de algodón. Estas pueden ser:
• adamascadas
• lisas
• de crepé
Las toallas de bidé es recomendable que sean de rizo, ya que si son de tela
crepé, adamascadas, etc.) no secan bien, dado su reducido tamaño.
Los alfombrines del baño o ducha, deben ser también de rizo o felpa. En
este caso, el rizo debe ser muy doble para que no se arruguen.
Las toallas deben ser, como mínimo, de los siguientes tamaños:
metros
Toalla rizo para lavabo ............................................................................... .
Toalla de hilo o crepé ................................................................................ ..
Toalla rizo o crepé para bidé ...................................................................... ..
Toalla o sábana de baño ............................................................................ .
Alfombrín de baño ...................................................................................... .
1,00 X 0,50
0,90 X 0,45
0,50 X 0,30
1,50 X 1,00
0,60 X 0,40
CUADRO 11
{ Medidas minimas
IROPA DE PISOS
(Baño)
{ PARA SECARS~ AL
SALIR DEL BANO O
LA DUCHA
SABANA DE BAÑO
toalla, manta
{ DE FELPA O RIZO
DE ALGODON
TOALLA DE LAVABO
Rusa, rizo, felpa
{ PARA EL LAVABO
{ DE 0,50 x 1,00 m.
TOALLA FINA
de hilo o crepé
{ PARA LA CARA
{ DE 0,45 x 0,90 m.
TOALLA DE BIDE
{ DE FELPA O RIZO
TOALLA DESMAQUILLADORA
PAÑITOW.C
ALFOMBRIN DE
BAÑO
DE 1,00x1,50 m.
{ DE 0,30 x 0,50 m.
{DE HILO O
ALGODON
{ DE O, 15 x 0,30 m.
{ DE FELPA
{ PARA LIMPIAR EL
TABLONCILLO
{ DE FELPA O RIZO
DE ALGODON
{ PARA ALFOMBRA
AL SALIR DEL BAÑO
O DUCHA
\ DE0,15x0,25m.
\ DE 0,40 x 0,60 m.
92 Previsión de material
Duracion media de los distintos
tipos de tejidos de algodón
La duración media de los tejidos de algodón a los sucesivos lavados depende, fundamentalmente, de los siguientes factores:
• Grado de polimerización de las celulosa que constituye el algodón.
• Acción mecánica a que el tejido está sometido durante el lavado.
• Desgaste que soporta durante su uso.
• Acción química de los detergentes y blanqueantes a que se someten los
tejidos al ser lavados.
• Calidad del agua empleada durante el proceso del lavado.
Por depender de estos factores la duración de un tejido determinado, es muy
difícil dar a priori el número exacto de lavados a que un textil puede ser sometido hasta que deja de estar en condiciones de ser usado.
La primera dificultad, pues, para decidir la duración de un tejido a los sucesivos lavados la encontramos en el desconocimiento del grado de polimerización del algodón que constituye el tejido en cuestión.
No obstante, para tener una idea de la duración de un textil, es fundamental
el conocimiento de este factor, pues mientras unos tejidos una vez acabados
poseen un grado de polimerización de la celulosa que los constituye del orden
de 1600 a 1800 (e incluso superior si el blanqueo se ha efectuado con cuidado y
con los controles pertinentes) otros por el contrario poseen un grado de polimerización del orden de 600 a 700 (e incluso inferiores si el proceso de blanqueo
y acabado se ha conducido anormalmente).
En segundo lugar, es evidente que según el tipo de tejido, ( sábanas, mantelería, toallas de felpa, etc.) el grado de suciedad que presentarán será diferente
y por lo tanto la acción mecánica a que debe ser sometido durante el lavado
muy distinta. La mantelería deberá ser sometida a mayor acción mecánica que
las sábanas, por ejemplo (lo que se traduce en tiempos de lavados más largos),
ya que el grado de suciedad de aquella es superior a la de éstas.
El tercer punto a considerar es la acción mecánica a que esté sometido el
tejido durante su uso. Es evidente que una sábana sufre mayor desgaste mecánico durante su empleo que un mantel, por ejemplo. (Por otra parte, si se trata
de sábanas de clínicas y hospitales, en los cuales están sometidas durante las 24
horas del día a la acción mecánica que produce el enfermo, es evidente que su
duración será inferior a las sábanas de un hotel, por ejemplo).
En cuarto lugar tenemos la acción química de los detergentes y blanqueantes.
Los detergentes influyen en la duración de los tejidos, en el sentido de que
los de mayor alcalinidad producen mayor desgaste químico sobre las fibras,
mientras que los de menor alcalinidad conservan mejor los tejidos. Pero mucho
más que los detergentes influyen sobre el desgaste de los tejidos los blanqueantes químicos.
Previsión de material 93
El blanqueo químico puede realizarse a base de:
a) Perborato sódico estabilizado (o agua oxigenada).
b) Lejía de cloro.
El blanqueo a base de perborato presenta la ventaja de su mayor blancura, y
sobre todo de la mejor conservación de los tejidos, ya que su desgaste es mínimo. Por el contrario presenta la limitación de no poder aplicarse en máquinas
lavadoras que tengan el bombo de cobre (o sus aleaciones) puesto que éste
actúa como catalizador acelerando la descomposición del oxígeno activo del
perborato con el consiguiente daño para los tejidos.
El blanqueo a base de lejía de cloro tiene como mayor inconveniente el ataque químico que produce sobre la celulosa que constituye el algodón. Sobre
todo si se dosifica sin control y se aplica a temperaturas superiores a 60ºC. La
principal ventaja que se le atribuye es su fácil empleo y su economía.
Finalmente el agua utilizada en el proceso de lavado tiene una influencia
decisiva en la duración de los tejidos. Es de sobra conocido, que lavando con
aguas duras los tejidos se incrustan.
Estas incrustaciones calcáreas provocan un fuerte ataque a la celulosa acortando la duración de la vida de los tejidos.
Si el agua además de las sales de calcio y magnesio (sales causantes de la
dureza del agua) contiene hierro en la proporción de 0,2 p.p.m. o superiores, este
metal se deposita sobre el tejido dándole un aspecto amarillento que sólo es posible eliminar a base de productos químicos especiales (ácido oxálico, hidrosulfito
sódico, etc.) y al aplicar estos tratamientos se acortaría notablemente la vida de
los textiles. Por otra parte, si el hierro depositado sobre los tejidos no se eliminase
del mismo se iría provocando una degradación progresiva de la celulosa.
A título orientativo queremos indicar que nuestra opinión respecto a la duración media de los distintos tipos de tejidos es la siguiente:
Sábanas- de 225 a 250 lavadas
Fundas de almohada- de 120 a 180 lavadas
Mantelería - de 125 a 180 lavadas
Toallas de felpa- de 140 a 160 lavadas
Evidentemente, puesto que como hemos indicado anteriormente, la duración
de los tejidos depende de muchos factores. Estos valores que damos son los que
más corrientemente hemos encontrado en distintos establecimientos.
Esto no quiere decir que si el lavado se realiza en perfectas condiciones, si
los tejidos son de buena calidad, si el agua está descalcificada, si se emplea una
buena maquinaria de lavandería, si se utiliza un buen detergente y si el blanqueado es a base de perborato sódico, agua oxigenada, o lejía a baja temperatura, la duración de los tejidos puede ser superior.
Pero también sabemos, por otra parte, que es suficiente un par de lavados en
malas condiciones, como por ejemplo, el empleo de la lejía a temperaturas del
94 Previsión de material
orden de 80 a 90ºC, para que la duración de los tejidos disminuya considerablemente de las que hemos dado como término medio.
Es muy conveniente guardar dos piezas de cada clase sin lavar, en las
que se ponga la fecha en que se realizó la compra y la fecha en que se
ponen en uso (también de sábanas y fundas de almohadas, si se compran
hechas, o un trozo de las piezas de tela si se confeccionaron en lencería).
No es la primera vez que, al blanquear los tejidos en la fábrica, se queman y
luego se hace responsable a la gobernanta por la poca duración atribuida al
mal trato dado en el lavadero. Cuando por alguna causa la partida de ropa
no dure el tiempo previsto, y después de comprobar que el lavadero no
tiene la culpa, se debe mandar una pieza a analizar, de las dos que se guardaron ( 4 ), y si se comprueba que la culpa no la tuvieron los productos
empleados en el lavadero ni es por ninguna otra causa mecánica, no habrá
la menor duda de que el fallo lo tuvo la fábrica de hilados. Entonces se hace
la oportuna reclamación, adjuntando el certificado del laboratorio y la otra
pieza que se reservó sin lavar, para que la fábrica pueda hacer también el
correspondiente análisis.
La recomendación de elegir buenos tejidos, por ser más larga su duración y,
por consiguiente, más económico, también es válida en cuanto a paños, gamuzas, etc., se refiere. Una gamuza de polvo buena dura tres o cuatro veces más
que una mala y su costo nunca será tres o cuatro veces superior.
CONSTITUCION CUANTITATIVA
DEL STOCK
La cantidad necesaria de lencería en una explotación hotelera, no puede
ser hecha con exactitud sino después de un estudio concienzudo del tipo,
categoría y características del hotel. Cada hotel tiene unas condiciones de
trabajo y según la categoría la ropa se muda a diario, en días alternos o cada
dos días.
Por ejemplo, debemos saber:
1) Si la clientela es fija o de paso.
2) Si el tanto por ciento de ocupación es regular o es hotel de temporada.
3) Medios de lavado (si es en la lavandería del hotel o si está contratado con una lavandería exterior).
4) Forma de mudar la ropa (si el cambio es diario, alterno, etc.).
Es esencial, no obstante, asegurar al hotel una cantidad de ropa suficiente
que cubra la temporada alta, es decir, suficiente para poder suministrar cuando el porcentaje de ocupación sea mayor.
(4) Esto lo hacen gratis en los laboratorios de las fábricas de detergentes que suministran al
hotel, como, por ejemplo, la casa Henkel Ibérica.
Previsión de material 95
Es necesario tener en cuenta, que la lencería está repartida en:
a) Stock en pisos y restaurantes, es decir, en una cantidad permanente
fija para el uso inmediato.
b) Ropa esperando ser lavada, o sea, ropa sucia parada en el restaurante o pisos,
e) Ropa colocada en camas o mesas, o sea, en espera de ser usada.
Decíamos que la categoría del hotel cuenta mucho en el momento de calcular la lencería necesaria, ya que es evidente que, en un hotel de lujo, la
ropa de cama y de baño se renueva completamente todos los días, e incluso
las toallas más de una vez al día.
En términos generales, diremos que son necesarias, como mínimo, cuatro
juegos por cama y cliente, distribuidos en la siguiente forma:
• 1 juego en el stock del piso o restaurante,
• 1 juego puesto (en la cama o mesa),
• 1 juego lavándose,
• 1 juego de reserva para casos imprevistos.
Esto, siempre y cuando el hotel sea de 4 ó 5 estrellas, pues si es de inferior categoría, las camas no se mudan a diario y con tres juegos sería suficiente para el suministro del hotel.
EL OFFICE
En todas las plantas o pisos del hotel debe existir un office amplio (5). Este
office debe estar provisto de un armario para la ropa de las habitaciones, otro
armario o estantería para los útiles y productos de limpieza, artículos complementarios para el cliente, etc., así como de una pila de lavar, un vertedero de aguas
sucias, un recipiente para la basura, pesebre (6) o recipiente para la ropa sucia, una
mesa, una silla, una escalera de tijera y todo lo que se considere necesario para el
trabajo a realizar. Anexo debe haber un W.C. para el servicio, ya que a las camareras y al valet les está completamente prohibido usar los de los clientes.
"Stock" de lencería en los pisos
Para el buen desarrollo del trabajo de la camarera será necesario que ésta
tenga una cantidad de ropa limpia en calidad de depósito o "stock".
(5) Office: cuarto de trabajo y almacén donde la camarera guarda todos los útiles de trabajo y
productos de limpieza.
(6) Pesebre: depósitos adosados a la pared, en los offices y lavaderos, hechos de obra y generalmente alicatados, en los que se deposita la ropa sucia. (Véase dibujo.). Cuando el cambio de
ropa se realiza a media mañana y al acabar el servicio, no es necesario.
96 Previsión de matenaf
Fig. 3.1. Pesebre para ropa sucia
Esta reserva le permitirá no tener que desplazarse continuamente a lencería
para reponer la ropa sucia por limpia, con la consiguiente pérdida de tiempo, ya
que en los hoteles de cinco, cuatro y muchas veces hasta de tres estrellas (7), las
camas suelen mudarse a diario. Y en muchos de ellos, las toallas se mudan dos
veces al día. Además, esto simplifica mucho el trabajo de lencería, ya que de
esta manera se pueden establecer unas horas determinadas para el cambio de
ropa y se puede hacer por sectores. o pisos, evitando así que todos lo hagan al
mismo tiempo, con el consiguiente retraso y pérdida de tiempo para los que llegan a lencería cambiar la ropa. Asimismo, la ropa llega al lavadero en forma
global, con lo que es más fácil su clasificación para el lavado, y se puede repartir
mejor el trabajo de las máquinas y del personal.
Naturalmente, la cantidad de prendas en depósito dependerá o estará en
razón directa con el número de habitaciones de cada piso. Esta ropa se le entrega a la camarera mediante un recibo que firmará.
Orden y colocación de ropa en
los armarios de los offices
Los armarios de lencería en los offices estarán perfectamente limpios. La
gobemanta vigilará que la camarera efectúe periódicamente su limpieza, sacando toda la ropa y limpiando el armario por dentro. Si éste es de formica, no
(7) Los hoteles se clasifican por estrellas. A mayor número de ellas, el hotel es de más categoría.
Previsión de material 97
necesitará que los entrepaños estén forrados de papel blanco; bastará que se
lave con agua y algún detergente líquido. Si, por el contrario, los armarios son
de madera o de cualquier otra materia, se limpiarán de acuerdo con el material ,
se cubrirán los entrepaños con papel blanco satinado (el cual siempre estará
limpio, sin arrugas ni raspaduras), y se colocará la ropa limpia.
La gobemanta cuidará que el armario de lencería del office esté siempre
ordenado y la ropa colocada por clases y tamaños, así como perfectamente apilada y bien alineada con los lomos hacia fuera (fig. 3.2), con el fin no sólo de
presentar un aspecto estético, sino también el de facilitar su recuento, haciendo
éste más rápido y sencillo (fig. 3.3). Si el armario es pequeño, las prendas grandes estarán colocadas al fondo y las pequeñas delante.
Dentro del armario la ropa debe estar en diferentes entrepaños, es decir, la
de cama en uno y la de baño en otro. Nunca se pondrán en el mismo montón o
pila dos tipos diferentes. Por ejemplo: sábanas bajeras y encimeras en la misma
pila; toallas de baño y de lavabo juntas, etc.
La ropa debe estar colocada y ordenada de forma que S'e pueda sacar sin
arrugarla y que las piezas estén tan visibles que puedan ser tomadas sin equivocaciones y sin estropear o arrugar las restantes.
Asimismo, se deben colocar en montones bien apilados, en los cuales se
destacará la prenda que haga el número diez, con el fin de poder contarlas con
más rapidez, como se puede apreciar en las fotografías.
En la puerta de este armario, pegado por la parte interior (o en otro lugar a la
vista), habrá una copia o lista de todas las prendas especificando clases y número o cantidad. Por ejemplo:
Cantidades
Sábanas encimeras cameras ....................................................................
Sábanas bajeras cameras.........................................................................
Sábanas encimeras matrimonio ..............................................................
Sábanas bajeras de matrimonio ..............................................................
Fundas de almohadas cameras................................................................
Fundas de almohadas matrimonio..........................................................
Muletones camera .....................................................................................
Muletones matrimonio ..............................................................................
Toallas de rizo .............................................................................................
Toallas de bidé ............................................................................ ,...............
Toallas crepé ...............................................................................................
etc., etc., etc.
18
18
6
6
18
6
6
3
25
20
25
Las cantidades que reflejen esta lista pegada en la puerta del armario estarán, lógicamente, de acuerdo con las necesidades, ya que dependerán del número de habitaciones que tenga cada piso.
Periódicamente la gobcmanta comprobará si la cantidad de ropa existente en
el armario concuerda con la reflejada en la lista del "stock". Esta nota simplifica
98 Previsión de material
Fig. 3.2. Ropa correctamente apilada
Fig. 3.3. Colocación de ropa que facilita su recuento.
Previsión de material 99
en gran parte el trabajo de la gobemanta, ya que en todo momento puede comprobar si falta alguna pieza y, al mismo tiempo, le facilitará el recuento general
o inventario, que se debe hacer periódicamente de toda la lencería del hotel.
Vales de cambio de ropa
Los cambios de ropa son generalmente por la mañana, dado que es cuando
más ropa se necesita.
En la mayoría de los hoteles se hace un cambio a media mañana y otro hacia
las tres o las cuatro de la tarde, al terminar el tumo de trabajo. Este segundo
cambio de ropa, cuando el piso está prácticamente "hecho", permite a la camarera que hace el tumo de tarde encontrarse con toda la ropa limpia en el armario del office. Naturalmente, esto dependerá del horario impuesto por la gobernanta de acuerdo con Lencería.
Las hojas o vales de cambio de ropa se hacen por duplicado: el original va al
lavadero con la ropa sucia y la copia se queda la camarera con ella para comprobar si la ropa limpia que le mandan concuerda con la ropa sucia que ella
envió al lavadero (8).
La gobernanta debe vigilar que las camareras hagan correctamente el
recuento de la ropa sucia y el vale de cambio de ropa. Para ello han de sujetarse
a las siguientes normas:
1.º Clasificar la ropa en montones por tamaños y clases.
2.º Contar la ropa de cada montón y anotar la cantidad existente en la
casilla correspondiente en el impreso de cambio de ropa.
3.º Hacer siempre el vale por duplicado (o con las copias que el hotel
estime conveniente).
4.º Hacer constar siempre en el vale de cambio de ropa: la fecha, el piso y
la firma de la camarera.
5.º Que el traslado de la ropa sucia hasta el lavadero sea hecho con el
mayor cuidado para evitar roturas o desgastes innecesarios, usando
siempre el carro, lona o saco.
6.º No poner nunca la ropa en una sábana y atar los cuatro picos, ya que
esto produce un desgaste de las sábanas y manchas y roces muy difíciles de quitar.
7.º Llevar al lavadero la ropa juntamente con el original de la hoja de
cambio (en el caso de que haya valet, llevará dos copias (figs. 3.4
ó 3.5).
(8) En algunos hoteles hacen tres copias: una se queda la camarera, otra va y viene con la ropa
y la tercera se queda lencería con ella.
100 Previsión de matenal
HOTEL
PEÑON
A LENCERIA - LAV.
Cambio de ropa para lavar
que solicita
Sábanas bajeras cameras ... . ..
Sábanas encimeras cameras ...
Fundas de almohada cameras
Muletones cameras ........ .
Colchas (blanca o de noche)
Cubre camas (colcha de día)
Sábanas bajeras M. . ..
Sábanas encimeras M.
Muletones ........... .
Fundas de almohadas M.
Colchas M............ .
Cubre camas M. . . . . . . . ..
Toallas baño (manta o sábana de baño)
Toallas piscina . .. . . . . . . . . . .. ...... .
Toallas rusas (toalla de lavabo o de rizo)
Toallas crepé o hilo ........... .
Toallas bidé . .. . . . .. . . . . . . . . ..
Alfombras baño (alfombrines) ...
Cuadrantes ........ .
Fundas cuna . . . . ..
Sábanas cuna .. .
Colchas cuna .. .
Bayetas limpieza
Paños ........... .
CAMARERA
Fig. 3.4
(Fecha)
Piso n.º .............. .
Previsión de material
HOTEL PEÑON
CAMBIO
DE
ROPA
.............................. Piso....................................... .
Día ............ .
Entregada
Sucia
CLASE
Entregada
Limpia
Sábanas encimeras
Sábanas bajeras ...
Fundas almohadas .. . .. . . .. .. . .. . . . . .. ..................................................... .
Sábanas encimeras M. . . . . ..
Sábanas bajeras M. .. . . . . .. .
Fundas almohada M.
Colchas noche .. . .. .
Colchas día verdes ...
Colchas día azules
Toallas felpa ..... .
Toalla baño . .. . .. .. .
Toallas crepé o hilo ......
Alfombrines . . . . . . . ..
Mantas ........... .
Bolsas para ropa suci_a . . . . ..
Visillos . . . . ..
Cortinas ..... .
Delantales mañana .. .
Delantales tarde ........ .
-
·· · ··· ·· ·· ·· · · · · ·· ··· · · ··-·· · · ·· · ··· ··· .. · ·.. · ··· .. ·· ··· · · · · · · .... · ·· · ··· ·· ·
Fig. 3.5
Conforme:
La Camarera
Conforme:
Lencería
101
102 Previsión de material
8.º No olvidar de pedir siempre en lencería el vale justificativo de la
ropa sucia entregada, en el caso de que por cualquier circunstancia
no hubiese existencia de ropa limpia de alguna de las prendas entregadas, ya que sin este vale no le entregarán la ropa limpia cuando la
haya (fig. 3.6).
9.º La ropa sucia se contará siempre en el office, nunca en los pasillos,
ya que en estos no debe haber nada.
HOTEL PEÑ"ON
Fecha
······------···---
·······---
ROPA QUE DEBE LENCERIA
Firma,
--···.
.....
······
Fig. 3.6
Cuidados a seguir en el cambio de
ropa sucia por limpia
Cuando en el hotel no haya carro de transporte para la ropa sucia, ésta se llevará al lavadero en sacos o lonas. La gobernanta debe procurar sacos o lonas y
debe vigilar que el transporte de la ropa se realice, precisamente, de esta forma.
Los sacos deben ser de lona o de retor fuerte. Las lonas también pueden sustituirse por un retor muy fuerte, aun cuando naturalmente durará menos. Las
lonas serán del tamaño aproximadamente al de una sábana. la cual se atará por
Previsión de material
103
los cuatro picos una vez contada la ropa sucia. Esto evitará, como ya hemos
dicho, que sea una sábana la que se utilice (o un mantel en el caso del comedor
o bar) y al ser atados los picos y, a veces arrastrado hasta el montacargas, se
~ompan y sufran enganches o se produzcan suciedades muy difíciles o imposi"les de quitar, al mismo tiempo que se produce un desgaste en las fibras con lo
-iUe se acorta la duración de las sábanas (o manteles). Asimismo, vigilará para
..¡ue la ropa sucia no permanezca en el suelo del office ni en otro cualquier
.ugar donde se pueda pisar.
La gobernanta no debe olvidar que la lencería o ropa, supone una partida
muy importante dentro de los gastos de mantenimiento del hotel.
Stock de artículos y útiles
de limpieza en el piso
Es también indispensable que cada camarera tenga en el office un stock o
remanente de artículos de limpieza.
La gobernanta hará un cálculo aproximado de lo que cada camarera puede
r:ecesitar para la limpieza del piso a su cargo durante el tiempo que debe
".lediar entre una y otra reposición. Naturalmente que si la gobernanta decide
~acer el suministro semanalmente, la cantidad será menor que si piensa hacerlo
:uincenalmente. Normalmente, en la mayoría de los hoteles, el repuesto suele
.er semanal; en otros es quincenal y en algunos dos veces por semana. Esto
..:ependerá del régimen interno del hotel.
Es fácil suponer que las cantidades han de ser por fuerza aproximadas, ya
.jUe el consumo estará en relación directa con la ocupabilidad del piso (que por
• uerza variará según la época del año) y la cantidad de salidas, bloqueos, desbloqueos, etc, que se produzcan.
En el armario destinado al almacenamiento de los artículos de limpieza, es
¡.imbién indispendable colocar pegada en la puerta (o lugar visible) la lista con
.i clase y el número de los artículos. Por ejemplo:
Lejía ...............................................................................................
Jabón ............................................................................................
Mistol ............................................................................................
Pasta rosa (jabón en pasta) ......................................................... .
Estropajos ....................................................................................
Cera pisos .................................................................................... .
Cera muebles .............................................................................. .
Vim (o polvo similar) .................................................................. .
Etc.
3 botellines
2 trozos
1 botella
1 kilo
4
1 lata
1 bote
2 botes
104 Previsión de material
En esta misma lista, o en otra, se reflejarán los artículos complementarios
para el cliente:
Papel higiénico ............................................................................. .
Jaboncillos ......................................................................................
Precinto W.C ................................................................................. .
Precinto vasos .............................................................................. .
Carteritas cerillas .......................................................................... .
Carteritas costureros .................................................................... .
Gorros ducha ................................................................................ .
Etc.
10 rollos
10 pastillas
24
24
12
12
6
También se reflejará en una de estas dos listas (o en la lista única si todo está
incluido en una sola)los útiles de trabajo, tales como: cubos, escobas, cepillos,
recogedores, etc.
Esta lista es muy práctica, ya que le permite a la camarera saber la cantidad
que debe tener en reserva y, por consiguiente, a la hora de hacer el pedido de
material, puede hacer la nota con sólo contar lo que le queda de material en el
armario y restarla de la cantidad reflejada en la lista.
Este pequeño depósito o stock en el office del piso, también simplifica el trabajo de la gobernanta, puesto que así no se ve abligada a estar continuamente suministrando productos. Al mismo tiempo facilita el trabajo de la camarera al poder
usar en todo momento el producto de limpieza que necesita por tenerlo a mano, y
también se evita la posibilidad de que, al no tener ese producto para esa determinada limpieza, pase su uso por alto o lo sustituya por otro que no sea el más idóneo.
Vales de petición de material
El pedido de material debe hacerse siempre mediante el vale de pedido.
Cuando el pedido de material de limpieza se efectúa previa nota o vale de pedido (o bien con el vale complementario en caso de que algún producto falte o se
acabe antes de lo previsto) y este pedido es hecho en forma periódica y regular,
la gobernanta puede controlar mucho mejor el consumo (o en su caso el despilfarro), e incluso puede prevenir con tiempo las cantidades necesarias en la temporada alta y en la baja temporada.
A continuación damos dos modelos de hoja de pedido de material y de vale
complementario (fig. 3.7 y 3.8).
Como hemos dicho anteriormente, la camarera para hacer el pedido de
material, contará primero lo que tiene en el armario. Después restará lo que
tiene en el armario de la cantidad reflejada en la lista del stock. La diferencia
existente constituye la hoja de pedido, ya que ésta sólo puede pedir lo que le
falte de la lista del stock, con lo cual, una vez recibido el pedido, volverá a
haber en el armario la cantidad que refleja la citada lista. La camarera no olvidará poner en la hoja de pedido de material: el piso, la fecha y su firma.
Previsión de material 105
HOTEL PEÑON
Fecha
NOTA DE PEDIDO
a
De
CANTIDAD
PEDIDA
~NTAEGADA
PRECIO
UNIDAD Unitario COSTE
DESCRIPCION
1
TOTAL .....
PEDIDO POR :
ENTREGADO POR:
RECIBIDO POR:
Fig. 3.7 Modelo de hoja de pedido de material
106 Prev1s1ón de matenal
HOTELPEÑON
VALE COMPLEMENTARIO DE PEDIDO
DE ........ --------------·····-··········· A----------------------·--······-····-············-
UNIDAD
FECHA •••••.........•..............•
ARTICULO
Precio
Precio
Unidad
TOTAL
EL JEFE DE DEPARTAMENTO
Fig. 3.8
En algunos hoteles es la gobernanta quien entrega estos artículos de limpieza ya
que dispone de un pequeño almacén y ella hace, a su vez, periódicamente, el pedido directamente al economato. En otros hoteles es el economato quien los suministra directamente a las camareras. En este último caso, para que la camarera pueda
retirar del economato el pedido, es neceario que la gobernanta le ponga el Vº. Bº.
(visto bueno) o firma de la gobernanta. Repetimos una vez más que, en algunas
ocasiones, bien por limpiezas especiales, por mayor número de salidas, bloqueos,
etc., puede gastarse más de lo previsto. Para estos casos existe el vale complementario, el cual cuando es el economato el que hace directamente el suministro, debe
ir también con el Vº. Bº. de la gobernanta (véase modelo anterior).
La gobernanta vigilará para que las camareras guarden fidelidad con todo el
material que usan y productos que utilizan. La camarera debe gastar todo lo que le
haga falta sin escatimar; pero no desperdiciará nada o derrochará innecesariamente.
Por su parte, la gobernanta tiene que tener presente que no puede exigir limpieza si no suministra los productos adecuados y en la cantidad necesaria.
Como hemos visto anteriormente, hay tres grupos de productos y materiales
empleados en el arreglo y limpieza de las habitaciones. El primer grupo está
formado por los "útiles de limpieza" (9):
(9)"Utiles de limpieza", son los que no se consumen al ser empleados en la limpieza, aunque
sufran el desgaste correspondiente en cada caso. Entre éstos tenemos también los que con el uso
sufren mayor desgaste, como: bayetas, gamuzas, plumero, etc.
Previsión de material
107
• Aspirador y enceradora.
•Cubos.
•Recogedores.
" Bayetas de polvo o gamuzas.
• Trapos de limpiar cristales, dorados, etc.
• Trapos de felpa para secar los.aparatos sanitarios
• Pulverizador para insecticida o ambientador.
•Etc.
Aun cuando algunos de estos útiles que consideramos como "útiles de limpieza", tales como las bayetas, etc., no tengan una duración igual a la de un
aspirador, no se pueden considerar un producto de limpieza ni su reposición es
semanal.
El segundo grupo, el que denominamos "artículos o productos de limpieza"
( 1O), comprenderá los que citamos a continuación y que se consideran más
indispensables:
• Detergente en polvo.
•Lejía.
• Detergente líquido (tipo Mistol)
• Insecticida.
• Jabón en trozos.
• Ambientador.
•Jabón en pasta (o pasta rosa).
• Limpiacristales.
• Polvos abrasivos (tipo Vim)
• Limpiametales.
• Cera en pasta para suelo.
•Aguarrás.
• Cera líquida para muebles.
•Amoníaco.
• Limpiamuebles.
• Estropajos de esparto. Etc.
Y por último, los "artículos complementarios para el cliente", que solamente se
ponen en las habitaciones de salida, aunque alguno de ellos también se ponen a
diario o cuando falta. Comprende este grupo aquellos productos que utiliza el propio cliente para su uso, limpiezas u otros menesteres y que es costumbre que sean
suministrados por el hotel como propaganda. Entre los más frecuente tenemos:
• Cartas de desayuno.
• Papel higiénico.
• Carteles de "No molesten" y
"Dar preferencia a esta habitación" ...
• Bloc para teléfono.
• Cartas al "director".
(10) Son aquellos materiales que se consumen con el uso y cuya reposición ha de ser por fuerza más frecuente.
108 Previsión de material
• Pliegos de papel blanco satinado para forrar armarios y
cajones.
• Fondos de papeleras.
• Carteritas de costurero.
• Ceniceros.
• Carpeta de escritorio.
• Gorros de ducha.
• Papel y sobres corrientes.
• Paquetes de papel desmaquillador. (Tipo Kleenex).
• Papel y sobres avión.
• Pastillas de jabón o jaboncillos.
• Precintos para W.C.
• Gamuza o manoplas para los
zapatos.
•Precintos para vasos.
• Bolsas para ropa sucia de
clientes.
• Lista de lavandería y tintorería.
• Bolsas para compresas.
• Propaganda del hotel y folletos informativos. Etc.
•Vasos.
•Tarjetas de "Bienvenidos".
• Carteritas de cerillas.
Cuidados que se deben seguir en el
almacena1e del armario de limpieza
Si decíamos que el armario de la ropa o lencería del office debía estar perfectamente limpio y ordenado, ¿qué diremos del dedicado a productos y útiles
de limpieza? En este armario, la limpieza debe hacerse siempre que se renueven las existencias. Se evitará que haya en él frascos o envases vacíos y que la
camarera tenga varios envases del mismo producto abiertos a la vez y en uso al
mismo tiempo.
Repetiremos a lo largo de este manual, una y mil veces, que el orden es
indispensable. El orden facilita el trabajo y evita roturas y accidentes.
Así, el armario de limpieza se conservará perfectamente ordenado. En él se
tendrá en cuenta que los artículos complementarios para el cliente y folletos
informativos del hotel, estén depositados en la parte superior del armario, bien
colocados y clasificados, pues han de presentar un aspecto impecable cuando se
coloquen en la habitación o, lo que es lo mismo, los precintos, papeles de escribir, propaganda, etc., no pueden estar arrugados; ni los fondos de las papeleras,
papel de forrar cajones, etcétera, manchados, arrugados o ligeramente rasgados.
Para ello, repetimos han de estar bien ordenados y colocados separadamente
unos de otros.
En el entrepaño intermedio se colocarán todos los envases o productos sin
abrir y que no pueden verterse o derramarse y, por último, en la parte baja
del armario o estantería, todos aquellos productos que estén en uso y que se
pueden verter y manchar. Se tendrá siempre la precaución de poner las botellas al fondo del armario, para evitar que al sacar o meter algo se puedan
volcar.
Previsión de material 109
Medidas de_precaución con los
líquidos inflamables o tóxicos
En la mayoría de los hoteles, los productos se compran en envases grandes
y luego se distribuyen a las camareras en botellas o pequeños envases.
Es muy importante que las botellas o envases tengan un letrero pegado en
LETRA CLARA Y GRANDE con el nombre del producto que contienen.
Todos los días leemos en los diarios accidentes e intoxicaciones provocadas por
no haber tenido en cuenta tan importante precaución y confundir el contenido
·con el aspecto exterior de la botella o frasco.
Las botellas o envases deben tener siempre sus tapones correspondientes y
estar perfectamente tapados cuando no se estén usando y cuando estén en el
armario. Repetimos que las botellas o envases altos deben estar colocados en el
fondo del armario o estantería y los pequeños delante, para evitar que se puedan derramar o romper si se colocan delante los más altos y se pretende sacar
uno pequeño de la parte de atrás.
En cuanto a los líquidos inflamables (aguarrás, insecticidas, etc.), se cuidará
de ponerlos alejados de cualquier fuente de calor, tanto cuando se esté trabajando con ellos, como cuando estén almacenados. Se colocarán en el armario en la
parte más alejada de los tubos de calefacción, enchufes de luz, etc., para evitar
que puedan inflamarse y provocar cualquier accidente.
Carro de limpieza
Si bien el office es el cuarto de trabajo y, por lo tanto, es imprescindible que
en cada piso haya uno, el carro de limpieza es el mejor y más eficaz auxiliar de
la camarera, pues economiza tiempo y, por consiguiente, se consigue mayor
rapidez en el trabajo. El carro de limpieza tiene la gran ventaja de que gracias a
él la camarera tiene a mano, en la habitación que está limpiando, todo lo que
necesita bien ordenado y sin tener que desplazarse continuamente al office en
busca de ropa, productos de limpieza, etc. Además tiene también la ventaja de
que se puede desplazar con mayor rapidez de una habitación a otra con todo lo
necesario, ya que puede hacerlo de una sola vez.
Hay varios tipos de carro de limpieza, tanto de madera como metal, pero todos
con una gran semejanza. A continuación, damos un modelo. (Figs. 3.9 y 3.10).
Como se ve por el dibujo, cada producto o cosa transportada tiene un lugar
determinado.
·
Montaje del carro de limpieza
Dado que la camarera del turno de tarde tiene un trabajo más descansado,
suele ser ésta la que por la tarde deja montado el carro para el día siguiente, a
fin de que la compañera que tiene el turno de mañana se lo encuentre montado.
En otros casos (según sea el régimen interno del hotel), es la camarera, al entrar
110 Previsión de material
LUGAR DONDE SE COLOCAN LOS ARTICULOS
COMPLEMENTARIOS PARA USO DEL CLIENTE
Y FOLLETOS INFORMATIVOS
....------
MANTAS BAIÍIO
Y ALFOMBRINES
Fig. 3.9 Carro de limpieza de piso
por la mañana, fa que lo monta antes de empezar la limpieza del piso. Tanto en
un caso como en otro, el carro se dejará montado con todo lo que se considere
necesario para la limpieza a realizar. No se monta igual el carro, ni con los mismos productos, cuando se trata de realizar la limpieza del piso que cuando se
trata de hacer un bloqueo de habitación. Así, pues, repetimos: el montaje del
carro dependerá de la forma de estar distribuido el trabajo y de las instrucciones que dé la gobernanta.
Al montar el carro, habrá que tener en cuenta las mismas precauciones que
hemos expuesto para la colocación en los armarios: En la parte superior, los artículos complementarios del cliente y folletos informativos del hotel, todo bien
ordenado y clasificado; en los entrepaños, la ropa perfectamente apilada y clasificada, y en los laterales, los productos y útiles de limpieza. Tendrá especial cuidado en no poner ningún frasco o bote destapado. Con esta precaución envitará dos
cosas: manchar algo y el consiguiente desperdicio o pérdida de material, y ensuciar el carro y que todo lo depositado en él pueda tomar algún olor a causa del
producto o líquido vertido, sobre todo cuando el carro sea de madera.
La ropa limpia se colocará, como hemos dicho, en los entrepaños, bien apilada y con los lomos hacia fuera, a fin de poder tomar con facilidad las piezas
que se necesiten y no arrugar o desordenar las restantes. Insistimos en que los
lomos deben estar hacia fuera, pues es la única forma· de poder coger una prenda sin que se desdoble o arruguen las restantes.
El carro, al igual que el armario del office, ha de cuidarse de que esté siempre muy limpio y ordenado. Esto se refiere, naturalmente durante la jornada de
trabajo, ya que al terminar la jornada el carro debe quedar vacío, limpio y todas
las cosas en sus respectivos lugares, las bayetas y cubos lavados, etc.
Previsión de material
1,22
1
111
1
t4-· - · - · - - - · - · - - - · - - - · - ·
---------·-·+,
:
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0,33
1
0,56
1
0,33
1
t4·-'-·-·-·..,..·-·-·-·-·------~----·-·-·""t
1
1
1
1
1
1
1
•
l
¡0,21
l
0.90
!
1
1
'0,35
1
1
1
1
1
_t_~------------------------~......-....
Fig. 3.10 Medidas aproximadas de un carro de limpieza
Una vez el carro preparado, la camarera cuidará de dejar los armarios del
office cerrados con llave, ya que ella es la sola responsable de lo que hay dentro de estos armarios, tanto de ropa como de útiles o productos de limpieza.
En los casos de hoteles que carecen de este práctico carro de limpieza, se
debe procurar a las camareras algún recipiente, lo suficientemente grande y
cómodo para que puedan transportar en él todos los útiles de limpieza; y un
cesto o barreño para transportar la ropa limpia. Así se evitará que la camarera
deje todos los productos esparcidos por el suelo y la ropa sobre las sillas o en
cualquier sitio.
112 Previsión de material
Medidas generales de orden y
limpieza en el office de pisos
Ya hemos dicho que el office debe estar siempre limpio y ordenado. No obstante, la limpieza general se hará una vez terminado el tumo de trabajo de la
mañana.
La limpieza del ojfice se refiere no sólo y exclusivamente al suelo, las pilas
y paredes, sino a todo lo que ha sido necesario para desarrollar el trabajo de la
mañana (11).
La camarera, antes de salir, después de terminar su jornada de trabajo, debe
dejar lavados todos los trapos, bayetas y gamuzas empleados, así como los cubos,
cepillos, etc. La basura la habrá vaciado en el lugar correspondiente, los cubos o
bolsas receptoras de basura limpios y lavados, el aspirador limpio, y la bolsa
receptora de polvo vacía. Y, como decíamos anteriormente, el carro de limpieza o
recipiente de transporte de artículos de limpieza, vacío, limpio, y todas las cosas,
ropa, etc., colocadas ordenadamente en sus armarios respectivos.
IMPORTANCIA DEL SILENCIO
EN HOSTELERIA
La gobernanta debe ser intransigente en cuanto al silencio se refiere. No
solamente no permitirá conversaciones por los pasillos o en los offices, sino
que enseñará que se debe trabajar en silencio. Trabajar en silencio no quiere
decir únicamente que la camarera no debe cantar durante el trabajo ni llamar a
voces a la compañera de arriba por la ventana del patio o escalera, sino que ha
de tener sumo cuidado en no hacer ruido mientras trabaja. No hacer ruido quiere decir: no dar portazos y tener cuidado para que las puertas o ventanas no se
golpeen; no correr los muebles arrastrándolos; no dar en las puertas y muebles
golpes con el aspirador; no pasar el aspirador por el pasillo a primeras horas de
la mañana, etc.
Se debe tener en cuenta que el cliente merece todo respeto y consideración y
no se le debe molestar. Y molestar a un cliente es despertarlo antes de lo que él
lo desee con estos y otros ruidos molestos.
No creemos necesario decir que, si la camarera ha de trabajar en silencio
respetando el descanso del cliente, la gobernanta no puede turbarlo con taconeo
por el pasillo, corrigiendo y regañando a voces o en tono alto de voz, llamando
a la camarera por el pasillo, etc. Repetimos una vez más que la gobernanta ha
de ser, en todo momento, el ejemplo de sus subordinados.
( 11) Se dará blanco de España o baldosinin en los azulejos cuando se estime necesario.
PISOS. LA CAMARERA
En este capítulo trataremos del trabajo que realiza la camarera en su piso, en
cuanto a la limpieza de habitaciones se refiere. Intentaremos darle un orden
aproximado al que en la realidad es necesario seguir, así como lo que consideramos debe tener en cuenta la gobernanta para dirigir y enseñar a sus camareras.
Normas que debe seguir
la camarera
• Estricta obligación de puntualidad y disciplina.
• Obligado comportamiento de educacióny cortesía hacia sus superiores
y compañeros.
• Conocimiento del régimen interno del hotel.
• Responsabilidad con respecto a las llaves del piso, no dejando entrar a
nadie (ni a los botones, mozos, etc.) en las habitaciones de los clientes,
si no van acompañados por ella ( 1).
• Responsabilidad al reflejar en la nota que debe entregar todos los días a
la gobernanta, de los desperfectos o anomalías observados en el piso a
su cargo.
• Obligación de que la hoja de control del piso refleje fielmente el estado
exacto de las habitaciones.
• Estar uniformada impecablemente hasta el final de la jornada de trabajo.
( 1) Personalmente no estamos de acuerdo en que botones y mozos de equipajes lleven la llave
maestra para entrar en las habitaciones. Deben llamar a la camarera responsable de piso, para entrar
en una habitación,tanto sea para realizar un recado del cliente como para recoger un equipaje.
La camarera es, en todo momento, responsable de lo que ocurra en el piso durante su servicio.
Por otra parte, en las Ordenanzas Laborales de Hostelería lo dice bien claro: Anexo 11, Apa1tado
segundo, J) y K), dice textualmente: " ... no entrará en las habitaciones de los clientes sin conocimiento previo de la camarera ... ".
114 Pisos. La camarera
•No librar ni cambiar el tumo de trabajo con otra compañera sin consultar previamente con la gobernanta.
•No sacar fuera del hotel el uniforme de trabajo (salvo en los casos que
ella tenga que lavárselo).
• Dar cuenta a la gobernanta de todo lo ocurrido en el piso al final de su
jornada de trabajo.
• Entregar las llaves y controles según el R.I.
La camarera no debe olvidar que cualquier falta con respecto a los
anteriores puede ser objeto de sanción.
pun~os
HORARIOS DE TRABAJO
El horario de trabajo se refiere a la hora de entrada y salida del trabajo.
En hostelería existe una gran variedad y diferencia de horarios, completamente distinta al resto de la industria. Incluso los horarios pueden no ser regulares, ya
que pueden cambiar semanal o quincefialmente. Por ello, es esencial para las personas que· elijan esta profesión, que sientan una verdadera vocación. La diferencia de horarios con respecto a otras industrias, la obligación de trabajar días festivos (incluso en fiestas tan señaladas como Navidad, Año Nuevo, etc.), no poder
disfrutar de las vacaciones anuales durante el verano en la mayoría de los casos,
etc., son motivos más que suficientes para que muchos de los que trabajan en
hostelería, si no tienen verdadera vocación y les gusta la profesión, no rindan lo
suficiente o hagan su trabajo con desgana, lo que resulta perjudicial para la buena
marcha del hotel. Así, pues, repetimos una vez más: el profesional de hostelería
tiene que sentir una verdadera vocación y poseer gran espíritu de sacrificio.
Turnos de trabajo
El tumo de trabajo que se realiza dentro de la jornada laboral (que debe ser de
ocho horas) puede ser muy variado (1 bis). El tumo puede ser fijo o rotativo o, lo
que es igual, puede cambiar periódicamente según esté distribuido el trabajo.
Hay tumos de mañana, de tarde y de noche (este último solamente en algunos
hoteles de lujo, en lo que a camareras de pisos se refiere). También puede estar la
jornada partida, con lo que las camareras, valets, limpiadoras y todo el personal
femenino a las órdenes de la gobernanta puede tener la jornada partida, o sea, dos
tumos de trabajo. En algunos hoteles, cuando el tumo es partido, los empleados
suelen tener algún incentivo económico.
En la mayoría de los hoteles el tumo es continuado y suele ser para las
camareras de ocho de la mañana a cuatro de la tarde, y el tumo de tarde, de
cuatro de la tarde a doce de la noche. En otros hoteles las camareras entran a
las tres en el tumo de tarde, con lo que ayudan a su compañera a recoger y limpiar el office. Este tumo, lógicamente termina a las once de la noche.
( l bis) En algunos convenios colectivos. la jornada es de siete horas.
Pisos. La camarera
115
En realidad hay casi tantos tumos como hoteles, lo que nos hace imposible
enumerar todos, ya que tanto el horario como los tumos de trabajo dependerán
del número de personal empleado, del número de habitaciones y de las necesidades del hotel.
Claro que como norma general diremos que, salvo las habitaciones ocupadas,
que lógicamente no se pueden limpiar hasta que sale el cliente, el hotel debe estar
limpio lo más tarde a las nueve de la mañana. Nada más desagradable y que
demuestre mejor la falta de organización y la incompetencia de una gobernanta
que ver a las limpiadoras fregando salones o limpiando escaleras a las doce del
día. El cliente ha de ver siempre todo limpio y le debe hacer el efecto de que todo
se limpia y se ordena sólo o por arte de magia. Así pues, la gobernanta debe disponer el trabajo y los tumos teniendo en cuenta esta norma.
Como todos los empleados del hotel tienen derecho a dos días de descanso a
la semana, la gobernanta debe prever que esos días estén cubiertos por un
corretumos, ya que no es justo que ese trabajo recaiga sobre los demás compañeros. Por otro lado, si la gobernanta tiene el trabajo bien distribuido, la compañera que tenga que suplir y realizar el trabajo del que esté librando tendrá por
fuerza que realizar mal, no sólo el trabajo del puesto que haya de cubrir, sino el
suyo propio, ya que una sola persona no puede realizar bien un trabajo que está
programado para dos.
Hora de comer
En el horario se ha de tener en cuenta las horas de las comidas del personal.
Para ello se suele dar de quince a veinte minutos para el desayuno y merienda,
y de treinta a cuarenta minutos para el almuerzo o cena.
La camarera, al bajar a comer, debe ponerse de acuerdo con la compañera
más próxima, o' con la que la gobernanta asigne, a fin de no dejar desatendido
su piso durante su ausencia, por si surgiera alguna llamada de clientes. Para
ello, como es natural, las camareras deben bajar a comer escalonadamente,
pues mientras una come, la compañera cuidará del piso que queda solo.
Puntualidad
La puntualidad es necesaria en todos los órdenes de la vida, no sólo por
ética profesional, sino porque además nos la exigen.
La camarera que haga el turno de tarde (2) debe ser aún más puntual, puesto
que la compañera que trabaja por la mañana no podrá salir hasta que llegue la
de la tarde a relevarla. Para que su compañera pueda salir a la hora, la del turno
de tarde que llega a relevarla procurará ayudarle a terminar las tareas.
(2) Los turnos suelen cambiarse por semanas, es decir: una semana se hace el de mañana y, a
la semana siguiente, el de la tarde. Con esto se consigue que el trabajo esté mejor repartido, puesto
que el trabajo de la mañana suele ser mucho más agotador. Para cambiar los turnos se ha de tener
en cuenta el día libre, ya que no se debe cambiar de turno si no está el día libre o de descanso por
medio (ver Reglamento Nacional de Hosteleria. Capítulo VII Art. 36).
116 Pisos. La camarera
HABITACIONES
En todos los hoteles suele haber distintos tipos de habitaciones.
Naturalmente, todo dependerá de la categoría del hotel.
Los hoteles de cinco, cuatro e incluso tres estrellas y muchos de dos estrellas
recientemente construidos, tienen en todas sus habitaciones cuarto de baño (en
los de menor categoría suele ser aseo, o sea ducha en lugar de baño). En hoteles
de dos y una estrellas, y residencias y pensiones de poca categoría, también
pueden tener habitaciones solamente con un lavabo (3).
"
TE~RAZA-+->-+-+-+-+-+-<,_...:,:
Fig. 4.1. Plano de una habitación doble.
Habitaciones con salón
Otro tipo de habitaciones que tienen todos los hoteles de lujo, e incluso otros
de categoría de menos lujo, son algunas habitaciones con salón, o sea, compuestas de: dormitorio, cuarto de baño y salón (4).
Suites
Este tipo de habitaciones solamente las suelen tener los hoteles' de lujo o
cinco estrellas.
(3) Esto sólo lo vemos ya en pensiones y hoteles de provincias de poca categoría.
(4) En muchos hoteles esta clase de habitdción es impropiamente denominada como suite.
Pisos. La camarera
DORMITORIO
117
SALON
Fig. 4.2. Plano de una habitación con salón.
PLANO DE SUITE
,,
..
DORMITORIO
1
.
SALON
",.
DORMITORIO
.1
1
~
'
BAÑO
BAKIO
.....
1
Fig. 4.3. Plano de una "suite".
118 Pisos. La ca;narera
Para que una habitación sea considerada una suite (5) es necesario que tenga
más de un dormitorio, más de un cuarto de baño y uno o más salones.
Numeración de las habitaciones
En los hoteles, residencias, sanatorios, etc., la numeración de las habitaciones debe ser por plantas. Esto es una norma generalizada que es sencilla,
práctica y cómoda.
Que en un hotel haya una habitación con el número 518 no quiere decir
que hay 518 habitaciones en ese hotel, sino simplemente que tiene cinco
plantas o pisos dedicados a habitaciones. Así pues, de las tres cifras, la primera o centena indica la planta en que se encuentra ubicada esa habitación,
y las dos restantes, el número que corresponde a la habitación. O lo que es
igual, la habitación 518 será la habitación 18 de la planta quinta.
Exactamente lo mismo que la habitación 301 será la habitación número 1 de
la planta o piso tercero. Este sistema de numeración está, como decimos
anteriormente, generalizado en los hoteles grandes y en la mayoría de las
clínicas y sanatorios. No obstante, aún existen en España pequeños hoteles
y residencias donde no han tenido en cuenta esta numeración y los números
son seguidos o correlativos, empezando por el número 1, con lo que la habitación 36 no sabemos en qué planta se encuentra, ya que puede estar igualmente en la tercera, en la segunda o en la cuarta, pues todo dependerá del
número de habitaciones que haya en cada planta. Ni que decir tiene que la
numeración debe ser de tres cifras e insistimos que la primera de ellas debe
corresponder a la planta en que esté ubicada la habitación. En los hoteles
donde el número de plantas sobrepasa la novena, lógicamente, las habitaciones de las plantas superiores tendrá la numeración con cuatro cifras, o
sea: 1.018 la habitación 18 de la planta 10; y con el número 1.301 corresponderá a la habitación 1 de la planta 13, etc.
Sistemas de llamadas
No cabe duda de que la hostelería en España ha sufrido una gran evolución
en un corto espacio de tiempo, no sólo en cuanto al número de plazas, sino en
cuanto al perfeccionamiento de sus instalaciones. Así, el sistema de llamar el
cliente a la camarera ha ido igualmente evolucionando hasta llegar al sistema
actual de llamada. Desde aquello de salir al pasillo y dar palmadas para que
acudiera la camarera, pasando posteriormente por la campanilla, que se tocaba
por medio de un cordón o alambre y sonaba en el pasillo; hasta llegar al sistema actual de llamadas por luces. Como es lógico, y teniendo en cuenta la
importancia que tiene el silencio en hostelería, la evolución ha sido hacia la
consecución de un mayor silencio con el fin de no molestar o turbar el reposo
del cliente.
(5) Voz francesa que quiere decir serie de habitaciones.
Pisos. La camarera
119
El sistema actual de llamada consiste en uno o varios pulsadores que hay en
la habitación (6), que al pulsarlos encienden una pequeña luz (o piloto) sobre la
puerta de la habitación que ha realizado la llamada, la cual queda encendida
hasta que la camarera acude a la llamada y la anula en otro interruptor que está
situado al lado de la entrada de la habitación. Al mismo tiempo que esta luz o
piloto se enciende suena un zumbador (7) en el office, cuyo sonido advierte a la
camarera que algún cliente solicita sus servicios.
Esta llamada ha sido todavía más perfeccionada, puesto que, hasta hace
poco, cuando la camarera estaba haciendo una habitación algo alejada del office o tenía la puerta de la habitación cerrada, era muy frecuente que no oyese el
zumbador o chicharra, con lo que el cliente que esperaba que la camarera acudiese a su llamada se impacientaba y surgían los problemas. Así pues, en la
actualidad esto se ha corregido haciendo que esta señal o sonido de advertencia
suene precisamente en el lugar donde la camarera se encuentra. Para ello, al
la.d o del interruptor, en el que la camarera anula la llamada al entrar en la habitación, existe un orificio en el cual la camarera introduce una pequeña clavija
(llamada generalmente, aunque con no mucha propiedad, la chicharra) y que, al
establecer contacto, logra que la llamada que haga cualquier habitación del piso
suene precisamente allí (fig. 4.4). Lógicamente, aún cuando la camarera tenga
cerrada la puerta de la habitación que está haciendo, oye el sonido del zumbaCLAVIJA DE LA
CHICHARRA
r
,,
1
Fig. 4.4. Clavija colocada en la chicharra
(6) El número de pulsadores varía según que el cuarto de baño tenga o no timbre o que la habitación sea con salón o una suite.
(7) Se llama chicharra a estos zumbadores, porque producen un ruido que se asemeja al producido por este insecto.
120 Pisos. La camarera
dar, que le avisa que alguien en su piso ha realizado una llamada (ya que, como
decimos, suena en la misma habitación en que ella está); sale al pasillo y, por el
piloto encendido encima de la puerta de la habitación que ha realizado la llamada, sabe qué habitación la efectuó.
En algunos hoteles, donde los pasillos son muy largos o forman un recodo,
suele haber dos de estos pilotos en el centro o ángulo del pasillo, para que la
camarera sepa en qué sector se ha efectuado la llamada.
T.eléfono interior
Como ahora todas las habitaciones de todos los grandes hoteles de cinco,
cuatro y tres estrellas (e incluso en casi todas las residencias, pequeños hoteles
y pensiones) tienen teléfono, el cliente suele llamar mucho menos al timbre de
la camarera, ya que normalmente da sus órdenes o hace sus peticiones directamente por teléfono (8).
Creemos necesario decir que la camarera no utilizará nunca el teléfono de
una habitación para comunicaciones personales, ni interiores ni exteriores.
Tampoco debe recibir llamadas ni coger el teléfono si llama cuando esté
haciendo la habitación. Si el teléfono suena es para el cliente y si el cliente no
está ¿qué mejor forma de saberlo para el que llama que no contestar?
En todos los offices hay un teléfono para el servicio. Este es el que la camarera y el personal del hotel debe usar tanto para llamar como para recibir llamadas.
LIMPIEZA DEL PISO
Toda limpieza debe seguir un orden. Las camareras (9) al entrar por la
mañana al trabajo lo primero que deben hacer es una limpieza rápida del pasillo, ya que la "limpieza a fondo" se hará al terminar la limpieza de todas las
habitaciones. Si el pasillo está alfombrado totalmente o en parte, no usará el
aspirador a primera hora de la mañana para evitar ruidos, pero limpiará los
ceniceros y todo lo que dé lugar a que el pasillo no presente un aspecto limpio.
Las escaleras (tramo que le corresponde a cada piso) sí lo limpiará a fondo a
primera hora de la mañana, pues cuando los clientes salgan de las habitaciones
las deben encontrar limpias. Al terminar la jornada, les dará un repaso.
Las habitaciones libres se repasarán todas las mañanas, ya que las salidas
del día anterior han podido estar muy bien hechas, pero durante el tiempo trans-
(8) En algunos hoteles modernos, el teléfono tiene un pequeño orificio, en el cual la camarera
introduce una clavija cuando está en la habitación. Al establecer contacto, se enciende un pequeño
piloto en el planning general del hotel que tiene en su despacho la gobernanta general, con lo que,
en todo momento y sin moverse del despacho, sabe dónde están todas y cada una de las camareras.
(9) Cuando decimos camarera, nos referimos a todo el personal de pisos, pues el número y la
clasificación laboral dependerá de cómo esté distribuido el trabajo y de quiénes lo realicen.
Pisos. La camarera
121
currido ha podido entrar alguien a esas habitaciones libres y haber ensuciado
los ceniceros, las alfombras o el inodoro. E incluso puede estar la cobertura
hecha y luego el cliente previsto no haber llegado la noche anterior o haberse
quedado en otra habitación por cualquier causa. Además, se ha de tener en
cuenta que hay directores y jefes de recepción que creen "colaborar" en la limpieza y cuidado de las habitaciones pasando a "revisarlas", y pueden dejar "descuidadamente" una colilla o ceniza en los ceniceros y el suelo, o las pisadas
marcadas sobre la alfombra ... También es posible que algún botones o alguien
haya podido entrar en la habitación y dejar sucio el inodoro. Así pues, repetimos: para estar segura del estado de las habitaciones libres, uno de los primeros
cuidados de la camarera al entrar por la mañana al piso es comprobar su estado
y repasarlas todas.
A continuación, debe hacer todas las salidas con el fin de que las habitaciones estén dispuestas lo antes posible para ser nuevamente ocupadas (10).
Una vez hecho todo lo anterior es cuando la camarera procederá a la limpieza de las habitaciones ocupadas, empezando por aquélla que tenga suspendido
del pomo de la puerta el cartel de DAR PREFERENCIA ... y a continuación las
restantes habitaciones, según vayan saliendo los clientes.
Como regla general diremos que la camarera no debe hacer la habitación
con el cliente dentro. Debe esperar a que salga para hacerla. Es más, si estuviera haciéndola y el cliente por cualquier causa regresa, debe recoger las cosas,
dejar todo lo más ordenado que le sea posible y salirse.
La limpieza la acabará cuando el cliente se haya nuevamente marchado.
Solamente en casos excepcionales, tales como enfermedad o algo semejante,
hará la habitación con el cliente dentro.
La gobernanta cuidará y vigilará que durante la limpieza del piso no se deje
absolutamente nada en los pasillos ni con el pretexto de que es sólo un
momento. El carro de limpieza, si lo hubiera, se debe dejar dentro de la habitación, en la entrada, procurando que no estorbe la entrada y salida. Los pasillos,
volvemos a insistir, deben estar siempre libres y limpios.
Hoja de control de pisos
Para el buen desarrollo del trabajo y para que recepción tenga reflejada la
situación real y exacta de las habitaciones es indispensable la "hoja de control" de
pisos. En ella se rectifica o ratifica los datos entregados por recepción a la gobernanta, en cuanto a la ocupabilidad de las habitaciones se refiere. Este sistema de
control es necesario para conocer con mayor exactitud la situación de todas y
cada una de las habitaciones del hotel, ya que es frecuente un error al anotar el
número de una habitación o bien dar a dos clientes distintos la misma habitación;
(10) Cuando haga las salidas, las irá anotando en la hoja de control del piso. Cuando la habitación la
estén esperando los nuevos clientes o se lo hayan ordenado así, lo notificará directamente a Recepción
por teléfono, o a la gobernanta, pero siempre después de haber hecho la anotación correspondiente.
122 Pisos. La camarera
o también, por este mismo error, tener una habitación libre y que recepción crea
que está ocupada. La camarera de piso colabora activamente en la comprobación
y confección de esta hoja de control. La gobernanta deberá hacer hincapié para
que las camareras sean conscientes de la responsabilidad que implica el buen
cumplimiento de la hoja de control y que no la hagan "a ojo".
La gobernanta entregará por la mañana a cada camarera la hoja de control
del piso que le corresponda, copiada de la hoja general que ella debe llevar. En
esta hoja de control, y mediante unos signos convencionales (que varían según
el régimen interno del hotel), se hará constar:
• El número de clientes que haya en cada habitación.
• Si hay una cama o cuna supletoria.
• Si hay algún animal con el cliente (perro, gato, pájaro, etc.).
• Si el cliente no tiene equipaje.
•Si hay equipaje, pero no está el cliente o no ha llegado.
• Las habitaciones que hay bloqueadas.
• Las habitaciones de salida.
•Las habitaciones libres.
•Las habitaciones V.I.P. (11).
A continuación damos tres tipos de impresos de hojas de control de pisos
(véanse figs. 4.5 y 4.6):
Hay muchos modelos, pero todos ellos son parecidos. No obstante, consideramos que el modelo de la figura 4.5 es el más completo y eficaz.
En los dos de la fig. 4.6, la gobernanta pone el número de personas que
recepción le ha dicho que hay en cada habitación, así como las incidencias u
observaciones, y la camarera se limita a comprobar que lo que se refleja en la
hoja concuerda con la realidad.
Por el contrario, en el modelo de la fig. 4.5 la gobernanta se limita a
reflejar el estado de la habitación, pero sin poner el número de personas que
la ocupan ni las incidencias de la habitación, tales como camas supletorias,
etc. O sea, que la gobernanta solamente pone, en el casillero correspondiente, si la habitación en cuestión está libre, ocupada, bloqueada o es salida,
con lo que la camarera se ve obligada a ser ella misma la que anote el
número de personas que ocupan la habitación, así como las demás incidencias. Esta hoja la coteja la gobernanta con su hoja de control general. Así se
evita que la camarera pueda hacerlo de memoria, o no hacerlo, y decir que
estaban correctas las anotaciones hechas por la gobernanta. Repetimos,
pues, que en este tipo de hoja de control ha de ser la camarera la que ponga
todas las observaciones que haya en la habitación, como: cama supletoria,
cuna, gato, perro, etc. Esto, evidentemente, obliga a la camarera a llevar un
control más consciente, responsable y exacto.
(11) V.I.P., del inglés very important person. Persona o cliente muy importante y cuya habitación requiere atenciones de las cuales hablaremos en otro capítulo.
Pisos. La camarera
123
INFORME DE LA CAMARERA
FECHA
PISO
l
ESTADO
Nº
Nº
HABITACION PERSONAS HABITAClm
OBSERVACIONES
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
>--
14
CAMARERA
V
NO HA PODIDO ENTRAR
PERO ESTA OCUPADA
o
OCUPADO
B
L
BLOQUEADA
LIBRE
X
z
s
OCUPADO - SIN EQUIPAJE
EQUIPAJE - NO OCUPADA
SALIDA
Fig. 4.5. Modelo de impreso para control parcial de pisos
Al mismo tiempo, esta hoja de control de pisos facilita el trabajo a la camarera,
puesto que debe ir cumplimentándola conforme vaya haciendo las habitaciones,
con lo que evitará posibles olvidos y dejar alguna habitación sin hacer o a medio
hacer, bien porque haya entrado el cliente cuando estaba limpiando o por cualquier
otra causa, ya que la anotación en la hoja no la hace hasta que considere que la
habitación está completamente terminada con toallas y todo colocado.
Y esta hoja de control, debidamente cumplimentada, la entregará a la gobernanta al terminar su jornada de trabajo (12), juntamente con las llaves del piso
y la hoja o parte de reparaciones.
(12) En algunos hoteles la dejan en el office y luego pasa la subgobemanta o la gobernanta a recogerlas.
124 Pisos. La camarera
-INFORME
DE CAMARERA-
PISO
FECHA
Nº
Peraona Salldaa
HOTEL
PEÑON
OBSERVACIONES
01
02
HABITACIONES-INFORME
DE LA CAMARERA
PISO _ _ FECHA _ _ _ _ _ 19 _ __
V
0
OCUPADO
8
EQUIPAJE-NO OCUPADO
BLOQUEADO
X
OCUPADO· SIN EQUIPAJE
03
04
O!S
06
07
08
01
09
02
10
09
10
03
11
11
12
13
04
12
14
05
13
16
06
14
07
15
09
16
1 !S
17
18
19
20
NOVEDADES
Firma de la camarero
X
0
OCUPADA
BLOQUEADA
Firma de camarera
Fig. 4.6. Otros modelos para control parcial de pisos
Llave maestra
La llave maestra o passe-partout (13) es una llave que abre todas las puertas
(véase dibujo Fig. 4. 7) . En los hoteles solamente la gobernanta general, el
director y el jefe de recepción suelen tener esta llave, ya que las que les entrega
a las camareras abren solamente las puertas del piso a su cargo.
Precisamente por llamarse en muchos hoteles passe-partout, es por lo que en
otros han simplificado la palabra y, a la llave maestra, le llaman "pase", pero
nunca "llave de paso" como equívocamente le llaman algunas gobernantas, cuando es sabido que el nombre correcto es, en nuestro idioma, el de "llave maestra".
(13) En hostelería casi todo el argot profesional es francés o derivado. Procuramos, no obstante, dar el término correspondiente en nuestro idioma, siempre que ello es posible.
Pisos. La camarera 125
•
LLAVE GRAN MAESTRA
•
LLAVES
INDIVIDUALES
LLAVES
•
MAESTRAS
•
DE
•
GRUPO
•
//\\ Al\~
~/\~
~I~
•••••••••• ••••••• •••••••••• •••• ••••••••••••
Al\~
~*********
1' PLANTA
******* ********** **** ************
2' PLANTA
3 8 PLANTA
48 PLANTA
58 PLANTA
Fig. 4.7. Llave maestra o "passe-partout"
Antes de disponer de este tipo de llave, las camareras se veían obligadas a llevar un llavero con todas y cada una de las llaves de las habitaciones que tenían a
su cargo. En algunos hoteles estas llaves eran duplicadas, pero en otras no existía
nada más que una y la camarera tenía que estar constantemente vigilando para que
el cliente no se la bajara a conserjería o tenía que bajar cada corto espacio de tiempo a recoger las que los clientes iban dejando a su salida. Ahora se ha simplificado
mucho, ya que con una sola llave se pueden abrir todas las puertas de un piso y,
repetimos, la de la gobernanta abre todas (o casi todas) las del hotel (13 bis).
La camarera debe recibir esta llave de manos de la gobernanta, y es a
ella a quien se la entregará al salir del hotel, salvo en algunos hoteles que
las camareras del turno de tarde las reciben de las camareras del turno de la
mañana.
Esta llave no se la dará la camarera a nadie para que abra la puerta de ninguna habitación, ya que, al ser ella la única responsable del piso durante su jornada de trabajo, debe acompañar personalmente a cualquier empleado del hotel
(botones, pajes, mozos, etc.) que, por una u otra causa tenga que entrar en alguna habitación a recoger o a dejar algo.
(13 bis) En la actualidad, se están sustituyendo las llaves por tarjetas las cuales solamente están en vigor
el tiempo que el cliente ocupa la habitación. A cada nuevo cliente se le programa una nueva tarjeta, pero la
"llave maestra" siempre es la misma tarjeta.
126 Pisos. La camarera
Carteles de NO MOLESTEN y
dar PREFERENCIA
Algunos clientes, por diversas causas, no desean ser molestados. Para estos
casos todos los hoteles tienen en las habitaciones unos carteles pequeños provistos de un cordón, en el que se lee en diferentes idiomas NO MOLESTEN, y
que el cliente cuelga del pomo de la puerta, por la parte exterior, a fin de advertir a los empleados del hotel que no desea ser molestado (figura 4.8 y 4.9).
Estos letreros deben ser respetados al máximo y ni la gobernanta ni
nadie debe entrar o llamar en una habitación en cuya puerta se vea este
cartel. Es más, si por alguna causa se recibe un servicio para una habitación
SI DESEA le hagan la habitación con urgencia, coloque este distintivo en la puerta.
GRACIAS.
VEUILLEZ METTRE ce signal au dehors a
la porte, afin qu'on puisse fa1re votre
chambre quand vous le desirez. MERCI.
IF YOU WANT to have your room cleaned
during your absence, please place this disc
at your door. THANK YOU.
BITTE HANGEN sie dies zeichen an ihre
zimmertür wenn sie wünschen, dass wahrend ihrer abwesenheit ihr zimmer in ordnung gebracht wird. DANKE SCHON.
Fig. 4.8. Diversos modelos de carteles
Pisos. La camarera
DO 1-JOT DISTURB
HE PAS DERANGER
BIT1t. Nlatr SfORf.N
NO MOLESTEN
127
Mll\D
l'1R5E ltA'IE
TIUS ROOM
MADE UP
AS SOON
/(.) fOSS\SlI
'NtDE
LIM'PIAR
ANVERSO
REVERSO
Fig. 4.9. Otros modelos de indicaciones del cliente
1 desayuno, carta, etc.) y al llegar se encuentra el letrero puesto en el pomo
de la puerta, antes de llamar a esa habitación es necesario cerciorarse nue\ amente (preguntar, telefonear, etc.) de si el número dado para el servicio
olicitado no está confundido y es realmente el que corresponde a aquella
habitación.
En cuanto al letrero de DAR PREFERENCIA ... debe obedecerse tan pronto
.::orno le sea posible a la camarera, ya que puede ser un cliente que espera visi~a. que tenga que trabajar en la habitación, etc. (14).
Es misión de la gobernanta el adiestrar a sus camareras y subordinados en el
fiel cumplimiento de las indicaciones de estos carteles.
(14) En algunos hoteles, en lugar de estos carteles de cartón hay, al lado de la puerta de entrada a
la habitación, un cuadro con estos dos avisos escritos en un cristal y que, cuando el cliente pulsa el
botón correspondiente, se enciende el cuadro que haya elegido, cuya luz solamente se puede apagar
desde dentro de la habitación.
128 Pisos. La camarera
Cartel de CAMARERA
Es. muy conveniente que la camarera disponga de un cartel de las mismas
características que los anteriores, pero en el cual se lea CAMARERA (fig. 4, 10),
para que lo pueda colgar por la parte exterior de la puerta mientras está haciendo
una habitación. Esto evitará llamar al timbre, y a veces llamar a voces por los
pasillos, para saber en qué habitación se encuentra trabajando la camarera.
En algunos hoteles existe un doble piloto sobre la puerta de las habitaciones:
uno blanco y otro rojo. Cuando es el blanco el que está encendido quiere decir
que es el cliente el que ha efectuado una llamada, pero cuando es el rojo el que
luce, indica que la camarera está limpiando esa habitación. En algunos hoteles
el piloto rojo se enciende al meter la clavija de la chicharra en el orificio; en
otros, la camarera pulsa un interruptor al entrar en la habitación.
Es necesario emplear uno u otro sistema. En algunos hoteles es costumbre
que la camarera cierre la puerta de la habitación mientras está limpiando, con lo
que no oye nada de lo que pueda pasar en el piso. En otros hoteles la camarera,
mientras arregla la habitación, deja la puerta entornada (naturalmente, bien
sujeta para evitar que una corriente de aire pueda ocasionar un portazo) (15).
~ot_
CAMARERA
Fig. 4.10 Cartel indicador de dónde se encuentra la camarera
( 15) Creemos que es más conveniente que la camarera deje entornada la puerta mientras esté
dentro de la habitación, pues así estará más al corriente de lo que pasa en su piso, así como de los
clientes que salen para hacer la habitación; pero, naturalmente, es la gobernanta la que ha de
decirlo según su propio criterio.
Pisos. La camarera 129
LIMPIEZA DE HABITACION
Como las habitaciones comprenden generalmente un cuarto de bajo o aseo,
la limpieza se hará empezando por el dormitorio.
Hemos dicho anteriormente que para que la limpieza sea eficaz ha de
seguirse un orden preestablecido. Así pues, en la limpieza del dormitorio se
debe proceder de acuerdo con el siguiente orden: comprobar las luces, desconectar el aire acondicionado, limpiar ceniceros y papeleras, abrir las ventanas, ordenar el dormitorio, hacer la cama, limpiar (polvo, suelo, alfombras, etc.) y, por último, limpiar el cuarto de baño. El orden a seguir en la
jmpieza del cuarto de baño será el siguiente: comprobar las luces, descargar dos o tres veces la cisterna mientras se limpian ceniceros y papeleras
16), recoger las toallas y ropa sucia, fregar bañera, bidé e inodoro, el
lavabo y el espejo, alicatados, colocar papel higiénico y toallas y, por último, fregar el suelo.
En el caso de que la habitación sea con salón, o bien una suite, lo último que
se limpiará siempre será los cuartos de baño y aseos (17).
r 16) Si es exterior, caso poco frecuente, se abrirán las ventanas.
( 17) Debe tenerse en cuenta que la limpieza ha de hacerse de dentro hacia afuera y, si algún
cuarto de baño está dentro, se limpiará antes.
130 Pisos. La camarera
Luces y aire acondicionado
Ya sabemos que lo primero que ha de hacer la camarera al entrar en una
habitación para limpiarla será comprobar las luces. Esto quiere decir, que
ha de encender todas y cada una de las luces para ver si funcionan los interruptores perfectamente y si hay alguna bombilla fundida. Al mismo tiempo
se apagará o desconectará el aire acondicionado, no sin antes fijarse en la
temperatura a que está colocado. En la actualidad, todos o casi todos los
hoteles tienen aire acondicionado, que es un sistema que permite producir
calor en invierno y frío en verano. Se regula a la temperatura deseada y, por
medio de un termostato, se mantienen siempre los mismos grados en la
habitación.
Damos a continuación unas nociones de las condiciones técnicas que debe
reunir una buena instalación de aire acondicionado, ya que hoy en día el aire
acondicionado ha dejado de ser un elemento suntuario, convirtiéndose en algo
necesario, representativo del confort moderno.
Condiciones técnicas del aire
acondicionado. Sus factores
Como hemos dicho, acondicionar un ambiente significa intervenir sobre el
estado del aire, con objeto de proporcionar una sensación de bienestar, creando
un ambiente más agradable.
Los factores que concurren para caracterizar un determinado "clima" del
ambiente son varios; los tres principales sobre los cuales se puede intervenir artificialmente son: la temperatura, la humedad y la velocidad del
aire circulante.
La temperatura óptima
En cuanto a la temperatura, o sea, las sensaciones de calor o frío que nosotros sentimos, está siempre ligada al grado calorífico del ambiente, aunque también dependa de ciertos factores sujetivos, que varían de un individuo a otro e
incluso cambian para una misma persona, según las condiciones fisiológicas
del momento.
El cuerpo humano tiene necesidad de eliminar cierta cantidad de energía;
esto se efectúa mediante el paso natural del calor entre el cuerpo y el ambiente
por la evaporación del sudor.
Por esto existe una temperatura óptima para la cual estos cambios son
normales (sensaciones de bienestar); a temperatura inferior se nota una
sensación de frío, y a temperatura superior, de calor. Para llevar la temperatura ambiente al valor óptimo, en invierno elevamos la temperatura
mediante la calefacción, y en verano la bajamos con acondicionador-refrigerador.
Pisos. La camarera
131
PILOTO
AIRE ACONDICIONADO
Al R CONDITIONED
INVIERNO
WINTER
SELECTOR DE
TEMPERATURA
TERMOSTATO DE
AMBIENTE
Fig. 4.11. Regulador de temperatura en habitaciones
La humedad relativa y absoluta
La humedad depende de la cantidad de agua en forma de vapor que, a una
temperatura determinada, contiene el aire ambiente. Esta humedad se llama
relativa y se mide por l<! relación entre el peso del vapor de agua contenida en
una masa de aire y el peso de vapor de agua que la misma masa de aire contendría si estuviera saturada (humedad 100 por 100).
Por tanto, sin variar la cantidad de vapor de agua, la humedad relativa varía
al hacerlo la temperatura del aire, o sea, aumenta al disminuir la temperatura y
viceversa. Es decir, cuanto mayor sea la temperatura del aire, mayor cantidad
de vapor de agua admite si se quiere mantener la misma humedad relativa.
En nuestra sensación de bienestar la humedad relativa influye, porque de
ella depende la mayor o menor evaporación del sudor (que provoca sustracciones de calor). Sucede que con la temperatura normal y humedad relativamente
alta se tiene más desazón que con las temperaturas más altas y con humedad
relativamente baja. Para tener las mejores condiciones es necesario que con 22º
- 23ºC la humedad sea del 60%, pero con una temperatura de 27º-29ºC la
humedad ha de ser del 35 al 55%.
Como hemos dicho, cuando la temperatura baja, la humedad relativa se
eleva. Por tanto, como en verano es cuando el contenido de humedad absoluta
132 Pisos. La camarera
del aire es más alto, el solo hecho de bajar la temperatura producirá un aumento
de humedad relativa y tendríamos la sensación fastidiosa y antihigiénica de
"frío húmedo". Esto sucederá si el acondicionador se limita a "producir frío".
Para evitarlo, uno de los principales objetivos que debe cumplir un buen aparato es el de deshumedecer el aire, eliminando el agua y llevando la humedad
relativa a su justo valor. Como vemos, esto es lo contrario que hacemos en el
invierno con la calefacción, que al elevar la temperatura debemos humedecer el
ambiente.
Velocidad del aire y ambiente
La velocidad del aire también influye en el ambiente. Cuando el aire que nos
rodea se mueve, el calor del cuerpo es más fácilmente eliminado; por lo tanto, a
igualdad de temperatura y de humedad relativa se podrá tener una sensación de
fresco y bienestar si el aire está en movimiento.
Cuando se trata de las condiciones de habitabilidad de un ambiente es
oportuno tener en cuenta, al considerar el factor "velocidad del aire", que la
temperatura real, si el aire está en movimiento, se considera rebajada a un
valor convencional que se llama "temperatura efectiva". Está comprobado,
por otra parte, que el organismo humano soporta en una atmósfera móvil cantidades de anhídrido carbónico muy superiores a las que soporta en una
atmósfera de reposo.
Otros factores del acondicionador
A estos principales factores del acondicionador de aire se pueden añadir
otros dos que, no teniendo efectos sensibles inmediatos ni evidentes, tienen, sin
embargo, gran importancia desde el punto de vista higiénico: el recambio del
aire y el filtrado.
El volumen mínimo del aire de recambio necesario para una persona es,
aproximadamente, 8 m' por hora. Si se fuma, el aire de recambio debe llegar
a cantidades muy superiores (hasta 4 ó 5 veces más). Normalmente, el cambio se produce por la circulación desde fuera hacia adentro o viceversa, del
aire que se filtra a través de las rendijas de puertas y ventanas.
Prácticamente, este proceso natural renueva el aire de la habitación en una
hora, aproximadamente. El acondicionador favorece esta renovación.
El filtrado del aire es también necesario debido a las impurezas que arrastra
el polvo atmosférico, formado por una nube de partículas impalpables compuesta de los detritus inorgánicos y orgánicos que contaminan constantemente
el aire.
Además de estas condiciones técnicas que debe reunir un buen acondicionador
de aire, nosotros añadiríamos la de que su funcionamiento sea lo más silencioso
posible, con el fin de que al resolver un problema (el del ambiente) no cree otro (el
del ruido), que no deja de tener una importancia decisiva para el descanso, como
reiteradamente hemos ya señalado.
Pisos. La camarera
133
Ceniceros y papeleras
Lo primero que se limpiará en un dormitorio serán los ceniceros y las papeleras. Los ceniceros para evitar que las cenizas se puedan esparcir con el aire,
tanto al abrir una ventana, como por el aire que se puede producir al mover
prendas de ropa, como sábanas, etc. Además, todos conocemos el olor tan desagradable que producen las colillas. Así pues, cuando se retiran al empezar la
limpieza de la habitación, este mal olor desaparece al tener las ventanas o balcones abiertos.
Las papeleras deben también vaciarse lo primero, para evitar que durante la
limpieza pueda caer algo dentro en un momento de descuido y creer que ha
sido el cliente quien lo arrojó a la papelera. Antes de vaciar la papelera al cubo
o bolsa de basura, se debe revisar cuidadosamente y comprobar que dentro no
hay ningún objeto de valor. Es muy fácil, y de hecho ha ocurrido muchas veces,
que caiga algo desde la mesa a la papelera. Así, repetimos, se revisará cuidadosamente y si por casualidad se encuentra algo que parezca que no ha debido ser
tirado por el cliente intencionadamente, se depositará encima de la mesa. Si al
día siguiente vuelve a estar dentro de la papelera es señal inequívoca de que el
cliente no lo quiere.
Algunos clientes tienen por costumbre tirar a la papelera prendas de ropa u
objetos personales que creen que pueda aprovechar la camarera, en lugar de
darlo personalmente.
Es conveniente que a las papeleras se les ponga interiormente un fondo de
papel recortado al tamaño del fondo, ya que esto evitará que la papelera se
ensucie y da más aspecto de limpieza. Estos fondos se cambiarán siempre que
se vean sucios y siempre en las salidas.
Una vez los ceniceros y papeleras limpios, es cuando se abren las ventanas
para ventilar el dormitorio mientras se hace la limpieza, no sin antes asegurarse
de que las puertas estén bien sujetas a fin de evitar portazos.
Preparación de la habitación
para limpiarla
La camarera antes de proceder a la limpieza propiamente dicha de la habitación ocupada, debe prepararla, o lo que es igual, recoger todo lo que no esté en
su sitio y colocarlo ordenadamente.
Hay deis criterios bien definidos entre las gobernantas: unas opinan que la
camarera no debe tocar los armarios y, por consiguiente, dejará la habitación
recogida y ordenada, pero limitándose a dejar los vestidos y trajes bien colocados y plegados en el respaldo de la silla; y otras, por el contrario, opinan que la
camarera debe dejar los trajes y vestidos colgados dentro del armarió.
Creemos que el primer criterio es el válido, excepto, como es natural, en
aquellos casos en el que el cliente haya dicho que le dejen la ropa dentro del
armario. Basamos nuestra opinión teniendo en cuenta los casos en que hemos
134 Pisos. La camarera
visto a clientes que se han disgustado al ver que la camarera había metido
cosas en los armarios. Y en más de una ocasión, por tener la costumbre la
gobernanta de ordenar que colocasen la ropa dentro, la camarera ha sufrido las
consecuencias al haber faltado algo en el armario (aun cuando posteriormente
se pudiera aclarar que el mismo cliente lo había cambiado de lugar y no lo
rec..ordaba, pero en principio la culpa la paga la camarera).
No obstante, nuestro deber es reflejar en este manual, de forma clara y
concisa, la labor de una gobernanta y de cómo debe enseñar y adiestrar a sus
camareras y al personal a sus órdenes, recogidas las diversas opiniones y
reflejándolas fielmente cuando sobre algún aspecto como éste no haya una
unidad de criterio.
Esto que decimos anteriormente se refiere sólo y exclusivamente a los armarios. En lo concerniente a cajones de mesa, mesillas, mesillas de noche e incluso los cajones de los armarios, hay una opinión unánime de todas las gobernantas: la camarera nunca tocará o abrirá un cajón ni meterá nada en ellos. Todo
lo que haya sobre las mesillas de noche, mesas, etc., debe dejarlo ordenado y
limpio, pero siempre en el lugar que lo encontró.
Papeles y documentos
Los papeles y documentos constituyen por sí solos un apartado, dada su
gran importancia.
La camarera nunca, bajo ningún pretexto, tocará o cambiará de lugar un
papel, documento o notas que puedan estar diseminados sobre una mesa.
Nunca tratará de "arreglarlo". Es posible que nos parezca que el cliente los dejó
desordenados, pero se debe tener la absoluta seguridad de que los dejó perfectamente ordenados en razón del trabajo que está realizando. Hasta tal punto se debe
evitar tocarlos o que puedan volarse y cambiarse de posición, tanto por corriente
de aire, como por rozarlos sin querer, que es conveniente, cuando se vea una
mesa de trabajo llena de papeles, colocar cosas encima de ellos mientras se hace
la limpieza del resto de la habitación para evitar, repetimos, que se puedan volar o
cambiar de posición. Al limpiar esta mesa se hará solamente "por encima" e
insistimos una vez más: sin mover ni un solo papel del lugar en que se encuentre.
Ropa de noche
La ropa de noche, como camisones, pijamas, batas, etc., se deben dejar colgados en el cuarto de baño. Es costumbre meter los camisones y pijamas debajo
de la almohada, a lo que nosotros nos oponemos por tres razones:
1) Por muy bien que se doblen (que nunca se entretiene la camarera en
doblarlos perfectamente) cuando se sacan por la noche para hacer la
cobertura están perfectamente arrugados.
2) Es mucho más higiénico que durante el día estén colgados para que la
ropa que ha estado toda la noche en contacto directo con el cuerpo se
airee.
Pisos. La camarera
135
3) Es mucho menos probable que el cliente se los deje olvidados, ya que al
entrar en el cuarto de baño a recoger los útiles de aseo, los ve colgados;
no así debajo de la almohada, que es muy frecuente los deje olvidados.
Levantar la cama
Una vez las luces comprobadas y desconectado el aire acondicionado, ceniceros y papeleras limpios, todo recogido y ordenado, se procederá a levantar la
cama, o lo que es lo mismo, a quitar de la cama toda la ropa: colcha de noche
(o colcha blanca), mantas, sábanas y muletón.
Si se cambian las sábanas, se dejarán aparte donde no se puedan pisar (18).
Si por el contrario, se van a volver a poner en la cama, se dejarán sobre una
silla con cuidado de que no se arruguen más de lo que puedan estar. Con la colcha de noche se ha de tener la misma precaución de dejarla cuidadosamente de
manera que no se arrugue si se va a volver a poner en la cama.
HISTORIA DE LA CAMA
Por considerarlo de interés, daremos a continuación una breve historia de la
cama a través de los tiempos y de las diferentes épocas.
La cama como tal, o sea, el armazón o tablas levantado del suelo sobre
cuatro patas en el cual se coloca el jergón o los colchones, no aparece sino con
los primeros pueblos civilizados. Los hombres primitivos debieron tener, lógicamente, por lecho un montón de hojas secas (o algunas de las pieles de los
animales matados por ellos para su sustento) tendidas en el suelo de las cuevas
o cavernas que les servían de albergue.
Más tarde, se debió utilizar como yacija, un montón de hojas secas cubiertas
de pieles, y esto fue sustituido después por una especie de cajón relleno de
hojas secas, musgo, heno, etc. y aún en la actualidad, en muchos pueblos subdesarrollados, duermen sobre un montón de paja, o un jergón dispuesto en el
suelo con ramaje, paja, pieles, esterillas, etc.
Aunque la fecha de la primera cama como mueble se pierde en la lejanía de la
historia, algunas pinturas egipcias muestran que los egipcios poseían diferentes
tipos de lechos. La cama alta estaba reservada a los faraones y gentes de elevada
alcurnia. Estos lechos consistían en armazones de madera con bandas de cuero o
cuerdas entrelazadas. Los pobres dormían en un simple colchón con un escalón
para apoyar la cabeza. costumbre que aún perdura en China y en el Japón.
Los griegos dormían en camas con armazón de madera. Estas eran tan altas
que para subir a ellas era necesario un banquillo o escabel. Parecidas a estas
camas griegas eran las usadas por los romanos en los primeros tiempos de la
(18) Cuando se dispone de carro de limpieza, se pondrá la ropa sucia siempre directamente en
la bolsa del carro, pero nunca en el suelo.
·---------------------·----136 Pisos. La camarera
República. Estos eran grandes lechos de madera, a veces de origen oriental, a
veces esculpidos, dorados y con incrustaciones de marfil, sobre los que amontonaban cojines de lana, plumas y pieles.
Según algunos historiadores, los griegos fueron los primeros que colocaron una especie de cabecero, más o menos elevado, sobre el armazón de la
cama constituida por cuatro palos ensamblados, los cuales componían los
montantes que sostenían la caja o cama propiamente dicha. Sobre estos palos
ensamblados, y soportados por un enrejado de cuerdas, colocaban los colchones hechos de tela y rellenos de pluma o lana. Las fundas de las almohadas
eran de lienzo fino, de lana o piel, rellenas lo mismo que los colchones de
pluma o lana. Y los cobertores eran belludos por uno o por los dos lados, casi
siempre teñidos en colores vivos, entre los que destacaba el rojo, y con profusión de bordados de flores, pájaros, animales, etc., los cuales se perfumaban
con olores penetrantes.
Los persas, antes que los griegos, tenían sus camas con baldaquines (19) y la
cubrían con muchos tapices. Los baldaquines los adornaban con bordados,
metales preciosos (oro y plata), marfil y perlas.
Los romanos también tenían unas camas semejantes y, a medida que el Imperio
se fue agrandando y enriqueciendo con sus conquistas, se fueron haciendo de
maderas finas, como el ébano, cedro, etc., así como también empleaban el bronce,
variando también la clase de sus colchones, los cuales en un principio consistían en
un sencillo saco de paja, pero que después se rellenaron de lana de Mileto y, posteriormente, de finísimas plumas que, generalmente, eran de la parte de la pechuga de
las ocas. De plumas se rellenaban también los cojines y las almohadas. Sobre los
colchones se ponían cobertores de vivos colores y con bordados a veces de gran
valor artístico. Eran de gran mérito también los tapices que como una colcha tapaban toda la cama y caían al suelo desde los colchones.
En la Europa occidental, después de Jesucristo y hasta finales del siglo XII,
aunque la cama debió de ser considerada como un mueble de gran .importancia,
desa¡;>areció en gran parte este lujo. No obstante, los príncipes tenían oficiales a
su servicio que tenían el encargo de cuidarse del lecho. Las dimensiones de las
camas llegaron a ser tan grandes que alguno de estos príncipes hacían que un
criado golpease con un palo los colchones para persuadirse de que en ellos no
se ocultaba ninguna persona. Entre los humildes, una de estas camas servía
para toda la familia.
El gran lecho de Ware, citado por Shakespeare y otros autores, medía 3,65
metros cuadrados y podía recibir hasta 12 durmientes.
En la época de Carlomagno, como prueba de deferencia y distinción se compartía la cama con el compañero de armas o con el huésped a quien se quería
honrar, sin que la esposa del que prodigaba tal atención se marchara a otro
lecho. Por entonces llegó a ser costumbre que la mujer acostara en su lecho a
sus perros. Y hasta hubo camas en las que se llegó a acostar toda la familia: de
aquí que sus dimensiones fueran tan descomunales.
( 19) Baldaquín: tela de seda ricamente trabajada, que reviste o compone una especie de palio
sobre una cama o un trono.
Pisos. La camarera 137
En la antigüedad, sobre las correas sujetas a los lados de la cama (a modo de
:0mier) se colocaba una tela de tejido fuerte que hacía el oficio de colchón,
pero sin ningún relleno, y sobre ella un tapiz en el que se envolvía desnudo el
~:.ie se acostaba.
En la época medieval aún se extendían tapices sobre el suelo o en algún
::i::mco adosado al muro, en los que se colocaban almohadones de plumas, lana
o de crin animal y se utilizaban, a guisa de cobertor, pieles de animales .
.\unque la costumbre de comer sobre el lecho se conservó hasta dos o tres
_1 glos después de J.C., la cama, al perder su riqueza, ya no se utiliza nada más
..:¡ue para dormir. Desaparecen las incrustaciones y las camas se hacen de metal
er: bronce y en hierro de forma semejante a las modernas. El bastidor o somier
-:ira sostener el colchón era una red de cuerdas o correas y las personas se
...c.::ostaban desnudas, envolviéndose en el lienzo que cubría el colchón, exacta~.ente igual que en la antigüedad romana.
Es a partir del siglo XIII cuando se empezaron a usar camas de madera, con
trabajos hechos de pintura y escultura, muy parecidas a las actuales.
En el siglo XIV nuevamente se enriqueció la cama y el cabecero se elevó hasta
O.:egar casi al techo y se bordaron de oro y plata los costosísimos cobertores.
_os colchones se rellenaban de plumas y por la noche se extendían las sábanas
Je lino y los cobertores de abrigo, que solían ser pieles, se ponían cubriendo la
.:-ama. Las personas, si bien dormían desnudas, ya no se envolvían al acostarse
en las ropas de la cama, sino que las dejaban caer por los lados exactamente
~gual que se sigue haciendo en la actualidad. Generalmente se ponía más de un
.:-olchón, con lo que la altura de las camas llegó a ser nuevamente tal que era
o:ecesario un banquillo o escabel (generalmente en forma de cofre) para poder
ubir a la cama.
~-rísticos
Por primera vez, en el siglo XVI se usaron como cobertores unos colchoncilos finos rellenos de plumas, semejantes a lo que en los países nórdicos se
-igue usando y que en España llamamos edredones.
La invención de los colchones de muelles y los somiers de tela metálica,
en el siglo XIX, desterró las grandes armazones de hierro y madera, las cua_es se simplificaron hasta llegar a las proporciones indispensables para que
e: lecho quede lo suficientemente alto y aislado del suelo, y por todo adita'.Tlento se conservó un panel y un pequeño testero o cabecero que, en la
.J.ctualidad, incluso se omite en muchos casos. Los colchones se redujeron y
-implificaron también..
No deja de ser paradójico que las camas modernas, con sus formas escuetas
sin ricos doseles bordados, ni cortinas de oro y pasamanería, así como también
in tapices costosos ni testeros, etc.), nos recuerde al cabo de los siglos a los
modelos de los pueblos primitivos.
Colchones
El colchón es parte esencial en la forma de hacer o preparar una cama. En
principio, en casi todas las regiones de España el colchón estaba relleno de
,ana. Ya sabemos que la lana se obtiene del "pelo" de las ovejas. Estos animales
138 Pisos. La camarera
son esquilados una vez año y el vellón obtenido es la lana propiamente dicha.
Se suele hacer el esquilo a principios del verano o al final de la primavera,
según las regiones sean más o menos templadas. Se esquila en esta época, no
sólo porque la lana es de mejor calidad, sino por evitarles a las ovejas el excesivo calor que su lana les proporciona durante el estío. Con este precioso producto de múltiples aplicaciones es con lo que se confeccionaban los colchones.
La lana empleada en los colchones no requiere una gran .manipulación. Una
vez esquilada la oveja y obtenido el vellón, solamente es necesario lavarla y
ponerla a secar al sol. Después de seca se "varea" o ahueca golpeándola con
una vara, con lo cual se logra que la lana quede esponjosa. Una vez vareada la
lana se mete en una especie de saco cuadrilátero del tamaño de la cama y se
cose el extremo que se dejó sin coser para poder meter la lana.
Hasta hace poco, y aun hoy, quedan regiones españolas donde los colchones
son nada más que eso: un saco lleno de lana. Para hacer estas camas es necesario remover con las manos la lana y distribuirla regularmente antes de poner la
ropa en la cama y dejarla preparada para dormir.
Posteriormente, y con el fin de que la lana no se vaya de un lado para el
otro con el peso del cuerpo, se atravesó el colchón con cintas, después de
haber distribuido regularmente la lana. Esta forma de preparar el colchón se
llama basteado (20).
Más tarde, para que las camas quedasen con más estética y siempre procurando simplificar el trabajo, se hicieron los colchones llamados a la inglesa.
Estos colchones estaban como los anteriores basteados, pero además llevaban
cosido el borde, formando un bordillo, con lo que el colchón queda perfectamente rectangular y generalmente con un grado mayor de rigidez o dureza.
Era el colchón de lana, como decimos anteriormente, el más generalizado en
España, aunque poco a poco ha sido desplazado por los de muelles elásticos
entrelazados (21) y por los llamados de goma-espuma.
A los colchones de lana es necesario darles la vuelta todos los días y golpearlos para que estén más mullidos. A los de muelles entrelazados no es necesario hacer nada, ya que siempre están mullidos, con lo que se logra que la
cama se pueda hacer mejor y en menos tiempo.
Los colchones de muelles tipo Flex tienen dos lados o caras distintos. En una
de las caras los muelles están recubiertos con una capa de lana; cara, que se usa en
invierno por las características especiales de la lana como aislante de la humedad y
por proporcionar más calor. La otra cara o lado, tiene los muelles recubiertos de
crin vegetal, mucho más fresco y, por consiguiente, es la cara usada en verano.
Ya hemos apuntado anteriormente que, aun cuando su conservación es más
sencilla al no tener que deshacerlo todos los años y varear la lana (como es
necesario hacer con los colchones de lana para su perfecta conservación), no
por eso dejan de requerir algunos cuidados muy importantes.
(20) Basteado: Cintas que atraviesan de parte a parte el colchón cada 25 ó 30 cms., a fin de
sujetar la lana o material interior para impedir que se desplace de un lado para otro.
(21) Muelles elásticos entrelazados, conocidos en España con el nombre genérico de "Flex",
por ser ésta una de las primeras marcas lanzadas al mercado nacional.
Pisos. La camarera
139
DEFINICION Y TAMAÑO DE LAS CAMAS
De madera
CALIDADES
l
Metálicas
CAMAS
Formica o barnices a base de poliéster (de
fácil limpieza y conservación).
Barnizadas o lacadas (delicadas para la
limpieza).
Enceradas (de fácil conservación y limpieza).
Prácticamente en desuso, salvo en los
dormitorios de un determinado estilo.
{ Turcas o supletorias, que son somieres
metálicos con patas plegables.
Turca o supletoria
0,70 x 1,80 m. (poco corriente).
{ 0,80 X 1,90 m.
X
Camera o individual
0,90
1,00
{
1, 10
X
1,90 m.
1,90 m.
1,90 m.
{ 1,20
X
1,90 m.
1,35
1,50
{
2,00
X
1,90 m.
1,90 m.
2,00 m.
MEDIDAS
Cuerpo y medio
Matrimonio
X
X
X
Cabeceros: En todos los estilos de muebles.
Pieceros (o pies): En algunos estilos no lo tienen;
solamente un travesaño que une los dos largueros laterales.
PARTES DE QUE
SE COMPONE
Largueros: Unen el cabecero con el piecero.
Travesaños: Une los dos largueros y forman un
soporte para el somier (los nuevos modelos de
cama los han suprimido).
Con armadura de
madera (en desuso)
Somier:
Colchón de tela metálica
Con armadura metálica.
Con patas de metal o
madera.
140 Pisos. La camarera
Fig. 4.12 Colchón de muelles entrelazados, tipo Flex
1) Se deben cambiar de posición periódicamente.
2) Se les debe dar la vuelta cada seis meses.
Como es lógico, se ha de tener cuidado y volver el colchón cada temporada.
Así pues, se cambiará lo de arriba abajo no sólo por ser más caliente o fría la
parte del colchón, sino porque esto ayuda a su conservación y evita que adquiera mala forma.
·
Por esta misma causa, se deben cambiar de posición por lo menos una vez al
mes, colocando la parte de los pies a la cabecera (o sea, girando el colchón de
forma que donde descansaba el mayor peso del cuerpo se coloque a los pies),
con lo que los muelles volverán a adquirir su posición inicial y el colchón no se
deformará.
Nada más desagradable al costarse en una cama que tener que adoptar la
postura del antecesor, porque el colchón está hundido de esa parte. Repetimos
que esto puede evitarse si se tiene la precaución de cambiarlos de posición
periódicamente.
También es conveniente cada vez que se vuelve (si el colchón no tiene
funda) quitarle el polvo con la aspiradora, usando para ello la boquilla de tubo
en bisel e insistir en las costuras del bordillo y en las bastas. Cuando el colchón
tenga funda, esto se hará siempre que se quite para lavarla.
Pisos. La camarera
141
Clases de colchones
Por la materia de que están rellenos, los colchones pueden ser de: Paja sin
bastear (22): su nombre es jergón.
Hojas de maíz (sin bastear).
Crin vegetal : se obtiene de las hojas de esparto cocido y enriado. Puede ser
basteado y sin bastear.
Lana: se obtiene de la lana de oveja merina por ser la fibra más corta y rizada. Puede ser sin bastear, basteado y a la inglesa (basteado y con bordillo).
Muelles de acero entrelazados (tipo Flex): con un entramado de muelles y
una de las caras del colchón cubierta con lana y otra de crin vegetal.
Pluma: de la pluma de la pechuga de las aves, preferentemente de la oca
por ser más fina. Este tipo de colchones suele llamarse plumones y no están
basteados.
Goma (tipo Pirelli): goma de caucho esponjosa.
Goma-espuma: de material sintético como las esponjas sintéticas.
Clases de almohadas
Por la materia de que están rellenas las almohadas, pueden ser de:
Miraguano: fruto de una especie de palmera parecido al algodón.
Pluma: de pluma de las pechugas delas aves.
Lana: de la oveja merina.
Muelles: cubiertas por ambos lados con una capa espesa de guata (manta
=spesa de algodón en rama), prácticamente en desuso.
Goma-espuma: de pequeños trozos de esponja sintética recubierta por
ambos lados de una capa de la misma materia.
Fibra poliéster. Ultimamente se fabrica una especie de lana o algodón en
:-ama, pero de fibra poliéster, llamada "Dracón fiberfill" que, en cuanto a suaviiad, flexibilidad y esponjosidad, tiene un gran parecido con el miraguano.
Cubresomiers
En las camas, cuando no se trate de somiers tapizados, se debe colocar
tela fuerte sobre el somier para proteger el colchón, las sábanas, etcéte-a. de posibles desgarros. Naturalmente, este cubresomier debe estar coloca-
_;;.a
( 22) Véase basteado en el apartado anterior
142 Pisos. La camarera
do bien, pues con el sistema antiguo de atarlos con cintas sólo se conseguía
que siempre estuviesen rotas o descosidas y el cubresomier arrugado en el
centro debajo del colchón, pero no cumpliendo la función o el fin para el
cual fue colocado.
Creemos que la forma más eficaz, y al mismo tiempo más estética, es la
de hacerlos en forma de funda o caja. O lo que es lo mismo: coser las esquinas exactamente al tamaño del somier y rebasando hacia abajo el somier por
los cuatro lados unos 20 centímetros (figura 4.13). Conviene que la tela
empleada sea del estilo de la tapicería y de acuerdo con la decoración de la
habitación, pues por la noche, al descubrir la cama y quitar la colcha del día,
la cama quedará más bonita y dará el aspecto de ser un somier tapizado. Por
otro lado, al estar perfectamente encajado el cubresomier, se podrá, al hacer
la cama, remeter cómodamente la ropa sin peligro de engancharla o de romperse las uñas.
Para evitar que al lavar estos cubresomieres encojan y no coincidan las
esquinas con los ángulos del somier es conveniente mojar antes la tela y no cortar las esquinas para poder reajustarlas en caso necesario.
Fig. 4.13
Muletones
Los muletones toman su nombre a causa de la calidad en la tela en que están
confeccionados. Los muletones para la cama son una especie de manta de algodón y se colocan inmediatamente encima del colchón y debajo de la sábana
bajera. Hay dos tipos de muletones para las camas (23): uno que es del tamaño
de la sábana bajera y que cubre totalmente el colchón y otro que solamente
cubre un tercio y que se coloca según el dibujo adjunto (figura 4.14).
(23) También se llama muletón el que se coloca sobre las mesas de comedor debajo del mantel, por estar hechos del mismo tejido.
Pisos. La camarera
143
Fig. 4.14
El primer tipo, el que cubre todo el colchón, es más eficaz, ya que preserva
el colchón en toda su superficie. Además es más cómodo para el cliente, puesto
que al acostarse no se nota el reborde en donde termina el muletón y, por otro
lado, es más estético, ya que al descubrir la cama no se transparenta el colchón.
El uso del muletón es muy importante, pues además de dar mayor sensación
de limpieza al cliente, es economía para el hotel. El precio de un muletón es en
tres o cuatro veces inferior al de una funda de colchón y no es necesario insistir
para comprender fácilmente la diferencia de tiempo que se ha de invertir en
quitar y lavar un muletón o la funda de un colchón.
Cambio de sábanas
Hemos dicho anteriormente que en la mayoría de los hoteles las sábanas de
las habitaciones de clientes se cambian a diario. No obstante, algunos de menor
categoría las cambian un día sí y otro no e incluso en algunos cada dos o tres
días. Para evitar que la camarera se distraiga y se le olvide cambiar unas, y
otras las cambie antes de lo previsto, se debe llevar un control de cambio de
sábanas.
En algunos hoteles la camarera pone en una esquina de la sábana bajera la
fecha del día en que pone la ropa limpia. Esta fecha, naturalmente, se debe
poner con lápiz de grafito para que se quite al lavarlas, ya que si se pone con
bolígrafo no se quitaría y la repetición de fechas unas sobre otras se prestaría a
confusiones.
En algunos hoteles este control se lleva en la ficha de control de habitaciones que la camarera tiene en el office. En otros la camarera lleva un pequeño
cuaderno en el bolsillo, en el cual anota el día y el número de la habitación
que ha cambiado o puesto las sábanas limpias. Incluso en algunos hoteles el
cambio de ropa de la cama está reflejado por la gobernanta en la hoja de control del piso.
Lógicamente ha de ser la gobernanta la que decida el sistema a seguir, ya
que todos son buenos siempre que se lleven bien.
144 Pisos. La camarera
Mantas
A consecuencia de la inactividad motriz y del relajamiento muscular, la
regulación térmica en el hombre se ve disminuida durante el sueño, y de ahí
proviene la necesidad de cubrirse mientras duerme. Así pues, con este fin una
buena manta debe ser:
•caliente,
•suave,
•ligera.
El cubrir una cama con muchas mantas de baja calidad, es un concepto
completamente caduco.
La gobernanta debe saber que el comprar una manta no se reduce a
cubrir una superficie con una tela, sino que lo que tiene que comprar son
calorías.
Mantas de lana
Las mantas llamadas de dos caras, son las más calientes porque entre su
doble tejido albergan más aire, que es uno de los mejores aislantes. Es por lo
que abrigan más dos mantas finas de pura lana que una sola más gruesa.
Por la misma razón, que una manta de lana afieltrada por haberla sometido a
un lavado con exceso de acción mecánica, pesará más y abrigará menos, dado
que al apretarse el tejido expulsa las partículas de aire.
Mantas de fibra sintética
Si hace algunos años la manta de lana estaba considerada como la mejor, las
fibras sintéticas la van, poco a poco, desplazando.
Una buena manta debe poseer un gran poder de aislamiento térmico, con
una permeabilidad excelente a fin de que permita que el vapor de agua eliminado por el cuerpo pueda evaporarse.
En este aspecto, la manta acrílica posee las siguientes cualidades.
• excelente poder de aislamiento térmico. Medidas calorimétricas han
permitido constatar, que a un poder adiatérmico igual, la manta de crylor era 20% menos pesada que la manta de lana. La disminución de
peso es una parte importante para el durmiente.
• las mantas acn1icas son mucho más baratas, por lo que las convierte en
fuertes competidoras de las mantas de lana,
• son insensibles a la polilla, insectos ni enmohecimientos,
Pisos. La camarera
145
• perfecta conservación de los colores,
• facilidad de su lavado y conservación. Si las instrucciones que acompañan a cada manta se siguen bien, se puede decir que se conservan y
duran indefinidamente, con un aspecto inmejorable.
Normalmente se suele poner en las camas una sola manta, puesto que en
todos los hoteles hay calefacción o aire acondicionado y no es necesario poner
más. Pero como muchos clientes duermen con la ventana abierta o pueden sermás frioleros, es conveniente dejar una manta de reserva por cama (dentro del
armario) para el caso de que el cliente que desee una manta más no tenga necesidad de pedirla, o que por no pedirla, se pase sin ella y sienta frío. Ni que decir
tiene que estas mantas de repuesto han de estar impecablemente limpias y bien
dobladas. Es costumbre colocarlas en la parte superior del armario, juntamente
con las almohadas o cuadrantes de reserva (24).
Por otra parte, encuanto a la medida de las mantas se debe tener en cuenta lo
que decimos con respecto a las sábanas: es conveniente que sean lo suficientemente largas y anchas para que se puedan remeter por debajo del colchón.
Colchas
Las camas deben tener dos colchas: una blanca de piqué, hilo, crepé, adamascado, etcétera, llamada colcha de noche o colcha blanca, que se pone para
cubrir las mantas y que va remetida todo alrededor del colchón con las
esquinas bien hechas y que, como su nombre indica, es la que se deja en la
cama por la noche; y otra de acuerdo con la decoración de la habitación, que
será la que durante el día cubra toda la cama y las almohadas, llamada colcha de día.
La colcha blanca o de noche se cambiará siempre que se vea sucia o arrugada y naturalmente siempre en las salidas; y la colcha de día (también llamada
cubrecama) será necesario cambiarla cuando esté sucia, por lo que se debe
tener alguna de reserva en el office del piso. La colcha de día se retira por la
noche cuando se hace la cobertura.
FORMA DE HACER LA CAMA
En todos los países las camas no se hacen de igual forma, o lo que es lo
mismo, no están vestidas de igual manera.
Explicaremos en primer lugar la forma de preparar la cama en España y, brevemente de pasada, haremos referencia a cómo se hace' en otros países europeos.
(24) En algunos hoteles, en la parte superior del armario (pero dentro), se suele colocar una
almohada o cuadrante de reserva por cama, para los clientes que tengan la costumbre de dormir
con dos almohadas.
146 Pisos. La camarera
Cama española
Todos sabemos cómo se prepara para dormir la cama en España.
Una vez que hemos puesto sobre el somier el cubresomier y el colchón (sea
con funda o sin ella), colocaremos encima, bien extendido y sin arrugas, el
muletón. Si el muletón es grande y cubre todo el colchón, se remeterá todo
alrededor, poniendo especial cuidado en que quede tirante, sin arrugas y con las
esquinas bien hechas (figura 4.15). Si el muletón es.solamente un tercio de la
cama, se remeterá igualmente por los lados y también se procurará que quede
tirante y sin arrugas (véase figura 4.14).
Fig. 4.15
Puesto el muletón, se procederá a colocar la sábana bajera. Esta también tendrá que estar bien tirante y sin arrugas, bien remetida todo alrededor del colchón y con las esquinas bien hechas.
A continuación se coloca la sábana encimera, cuidando que el anagrama
(25) quede bien centrado y del revés (para ello la sábana se habrá puesto del
revés sobre la cama), se calculará la cantidad de tela que se debe dejar para el
embozo (26) y se estira el resto de la sábana hacia los pies de la cama, procurando que quede bien estirada. Una vez colocada la sábana encimera se pondrá
(25) Anagrama: escudo con las iniciales del hotel que está bordado en el centro del embozo de la sábana encimera y en los extremos de las almohadas.
(26) Embozo: parte de la sábana encimera que vuelve sobre las mantas y la colcha.
Pisos. La camarera
147
la manta y la colcha de noche o blanca. Tanto la manta como la colcha deben
colocarse al borde del colchón por la parte de la cabecera (figura 4.16) y estirar
el resto hacia los pies, donde se remeterá todo junto (sábana encimera, manta y
colcha). Acto seguido, se saca el embozo (que, puesto que la sábana se puso al
revés, al darle la vuelta quedará del derecho) y se remete la ropa por los costados de la cama, dejando bien hechas las esquinas de la parte de los pies de la
cama (figura 4.16).
BIEN \
Fig. 4.16
La ropa, insistimos, ha de colocarse al borde del colchón por la parte de la
cabecera, ya que si no se hace así, cuando el cliente se acuesta, la ropa quedará
baja y tirante, con lo que no se encontrará cómodo.
148 Pisos. La· camarera
Fig. 4.17
La cama hecha, se coloca la colcha de día, empezando por los pies y encajando bien las esquinas (figura 4.17), se estira hacia la cabecera y se dejará
doblada por el lado de la cabecera una parte de la colcha (figura 4.18) a manera
de embozo, que es la que albergará la almohada. Se colocará la almohada sobre
esta parte de la colcha (figura 4.19) y se volverá juntamente con la colcha para
que la almohada quede cubierta con la colcha de día (figura 4.20).
Fig.4.19
Fig. 4.20
Pisos. La camarera
149
Repetimos: todo ha de quedar perfectamente estirado y sin arrugas.
Cama francesa
La forma de vestir la cama en Francia no difiere mucho de la manera como
lo hacemos en España.
En muchas regiones aún se usa una especie de colchón fino de plumas llamado plumón, que se coloca sobre el colchón y sobre el cual se coloca la sábana bajera. Es algo así como un edredón de plumas, pero sin bastear.
Las sábanas bajeras son bastante más largas que las nuestras (un metro más,
aproximadamente), ya que en lugar de funda para la almohada, ésta queda
cubierta con la sábana; mejor dicho, la almohada queda enrollada dentro de la
sábana (figura 4.21). Por otra parte, las almohadas son redondas de forma cilíndrica, y casi siempre de plumas.
El resto de la cama se viste igual que la cama española.
----
---=-----~
Fig. 4.21
Cama inglesa
En Inglaterra la cama es más complicada, aunque sigue teniendo la sábana
bajera, la encimera y el colchón igual al nuestro.
En la cama inglesa, la almohada se coloca igual que en Francia, es decir,
enrollada con la sábana bajera, por lo que, lógicamente, la sábana ha de ser más
larga que las nuestras.
La cama se hace con la sábana encimera y la manta, pero en lugar de colocar
la colcha de noche blanca, le ponen encima un edredón de plumas y colocan un
cuadrante, también de plumas, sobre la almohada.
Todo esto lo cubren con la colcha de día, con lo que la cama, una vez hecha,
tiene el aspecto de haberse dejado olvidado dentro al cliente.
150 Pisos. La camarera
Cama alemana
Y, finalmente, la cama alemana.
Nada más dispar que nuestra forma de hacer la cama y la forma como la
hacen los alemanes y generalmente, todos los países nórdicos.
Fig. 4.22
Fig. 4.23
En primer lugar, el colchón alemán se compone de cuatro piezas independientes. El colchón propiamente dicho está dividido en tres trozos (figura 4.22).
Naturalmente, la cama (el mueble) ya no es igual al nuestro, pues para evitar
que cada trozo o parte del colchón salga cada uno por su lado, las camas tienen
un bastidor, en el cual están encajados estos tres trozos de colchón o colchones
pequeños (figura 4.23).
Y si los franceses duermen sobre colchones blandos, incluso de plumas, los
alemanes. usan colchones de crin durísimos o lana muy apretada (27).
Sobre los tres trozos del colchón, confeccionados como si fueran tres pequeños colchones basteados y con burlete todo alrededor, colocan la sábana bajera.
Naturalmente, como hemos dicho que están encajados en la cam¡i, estos col(27) En Alemania y demás países nórdicos, cada vez está más extendido el uso de colchones
de muelles entrelazados (tipo Flex) y de una sola pieza, pero en la forma de vestir la cama, todo
permanece igual.
Pisos. La camarera
151
chones se han de levantar, meter la sábana y volverlos a encajar en el mueble.
La cuarta pieza de este colchón es una especie de cuña (igual que el colchón
con burlete y de la misma tela), del mismo tamaño en cuanto a la anchura de
una de las piezas del colchón y un poco más estrecho. Esta cuña la envuelven
en una especie de sabanita pequeña, con las esquinas hechas como un paquete,
y la colocan sobre la cabecera con la parte más fina de la cuña hacia el centro
de la cama. A continuación ponen un edredón de plumas metido en una funda
de tela lavable (un poco más fuerte que la sábana bajera) y un cuadrante con
una funda igual a la del edredón.
Y eso es todo. El edredón enfundado hace de sábana encimera, manta y colcha. Repetimos: dejan este edredón doblado sobre la cama sin remeter ni nada
y debajo solamente ponen la sábana bajera.
Ni que decir tiene que, como la sábana bajera queda perfectamente remetida
y encajada en el bastidor de la cama y es bastante penoso quitarla y ponerla,
solamente se mueve cuando se cambia la sábana sucia por limpia. El resto de
los días se estira un poco, se sacude un poco por encima y ya está. El edredón y
el almohadón se sacuden un poco para ahuecarlos, se vuelven a colocar sobre la
cama y ... ya está hecha la cama. Cómodo y rápido, ¿no es verdad?
TERMINAR LA LIMPIEZA
DEL DORMITORIO
Cuando todo está recogido y las camas hechas es cuando se procederá' a
hacer la limpieza de la habitación, tal como: polvo, suelo, alfombras, etcétera.
Una vez que todo está limpio, se cuidará que los muebles queden bien colocados y ordenados, pues por muy limpia que esté una habitación, si se dejan los
sillones desplazados, las sillas ladeadas, la alfombra torcida y los cuadros y las
mlipas de las lámparas y apliques de medio lado, el efecto será desastroso y
tendrá aspecto de estar sucia.
Al salir del dormitorio se dejará la puerta entornada.
CUARTO DE BAÑO
Por ser el cuarto de baño donde el cliente realiza su aseo personal íntimo,
debe estar extremadamente limpio. Los aparatos sanitarios tienen que presentar
un aspecto reluciente y estar siempre con aspecto de nuevos, así como el suelo,
las repisas, toalleros, espejos, cortinas, etc. Todo debe estar en perfecto uso: los
grifos cerrarán bien y no gotearán, la cisterna no perderá agua, el sistema de
desagüe de la cisterna funcionará perfectamente y con suavidad (28), el tabloncillo del inodoro perfectamente limpio y sin ningún deterioro, las cortinas de fa
ducha correrán bien, etc.
(28) Hay diversos tipos. Los más corrientes son: de palanca, de botón y de cadena. Este último
casi en desuso.
152 Pisos. La camarera
En algunos hoteles de lujo, dentro del cuarto de baño hay una división. En
una de las dos dependencias están el lavabo (29) y la bañera con ducha, y en la
otra división o dependencia más pequeña, el bidé y el inodoro o taza del W.C.
Esta división puede ser con un tabique y su puerta correspondiente o bien con
una mampara de cristal opaco.
HABITACIONES CON
SALON O SUITE
Naturalmente, en las habitaciones que tengan salón, o en las habitaciones
llamadas suites (en algunos hoteles son más grandes que muchas viviendas) se
limpiarán los dormitorios y baños, como queda reflejado anteriormente, y los
salones será lo último que se limpie y ordene. En las habitaciones con salón,
aun cuando el cuarto de baño esté a la entrada y sea una sola camarera la que
haga la habitación, se limpiará el baño antes que el salón.
Ropa sucia del cliente
En todos los hoteles debe haber bolsas para la ropa sucia de clientes.
En algunos hoteles las bolsas son de tela, están colgadas detrás de la puerta
del cuarto de baño y tienen el número de la habitación bordado. Esto está bastante en desuso, ya que, en la actualidad, casi todos los hoteles tienen unas bolsas de plástico en las cuales está impreso el nombre del hotel.
Estas bolsas de plástico se colocan dentro del armario, conjuntamente con
las listas impresas para anotar la ropa sucia y la ropa que se ha de llevar a la
tintorería. Así el cliente, cuando tiene ropa sucia para lavar o para enviar al quitamanchas, no tienen más que cumplimentar una de las dos listas (figs. 4.24 y
4.25), según sea para lavar o para la tintorería, y meter la ropa dentro de la
bolsa.
La camarera no enviará nunca la ropa de un cliente a lavar si no está dentro
de la bolsa (30), aunque vea que está por el suelo en el cuarto de baño. Cuando
la vea tirada por el suelo debe recogerla, hacer un paquete o lío con ella y colocarla en algún rincón o encima de la banqueta. Pero repetimos: nunca la mandará a lavar si no está dentro de la bolsa con la nota hecha, o el cliente se lo
haya dicho de palabra, o bien ha dejado una nota escrita, o la lista cumplimentada y firmada.
La lista debe ir dentro de la bolsa con la ropa sucia. El lavadero, al devolver
la ropa limpia hace la factura por triplicado: el original lo manda a Recepción
(29) En algunos cuartos de baño de habitación doble, tienen dos lavabos.
(30) Salvo si el cliente se lo ha dicho de palabra.
)
Pisos. La camarera
153
NOTA PARA LAVANDERIA
NOTE POUR BLANCHISSERIE
NOTICE FOR LAUNDRY
NOMBRE
NOM
NAME
FECHA DE ENTREGA
JOUB DE LA REMISE
DATE DELIBERY
HORA
......... HEURE
TIME
HORA
HEURE
TIME
A DEVOLVER EL
A RENDRE LE
TO BE RETURNEDON
/
AVISO: Tenga la bondad de llenar la hoja indicando r:ttmero y clase de piezas entregadas.
AVISO: Vuillez bien remplir ce formulaire avec expression du nombre de pieces remises.
NOICE: Be kind enough to fill in the sheet, with the number of articles and indication you handelin
Entregado antes de 24 horas tendrá un recargo de 50%
Remis avant les 24 heures on charge te 50% en plus
Returned within 24 hours, extra charge, 50%
piezas
p1eces
ARTICULOS
ARTICLES
ARTICLES
p1eces
SEÑORA
lavado y planchado
Jersey
Blusa
Falda
Vestido
Medias
Bragas
L'"' LAVAR
P "'Solo Planchar
L "'LAVER
A"' Repaser
W = WASHING
R"' Roning
LADIE'S WEAR
Cleaning and ironing
Combinaciones
Pañuelos
Pijamas o Camisón
Fajas
Guantes
DAMES
Lavage et repassage
Jersey
Blouse
Ju pe
Robe
Bas
Culottes
Soutien gorges
Combinaison
Mouchoirs
Pyjamas ou chemise de nuit
Gaines
Gants
CABALLERO
Camisas
Camisetas
Calzoncillos
Pañuelos
Calcetines
Pijamas
Pantalón
Jersey
Traje
Corbata
MESSIEURS
Chemise
Gilet de peau
Slip
Mouchoirs
Chaussettes
Pyjamas
Pantalons
Jersey
Costume complet
Cravatte
GENTLEMENTS WEAR
Shirts
Undervests
Under-pants
Handkerchieves
Socks
Pyjamas
Trousers
Jersey
Suits
Ti es
NIÑOS
Jersey
Camisas
Pantalón largo
corto
Calcetlnes
Camisetas
Calzoncillos o bragas
Faldas
Blusas
Pijamas o Camisón
Vestido
Combinaciones
Leotardos
Pañuelos
ENFANTS
Jersey
Chemise
Pantalons longs
courts
Chaussettes
Giles de pea u
Slips, culottes
Jupers
Blouses
Pyjamas ou chemise de nuit
Robes, costumes
Combinaisons
Collant
Mouchoirs
CHILDREN'S WEAR
Jessey
Shirts
long Trousers
Short Trousers
Socks
Vests
Under-pants, panties
Skirts
Blouses
Pyjamas or nightdresses
Dresses. suits
Slips
Tights
Handkerchieves
Sostenes
..........
PRECIOS
PRIX
PRICES
Jersey
Blouses
Skirts
Dresses
Stockíngs
Panties
Brassieres
Slips
Handkerchieves
Pyjamas or nightdresses
Girdle
Gloves
Instrucciones
especiales
NOTA DE CARGO
N.
Fig. 4.24.
154 Pisos. La camarera
para que lo incluya en la mano corriente (31 ), la primera copia se la envía al
cliente con la ropa limpia, y la segunda copia la archiva Lencería juntamente
con la lista que llegó con la ropa sucia (figura 4. 28).
Enviar ropa de clientes al lavadero
Pueden pasar tres cosas: o bien el cliente ha dejado ·1a ropa dentro de la bolsa
con la lista cumplimentada, o bien la deja sin lista y dentro de la bolsa, o bien
deja la ropa dentro de la bolsa y con la lista firmada, pero sin cumplimentar.
En el primer supuesto, la camarera debe comprobar y contar la ropa, pues el
cliente pudo haberse equivocado y reclamar posteriormente al serle entregada
la ropa y ver que lo que él puso en la nota no concuerda con la ropa que le
entregan (32). ¿Qué debe hacer la camarera en este caso? No Uevarse la ropa
hasta decirle al cliente que su anotación era incorrecta y que se había confundido. Por otra parte, la camarera siempre debe revisar la ropa sucia para comprobar si alguna prenda está rota o deteriorada y hacerlo constar en la lista a fin de
prevenir posibles reclamaciones (33). Al mismo tiempo, al hacer esta revisión y
recuento de comprobación de la ropa, se fijará si lleva algún objeto personal:
gemelos, papeles en los bolsillos, dinero, mecheros, etc. Caso de encontrar
algo, lo depositará encima de la mesa del dormitorio.
En el segundo caso, cuando el cliente deja la ropa sucia dentro de la bolsa y
sin nota, la camarera no debe mandar la ropa al lavadero sin preguntárselo
previamente al cliente, ya que éste pudiera haberla dejado dentro para que esté
recogida, pero sin ánimo de enviarla a lavar.
Y en el tercer supuesto, cuando la lista de la ropa está firmada, pero sin
cumplimentar y con la ropa dentro o no de la bolsa, la camarera la clasificará,
la revisará y contará cuidadosamente las prendas, las anotará en el casillero
correspondiente y enviará la ropa al lavadero (34 ).
La ropa sucia del cliente puede ser llevada al lavadero: por el valet encargado del cambio de la ropa de piso, por una persona de lencería que sube al piso a
buscar la ropa sucia de clientes y a entregar la limpia, y directamente desde el
office, por una tobera o tolva hasta lencería (35).
(31) Mano corriente es el estadillo diario donde Recepción lleva el control de todo lo gastado
por el cliente y de donde se obtiene luego el importe de la factura.
(32) Esto, naturalmente, sólo ocurrirá cuando falten prendas; pues, en caso contrario, siempre
admitirá que se equivocó.
(33) No es la primera vez que un cliente no se ha dado cuenta de que envía una prenda rota o
desteñida y luego pretende echar la culpa a Lencería para que el hotel abone el deterioro.
(34) Cuando la ropa tenga que ser llevada y entregada en el día, es conveniente que la camarera consulte con Lencería para saber si puede realizar el servicio. La ropa urgente, suele tener un
recargo del 50 por 1OO.
(35) La tobera es una especie de chimenea en la que se echa la ropa y llega directamente a
Lencería. En algunos hoteles modernos también se hace así el cambio de ropa de pisos; se echa el
saco con la lista de la ropa que se envía sucia, en Lencería la comprueban y mandan la limpia por
una especie de montaplatos o montacargas pequeño que comunica Lencería con el office del piso.
Pisos. La camarera
155
LISTA DE LIMPIEZA EN SECO V PLANCHADO
LISTE DE NETTOVAGE A SEC ET REPASSAGE
DRV CLEANIN G ANO PRESSING LIST
\Jombre .................................................................. .
........ Habitación ...................... Fecha
entregado ............................................................A devolver.............................. .
nstrucciones ................................... ...............................................................................
AVISO:
Tenga la bondad de indicar el número de articulas en la columna de la izquierda asi como un punteo en la columna de
precios según el servicio que desee. Si no lo efectúa deberá aceptar nuestra anotación.
'-VIS:
Ayez la bonté d'indiquer le nombre d'articles dans la colonne de gauche et signalez dans la colonn.e de prix selon le serviceque vous désirez, en cas d'omission l'hOtel se réserve le droit d'indiquer cette quantité.
\JOTICE: Please list the quantity of each article in the left hand column and mark the kind of service in the price list, Unless itemized list is sent our count must be accepted.
TOTAL EL CARGO
TOTAL CHARGE ..............................................................Ptas.
TOTAL CHARGE
MARCA
MARQUE
MARK
Cta. huesped
Nuestra cta.
Notre cte.
Hotel count
CABALLEROS
MESSIEURS
GENTLEMEN
Limpieza
en seco
Nettoyage
á sec
Planchado
TOTAL
TOTAL
AMOUNT
Dry
cleaning
.............................. .........................
Camisas
..............................
..............................
..............................
Trajes
Chalecos
............
Pantalones ........
Americanas Sport
..............................
..............................
..............................
.............................. .........................
.............................. .........................
Corbatos.
Bata ....................
Abrigo ................
Gabardina ..........
SEÑO_J¡AS V
NINOS
..............................
..............................
..............................
..............................
..............................
.........................
.....................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.............................. .........................
Chemises .........
Shirts ................
Costumes .........
Gilets ........
Pantalons .........
Vestes ...............
Suits ..................
Robe de chambrE
Vest ...................
Slacks ................
Sport Jackets...
Ties
Robes ................
Manteauí. ..............
Overcoat ...........
DAMESET
ENFANTS
LADIES ANO
CHILDREN
Cravattes ..... ,....
Gabardine............. Trenchcoat .......
Blusa .................. Blouse .................... Blouse ............
Falda ................... Jupe ....................... Skirt ................
Vestido ............... Robe ....................... Dress .................
Traje de Noche .. Robe de Cocktail. Dresses formal.
Abrigo ................ Manteau ................ Ove rcoat ........ ...
Pantalones ......... Pantalons .............. Slacks .............
Traje de Chaqueta Costume ................ Suit .................
Jersey....................... Pullover.................. Pullover...........
Los domingos hay solamente servicio de plancha.
SERVICIO NORMAL: Entregado antes de las 9 de la mañana,
será devuelto al día siguiente después de la.s cinco de la
tarde.
SERVICIO ESPECIAL; Entregado antes de las 9 de la mañana,
será devuelto el mismo dia, a las 6 de la tarde, con recargo
del 50 por 100.
......................
30
135
20
50
85
25
80
130
135
20
70
10
25
45
15
45
80
75
45
50
90
35
30
65
......................
......................
......................
130
50
130
50
80
25
80
35
......................
......................
......................
......................
......................
......................
......................
......................
......................
.. ....................
.. ....................
.....................
Quelques pieces nécessitent un traitment spécie1, pour lequel
se charguera un supplément.
En cas de perte ou de dommage de pi9ces nettoyées nous ne
sommes pas responsables a un exces de plus que 10 fois le
tarif á payer pour le nettoyage.
Nous ne sommes pas responsables pour des v9tementsqui
retrécissent out déteignent.
No somos responsables por botones o adornos que no resis-
ten limpiado o el planchado. Algunas piezas requieren trabajo
adicional, en cuyo caso se hará un recargo <extra>.
En caso de pérdida o de daños a piezas limpiadas, no seremos responsables en exceso de 10 veces de la tarifa a pagar-
se por el lavado.
No aceptamos responsabilidad por ropa que encoja o destiña.
Les dimanches il n'y a que du repassage.
SERVICE NORMAL: Re\'US avant 9h. le matin, les vétements
seront rendus le lendemain apr9s 5 h. l'apres-midi.
SERVICE ESPECIEL: Re\'US avant 9 h. le matin. les vetements
a
seront rendus le m9me jour 6 h. l'apr9s-midi avec un suppément de 50%.
Nous ne somme pas responsables pour des boutons ou des
ornements qui ne réssitent pas le nettoyage ou le repassage.
On Sundays only pressing service available.
REGULAR SERVICE: Received befare 9 a.m. will be returned
the following day alter 5 p. m.
SPECIAL SERVICE: Received befare 9 a.m.will be returned at
6 p.m. same day atan additional charge of 50%.
We are not responsible far buttons or ornaments that cannot
atand cleaning or pressing.
Certain garments require extra work which will necesitate an
additlonal charge.
In case of loss or of damage of garments being cleaned, we
will not be responsible in excess of 10 times the rate to be
paid far cleaning.
The Hotel is not responsible far shrinkage or fastnessof
colour.
Fig. 4.25
156 Pisos. La camarera
/1
.. 1
ORIGINAL
FACTURA
ROPA
CLIENTES
COPIA- 1 -
~
COPIA- 2 -
.
.
.
A
RECEPCIÓN
AL
CLIENTE
QUEDA EN
LENCERÍA
Fig. 4.26.
Toallas
En otro apartado anterior hemos dicho que las toallas deben cambiarse a
diario. También decíamos que en muchos hoteles se vuelven a poner limpias al
hacer la cobertura. Todo depende naturalmente, de la categoría del hotel, así
como del régimen interno del mismo. Pero como regla general diremos que se
deben cambiar todos los días, por la mañana, al limpiar el cuarto de baño.
Por persona debe haber las siguientes toallas:
• 1 toalla de lavabo de rizo (llamada también de felpa o rusa).
• 1 toalla de lavabo de crepé, hilo o adamascado.
• 1 toalla de bidé de rizo (o crepé).
• 1 toalla de baño (llamada sábana o manta de baño).
• 1 alfombrín de rizo por cuarto de baño o ducha.
En algunos hoteles ponen toallitas pequeñas de felpa o crepé para el desmaquillado, pero en la actualidad en casi todos los hoteles han sido sustituidas por
las de papel tipo Kleenex.
LIMPIEZA DEL CUARTO DE BAÑO
Primeramente se recogerá la ropa sucia del cliente si la hubiera (ya hemos
dicho anteriormente que la camarera no recogerá la ropa sucia para enviarla al
lavadero si no se lo ha dicho el cliente o ha visto la nota hecha y firmada), se
quitarán las toallas sucias, se vaciarán los ceniceros y la papelera (no sin antes
revisarla por si hubiera algún objeto personal como ya hemos dicho anterior-
Pisos. La camarera
157
mente), se descargará un par de veces la cisterna y se recogerá y ordenará todo
respetando el gusto del cliente o, lo que es lo mismo, sin cambiar las cosas de
lugar o sitio donde el cliente lo haya dejado (36).
Aparatos sanitarios
Hecho todo lo anterior se procederá a la limpieza de todos y cada uno de los
aparatos sanitarios con estropajo de esparto fino (es el mejor) y pasta rosa o
jabón en pasta (37).
Una vez freg_ados, se secarán perfectamente tanto por dentro como por
fuera. Si en la limpieza se usa algún detergente abrasivo en polvo (tipo Vim), se
cuidará de dar dos o tres aclarados (sobre todo en la bañera) para evitar que
quede arenilla, pues aun cuando se sequen perfectamente, si no se ha aclarado
con abundante agua, al usarlo, se notará tierrecilla, sobre todo en el fondo de la
bañera (38).
Se cuidará de limpiar bien la parte del borde interior de la taza del W.C. (o
inodoro) y del bidé, ya que como es por donde sale el agua, y ésta trae siempre
residuos de hierro y cal, suele formarse un sarro que luego cuesta mucho limpiar. También se cuidará de que no se forme sarro en el fondo del sifón del inodoro, así como en las bases de los grifos y alrededor de los desagües.
La alcachofa de la ducha se debe limpiar por dentro periódicamente, pues la
cal del agua suele obstruir los pequeños agujeros e impedir que el agua salga
bien.
También se cuidará de que en los rincones del suelo (en la unión del suelo
con las paredes y con los aparatos sanitarios) no se quede la suciedad depositada.
La gobernanta no olvidará que el agua fuerte (39) o el Salfumán están completamente proscritos para ninguna clase de limpieza. Atacan el esmalte principalmente de las bañeras, las cuales una vez "limpias" con agua fuerte quedan
perfectamente estropeadas para siempre. En cuanto a los inodoros, se debe
evitar que formen sarro, ya que si diariamente se friegan bien por dentro, no
tienen por qué formarlo (40).
(36) Hay camareras que tienen la fea costumbre de usar las cremas y perfumes de los clientes
considerando que no tiene importancia y que no se van a dar cuenta. Como sí tiene importancia, y
mucha, la gobernanta aleccionará a las camareras a que guarden el debido respeto a todo lo del
cliente y sancionar a la que toque o use un producto de tocador perteneciente a un cliente.
(37) Se debe usar como mínimo, dos estropajos: uno para los espejos, vasos, etcétera, y otro
para los aparatos sanitarios.
(38) No aconsejamos usar polvos abrasivos (tipo Vim o Ajax) para la bañera, pues a la larga
estropea el vitrificado. Además por muy bien que se aclare y se seque, siempre queda como una
arenilla en la bañera que resulta muy desagradable.
·
(39) El "agua fuerte" está compuesta por agua y ácido nítrico, el cual ataca a los metales y el
esmalte.
158 Pisos. La camarera
Al mismo tiempo que se limpian los aparatos sanitarios se limpiarán los azulejos o alicatados, espejos, grifería, etc. Todo ello, repetimos una vez más, ha
de quedar perfectamente seco y brillante. También se procurará dejar bien secas
por dentro y por fuera las cortinas de la ducha y se cuidará de que los grifos
queden bien cerrados y no goteen. En caso de que no cierren perfectamente, se
anotará en el parte de averías.
Precauciones en la limpieza
de las bombillas
Al limpiar las bombillas o lámparas se ha de tener mucho cuidado de que no
estén encendidas y que estén completamente frías por dos razones: la primera,
porque si se pasa un trapo húmedo por una bombilla o sofito ( 41) caliente es
fácil que estalle. Y segunda razón, porque al estar encendido, no solamente se
correrá el peligro de que estalle, sino que, además, puede fácilmente dar la
corriente.
·
Por la misma causa, una vez que se hayan limpiado con un trapo húmedo, se
esperará a que transcurra algún tiempo antes de encender.
No usar toallas para limpiar
No se dejará a la camarera, bajo ningún pretexto, usar las toallas para secar
los aparatos sanitarios. No solamente porque no es higiénico, sino porque las
toallas se ensucian con roces y manchas muy difíciles de quitar. Además sufren
enganches en las cadenas de los tapones, con lo que salen hilos al rizo, que han
de cortarse en lencería, por lo que el tejido se debilita y se produce un desgaste
innecesario que acorta su duración. Insistimos nuevamente en la obligación que
tiene la gobernanta de vigilar la perfecta conservación de tofia la ropa, ya que,
como es sabido, la lencería es un capítulo de gastos muy importante en la
explotación de un hotel.
Naturalmente, para que la gobernanta esté segura de que no se emplearán las
toallas para ·secar es indispensable que facilite a las camareras trozos de toallas
viejas o paños de felpa, ya que es con la felpa con lo que mejor y más brillantes
quedan los aparatos sanitarios. Si estos paños no se facilitan en número necesario, no se puede exigir a las camareras que no usen toallas de los clientes y que
los cuartos de baño estén relucientes. Para los espejos, vasos, cristales, etc., se
facilitará a la camarera paños de hilo o de algodón fino.
(40) No obstante, si por cualquier causa lo tuvieran, hay en la actualidad muchos productos
como Harpic o Sido) Water-limp, que lo hacen desaparecer sin perjudicar las cañerías, pero nunca
usar agua fuerte o Salfumán.
(41) Sofito: tubo pequeño de luz incande,cente, que se suele colocar encima de los lavabos,
dentro de los armarios, etc.
Pisos. La camarera
159
Fig. 4.27 Toallas bien colocadas
Terminar la limpieza del
cuarto de baño
Una vez todos los aparatos sanitarios, azulejos, cortinas, grifos, etc.,bien
limpios y secos, se procederá a poner jaboncillos, toallas, etc.
Las toallas se colocarán bien puestas en los toalleros correspondientes y con
los anagramas o nombre del hotel hacia fuera para que queden bien visibles.
Todas las del lavabo bien colocadas e igual de largas, las toallas del bidé y
sábanas de baño bien dobladas y colocadas el alfombrín en el borde de la bañera, pero bien colocado y sin torcer.
El papel higiénico se debe cambiar siempre que se vea que queda poco y no se
debe esperar a que el rollo se acabe (42). Estos restos de rollos se gastarán en los
aseos del personal. El rollo se debe poner siempre hacia afuera en la dirección que
indica la figura (figura 4.28) y se debe dejar bien cortado y el extremo doblado hacia
(42) En algunos hoteles se deja en el cuarto de baño un rollo de reserva. En este caso, no olvidarse de dejar el rollo cuando falte.
160 Pisos. La camarera
dentro (ver figura). Esto se tendrá en cuenta tanto en los rollos nuevos como en los
que estén en uso, ya que los rollos nuevos deben dejarse empezados. Es un detalle
muy desagradable ver el rollo del papel colgado y rasgado de cualquier manera.
Cuando todo esté en orden y limpio, con todas las toallas puestas y los artículos complementarios que se acostumbre a poner, como jaboncillo, etc., es
cuando se fregará el suelo. La limpieza o fregado se hará de acuerdo con el
material con que el cuarto de baño esté solado. Si es de plástico, mosaico, gresite o cualquier otro material de barro o cemento, no debe usarse polvos detergentes, pues lo dejará mate y sin brillo. En los suelos se suele emplear la misma
pasta rosa (pasta de jabón) que para los aparatos sanitarios, otras veces jabón en
trozo; todo menos detergentes (43). Lógicamente no se usará para fregar el
suelo el mismo estropajo que para los aparatos sanitarios. Es conveniente, una
vez limpio el cuarto de baño, pulverizar algún ambientador y dejar la puerta
cerrada.
BIEN
Fig. 4.28
MAL
Fig. 4.29
(43) Da buenos resultados mezclar en un pequeño recipiente un par de cucharada de amoníaco, restos de pastillas o trozos de jabón y agua hasta formar con todo ello una pasta. Tanto los aparatos sanitarios como los azulejos y el suelo, quedan muy limpios y brillantes con menos esfuerzo.
No es conveniente usar ningún detergente o preparado a base de detergentes porque al eliminar la
grasa quita el brillo, no así el jabón que, al entrar en su fabricación una parte de grasa, ésta da brillo al suelo.
Pisos. La camarera
Fig. 4.30. Colocación del tapón en el lavabo
Fig. 4.31 Detalle de los artículos complementarios
161
162 Pisos. La camarera
ASPIRADOR
Cuando el suelo es alfombrado o enmoquetado, el aspirador será lo último
que se pase en una habitación. Es muy importante que cuando se use el aspirador (se suele llamar impropiamente aspiradora) se use con la boquilla específica de la limpieza a realizar (44).
Para facilitar la limpieza de las alfombras y por ser más higiénico, se usa el
aspirador de polvo. El aspirador es un aparato electrodoméstico que limpia o barre
el polvo por absorción y no como la escoba o cepillo., que van arrastrando el
polvo y la basura de un lado para otro. Por consiguiente, al barrer el polvo se
levanta, no así al pasar el aspirador, ya que el polvo y la basura se van depositando
dentro de la bolsa receptora del aspirador. Por eso, el aspirador es más higiénico
para la salud, al mismo tiempo que con él la limpieza se efectúa más rápidamente.
Aun cuando hay muchos tipos de aspiradores (tantos casi como marcas), el
manejo de todos es casi igual.
Podríamos decir que la absorción que realiza un aspirador es semejante a la que
realizamos nosotros cuando bebemos un líquido con una paja. Con la diferencia de
que en lugar de ser nosotros los que "chupamos" es el motor del aspirador.
Por ello, como decíamos antes, es muy importante que empleemos la boquilla necesaria según la limpieza a realizar (ver figura 4. 32).
BOQUILLA Nº 1 PARA L~IRERIAS
Y RADIADORES
~~
~
~'""~
~-'~\'
~~
~
"'
Nº2
K.mCONES DE SILLONES
co~~INAJES
"""'"
PAREDES
TAPICERIAS,otc.
Nº6SUELOS
Fig. 4.32 Aspirador de limpieza y sus accesorios
(44) En algunos hoteles se usa para la limpieza diaria la escoba mecánica. Esta escoba mecánica
consiste en un cepillo que gira por sí solo al roce con la alfombra y deposita la basura en dos receptores que tiene a los lados. Este sistema de barrido evita el excesivo desgaste de la alfombra. Cuando
se tiene esta escoba mecánica el aspirador se pasa solamente una vez por semana y en las salidas.
Pisos. La camarera
163
Para la limpieza de alfombras es necesario usar la boquilla plana (que no
Lene cerdas o cepillo). Si ponemos el ejemplo del líquido de un vaso bebido
.:on una paja es fácil comprender que si, por no introducir la paja bien en el
J:quido, dejamos que entre aire, el líquido no sube. Exactamente igual pasará
:. uando se use la boquilla con cepillo al limpiar una alfombra: no se quedará
::mpia, porque entre la felpa de la alfombra y las cerdas del cepillo entrará
Jemasiado aire y la succión no será buena (Fig. 4. 33).
+
MAL
BIEN
Fig. 4.33
Las alfombras en la hostelería (45)
En los hoteles en que las ventajas del alfombrado contribuyen a mejorar el
.imbiente, las moquetas y las alfombras han pasado de ser un lujo y constituyen
.:na necesidad.
(45) De la revista "Oro Verde", publicada por la Editorial Ofice.
164 Pisos. La camarera
La razón es evidente: la alfombra mejora la estética del lugar y al mismo
tiempo es un eficaz aislante térmico y acústico.
Las pruebas realizadas en Gran Bretaña por el Ministerio de Obras Públicas
demüestran que algunas alfombras absorben hasta diez veces más sonido transmitido por el aire que los recubrimientos duros (46) para el suelo, eliminando al
mismo tiempo el ruido del impacto de las pisadas.
Estas ventajas acústicas de las alfombras crean condiciones beneficiosas,
sobre todo en los hoteles, ya que permiten una estancia más tranquila, reduciendo considerablemente los ruidos producidos en las habitaciones, pasillos,
etc., así como el sonido del exterior.
La sensación de comodidad se ve fomentada por las propiedades termoaislantes del alfombrado. Las zonas alfombradas no sólo parecen más abrigadas
que las del suelo duro, sino que en la práctica se calientan más fácilmente y se
conservan durante más tiempo en estas condiciones.
El elevado coste inicial de instalar alfombras y moquetas, en comparación
con el recubrimiento duro, se ve compensado por urí. menor coste de limpieza y
conservación, ya que generalmente basta con pasar regularmente el aspirador y
aplicar periódicamente un champú de limpieza.
En cambio, los recubrimientos duros necesitan diario fregado y secado.
Según los estudios realizados por el American Carpet Institute, una de las organizaciones más en vanguardia en la investigación sobre instalaciones de alfombrados, el coste de conservación de las alfombras es de un 40 a un 70 por 100
menor que el de los recubrimientos duros, ya que tienen desprendimientos
periódicos del recubrimiento que son necesarios reponer y volver a encolar, por
todo lo cual resulta costoso en tiempo, mano de obra, equipo y materiales.
El ahorro en el coste de construcción de los hoteles es otro importante factor. Es posible ahorrarse la inversión en pavimentos (tipo terrazo, mosaico,
etcétera), así como en dobles techos acústicos, disponiendo así de mayor libertad para instalar elementos de ventilación, iluminación y otros servicios, todo
lo cual tiene gran importancia en la construcción de hoteles.
Por otra parte, al ser las alfombras termoaislantes significan un considerable
ahorro en el mantenimiento de la calefacción y de la refrigeración.
Una vez decidido alfombrar es un buen principio el de instalar una alfombra
de buena calidad, en vez de instalar dos o tres alfombras de calidad inferior. No
sólo la inversión total es mayor en el segundo caso, sino que a la misma hay
que añadir el coste de las frecuentes instalaciones y renovaciones, así como la
pérdida de las habitaciones, que por fuerza han de estar bloqueadas durante
esos dias.
El factor primordial a considerar es el tránsito en la zona afectada. En la
mayoría de los casos hay que dividir en tres tipos las zonas alfombradas: desgaste moderado (habitaciones, salas de reuniones, etc.), desgaste intenso (pasillos) y desgaste muy intenso (ascensores, zona de recepción, escaleras).
(46) Se refieren a pisos plastificados
Pisos. La camarera
165
La calidad de una alfombra es la suma de muchos factores, a veces muy
complejos. Pero la alfombra de máxima calidad es la que se desgasta poco y
conserva buen aspecto en el transcurso del tiempo.
Lo que un hotel necesita es una alfombra que conserve el aspecto atrayente
y casi nuevo durante toda su duración.
La alfombra o moqueta debe ser resistente al desgaste, elástica, resistente al
fuego y a la suciedad y con buena respuesta a la limpieza con el aspirador y al
champú. Sobre todo no debe apelmazarse o afieltrarse, ni tener aspecto de sucia
y sin vida durante su periodo de uso normal.
Aparte de consideraciones como la calidad de la textura, el peso y la densidad de la felpa, hay que considerar también la fibra utilizada.
Por ser la lana la menos inflamable de las fibras y no fundirse, así como la
que conserva mejor su aspecto durante largo tiempo, mayor duración, mayor
facilidad de limpieza y mayor resistencia al desgaste, es por lo que es aconsejable el empleo de alfombras y moquetas de pura lana virgen.
Alfombras con mezcla de fibras
artificiales y sintéticas
Aun cuando siempre la lana conservará la supremacía, actualmente tiene
que soportar una gran competencia, por parte de las fibras artificiales y sintéticas (las cuales están en constante evolución), como son las poliamidas (Nylon,
etc.) y las acrílicas (crylor, dralón, etc.).
Estas fibras son frecuentemente mezcladas con la lana, en un determinado
porcentaje, que varía según las características de la alfombra. Estas fibras
refuerzan a la lana proporcionándola una mayor resistencia al desgaste, facilitan la limpieza y el desmanche, al mismo tiempo que conservan mejor el colorido aun estando expuestas a la luz intensa o al sol. Sólo tienen el inconveniente de que son más sensibles a las quemaduras de las cenizas de los cigarrillos.
Fig. 4.34
166 Pisos. La camarera
TERMINAR LIMPIEZA DE
HABITACION OCUPADA
Una vez el dormitorio y baño limpios, la camarera dejará el balcón cerrado,
las cortinas y persianas entornadas y los visillos y estores cerrados (47). Si las
cortinas tienen los pliegues formados, solamente se correrán hasta dejar dos tercios de la ventana o balcón cubiertos, si los pliegues no están formados, cuidar
de dejarlos lo más regular posible a ambos lados.
A continuación volver a conectar el aire acondicionado y dejarlo tal y como
se encontró a su llegada, sacar la clavija de contacto (llamada chicharra), hacer
la anotación correspondiente en la hoja de control y salir de la habitación
dejando bien cerrada la puerta (48).
Es muy importante que sepa la camarera que las puertas de las habitaciones
deben estar siempre cerradas. No se debe tener abierta nada más que durante el
tiempo que se esté limpiando, tanto si están ocupadas como libres. Hasta tal
punto deben estar todas las puertas de las habitaciones siempre cerradas que
si, por alguna causa, la camarera tuviera que ausentarse momentáneamente de
la habitación que está limpiando (para ir al office, acudir a una llamada, etc.), al
salir dejará siempre la puerta cerrada.
PARTE DE AVERIAS
El parte de averías, como su nombre indica, es un parte que se manda al servicio técnico para que repare la avería o desperfecto que, por una u otra causa,
se ha producido.
La camarera cuando vea algún desperfecto en un dormitorio o cuarto de
baño debe anotarlo en el bloc del parte de averías (figura 4.35). En él se hará
constar la avería con todo detalle (gotea el grifo derecho del lavabo, pata del
sillón derecho del dormitorio se mueve, no corre el desagüe del bidé, etcétera)
y se pondrá el número de la habitación en que se ha producido el desperfecto.
En el modelo adjunto la camarera va poniendo relacionadas, conforme las va
observando, las averías. Hay otros tipos o formatos de partes en los que se
ponen por separado, según las materias; otros que se hacen separadamente por
habitaciones ... Según nuestro criterio, el parte de averías que debe hacer la
camarera debe ser como el modelo adjunto, según vayan surgiendo las averías
(nos referimos a reparaciones pequeñas), y luego la gobernanta es la que recopila todas las averías, las clasifica y se las da a cada uno de los que han de realizar la reparación. Si el hotel es grande, se la dará al jefe de servicios técnicos
para que él las distribuya.
(47) Visillo es el que está sujeto en las puertas o ventanas pegando al cristal, y estor (galicismo) el que pende como una cortina.
(48) Hemos dicho que frecuentemente hay dos puertas: la del dormitorio y la de la habitación,
que es la que da al pasillo, o sea, la puerta de entrada a la habitación sobre la que está el número.
La puerta del dormitorio se debe dejar entornada.
Pisos. La camarera
167
PARTE DE AVERIAS
DIA _ __
PISO _ _ __
Nº HAS.
AVE RIA
HORA _ _ __
OBSERVACIONES
CAMARERA
Fig. 4.35 Modelo de impreso para parte de averías
Este parte de averías la camarera lo hará por duplicado (con papel de
calco o carbón) y cuando se lo entregue a la gobernanta ésta lo firmará
como que lo ha recibido, ya que en el mismo parte hay un apartado con la
fecha del día y la firma de la camarera que lo entrega, así como el conforme
de la gobernanta. Es fácil comprender que todos estos requisitos son necesarios para que la camarera pueda justificar (si la reparación no la hacen a
su debido tiempo) qué día hizo el parte de averías y la fecha en que lo
entregó a la gobernanta. Al mismo tiempo, como la camarera se queda con
la copia en el bloc, al día siguiente o en días sucesivos puede comprobar si
las averías o reparaciones fueron hechas. Es la mejor manera de no olvidarse de nada, ya que no se debe confiar nada a la memoria y se deben
apuntar todas las incidencias que pasen en el piso por nimias que nos
puedan parecer. Repetimos: a la memoria no se debe dejar nada y todo debe
ser por escrito; por esto se deben ir anotando conforme se observen y no
dejarlo "para luego".
Lo dicho anteriormente se refiere a las pequeñas averías con las cuales la
habitación puede seguir ocupada. En cuanto a las grandes averías (reyentón de
una cañería, lavabo desprendido, inodoro atascado, etcétera) es necesario llamar urgentemente a la gobernanta por teléfono y decirle lo que pasa. E inclúso
si la avería es muy importante, la camarera llamará directamente a Recepción
para que ésta llame urgentemente al servicio técnico mientras intenta localizar a
la gobernanta para comunicarle lo que ocurre.
168 Pisos. La camarera
HABITACION DE SALIDA
En hostelería se denomina habitación de salida a aquella habitación que
queda libre porque el cliente se marcha definitivamente de ella. Esto puede
ocurrir por dos causas: o bien el cliente se ha marchado del hotel, o bien se ha
cambiado a otra habitación. Así pues, la habitación de salida es aquélla que es
necesario dejar completamente limpia hasta el punto, como decíamos en el
capítulo 1, que le parezca al nuevo cliente que él es quien la estrena.
Objetos olvidados por el cliente
Lo primero que hará la camarera en una salida será revisar toda la habitación por si el cliente descuidadamente hubiese olvidado algó. Esta revisión la
hará tan pronto como el cliente abandone la habitación:
l.º Por si el cliente aún no ha salido del hotel y ha dejado algo olvidado
podérselo restítuir.
2º) Si, como también a veces suele ocurrir, eh lugar de "dejar" lo que hace
es "llevar", poder avisar rápidamente a la gobernanta o a Recepción si
fuese algo de valor.
A continuación señalamos los lugares en que con más frecuencia se suelen
dejar prendas u objetos olvidados:
En la cama: se debe mirar debajo de las almohadas, por detrás y por debajo
de la cama (suelen dejar pañuelos, ropa, monederos).
En los cajones de las mesillas y mesas: se debe mirar dentro y pasar la
mano por debajo de los papeles (es frecuente que escondan dinero o papeles).
Cuando en un mueble haya varios cajones, se empezará a mirar por el de arriba
y se sacará el de abajo completamente, ya que con frecuencia se caen cosas por
la parte de atrás de los cajones y quedan abajo por detrás del último cajón.
En los armarios: suelen dejar gabardinas o abrigos. Los cajones, cuando
haya varios, mirarlos, como más arriba se indica.
En los sillones y butacas: si tienen almohadones se levantarán y se meterá
la mano por los lados interiores de los brazos, ya que suelen caerse cosas de los
bolsillos, a los que se sientan en ellos, como: monederos, mecheros, llaves, etc.
Las papeleras: mirar antes de tirar la basura o papeles.
En las terrazas o balcones: sobre todo en las zonas de playa durante el
verano suelen dejarse trajes de baño y toallas.
En el cuarto de baño: en las jaboneras suelen dejarse anillos o medallas, y
en las perchas, la ropa de noche o ropa sucia.
Pisos. La camarera
169
Decíamos anteriormente que si los clientes aún no han salido del hotel se les
:ocalizará rápidamente por medio de la gobernanta o de Recepción y se les
devolverá lo que hayan dejado olvidado. Por el contrario, si el cliente hace
~:empo que se marchó o no se le ha podido localizar, la camarera procederá de
.3. siguiente forma:
Una vez encontrado el objeto, rellenará o cumplimentará el impreso corres:¡x>ndiente llamado de objetos olvidados (figura 4.36). En este impreso hará
~onstar las características del objeto en cuestión, el número de la habitación, la
fecha, la hora y firmará. Todos estos datos son muy importantes:
1º) La descripción del objeto: pijama azul con rayas, toalla roja con
lunares, pulsera de plata con colgante verde, etc.
2º) El número de la habitación o lugar encontrado si fuera un pasillo,
"hall", aseos, etc.
·
3º) El día en que se encuentra.
4º) La hora que se ha encontrado: puede haberse ocupado esa habitación
dos veces el mismo día y dar la casualidad que los dos clientes se han
dejado un pijama azul o un paraguas negro.
5º) La firma de quien lo encontró: así, cuando pase el plazo y nadie lo
reclame, se podrá reintegrar a quien lo entregó. O si el cliente al
reclamarlo, diera una recompensa, saber a quién le corresponde.
El impreso se hará por duplicado. La camarera envolverá el objeto encontrado y se lo llevará a la gobernanta, que firmará como que lo ha recibido y se
quedará con el original. La camarera dejará en su bloc la copia firmada por la
gobernanta como justificante de haberlo entregado.
Aquí quisiéramos hacer hincapié en una costumbre muy extendida, por desgracia, entre las gobernantas que no conocen su profesión.
Es frecuente oir lamentarse a las camareras de que su gobernanta se
queda con los objetos olvidados que le gustan y no han sido reclamados.
Incluso algunas los usan antes del plazo de caducidad marcado generalmente
en un año y un día. Esto es de un efecto deplorable y que se debe evitar, ya
que además implica un mal ejemplo para sus subordinados. El objeto encontrado, si en el plazo de un año no ha sido reclamado por su dueño, pasa a
pertenecer a quien lo encontró, ya que al entregarlo se considera dejado en
depósito en tanto su dueño no lo reclame. Es más, la buena gobernanta, y
siempre naturalmente dentro de lo posible, cuando el cliente viene a recla:nar el objeto debe procurar que sea precisamente la persona que lo encontró y lo entregó quien lo devuelva a su dueño. De esta manera la persona se
siente más satisfecha de su rasgo de honradez y el propietario puede tener la
satisfacción de premiar su honradez con unas palabras amables o con alguna
cantidad en metálico.
170 Pisos. La camarera
OBJETOS OLVIDADOS
OBJETO
encontrado: _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
Propiedad de
Lugar encontrado
Habitacion n.º
Encontrado por
Entregado a
Fecha
Firma
Fig. 4.36 Impreso para que la camarera lo entregue con el paquete del objeto olvidado
Objetos en depósito
También es muy frecuente que el cliente se ausente del hotel por algún tiempo y deje equipaje o ropas en depósito para que le sean guardadas por el hotel
el tiempo que dure su ausencia.
En este supuesto, la camarera cumplimentará el impreso que para estos
casos debe haber. Caso de que no lo hubiera, lo hará en el mismo impreso de
objetos olvidados, pero, naturalmente, tachará "olvidados" y pondrá "en depósito". Por lo demás, los requisitos serán los mismos.
Objetos regalados por el cliente
Es frecuente que clientes que llevan tiempo en el hotel o son asiduos clientes hagan obsequios a los empleados. Por otra parte, ya decíamos anteriormente, los clientes suelen dejar en la papelera los objetos o ropa que no quieren o
Pisos. La camarera
HOTEL PEÑON
AUTORIZACION
DE SALIDA
171
,ECHA
NOMBRE
ESTA AUTORIZADO A SALIR DEL HOTEL POR
ESTA AUTORIZADO A SACAR DEL HOTEL
PORTERO CONTROL
JEl'E
DEPARTAMENTO
PASE
ESTA AUTORIZADO PARA SACAR DEL H O T E L - - - - - - -
El jefe del Departamento
FECHA _ _ _ _ _ _ __
~---------- - J
Fig. 4.37 Impresos para autorizar salidas de objetos o de personal
dejan para la camarera. No obstante, si se encontrase algo que por su excesivo
valor pudiera dar lugar a dudas, la camarera lo consultará con la gobernanta
antes de quedarse con ello.
Como los empleados no pueden sacar ningún paquete del hotel sin la correspondiente autorización, si la camarera o cualquier empleado recibiese un obsequio, le es indispensable tener autorización del jefe de su sector (en el caso que
nos ocupa el de la gobernanta), en la cual, y previa comprobación, conste: la clase
de objeto y descripción del mismo, el nombre del empleado que lo ha de sacar, la
fecha y la firma de quien autoriza su salida del hotel (figura 4.37). La gobernanta
hará esta autorización por duplicado con el fin de que el original salga con el
172 Pisos. La camarera
paquete. Esta autorización se queda el portero con ella después de haber comprobado que el contenido del paquete corresponde exactamente al que describe la
autorización; la gobernanta archiva la copia para el caso (poco frecuente afortunadamente) de que no se tratase de un obsequio, sino de algo olvidado por el cliente
y poder localizar a la persona que sacó el objeto para devolverlo al cliente.
Preparar el dormitorio
El proceso será el mismo que para la habitación ocupada: se quitarán y limpiarán ceniceros y papeleras, se recogerá todo lo que esté por los suelos y sobre
las sillas y mesas (papeles, etcétera), se quitará toda la ropa de las camas (sábanas, muletones, colchas blancas, etc.), las toallas (49) y se quitarán todos los
papeles de los cajones y de los armarios que sea necesario cambiar.
Al levantar la cama se sacudirá un poco el colchón (50) y se mirará por si
entre las ropas de la cama hubiese alguna prenda del cliente.
Una vez todo preparado se procederá a la limpieza.
Limpieza de armarios y cajones
Hemos repetido numerosas veces que las habitaciones de salida tienen que
ser limpiadas a fondo y con meticulosidad.
Puesto que cuando la habitación está ocupada la camarera no debe tocar ni
abrir los armarios y cajones, es en las habitaciones de salida cuando la camarera debe hacer la limpieza a fondo.
Así pues, lo primero que hay que limpiar en una habitación de salida serán
los cajones y los armarios. Se limpiarán bien por dentro, según el material con
que estén fabricados. Si los muebles son encerados se repasarán de cera antes
de poner los papeles nuevos. En el caso de que algún papel no fuera necesario
cambiarlo (hay que tener en cuenta que han de estar impecables, sin manchas,
arrugas ni rasgaduras), se sacará, se limpiará el cajón y se volverá a colocar ·en
su sitio (51).
(49) Las toallas se deben contar al mismo tiempo que se retiran de la habitación, ya que es
muy corriente que los clientes se las lleven.
(50) Los colchones de muelles entrelazados que no tengan funda, es conveniente pasarles
periódicamente el aspirador con la boquilla de tubo plana, insistiendo en las costuras del burlete y
en las bastas.
(51) A los papeles que se coloquen en los armarios y cajones no se les debe poner nunca chinchetas para sujetarlos.
Pisos. La camarera
173
Una manera muy fácil y cómoda de hacer el papel igual que el fondo del
.:ajón sin arrugarlo (fig. 4.38) es prepararlo por el revés del cajón:
CAJON PUESTO BOCA ABAJO
Fig. 4.38
Si sacamos el cajón y lo ponemos boca abajo veremos que la tabla del fondo
.iel cajón es igual por dentro que por fuera. Por consiguiente, con el cajón boca
abajo tomaremos las medidas del fondo del cajón y adaptaremos el papel a la
abla, pero por la parte de fuera del cajón. Una vez los cuatro dobleces hechos
el papel debe tener doblados los cuatro lados y no cortados, porque esto
aumenta la duración, se arruga menos y queda mejor), no hay nada más que dar
.a vuelta al cajón y colocar dentro el papel que acabamos de doblar. Cuando se
adquiere un poco de práctica, se hace mucho mejor y más rápidamente que de
ninguna otra manera.
Los cajones deben estar todos forrados con papel blanco satinado, tanto en
las mesillas de noche como en las mesas, armario, etc.
Armarios
Antes de proceder a poner los papeles en los cajones, y una vez todos los
papeles quitados, se limpiará todo el armario por dentro. Si está revestido de
alguna materia o barniz sintético se le pasará una bayeta humedecida en agua, en
ia que se habrá vertido algún detergente suave, como Mistol, y a continuación se
secará bien. Si el armario fuese barnizado o encerado, se procederá a limpiarlo
174 Pisos. La camarera
con cera o limpiamuebles. Los armarios, como todo el mobiliario, ha de dar la
sensación de nuevo, por ello se ha de cuidar que no tengan arañazos por dentro o
manchas de líquidos, etc. Limpio el armario y pasado un paño por la barra, se
colocarán las perchas todas juntas a un lado o, si son muchas, la mitad a cada
lado, pero todas con los ganchos hacia dentro (figura 4.39) y juntas. Se cuidará
siempre que estén todas y que todas sean iguales (52), pues es muy frecuente que
MANTA DE RESERVA
CON EL LOMO HACIA
FUERA
PERCHAS JUNTAS EN UN
LADOCONLOSGANCHOS
HACIA EL FONDO
Fig. 4.39
(52) El número dependerá del régimen interno del hotel, pero nunca deben ser menos de seis
por persona.
Pisos. La camarera
175
el cliente se las lleve o que se lleve las del hotel y deje otras en su puesto. Así
pues, se quitarán las que no sean del hotel y se repondrán las que falten. Nada
más feo al abrir un armario que ver una colección de perchas de todos los colores, clases y tamaños, bailando cada una por su sitio en la barra.
No se olvidará de limpiar los sofitos (53) y luces interiores de los armarios,
así como de comprobar que todos lucen.
Una vez los armarios y todos los cajones limpios y con papeles, se colocará
dentro la manta y la almohada de reserva con la funda limpia (54). Aun en el
caso de que el cliente no haya usado la almohada es conveniente poner fundas
limpias, pues han podido tomar olor de las ropas o perfumes del cliente anterior. En cuanto a la manta, se debe desdoblar por si acaso el cliente la usó y la
\ olvió a poner en su sitio sucia o manchada.
En el armario, perfectamente limpio, se colocará: la gamuza de los zapatos
C55), las bolsas para la ropa y las listas de lavandería y limpieza en seco.
Al mismo tiempo que se cierra el armario, se comprueba si las llaves están
en su sitio y cierran bien.
Hacer la cama
Después de haber quitado el polvo a todos los rincones de la cama (precisamente aquéllos en los que no se hace a diario), se procede a hacer la cama. Todo
será limpio: muletón, sábanas, fundas de almohada (56), colcha blanca e incluso
la manta si está sucia o manchada. Se mirará detenidamente la colcha de día por
si estuviese manchada o arrugada, en cuyo caso también se cambiará (57).
Cambio de la funda del colchón
Para poder meter con rapidez la funda a un colchón con muelles se debe
colocar el colchón de canto. Se recoge o arruga toda la funda en un lado o extremo del colchón y se encajan las esquinas del colchón dentro de las esquinas de la
funda. Una vez bien encajadas, se estira la funda hasta llevarla al final (Fig. 4.40).
(53) Sofito: tubo de luz incandescente.
(54) Hemos dicho anteriormente que en algunos hoteles en lugar de almohada ponen un cuadrante.
(55) La gamuza o manopla se puede poner dentro del armario o en el cuarto de baño.
(56) Si al hacer la salida se observan manchas en el colchón o en la almohada, se quitarán las
manchas, se lavarán o se cambiará la funda del colchón.
(57) En los offices debe haber alguna colcha de repuesto para el caso de manchas, rotos, etc.
176 Pisos. La camarera
Fig. 4.40 Colocación de la funda del colchón
Limpieza de habitación
Todo lci anterior terminado, se procederá a limpiar la habitación: encerar
muebles o limpiarlos con limpiamuebles, comprobar que los cristales están limpios o limpiarlos, limpiar tapicerías y alfombras, quitar el polvo a los cortinajes, cambiar los visillos o estores (58) si están sucios o les falta alguna anilla,
etc. Se debe repasar toda la habitación, dándose cuenta si todas las persianas
suben y bajan con suavidad, si las cortinas y estores corren bien y los cordones
están en perfectas condiciones, si los toldos de las terrazas están bien y se pueden manipular con facilidad, etc.
En fin, repetimos una vez más que todo ha de estar en perfecto orden, con
limpieza exagerada y aspecto de nuevo. No nos cansaremos de insistir en que el
cliente debe encontrar la habitación como si fuera nueva y fuese el primero que
la ocupa (59).
Carpeta de escritorio y artículos
complementarios
Es muy importante, en las salidas, revisar la carpeta de escritorio (fig. 4.41).
Se debe sacar todo lo que haya dentro, aun cuando estemos seguros de que el
cliente no lo ha tocado. Limpiar por dentro la carpeta con la bayeta del polvo y,
antes de volver a colocar todo ordenadamente dentro, fijarse por si algún papel
(58) Ya hemos apuntado que la diferencia entre visillos y estores es: los visillos están sujetos a
la puerta o balcón y el estor es una segunda cortina transparente que pende del techo.
(59) No se debe olvidar de encender todas las luces, para comprobar si hay alguna fundida o
floja, en cuyo caso subsanará el defecto.
Pisos. La camarera
177
estuviera con alguna anotación o mancha de tinta. Al mismo tiempo se tendrá
gran cuidado de que no falte nada de lo que el hotel tenga por costumbre poner
dentro.
La cantidad y clase de los demás artículos complementarios y folletos informativos que se deban poner, tanto en el dormitorio como en el cuarto de baño,
dependerá del régimen interno del hotel, pero daremos a continuación una reseña de los que consideramos indispensables y de los sitios más frecuentes donde
suelen colocarse:
(D
PAPEL CORRIENTE
@SOBRES CORRIENTES
@
@
@
@
G)
IMPRESOS TELEGRAMA
PAPEL AVION
SOBRES AVION
BLOC DE NOTAS
CATALOGO DE SERVICIOS
Fig. 4.41 Carpeta de escritorio
En el dormitorio
Carterita de cerillas: encima del cenicero.
Carterita costurero: encima de la mesilla de noche o en el cuarto de
baño encima de la repisa.
Bloc o bien hojas de anotaciones: encima de la mesilla de noche, al
lado del teléfono.
Carpeta de escritorio: encima de la mesa del dormitorio (o del salón, si
es habitación con salón).
Papel de escribir y sobres: dentro de la carpeta de escribir.
Carta al director: dentro de la carpeta.
Tarjeta de BIENVENIDOS: en un lugar visible encima de una mesa.
Carta de desayunos: se puede dejar dentro de la carpeta o encima de las
mesas.
178 Pisos. La camarera
Carteles de NO MOLESTEN y DAR PREFERENCIA: colgados
detrás de la puerta de entrada a la habitación.
Cuarto de baño de habitación
de salida
Si en la habitación hemos dicho que la limpieza debe ser extremada, ¿qué
diremos del cuarto de baño, lugar de aseo íntimo?
El orden en la limpieza será el mismo que hemos detallado para la habitación
ocupada, pero en las salidas se han de cuidar más los detalles: aparatos sanitarios,
toalleros, luces y bombillas, cortinas, barra de ducha y anillas, espejos, azulejos,
grifos, tapones, etc., todo debe relucir y tener apariencia de nuevo.
En todos los hoteles debe haber cortinas de ducha de repuesto en el office.
Así pues, se quitarán y se cambiarán por limpias. Todo tiene que oler a limpio.
Los vasos, una vez limpios y secos (cuidado con el fondo en el que se suele
depositar la pasta dentífrica y formar un sarro muy difícil de quitar), se meterán
en la bolsita-precinto de celofán o plástico. En la tapadera del inodoro y tabloncillo se colocará el precinto (60) y se colocarán las toallas y todos los artículos
complementarios para el cliente.
Volvemos nuevamente a insistir que la cantidad y clase de los artículos complementarios dependerá del régimen interno del hotel, pero diremos los más
corrientes y los lugares del baño donde se suelen colocar:
En el cuarto de baño
Papel higiénico: en el portarrollo, y siempre se pondrá nuevo en las salidas.
Precinto del inodoro o W.C.: colocado cubriendo el tabloncillo y la tapa
y en algunos hoteles en el bidé.
Precinto de vaso: habrá un vaso por persona y cada vaso se meterá dentro de una bolsa, que puede ser de celofán o plástico. Se dejarán en la
repisa, al lado del lavabo.
Pastilla de jabón o jaboncillo: en la jabonera del lavabo, una pastilla
por persona. En algunos hoteles también se pone otra en el bidé.
Bolsas para compresas: colgada de un ganchito al lado del inodoro o
taza de W.C.
(60) Hay varios tipos de precintos, pero los más eficaces son los de celofán en una tira. Estos
se humedecen un poco por los extremos y se ponen pegados a la taza, con lo que tienen la ventaja
de que si alguien utiliza el W.C., se tiene que despegar o romper y no se corre el peligro de que un
botones o alguien lo utilice y luego esté el inodoro sucio y con el precinto puesto. En algunos
hoteles también se coloca un precinto en el bidé, una vez que está bien limpio y seco.
Pisos. La camarera 179
Papel desmaquillador: si está en forma de bloc, colgado de la repisa o
en un ganchito al lado del lavabo; si es en estuche, sobre la repisa del
lavabo.
Manopla, gamuza o papel de celulosa especial para los zapatos: se
coloca sobre la repisa del lavabo, aunque algunos hoteles la colocan en
el armario de la habitación.
Una vez todo en orden en el cuarto de baño, y después de haber comprobado
que todas las bombillas lucen y está todo limpio, se procede a la limpieza del
suelo, se pulveriza algún ambientador y se cierra la puerta.
Concluida la salida, la anotará como hecha en su hoja de control de pisos. Si
estuvieran esperando los clientes (cosa que con mucha frecuencia ocurre, sobre
todo en la temporada alta), lo comunicará directamente por teléfono a
Recepción o a la gobernanta, según las órdenes recibidas, pero sin olvidarse de
hacer la oportuna anotación en su hoja de control de piso.
Relación de artículos complementarios
Por considerarlo de interés damos a continuación una relación más completa
de los artículos complementarios que consideramos imprescindibles en un hotel
de cinco y cuatro estrellas y que se deben poner en las salidas:
• Ceniceros.
• Cartel de NO MOLESTAR.
• Carteritas de cerillas.
• Cartel de DAR PREFERENCIA. ..
• Carterita costurero.
• Bloc de notas de teléfono (algunos hoteles ponen solamente
unas hojas).
• Carpeta de escritorio
• Papel y sobres de avión.
• Papel y sobres corrientes.
• Bolsa para compresas.
• Bolsa para ropa sucia del cliente.
• Lista de lavandería.
• Lista de tintorería.
•Tarjeta de BIENVENIDOS.
• Impresos de telegramas.
• Pastilla de jabón o jaboncillo.
• Carta al director.
• Gorro de ducha.
• Gamuza, manopla o papel de
celulosa para los zapatos.
• Papel desmaquillador.
• Folletos informativos del hotel.
• Bolsa precinto para el vaso de
dientes.
• Carta de desayunos.
• Precinto para el inodoro.
180 Pisos La camarera
Aun cuando en muchos hoteles ponen más cosas, por ejemplo, champú,
espuma de baño, pasta dentrífica, bolsas para zapatos, cepillo de ropa, crema
solar (en hoteles de veraneo), etc., ha de ser la dirección del hotel la que, en
definitiva, decidida (Ver figuras en color).
El Boletín del Ministerio de Información y Turismo, Orden del 19 de julio
de 1968, Art. 67 y 68, dispone lo que se debe poner como artículos complementarios para el cliente en los hoteles según su categoría.
LIMPIEZA DE PASILLOS
Y ESCALERAS
Hemos dicho que por la mañana, al entrar al trabajo, se hará una limpieza
rápida del pasillo. Pero al terminar la limpieza de todas las habitaciones del
piso es cuando se hará la limpieza a fondo del pasillo y escaleras.
Como ya han salido todos los clientes, se podrá limpiar las puertas y todo
aquello que por la mañana no se pudo hacer para evitar ruido que pudiera despertar a los clientes.
En esta limpieza, como en todas, se debe llevar un orden para evitar dejarse
algo sin limpiar. Una buena costumbre es empezar por un lado del pasillo y dar
la vuelta hasta llegar al punto de partida. También en los pasillos (descansos de
escaleras incluidos) se cuidará de que, tanto los muebles como cuadros, radiadores, floreros y adornos, apliques, etc., estén perfectamente limpios, ordenados y colocados correctamente. Se ha de cuidar, sobre todo, que los cuadros no
estén nunca torcidos.
Todo limpio de polvo y ordenado, se procederá a pasar el aspirador por la
alfombra (61), ya que por la mañana no se pudo pasar en atención al descanso
del cliente (62).
Una precaución muy importante cuando se pasa el aspirador o la enceradora
en un pasillo es atar al cable o cordón la gamuza del polvo. Así se evitará que si
pasa alguien distraído por el pasillo y no ve el cordón, ya que casi siempre es
negro, pueda enredarse en el cable y caerse. No así al atar la gamuza, ya que al
(61) Todos los pasillo's deben tener alfombra para evitar ruidos. Unos están completamente
alfombrados y otros solamente con una tira en el centro. Impropiamente se oye a menudo que un
suelo está enmoquetado cuando una alfombra lo cubre completamente. Téngase presente que la
moqueta es un tipo determinado de alfombra, por consiguiente, no puede estar enmoquetado un
suelo si está alfombrado con una alfombra sintética u otro cualquier tipo de alfombra. Si el suelo
es de baldosín, terrazo y sin alfombra (suele ocurrir en algunos hoteles en zonas de veraneo), se
fregará el suelo por la mañana a primera hora. Pero si se pasa la enceradora, esto no se hará hasta
el final de la limpieza del piso para evitar ruidos por la mañana.
(62) Ya hemos dicho repetidas veces la importancia que tiene el silencio. Nada hay más desagradable y que perjudique más a un hotel, que el silencio se vea turbado, ya que representa una
falta de respeto al cliente. Hablar fuerte por los pasillos, los golpes en las puertas con el aspirador
o cepillo de barrer, canciones más o menos afinadas aunque sea "bajito", llamadas a voces por
los patios, escaleras o pasillos, reprimendas a voces y otras lindezas por el estilo (desgraciadamente demasiado frecuente en muchos hoteles), es señal de que la gobernanta no se preocupa demasiado del control de los pisos a las horas del trabajo o desconoce por completo su obligación.
Pisos. La camarera
181
verla en el suelo le llamará la atención y al mirar verá el cordón de la enceradora o aspirador por el suelo.
El aspirador una vez usado debe guardarse siempre en el office con el cable
bien enrollado y sin nudos y con la bolsa receptora de polvo vaciada en la basura y bien limpio.
HOTELES DE APARTAMENTOS,
RESIDENCIAS Y MOTELES
Estos establecimientos, se rigen por las mismas normas. Es decir, las camareras, en cuanto a limpieza de habitaciones se refiere, deben realizar el trabajo
exactamente igual al que se debe hacer en un hotel.
La única diferencia existente es, que en estos establecimientos tienen además, otras limpiezas que no hay en los Hoteles, Hostales y Paradores. En los
apartamentos, y en algunos moteles, tienen una pequeña cocina y, como es
lógico, esta cocina también se tiene que limpiar. (63).
Naturalmente, la camarera además de limpiar y ordenar el dormitorio, el
cuarto de baño y la terraza (casi todos tienen terraza), tendrá que limpiar la
cocina. Para ello, tendrá que fregar y ordenar todo lo que el cliente haya usado
(platos y demás enseres). Cuidará de sacar la basura y reponer una nueva bolsa
limpia en el recipiente destinado para ello. Dejará todo colocado en el sitio
correspondiente y cuidará de que todo quede limpio y en orden (Fig. 4.44).
En las salidas, tendrá que limpiar el dormitorio y el cuarto de baño, así como
el salón si lo hubiere, exactamente igual que en un hotel, es decir: armarios por
dentro, precintos en el cuarto de baño, todo los artículos complementarios
según el reglamento del establecimiento, y según las instrucciones que tenga de
su Gobernanta. Pero además, tendrá que limpiar a fondo la cocina: cajones,
utensilios, fogón, frigorífico, etc. El frigorífico, una vez desconectado, lo limpiará por dentro y cuidará de dejar la puerta entrabierta, ya que de quedar cerrado y desconectado, cría moho y huele mal. Repasará todo y comprobará que no
falta ningún utensilio de los que, según el R.I. del establecimiento, debe haber
en la cocina. En el caso de que observe que falta algo, bien por rotura o porque
el cliente se lo ha llevado, se lo notificará a la Gobernanta según las instrucciones que tenga. Para ello, llevará el impreso correspondiente el cual, después de
cumplimentado se lo entregará a la Gobernanta al final de la jornada juntamente con los controles restantes, las llaves, etc.
Como en las salidas debe quedar todo preparado para recibir al nuevo cliente, la camarera debe tener en su office un stock o remanente de todo aquello
que con más frecuencia suele faltar. Así, con el impreso cumplimentado de lo
(63) En algunos apartamentos pequeños, generalmente llamados Estudios, esta cocina puede
ser sólamente un armario. Y en las Residencias de Ancianos, sólamente suelen tener un refrigerador o frigorífico.
182 Pisos. L[j camarera
que ha tenido que reponer, la Gobernanta le hace nuevamente entrega de lo que
ha repuesto, con el fin de que siempre tenga en depósito la cantidad que la
Gobernanta crea conveniente.
Por lo demás, los controles de habitaciones deben ser iguales a los de los
Hoteles, Hostales, Paradores, etc.
)
l
d
D
Fig. 4.44 Plano de apartamento
MINIBARES
Ultimamente se ha generalizado el uso de "minibares" en todos los hoteles.
Estos minibares consisten en unos pequeños ' frigoríficos en los cuales hay una
serie de bebidas alcohólicas, no alcohólicas, gaseosas, aguas minerales, pequeñas bolsitas de aperitivos, etc.
· El cliente toma de este frigorífico las bebidas que desee, y la camarera, al
hacer la habitación, controla lo que falta, y repone las bebidas. (64).
Pisos. La camarera 183
Como las bebidas se han de reponer y hay que pedirlas al economato o
almacén, la camarera hace la nota por duplicado: fig. 4.45 el original lo manda
a la mano-corriente, y la copia la entrega en economato para que le sean
repuestas las bebidas. En algunos hoteles se hacen por triplicado y una nota se
le deja el cliente en la mesa de la habitación.
Naturalmente, como la camarera no puede bajar al economato cada vez que
tenga que limpiar una habitación y reponer las bebidas de un minibar, deberá
tener en el office un stock, lo mismo que el de la ropa o los artículos de limpieza, y cuando baja al economato lleva todas las notas del piso. Esta reposición
del stock lo suele hacer el Valet o mozo de habitaciones a media mañana o al
terminar el servicio. (64 bis).
HOTEL
Nº 054176
NEVERAS HABITACIONES
FECHA •••.•••••••.. •.
1
ARTICULO
D
D
1
CLAVE
1
HABITACION Nº
2153
i .. .,, .•.• .. .,i._... ..
IMPORTE
PRECIO
COCACOLA
a
Ptas ••.••••••.•••
NARANJA
a
Ptas ••••••..•.••••
CERVEZA
a
Ptas ••••••••••••••
AGUA MINERAL
a
Ptas ..•••••••••••
WHISKY
a
Ptas •••••..••.•••
GINEBRA
a
Ptas •....•..•••.•
Champdn
PERELADA
Semi.Seco 1/4
a
Ptas .•.••••.•.••
º······················ª
Ptas •••••••....•••
o
D
D
D
D
TOTAL .••.••••••••••.•••••••
REPOSICION
D
SALIDA
o
Fig. 4.45 Nota de reposición de minibar
(64) En otros hoteles, no es la camarera la que controla los minibares, sino una persona que se ocupa de
ellos. Puede ser la subgobernanta, un camarero, etc.
(64 bis) Repetimos que puede ser la camarera o persona encargada del control de lo minibares.
184 Pisos. La camarera
CONTROL DE
MINI BARES
ORIGINAL
•
MANO
CORRIENTE
COPIA 1ª
•
QUEDA EN LA
HABITACION
COPIA 2ª
•
PARA
ECONOMATO
SERVICIO DE MINIBARES
H • • •.
FRIGORIFICOS EN HABITACIONES
*****
Nº 004039
IMPORTE DE LAS CONSUMICIONES EN LA HABITACION
Nº ............. DURANTE EL DIA .................. .
ARTICULO
Unidades
Precio
Importe
Agua Mineral con Gas
Agua Mineral sin Gas ..
Cerveza ...
Bitter Lemon .
Soda ..
in cargc ...
Tónica .. .
Limón ..... .
Naranja ....
Pepsi - Cola .......................
Brandy..
Champagne
············
··-
Ginebra ....
Jerez Dulce
Sangría
Whisky ..
Frutos Secos ...
Zumos
--· ····--···-····
TOTAL
LA CAMARERA
INTERVENCION
Fig. 4.46
FACTUAACION
Pisos.
La camarera 185
o
HOTEL ••••
Distinguido cliente:
Para su comodid:id. puede Ud., si lo desea, servirse directamenre de las beb¡:L1s que contiene este frigorifico. Tan sólo
lo'l botellines que L:d consuma se le cargarán en su cut:nta del
Hotel.
Si prefiere otra clase de bebidas. llame por favor a nuestro
servicio de t-abitac~ones. Ext. Ó· M~chas gracias.
le deseamos una feliz e'itancia.
Oear guest:
Far your own cor.venlence we have placed a bever&ge stock
In your refrigerator.
You can serve yourself freely, only bottles consumad will be
charged to your account.
Would you Hke to have any other klnd of drlnks, please call
room-servlce at bt.
6.
Thank
)'OU.
Vlishing you a very pleasant stay.
Cher client:
Pour votre commodité nous avons placé un stock de bolssons
dans le réfrigérateur.
Servez.vous vous méme, seules les bouteilles consommées
seront chargcies st.r YOtre compte.
Si 1JOus riésirez qu::ilque autre boisson S.V.P. téléphonez au
service d'étJges Ext.
Merci.
Nous vous souhaitons un agréable séjour.
6.
STOCK PERMANENTE
Ptas
COCA-COLA
NARANJADAS
LIMONADA
CERVEZAS
Ptas.
CHAMPAN 1/4
•?ernlada S.S.•
WHISKY
GINEBRA
AGUA MINERAL
....
2 BCTELUN[S DE CACA BEOIDA
4 BOTELLINES DE WHISKY
Fig. 4.47 Oferta de servicio de minibar
Como hay clientes de todo tipo, y algunos se beben el contenido de las botellas y las vuelven a rellenar con agua, e incluso con otros líquidos; se empiezan
a usar unos minibares que en el momento en que se saca la botella, electrónicamente se refleja en la mano-corriente. Y el compartimento donde estaba alojada
se cierra y no se puede volver a meter la botella. Este control electrónico es
además muy útil en el caso de "salida", ya que en muchas ocasiones cuando la
camarera entra en la habitación, el cliente ya se ha marchado del hotel.
Tipo de minibar electrónico. Al sacar las bebidas, se refleja en el cohtrol existente en facturación y las botellas no se pueden volver a colocar pues, para ello,
es necesario una clavija que sólo tiene la persona encargada de la reposición (fig.
4.48 y 4.49)
•
186 Pisos. La camarera
Fig. 4.48
Fig. 4.49
Pisos. La camarera
187
En el Hotel Princesa Sofía de Barcelona, los minibares se controlan y reponen por una portezuela que hay en el pasillo, evitando de esta manera, tener que
entrar en la habitación. Con este sistema se economiza tiempo y se puede realizar un mejor control de lo que el cliente consuma, ya que no hay que esperar a
que el cliente esté fuera de la habitación para realizar el control o la reposición.
CAMBIO DE HABITACION
Hay veces que los clientes cambian de habitación por una u otra causa. En
ese caso, la camarera recibirá la orden, bien oralmente (por teléfono o de viva
voz de su gobernanta) o por escrito (65). El cambio, cuando sea a otro piso
diferente, lo hará poniéndose de acuerdo con la otra camarera del piso a donde
va el cliente, para realizarlo entre las dos: la de la habitación que ocupaba el
cliente y la camarera a cuyo piso se cambia (66).
CAMBIO DE HABITACION
Nº----
Sr. _________________ Habitación------
CAMBIA A HABITACION Nº · - - - - - - - - - - - - - - - - -
Camarera
Saliente/ Entrante
Fecha _ _ _ _ _ _ _ _ __
Fig. 4.50 Impreso que reciben las camareras, por duplicado, de la Gobernanta. La
camarera firma el enterado en el original y se queda con la copia.
Naturalmente, la habitación que deje libre el cliente habrá que hacerla como habitación de salida, puesto que realmente es una salida para los efectos de limpieza.
(65) Por escrito es mucho más conveniente, en cuyo caso la camarera firmará que lo ha recibido.
(66) Puede ser también al mismo piso pero al sector de otra camarera, si se trata de hoteles con
muchas habitaciones por planta.
188 Pisos. La camarera
La camarera nunca está autorizada para decir a un cliente si una habitación
está libre, ni enseñarla, ni hacer ningún cambio sin que haya sido previamente
ordenado por la Recepción o por la gobernanta.
Una vez realizado el cambio y limpia la habitación que ha dejado el cliente,
(ya que en realidad es una salida), se le comunica rápidamente a la Gobernanta
para que, ella a su vez, comunique a Recepción que pueden disponer de la habitación que ha quedado libre.
BLOQUEO DE HABITACIONES
En hostelería se dice que una habitación está bloqueada cuando está en
reparación y no se puede alquilar. Una habitación se puede bloquear por
muchas causas y por diferentes períodos de tiempo.
Causa de bloqueo puede ser: pintura, fontanería, alfombrado y reparaciones
en general que, si no se hacen, imposibilitan la habitación para venderla.
Incluso en muchas ocasiones, en los hoteles de temporada, tanto al principio
como al final de temporada, se suelen bloquear pisos enteros para prepararlos o
para recogerlos.También puede suceder que se bloquee parte de un piso o planta para renovarlo o hacer alguna innovación en los dormitorios o cuartos de
baño. Y también se pueden bloquear solamente por unas horas en tanto se hace
una reparación pequeña.
Corresponde a la camarera preparar la habitación que ha de quedar bloqueada, aunque casi siempre la gobernanta suele estar presente para dirigir el bloqueo. Naturalmente, la forma de preparar la habitación dependerá de las reparaciones que tengan que realizar.
Responsabilidad ante un bloqueo
La responsabilidad que tiene el hacer un bloqueo es grande, ya que si se realiza en la temporada alta produce pérdidas a la empresa. Por ello, antes de llegar al bloqueo hay que intentar solucionarlo. Y, sobre todo, cuando el bloqueo
es inevitable, ponerse de acuerdo con el jefe del servicio técnico para poder
hacer la reparación en el menor tiempo posible. Si el bloqueo puede durar solamente unas horas, mejor que si, por no tener las cosas bien previstas y organizadas, dura dos días.
La gobernanta se ha de poner de acuerdo con Recepción para efectuar cualquier bloqueo. Si la avería es grande e imprevista (la rotura de una cañería,
haberse dejado en el piso superior un grifo abierto y a consecuencia de ello una
gran gotera, etc.), lo notificará por teléfono a Recepción y después pasará el parte
por escrito.
Cuando el bloqueo no sea urgente, primero se asesorará del servicio técnico para saber qué tiempo puede durar la reparación y así poder decírselo a
Recepción cuando trate del bloqueo.
Pisos. La camarera
189
La gobernanta procurará dar las órdenes oportunas para que, una vez realizada la reparación, la camarera del piso haga el desbloqueo lo más rápidamente
posible. También se ocupará personalmente de comprobar si la reparación ha
sido bien realizada, así como de la inspección periódica durante el tiempo que
dure esta reparación.
Generalmente, cuando los bloqueos son importantes, la gobernanta suele
dirigirlos personalmente.
Preparar un bloqueo
No es posible enumerar todos los tipos de bloqueo, pero daremos unas normas generales aplicables a la mayoría de los casos.
Si la reparación es en un cuarto de baño, se tendrá cuidado de proteger
con lonas, alfombras viejas, etc., la parte de la alfombra o suelo que han de
recorrer los obreros desde la entrada de la habitación al cuarto de baño.
Como generalmente la puerta de los cuartos de baño suele estar a la entrada
de la habitación y el dormitorio tiene otra puerta, no será necesario tomar
ninguna otra precaución, sino simplemente tener cuidado que la puerta del
dormitorio quede bien cerrada. Si esta puerta no existiese (de hecho en
muchos hoteles no hay un pequeño "hall" que separe la puerta de la habitación de la puerta del dormitorio) habrá que proceder a cubrir los muebles
cuando en la reparación intervengan los albañiles, ya que si es necesario
picar, siempre se produce polvo. También será necesario deshacer las
camas. Se cubrirá todo, y las mantas, colchas, etc.,se meterán en el armario,
así como todo lo que se considere que puede llenarse de polvo y que sea
difícil de limpiar.
Cuando la reparación sea en el dormitorio, se tendrá que desmontar y sacar
los muebles (67).
Normalmente las camas desmontadas, colchones y mesillas de noche se suelen meter en el cuarto de baño. Se meterán todos los cuadros, lámparas, etc. en
el armario, pero teniendo la precaución de envolverlos previamente en telas o
papeles para evitar que puedan arañarse unos con otros y arañar el armario por
dentro.
Cuando los muebles no pueden colocarse en el baño porque no caben todos,
se agruparán en el centro de la habitación, desmontados y protegidos por lonas,
papeles o plásticos (68), tanto para que no se arañen y rocen entre sí como para
evitar que los pueden manchar.
Se quitarán cortinas y estores. Lo que se considere que está limpio se meterá
en el armario y lo que deba limpiarse o lavarse se envial'á a lencería.
(67) Supongamos un bloqueo para empapelar o pintar las paredes.
(68) Actualmente se usa mucho el plástico, ya que impide que penetre la pintura y el agua.
190 Pisos. La camarera
Los muebles no deben arrastrarse nunca, pues, además .de estropearse el
mueble y el suelo, se producen ruidos que se deben evitar (69).
El suelo, tanto si es de madera como alfombrado, se debe proteger con
lonas, alfombras viejas, etc.
El armario, una vez que se hayan metido en él todas las cosas pequeñas y
delicadas, se cerrará con llave, a la cual se le pondrá un cartoncito con el número d~ la habitación y la guardará la camarera o la gobernanta. Las lámparas y
apliques fijos en el techo o en las paredes se recubrirán con tela o plástico bien
sujeto con alfileres para evitar que pueda entrar el polvo o, por lo menos, que
les entre la menor cantidad posible.
Los colchones, si son de muelles tipo Flex, se deben dejar en un sitio donde
estén perfectamente planos y sin nada encima que pueda deformar los muelles,
o bien dejarlos encanterados verticalmente para que no se deformen, pero sin
dejar nada de peso encima de ellos en ninguna de las dos posiciones (70).
El valet en los bloqueos
Cuando el hotel dispone de valet (71), él será el que ayude a la camarera y
se encargará de realizar los trabajos más pesados y de mayor esfuerzo, como
los siguientes: subirse a la escalera de mano para descolgar o cubrir las lámparas, cortinas y estores, cuadros y adornos; mover y trasladar los muebles pesados; desmontar las camas y muebles, etc. Caso de que no haya valet, la gobernanta solicitará que alguno de los empleados de los servicios técnicos ayude a
la camarera en estos trabajos más pesados.
Creemos que no es necesario recordar que no se debe dejar nunca nada en
los pasillos. Y que el bloqueo, al igual que cualquier otro trabajo, se debe hacer
con el mayor esmero y cuidado, con el menor ruido posible y siempre a horas
en que no se pueda molestar el descanso de los clientes.
DESBLOQUEO
Como es natural, el desbloqueo consiste en volver a colocar todo limpio y
en orden en el lugar que ocupaba antes del bloqueo para dejar nuevamente la
habitación en condiciones de poderse ocupar.
El desbloqueo estará en razón directa con el bloqueo efectuado. Para ello se
seguirá el mismo proceso que se realizó al bloquear la habitación, pero en sentido inverso.
(69)Aun cuando se trate de un mueble muy pesado, se puede trasladar fácilmente de un sitio
para otro sin dañar o arañar el suelo, si se coloca debajo de las patas o soporte, unos trozos de
alfombra vieja.
(70) Cuando el bloqueo sea del dormitorio, se deben quitar todas las toallas y artículos complementarios del cuarto de baño.
(71) Valet de chambre: del francés, mozo de habitación: Según la Reglamentación Nacior.al
de Hostelería tiene "una función análoga a la de la camarera de pisos".
Pisos. La camarera
191
Forma de realizar el desbloqueo
Antes de proceder a quitar la protección que se puso, se empezará por limpiar los altos, descubrir las lámparas y hacer una limpieza del suelo, quitando
los cascotes o la basura que por la reparación hecha se haya podido acumular
sobre el mismo. Si los muebles estuviesen en el centro de la habitación, se descubrirá el suelo hacia el centro, dejando la parte ocupada por los muebles sin
descubrir. A continuación, se descubren los muebles y se limpian y se van colocando en su sitio (después, naturalmente, de haber limpiado la zona del suelo
descubierta a donde los muebles tienen que ir emplazados).
Una vez todos los muebles en su sitio, se acaba de descubrir el suelo con
cuidado de no hacer polvo o de ensuciar. Así pues, la parte que ocuparon los
muebles será lógicamente la última que se limpie. Pero insistimos una vez más,
no se deben arrastrar los muebles, pues se estropea el suelo y, además, se hacen
ruidos innecesarios.
Cuando por el peso o las dimensiones del mueble no haya más remedio que
arrastrarlo, para hacerlo con comodidad, sin ruido y sin arañar, se colocará
debajo un trozo de alfombra vieja y de esa manera, sin esfuerzo, el mueble
puede ser trasladado de un lugar a otro sin peligro de estropear el suelo.
Todos los muebles colocados en su sitio y el suelo limpio, se procederá a
abrir el armario y sacar todo lo que se metió (cuadros, lámparas, portátiles, etc.)
y a colocarlos, una vez limpios, en sus lugares correspondientes.
A continuación se limpiará la habitación exactamente igual que si se tratase
de una salida, con· el mismo esmero y colocando todos los artículos complementarios para el cliente, folletos informativos y precintos, ya que de hecho es
como si se tratase de una salida.
Tan pronto como la habitación esté preparada, la camarera se lo comunicará
a la gobernanta, por teléfono o de palabra, y en su hoja de control de pisos hará
la anotación en que constará que la habitación está desbloqueada y, por consiguiente, lista para poder ser ocupada.
TURNO DE TARDE
La camarera del tumo de tarde debe usar un uniforme diferente al de la
.:amarera del turno de la mañana. Decíamos que el uniforme de mañana debe
.er amplio y cómodo, así como de tela fácil de lavar y planchar. Por el contrario, el de la tarde debe ser con una mayor apariencia de vestido y, por consiguiente, la tela y la hechura suele ser más cuidada y de colores más oscuros .
.'\' aturalmente, hay infinidad de modelos y colores para toda clase de uniformes,
tanto de mañana como de tarde. En la actualidad, los gorros de limpieza y las
.:ofias tienden a desaparecer y prácticamente están casi en desuso. Incluso los
jelantales de tarde han desaparecido ya de muchos uniformes, aunque la verjad es que el delantal preserva mucho al uniforme de manchas y suciedades,
obre todo al que de mañana se refiere (que también hay algunos uniformes que
192 Pisos. La camarera
no los tienen), siendo incluso más higiénico al poder cambiarlos con más frecuencia (muchas veces hay que cambiarlo a media mañana, porque se ha manchado con algo) y, al mismo tiempo, su lavado y planchado es más rápido que
el del uniforme, dado que los delantales envolventes se pueden incluso planchar en la calandria o rodillo. Además resulta mucho más económico a la
empresa, puesto que el costo de una bata de limpieza es de tres o cuatro veces
más que el delantal, y es precisamente por la parte que cubre el delantal por
donde más se suelen desgastar las batas o uniformes de la mañana (72).
Una vez más haremos aquí hincapié en el aseo y pulcritud de la camarera,
pues ya en capítulos anteriores hemos dicho que la falta de aseo puede incluso
estar penada según la Reglamentación Nacional de Hostelería. Así pues, insistimos en la necesidad absoluta de que todo el personal del hotel use desodorante
y de que su aseo sea sencillo, tanto en el peinado como en el maquillaje. No
estará permitido llevar el pelo largo, suelto ni la llamada "cola de caballo". El
cabello largo ha de llevarse siempre recogido en forma de moño, pero sin peinados aparatosos que parezca que en lugar de ir al trabajo se va a una fiesta. En
cuanto al pelo corto ha de ser, efectivamente, corto y no con melenas. Se considera corto el pelo que no llega a rozar el cuello del uniforme. El maquillaje será
discreto: los ojos no deben llevarse con cosméticos de varios colores y excesivamente sombreados, ni trazos o líneas llamativas, ni las pestañas excesivamente cargadas de rimmel. Volvemos a insistir que las uñas no deben llevarse
excesivamente largas ni pintadas en colores llamativos, ya que han de llevarse
pintadas en tonos claros o pastel y sin "desconchones". Vale más unas uñas limpias y sin pintar, que pintadas pero con la laca o el barniz arrancado a trozos.
Durante las horas de trabajo no se podrán usar adornos de bisutería ni joyas
(solamente está permitido la alianza matrimonial). Tampoco se deben llevar
perfumes o colonias de olores fuertes y penetrantes, solamente agua de colonia
tipo Lavanda. Hemos de pensar que durante el trabajo se debe dar la impresión
de aseo y pulcritud y no la de estar arreglada y maquillada como para asistir a
una fiesta de noche.
Limpiezas complementarias
Como la camarera del turno de la tarde tiene hecha la limpieza del piso (en
raras ocasiones tendrá que hacer una salida o una habitación) dedicará las primeras horas de la tarde en hacer pequeñas limpiezas complementarias, como
son; limpiar dorados, echar aceite a los pernios para que no chirríen las puertas,
limpiar los apliques y lámparas de los pasillos, encerar las puertas de los pasillos, etcétera. Naturalmente, todo esto sin descuidar las llamadas de los clientes, a las que tendrá que atender diligentemente.
(72) Normalmente, de la limpieza y conservación de los uniformes se encarga la Lencería del
hotel, ya que es más seguro que estén siempre limpios y planchados. No obstante, en algunos
hoteles es la misma camarera 1a que se encarga de lavar y planchar su propio uniforme.
Pisos. La camarera
193
COBERTURA
En hostelería se conoce por cobertura (73) a la preparación de la habitación
para la noche o, lo que es lo mismo, a las tareas a realizar por la camarera para
dejar la habitación arreglada para que el cliente al prepararse para el descanso
encuentre todo ordenado y a la mano con el menor esfuerzo posible. (74).
Hora de hacer la cobertura
Cuando hablábamos de la hora de empezar a limpiar el piso, nos referíamos,
como es natural, al horario de trabajo establecido hoy en España, ya que es a
las costumbres del país de que se trate -en este caso España- a las que hay que
atenerse en todo momento. Si en España los clientes se levantaran a las seis de
la mañana para ir al trabajo y la hora de la cena fuera de seis a siete de la tarde
(como de hecho ocurre en casi todos los países de Europa), no cabe duda de
que la camarera tendría que adaptar su horario general al del país.
Todo esto viene a cuento porque queríamos decir que la hora de hacer la
cobertura debe ser dos o tres horas antes de lo que consideremos como hora
normal de cenar.
Así pues, la hora de hacer la cobertura debe ser a la caída de la tarde, o sea,
hacia las siete de la tarde en verano y hacia las seis en invierno.
Respeto al cliente
Si la camarera no debe entrar nunca por la mañana en ninguna habitación
sin llamar a la puerta, aun cuando sepa positivamente que la habitación está
libre, ya que ha podido ser ocupada y ella no saberlo, con mayor motivo ha de
llamar por la tarde un par de veces antes de entrar en una habitación, pues es
muy posible que el cliente esté dentro. Se debe insistir en la llamada, ya que
puede estar echado sobre la cama, o quizá oyendo música, y no darse cuenta o
no oír que llaman a la puerta. Así pues, se insistirá y, si no oye respuesta, se
abrirá la puerta. Pero si ve la puerta del dormitorio cerrada o entornada y no se
ve lo que hay dentro (75), volverá a golpear o llamar a la puerta con los nudi(73) Etimológicamente, la palabra cobertor procede del latín, coopertorium-cubierta. El
cobertor es la colcha, por eso en francés también se llama couverture a la colcha, y precisamente
la colcha es la que hay que quitar para preparar la cama; se llama cobertura a la acción de descubrir la cama. No obstante, creemos que la palabra correcta debiera ser "descubierta" o "descobertura", ya que se trata de descubrir o abrir la cama. De hecho en algunos sitios se conoce por descubierta a la acción que aqui llamamos cobertura.
(74) Desafortunadamente, está arraigando la costumbre de no hacer las coberturas.
Personalmente creo que es una falta de atención hacia el cliente y una economía muy mal entendida. En algunos hoteles, al hacer la cobertura, no solamente ponen todo lo que explicamos, sino
que incluso le colocan un impreso en el que les informa de la temperatura que hace en el exterior.
(75)En casi todos los hoteles las habitaciones tienen dos puertas: una que es la que da directamente al pasillo y que es, propiamente dicho, la puerta de entrada a la habitación donde está el
número de la misma y que se abre sobre un pequeño hall o pasillo en el cual se encuentra la puerta
del cuarto de baño, y luego otra puerta que es la que da paso al dormitorio.
194 Pisos. La camarera
llos, al mismo tiempo que pedirá permiso. Una vez cerciorada de que no hay
nadie es cuando la camarera entrará en el dormitorio. No creemos necesario
advertir que también por la tarde es necesario respetar al máximo el cartel de
NO MOLESTEN.
Control de tarde
Por la tarde, al hacer la cobertura es necesario pasar otra vez el control
del piso. En este control deben estar puestos el número de clientes que hay
en cada habitación, ya que si no la camarera no sabrá cuántas camas ha de
preparar en el caso de que la habitación sea doble. Este control de la tarde
también es un gran auxiliar de trabajo para la camarera, pues en él va apuntado las habitaciones que deja preparadas y no cabe la posibilidad de que se
deje alguna olvidada.
Como es frecuente que lleguen nuevos clientes mientras la camarera hace la
cobertura en el piso, tendrá cuid.ado de ir periódicamnte al office para cerciorarse de si se han producido nuevas entradas a fin de preparar también esas
habitaciones que se han ocupado (76).
Orden a seguir para hacer
la cobertura
Una vez dentro de la habitación se procederá a limpiar los ceniceros y las
papeleras. A continuación abrirá o descubrirá las camas. Para ello lo primero
que ha de hacer es quitar la colcha de día y plegarla cuidadosamente para que
al día siguiente esté sin arrugar. Pondrá sobre la cama con estética la ropa de
noche, revisará y ordenará la habitación y el cuarto de baño y plegará o cambiará las toallas según sea el régimen interno del hotel.
En muchas ocasiones al entrar en una habitación para hacer la cobertura es
fácil (sobre todo en zonas veraniegas) encontrarse con la cama desecha, pues el
cliente la ha usado para dormir la siesta. En este caso, ni que decir tiene, se
debe volver a rehacer la cama antes de proceder a la cobertura.
Forma de descubrir la cama
Se levantará la parte de la colcha de día que cubre la almohada y la dejará
caer sobre la cama en forma de embozo (figura 4.51 ). Se quita la almohada y se
coge la colcha por el doblez formado por el embozo y se pliega hacia los pies
(figura 4.52), Se vuelve a hacer otro doblez hacia los pies (figura 4.53) y se termina de plegar (figura 4.54).
(76) Normalmente, el botones o mozo de equipaje, cuando suben el equipaje a la habitación,
dejan una hoja-control en el office del piso.
Pisos. La camarera
¡¡¡
N
in
..;
tn
¡¡
s
-.:1'
in
..;
tn
¡¡
195
196 Pisos. La camarera
Es muy importante doblar o plegar la colcha en el sentido y de la forma que
indicamos, pues a la mañana siguiente se podrá volver a poner mucho más rápidamente con sólo seguir las instrucciones para su doblado, pero en sentido
inverso.
En cuanto a donde se han de dejar las colchas durante la noche, o tiempo
que permanecen quitadas de la cama, hay las mismas dos opiniones que con
respecto a los trajes y vestidos de los clientes, apuntado anteriormente, en la
limpieza de habitaciones ocupadas: mientras unas gobernantas opinan que se
deben meter en los armarios en la parte superior junto a la manta y almohada
de reserva, otras, por el contrario, opinan que si el armario no se debe abrir para
colocar y meter la ropa del cliente, tampoco se debe abrir para dejar la colcha
de día y que, por consiguiente, se debe dejar en el respaldo de alguna silla o
sillón, donde no moleste y no se pueda caer o arrugar. Esto, igual que en el
capítulo anterior, lo dejamos al criterio de la gobernanta (77).
Abrir la cama
Una vez la colcha de día plegada y en el sitio destinado para ella, se procederá a abrir la cama o, lo que es lo mismo, levantar parte de ropa para facilitar
al cliente que se pueda meter en ella.
Como la almohada está quitada, por uno de los costados se sacará un tercio
de la ropa que hay remetida (figura 4.55), se forma un triángulo (figura 4.56) y
se termina de hacer ese triángulo remetiendo el pico hacia adentro (figura
4.57). Así se evitará que se vean las mantas y queda mejor terminado. Después
se vuelve a remeter el lado de la cama y la sábana bajera, que ha podido salirse
al abrir la cama.
Esto en cuanto a camas cameras se refiere, ya que las camas de matrimonio
se suelen abrir rectas (figura 4.58), aunque también se pueden abrir formando
dos triángulos (figura 4.59).
Lado por el que se abren las camas
Al hacer la cobertura, cuando se abrán las camas, ha de tenerse en cuenta las
siguientes instrucciones:
1) Cuando la habitación sea de una sola cama individual, la cama se dejará abierta por el lado más cercano a la puerta. Caso de que la puerta
estuviese a los pies de la cama, ésta se abrirá por el lado donde esté
colocada la mesilla de noche (que debe estar colocada al lado derecho
de la cama). Y en el caso de que tuviese dos mesillas, en el lado donde
estén los interruptores de la luz y el teléfono.
(77) En algunos hoteles las dejan plegadas a los pies de la cama, pero no solamente molestará
el peso sobre los pies, sino que generalmente aparecen al día siguiente por la mañana, caídas en el
suelo y arrugadas.
Pisos. La camarera 197
Fig. 4.55
Fig. 4.57
Fig. 4.56
Fig. 4.58
Fig. 4.59
198 Pisos. La camarera
2) Si en la habitación hubiese dos camas separadas por una mesilla de
noche en el centro, las camas se abrirán las dos hacia el centro y se
cuidará que los picos o triángulos formados al abrir las camas queden
lo más iguales posible y a la misma altura con respecto de los pies de
la cama.
3) Cuando la habitación tenga las dos camas juntas y una mesilla a cada
lado, las camas se abrirán hacia los lados de fuera, o sea, hacia el lado
de las mesillas, cuidando asimismo que los picos o triángulos queden
igualados.
4) Si la habitación fuese de dos camas, pero ocupada por un sólo
cliente, se abrirá siempre la cama que tenga más cerca los interruptores de la luz y el teléfono. Si los interruptores y la luz estuviesen
en el centro, en este caso se abrirá la cama más alejada de la puerta. Y si la puerta estuviese a los pies de la cama, la cama del lado
derecho (78).
Lugar de la señora en la cama
Sabido es que en sociedad el caballero ofrece su brazo izquierdo a la señora
y que ésta se apoya en él con la mano derecha. O sea, que el lado derecho es el
del caballero y el izquierdo el de la señora. Parece ser que esto proviene de la
Edad Media, cuando el caballero se veía obligado a defender a su dama, por lo
que necesitaba tener libre la mano derecha para poder empuñar la espada en
caso de necesidad (de los zurdos no dice nada la leyenda).
Esto se ha hecho también extensible en lo que respecta al lugar que debe
ocupar la señora en la cama, ya que la vida de entonces debía ser tan tranquila
que los caballeros dormían con la espada al lado. Y es más, la mujer dormía en
la parte más alejada de la puerta para que fuera necesario pasar sobre el cadáver del caballero para lograr llegar a la dama.
En la actualidad esto se sigue respetando. Cuando se haga una cobertura por
primera vez en una habitación se tendrán en cuenta estas dos posibilidades.
lº Si la cama es de matrimonio (o dos camas), se colocará la ropa de dormir de la señora en la parte más alejada de la puerta.
2º Si la puerta estuviese a los pies de la cama, se colocará la ropa de
la señora en la parte o cama de la derecha (nos referimos a la parte
de la derecha, estando colocados a los pies de la cama).
(78) Cuando hablamos de la cama del lado derecho, nos referimos a la cama que esté a la
derecha colocándose a los pies de la cama. Pero cuando decimos el lado derecho de la cama, se
entiende que nos referimos al lado derecho contando que estuviéramos acostados en ella.
Pisos. La camarera
199
Naturalmente que, como hemos repetido varias veces, se debe respetar en
todo el gusto del cliente y estas "normas se refieren solamente a la primera
vez que se les hace una cobertura a unos clientes, o sea, a la noche de llegada, pues en noches sucesivas se colocará la ropa en donde se vea que duerme
uno y otro, ya que por la mañana es fácil observarlo al hacer las camas. No
obstante, y como regla general, ya que la camarera del turno de tarde no está
por la mañana, es aconsejable tener en cuenta las anteriores indicaciones,
pues no representa ningún trabajo para el cliente recoger su :ropa de una u
otra cama.
Colocación de la ropa de noche
sobre la cama
Decíamos anteriormente que la ropa de noche se debe dejar colgada en el cuarto de baño cuando por la mañana se hacen las camas. Así pues, se recogerá del
cuarto de baño y se colocará con gusto estético sobre la cama (una vez abierta) el
camisón de la señora y el pijama del caballero. La bata se dejará en alguna silla
cerca de la cama o sobre los pies de la cama, las zapatillas metidas las dos juntas a
los pies de la cama y con las puntas hacia dentro (Véanse fotografías en color).
DETALLES COMPLEMENTARIOS
Sobre-alfombra
En los hoteles de lujo, o cinco estrellas, en los de cuatro estrellas, en los cochescama y en algunos hoteles de menos lujo y residencias, se coloca sobre la alfombra
(a modo de alfombra de pie de cama) una especie de toalla de crepé o hilo (véase
foto de cobertura). Esto tiene la finalidad higiénica de no poner los pies descalzos
sobre la alfombra a donde se ha pisado con los zapatos sucios de la calle. (Fig. 4.60)
Fig. 4.60
200 Pisos. La camarera
S'IL VOUS PLAIT, Commandez
PLEASE, Use thl1 form to arder
your Breakfast and hang lt out-
votra Petit Oeieuner en accrochant cette fiche au bouton exterieur de votre porta avant 7
heures a. m'.
1ida your door before 7 a. m.
THANK YOU
MERCI.
Castilla
M118á
.... N. 0 de Chambra
le
Room N. 0
Dote--···
............ N. 0 de Personnes ...
......... N,º of Persons ....
•••
SIGNATURE.
Veullle% servir mon Petit Oejeuner de:
o
o
o
7.00. 7.30
7.30. 8.00
o
o
o
THE WARRIOR'S SMILE
1 would like my Breakfa1t between:
o
o
8.00. 8.30
8.30. 9.00
9.00. 9.30
Ptas.
Fresh Orange Julce wlth an Egg
Honey, Fresh Lemon and Gratad
Nutmeg,
9.30 . 10.00
10.00. 10.30
D-LE SOURIRE DU GUERRIER
1 Jus
d'Orange frals avec Oeuf,
Miel, Jus de Cltron et Nolx de
Muscade.
THE CONTINENTAL
Ptas.
LE CONTINENTAL
O Black Coffee O Coffee and Mllk 1O Café Nolr
O Café au Lalt
O Nescafe O Taa O Chocolate O Nescafé
O Thé
O Chocolat
Assorted Breakfast Rolla
Petlta Palns Assortls
Butter and Jam
Beurre et Conflture
(lncluded in Full American Plan)
(lnclus dans le Réglme de Penslon)
THE CASTILLA
Vour Choice of
Chilled Julce
1g~:~;~ruit O8
Tomato
Pine Apple
Assorted Breakfast Rolls
Butter. and Jam
Your Choice of
ChJl/ed Julce
Jus de Fruits
votre Choix
a
O
O Block Coffee O Coffee and Mllk
O Nescafe O Tea O Chocolate
THE EXECUTIVE
LE CASTILLA
Ptas.
Tomate
Ananaa
O
O Café Nolr
O Café au Lalt
ONescahl
OThé
OChocolat
Petlts Pains Assortls
Beurre et Confitura
L'EXECUTIF
Ptas.
Orange
Grapefrult
o
0
Jus de Frults 8
Tomato·:·
Pina Apple
O
votre Cholx
o
1~:~~~=mouasegO
Orange
O
PamplemoueseO
Tomate
O
Ananae
O
Two Eggs preparad to your order
Oeux Oeufs preparés 8 votre cholx
O Bollad Egga mln....... Shlrred O
O Omelet
O Scrambled
wlth
O Ham
O Bacon
O Sausages
O Black Coffee O Coffea and Mllk·
O Nescafe
O Tea O Chocolate
Toast and sweet Rolls
0 Oeufs B la Coque minutes ..•..•
0Broulllés
O Sur le Plat
O Omeletta
Butter and Jam
lf your brnkfHt ¡, d9l•'f9(1 mor• th1n 10
minutH plHS. c•ll phoM n.• 57
O Jambon
ave e
O Bacon O Sauclsses
O Café Nolr
O Café au Lalt
O Nescafé
O Thé
O Chocolat
Toast et Brloches
Beurra et Conflture
SI vot ... P•llt dfJw- se ~ plu• de
10 mlnutQ •· v. p. t.ldo- 1• t1.• SI
Fig. 4.61/4.62
\1
\•
\/
+...__
··_,_.
•·A.~
---..-
.J.-...
1
,\
1
Pisos. La camarera 201
Buenas noches
También en la mayoría de los hoteles hay la costumbre de dejar sobre la
mesita de noche una cajita o una tarjetita donde se lee BUENAS NOCHES y en
la cual hay un caramelo, un bombón o una pastilla de chicle. Es un detalle que
no resulta caro, que el cliente agradece y que es de buen gusto.
Carta de desayunos
Se llama carta de desayunos a una cartulina impresa que tienen los
hoteles con los diferentes tipos de desayunos que pueden servir y su
importe, en la que los clientes marcan con una cruz el desayuno que quieren tomar y a la hora que quieren que se les sirva. Este impreso lo coloca
la camarera sobre el embozo de la cama una vez abierta. En algunos hoteles los dejan sobre la almohada o sobre la mesilla de noche. Se pone con el
fin de que el cliente lo vea cuando va a acostarse y así lo cumplimenta y lo
pone por la parte exterior de la habitación en el pomo de la puerta que da
al pasillo. De este modo, por la mañana lo recogen y le sirven el desayuno
que ha elegido a la hora indicada, sin necesidad. de que el cliente tenga que
llamar por teléfono a la mañana siguiente y esperar a que se lo sirvan
figuras 4.61 y 4.62).
Cartel de NO MOLESTAR
En algunos hoteles tienen la costumbre de dejar encima de la mesilla de
noche el cartel de NO MOLESTAR. Es una buena costumbre, ya que así el
cliente, al verlo, recuerda que puede ponerlo en el caso que así lo desee (79).
Cerrar cortinas
Una vez las camas abiertas, el dormitorio recogido y ordenado, los muebles
bien colocados y toda la habitación revisada, la camarera bajará las persianas y
cerrará las cortinas.
Con ello se pretende dos cosas: que no se pueda vez nada desde fuera y que
por la mañana quede la habitación en penumbra para que la luz del día no
moleste o despierte al cliente que duerme.
(79) Durante el día el cartel, juntamente con el de DAR PREFERENCIA, estará colgado en la
puerta de la habitación, pero por la parte de dentro. En algunos hoteles acostumbran a ponerlos en
la carpeta de escritorio. Juzgamos que el lugar idóneo es en la puerta de entrada por la parte de
dentro.
202
Pisos. La camarera
La luz de la mesilla
Si dejamos todo cerrado es fácil que el cliente al entrar en la habitación no
sepa donde se encuentran los interruptores de la luz y tenga que estar buscándolos a oscuras. Por ello es conveniente dejar encendida una luz de las que
suele haber en las mesillas o encima de la cabecera de la cama, o alguna lámpara de pie. Al entrar en la habitación resulta mucho más acogedor ver una tenue
luz encendida que tener que entrar palpando las paredes. Además la cobertura
luce mucho más. (80).
Repaso del cuarto de baño
Por las tardes no hay que volver a limpiar los cuartos de baño, pero sí hay
que hacer un repaso general.
Se vaciarán los ceniceros y las papeleras. Se descargará un par de veces la
cisterna de inodoro (81), se recogerá el agua dél suelo si está sucio y se limpiará la bañera si se ve usada. Asimismo, se secarán todos los aparatos sanitarios y
se dejarán las toallas dobladas (82), todo recogido y ordenado. Las toallas usadas se deben doblar de distinta manera que las limpias para que el cliente no
pueda creer que se le ha puesto una toalla sucia, pero nunca se volverá a colgar
en el toallero una toalla que haya dejado el cliente en el suelo. En este caso, se
pone una toalla limpia en su lugar, o bien se deja plegada o recogida en el suelo
en un rincón del cuarto de baño (según R.I.). Pero nunca, insistimos en ello, se
volverán a colgar en los toalleros, cosa bastante frecuente, por desgracia, en
hoteles incluso de tres y cuatro estrellas.
La camarera hará la anotación correspondiente en la hoja de control del
piso, al salir de la habitación, una vez terminada la cobertura y no antes.
(80) Naturalmente, en sitios o zonas donde haya mosquitos, esto no se hará.
(81) Si estuviera sucio se debe limpiar.
(82) Si el hotel tiene por costumbre cambiar las toallas sucias al hacer la cobertura, se pondrán
limpias todas las que se vean usadas
Decíamos en el capítulo primero que la tarea principal, y la más importante,
la realiza la gobernanta en las habitaciones: en los pisos.
De aquí que sea en las habitaciones donde se pueda apreciar, con mayor claridad y evidencia, si la gobernanta que rige o dirige esta parte del hotel es competente, trabajadora y si posee el sentido de la limpieza, el orden y la estética.
HORAS PARA HACER LAS
REVISIONES
La gobernanta o subgobernanta no debe tener una hora fija o determinada
para hacer la revisión de limpieza y el control del trabajo de las camareras.
En primer lugar, porque por muy bien que tenga programado su trabajo,
siempre surgen problemas a resolver que pueden retrasar esta hora; y en segundo lugar, porque es mejor no tener una hora fija para visitar los pisos o lugares
que vaya a inspeccionar, ya que de esta manera se obliga a las camareras a
desarrollar mejor su trabajo, pues no saben a qué hora llegará la gobernanta (o
subgobernanta) a pasar la inspección o revisión.
Generalmente, la gobernanta o subgobernanta suele pasar por los pisos a
media mañana, cuando las salidas ya están hechas en la mayoría de los casos y
cuando por estar el piso a medio limpiar puede revisar más habitaciones. No
obstante, como todos los pisos no los puede revisar al mismo tiempo, forzosamente ha de ver uno antes que el otro. Por esto es conveniente que no siga
todos los días el mismo itinerario u orden para pasar la visita, es decir, un día
empezará por el último piso e irá bajando: otro día empezará por el primero e
irá subiendo; otro día por el centro, etc.
Normalmente, la gobernanta revisa alguna de las habitaciones ocupadas para
comprobar si la limpieza está bien hecha. Esto suele hacerlo cuando la camarera está limpiando la habitación, con el fin no sólo de comprobar la limpieza,
sino para observar cómo la camarera la realiza.
204 Revisión de habitaciones, areas públicas y zonas de servicio
Pero donde la gobernanta debe revisar, comprobar y examinar con todo
detenimiento el perfecto estado de la habitación es cuando están libres o desocupadas: cuando se ha hecho la habitación de salida.
Decíamos también en el capítulo primero, y lo repetiremos hasta la saciedad, que el cliente que entra por primera vez en la habitación de un hotel ha de
tener la sensación de que es él quien la estrena, que todo es nuevo y que nadie
la ha ocupado antes que él. Para ello, no es necesario decirlo, la limpieza, el
orden, el estado de las tapicerías, alfombras y cortinajes, así como el de los
muebles, ha de ser impecable en cuanto a la limpieza y conservación.
De todo lo anterior, la sola responsable es la gobernanta, que ha de vigilar
con todo cuidado y esmero las habitaciones de salida.
FORMA DE HACER LA REVISION
DE HABITACIONES
La gobernanta debe tener una hoja de control general de todo el hotel, en la
cual irá anotando a diario las habitaciones que visita o revisa (figura 5.1). De
esta forma, y con una simple mirada, podrá comprobar qué habitaciones ha
visitado durante el mes y cuántas veces ha visitado cada una. Esto es muy necesario, ya que de no llevar el control de las revisiones que hace diariamente,
puede ocurrir que una misma habitación la haya visto tres o cuatro veces durante el mes y, sin embargo, otras no las haya visitado.
Aparte de los detalles que se ven a simple vista al entrar en una habitación
(como un cuadro torcido; una alfombra manchada o deshilachada; una tulipa rota;
un visillo arrugado, roto con una anilla suelta; una colcha torcida o arrugada, etcétera), hay infinidad de detalles que la gobernanta debe vigilar y dar las órdenes
oportunas para que sean corregidas y para que el trabajo sea bien realizado.
Como el control de la limpieza o revisión de la habitación ha de ser realizada concienzudamente, y dada las características de una habitación, hay muchos
lugares que mirar. Para evitar que alguna parte de la habitación o cuarto de
baño se quede sin revisar es conveniente tener un orden preestablecido para
esta revisión. Empezar por la derecha y dar la vuelta a la habitación puede ser
una buena costumbre.
Para una mejor revisión y no dejarse nada olvidado sin revisar, damos también un modelo de impreso de revisión, donde la gobernanta irá reflejando el
estado de los muebles o enseres de la habitación que revise (figura 5.2).
Naturalmente, este impreso tendrá que hacerse de acuerdo con las necesidades
y características del hotel, ya que todos los hoteles no están igualmente distribuidos ni tienen la misma cantidad o modelos de muebles.
Este control es muy necesario, y facilita el trabajo, sobre todo cuando se
trata de hacer reparaciones o se desee remozar o mejorar el hotel o parte de él.
A continuación daremos algunos de los puntos que deben considerarse como
de mayor importancia en las revisiones, aunque, como es lógico, todo lo que se
refiera a la limpieza es importante.
Revisión de habitaciones, areas públicas y zonas de servicio
205
s;o9
t-09
t09
Z09
109
z1s;
,,.
01s;
60;
iQ¡
¿o¡
90¡
s;o;
t<O>
to;
zo;
1os;
Zlt>
(J)
a.>
,,.
o
&.
o
QI
(/)
w
z
o
¡¡;
>
w
a::
w
o
_J
<(
::::>
(/)
z
w
:::!:
90t>
s;o.
"'O
t>Ot>
ro
'-
a.>
::i
to.
ZO•
10•
•I•
llt
Olt
60t
QOt
¿Qt
90t
s;ot
t>Ot
tot
ZOt
IOt
ZIZ
llZ
OIZ
60Z
QOZ
¿oz
90Z
>oz
t>OZ
toz
zoz
IOZ
Zll
111
011
601
QQI
lOI
901
(J)
e
a.>
E
-e
e
o(.)
a.>
"'O
o
03
"'O
o
~
...
'º'
o
~~
a::
'¡j)
'>a.>
1-
z
o
u
o
Olt>
60t>
QOt>
¿Qy
t>OI
tOI
ZOI
101
...J
e
¡¡;~
<( -
IO
-"' "' ... "'"'
<(
o
I'- CD
mQ
--
~ ~
!t !!?
~~ ~
-"' "' ... "' "'
-"' "'"'
"' "'"' "'
mo
I'- CD
N N
mo ¡;;
"'"'
UNOl~l>'/\~3580
piso..........
CONTROL DEL ESTADO DE LAS HABITACIONES
DORMITORIO
01
INTERRUPTORES ENTRADA
PLAFON TECHO ENTRADA
AIRE ACONDICIONADO
ARMARIO (PUERTAS)
ARMARIO SOFITOS
ARMARIO CAJONES (CORREN)
MESILLAS NOCHE
APLIQUES CAMAS
INTERRUPTORES MESILLA
TELEFONO
CAMAS
ALFOMBRA PIE DE CAMA
MOQUETA
SILLONES !PATAS)
SILLONES (TAPICERIA)
SILLAS (PATAS)
SILLAS (TAPICERIA)
MESAS
CARPETA ESCRITORIO
PAPELERA
CUADROS
ESTOR ES
CORTINAS
LAMPARA TECHO
LAMPARA PIE
ESPEJOS
LUNAS MESAS
oz
03 04 • O!I
06 07
08 09
'10
11
12
13
14
l!I
OBSERVACIONES
etc . etc
CUARTO dt BAÑO
TOALLEROS
INODORO (W. C.)
.
fecha ............ .
BAÑERA
BIDE
JABONERAS
PORTAR ROLLO
REPISAS
ARMARIOS
SUELO
DESAGUES
GRIFOS
Fig. 5.2. Modelo de control de revisión del estado de las habitaciones
I~
1
$'
~·
Q;
::i
fü::iOJ
0-
fil'
g.
::i
-"'"'
OJ
Cil
OJ
"'
"
§:
@
"'
""~
~
"'fü<n
~·
o
Rev1s1ón de habitaciones, areas públicas
vzonas de servicio
207
Lugares y detalles más importantes
en el dormitorio
1. Bombillas y tubos fluorescentes. Lo primero que debe hacer una gobernanta al entrar en la habitación que ha de revisar es encender todas y cada una
de las luces; dar a todos los interruptores para comprobar que todas las bombillas lucen y que las lámparas (tanto las del techo como las de pie y apliques)
están limpias y las pantallas o tulipas también están limpias y en perfecto estado de conservación. Con las lámparas apagadas no se puede comprobar la limpieza. Y una bombilla o un sofito fundido indica falta de cuidado.
2. Armarios, mesas y mesillas de noche. Los armarios deben tener todas
las perchas juntas en uno de los extremos de la barra y con los ganchos hacia
dentro, o sea, hacia el fondo del armario, así como que todas las perchas sean
iguales y en cantidad suficiente. Los sofitos o luces interiores deben lucir al
abrir la puerta. (fig. 5.3).
Las puertas deben cerrar bien y los pasadores y las llaves deben estar en perfectas condiciones de uso. Si las mantas de reserva están en el armario deben
estar bien plegadas y colocadas con orden y con los lomos hacia afuera. En algunos hoteles, como ya hemos dicho anteriormente, en la parte superior del armario
están, juntamente con las mantas de reserva, las almohadas o cuadrantes. Debe
vigilarse que estas almohadas estén con las fundas limpias y sin arrugar.
Los cajones de armarios, mesas y mesillas de noche deben estar limpios, con
el papel blanco bien puesto, limpio, sin arrugas y sin rasguños. La gobernanta
debe mirar uno a uno y pasar la mano por debajo del papel y cerciorarse de que
también el cajón se limpió antes de colocar el papel.
MANTA DE RESERVA
CON EL LOMO HACIA
FUERA
Fig. 5.3
208 Revisión de habitaciones, areas públicas v zonas de servicio
3. Cables de teléfonos y lámparas portátiles. Los cables, sobre todo el
del teléfono, ha de estar limpio y sin retorcimientos. Es muy corriente ver los
cables del teléfono liados y sucios, sobre todo los que están revestidos de
plástico.
4. Teléfonos. No solamente por limpieza, sino por higiene, se deben limpiar
los teléfonos periódicamente con alcohol. Con un trapo impregnado de alcohol
se quitan los malos olores que se suelen producir en el micrófono cuando el
teléfono se usa mucho y con alcohol queda brillante (1) tanto el aparato como
el cordón. La gobernanta vigilará, pues, que el teléfono y los cables estén limpios y sin enroscar.
5. Las camas. Estarán bien hechas, con la colcha de día (o cubrecama) perfectamente derecha, limpia, sin arrugas o deterioros y con las esquinas bien
hechas. (Ver capítulo 4 ).
6. Alfombras. Han de estar perfectamente limpias, sin manchas y sin rotos
o deshilachadas.
7. Cortinas, vis.illos y persianas. Deben estar limpios, sin ningún desperfecto y con todas las anillas bien cosidas. Se comprobará si los rieles corren
bien y si las cortinas y visillos tienen los cordones para abrir y cerrar bien y si
están limpios (aun estando colocados se pueden lavar fácilmente con un pequeño recipiente de agua con detergente y después secarlos con un paño). Se accionarán para ver ·SÍ corren perfectamente, así como si las persianas o toldos suben
y bajan con suavidad. La persiana deberá estar limpia de polvo y comprobar
que puede cerrarse perfectamente para evitar que entre la luz por la mañana.
8. Papeleras. Ver si las papeleras están limpias y con el fondo de papel
blanco, limpio y sin arrugas.
9. Tapicería. Toda la tapicería de sillas y sillones deben estar sin manchas y
sin roces, tanto de desgaste excesivo como de roces por suciedad.
1O. Calefacción o aire acondicionado~ La gobernanta debe comprobar que
ambas cosas funcionan regularmente.
11. Propaganda y folletos informativos. Deben estar todos, bien ordenados y en su lugar correspondiente, en perfectas condiciones, sin arrugas y bien
colocados.
12. Artículos complementarios para el cliente. También se ha de comprobar que no falte ninguno (según el R. l. del H.) y que todos y cada uno
están en su lugar correspondiente y en perfectas condiciones. (Véase relación de estos artículos en el capítulo 3.) La carpeta del escritorio se revisará
para comprobar si está completa y si todo 'lo que tiene está limpio y bien
ordenado.
(!)También quedan muy limpios y les da un buen olor el limpiacristales
Revisión de habitaciones, areas públicas
vzonas de servicio
209
13. Limpieza general del dormitorio. Se debe revisar toda la limpieza en
general:
a) Comprobar que los cristales, espejos y lunas de las mesas están limpios.
b) El suelo, por debajo de los muebles y los rodapiés, perfectamente limpio.
c) Las puertas, sin marcas de manos o sucias.
d) Las partes altas de los cuadros y espejos, sin polvo.
e) Las cabeceras de las camas (sobre todo por la parte de atrás), perfectamente limpias.
f) Se correrán las camas para comprobar que por debajo de las cabeceras
tanto el suelo como el rodapié está limpio (ahora, en cási todos los
hoteles, suelen tener ruedas los somieres).
g) Los dorados, perfectamente brillantes.
h) Las patas de los muebles, bien limpias y enceradas.
i) Las bisagras o pernios de las puertas, bien engrasados para evitar que
chirrien, etc.
Detalles a cuidar en el cuarto de baño
Dentro de la habitación, el cuarto de baño es muy importante, ya que es
donde la limpieza y la higiene deben cuidarse más.
Aparte de la limpieza de todos los aparatos sanitarios (que deben estar fregados con pasta rosa o algún detergente, bien aclarados y perfectamente secos
tanto la loza como la grifería), hay zonas o sitios donde es fácil que la suciedad
se deposite y que no se ve a simple vista.
Naturalmente, los espejos, azulejos y grifos deben estar limpios y sin marcas
de gotas, lo que quiere decir que deben estar bien secos y brillantes. Las cortinas de las duchas o baños deberán estar limpias, bien colocadas, con todos los
ganchos o anillas bien puestos y sin que falte ninguna, y sin señales de gotas
por dentro. (Siempre debe haber cortinas de repuesto para poder cambiarlas
cuando no se vean perfectamente limpias).
A continuación señalamos algunos lugares que hay que cuidar y vigilar en
los cuartos de baño.
Lugares y detalles mas importantes
en el cuarto de baño
1. Bidé e inodoro o taza de W.C. La parte interior de los bordes del bidé y
del inodoro, que al igual que la parte del sifón del inodoro, si no se cuida y friega a diario, pueden criar sarro.
210 Revisión de habitaciones, areas públicas y zonas de servicio
Se debe comprobar la limpieza interior del sifón y vaciar un par de veces
la cisterna para comprobar si funciona con suavidad. (Para hacer esta comprobación es conveniente que la gobernanta lleve algunos precintos de
repuesto para volver a colocarlos después de la comprobación.)
2. Aparatos sanitarios.-Comprobar que está perfectamente limpia la
unión de los aparatos sanitarios con el suelo, así como la parte de atrás, por
los tubos de desagüe y entrada de agua.
3. Cisterna y grifería. Fijarse que tanto los grifos como la cisterna no goteen o pierdan agua (no sólo porque el ruido molesta, sino porque produce marcas en la porcelana de los lavabos, bidé e inodoro, así como en la bañera, muy
difíciles de quitar). Cuidar también que todos los tapones de los aparatos sanitarios estén limpios por dentro y las cadenas en perfecto estado, así como los
desagües limpios y sin pelos para que el agua pueda correr bien.
4. Vasos, repisas, toalleros y jaboneras. Deben estar bien limpios. Para
comprobar los vasos es conveniente mirarlos al trasluz, sobre todo por la
parte del fondo, ya que puede formarse sarro con los residuos de la pasta
dentífrica y se debe pasar la mano por debajo de las jaboneras para comprobar su limpieza.
5. Limpieza de la bañera. Para comprobar la limpieza de la bañera, basta con
pasar la mano por dentro. Al tacto se sabe si está limpia y brillante. Por el contrario, si se encuentra áspera es señal de que no ha sido bien fregada y aclarada.
6. Lavabo. Es muy frecuente que el lavabo, por la parte inferior del borde
y por la parte de atrás (o sea, la pegada a la pared por la parte de abajo, donde
están los tubos de entrada de agua), no esté todo lo limpio que debiera, (por
ser un lugar donde hay que agacharse mucho para verlo eh algunos hoteles
tiene hasta la etiqueta de la marca). Pero como la bañera suele estar pegada al
lavabo y queda más baja, al estar bañándose se puede ver toda la parte inferior del lavabo. Esto mismo sucede por la parte de abajo de las jaboneras y
portarrollos.
7. Cisternas bajas. Cuando las cisternas del W.C. son bajas (de las que
están colocadas inmediatamente encima del inodoro) debe vigilarse que se limpien periódicamente, ya que se puede fácilmente levantar la tapa y limpiarlas
por dentro. Es conveniente hacerlo porque el residuo del agua cría una especie
de barro o sedimento viscoso que termina por producir averías. Además, el
agua puede salir sucia e incluso con mal olor si hace mucho tiempo que la habitación está sin usarse, sobre todo en hoteles de temporada.
8. Suelo del cuarto de baño. El suelo del cuarto de baño debe estar bien
fregado y los rincones perfectamente limpios. También la placa registro del
sifón que hay en el suelo, y que es de metal, debe estar perfectamente limpia y
reluciente.
9. Grifos y desagües. Se debe cuidar que no se forme sarro alrededor de la
base de los grifos y desagües, o sea, en el lugar donde se juntan a la porcelana,
así como en los rebosaderos.
Revisión de habitaciones, areas públicas
vzonas de servicio
211
10. Toallas. Todas las toallas deben estar bien colocadas, bien alineadas y
fijarse si están todas puestas o falta alguna, así como si están en perfectas condiciones de limpieza y sin deterioros.
11. Bolsa de ropa. Comprobar que la bolsa de la ropa sucia para el cliente
esté colocada en su sitio y limpia (esto cuando la bolsa sea de tela).
12. Artículos complementarios. Y, por último, comprobar que todo el
resto del cuarto de baño y los artículos complementarios para el cliente
(jabón, gorro de ducha, etc., según el régimen interno del hotel) están en su
sitio y bien colocados.
Control de minibares
Generalmente no es la Gobernanta la que debe hacer la reposición de los
mini-bares", aun cuando en algunos hoteles pequeños es la que los controla
directamente y se preocupa de la reposición.
No obstante, como la Gobernanta debe controlar todo lo que pasa en los
pisos, al hacer el control de las salidas, sí debe mirar y comprobar si está por
dentro el suministro de las bebidas completo y si la limpieza y colocación de
todos los vasos, cubo de hielo, etc., están perfectamente limpios y en el sitio
correspondiente.
REVISION DE LAS AREAS PUBLICAS
La limpieza de las áreas públicas debe ser también revisada por la gobernanta o, en caso de que haya, por la subgobernanta encargada de esta parte
del hotel; para ello debe llevar un control escrito de los lugares que revise
Fig. 5.4), así como el control del estado de muebles y enseres. (Fig. 5.5).
Todos los detalles que hemos apuntado en la revisión del dormitorio con resrcto a las tapicerías, alfombras, cortinas y visillos o estores, etcétera, son váliJos para la revisión de la limpieza de las áreas públicas.
Además, la gobernanta tendrá cuidado de comprobar que las revistas, libros,
.:eniceros, etcétera, están todos limpios y en el lugar designado para cada uno
Je ellos.
Otro detalle que debe cuidar mucho la gobernanta es el estado de los
adornos florales. Nada más bello que un ramo de flores sobre una mesa o en
-n rincón y, por el contrario, nada más deprimente y friste que este mismo
ramo de flores marchito. En algunas ocasiones es solamente una o dos flores
as que por una u otra causa se marchitan, mientras las restantes están loza::!as. Pero ¡cuidado!; no se le ocurra a la gobernanta, delante de los clientes,
· acar estas dos flores. En ese caso, el ramo o florero debe llevarse a un office y allí es donde la gobernanta debe arreglarlo. Porque por mucho cuidado
212 Revisión de habitaciones, areas públicas y zonas de servicio
CONTROL DE AREAS PUBLICAS Y ZONA PRIVADA DE SERVICIOS
DIAS
MES ..............................
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 2 2 2• 2¡ 2€ 27 2E 2¡ 3( 31
OBSEVACIONES
CABINAS TELEFONOS
ASCENSORES
GUARDARROPAS
HALL DE ENTRADA
SALON DE LECTURA
81BLIOTECA
SALON AZUL
SALON DORADO
COOCTCO<
RESTAURANTE
COMEDOR
BAR
HALL PRINCIPAL
TERRAZA
JARDIN PISCINA
OFICINAS
DESPACHO DIRECTOR
CONTABILIDAD
RECEPCION
CONSERJERIA
SERVICIOS CLIENTES
SERVICIOS COCINA
SERVICIOS Y CUARTO PLACARES IFI
SERVICIOS Y CUARTO PLACARES IMI
CUARTOS CALDERAS
PASILLOS
OFFICES
ALMACEN
COCINA
COMEDOR CORREOS
COMEDOR PERSONAL
COMEDO 01 RECTIVOS
ETC. ETC
Fig. 5.4
que se ponga en ello, siempre se puede ensuciar el mueble con gotas de
agua, hojas secas, etc., y al sacar dos o tres flores es muy fácil que todo el
ramo se descoloque, con lo que forzosamente habrá que recomponerlo nuevamente.
En las áreas públicas están incluidos los aseos públicos, que deben vigilarse
con el mismo esmero que los cuartos de baño de las habitaciones. En estos
aseos, si no hay una encargada permanente de su conservación y limpieza, se
debe prever que periódicamente durante el día se limpien a fondo por alguna
limpiadora y sean repuestas las toallas y el jabón, vaciadas las papeleras, etc.
Se cuidará que no falten en ellos las bolsas para las compresas y una papelera
receptora en cada cabina de W.C.
Si el hotel tiene sala de lectura o biblioteca, se cuidará que, periódicamente,
los libros sean cuidadosamente limpios de polvo con el aspirador y la boquilla
de cepillo redondo o la boquilla de bisel. Las revistas que se encuentren en mal
estado o deterioradas se deben retirar. También se cuidará de que en los escritorios no falten el papel, sobre, plumas y todo lo que el hotel tenga por costumbre
poner para el servicio del cliente.
Revisión de habitaciones, areas públicas y zonas de serv1c10 213
CONTROL:-ESTADO DE AREAS PUBLICAS
B::BIEN
M= MAL
R: REPARACIO"
~--
g
"'
¡::
o
"'
¡¡
"'
OBSERVACIONES
o
o"'
"'"'"'
~
SILLONES
PAREDES
MESAS
PUERTAS
VENTANAS
VISILLOS
CORTINAS
ALFOMBRAS
SUELO
LAMPARA PIE
LAMPARA TECHO
APLIQUES
ADORNOS FLORALES
CUADROS
ESPEJOS
Fig. 5.5
En las cabinas de teléfono se procurará echar algún ambientador, pues por
er espacios muy reducidos y sin ventilación suelen tener mal olor. Lo mismo
decimos con respecto a los aparatos telefónicos, pues al ser más usados que los
de las habitaciones, el micrófono toma el olor del tabaco y del aliento, por lo
que es conveniente que periódicamente se limpien con alcohol, no solamente
·orno limpieza, sino como higiene. También se cuidará de que los cables estén
limpios y sin retorcer. Es muy conveniente que en las cabinas haya un lapicero,
hojas de bloc para notas, un cenicero y una papelera.
Los sillones de las áreas públicas se ensucian mucho con el uso, por lo que
es necesario, con bastante frecuencia, limpiar sus tapicerías y pasar el aspirador
debajo de los almohadones y por los rincones de los brazos.
La gobernanta vigilará para que la limpieza de las áreas públicas esté hecha
.mtes de las nueve de la mañana, pues ya apuntábamos en el capitulo 1 que
nada refleja mejor la falta de capacidad de una gobernanta que ver a las limpiajoras a las doce del día limpiando y fregando los salones.
REVISION DE ZONAS PRIVADAS
También es competencia de la gobernanta la vigilancia y control de limpieza
Je las zonas privadas o de servicio.
·
214 Revisión de habitaciones, areas públicas vzonas de servicio
En ellas ejercerá su vigilancia, ya que no solamente debe estar limpio el
hotel en el "escaparate", sino que es indispensable que el hotel esté limpio por
igual. No hay que olvidar que si el hotel no está limpio "por dentro" esto da
lugar a que se críen toda clase de insectos a los que no se les puede poner un
cartel en el que se diga "prohibido el paso". Además, si los empleados se acostumbran a ver todo limpio, ellos también tendrán más cuidado y serán más cuidadosos con la limpieza. La limpieza y el orden debe reinar tanto en la parte de
clientes como en la parte de servicio.
Los aseos del personal deben estar limpios y cuidados, provistos de papel
higiénico, bolsas de compresas, papeleras, etcétera. Los lavabos, limpios y cuidados. Las duchas, con las cortinas limpias. Todo limpio y en orden. Para ello,
también se debe tener una persona encargada que, periódicamente durante el
día, dé un repaso a los aseos.
Igualmente, el cuarto de placares debe estar limpio y con todas las llaves de
los armarios en perfecto funcionamiento.
Si hay dormitorio de empleados se debe obligar a que estén en orden y limpios. En este caso es perfectamente comprensible una sanción a los que no los
tengan bien, así como un premio mensual (hay muchas maneras de estimular) a
las habitaciones o dormitorios más limpios y cuidados,
En cuanto a los pasillos, almacenes, offices, cuartos de calderas, etcétera, no
es tan difícil tenerl-0s limpios y en orden si se cuida de que no se ensucien y se
pongan en desorden. Conviene recordar que es más fácil conservar que limpiar.
No sería justo que la gobernanta, por ser la parte más ingrata de su trabajo,
se desentendiera y no vigilara como debe esta parte del hotel.
COMO LOCALIZAR A LA
GOBERNANTA
El localizar a una gobernanta durante las horas de trabajo suele ser una tarea
ardua para las telefonistas, ya que una buena gobernanta que se preocupe y
sepa cumplir con su obligación tiene una gran movilidad.
Por ello, la gobernanta debe estar en frecuente contacto con la centralita de teléfonos para indicarle dónde se encuentra o dónde se la puede encontrar o localizar.
Como a pesar de ello es muy frecuente que se tarde mucho en conseguir
localizar a una gobernanta general, últimamente, en los hoteles grandes, la
gobernanta lleva una especie de radio-teléfono portátil pequeño (se suele llamar
"chivato"), como un pequeño transistor, por medio del cual se puede avisar a la
gobernanta. Esta, al recibir el aviso, se pone en contacto con la persona que
requiere su presencia, llamando a la centralita por el teléfono más próximo.(2)
(2) Estos aparatos se llaman "buscapersonas".
Revisión de habitaciones, areas públicas
vzonas de servicio
215
Mozos de equipajes, botones y pajes
Por considerarlo de interés para la gobernanta, copiamos a continuación las
disposiciones legales de la Ordenanza Laboral de Hostelería, en las que se define el trabajo a realizar por los mozos de equipajes y los botones. El capítulo,
XIV, apartado c) "Definición del Personal": Conserjeria, dice textualmente:
"k) Mozos de equipaje para el interior.-Son los encargados de cuidar y
transportar el equipaje de los viajeros tanto a la entrada como a la salida del
hotel. En cuanto sea compatible con este servicio deberá realizar cuantos trabajos se le encomienden específicos del departamento. Deberán poner en conocimiento de la camarera de pisos la entrada y salida de viajeros."
"f) Botones. Son los encargados de cumplimentar cuantos mensajes y recados se les confíen en el interior y en el exterior del hotel, no pudiendo ausentarse estos últimos, en ningún caso, del hotel sin conocimiento o permiso del conserje o de quien a éste sustituya. No entrará en las habitaciones de los clientes sin conocimiento previo de la camarera más caracterizada, y atenderá a
la limpieza de ceniceros de los salones y al buen orden de los muebles y
periódicos del departamento de lectura en aquellos establecimientos que
carezcan de ordenanza de salón.
CONTROLES
CONTROL DE HABITACIONES
El control es necesario para saber en todo momento el estado de ocupabilidad del hotel y para saber exactamente cuales son las habitaciones ocupadas,
las libres y las bloqueadas o en reparación.
El control de las habitaciones se debe hacer dos veces al día: por la mañana,
al hacer la limpieza de las habitaciones, y por la tarde, al hacer la cobertura.
Decíamos en el capítulo 4 que la camarera recibe un control parcial, o sea,
solamente el correspondiente a su piso o zona a su cargo. Y también decíamos
que la gobernanta reflejaba en él la parte correspondiente a ese piso o zona,
extrayéndolo del control general que ella debe tener de todo el hotel.
De lo que se deduce que la gobernanta debe tener una hoja de control general de todo el hotel, la cual debe cotejar o comprobar por la mañana y por la
tarde en la Recepción del hotel. Esta hoja de control la recibe la gobernanta de
Recepción a primera hora de la mañana y de la tarde y la comprueba consultando el gráfico de habitaciones o "room rack".
En la actualidad, en los hoteles modernos, tienen un sistema electrónico de
control, con el cual la gobernanta no tiene necesidad de desplazarse hasta
Recepción, ya que en su despacho tiene un "planing" de todo el hotel y, (por
medios electrónicos) reflejan en él, el estado de ocupación de todo el hotel. Este
sistema de control del estado en que se encuentran las habitaciones (room status),
está integrado a los circuitos de telefonía y señala, en cada momento, los siguientes estados en que se encuentran todas y cada una de las habitaciones del hotel:
• Libre pero a falta de limpieza.
• Libre pero en estado de limpieza.
• Libre y lista para ser ocupada nuevamente.
•Ocupada.
218 Controles
Los descritos estados son señalados en el panel indicador, situado uno en
Recepción y otro en la dependencia o despacho de la gobernanta. Ambos funcionan en paralelo. Es solamente en caso de desacuerdo entre lo que refleja el
"planing" y su hoja de control, cuando la gobernanta va a Recepción a averiguar
y corregir el error. Asimismo, en Recepción existe un cuadro de señales o luces,
en el cual se refleja, electrónicamente, las señales que envía la gobernanta cuando está hecha la salida y la habitación está lista para la venta.
Las confrontaciones las hará por la mañana, antes de empezar el trabajo, para
poder entregarles a las camareras el control parcial, que desglosará del control
general, y por la tarde, antes de empezar la cobertura, para saber cuántos clientes han entrado. Una vez comprobado el estado de ocupación del hotel, devuelve una copia a Recepción y ella se queda con el original, el cual archivará
durante cierto tiempo.
Hay diferentes tipos de hojas impresas de control de piso, pero generalmente
hay poca variación de unas a otras. A continuación damos una como modelo
(figura 6.1).
No obstante, se debe tener en cuenta que las hojas parciales no se deben
cumplimentar igual por la mañana que por la tarde, pues, según decíamos en el
capítulo 4, por la mañana la gobernanta se limita a reflejar el estado de la habitación (ocupada, libre, salida, bloqueada ... ), pero sin poner el número de personas que la ocupan ni las incidencias de la habitación (cama supletoria, cuna,
perro ... ), con lo que la camarera se ve obligada a ser ella misma la que anote el
número de personas que ocupan la habitación y las demás incidencias. Así se
evita que la camarera pueda hacerlo de memoria, o no hacerlo y decir que las
anotaciones que le dio la gobernanta eran correctas, con lo que el control puede
no ser exacto.
GRAFICO DEL PROCESO DE LA HOJA DE CONTROL
RECEPCION
GOBERNANTA
~-c_A_M_A_R_E_R_A_~I
~I__c_A_M_A_R_E_R_A_~
CAMARERA
HOJA CONTROL GENERAL DE PISOS
CONTROL DE HABITACIONES CORRESPONDIENTE
,,
ce·
...
!"
AL DIA ---- DE---------------------- DE 197---
1121
113
114
115
116
117
118
119
120
121
207 1
208
209
2IO
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
30!
302
303
304
305
306
307 1
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
418
417
418
419
420
421
1221
123
124
125
126
2221
223
224
225
226
322 1
323
324
325
3ll6
4221
423
424
425
426
524
525
526
1271
128
129
130
t31
132
133 - - - - 134
135
136
137
138
139
2271
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
3271
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
4271
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437 - - - 438
439
5271
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
101
102
103
104
105
I06
101
108
109
110
111
20t
202
203
204
205
¡
204!
1
1
1
1
1
1
1
50I
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520.
521
1
1
1
~,
60I
602
603
604
6051
606
607
613
614 1
615
616
617
6181
619
620
621
6221
623
624
625
626
6271
628
629
630
631
632
E33
634
635
636
637
638
639
1
701
702
7031
704
7051
706
1011
708
7091
710
711
712
m
¡
714
715
7161
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
()
o
!MllA
;:::¡_
O=OCUPAOA
f' =BLOQUEADA
L: LIBRE
X=OCU~DA-SIN
EOUIPAJE
Z=EOUIPAJE-NO
OC~DA
S=~ALIOA
firma.
Noto ;kJ raya vertical indica los hob1tociones que se comunican
º
¡¡;-
"'~
...
(O
220 Controles
Sin embargo, en las hojas de controles parciales de la tarde sí deben estar
reflejadas todas las incidencias, pues de no hacerlo, la camarera no sabe cuántas
camas tiene que abrir ni si ha de poner una cama supletoria.
Una vez la camarera terminado su servicio, devuelve a la gobernanta la hoja
de control debidamente cumplimentada y la gobernanta la pasa a su hoja general, con lo que comprueba que lo que ella tiene en su hoja de control concuerda
con lo que la camarera ha reflejado en la hoja del piso. En caso de notar alguna
anomalía y ver que no corresponden exactamente los datos tomados por ella en
Recepción con lo que le devuelve la camarera, va personalmente a la habitación
en cuestión y comprueba la exactitud del error de los datos entregados por la
camarera. Si los datos están bien reflejados por la camarera, es cuando debe
bajar a Recepción y, también personalmente, comprobar si sufrió una equivocación al tomarlo del "rack". Si sus datos concuerdan con los reflejados en el gráfico de habitaciones, es entonces cuando tiene que aclararlo con Recepción, ya
que entonces el error es de este departamento (ver gráfico de hoja de control).
Señalización electrónica
del estado de ocupación
de habitaciones
La señalización del estado de ocupabilidad o "guest room status control" por
medios electrónicos, está muy extendido en Ultramar o países americanos. Es
un dispositivo muy útil en los hoteles que tienen muchas entradas y salidas de
clientes. Ultimamente se está imponiendo en España en hoteles de moderna
construcción y de gran capacidad, como el Meliá Castilla y otros.
Consiste en un tablero luminoso donde están reflejadas todas las habitaciones
del hotel. Cada número de habitación está representado por tres pilotos: rojo, amarillo y verde. En otros casos es solo un piloto pero que emite destellos de diferente
intermitencia.
Cuando llega un cliente a Recepción para solicitar una habitación, el recepcionista consulta el tablero y elige el número correspondiente, donde comprueba
que hay una luz verde iluminada. Desconecta la luz verde y aprieta el botón
para encender la luz roja, lo que indica que la habitación ha sido ocupada.
Cuando el cliente se marcha definitivamente del hotel con el equipaje, al
pagar la nota, desconecta la roja y aprieta el botón amarillo, lo que indica que la
habitación es de salida. Como la Gobernanta tiene un tablero en su despacho
igual al que hay en Recepción da las órdenes pertinentes para que la habitación
se limpie. Una vez hecha la salida y revisada la habitación por la gobernanta.
desconecta el botón amarillo y enciende la luz verde.
Esta maniobra, provoca en el cuadro de recepción el paso automático del
amarillo al verde, con lo cual el recepcionista sabe que puede disponer de esa
habitación.
Cuando los hoteles son muy grandes, suele haber cuadros en los pisos para
que las subgobernantas puedan controlar el sector a ellas asignado.
Controles 221
CAMBIO DE HABITACION
En muchas ocasiones surgen cambios de habitaciones, bien por necesidades
del hotel o bien por haber sido solicitado por los clientes. Todo cambio debe
hacerse previo consentimiento del cliente y a la hora que el cliente quiera.
En los cambios de habitación, Recepción pasa comunicación por escrito a
todos los departamentos por medio de un impreso, en el cual la gobernanta (al
igual que los restantes jefes de departamento) firma el conforme y enterado. A
continuación damos varios modelos (figura 6.2). La gobernanta lo anota en su
control general de habitaciones y manda, también por escrito, la notificación a
ambas camareras: a la camarera que ha de recibir al cliente para que prepare la
habitación para el cambio y ayude a hacerlo, y a la otra camarera para que sepa
que es salida y prepare el cambio. Ni que decir tiene que ambas deben dejar
todo colocado en la nueva habitación, exactamente igual que estaba en la
habitación que hasta entonces ha ocupado el cliente (1).
La gobernanta, siempre que ello sea posible, debe estar presente durante el
cambio o por lo menos revisar la nueva habitación una vez esté efectuado.
Entradas por la tarde
Como por regla general la mayoría de las entradas se producen por la tarde y
la gobernanta no puede estar cada diez minutos llamando o bajando a
Recepción, en todos los hoteles suele haber una forma de control que permite a
la camarera que está de turno de tarde saber las entradas que se producen y
cuándo se producen.
Para ello, al subir el equipaje a la habitación suben esta hoja de control
(figura 6.3), en la que consta el número de la habitación, las personas que han
entrado, así como si es necesario montar una cuna o cama supletoria. Esto
facilita la labor de la camarera, ya que, además de quedar constancia por escrito de la entrada, con lo que no cabe lugar a olvidos, no pierde tiempo teniendo
que acudir al teléfono cada vez que surge una llegada a su piso. El botones o
mozo de equipajes deja esta hoja o notificación en el lugar designado para
ello, que suele ser un pincho en el office, ya sea en la pared o sobre la mesa.
En algunos hotele~ mandan la notificación por duplicado y la camarera tiene
que firmar el conforme.
Al terminar el servicio, la camarera entregará a la gobernanta todas las notificaciones de entrada (las cuales ya deben estar reflejadas en su hoja de control
del piso), juntamente con la hoja de control.
( 1) Cuando el hotel tiene valet, éste ayudará a hacer el cambio
CAMBIOS EFECTUADOS
CAMBIO DE HABITACION
~
~
URGENTE
bl
::;,
Nº ____
Sr. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
Habitación ______
Tomen noto de los
slouientes cambios
ª
~
DIA
HORA
CAMBIA
A
Conserjeri~
f!ecepclon
HABITACIONES
CLIENTES
HABITACION N º - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
DE LA
A LA
TelÚonos
~
M.2!E
Entrante
Saliente
Fecho.
-
-
HORA
HORA
~----
CAMBIOS DE
D.
Habitacibn n. 0 •
Dio __ de
HABIT~CIO
NES
-- - - Pasa a
n.º----de 19__
o
GOBERNANTA
o
CON SERJERIA
o
RESTAURANTE
O
TELEFONOS
o
BAR
ANOTADO
Gobernanta
RECEPCION
Conserje
Maitre
Fig. 6.2 Impresos para cambio de habitación
:
Controles 223
Nº DE ORDEN _ __
NOTIFICACION
Nº
DE
DE
CAMA
LLEGADAS
HABITACION _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
LLEGA DA
Nº
DE
A
L 'AS - - - - - - - - - - - - -
PERSONAS
SUPLETORIA
CUNA-------~
OBSERVACIONES - - - - - - - - - - - - - - -
FECHA _ _ _ __
FIRMA _ _ _ __
Fig. 6. 3 Impreso para notificación de llegada
Algunas gobernantas tienen por costumbre conservar todos los controles
durante un tiempo determinado (una semana, un mes, etcétera) y otras, una vez
pasadas las anotaciones a su hoja de control general, las destruyen. Sin embargo, las hojas de control general se deben conservar archivadas por lo menos un
tiempo prudencial.
Reservas fijas de "tours" o agencias
de viajes
Cuando el hotel trabaje con agencias de viajes, la gobernanta debe cuidar
que las habitaciones estén preparadas con la suficiente antelación a la llegada del grupo. Por regla general hay que hacer las salidas muy deprisa, ya
que es muy frecuente que el grupo que llega ocupe las mismas habitaciones
que ocupó el que salió, y casi siempre es corto el tiempo de que se dispone
para hacer las salidas, por lo que, en términos generales a estas habitaciones
hay que darles preferencia en las salidas.
224 Controles
Habitaciones V.I.P.
Estas habitaciones del?en ser preparadas con un especial cuidado.
Generalmente, se coloca en ellas flores, frutas, bebidas, etcétera. Es Recepción
quien dará las oportunas instrucciones a seguir, según la importancia del cliente
que ha de ocuparla. La gobernanta se ocupará personalmente de su preparación.
En la hoja de control diaria, la gobernanta no se olvidará de hacer constar en el
control de la camarera las habitaciones que sean V.I.P.
OBJETOS OLVIDADOS POR EL
CLIENTE
Ya hemos hablado en el capítulo 4 de lo que debe hacer la camarera con los
objetos olvidados. Aquí diremos lo que ha de hacer la gobernanta.
Una vez que la camarera ha entregado el objeto juntamente con la hoja por
ella cumplimentada y en la cual la gobernanta habrá estampado su firma como
que ha sido entregado y da su conforme, la gobernanta deberá hacer los trámites siguientes:
1. Tan pronto tiene el objeto en su poder llama a Recepción para enterarse
de si el cliente aún no ha abandonado el hotel y poderle restituir el objeto
en cuestión.
2. Cuando el objeto no se ha podido entregar en el momento, la gobernanta es la persona que tiene que hacerse cargo de él. Al hacerse cargo
está obligada a:
• Registrarlo
• Prepararlo para su conservación
• Almacenarlo
El registro lo hará en un libro con un rayado semejante al indicado en el
modelo adjunto (figura 6.4 ).
Una vez registrado, pasará una nota por duplicado a Recepción (figura
6.5) quien devolverá la copia firmada y con el conforme, quedándose con el
original para tener constancia y registrar a su vez el objeto, ya que generalmente las reclamaciones siempre van dirigidas a Recepción, y ésta puede
consultar en su registro si el objeto reclamado está efectivamente en el hotel,
sin necesidad de preguntar antes a la gobernanta.
Esta copia firmada que devuelve Recepción será archivada por la gobernanta, como justificante de que ese departamento ha quedado enterado.
Todos los objetos entregados deben ser almacenados por la gobernanta hasta
su devolución, salvo en los casos en que se trate de valores, joyas, documentos,
etcétera, que debe ser Recepción, en la caja fuerte, quien los almacene.
Cuando todos estos trámites anteriores han sido efectuados, la gobernanta
procederá a preparar el objeto para su almacenaje a fin de que no pueda sufrir
deterioro alguno.
11.º
OROEN
FECHA
HABITA
ENTREGADO
CLIENTE
OE ENTREGA CION,
POR
DESCRIPCION DEL OBJETO
FECHA
DEVOLUCION
RECOGIDO
POR
OBSERVACIONES
bl
::i
3ro
en
Fig. 6.4. Libro de registro de objetos olvidados
~
U1
226 Controles
GOBERNANTA A RECEPCION
N.º HABITACION ................. .
CLIENTE ....................... .
FECHA DE ENTREGA .......................... .
DESCRIPCION DEL OBJETO ............................................ .
CONFORME-RECEPCION
LA GOBERNANTA
Hotel PEÑON
OBJETOS
OLVIDADOS
N.0 asignado .......... .
Fecha
Habitación
DESCRIPCION DEL OBJETO
.............................................................................
___,,_____..,.
ENCONTRADO POR
ENCONTRADO EN
CLIENTE
DIRECCION ........................................................................................... .
COMUNICADO EL
ENTREGADO EL
OBSERVACIONES
GOBERNANTA
CONSERJE
Fig. 6. 5
CADUCADO
Controles
227
Si el objeto olvidado es ropa interior, la enviará al lavadero para que le sea
devuelta limpia y planchada. La envolverá y hará un paquete procurando que
no se pueda arrugar y la guardará.
'
Un objeto de porcelana o cristal se protegerá con paja o viruta fina y se hará
un paquete atado con un cordel fino o unas gomas.
Una vez hecho el paquete, para poder localizarlo fácilmente se le pondrá una
etiqueta, en la cual figuren los datos más importantes: número de habitación,
fecha del día que se encontró, objeto de que se trata, etcétera (figura 6.6 y 6.7).
Preparado el objeto, se procederá a su almacenamiento. La gobernanta dispondrá de un armario o estantería, el cual esté dividido en 12 compartimentos
(uno por cada mes del año) (2). Colocará el objeto en el compartimento correspondiente con la etiqueta colgando hacia fuera. Este lugar o armario debe estar
siempre cerrado con llave (figura 6.8).
Devolución de los objetos
Cuando al cliente se le devuelve el objeto olvidado, éste deberá firmar en el
libro de registro de la gobernanta como que lo ha recibido.
Si la devolución se hizo por correo deberá ser Recepción quien firme el recibí en el libro de la gobernanta (véase figura 6.4).
Todo objeto que sea entregado en mano se debe desenvolver delante del
interesado antes de entregárselo para que pueda comprobar que está en perfectas condiciones. Y, como decíamos en el capítulo 4, siempre que sea posible,
cuando el cliente viene a reclamar un objeto olvidado se debe procurar que sea
la persona que lo encontró y lo entregó quien se lo devuelva a su dueño. De
esta manera, la persona se siente más satisfecha de su rasgo de honradez y el
propietario del objeto puede tener la satisfacción de premiar su honradez con
unas palabras amables o con alguna cantidad en metálico.
Objetos no reclamados
Cuando los objetos no son reclamados en el plazo de un año deben pasar a
ser propiedad de la persona que los encontró. En algunos hoteles los objetos
olvidados los entregan a alguna obra benéfica o los subastan o rifan entre los
empleados. Creemos que lo correcto es devolverlo a quien lo encontró, pues es
la manera de estimular al personal a entregar todo lo que se encuentre.
Por otra parte, así se evita lo que por desgracia se oye a veces a las camareras: "Es que mi gobernanta se queda con todo lo que le gusta o se lo regala a
quien quiere, y para eso me quedo yo con ello". E incluso algunas gobernantas
cuando les gusta una cosa la usan antes que pase el plazo previsto de un año.
Esto es deplorable y se debe evitar, ya que, además de ser un mal ejemplo para
los subordinados, dice muy poco en favor de la gobernanta. Repetimos que el
objeto olvidado, si en el plazo de un año no ha sido reclamado por su dueño,
debe pasar a pertenecer al que lo encontró.
(2) Se puede habilitar también 12 cajas
228 Controles
N.º DE ORDEN
HABITACION
OBJETO ............................................................. .
FECHA .......................... .
LA GOBERNANTA
Fig. 6.6
Hotel Peñón
N.º..........................
Lost and Found Department
Articulo ................................................................................... .
Article
Encontrado-Fecha . . .. . .. . .. . . . . .. . . .. . . . .. . .. . .. . . .. . . . . . . . . . . . . . Hora .............. .
Date Found
Hour
Encontrado en . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . .. . . ..................... .
Where Found
Perteneciente. a .......................................................................... .
Name of Owner
Encontrado por ......................................................... .
Found by
Fig. 6.7 Dos modelos de etiquetas para objetos olvidados
CLASIFICACION DE OBJETOS PERDIDOS'
ENERO
FEBRERO
JULIO
AGOSTO
MARZO
SEPTIEMBRE
ABRIL
MAYO
OCTUBRE
NOVIEMBRE
JUNIO
DICIEMBRE
~
::i
Cuando están todos los compartimentos llenos, se vacía el que corresponde al mes que empieza y se distribuye todo lo que
haya en el. compartimento de ese mes a las personas que lo entregaron
Fig. 6.8
i3
¡¡;-
"'
~
ID
230 Controles
Por eso, es tan práctico tener el armario o lugar donde se almacene dividido en 12 compartimentos, pues una vez lleno el mes de diciembre, como
enero está lleno de los objetos del año pasado, se vacía, se reparte y se vuelve
a llenar con los objetos de enero de este año. Al llegar el mes de febrero, se
hace exactamente igual y así sucesivamente, con lo que el trabajo se facilita y
se evita tener que estar comprobando las etiquetas una por una para saber de
qué mes es (véase figura 6.8). O por el contrario, tener cosas almacenadas
varios años, por la pereza de tener que rebuscar entre todas las cosas almacenadas. Por otra parte, en el momento de tener que entregar un objeto olvidado
que vienen a reclamar, como en el libro-registro tenemos el mes en que fue
hallado, nada más sencillo que ir al compartimento que corresponda con
dicho mes y buscar el objeto.
Objetos en depósito
Los trámites a seguir con los objetos en depósito son exactamente los mismos que para los objetos olvidados: habrá que registrarlos, prepararlos para su
conservación (generalmente el cliente ya los ha preparado) y almacenarlos.
HOTEL PEÑON
•
HOTEL PEÑON
N.º
N.º .........
N.º habitación ......
N.º habitación ......
Equipaje en depósito
Equipaje en depósito
Baggage Check
(para unir al equipaje)
Baggage Check
(resguardo para el cliente)
Fig. 6.9 Etiqueta para equipaje en depósito
El libro-registro de objetos en depósito deberá tener un rayado parecido o
igual al del libro-registro de objetos olvidados (ver figura 6.4 ). Si bien, el sitio
de almacenaje no es necesario que esté dividido en doce meses, porque nunca
suelen ser muchos ni por mucho tiempo.
En cuanto a la etiqueta, la nota por duplicado a Recepción y la forma de
devolución son exactamente iguales, salvo que en este caso hay que entregar al
cliente un resguardo o comprobante del depósito realizado (figura 6.9).
Contrnles 231
Hoja de control para sacar algo
del hotel
Como decíamos anteriormente, es muy corriente que los clientes hagan regalos
a los empleados y a las camareras en particular (ropa, obsequios, etcétera). Como la
camarera no puede sacar nada del hotel si no es con permiso de la gobernanta, ésta
tendrá un bloc de hojas impresas (figura 6.10 véanse otros modelos en el, capítulo
4) para dar las debidas autorizaciones. Una vez cumplimentada la hoja entregará el
original a la camarera y dejará en el bloc la copia para saber en todo momento lo
que cada camarera ha sacado del hotel, pues se puede dar el caso de que la camarera lo haya encontrado en la papelera y crea que el cliente lo ha tirado o se lo ha
dejado para ella y luego éste lo reclame. Así la gobernanta sabrá qué camarera se lo
llevó. Estas hojas matrices se deben archivar, una vez acabado el bloc, por lo menos
durante un año, que es el plazo de caducidad de los objetos olvidados.
Hotel Peñón
PASE
Nombre .......................................................... .
está autorizado para sacar del Hotel ................... .
Fecha ......................... .
EL JEFE DEL DEPARTAMENTO
Fig. 6.1 O Autorización de salida de un objeto
CONTROL DE DESPERFECTOS
YAVERIAS
Ya hemos explicado a la camarera lo que debe hacer cuando observe una
avería o desperfecto en su piso (esto es extensible a las encargadas de la limpieza o limpiadoras de las áreas públicas y sector privado o de servicios). Así
pues, ahora sólo nos proponemos explicar lo que debe hacer la gobernanta.
Decíamos que la camarera debe entregar la hoja o parte de averías a la
gobernanta cuando termina su jornada de trabajo. Pues bien. una vez que la
gobernanta tiene todas las hojas en la mano tiene que dar el parte por escrito al
servicio técnico.
232
Controles
HOTEL PElilON
HOTELPElilON
Nº 7500
SERVICIOS TECNICOS
LOCALIZACION
LOCALIZACION
TRABAJO A REALIZAR
TRABAJO A REALIZAR
FECHA
HORA _ _
Nº 7500
SERVICIOS TECNICOS
FECHA
HORA---
ENCARGADO POR
ENCARGADO POR
Fig. 6.11
Hay varias clases de impresos para estos partes, pues mientras en unos hatee
les la gobernanta tiene que dar avería por avería en una hoja distinta (figuras
6.11 y 6.12), en otros la gobernanta recopila los desperfectos por ramas (figura
6.13), carpintería, fontanería, electricidad, etc. El modelo (figura 6.12) tiene la
ventaja que una vez reparada la avería se le devuelve el impreso a la gobernan-
HOTEL PEÑON
PARTE DE AVERIAS
DEPARTAMENTO:
SERVICIO A REALIZAR: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
DADO A LAS _ _ HORAS
DEL
DIA ---~--
REALIZADO A LAS _ _ __
DEL
HORAS
DIA
V 0 B 0 Gobernanta
Jefe de Servicio
Reparador
Fig. 6.12
Controles
233
con la fecha y la hora en que ha sido concluida la reparación, así como la
firma de quien la ha realizado. Esta forma es de más trabajo para la gobernanta,
pero creemos que es la más eficaz. No obstante, como la hostelería está en con::iua evolución, cada vez se tiende más a simplificar la forma de pasar los contcoles y generalmente, a pesar de ser más sencillos, son más eficaces.
ta
Así pues, la gobernanta, una vez que recibe los partes de averías de las
·amareras; los pasa a limpio por duplicado. Manda el original al jefe del servi.::10 técnico y ella se queda con la copia. Si transcurrido un tiempo prudencial
depende de la avería) ve que no ha sido reparada, vuelve a mandar otro parte
....: servicio técnico por si éste hubiese extraviado el primero.
Una vez la hoja o parte de averías devuelta a la gobernanta por el que la
arregló, ésta la debe archivar o anular juntamente con la copia. Es mejor archi\ arla durante cierto tiempo por si la avería no estaba bien reparada y vuelve a
surgir, poder saber por la firma, quién hizo la reparación.
ORDEN DE REPARACIONES O PARTE DE AVERIAS
OFICIO 1
HABITACIONES
y
DEPENDENCIAS
1NOMB.RE1
HORAS
CLASE DE REPARACIONES A EFECTUAR
V.º B.º
FIRMA
FECHA
COMPROBADO
Fig. 6.13 Impreso de reparaciones clasificadas por oficios
234 Controles
CONTROL DE PRODUCTOS
DE LIMPIEZA
Como decíamos en el capítulo 1 la gobernanta debe procurar el buen aprovechamiento y conservación de los productos de limpieza y útiles de trabajo, lo
que quiere decir que debe suministrar todos los productos que el empleado a
sus órdenes necesite para el buen desarrollo de su trabajo, pero, al mismo tiempo, vigilará que el trabajador dé un buen trato a los útiles por él empleados y
que desarrolle su labor con el menor despilfarro posible.
En el capítulo 3 decíamos que es indispensable que la camarera tenga en su office una cantidad en depósito o stock de productos de limpieza, para lo cual la gobernanta hará un cálculo aproximado de lo que cada camarera (o limpiadora, fregadora, mozo de limpieza, etcétera) necesita durante el tiempo que debe mediar entre
una y otra·reposición de material para la limpieza del piso o zona a su cargo. Es la
gobernanta quien ha de decidir, según las condiciones del hotel, si esta reposición
es semanal, quincenal o mensual. Como regla general diremos que en la mayoría de
los hoteles suele ser semanal, ya que es más fácil calcular las cantidades necesarias.
Es fácil suponer que estas cantidades son aproximadas, ya que el consumo
estará en relación directa con la ocupabilidad del hotel (que por fuerza variará
según la época del año), la cantidad de salidas que haya y si ha habido que
hacer más o menos bloqueos y desbloqueos, etc.
Ya hemos señalado que este pequeño depósito o stock en el office del piso
simplifica el trabajo de la gobernanta, que no se ve obligada a estar continuamente suministrando productos. Y al mismo tiempo se acostumbra a la camarera a ser más ordenada y disciplinada.
Como ya hemos dicho anteriormente la forma en que la camarera ha de
hacer estos pedidos de material, solamente nos ocuparemos aquí de cómo la
gobernanta ha de llevar el control.
Cuando es la gobernanta la que suministra directamente los productos, tendrá un pequeño almacén y designará un día determinado a la semana (a diferentes horas para cada piso a fin de que no se junten todas las camareras a la vez)
para que las camareras vayan por el pedido (si hay valet será éste el encargado
de hacerlo). La gobernanta no debe dar nada si no es mediante la hoja de pedido que la camarera debe llevar cumplimentada (ver capítulo 3)
Si el hotel es grande y es el economato el encargado de entregar el pedido,
la gobernanta tendrá que poner el visto bueno sin cuya autorización el economato no entregará nada. En este caso, se debe hacer la nota de pedido por
duplicado para que la gobernanta se quede con una copia para luego pasarla a
su hoja de control general (figura 6.14). Como se ve en esta hoja de control
mensual por pisos, en la que están todos los productos desglosados, la gobernanta puede comparar los gastos de unos pisos con otros y de diferentes meses.
con lo que en to<;lo momento puede saber qué camarera o piso usa más productos, cuál es en el que más se consume, y sacar las conclusiones pertinentes.
Para evitar que las camareras pidan más cantidades de las que gastan y ellas.
por su cuenta, aumenten el stock que la gobernanta había previsto, periódicamente comprobará las existencias del office con las cantidades reseñadas en la
hoja del stock (véase capítulo 3).
sector ............. fecha ........... .
CONTROL DE GASTO DE PRODUCTOS DE LIMPIEZA
NOMBRE PE LA CAMARERA Y PISO
~
Cll
:!
-e
-e 1 -e
z 1 z
z "' "'
"'
i
i
;"' a"' ~.. ~ "'"'. ~ .. a 111 .,,..
.!! ... :! " ... ..."
~ .ll ... :!
-e
z
:E
Cll
Cll
!
Cll
N
AMONIACO
AGUARRAS
AMBIENTADOR
ALCOHOL
BAYETAS SUELO
SINTETICAS
POLVO
LANA PARA CERA
CERA MUEBLES
SOLIDA
: SINTETICA
CUBOS
CEPILLOS BARRER
RAICES
"
DISOLVENTE
DESODORANTE W.C.
ESTROPAJO PLASTICO
ESPARTO
"
ESCOBAS
ESCOBILLAS W.C.
ESPUMA SECA
GAMUZAS
GASOLINA
GUANTES DE GOMA
LANA DE ACERO
LEJlA
LIMPIACRISTALES
MUEBLES
" METALES
PASTILLAS JABON
PAPEL HIGIENICO
REJILLAS
etc. etc.
N
-e
ª1
z
i
111
:!
! !"'
i
;..
-e
.. ..... ... i i... i i•.
Cll
N
:!
.!!
..
Cll
w
-e
OBSERVACIONES
1-
o
1-
..
.
.
...
..
b'
:::i
~
~
Fig. 6.14
~
U!
236 Controles
Generalmente es la gobernanta la que hace la elección de los productos a
emplear, así como de las calidades y las marcas de los útiles de trabajo (aspirador, encerador, cubos, cepillos, etcétera). Cuando es el jefe del economato el
que se encarga de las reposiciones al por mayor, la gobernanta solamente es la
que asesora en las calidades, como decíamos anteriormente. Pero cuando es la
gobernanta la que suministra directamente a las camareras, es ella también la
que se encarga de hacer los pedidos a los proveedores, con la antelación suficiente para que nunca le falte ningún producto. En este caso, los pedidos los
hará por escrito (triplicado). El original lo enviará a la administración o dirección, una copia al proveedor y la tercera se quedará con ella como comprobante
(figura 6.15). En otros hoteles, la dirección pone el conforme y se encarga
directamente de hacer el pedido. Todos estos trámites administrativos dependerá de la forma en que el hotel esté administrado.
HOTEL
p E :R o N
VALE
RECIBO
PROVEEDOR D.
Cantidad y
unidad
¡
1DE SUMINISTRO
Domicilio ..... .
Fecha
Precio
ARTICULO$
1
1
Pedido por
1
Anotado
1
IMPORTE
Recibido conforme
1
1
Fig. 6.15
CONTROL DE ENTRADA
Y SALIDA DEL PERSONAL
Ya hemos dicho en los capítulos precedentes cómo la gobernanta tiene la
obligación de controlar la entrada y salida del personal a sus órdenes.
Controles
237
Hay muchos hoteles en los que este segundo control de entrada no se hace
(el primero se hace en la portería al entrar), pero eremos que es muy conveniente que una vez el personal uniformado, se realice este segundo control, en
el cual la gobernanta puede comprobar el estado de los uniformes y dar las
instrucciones que crea necesarias (3).
Para ello, la gobernanta llevará un libro (véase capítulo 1, figura 1-1) en el que
el empleado firma, al mismo tiempo que pone la hora de entrada o salida (4 ).
Control de asistencia al trabajo
En este control de asistencia debe constar: interrupciones, permisos, faltas,
altas y bajas (por enfermedad o por cese) (fig. 6.16).
PARTE DIARIO DE CONTROL
~·
Departamento -···-~
Plantilla del Departamento .....
63
Asistencia en el día de la fecha ..
Faltan ....
Observaciones ----··--··-····-"-·--···-·· -·· -·-·-···- -····-·-·
De vacaciones .................. .
______,'.L .... .
En su día libre ..••.•....•. •· .•..
---··-···'i. ........... -
Enfermos .......••.....•.......
Faltas injustificadas
....•....•. ,
Permisos especiales ............•.
Otras causas . :4{...&
. . . .cl..t(¡{o.._
. . . ...... .
____::!!_____····--·
.. . . __ d_ ___·-·······
--···-,,f.··-·····
.d
TOTAL DE FALTAS .......
Fi-rmado,
JEFE DEPARTAMENTO
Fig. 6.16 Parte diario de control de personal
(3) La gobernanta se debe acostumbrar a dar todas las instrucciones por escrito, quedándose con copia.
(4) Ni la camarera ni nadie a las órdenes de la gobernanta, puede irse de su trabajo sin consultar antes
:on su jefe inmediato (gobernanta, subgobernanta, etc.), aun cuando haya terminado su jornada laboral. Si
al día siguiente libra, debe preguntar si puede hacerlo.
238 Controles
La hoja mensual refleja la asistencia al trabajo y el lugar donde desempeña
su trabajo cada empleado. Esta hoja mensual la archiva el jefe del departamento por si el jefe de personal o contabilidad tiene alguna duda. (Fig. 6.17).
DEPARTAMENTO DE-------------------------------.------------ MES ____________ ·---NOMBRE Y APEUIDOS
CARGO
1 2
•• • •
7 •
•I•
"12
.... ....
1718
1112<
1
1
OBSERVACIONES
CONSIGNARA : ASISTENCIA X FALTA F U8RE l VACACIONES V ENF"ElltMO E ACCID€NTAOOA CASTIGADO C
Fig. 6.17
Parte de novedades
El parte de novedades (figura 6.18) se extrae del control de asistencia al trabajo. Se hace por duplicado: el original se envía al jefe de personal (o a la persona designada para ello por la dirección) y la copia la archiva la gobernanta.
En este parte de novedades se refleja diariamente los nombres, con los datos
que se crea conveniente, de los trabajadores que, por la causa que sea, no han
acudido al trabajo y, como decimos anteriormente, se envía al jefe de personal.
Naturalmente, el formato de este control puede variar de unos a otros hoteles y aun cuando los datos puedan ser distintos, el fin será el mismo:
• Controlar las asistencias al trabajo.
• Comprobar el absentismo.
• Saber las causas de la falta de asistencia.
• Verificar diariamente los permisos y vacaciones.
Controles 239
DEPARTAMENTO~~~-
.
o
e:
NOMBRES
"'
IG
u
o
PARTE DE
NOVEDADES~~~~~~~-
o
~
~
"'O
E
e:
w
e:
Q)
.
o
·¡:;
'§
<(
o..
u
Q)
'
.
"'Q)
u e:
"'o
>·-u
EL JEFE DE DEPARTAMENTO
Fig. 6.18 Estadillo diario que se entrega al jefe de personal
Partes de altas y bajas
Generalmente estos partes de altas y bajas tienen el mismo formato aun
cuando suelen ser de diferente color (figura 6.19).
El parte de baja es individual, o lo que es lo mismo, se enviará uno por cada
trabajador que cause baja. El motivo de las bajas puede ser por múltiples causas: baja por enfermedad, por accidente, por pasar a otra sección o departamento, vacaciones, etc.
En algunos hoteles se hacen por triplicado: una copia va al director para que
dé su visto bueno y la envíe al jefe de personal; otra copia se envía a contabilidad y la tercera se queda la gobernanta con ella. En otros hoteles, solamente
240 Controles
por duplicado; una copia que se envía al jefe de personal y él se encarga de
hacerla seguir el curso dispuesto por la dirección del hotel, y otra copia que se
queda con ella la gobernanta (5).
En cuanto a las altas, también pueden ser por distintos motivos: ingreso en
el hotel, período de prueba, alta de enfermedad o accidente, etcétera. El proceso
o curso a seguir es el mismo que el que acostumbren a seguir las bajas.
Los partes de altas, al igual que los de las bajas, son unipersonales y se han
de enviar diariamente.
N.º ........... .
HOTEL PEÑON
PARTE
Departamento
DE
BAJA
Nombre y apellidos ......................................................................... .
Empleo ......................................................................................................... .
OBSERVACIONES
Madrid, ...... de ..................... de 19 ..... .
V.0 B.0
El Jefe de Departamento,
EL DIRECTOR,
o EL JEFE DE PERSONAL,
Fig. 6.19
Permisos particulares
Cuando se trate de permisos de horas o de incluso un día, gener-almente la
gobernanta lo suele dar sin tener que consultar a nadie, ya que es ella la que
organizará el trabajo para que el servicio no se quede desatendido (figura 6.20).
Pero cuando el permiso solicitado sea de más tiempo, tendrá que consultarlo
con el jefe de personal o persona designada por la dirección.
(5) La gobernanta debe quedarse con copia de todos los escritos o partes de orden interno que curse.
Controles 241
AUTORIZACION
DE SALIDA
FECHA
NOMBRE
ESTA AUTORIZADO A SALIR DEL HOTEL POR
PORTERO CONTROL
JEFE DEPARTAMENTO
Fig. 6.20
BLOQUEO DE HABITACIONES
Ya hemos dicho en el capítulo 4 que bloquear una habitación (o piso) es dejarlo
cerrado al público, o sea, que la habitación no se puede ocupar o vender. Una habitación puede estar bloqueada por muchas causas y por diferente período de tiempo. Las causas de un bloqueo son siempre por reparaciones que hay que efectuar y
que imposibilita la ocupabilidad de la habitación. Estas pueden ser: reparaciones
en general, fontanería, pintura, alfombrado, renovación del suelo, etc.
La responsabilidad que tiene el hacer un bloqueo es grande, ya que si se realiza en la temporada alta produce pérdidas a la empresa. Por ello, antes de llegar al bloqueo hay que intentar solucionarlo. Y, sobre todo, cuando el bloqueo
es inevitable ponerse de acuerdo con el jefe de servicio técnico para poder
hacer la reparación en el menor tiempo posible. Si el bloqueo puede durar solamente unas horas, mejor que si, por no tener las cosas bien previstas y organizadas, dura dos días.
La gobernanta se ha de poner de acuerdo con Recepción para efectuar cualquier bloqueo. Si la avería es grande e imprevista (la rotura de una cañería,
haberse dejado en el piso superior un grifo abierto y a consecuencia de ello una
gran gotera, etcétera), lo notificará por teléfono a Recepción y después pasará
el parte por escrito.
Cuando el bloqueo no sea urgente, primero se asesorará del servicio técnico
para saber qué tiempo puede durar la reparación y así poder decírselo a
Recepción cuando trate del bloqueo.
La gobernanta procurará dar las órdenes oportunas para que, una vez realizada la reparación, la camarera del piso haga el desbloqueo lo más rápidamente
posible. También se ocupará personalmente de comprobar si la reparación ha
sido bien realizada, así como de la inspección periódica durante el tiempo que
dure esta reparación.
242 Controles
Generalmente, cuando los bloqueos son importantes, la gobernanta suele
dirigirlo personalmente.
INVENTARIOS
Según la Reglamentación Nacional de Hostelería, "la gobernanta tendrá a su
cargo, mediante inventario, enseres y lencería del hotel". Por consiguiente, lo primero que debe hacer una gobernanta al hacerse cargo de un hotel es pedir los inventarios y comprobar que no falta nada de lo que en él consta, y, además, que se hallan
en buen estado los muebles, enseres y lencería (6). Caso de que el inventario inicial
no concordara con la realidad, se tomará nota en un bloc aparte y se aclararán las
anomalías con la administración o persona para ello designada por la dirección.
No hace falta decir que la forma de hacer el recuento o comprobación de un
inventario consiste en contar cosa por cosa y comprobarlo después sobre el
inventario.
Una vez hecho el recuento, la gobernanta firmará el conforme y se hará
cargo del hotel.
En el caso de que se trate de un hotel nuevo, el cual no tiene todavía el
inventario hecho, la gobernanta (ayudada por alguien, que puede ser la subgobernanta, la encargada de lencería, etcétera) tendrá que hacerlo antes de tomar
la dirección del hotel. La forma de hacer un inventario es la siguiente:
1) Comprobar los muebles y enseres de cada habitación y tomar nota de
cada uno de ellos. (Es conveniente hacer el inventario de muebles y
enseres por habitaciones y no de forma global, ya que a la hora de
comprobar o hacer los inventarios periódicos, el recuento se realiza
mucho más rápidamente).
2) Hacer el recuento de toda la lencería en depósito, en cada uno de los
pisos (y en los departamentos: comedor y cocina) (6 bis)
3) Hacer (también por habitaciones) el recuento de la lencería, visillos y
cortinas que haya en uso en cada una de las habitaciones.
En algunos hoteles pequeños puede suceder que no haya inventario inicial.
La gobernanta no debe hacerse cargo de él sin hacer previamente el inventario,
ya que si no hay inventario no puede saber de lo que se hace cargo ni de qué se
responsabiliza.
Para contar las existencias y poder pasar luego a limpio el inventario de lencería existente en los pisos, se dispondrá de unos impresos como el modelo de
la figura 6.21.
(6 bis) Repetimos una vez mas, ésto en el caso de hoteles de menor categoría o pequeños, donde Ja
Gobernanta se ocupe de todo el hotel.
Controles 243
piso _________ fecha ...... ·--······-···-
INVENTARIO DE ROPA
N°HABITACION
FUNDA
ALMOHADI
SABANAS
COLCHAS
MANTAS MULETON
TOALLAS
en
o
z
o
o
z
~ o
a::
~ C2
!;;;: ~
,_ <C
:::E
~
~
as
<C u
:::E
¡
~
~
~
o
as
~
<C
u
U>
ffi
~
C2
......
o
z
o
en
<C
a:: en
::E
en
<C
:::E a::
ce
,_
<C
º
ce C2
~
!;;;:
:::E
<C
u
<C
u
a>
~
<C
~ <C
<C &:l
a::
:::E
=>
u
=>
u
::z en ::E u
o
en en
::E
:::E
5<C
<C
u
::z ::z o
~ ~
:::!;
o
a>
o
<C
es
o
z
o
o
z
o
:::E <C
a::
ce ffi
,_ C2
~ ,_ :::E
~
<C
<C
::E u
~
<C
u
~
a>
a::
o
•::Z
<á
üli
g o......
=>
a:: :e as
:::E
g
<C
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
office
TOTAL
Fig. 6.21
Generalmente se hace inventario, o se pasa un control general de existencias,
cada dos o tres meses. En algunos hoteles lo hacen mensualmente, en otros cada
seis meses, en hoteles de temporada al comienzo y al final, etcétera. Esto dependerá de la dirección del hotel y de las directrices que para ello reciba la gobernanta.
La forma de hacer los inventarios periódicos se reduce a recontar lo que hay
y comprobarlo con el inventario inicial.
244 Controles
En lo que se refiere a ropa o lencería es muy conveniente que del inventario
se saque una ficha de cada artículo. En estas fichas se reflejarán todas las altas
y bajas que se vayan sucediendo, ya que la lencería sufre muchas modificaciones, tanto por desgaste, rotura o pérdida, como por nuevas reposiciones, y sería
muy poco claro estar continuamente reformando el inventario. En cambio, por
el sistema de fichas se le puede seguir la pista a cualquier prenda, tanto si es
que se ha dado de baja como si se ha transformado o aprovechado, o si se han
recibido algunas nuevas (7).
Los recuentos de inventario parciales se hacen, como decimos anteriormente, cada período de tiempo, que varía según considere necesario la Dirección.
Pero hay ocasiones en que es imprescindible hacerlo. Estas son:
• Una vez al año
• Por final de temporada
• Siempre que haya cambio de dueño o dirección
• En caso de robo, fraude, incendio, etc.
• Cuando la gobernanta entrante se hace cargo del hotel
Los depósitos de ropa en los pisos, comedor y cocina, se deben comprobar
periódicamente (una vez al mes) para que la gobernanta tenga la seguridad de
que tienen la ropa que constan en el comprobante firmado por el jefe del departamento o sector. Esta ropa en depósito se hace por medio de un vale, donde se
especifica todo detalladamente y firma el conforme la persona que lo recibe.
Estos comprobantes los guardará la gobernanta.
Cuando una nueva camarera se haga cargo de un piso, la Gobernanta,
después de contar la ropa que haya en el office del piso en depósito, le hará firmar el conforme.
En el caso de que en estos depósitos falte alguna prenda, se procederá con
arreglo al régimen interno del hotel. En algunos hoteles cuando no se puede
justificar esta falta lo pagan o reponen entre todo el personal del departamento
o sector. En otros, se da simplemente de baja, aun cuando se procure averiguar
el motivo de la pérdida.
Al hacer el balance o inventario de fin de año, la gobernanta, en una nota
por duplicado, dará cuenta a la Administración de todas las prendas dadas de
baja por pérdida o desgaste, y la Administración, o persona designada para ello
por la dirección del hotel, firmará el enterado. Este justificante, con fecha y
firma de la Administración, lo guardará la gobernanta en su archivo (8).
Cuando en los departamentos de comedor y cocina falten prendas, ellos
serán los responsables de estas bajas ante la Administración y, por consiguiente, la gobernanta lo hará constar en el vale de depósito para que firme el conforme el jefe del departamento o quien se hizo cargo de la ropa entregada en <lepó-
(7) Sobre ésto hablamos con más detalle en el Manual <le Lencería y Lavadero.
(8) Repetimos, que todo lo concerniente a la ropa del hotel, forma de guardarla, control, conservación,
repuesto, aprovechamiento, etc., lo damos en el Manual de Lencería y Lavadero.
Controles 245
sito. Esto se hace no solamente con respecto a las prendas que hayan podido
extraviarse, sino también con respecto a aquellas que no se encuentren en perfectas condiciones de uso, por haberlas utilizado para otros menesteres.
Igualmente es válido para los casos de ropa en depósito cuando se suministra
para fiestas, banquetes u otra causa cualquiera, la cual se ha de devolver una
vez acabado el servicio.
~
UNIFORMES
La gobernanta es también la responsable del estado de los uniformes de todo
el personal del hotel, así como de su corrservación y perfecto estado de uso.
Para ello llevará un control riguroso y se ocupará de las reposiciones que crea
conveniente, siempre de acuerdo, naturalmente, con el encargado de compras o
persona designada para ello.
Ropa de clientes
Aun cuando la ropa de clientes debe ser la camarera la que la envíe al lavadero y, en casi todos los hoteles, la que la devuelve limpia a la habitación, la
gobernanta debe vigilar para que l<;ts camareras lo hagan en la forma debida.
---1
-1
LISTA
1
ROPA ,
-....
LENCERIA
archiva la lista y una
copia de la factura
IFACTURAf
HABITACION
(cliente)
,
:FACTURAf-1
ROPA
1-
,
'
HABITACION
(cliente)
RECEPCION
Se envia la factura
para la mano corriente
Fig. 6.22 Gráfico de la ropa del cliente
En la figura 6-22 vemos la trayectoria que debe llevar la lista de la ropa
sucia y las copias de las facturas confeccionadas por lencería
ASPECTOSECONOMICOSY
HUMANOS .DEL Tf.IRISMO
En su curiosidad por conocer el mundo que le rodea, el hombre ha sentido
siempre la inquietud de viajar. Por razones técnicas y económicas, la realización de esa inquietud ha estado hasta nuestra época, limitada a un escaso número de países y a un reducido círculo de personas. Pero los medios de transporte
más cómodos y más rápidos y, al mismo tiempo, más baratos, así como el rápido crecimiento del nivel de vida, ha hecho posible una amplia expansión en el
turismo, sobre todo en los países de un cierto nivel de desarrollo.
Los turistas constituyen una fuente de ingresos de divisas muy importante,
ya que gastan su dinero en la adquisición de bienes de servicios en los países
que visitan, tales como transportes, hoteles, etc.
Las corrientes turísticas tienen unos motivos determinados de atracción. Esta
atracción está a veces causada por factores infraestructurales como son: el clima,
el sol (maravillosa atracción de nuestro país), las playas, los paisajes de atrayente belleza, etc. Y otras causas son estructurales, tales como: buenas comunicaciones, industria hotelera muy perfeccionada, precios razonables, etc. Y por último, factores culturales como: monumentos históricos, alto nivel artístico.
En el desarrollo del turismo se observa el paralelismo entre el número de
viajeros que afluyen a un país determinado y el número de hoteles en funcionamiento. Se ha podido calcular que más de un 45 por ciento de los ingresos del
turismo iba a la industria hotelera. A la vista de este tanto por ciento, puede
juzgarse la importancia de las corrientes de negocio creadas por el movimiento
turístico.
LA INDUSTRIA TURISTICA
Y HOSTELERA
La expansión del turismo moderno ha determinado paralelamente un gran
auge en la industria de la hostelería, ya que una de las características de nuestro
tiempo la constituye la extraordinaria posibilidad y permeabilidad de las fronteras y la facilidad con que los nacionales de un país pasan temporadas de des-
248 Aspectos económicos y humanos del turismo
canso y recreo en otros países distintos, constituyendo una corriente continuada
de viajeros, cuyos desplazamientos, alojamientos y diversiones representan un
punto importante en la Balanza de Pagos de la mayoría de los países.
Este auge del turismo está igualmente determinado por el hecho de que, en
casi todos los países, se deja sentir entre todos los individuos un vehemente
deseo de vivir mejor y disfrutar de más comodidades, al mismo tiempo que una
curiosidad por el conocimiento de los países más próximos o más remotos, lo
que representa el nacimiento y la prosperidad de numerosas industrias de transporte, turismo y hostelería.
En cualquier país constituye un fenónemo, fácilmente advertible, la medida
creciente en que aumenta el número de establecimientos hoteleros, principalmente en aquellas zonas que, por el clima exterior o situación geográfica, ofrecen mayores atractivos.
La mutua relación entre estas industrias es muy difícil de establecer, dado
que rutas turísticas más sugestivas han determinado, en muchos casos, mejores
instalaciones hoteleras. A la inversa, hoteles y paradores bien acondicionados
han atraido y canalizado nuevas rutas turísticas, logrando así atraer al turismo a
lugares desconocidos.
FUENTES DEL TURISMO
La industria hostelera es antiquísima, _hasta tal punto, que en el libro de
Josué, capítulo II, versículo 3 y 15 se habla de una mujer llamada Rahab, de
profesión mesonera. Son igualmente famosos mesoneros y hospederos en
muchos pueblos de la antigüedad. Por el contrario la actividad turística tiene
unos orígenes históricos más próximos.
Un protestante inglés, llamado Cook, en 1841 necesitaba trasladar a los
miembros de una sociedad de templanza (a la cual pertenecía), desde distintos
lugares de las Islas Británicas hasta un punto de Leicester en donde iba a celebrarse una reunión o congreso. A base de espíritu industrioso y dotes de persuasión, el señor Cook consiguió que por el precio de ferrocarril de ida, los participantes en el congreso obtuvieran ida y vuelta y fueran atendidos en el lugar de
la celebración.
Así nació el "forfait turístico". Cook podía haber sido el padre del turismo
social y de las actividades turísticas realizadas con fines culturales y sin objetivo lucrativo, pero su espíritu y la mentalidad victoriana de su época, lo convirtió en un excelente negocio, dando origen a una serie de actividades y empresas
que hicieron su fortuna y abrieron el camino a la moderna industria de nuestro
tiempo.
Como vemos el auge de la industria turística y de la hostelera coincidieron
en la revolución industrial que tiene como puntos de partida los años 1765 al
1774 en que Jacobo Watt inventó la máquina de vapor y 1898 en que fue descubierto el radio por los esposos Curie. Así pues, se puede deducir que fue la
expansión industrial, la que caracterizó a los burgueses europeos contemporáneos de la primera revolución industrial. Es fácil de comprender, dado que los
Aspectos económicos
vhumanos del turismo
249
hombres ganaban grandes fortunas en la industria textil, química o metalúrgica,
y se acostumbraban rápidamente a gastar parte de sus ganancias en los hoteles
de lujo y dar a sus vacaciones el mayor realce posible en las playas de moda y
en la vecindad de los casinos de juego.
EVOLUCION HISTORICA
Si bien en principio, el desarrollo hostelero es el resultado del turismo
extranjero, en la actualidad la hostelería obtiene los beneficios tanto del turismo
exterior como del interior.
En realidad, sería difícil decidir si ha sido el turismo el que ha promocionado
la industria hotelera, o si por el contrario, se debe este auge turístico al desarrollo de la hostelería. De ahí esa famosa frase: "No hay hoteles sin turismo, ni
turismo sin hoteles".
En todo caso, ambas expansiones surgen en Europa en el siglo XIX a consecuencia del gusto por viajar, que se impuso como una moda más del romanticismo. A esta moda se deben los primeros atractivos de hacer turismo, al cual
no pocas ciudades y monumentos deben su salvación y no haber perecido víctimas de un mal entendido modernismo.
ORIGEN
Si bien es fácil determinar los orígenes históricos del turismo aún cuando
algunos historiadores italianos pretenden que es el famoso viajero Marco Polo
y no Cook el padre del turismo, no ocurre igual con los orígenes de la hostelería, por ser estos mucho más vagos y confusos.
Es en las comedias del griego Aristófanes, donde aparecen reflejadas por
primera vez la hostelería. Y es también Plauto, en su comedia "El soldado glorioso" y "La Aurularia", el primero en hacer referencia a una legislación de la
hostelería.
La necesidad de relevos de caballerías en las diligencias y carruajes; los
finales y comienzos de etapas y otras características, hizo que a lo largo de las
vías de comunicación surgieran las "Ventas", "Posadas", "Mesones", etc.
El escritor inglés Bemey demostró como fueron las postas o puestos de relevo de las diligencias, las que dieron lugar para el nacimiento de casi todas las
ciudades de segundo orden, en las cuales, al no haber una industria básica desarrollada, el tráfico de mercancías y de viajeros les proporcionaba una importante fuente de riquezas.
En líneas generales, podemos sintetizar la historia turística en tres grandes
etapas:
• En la etapa inicial, la hostelería está vinculada al camino, al medio de
transporte y a sus incidencias.
250 Aspectos económicos y humanos del turismo
• En la segunda etapa, la práctica de las vacaciones y las temporadas estivales o invernales se pusieron de moda en el siglo XIX. Así floreció una hostelería, impulsada por el lujo, de grandes balnearios, hoteles y pensiones.
• Y, por último, la tercera etapa está constituida por el desarrollo extraordinario del turismo a partir de la tercera década del siglo actual, que
hizo de la hostelería un complemento, creando una estrecha colaboración entre el fomento turístico y el hotelero.
HISTORIA DE LA HOSTELERIA EN ESPAÑA
Podemos encontrar en el libro "Los caminos en la historia de España", de
Menéndez Pidal, los precedentes de la actividad hostelera en España. En él se
reflejan interesantes referencias al pasado de nuestra hostelería.
A continuación, reproducimos algunos párrafos del citado libro:
"Son innumerables las quejas que en este periodo se hicieron sobre las ventas.
Toda nuestra literatura de los siglos XVI y XVII abundan en quejas y sátiras
sobre el estado de las ventas españolas.
En 1560, Felipe 11 dispuso que:
" ... para evitar los daños e inconvenientes que a los caminantes se siguen de no
hallar, en los mesones donde vienen a posar, los mantenimientos necesarios y
los ir a buscar fuera de ellos, viniendo como vienen cansados, por razón de las
ordenanzas que hay en los pueblos para que en los dichos mesones no se vendan ni tengan, ordenamos ... que en los mesones de estos reinos ... puedan tener y
vender, para la provisión y mantenimiento de los caminantes ... , las cosas de
comer y beber, así para sus personas como para sus bestias, sin embargo de
cualesquiera ordenanzas ... y que los dichos caminantes puedan tomar y comprar, así de los mantenimientos que en los dichos mesones hubiere, como de
otras partes como quisieran".
Pero el mal tenía raíces tan hondas que hasta nuestros días no pudo ser desarraigado. No solo era cuestión de arbitrios, sino que también, con verdad, pudo
culpar el conde Gondomar, en 1616, a aquellos que:
" ... con título y nombre de justicia, robando y maltratando a todo género de tratantes .. .imposibilitan el comercio y tráfico, porque esto mismo y no otra causa
ha imposibilitado que haya en España mesones en que pueda posar un caballero
que camina, y dicen que es menester caminar en España con bota y alforja, y
dormir en el suelo como por los destierros de Armenia; y verse esto bien desde
Burgos a Madrid y de Madrid a Sevilla. Notan más esto aquellos que han visto
la policía regalo, y abundancia que hay en las casas de posadas y mesones de
estas partes del Norte".
Las quejas contemporáneas contra los ladrones venteros, encubiertos bajo
capa de cuadrillero de la Hermandad, son innumerables, siendo así que aquella
institución, nacida para vigilar por la seguridad de los caminantes, se había
convertido en el siglo XVII, a través de las personas de sus ministros posaderos, en el peor azote que amenazaba al viajero:
Aspecros económicos y humanos del turismo 251
" .. .la palabra del ventero es una sentencia definitiva; no hay a quién suplicar, sino
a la bolsa, y no aprovechan bravatas, que son los más cuadrilleros y por su mal
antojo siguen a un hombre callando hasta poblado, y allí le probarán que quiso
poner fuego a la venta y le dió de palos o le forzó mujer e hija, sólo por hacer
mal y vengarse".
A pesar de todo, las ventas seguían prestando sus servicios, más malos que
buenos, y muchas de ellas son las que, por diversos motivos, perpetuaron el
nombre en la literatura de la época. Entre las que cobraron fama en este período, figuran en primer lugar aquellas que, por hallarse próximas a la corte eran
muy frecuentadas. Tal es el caso de la venta de Viveros (entre Madrid y Alcalá)
a la cual se hace alusión en muchas de las comedias y novelas de la época.
Paseantes y viajeros concurrirán a esta famosa venta, en cuyas proximidades
era notable el tráfico de acémilas, carros y coches; sin embargo, la fama de la
venta de Viveros no era buena, "la siempre maldita venta de Viveros", la llama
Quevedo en su Buscón.
Hay también otras que deben su nombradía a lo estratégico de sus situación,
como por ejemplo las colocadas en el camino Toledo-Córdoba, donde el viajero
tiene que recorrer largas distancias sin cruzar poblado alguno, siendo por tanto
las ventas los únicos descansos posibles en su camino; en tal caso están las
situadas a una y otra vertiente de la sierra Calderina: Darazutan y la Zarzuela,
ambas famosas ya en la literatura del siglo XV. Más al sur, pasada la sierra del
Horcajo, y antes de llegar a Adamuz, el viajero caminaba medio centenar de
kilómetros sin encontrar poblado alguno; solo ventas, eran el apoyo de su viaje;
Venta Nueva, Venta de Puerto, Venta Agua Dulce. Por cierto, que esa Venta
:-.Jueva, de nombre prometedor, resultó muy poco atractivo al cronista del viaje
mediceo de 1668-69. Era "una pobre casa mandada construir no hace mucho
por el duque de Medina, movido a lástima por los viajeros. Tiene dos míseras
estancias arriba, abajo una y un pajar; tiene una chimenea en la sala baja, que
sirve de cocina, y allí hubimos de pasar la noche bestias y personas juntamente". En fín, hay algunas pocas ventas y posadas famosas por su bondad. En esa
rara minoría figuraron la de Arganda, donde al decir de Moreto, verdad es que
no era tampoco mucho lo que podía exigirse por el real (veinticinco céntimos)
que se pagaba en aquel tiempo como hospedaje en las posadas.
Según las páginas de este libro, el establecimiento hostelero más antiguo del
que hay memoria en España, es "la Venta del Cornejo", en el Valle de Rio
Moros, cerca del viejo camino que cruzaba la Sierra de Guadarrama, por la
parte de Aguardenterías. Recientemente en el itinerario realizado por el
Instituto de Cultura Hispánica siguiendo las rutas del Arcipreste de Hita se visitaron las ruinas de este remoto antepasado de nuestros grandes hoteles.
También en el libro de Menéndez Pidal se encuentra el siguiente testimonio
acerca de cómo eran las ventas en el siglo XV.
"Las ventas siempre fueron hostiles al viajero. El problema era tan notorio, que
las primitivas ordenanzas de la Hermandad se interesaron vivamente por él y
dispusieron que:
" ... porque los viandantes puedan haber mantenimientos en los caminos por su
dinero, y no les sean levantado achaques, ordenamos y mandamos que a los
viandantes sean dados en cada lugar que llegaren, si quisieren comer y beber y
252
Aspectos económicos
v humanos del turismo
dar de comer a sus bestias, pan y vino y cebada y las otras cosas que quisieren
comprar y hubiere en el lugar para vender; y si aquellos que las tienen no se las
quisieren dar por su dinero y puesto que se las quieren dar y vender les pidieren
por ellas precios demasiados al respecto de como valieren en la comarca, que
los tales viandantes las pueden tomar por su propia autoridad, dando luego en
continente el precio razonable por ellas a sus dueños; y si no quisieren recibir el
precio, que se lo pongan en poder de otras personas de aquel lugar y con esto
sean quitos".
"Pero Floridablanca -dice Menéndez Pidal - reconoce también que hay que
luchar con la avaricia de los posaderos. Y, en fin de cuentas, el caso, es que, ya
por esto o por lo que fuese, poco es lo que consiguió en el mejoramiento del
problema de las posadas".
Más adelante en la instrucción y reglamento para la Dirección General de
Caminos del Duque de Alcudia, se reconoce que:
" ... de nada sirve caminar por excelente caminos si al cabo de él, se encuentra un
asqueroso y desmantelado albergue ( ... ) y que la buena construcción de posadas, ( ... ) tiene contra sí tres enemigos poderosos que son: los privilegios exclusivos que pretenden muchos señores en su territorio; la escasez del tráfico y
comercio, y la avaricia de los dueños de las mismas posadas y sus arrendatarios
o posaderos",
Y para soslayar estos inconvenientes, el duque de la Alcudia propone soluciones inspiradas en la vieja legislación femando-isabelina del cuatrocientos,
así que parece que la preocupación sentida por Floridablanca y las disposiciones dictadas a este respecto no daban fruto, como en otros muchos casos anteriores y que aún, lo que los Reyes Católicos habían hecho se recordaba como
digno de actualizarse.
Por último, en cuanto al siglo XIX nos dice Menéndez Pidal:
"Sobre el modo de viajar en la España del siglo XIX, nos han dejado pintorescas
noticias los escritores románticos extranjeros que la visitaron en aquella época.
En primer lugar, les choca el uso de las galeras, en las que cada viajero, "lleva
un morral lleno de provisiones, una bota de vino, un colchón y almohadas, y el
carro se convierte en un vasto lecho, donde, durante las horas de caminar, se
duerme, se charla y se fuma sobre todo ... En fin es una verdadera familia improvisada, porque la mayor parte de las veces se compone de individuos que se ven
por primera vez. Cada galera va siempre acompañada de varios esbirros, que
cuelgan sus armas por fuera del carruaje, de modo que las vean cuantos pasen.
"Estos esbirros que acompañan al viajero en la época de la guerra civil" nos los
ha dejado maravillosamente pintados en una frase de Teófilo Gautier: "más aire
tenían de ladrones que de gendarmes, y era una muestra de ingenio llevarlos
consigo por miedo de encontrarse con ellos". En cuanto a la necesidad de
hacerse acompañar por gentes de armas, parece que era justificada, pues a todos
los viajeros les impresionan en gran manera lugares como el puerto de
Alfarnate, entre Málaga y Granada, cuyas gargantas se hallan "completamente
sembradas de cruces, que atestiguan los numerosos asesinatos que allí se han
cometido". Sin embargo, como en el siglo XVI, el mayor peligro para el viajero
le acechaba bajo el tejado de las ventas. Allí os acogotan, os despojan a mansalva, sin que tenga el derecho de recurrir a las armas defensivas y pegar un tiro al
Aspectos económicos y humanos del turismo
253
posadero que os presenta la cuenta". Sin embargo, no todas las ventas estaban
en tal estado; el mismo Teófilo Gautier se admira de "la limpieza irreprochable
de alguna".
Esta apretada síntesis puede servir para darnos una idea de la evolución y
desarrollo de la actividad hostelera a lo largo de la historia. Todavía en el
Madrid de hoy podemos asomarnos a la Calle de la Cava Baja, en donde existen mesones que prácticamente no han cambiado en nada desde el siglo XVIII
y se puede ver todavía el pozo, las bancas e incluso las cuadras como en los
tiempos en que el caballo no había sido todavía desterrado por el motor.
Algunos cuadros de Goya y particularmente "La riña en la venta nueva", nos
da una idea plástica y exacta de cómo era el ambiente en las ventas y mesones
de la época, sobre los que hemos visto acumularse tantos reproches.
RELACIONES JURIDICAS
En el pról<?go de su libro, "Régimen Jurídico" del hospedaje y hostelería, el
profesor Bonex Correa dice:
"Los Reyes Católicos, en los últimos años del siglo, preocupados por el mal estado de las ventas y las dificultades que en ellas encontraba el viajero, aunque en
1495 habían dispuesto que las ventas y mesones habían de pagar alcábala de
todo lo que en ellas se vendiera, como dijesen que estas alcábalas eran causa de
que tales establecimientos no estuvieran nunca bien establecidos, aquel mismo
año de 1495 comenzaron a conceder a muchas ventas exenciones sobre tal
impuesto; pero con tales franquicias nada consiguieron y los Reyes Católicos
llegaron a más: ofrecieron tierra gratuita a los que quisieren construir ventas,
con tal que fuese en pueblos de nueva conquista o a más de una legua de poblado; allí se les daría no solo tierra para el edificio, sino también para mantener
cultivos. Pero nada positivo se consiguió y en años sucesivos hemos de ver
como otros legisladores intentan dar nuevas soluciones al problema o como con
nueva fé las ya fracasadas en estos últimos años del siglo XV".
En 1755, Fernández de Mesa hizó una crítica despiadada del mal estado en
que se encontraban los caminos españoles, según nos dice Menéndez Pidal.
"Pero Femández de Mesa, en su crítica no solo alcanza a la caminería propiamente tal, sino que dedica toda una mitad de su tratado a estudiar el problema
de las posadas que, según se desprende de sus palabras, se hallaban en peor
estado, si cabe, que los caminos, así que el viajero que tras vencer las calamidades de la jornada busca una venta "llega al fin al lugar donde la encuentra, aunque tal vez fuera mejor no encontrarla, pues no por eso mejora su suerte, antes
le asaltan más seguros los mismos enemigos. En los mesoneros y sus criados
halla ladrones que le asesinen y roben. En los atrios el cieno que le atasca. En
los platos, la inmundicia que le ofende. En los cuartos el tufo que le ahoga. En
los lechos, si: "Camas de campo, campo de batallas donde lucha y pelea con
mil escuadrones de insectos abominables. Potro y ecúleo donde es atormentado;
sepulcro donde es mordido por sabandijas y gusanos: y en fin, halla por todas
partes, no que comer, sino quien le coma: no el abasto necesario, sino bastante
y sobrada necesidad".
254 Aspectos económicos y humanos del turismo
Acabando esta precipitada relación histórica recogemos que en la segunda
mitad del siglo XVIII, nos sigue diciendo Menéndez Pidal"
"Fue Floridablanca el primero que, movido por su preocupación por las posadas,
pudo hacer algo práctico; en 1787 procuró aliviarlas del alojamiento de las tropas, y en 1791 volvió a intentar la solución del problema quitando las gabelas
que posadas y mesones padecían".
" ... en la buena inteligencia que si a los que hacen estos establecimientos no se
les favorece, será mejor desengañar a los dueños y dejar que continúen las que
hay como hasta aquí, sucias, caras e incómodas".
El mismo Floridablanca, en 1794 reconociendo que han mejorado los caminos,
otra vez cree ser de primera necesidad poner mayor atención en las posadas. Para
ello insiste una vez más, en que se las declare libres de toda alcábala y que fomente el establecimiento de posadas nuevas en los despoblados, dándoles terreno de
balde, no solo para el edificio, sino para establecer su labor de campo, como
recuerda hicieron los Reyes Católicos con ventas a más de una legua de poblado.
Juntamente con el progreso industrial, económico y social de nuestra época,
que ha intensificado las relaciones humanas, el hospedaje adquiere un gran
desarrollo y resuelve el grave problema del alojamiento producido por el flujo
y reflujo de la masa de individuos que se desplazan de un lugar a otro, tanto
dentro de la patria, como internacionalmente.
Dada su importancia social y al ser una industria que desarrolla una función
laboral y ser, al mismo tiempo, una fuente de ingresos para el Estado, el Poder
Público interviene en su reglamentación.
ARTE Y TURISMO
Indudablemente, uno de los más importantes móviles del Turismo
Internacional es el deseo de conocer otros países y, en ellos, el ambiente en que
se mueven sus habitantes. El patrimonio artístico de cada nación y de cada
lugar se convierte en símbolo representativo y apenas puede concebirse una
propaganda turística sin alusión a las riquezas artísticas del lugar a visitar. Así
pues, podemos perfectamente decir que el Arte es un factor importante en el
incremento del turismo. Más del 80 por 100 de los turistas que visitan Madrid
van al Museo del Prado y el 95 por 100 de los que van a Granada, visitan la
Alhambra. Estos porcentajes tan elevados indican bien a las claras la función
del Arte en el Turismo y, no es que visiten la Alhambra por encontrarse en
Granada, sino al contrario. Si este monumento desapareciera, Granada perdería
toda su importancia como núcleo receptor del turismo.
Por su situación geográfica, entre dos continentes y dos grandes mares.
España es un país de vieja historia. Sufrió oleadas de invasiones mediterráneas,
europeas y africanas y cada una de ellas fue dejando restos más o menos importantes de su paso. A la valoración artística de nuestra riqueza, se une la diversidad de paisajes y de clima, así como itinerarios sorprendentes en los que la presencia de un folklore todavía vivo y el ambiente peculiar de los pueblos no
admite parangón con el extranjero.
Aspectos económicos
v humanos del turismo 255
El valor artístic.o-turístico podríamos definirlo en varias magnitudes:
•Grandes ciudades histórico-artísticas: París, Roma, Toledo, etc.
• Ciudades artísticas monumentales: Brujas, Heidelberg, Venecia,
Salamanca, Santiago de Compostela, etc.
• Villas o aldeas paradas en el tiempo: Santillana del Mar...
• Monumentos aislados: Castillos, catedrales, ruinas famosas, museos, etc.
Ciudades histórico-artísticas
Toledo
En los comienzos de su historia, Toledo se confunde con su geografía. Las
peculiares circunstancias topográficas de la roca toledana, aquella peñascosa
pesadumbre que exaltó Cervantes, la hacían insustituible para fundar en ella
una ciudad clave, históricamente hablando.
En el año 193 a. de J.C. su nombre aparece por primera vez en la historia.
Era una ciudad celtibérica, exigua pero fuertemente fortificada. Marco Fulvio,
pretor de la Hispania Ulterior, después de haber vencido en sus cercanías a
diversas tribus coaligadas, dominó la plaza que pronto denominó Toletum.
Los 373 años de dominio musulmán fueron decisivos para Toledo, que no
puede comprenderse, ni histórica ni artísticamente sin tenerlos encuenta. La
ciudad se pobló de monumentos y era uno de los grandes focos de civilización
de Occidente.
De la etapa musulmana no solo quedan notables monumentos, sino algo más
importante: la ciudad misma, su estructura urbana, el trazado de sus calles, la
fisonomía de su caserío, el módulo de sus construcciones, etc. Todo esto le
otorga a Toledo un puesto excepcional entre las ciudades de arte y de historia
del mundo entero, comparable a Brujas o Venecia.
Las tortuosas callejuelas obedecen a un trazado característicamente musulmán, con quiebras, revueltas y multitud de callejones sin salida, que provienen
de las antiguas adarves: calles casi privadas, que se cerraban de noche y donde
se acogía una pequeña comunidad de vecinos. Un misterio denso de recuerdos
acumulados, planea sobre esta ciudad, donde cada calle tiene su historia y cada
rincón despierta el eco de una leyenda. Transitar por ella y sentir su hechizo es
todo uno. La ciudad parece tener un alma que habla a través de los siglos.
Ciudades artísticas monumentales
Santiago de Compostela
Su origen se debe al descubrimiento del sepulcro del Apostol Santiago, en el
año 813, durante el reinado de Alfonso 11 el Casto. Según la tradición, el cuerpo del Santo fue traído a España por sus discípulos que desembarcaron en
256 Aspectos económicos y humanos del turismo
Padrón (Iria Flavia). En el 813, Teodomiro, obispo de Iria, noticioso de los resplandores misteriosos que iluminaban la selva de Libredón (Compostela:
campo de estrellas), conoció por inspiración divina ser éste el lugar que ocupaba el sepulcro del Santo. Allí se trasladó la sede episcopal de Iria y a su amparo
nació la ciudad.
Las peregrinaciones, que durante siglos volcaron millares de visitantes de
toda Europa a Santiago, dieron vida y fuerza a la ciudad. Como lugar de peregrinación, llegó a superar a Roma. Es Santiago una ciudad-museo, de gran
atracción turística.
Salamanca
La antígua Elmántica de los Vetones era ya, en tiempos de los romanos, un
importante nudo de comunicaciones. Los árabes hicieron de ella una fortaleza
en la que basaron Abderrahmán III y Almanzor sus expediciones guerreras. A
Alfonso IX le cahen las glorias de su reconquista definitiva y de la creación de
su Universidad famosa que le valió el sobretítulo de "Atenas española". Fue
fundada hacia 1215 y mediado el siglo era, con París, Oxford y Bolonia, una de
las cuatro mayores de Europa.
Salamanca es un verdadero museo de bellezas artísticas y una joya magnífica del arte renacentista, lo que le ha valido el sobrenombre de "Roma la
chica". Sus monumentos deben su belleza y singular tonalidad dorada a la
piedra procedente de la cantera de Villamayor, con la cual están construidos.
De todo el conjunto monumental destaca el grupo que forman las catedrales Vieja y Nueva, las iglesias de San Marcos, San Martín, San Benito,
San Esteban, Sancti-Spíritus (monumento nacional), fachada de la
Universidad, Iglesia de Clerecía y Seminario, y tantas y tantas otras iglesias
y monumentos.
Y, por último, lo más famoso: su Plaza Mayor, barroca, una de las más
lfollas de su estilo en España, construida en el siglo XVIII sobre planos de
Churriguera. Está rodeada de galerías, con 90 arcadas, cuyos tímpanos encierran medallones con efigies de reyes y personajes célebres en la Historia de
España.
Villas o aldeas paradas en el tiempo
Santillana del mar
Es un municipio de la provincia de Santander.
Todo el pueblo es monumento-nacional y es, sobre todo, maravillosa su
Colegiata. Por ello y por su proximidad a las Cuevas de Altamira tiene un
extraordinario interés turístico.
Aspectos económicos y humanos del turismo
257
Monumentos aislados
Castillos españoles
Elemento muy importante en el paisaje español es el castillo. La agitada historia medieval de España con las luchas cristiano-musulmanas, las turbulentas minorías y el incipiente feudalismo, erigieron a lo largo y a lo ancho de nuestro suelo
esas fortificaciones que hablan de un pasado guerrero donde se fundió nuestra
raza. Según cálculos realizados existieron más de 10.000 castillos a través de los
siglos, pues no hubo risco estratégico en el Medievo que no estuviera amurallado.
Castillos puros, sin mencionar las ciudades o pueblos fortificados, hay catálogados más de 2.000, pero apenas un centenar están en pie. El resto quedan
como heróicas ruinas en el telón de fondo en un bello panorama.
A finales del siglo XV, España presentaba un grandioso conjunto de torres y
murallas, pero a partir de entonces es cuando, según Ortiz Echagüe, comenzó
su "martirologio".
Los Reyes Católicos, después de expulsar a los musulmanes y ante la posible amenaza de una nobleza inquieta y ociosa, con objeto de atraerlos hacia la
casa real y convertirlos en ciudadanos, promulgaron la famosa pragmática:
"Ordenamos y mandamos que los castillos viejos y las peñas bravas y las otras
fortalezas que en el nuestro suelo y en lo abadengo fueron y fueran de aquí en
adelante edificadas, sean luego demolidas y derribadas".
No se cumplió la orden en todo su rigor, aunque debió hacer mucho daño.
Años más tarde, el Cardenal Cisneros la reiteró y envió visores para su
cumplimiento. Se tiene noticias de que Hernando de Villalar lo llevó en
~avarra tan celosamente a la práctica, que no dejó piedra sobre piedra en más
de 200 castillos.
Después, la guerra de Sucesión, a la muerte de Carlos II, la guerra de la
Independencia y la rapacidad aldeana que desde tiempos inmemoriales hizo de
los castillos una buena cantera de bien labrada sillería (prueba de ello es el pueblo
de Benavente, todo él construído con los bloques de la antígua fortificación del
ingente castillo de los Duques de Benavente) y la voracidad de los extranjeros,
que por medio de administradores desaprensivos, compraron muchos de nuestros
monumentos, y fueron desmantelados muchos de nuestros castillos. Prueba fehaciente de ello es el maravilloso patio del castillo de Coca (Segovia) que fue vendido por su administrador a cuarenta pesetas cada columna con su capitel; así
como el de Vélez, en Andalucía, que está hoy en un palacio cercano de París, etc.
Afortunadamente, hoy asistimos a un renacer con el Decreto del 22 de Abril
de 1949, amparando los castillos. La Dirección General de Turismo instala
paradores en antiguos castillos reconstruídos y consolidados, y la Dirección
General de Bellas Artes levanta planos y consolida muchos más.
Entre los castillos más famosos españoles cabe citar unos pocos situados en
la meseta central que dieron nombre al lugar donde fueron asentados:
Frias (Burgos); La Mota (Valladolid); Arévalo (Avila); Coca (Segovia);
Buitrago (Madrid); Escalona (Toledo).
258 Aspectos económicos v humano~ del turismo
Algunos están levantados en ladrillo, en la segunda mitad del siglo XV
construídos y decorados por mudéjares (Musulmanes que vivían y trabajaban
en territorio cristiano), como los de Medina del Campo, Coca y Arévalo.
Deben citarse especialmente, en la España musulmana, las alcazabas que
eran vastos recintos amurallados en cuyo interior se hallaba el alcázar del rey o
gobernador y un barrio de viviendas de funcionarios, servidores y soldados,
como son la Alhambra de Granada y las Alcazabas de Málaga y de Almería.
Catedrales
Se denomina catedral, a cualquier iglesia designada como sede del obispo o
arzobispo con su cabildo. Etimológicamente deriva su nombre de la sustantivación del adjetivo "Cathedralis" (de "cathedra", silla o trono) que acompañaba a
la iglesia en que el prelado de una diócesis establecía su "sede"; de aquí el antíguo nombre castellano-aragonés de "seo". La Catedral no era necesariamente el
más grandioso o artístico templo de la diócesis. Durante el apogeo del monacato y el feudalismo, los templos abaciales superaron en grandiosidad a las
muchas veces humildes iglesias catedralícias. En la actualidad, la catedral de
Roma, cuyo obispo es el Papa, es San Juan de Letrán y no la universalmente
famosa basílica de San Pedro.
La creación de las catedrales fue una tarea colectiva en la que colaboraron
ricos y pobres, clérigos y laicos. Su construcción supuso a veces, un esfuerzo
multisecular y generalmente anónimo; centenares de. artesanos, tallistas, escultores y arquitectos colaboraron durante décadas, a través de los dos o tres siglos
que solía durar una de estas obras, sin buscar bienes o fama, sino sólamente
poniendo su arte al servicio de la fé con el mismo fervor con que el cruzado
ponía su espada, pues no en vano son ambos fenómenos, (el de las Cruzadas y
el de la creación de catedrales) coincidentes en la motivación y en el tiempo.
La catedral, en la que se derramó todo el ímpetu ascensional del misticismo
y fervor que caracterizaron la última parte de la Edad Media, polarizó en torno
suyo tanto la vida religiosa como urbana, siendo centro de funciones religiosas
o eclesiásticas. En su interior se celebraban ceremonias y asambleas públicas.
A su sombra crecieron escuelas que mantuvieron encendido el fuego sagrado de la cultura. En sus pórticos, con la celebraciónm de Autos, Misterios, y
Moralidades, nació el teatro moderno. La plaza, situada generalmente frente a
la catedral, era el escenario de ferias y mercados.
La primera catedral fue erigida por el emperador Constantino el Grande, que en
el Edicto de Milán (año 313) reconoció la existencia oficial de la Iglesia Católica.
Catedrales de España
En el estilo románico destaca entre todas por su pureza de líneas la catedral de
Santiago de Compostela (1073-1128). En ella se destaca el Pórtico de la Gloria
( 1188), obra del maestro Mateo, que es equiparable a las más bellas del mundo.
Aspectos económicos y humanos del turismo 259
La catedral de Seo de Urgel (mitad iglesia, mitad castillo) data del siglo XI.
Más o menos románicas son las catedrales de Lugo, Tuy, Orense, Zamora y Jaca,
aunque en alguna de ellas termina predominando el gótico, como en la de Orense.
Otras como la de Lugo (siglo XII) ofrecen una curiosa muestra de estilos
superpuestos (románico, gótico y renacentista o neoclásico). También es románico el ábside de la Seo de Zaragoza, que es una interesante construcción
mudejar con notables elementos del gótico aragonés.
Marcan el tránsito del románico al gótico las catedrales Vieja de Salamanca
(siglo XII); la de Ciudad Rodrigo (siglo XII), (monumento nacional); la de
Tarragona (siglo XII), una de las más hermosas de España, cuya superposición de
estilos permite realizar un estudio que comprende desde el románico al renacentista; y las de Sigüenza (siglo XII), Tudela (siglo XIII) y Lérida (siglos XIII y XIV).
La maravillosa catedral de León (siglo XIII), "milagro del arte", joya de las catedrales españolas, forma con la de Burgos y Toledo el grupo del gótico más puro.
La catedral de Burgos, famosa por su tamaño y belleza, fue empezada en
tiempos de Femando III el Santo (1221). Su cimborrio y elevadas flechas de la
fachada occidental son un alarde de espiritualidad y armonía.
El gótico catalán tiene su mejor exponente en la catedral de Gerona (siglo
XIV) (con la particularidad de contar con una sola ·nave considerada la mayor
de Europa por su anchura, 43 metros), y en la de Barcelona (siglo XIV).
La catedral mayor de España es la de Sevilla, su torre es un alminar árabe
(la Giralda) del siglo XII, restaurado en el XVI.
Góticas también son las de Tarazana (1235), Pamplona (1397), Oviedo
(1388), San Salvador de Avila, La Nueva de Salamanca (1509), la de Ciudad
Real (gótico decadente, siglo XIV), así como las de Palencia, Segovia, Astorga
y la bilbaina del Señor Santiago.
La de Granada (siglo XVI), conserva aún la planta gótica pero el Renacimiento
apunta en sus pilares y luce, como joya plateresca, la Puerta del Perdón.
Las de Jaén y Málaga son renacentistas. La fachada de la catedral de
Valladolid, (del siglo XVI) pertenece al sobrio estilo herreriano.
Y, por último, al barroco y neoclásico pertenecen la catedral de San Isidro en
Madrid, la de Cádiz, .la nueva de Lérida, la de Vich y el templo del Pilar de
Zaragoza.
Mención especial aparte merece la catedral de Córdoba, antigua mezquita,
construida por Abderramán I sobre el solar del templo visigótico de San
Vicente y ampliada por sus sucesores para dar cabida a la infinidad de peregrinos que a ellas acudían. Consagrada en 1236 como templo cristiano, es un rectángulo de 175 m. por 130 m. adornado por 860 columnas, las cuales tienen
como remate el clásico arco en forma de herradura de los árabes.
Las catedrales proyectadas en nuestro tiempo (Nueva de Vitoria, Almudena
de Madrid y Sagrada Familia de Barcelona), tienden a continuar la tradición, si
bien tienen grandes variantes las cuales radican en las diferencias estilísticas
más que en las generalidades estructurales.
260 Aspectos económicos v humanos del turismo
Museos
Los museos españoles pueden clasificarse de acuerdo con su contenido, o
por la entidad propietaria de los mismos. La Dirección General de Bellas Artes
establece la división siguiente:
1) Por el contenido:
a) Museos de Historia: son aquellos cuyos objetivos no tienen solamente
una finalidad estética o artística, sino que sirven como documentos para
la Historia: Museos de "etnografía", "prehistoria", "paleontología",
"arqueología", etc.
b) Museos de Arte: comprende todas las Bellas Artes, en conjunto o separadas (pintura, escultura), o determinadas épocas (Romántica,
Contemporánea) y los de "artes decorativas" (tapices, cerámica, armería, tejidos medievales, etc.) Unos y otros pueden estar constituidos por
reproducciones, sobre todo de obras artísticas o monográficas, como
los Museos arqueológicos, taurinos, de teatro, etc. y casas museos dedicadas a personajes que las ocuparon.
11) Por el propietario:
a) Entidades civiles: Museos de Estado, Patrimonio Nacional,
Diputaciones, etc.
b) Entidades eclesiásticas: Creadas generalmente en torno a un monumento religioso, como museos diocesanos, capitulares, parroquiales.
etc.
c) Museos particulares: Colecciones formadas por aficionados y excepcionalmente abiertos al público en vida de su propietario.
ALGUNAS ZONAS Y RUTAS
TURISTICAS ESPAÑOLAS
Rutas turisticas
Las rutas turísticas son unos itinerarios que siguen una trayectoria a través
de una zona y que tienen un interés artístico, histórico o cultural.
Existen diversas rutas en nuestra patria de las que destacamos un par de ellas.
Ruta jacobea o El Camino de Santiago
Solamente dos ciudades en todo el mundo, Roma y Santiago tienen el privilegio de celebrar el "Año Santo". En tiempos de Calixto 11 (1122), Alejandro
111, en su Bula "Regis Aeterni", otorgó la gracia de jubileo para los fieles que
visitaran el Templo del Aposto! en todos aquellos años en que la festividad de
Santiago recayera en el día del Señor, es decir, en domingo.
Aspectos económicos y humanos del turismo 261
Ruta de Santiago__
LLPUY
P:IGIEAC
CONQUES
Durante la Edad Media, las peregrinaciones se celebraban en grupos, lo que
permitía a los romeros ayudarse unos a otros y defenderse mejor de los riesgos
del camino. Unos kilómetros antes de llegar a Compostela, en el lugar denominado como Labacolla, existía la costumbre de que el peregrino se lavase ... "por
el amor del Santo, la suciedad de todo el cuerpo". Desde aquí. los peregrinos
forzaban el paso para llegar el primero al Monte Gaudío, desde donde se contemplaban las torres de la Basílica, ya que al primero que llegase, se le nombraba "rey de la expedición".
Todos los caminos conducen a Santiago de Compostela, por ello a través de
los siglos no existió una sola ruta de Santiago. Una vez, tras pasados los
Pirineos, el peregrino jacobita, iba hacia el Oeste, siguiendo la dirección que le
marcaba desde el cielo la Vía Lactea, llamada en España "Camino de
Santiago" .
Los peregrinos hacían su viaje sin prisas. Les tomaba semanas, meses, o
años y con frecuencia se desviaban para admirar devotamente reliquias y
monasterios. La entrada común era por Roncesvalles o el Somport.
El Jubileo era la meta de todos los peregrinos que tenían en común, además
de la fé a Sant Yago, seis atributos especiales:
• el sombrero, para el sol y la lluvia.
• la escarcela, para el dinero del viaje.
• la calabaza, para el agua del camino.
• el bordón, como apoyo y defensa.
• las sandalias, para el andar.
• la concha, símbolo del destino y copa para beber.
Las rutas de peregrinación normales procedían de toda Europa y cruzaban
Francia agrupándose en cuatro caminos principales:
262 Aspectos económicos y humanos del turismo
•París, Orleans, Tours, Poitiers, Saintes, Bayona, San Juan de Luz.
• Vezelay, Bourges, Limoges, Perigueux, San Juan de Luz.
• Le Puy, Conques, Cahors, Moissac, San Juan de Luz.
• Arles, Montpellier, Castres, Toulouse, Oloron, Somport.
Las tres primeras coincidían en Valcarlos y Roncesvalles descendiendo por
Pamplona a Puente La Reina. La última entraba por el antíguo Summus Portus
(Somport) a Canfranc y Jaca, y desde este punto a Puente la Reina donde se
unían con las anteriores para pasar por Estella, Nájera, Santo Domingo de la
Calzada y Burgos. Continuaban por Frómista y Villalcázar de Sirga, a Carrión
y Sahagún, en dirección a León. De León un ramal seguía hacia el Norte para
visitar en Oviedo la Cámara Santa, mientras, que el camino directo llevaba por
Puente Obispo, a Ponferrada y Villafranca del Bierzo, subiendo el puerto de
Piedrafita, a Boente, Labacolla y Santiago.
Cruzando todo el Norte español, el Camino de Santiago constituye una
maravillosa ruta turística, no solo por su variado paisaje, sino por sus grandes
monumentos artísticos, la personalidad de las poblaciones por que atraviesa y
el ambiente legendario de la peregrinación.
Dos grandes hospitales de peregrinos: el de San Marcos, en León y el de los
Reyes Católicos en Santiago de Compostela. Ambos monumentos nacionales,
están hoy convertidos en Hostales.
La catedral guarda el cuerpo del Santo traído a España por sus discípulos y
es de estilo románico-bizantino, formada por tres naves con 25 capillas. La
nave del crucero, de estilo románico, tiene en su intersección una cúpula ojival
que sostiene al gigantesco incensario o "botafumeiro", maciza mole de plata de
2 metros de altura que, al ser puesta en movimiento en las grandes solemnidades cruza de un lado a otro sobre las cabezas de los fieles, y que en otros tiempos tenía el indudable mérito de disimular el hedor de las multitudes de enfermos y devotos llegados en peregrinación.
La capilla mayor está situada sobre la cripta que guarda el sepulcro del Apóstol.
Ruta de los castillos
Avila, a orillas del río Adaja, a más de 1.100 m. de altitud, por lo que se
considera la capital más alta de España, conserva intactas sus antíguas murallas
y posee en su interior templos románicos como la Catedral.
Dentro de esta provincia se encuentra la llamada Ruta de los Castillos.
Esta Ruta pasa por pueblos y villas, en los que en cada uno hay un castillo
mejor o peor conservado.
Avila, Arévalo, Madrigal de las Altas Torres, Piedrahita, Barco de Avila,
Arenas de San Pedro, Mombeltrán, La Adrada, Las Navas del Marqués,
Villaviciosa de Solancho y Avila.
Aspectos económicos y humanos del turismo
263
COSTAS
España, al ser una península, está prácticamente rodeada de costas. Estas
costas se definen turísticamente con nombres propios.
Nombres turísticos de las costas.
Empezando su enumeración por la parte de la frontera franco-catalana y terminando en la frontera vasco-francesa, sus nombres son:
• Costa Brava.
• Costa Dorada.
• Costa de Azahar.
• Costa Blanca
• Costa Cálida
• Costa del Sol.
• Costa de la Luz.
• Rias Bajas
• Rias Altas.
• Costa Esmeralda.
• Costa Verde.
Ubicación de las Costas
La Costa Brava, es todo el litoral de la provincia de Gerona. Empieza en el
límite de la frontera con Francia hasta Areyns de Mar.
Costa Dorada, se denomina al litoral de las provincias de Barcelona y
Tarragona.
Al litoral de las provincias de Castellón y Valencia se le conoce como
Costa de Azahar (hasta el Cabo de la Nao).
El litoral de la provincia de Alicante recibe el nombre de Costa Blanca.
Desde aquí hasta el Cabo de Gata recibe el nombre de Costa Cálida.
La Costa del Sol, desde el Cabo de Gata hasta la Punta de Tarifa en el
Estrecho de Gibraltar, o sea el litoral de las provincias de Granada y Málaga.
El litoral de las provincias de Cádiz y Huelva, desde la Punta de Tarifa hasta la
frontera de Portugal, en San Lucar de Barrameda, recibe el nombre de Costa de la Luz.
Por el norte de España, la costa Gallega se conoce con los nombres de
Rías Bajas y Rías Altas.
Los litorales asturianos se denominan Costa Esmeralda, así como todo el
litoral de Santander.
Y, por último, el litoral Vasco, se conoce con el nombre turístico de Costa
Verde, o Costa Vasca hasta su límite con la frontera francesa.
264 Aspectos económicos y humanos del turismo
Costas Turísticas
RIAS
ALTAS
___
RIAS
BAJAS
.__
,_~
••••
... ···••.
•••••••••••
••
•••
•••
•••
•
••
•
DEL SOL
PARQUES Y COTOS NACIONALES
Los Parques Nacionales se iniciaron en los Estados Unidos y son unos territorios puestos en reserva por la nación para salvaguardar la naturaleza. Son
zonas de particular interés y que, por ello, quedan sometidas a la tutela especial
del Estado. Existe sin embargo, una diferencia fundamental entre los Parques
Nacionales Americanos y los Europeos, la extraordinaria dimensión de los primeros frente al tamaño reducido de los segundos.
En España, por la Ley de 7 de Diciembre de 1916, se establecieron las condiciones para la declaración de Parques Nacionales. Los primeros en España
fueron el de la montaña de Covadonga (o Peña Santa) en los Picos de Europa,
en la zona asturiano-leonesa; y el del Valle de Ordesa, en el Pirineo del Alto
Aragón. Ambos lugares son de una gran belleza natural.
Con posterioridad, se han hido declarando otros parques o Cotos Nacionales.
Entre ellos mencionaremos los siguientes:
• Aiguas Tortas y Lago de San Mauricio, en la provincia de Lérida.
Aspectos económicos y humanos del turismo
265
•Caldera de Taburiente, en la isla de La Palma (Tenerife).
• Montserrat en la montaña del mismo nombre, en la provincia de
Barcelona.
• Teide, en la Orotava (Tenerife) con el famoso volcán cuya cima está a
3. 716 m. sobre el nivel del mar, por lo que es la mayor altura de
España.
•Sierra de Gredas, en la provincia de Avila.
• Reres, al pie de la sierra de Lagos y del rio Nalón en Oviedo.
• Serranía de Ronda, en la provincia de Málaga.
• Doñana, en Andalucía, en la provincia de Huelva, con sus dunas y
marismas, paraíso natural de pájaros.
• Cazarla y Segura en el término municipal de Cazarla en la provincia de
Jaén.
Los Parques Nacionales son zonas que por su belleza natural, más que por
puro interés científico, han sido indultados de la devastación impuesta en nombre del desarrollo.
A menudo un rústico letrero como el que se lee en el parque de Canterets
(Francia), cuyo texto reproducimos a continuación, pide al visitante que reduzca al mínimo su intervención perturbadora.
"Está Vd. en el Parque Nacional de los Pirineos. Fotografíe las flores, pero no
las coja. Admire los animales, pero no les moleste. Escuche la música de la
montaña, cierre sus transistores. No traigan perros. Entierren aquí sus preocupaciones y fracasos. Ni inscripciones, ni destrucción. Respeten la Naturaleza.
Gracias".
La decoración, como la música o la literatura, es un arte de creación.
De la misma manera que un compositor combina notas musicales para
crear una melodía, y un escritor enlaza unas palabras con otras para describir ideas, el decorador crea un interior reuniendo en determinado espacio arquitectónico una serie de elementos constructivos: colores, muebles,
alfombras, cortinas, lámparas, cuadros y toda clase de accesorios decorativos.
GENERALIDADES DE LOS ESTILOS
MAS FRECUENTES
Aunque de forma somera, en este capítulo empezaremos hablando de los
estilos más corrientes dentro de los muebles.
El mueble puede interesarnos a partir del Renacimiento. Desde el
Renacimiento hasta ahora hay gran cantidad de modalidades, cuya enumeración y estudio nos ocuparía demasiado espacio. Por ello, nos atendremos a los
estilos que han marcado cada época y nos limitaremos a exponer las características generales.
No cabe duda que hasta llegar al momento actual, cada uno de los muebles ha sufrido infinidad de transformaciones. Pero realmente, en el fondo,
no hay diferencia entre una silla egipcia y una de Luis XV o moderna, porque los componentes del mueble siempre responden, o bien a una necesidad
práctica, como las patas de una silla o de una mesa, o bien a una razón de
comodidad, como los almohadones, la tapicería, los brazos de un sillón,
etcétera. Sobre este fondo real, reposa el lujo ornamental de cada época o el
gusto de cada individuo. El mueble constituye una parte importante de la
vida y, por consiguiente, está fuertemente unido al ambiente y a la forma de
vida de cada época. ·
268 Nociones de decoración
ESTILOS
El estilo español de los siglos XVI y XVII ha sido muy imitado desde principios
del siglo XX. Las imitaciones lo han ido desvirtuando y han dado esos muebles llamados estilo Renacimiento Español, que aún pueden verse en algunos despachos.
El auténtico estilo, los muebles auténticos, son de líneas rectas y siempre
con un aire un poco conventual. En ellos, lo más característico no son, ni
mucho menos, las tallas. El lujo verdadero de este estilo reside en la gran calidad de las maderas y en las tapicerías, muchas veces bordadas en plata y oro, y
los sillones y sillas en cuero cordobán (1). Los muebles más característicos de
este estilo son los bargueños, sillones de tijera, fraileros y sillas, todos ellos,
generalmente con los asientos y respaldos de cuero (fig. 8.1).
Fig. 8.1
En el siglo XVIII, el llamado estilo Luis XV tiene dos características o
notas principales: la rocalla (2) y la curva. La curva es la que rige la línea de las
patas en las sillas, camas y mesas, lo mismo que en las cómodas y consolas,
etcétera. En este estilo se usa mucho el biombo (3) en el cual también está presente la curva, tanto en sus patas como en sus contornos. La rocalla cubre y
(1) Cuero cordobán: Piel de cabra curtida con extracto de zumaque. El zumaque es un arbusto zumaque de tenerías que se cría en el Mediterráneo, cuyas hojas desecadas contienen 25 por 100 de tanino y con
el cual se curtían las pieles finas.
(2) Rocalla: Motivo ornamental del rococó, que es el estilo decorativo desarrollado en el siglo XVIII
( 1725-1780), especialmente en Francia bajo el reinado de Luis XV. Se caracteriza por una abundancia de
líneas flexuosas que enmarcan flora, fauna y trofeos en asimétrica y recargada composición, como extrema
evocación del barroco.
(3) Biombo: Especie de manpara ligera y plegable, para resguardar algo de la vista.
Nociones de decoración 269
suaviza las partes angulosas del mueble, llegando a veces, incluso a cubrirlo
todo con sus hojarascas, y en algunas ocasiones, como sucede con los espejos,
queda el mueble convertido en una pura rocalla.
Con este estilo las tapicerías son muy ricas: brocados (4) terciopelos, sedas
bordadas a mano. La madera es a veces dorada o pintada (figura 8. 2).
Fig. 8.2 Estilo Luis XV
El estilo Luis XVI, de finales del siglo XVIII, que corresponde a Carlos IV
de España, aparece como reacción a las locuras y gustos rococó de Luis XV. El
descubrimiento de los muebles romanos de Pompeya influye en su concepción.
Es un estilo elegante, y la base del mueble la constituye la línea recta. La rocalla desaparece y, en su lugar, se ponen motivos clásicos, como flechas, estrellas,
rosetas, palmas, hachones encendidos, etcétera, pero siempre en forma discreta
y ocupando la parte superior de los muebles.
Las tapicerías también se hacen más austeras. Siguen siendo ricas, pero no
recargadas. En ellas se destacan los colores muy pálidos y los rasos de colores
están bordados de medallones o guirnaldas clásicas. En esta época es muy
característica la rejilla (5). La madera, que antes se pintaba o se cubría de dorado, en este nuevo estilo se pinta de tonos marfileños, azules, rosas o grises muy
pálidos. El dorado queda reducido a resaltar algunos perfiles y adornos suplementarios (fig. 8.3).
El estilo inglés llamado Sheraton, corresponde a esta misma época.
(4)Brocado: Tejido pesado, de seda entretejida con oro y plata.
(5) Rejilla: Trama hecha con tiras de mimbre u otros tallos vegetables, usada para asientos de sillas, res·
paldos, etc.
270 Nociones de decoración
• ...,
'-'
..., •
'-'
..., • ...,
::--_.
~
'-'
"' • ._,
'-' •
._,
...,
..., • ._,
t
---
Q
1
.
__ ,
..
1
• -e•
-~
~
• 1t • •
...• •
-:::::;::
,.
111111
1
Fíg. 8.3
El estilo Imperio sucede al estilo de Carlos IV que, como decimos, se inspiró en los muebles pompeyanos y empieza siendo una especie de copia de los
muebles clásicos.
Aun cuando en verdad la recta sigue siendo la norma imperante, se vuelve a
usar la curva en algunos adornos y detalles en forma de lira o cisne. Los adornos, siguen siendo motivos clásicos, pero ahora se funden en bronce y se aplican al mueble (fig. 8.4 ).
Las tapicerías son de raso rayado, o con motivos de estrellas o coronas de
laurel, simétricamente colocadas.
Basándose en el lujo que supone la calidad de la madera, que generalmente
es de caoba, los muebles están solamente barnizados.
Este estilo, que en principio, durante el imperio de Napoleón, fue recargado
y lleno de pretensiones, poco a poco, hacia aproximadamente el año 1830, se
estiliza y se mezcla con el estilo románico gótico. A partir de entonces, tiene
una desviación popular generalmente en maderas de mala calidad pintadas imitando caoba, o pintadas de negro. Se emplea la anea (6) para los asientos, de
formas agradables. Esta última época se suele clasificar, por algunos autores.
dentro del estilo isabelino.
La época isabelina empieza con una serie de muebles de inspiración oriental, egipcia y gótica (los llamados muebles románticos), que allá, en su más
profunda contextura, conservan la línea imperio, aun cuando muy abultada ~
exagerada. Este no es un estilo propiamente dicho, como sucedía con los anteriores, que tienen una serie de características permanentes, sino más bien es una
tendencia que, a lo largo de más de cuarenta años, va cambiando y tomandu
distintas variaciones. Un mueble o tocador de este tiempo nos puede recordar a
Mesopotamia, a Pompeya o a cualquier estilo oriental o exótico.
(6) Anea: Planta con cuyas hojas se hacen asientos trenzados.
Nociones de decoración 271
Fig. 8.4
El isabelino sigue evolucionando y afina sus proporciones. Los oros, los
damascos y los brocados de las tapicerías, son sustituidos por cretonas o tapicerías de dibujos pequeños de flores. Se vuelve un poco al estilo imperio y surge
el estilo que más propiamente se define como isabelino.
Bajo el segundo imperio francés, o sea, bajo el reinado de Eugenia de
Montijo, hay un retomo al estilo Luis XV, aunque casi siempre muy exagerado.
La burguesía imita estos muebles, pero simplifica mucho sus tallas y deja
solamente la gracia incomparable de sus curvas.
272 Nociones de decoración
El final del siglo XIX, el período comprendido entre 1875 y 1900, se
caracteriza por la ausencia de estilo. Durante esta época, cada uno pone en
su casa los muebles que le gustan, mezclando estilos tan dispares como Luis
XV, góticos, porcelanas chinas, muebles árabes, tapices, muebles de caña de
bambú, etcétera. En esta época surgen las plantas de interior como decoración (adpidistrias, palmeras y otras plantas de hojas grandes). En muchos
casos, como las maderas no son de gran calidad, se vuelven a pintar en color
negro.
Como tapicerías surge el terciopelo en los sofás y butacas. En algunos casos,
se ponen franjas bordadas en cañamazo con diversidad de dibujos y no siempre
con colores muy afortunados. Las cortinas se hacen del mismo tejido que las
tapicerías y hay una profusión de estores y visillos de encaje a veces muy complicados y adornados con cintas y lazos.
También se recargan las paredes y los muebles con toda clase de objetos de
bazar, cuadros bordados sobre cañamazo, láminas, etcétera. Las paredes se
empapelan y las lámparas y alfombras acaban de completar este estilo tan
recargado y abarrotado de objetos inútiles que tan perfectamente impedían una
limpieza a fondo.
NORMAS A TENER EN CUENTA EN
LA DECORACION
Una habitación cualquiera está formada esencialmente por cuatro paredes,
el techo y el suelo; es decir, por seis planos que limitan un espacio.
El espacio no se puede modelar, no es material, pero sí podemos colocar dentro de él formas materiales que lo dividan, lo interrumpan o lo corten y le den un
aspecto determinado. Y no sólo esto, sino que si cubrimos las paredes con determinados colores o con diversos motivos decorativos, se puede conseguir variar
la apariencia de ese espacio en cuanto a dimensión, altura, anchura, etc.
Centro de interés
Todas las habitaciones tienen un punto, que es más importante que los
demás, debido a que es donde se centra la actividad de la estancia o bien porque es el sitio donde preferentemente se está.
En decoración, a este punto se le denomina como centro de interés. Así
pues, en un comedor, este punto estará situado en la mesa; en una sala de estar
sería el punto donde exista una ventana y una serie de muebles de asiento,
donde se habla, se lee, se cose, etc.
La elección del centro de interés plantea dos problemas:
1) Escoger el lugar de la estancia más adecuado para instalarlo.
2) Problemas de circulación.
Nociones de decoración 27'3
Problemas de circulación
A continuación veremos a qué llamamos problemas de circulación.
La figura (8.5) representa una sala de estar en tres versiones diferentes.
Fig. 8.5
En la primera figura, vemos que el problema de circulación que se plantea,
ha quedado mal resuelto. El paso de una habitación a otra se puede realizar con
facilidad, pero a costa de dejar las butacas del rincón inferior derecho, encajonadas entre las dos puertas.
En la segunda figura la solución es catastrófica para la circulación. La puerta
de la pared frontal queda rozando las butacas, sin dejar apenas pase!, y el tránsito
hacia la puerta de la pared de la derecha es obstaculizado por una butaca.
Sin embargo, en la tercera figura vemos una solución correcta. Tanto el paso
de una habitación a otra, como la circulación entre distintos sectores de la habitación está libre de obstáculos.
274 Nociones de decoración
Tamaño y forma de la habitación
Cuando la habitación es desproporcionada y domina mucho el largo sobre el
ancho, o a la inversa, se pueden emplear los siguientes recursos:
a) Colocar espejos en las paredes más largas, lo que dará impresión de
mayor profundidad de las mismas.
b) No colocar muebles paralelos a las paredes más largas.
c) Distribuir los muebles de modo que mediante elementos que corten y
dividan espacios se consigan distintos centros de interés o compartimentos que rompan la dimensión mayor.
Aparte de estos, hay otros recursos derivados del color que se da en las paredes y del tipo de decoración de las mismas.
Huecos o ventanas
A la hora de situar los muebles en una habitación, habrá que tener en cuenta
el tamaño y situación de las ventanas, es decir, su orientación, si por ellas pasa
luz excesiva o poca, si la luz del sol entra en gran parte de la habitación, si
están colocadas en la misma pared que la chimenea de la sala de estar, etc., etc.
Todo es imprescindible tenerlo en cuenta a la hora de colocar los muebles, ya
que se debe evitar que la luz moleste, bien por exceso o por falta:
a) Para aquellas habitaciones donde se deba escribir, dibujar o realizar
cualquier tipo de trabajo manual, la luz deberá penetrar por la izquierda y no excesivamente intensa.
b) El centro de interés de salas de estar, escritorios, comedores, etc., se
situará de modo que la luz llegue bien hasta ellas, nunca en exceso, ni
tampoco en defecto.
c) En los dormitorios, por la noche se deberá evitar que las luces de Ja
calle penetren en Ja habitación cayendo sobre la cama. Es más, en un
dormitorio la luz de la calle no debe penetrar en absoluto. Durante el
día, el dormitorio será alegre y soleado.
Puertas
Es necesario tener presente hacia el lado que abren las puertas y si dejan
encajonada una parte de la habitación como hemos visto en el anexo número 1.
Cuando la pieza sea de paso entre otras dos habitaciones, será necesario
considerar la colocación de las puertas con el fío de situar los muebles de modo
que no sea preciso dar rodeos o cruzar por el centro de la estancia, ya que esto
puede resultar molesto para los que estén en ella.
Aun cuando efectivamente todas las habitaciones son iguales (pues todas
tienen puertas, ventanas, techo y paredes), con pequeños "trucos" de decoración
podremos cambiar el aspecto de una habitación. Es decir, que dos habitaciones
exactamente iguales en cuanto a tamaño y dimensiones de sus muros, paredes,
Nociones de decoración
275
ventanas, puertas, etcétera, pueden aparecer totalmente diferentes solamente
cambiando su decoración. También se puede, por la decoración, disimular ciertos defectos o resaltar ciertas cualidades de las habitaciones. Y aunque a veces
haya habitaciones que tienen características que son muy difíciles de disimular
(un techo excesivamente alto, una pared excesivamente larga, una ventana muy
pequeña, una puerta muy grande, etcétera), repetimos que casi siempre hay
pequeños trucos para poder cambiar un poco su fisonomía y mejorarla.
Como normas generales y de orientación, damos a continuación algunas
reglas para tener en cuenta.
Una ventana puede aparentar más grande, más alta o más pequeña según
coloquemos las cortinas o visillos (figura 8.6).
L1
DD
DD
- ~J.1
-
r
-
- -
1
DO
'{
'
-,
~
~
'
-
Fig. 8.6
!
l ,.J
276 Nociones de decoración
Las paredes pueden parecer más pequeñas cuando se recargan de adornos o
cuadros; y, por el contrario, más grandes y espaciosas cuando están más simplificadas (fig. 8 7).
o
o
o
Fig. 8.7
Las alturas de los techos no pueden variarse, pero pueden parecer más o
menos altos (fig. 8.8).
Una puerta excesivamente grande se puede achicar (fig. 8.10).
Otra cosa a tener en cuenta al colocar los muebles y cuadros, es procurar dar
una sensación de serenidad y tranquilidad. Las líneas que se cruzan y las quebradas cansan más a la vista que las líneas rectas o paralelas. Por ello es conveniente colocar los muebles pegados a lo largo de la pared. Se debe evitar poner
los cuadros en escalera uno sobre otros (fig. 8.9).
También hay que tener cuidado en no mezclar dos dibujos de telas en la
misma habitación. Sabido es que el dibujo implica acción y los colores lisos
reposo; por consiguiente, es preciso compensar las dos cosas. En toda habita
ción que esté empapelada con dibujos, las tapicerías de los muebles deben ser
en colores lisos. El exceso de muebles o cortinas con dibujo cansa mucho, por
lo que no se debe abusar de ellos.
Nociones de decoración 277
(J)
o
.±:::
ce
(J)
o
e
Ql
E
o
(J)
·ce
E
.._
Ql
u
.._
Ql
ce
o..
e
Ql
"O
Ql
::l
u lc:::JI u n
\1
o..
(J)
o
..e
u
Ql
1~
( J)
o
_J
--\
1
1
,
\c:ll \C:::J 1 1c:::J1
I
[[~=]~
\
cci
cci
en
¡;¡:
278 Nociones de decoración
1SERENIDAD!
1
i
'
lcoNFUSIONISMO)
f~I]~:
..--..
,_
~_
o
Fig. 8.9
Nociones de decoración
-
!t9. f1.E
__)_
llWILLII
......!l. rJ1lj
-
•1
279
~
rn
~
~
Fig. 8.10 Una puerta excesivamente grande se puede achicar
IMPORTANCIA DE LOS COLORES
Igual que se dice que nada es bonito o feo si no es comparado, podríamos
decir que ningún color es feo si no tiene junto a sí a otro que lo anule o desvirtúe.
Cuando se trate de elegir un color para pintar una habitación, aparte del
gusto personal de cada uno, se deben tener en cuenta varias cosas: el lugar
donde el color va a colocarse (techo, paredes, etcétera), qué tipo de habitación
es (comedor, sala de estar, dormitorio), el lugar donde la casa esté ubicada
(campo, playa, montaña, ciudad).
Si los colores que se emplean son pálidos o suaves, éstos serán apropiados
para hacer resaltar los muebles, hacer apacible un cuarto de estar o agrandar
una habitación pequeña. Por el contrario, si se eligen colores fuertes, como
ellos por sí mismos constituyen la decoración, podremos disimular una habitación demasiado grande y con pocos muebles, en la que muebles sencillos y de
poco valor quedan difuminados.
También pueden conseguirse contrastes muy afortunados coh lás tapicerías
y cortinas: bien pintando las paredes en colores suaves y poniendo en colores
fuertes los muebles y las tapicerías, muy a propósito en casas de campo y habitaciones infantiles, o bien las paredes en tonos fuertes y los muebles y cortinas
en tonos blancos, crema, rosa, etcétera.
280 Nociones de decoración
La influencia del color en
la decoración
La decoración no es, como frecuentemente se cree, un campo libre, únicamente determinado por la sensibilidad de cada uno. Sobre gustos (muy en contra de lo que dice el refrán) sí hay escrito, ¡y mucho!. Es más, existe una disciplina bien concreta: la estética. (7).
No cabe duda de que el color es uno de los factores más importantes para
infundir carácter a nuestras casas y, es más, ellos dan idea exacta de cómo es el
carácter de quien la habita. Pero lo que muchos no comprenden es que su
empleo tiene que obedecer a unas reglas físicas, sin cuyo conocimiento pueden
producirse verdaderas catástrofes en una decoración. Por el contrario, su
empleo acertado puede, como apuntábamos anteriormente, corregir los mayores defectos arquitectónicos, haciendo luminosa una habitación oscura y agrandando las dimensiones de una habitación demasiado pequeña, como si sus paredes fuesen alejadas por una magia ignorada.
Una casa sin colores sería una vivienda impersonal, monótona y triste; pero
su empleo es sumamente peligroso si nos dejamos llevar por frívolos impulsos
personales.
No cabe duda de que, así como hay quien está dotado para la música e incluso llega a tocar de oído algún instrumento sin haber estudiado música, también
hay quien está dotado y tiene sentido del color.
Pero, para combinar los colores hay unas reglas fijas, científicas, que están
plenamente comprobadas y que son una gran ayuda para poder combinarlos
con éxito. Esta fórmula física es fácil de entender y es de gran utilidad para los
que no son muy versados en decoración. Para ello, es esencial conocer la naturaleza de los diversos colores.
Científicamente, todos los colores se refieren al espectro, es decir, a la "descomposición de la luz blanca que es lo que llamamos Arco Iris" y vemos cuando por el efecto del sol y de la lluvia la luz blanca se descompone. Sin embargo, para los efectos cromáticos, se emplea en todo el mundo el llamado "sistema Munsell", utilizado para los estudios de productividad en el trabajo, en la
influencia que ejercen los colores en las actividades humanas, y así como en
todas las actividades donde el color represente un papel importante: vestuarios
de los artistas en las coreografías, películas de dibujos, películas en colores,
decoración, etc.
El punto de partida consiste en establecer una escala o círculo de colores.
Sabido es que hay tres colores primarios que, mezclados entre sí en distintas
proporciones, nos dan toda la gama de los restantes colores. Estos colores primarios son: rojo, amarillo y azul. Si mezclamos los tres juntos nos dará como
resultado un gris neutro y, por el contrario, si los mezclamos de dos en dos nos
dan como resultado los colores llamados secundarios que son: verde, mezclan-
(7) De Taisa Dekor, "La influencia del color en la decoración". Madrid 1966.
Nociones de decoración 281
do amarillo y azul; violeta, mezclando rojo y azul; y, por último, naranja, mezclando el amarillo y el rojo.
Como consecuencia de la combinación o mezcla de estos tres colores secundarios con el inmediato, y según las proporciones de color, es fácil deducir que
la escala de colores puede crecer ilimitadamente. Los colores que están próximos en el círculo de Munsell son semejantes porque poseen un elemento básico común y se llaman armónicos. Por ejemplo: verde, amarillo verdoso y amarillo, tienen el color amarillo como elemento común.
Y así como los colores que están más próximos en el círculo están emparentados y son armónicos, los que aparecen situados a la mayor distancia no
tienen nada en común y son llamados complementarios. El color más distante y opuesto a otro es el que marca su más perfecto contraste, y cuando sus
pigmentos se mezclan producen el gris neutro. Este es uno de los efectos
fundamentales que deben tenerse en cuenta en decoración. Por el contrario,
la proximidad de los colores complementarios hace que cada uno de ellos
resalte mucho más y adquiera una especial vibración. Cuando la visión se
halla fatigada por un color, encuentra en el complementario su más apetecido descanso. En este punto estriba también gran parte de la teoría de la decoración.
Las dos familias de colores
Todos los colores se agrupan en dos familias de opuesto carácter. De un lado
están el rojo (indicativo de luz y fuego), con sus asociados, como el naranja y
el amarillo. De otro, los azules, azules verdosos y violeta (que son los colores
del cielo, del campo, del mar y de las sombras). Los primeros son los colores
calientes y los segundos forman el grupo de los colores fríos.
Si observamos el círculo de Munsell se notará que cada color caliente tiene
un color frío por complemento. (Véase el círculo cromático en las fotografías
en color).
La personalidad de cada color queda definida sabiendo que los colores
calientes son estimulantes, activos, dinámicos; mientras que los colores fríos
son reposados, tranquilos y sedantes. Los colores calientes añaden dinamismo y vitalidad a una estancia, mientras que los fríos la convierten en sedante y
propia para el descanso. La técnica más oportuna consiste en usar conjuntamente las dos familias de colores.
Efectos de avance y retroceso por los colores
Los colores calientes producen un efecto de avance y hacen parecer más
próximos los objetos. Por el contrario, los ~olores fríos aparentan un retroceso y producen la sensación de que los objetos están más lejanos. Esto no es una
impresión imaginaria, sino un hecho físico, puesto que los rayos tojos se registran detrás de la retina, mientras los azules la impresionan delante. Por eso, un
sillón rojo aparece más próximo; y uno azul, más lejano. El morado y el amarillo enfocan normalmente.
282 Nociones de decoración
En resumen: el rojo y los colores calientes aproximan; el azul y los colores
fríos alejan; el morado y el amarillo se registran normalmente.
Disminución y aumento del volumen
por el color
Los colores calientes, no sólo aproximan los objetos, sino que también
hacen aumentar su volumen. Hacen parecer mayores los objetos individuales
y tienden a unir y amalgamar.
Con los colores fríos se experimenta la acción contraria, ya que tienden a
dilatar el campo de visión, mientras hacen parecer los objetos más pequeños y
separados.
Considerando estos hechos para su aplicación práctica en decoración, podemos afirmar que:
Los colores calientes se utilizan:
1) Para prestar vitalidad y calor a una estancia.
2) Para aproximar un objeto.
3) Para añadir importancia a un objeto, haciendo parecer mayor su volumen.
4) Para entonar las paredes, dar unidad a una habitación y hacerla más
íntima.
Los colores fríos se emplearán para:
1) Dar a una estancia sensación de reposo y tranquilidad.
2) Para extender la visión, haciendo retroceder los muros en una habitación demasiado pequeña.
3) Para reducir el volumen de un objeto.
4) Para dar sensación de independencia a los distintos objetos de una
composición.
Reflexión de los colores
Los colores reflejan la luz en muy distinto grado, y este dato debe tenerse
en cuenta de manera especialísima, puesto que de él depende el que una
estancia oscura produzca la impresión de recibir bastante luz y también que
una habitación de fuerte iluminación aparezca gratamente entonada. La
siguiente tabla puede proporcionar una idea sobre la reflexión de los principales colores:
Nociones de decoración
Blanco puro
283
refleja el 89% de la luz
Blanco marfileño
82%
Blanco amarillo
77%
Blanco crema
66%
Azul celeste
65%
Verde pálido
59%
Rojo clavel
55%
Gris plata
46%
Verde profundo
22%
Marrón
16%
Monocromatismo
El empleo de un solo color en la totalidad de un ambiente proporciona una
sensación de gran tranquilidad, como si todos los elementos fuesen inertes, sin
el más leve contraste. Pero este exceso de paz puede resultar aburrido y hasta
irritante, sobre todo en habitaciones donde se permanezca mucho tiempo. Sólo
en el caso de los vestíbulos y dormitorios puede resultar aconsejable.
Contraste de color
El juego de colores complementarios es, sin duda, el de mayor acierto en la
decoración de interiores. Existe en el juego de colores complementarios una
variedad y animación, una viveza, que harán siempre más amena y alegre una
casa.
Ninguna estancia exigirá con tanto énfasis el empleo de contrastes como el
cuarto de estar, donde se ha de vivir muchas horas y se hace deseable una
atmósfera optimista.
Distribución del color
Tan importante como la elección de colores es su distribución, para lo cual
no existen otras normas que las observadas por el arte. Sin embargo, debe
tenerse en cuenta que:
1) U na nota caliente contrapesa una mayor extensión de tono frío.
2) Una zona de oscuridad, equilibra una mayor extensión de más luminosidad.
3) Una nota de color intenso contrapesa una mayor extensión de color
suave.
284 Nociones de decoración
Todas estas apreciaciones constituyen, esquemáticamente, esos valores cromáticos en los que ha de basarse cualquier composición decorativa.
Influencia del color en las
actividades humanas
Sabido es que el color ocupa un lugar importante en todas nuestras actividades y es un tema que ha llegado a tener una gran actualidad. (8).
Esencialmente el color de un objeto, depende, en primer lugar, de su naturaleza, pero también de la luz que lo ilumina, y ello tanto en la calidad como en
la cantidad, pues sabido es que ciertos colores sufren alteración según la luz sea
natural o artificial.
Asegurada la iluminación en un recinto, conviene hacerle conservar todas
sus calidades, logrando un ambiente claro y alegre, favorable, no sólo a la
buena visibilidad, sino también al confort en el trabajo y a la buena utilización
de la luz y de las facultades visuales. Esto nos debe mover a buscar armonías
de color más adecuadas para cada local.
Pero conviene tener en cuenta que el color ejerce una gran influencia,
tanto en los efectos psicológicos, como incluso en los fisiológicos. El enervamiento que provoca el color rojo en ciertos individuos, el estímulo del
amarillo, el efecto sedante del verde, son de seguro impresiones típicamente
fisiológicas.
En este sentido se han realizado ensayos muy característicos: Una familia de
cinco miembros fue sometida durante una velada a una luz rojo-naranja. Al
principio se encontró molesta durante un tiempo de adaptación que duró de dos
a ocho minutos; a partir de ese momento cesó la fatiga ocular, bastante sensible, y para dos de las personas se tradujo en una pesadez de cabeza bastante
parecida a la jaqueca. Las sombras, en vez de ser negras, eran de un verde
oscuro; la llama del fuego de la chimenea, amarillo-verdosa; los colores, por
supuesto, aparecían muy deformados. Durante la cena, los alimentos presentaban un aspecto muy desagradable, lo que molestó a los niños, muy divertidos al
principio: el apio, tomó un aspecto rosa; el bistec, se hizo grisáceo; la leche
roja; el pescado carmesí, y la ensalada se volvió azul sucio. De pronto los
comensales dejaron de hablar y reír y la conversación se interrumpió, pues
algunos empezaron a sentir náuseas.
Por un procedimiento similar, sin duda, fue como hace algún tiempo, el
dueño de un restaurante económico, logró un efecto curiosísimo. Sus clientes
se quedaban largo rato de sobremesa e impedían a los que acudían después,
encontrar plaza libre para comer. Decorado el comedor en amarillo y rojo, los
colores incitaron a los clientes a apresurarse y, de este modo, pudo acelerarse la
rotación de las mesas.
(8) Véase, si se quiere profundizar más sobre el color, la obra de M. DERIBERE. "El color en las actividades Humanas". Ed. Tecnos, 1964, Madrid
Nociones de decoración 285
La influencia del color sobre los seres humanos rebasa el marco del pequeño
recinto donde se concentra el trabajo diario, el despacho, el hogar, el taller; se
extiende, incluso, al propio marco exterior.
Hace mucho tiempo, escribe un famoso psicólogo, que los artistas señalaron
la influencia del color sobre nuestro organismo. El cielo nos proporciona cada
día una manifiesta demostración de ello. Es evidente que la Costa Azul y toda
la costa del Mediterráneo producen generaciones de hombres muy diferentes en
el carácter a los que viven bajo las brumas grises de los países nórdicos.
Por instinto, las personas en vacaciones buscan el reposo en el marco azul
del mar, o en el efecto equilibrante del verdor de las montañas, para su espíritu
agotado por el trabajo intelectual. Es de admirar que la naturaleza haya creado
tan oportunamente ambientes sedantes de paz y tranquilidad, en los que el predominio de los tonos verdes y azules, llegada la época de las vacaciones, permiten que los habitantes de la ciudad puedan disfrutar del descanso necesario.
El rojo, en cambio, aun para quienes gusten de este color, no puede crear,
repetimos, un ambiente aceptable, pues su dinamismo y su efecto excitante son
demasiado violentos.
El color puede y debe desempeñar, combinado con la luz, un papel cada vez
más marcado en la alegría y el confort de la casa.
En principio, y como norma general, se recomienda adoptar colores fríos como
el azul para las habitaciones orientadas al Mediodía y donde entre la luz del sol. Y
colores calientes, como el anaranjado, para las habitaciones orientadas al Norte.
Los norteamericanos han intentado la estandarización de los colores en la
decoración de habitaciones. No estamos totalmente de acuerdo, porque no hay
que olvidar que también conviene tener en cuenta los gustos y deseos particulares de los habitantes de la casa para lograr una nota personal, que por su misma
esencia, se apartará de toda estandarización. Esta es, sin duda, la razón por la
cual la elección de pinturas o tapicerías para decorar una vivienda presenta tantas dificultades y da lugar a tantas opiniones distintas.
No obstante, estas normas facilitan importantes orientaciones para lograr un
fondo de decoración general, seguro y no discordante.
El color en el restaurante
y en el hotel
El comedor
En el restaurante, en el comedor, debe acudirse a una luz completa desde el
punto de vista espectral, no sólo para crear un ambiente más confortable, sino
también para que los manjares ofrezcan un aspecto natural y, por consiguiente,
más apetitoso.
Para esto, la luz del día no tiene igual. Si se precisa acudir a la luz artificial,
la lámpara fluorescente tipo "blanco" y las lámparas de incandescencia nos proporcionan mejores resultados.
286
Nociones de decoración
El ambiente cálido y dinámico necesario se acentuará por medio de paredes
con color beige, ocre o gamuza, realzados con elementos decorativos más
vivos, en rosa o anaranjado.
Hemos citado el caso del propietario de un restaurante que, al pintar los
decorados de la sala en amarillo y rojo intensos, incitó a los comensales a darse
más prisa, acelerando así sensiblemente la rotación a causa de mayor dinamismo en los comensales. Pero no sabemos si perdió o ganó más clientes con este
juego colorista.
Un hecho curioso ocurrió en Francia hace algún tiempo al iluminar salas de
restaurantes con lámparas de vapor de mercurio, que pronto fueron retiradas;
pues, además del aspecto cadavérico nada alegre de los comensales, la mantequilla y la carne, tomaban un aspecto carente del menor atractivo.
El color anaranjado, por el contrario, facilita la digestión, pero únicamente si
actúa después de la comida.
Las luces azules, y sobre todo verdes, deben quedar rotundamente excluidas.
Los efectos psico-fisiológicos citados se repiten, también, viajando en avión.
Los servicios especializados de las compañías americanas de aviación han
comprobado, que los colores marrones y amarillos provocan náuseas, mientras
que los verdes y los azules las evitan.
Salones o áreas públicas
Las normas generales dadas acerca del color en la mesa, encontrarán fácil
aplicación a la forma de concebir salones íntimos y acogedores, donde deberán
dominar los colores calientes.
En cambio, el hall de entrada puede, por contraste, ser de color más frío,
pero en tonalidades cálidas (tanto luz como mobiliario) cerca del mostrador de
Recepción.
Ofrecen interesantes ejemplos los países donde se ha promovido un progreso hotelero como Italia, Suiza y España.
Las habitaciones
En las habitaciones del hotel, el confort lo creará una luz bien distribuida
(sobre la cama o en la mesilla de noche, al lado de los espejos, etcétera) y bien
dosificada, gracias a la utilización de lámparas en que la lógica se imponga a la
fantasía. El confort será completo adoptando colores claros pero dosificados en
armonías de cierta intimidad.
Sea la decoración cálida (beige, rosa, salmón, etcétera, con lámparas de
incandescencia) o fresca y descansada (azul claro, verde hoja, etcétera, para
alumbrado fluorescente), la habitación debe tener un ambiente atractivo y agradable, no un aspecto de sala de clínica o acuario.
Nociones de decoración
287
Sala de juego y billares
La mesa destinada a jugar estará recubierta con un tapete verde, del mismo
verde vivo con que se recubren las mesas de billar. Y esto no sólo por simple
tradición. En efecto, precisamente el color verde es el que más conviene en este
caso, por muchas razones.
1) En el plano físico, el verde, aunque sea un color sostenido, ofrece
buena visibilidad, debido a su posición frente a la sensibilidad del ojo
humano.
2) Asegura un contraste máximo con el rojo de las cartas, al mismo tiempo que un contraste satisfactorio con el blanco y el negro.
3) Tiene, en el plano psicológico y psicofisiológico, un efecto equilibrante y calmante de los nervios, favorable a la concentración del jugador.
Así, pues, resumiendo, citaremos un párrafo de P. Dilly, en su libro Journée
de l'éclairage: "Un buen alumbrado general y una dosificación inteligente de
los elementos decorativos complementarios, hacen grata una hostería".
LAS FLORES COMO
ELEMENTO DECORATIVO
Arte floral japonés
Cuando los occidentales tuvimos conocimiento de lo que era el .arte floral
japonés, nos dimos cuenta de que era necesario saber algunas reglas para confeccionar composiciones florales según la nueva concepción de decoración
floral.
En verdad, hoy ya no se admite que se compongan floreros o adornos florales de cualquier manera, sin criterio alguno y solamente metiendo un montón
de flores en un recipiente. Por el contrario, se procura hacer de un adorno floral
una composición, no sólo con intenciones decorativas sino también estéticas.
Decorativas, en la medida en que las composiciones puedan completar una
decoración o integrarse en un ambiente. Estéticas, en la medida en que la composición provoque, por ella misma, una sensación de belleza.
Esa nueva concepción en las composiciones de flores que nos viene del
Japón, fue desarrollada primeramente en Norteamérica y, posteriormente por
los europeos. Ese arte, que para los japoneses es milenario, para nosotros, los
occidentales, fue una revelación.
La decoración floral es un arte y también una ciencia. Un arte, porque cada
composición exige creación, exige concepción. Ciencia, porque son necesarios
conocimientos técnicos que nos permitan realizar la composición que se concibe.
Una vez que está probado que la intuición es siempre necesaria pero nunca
suficiente (en cualquier campo esto se puede verificar) se vuelve indispensable
establecer algunos principios o reglas.
288 Nociones de decoración
Hasta en el Japón, la decoración floral se hacía, primitivamente, por intuición. Los maestros enseñaban a los alumnos también por intuición, pero a partir
del siglo XVIII, en el Japón, fueron determinados algunos principios y reglas, y
estudiados algunos esquemas de composición.
Toda la moderna concepción de decoración floral, está, básicamente asentada en arte floral japonés. Esta influencia se nota más en Norteamérica y menos
en Inglaterra. Pero en todos los países occidentales la influencia japonesa en la
decoración floral, se deja sentir.
Los norteamericanos fueron los primeros, como decimos anteriormente, en
adoptar el arte floral japonés. La adoptaron, compajinándola con la decoración
moden:ia, representando su estilo como una evolución del estilo japonés.
Los franceses también siguieron de cerca los cánones japoneses.
Los ingleses intentaron crear un estilo propio, procurando despegarse de los
cánones japoneses. Pero, a pesar de todo, en sus composiciones no deja de
notarse la influencia japonesa.
Breve historia de la decoración floral
Fue ya en nuestro siglo, cuando los occidentales descubrieron el Arte Floral
japonés.
En el Japón, el culto a la flor y a las composiciones florales data qe los primeros siglos de nuestra era cristiana. Algunos manuscritos de los siglos VI y
VII, ya se refieren a las composiciones florales, pero en esa época, estas composiciones florales tienen una intención estrictamente religiosa.
Más tarde, los arreglos florales pasarán a acompañar a la ceremonia del té,
pero su estilo se mantiene a través de los siglos, cualquiera que fuera la época o
el estilo reinante.
Se sabe que en el siglo XI las composiciones adquieren un auge extraordinario, organizándose ya entonces concursos de composiciones florales.
Muchos maestros tienen sus estilos y las escuelas se suceden. Surgen nuevos
estilos: los sencillos dejan paso a los complicados; los clásicos a los de fantasía.
Llegan a adquirir tal exageración de composiciones y de proporciones que se
hace necesario, para ciertas composiciones, la ayuda de un soporte.
Datan del siglo XVII (época brillante de la decoración floral japonesa) algunas publicaciones sobre varios estilos desde entonces existentes.
A finales del siglo XIX se sucede una época un poco oscura, pero a principios del siglo XX, renace la decoración floral japonesa y pasa a tener una nueva
expansión, democratizándose (antes el arte floral estaba reservado a ciertas clases sociales). En 191 O se publica la primera revista técnica sobre este tema.
La repercusión que tuvo ese tema en el extranjero fue enorme, así como su
rápida expansión en occidente, debido, ciertamente, al contacto que el Japón
pasó a tener con el resto del mundo. A los norteamericanos se debe su propagación, consecuencia lógica, debido al gran número de japoneses residentes en
los Estados Unidos.
Circulo del sistema «Munsell Color
C 0 ,., empleado en muchos países para los estudios de decoración, racionalización del trabajo, producciones
de películas y otros muchos fines. En
este círculo aparecen en su oportuna
situación cada color, y en posiciones
opuestas los complementarios, así
como contiguos los armónicos.
Los cfrculos mayores llevan dentro la
letra que corresponde a la inicial del
nombre del color. Los círculos pequeños, la mezcla de color. Por ejemplo,
el círculo inmediato al rojo (letra R),
lleva una R y debajo A·R, lo que indica que ese color naranja tiene dos
partes de rojo y una de amarillo. El círculo de la derecha al anterior lleva A R, o lo que es lo mismo, este color
contiene la misma cantidad de amarillo que de rojo, y así sucesivamente.
Dormitorio alemán
Composición floral estilo japonés
Composiciones florales
_ en una salida
Cuarto de bano
/
Colocación de la ropa en la cobertura
D
Colocación del cubre -alfombra y zapatillas
Nociones de decoración
289
Europa, Inglaterra y Francia fueron los primeros países en adherirse a ese
movimiento "descubierto" de la decoración floral. En París, el año 1930, se
inaugura la primera exposición de decoración floral
La escuela Ohara
Desde hace más de seis siglos, Ikebana se ha convertido en una de las formas de arte tradicional de Japón. Habiérf\lose originado con las ofrendas florales a los difuntos, llegó a convertirse en 'parte del ritual budista y más tarde,
durante el largo siglo de guerra civil del Japón medieval, alcanzó su perfección
como una forma de arte popular. Con el pasar del tiempo las formas de Ikebana
cambiaron, dando origen a muchas escuelas de este arte. Los varios estilos de
Ikebana, sin embargo, retienen ciertas características en común a pesar de las
diferencias en tiempo y escuela.
Debe decirse ante todo que Ikebana puede utilizar materiales de cualquier
tipo de plantas: ramas, musgo, frutas y hasta vegetales, así como flores. Las
hojas son también importantes y debe tenerse cuidado en el recorte que se haga
de ellas, de manera que las flores no se presenten solas. Los botones y las flores
secas pueden ser tan valiosas como las flores en pleno florecimiento. En la
forma moderna de Ikebana se usan también materiales plásticos y metálicos.
Un arreglo de Ikebana comprende por lo general solamente muy pocas clases de materiales. Algunas veces una sola flor decora la sala de visitas, no porque no se dispusiera de otros materiales sino debido a que ella sola fue seleccionada para esa ocasión. Tal exigencia requiere un ojo con mucha experiencia
y el hacer que esa flor luzca de lo mejor, exige una técnica avanzada.
Como se ha mencionado, las formas y estilos modernos de Ikebana comparten varios rasgos comunes. Entre ellos pueden citarse la suficiencia de espacio
entre los materiales y su asimetría, particularidades que se encuentran también
en las pinturas japonesas tradicionales y las cuales se basan en los sentimientos
estéticos esenciales del japonés. La armonía creada al espaciar las flores y
ramas correctamente, es importante en Ikebana.
Unshin Ohara fundó la Escuela Ohara a finales de 1800 cuando Japón abrió
sus puertas a Occidente. Diseñó y produjo recipientes bajos, planos y de amplia
superficie para el estilo que creó, llamado Moribana, el cual precedió la introducción que su escuela hiciera más tarde de los Arreglos de Paisajes, retratando
la naturaleza, y también del Arreglo Floral Rimpa, basado en la pintura tradicional de su mismo nombre.
La escuela Ohara de Ikebana posee dos formas básicas: Moribana y Heika.
La primera de ellas emplea bases planas y de poca profundidad mientras que
Heika utiliza las altas y delgadas. Los principiantes deben adiestrarse en ciertos
estilos básicos de ambas formas. Con la práctica repetida de esos estilos usando
diversos materiales, el estudiante llega a comprender tanto las características de
los materiales como los métodos de sus arreglos. Después de haber dominado
los estilos básicos, los estudiantes avanzan a cursos de niveles superiores, de
acuerdo con el programa de estudios de la Escuela.
290 Nociones de decoración
La mejor forma de adiestrarse en Ikebana es practicando los estilos básicos,
lo cual prepara el terreno para llegar al perfecto conocimiento de los arreglos
más avanzados, tanto clásicos como de estilo libre. Además la corrección de los
arreglos iniciales del estudiante con base en las sugerencias y críticas del maestro, le ayuda a avanzar en su técnica, como también lo logra haciendo bosquejos de los arreglos inicial y final. La observación es también importante ya que
la Escuela Ohara da énfasis a la estación, a la belleza natural, a los procesos de
crecimiento y al medio ambiente natural.
Parece que no cabe la menor duda de que un adorno floral ayuda enormemente a completar una decoración. Las flores dan vida, frescura, dan ambiente.
Pero este principio sólo se realiza cuando se trata de flores muy frescas y muy
bien arregladas. Un florero mal confeccionado o con flores medio marchitas no
es el mejor medio de completar una decoración, sino por el contrario, ayudará a
estropearla o, por lo menos, a comprometerla muy seriamente.
Y si no se tiene la posibilidad de sustituir las flores con la asiduidad necesaria, vale más optar por arreglos florales solamente verde o, por lo menos con
plantas vivas e incluso, con flores secas (nunca de plástico o artificiales).
Los colores
La presencia de flores en un ambiente interior desprendidas de la planta y
depositadas en el interior de una vasija que contiene un poco de agua, destinada
a mantener el aspecto lozano de éstas durante el mayor tiempo posible, es eminentemente decorativo. Constituye además, la más antigua aportación que la
naturaleza prestó a la decoración de interiores. En algunos casos se utilizan
ramas o tallos de arbustos que tienen una extraordinaria duración una vez desprendidos del tronco madre. También en algunos casos se usan flores, frutas o
ramas secas, como por ejemplo:
• Plumas de Santa Teresa
•Cardos
•Maíz
•Trigo
• Hojas de algunos arbustos, etc.
El arte de combinar los colores en las flores es difícil de enseñar. La combinación de colores revela el gusto de cada uno; unos prefieren los tonos fuego.
cobrizos, naranjas, amarillo oro, violetas; otros, los tonos pastel, malvas, rosas.
limón, cremas, azules pálidos. Otros gustan de oponer al carmesí y al granate.
el blanco puro; el azul, al rosa; el malva, al amarillo, en ramos bicolores. Se
pueden asociar dos o tres clases diferentes de flores, cada una de un color distinto (ejemplo: lilas malva, tulipanes rosa y narcisos blancos), o bien la mezcla
de diferentes tonos en un mismo color (por ejemplo: dalias rosa y aster rosa; o
lirios blancos, rosas blancas y grisófila).
Nociones de decoración 291
Unos se inclinan por los ramos bien definidos, nos atreveríamos a decir
arquitectónicos, donde cada corola se destaca netamente. Otros prefieren velarlos con grisófila y añadirles un aspecto "plumoso" con áster, esparraguera, etcétera. No obstante debe evitarse el hacer un "bosque" de un ramo de flores.
En cuanto a la colocación de los colores es aconsejable que los blanco y pastel estén "detrás", y los colores más fuertes, "delante". Es una disposición más
afortunada que al contrario, ya que el centro de la composición, más rica en
colorido, destaca mejor con un fondo de colores suaves.
En fin, conviene evitar el follaje excesivo.
En cuanto a las hojas, es de observar que a algunas flores sus hojas no les
Por ejemplo, las hojas de las lilas y de las dalias es mejor suprimirlas. No así las hojas de los lirios, los gladiolos y las rosas, que poseen hojas en
armonía a la forma de la flor. Pero esto, es cuestión de gusto ya que todas las
fantasías están permitidas.
favo~ecen.
Al colocar un ramo o centro con flores, cuidar mucho el vecinaje. Si lo colocamos delante o al lado de una tapicería con flores abigarradas o de un cuadro
con flores, uno u otro será vencido. (Véanse fotografías en color).
Cuando pensemos en la composición de un ramo debemos tener en cuenta,
no solamente la proporción entre el florero y el ramo, sino la que debe existir
entre el ramo y el lugar que ha de ocupar una vez confeccionado, y el mueble
sobre el que se ha de colocar. Ni floreros muy grandes sobre una mesa pequeña
y ligera, ni floreros extremadamente pequeños sobre un mueble grande y
pesado.
El "bouquet" situado en una mesa de centro debe ser perfecto por todas sus
caras. Sobre una mesa baja, donde se verá "desde arriba'', debe estar confeccionado de manera que no se vea el "fondo" cuando éste sea de celosía o posaflores. Delante de un espejo, el cual reflejará la parte de atrás, deberá cuidarse de
que por esta parte del ramo no esté demasiado desguarnecido.
Pensar en todo esto, antes de comenzar a confeccionar un ramo. Y no confeccionarlo sin antes haber escogido previamente su emplazamiento.
Las flores
El valor decorativo de flores y plantas, consideradas como elementos de
ornamentación, no es necesario ponerlo en evidencia. La prueba de ello reside
en el simple hecho de que, desde muy lejanas épocas, hayan constituido un
modelo apreciadísimo para crear miles y miles de cuadros, grabados y láminas.
Desde la antigüedad los hombres han modelado la arcilla, soplado el vidrio,
tallado el cristal, esculpido el mármol y la piedra, fundido el plomo, la plata y
los metales preciosos, y modelado las más diversas materias, para hacer ánforas
y copas, destinadas a contener el grano y el vino, pero también, las frutas y las
flores.
El empleo de tantos recipientes de diferentes formas y materias obliga,
según los diferentes estilos, a confeccionar un ramo o adorno floral de muy
292 Nociones de decoración
Fig. 8.12
+mal
mal
BIEN EQUILIBRADO
Fig. 8.13
Fig. 8.14
Nociones de decoración 293
diversas formas. No obstante es aconsejable rechazar el gusto, un tanto dudoso,
de los que se sirven de recipientes al estilo Dalí, así como de cacharros viejos y
rotos, comprados en el rastro o encontrados en un desván.
Evidentemente, es más fácil disponer las flores en un vaso o jarrón de boca
ancha que en uno de boca estrecha. Hay ciertos floreros y vasos de preciosa
pürCelana de Sevres o de China, pero en los cuales es muy difícil, a causa de su
estrecha boca, colocar las flores. En estos recipientes pueden colocarse ramas
flexibles y largas, ramos que ellos mismos se abran en forma de abanico, una o
dos ramas de almendro; pero en los cuales no se podrá dar, ni a los gladiolos ni
a las rosas, otro aspecto que el de un haz.
En términos generales, se debe tener en cuenta lo siguiente:
• Servirse preferentemente, siempre que ello sea posible, de floreros
altos; pues esto dará a las flores una elegancia más fácil de conseguir
que en un florero achatado y panzudo.
• Recordar que el agua, al contacto de las flores, se vuelve rápidamente
turbia. Este es un inconveniente cuando se utilizan floreros de vidrio o
cristal transparente. Se puede remediar en parte, echando en el agua del
florero, un chorrito de lejía, que evitará que el agua se corrompa.
• Si un ramo debe durar trS!S o cuatro días sin cambiar de sitio, es preferible usar floreros opacos.
Proporciones
En todas las obras de arte, es indispensable una proporción armónica. Tanto
si se trata de construir una casa o un navío, dibujar un vestido, esculpir una
estatua, o componer un ramo de flores. Del equilibrio de las proporciones
depende el éxito.
En principio, y en lo que concierne a los ramos o adornos florales, tanto de
flor natural y fresca como de flor seca, el éxito en las proporciones estriba en
que las flores o ramo ocupen dos tercios del conjunto y el florero o recipiente
un tercio. En el primer ejemplo (fig. 8.11 ), se puede ver un florero donde se
han respetado las proporciones de los tres tercios, tanto en la altura como en
la anchura.
Esta regla no tiene carácter absoluto, ya que siempre al hablar de floreros
entramos en el dominio de la fantasía. Pero si el volumen del florero es mayor
que el de las flores, el aspecto del conjunto rara vez es satisfactorio, como lo
demuestran los croquis (fig. 8.12 y 8.13). No así el de la figura 8.14, en la cual
se aprecia un buen equilibrio
No es necesario decir que las flores cortadas no pueden vivir más que gracias al agua que las alimenta. Se debe, pues, meterlas en agua lo más rápidamente posible después de cortadas de la planta.
294 Nociones de decoración
·~
I
/
/
/
I
----------------+\
\
\
\
\
/
\
I
\
/
\
/
\
I
\
i
\
60i
\
l
\
1
\\
1
\
1
\
1
\
.
1
\
~~~-11==
1
\
----------,---i-
~--·-·-4ó-· 4 ·-·'--·-·-..,
Q
~===-=====f_
\20
.
!
-
-
-
\
\
\
_j_ - - - - - ~
Fig. 8.11
El horticultor o jardinero, recoge y corta las flores muy temprano, cuando el
rocío aún forma perlas sobre sus pétalos. Se debe evitar, no obstante, recoger y
cortar flores en pleno sol, pero si no es posible madrugar para recogerlas con el
rocío, es aconsejable esperar hasta la puesta del sol... y meter enseguida las flores en agua hasta el día siguiente, para ser arregladas.
Los tulípanes, las caléndulas, las rosas, las anémonas, las peonías, los gladiolos y las azucenas se cogen antes de que se abran completamente, mientras
que las dalias, los ásteres, los crisantemos y los alhelíes cuando se encuentran
ya completamente abiertos.
Nociones de decoración 295
Preparación del florero
Para preparar un ramo, es indispensable disponer primeramente el florero o
recipiente en el cual se han de poner las flores. Para ello es imprescindible
colocar dentro del florero un "fondo" antes de meter las flores. De esta manera,
las flores se colocarán fácilmente. Para este fondo, se debe poner musgo natural
o sintético. (9).
El musgo se agrupará en el sentido del largo (si es natural debe humedecerse
antes) y, una vez bien alineado, se cortará por la parte de abajo de manera que
el manojo tenga la altura del florero a emplear (figura 8.15). Meter este manojo
de pie en e~ recipiente con la parte cortada hacia abajo, o sea, en el fondo del
florero, procurando que las briznas de arriba sobrepasen ligeramente el borde
del recipiente. Este fondo estará más o menos apretado, según sea el grosor de
los tallos de las flores que han de colocarse.
CORTADO EN DOS
EN BIES
MANOJO DE
MUSGO NATURAL
DERECHO
Fig. 8.15
(9) Actualmente, lo que más se usa para la preparación de los adornos o composiciones florales, es una especie de esponja sintética, (que venden en las floristerías).
296 Nociones de decoración
Añadir el agua necesaria (deberá añadirse a diario, la cantidad absorbida
por las flores) lo que hará que las flores permanezcan frescas durante varios
días.
Y esto es todo en cuanto a la preparación del florero o recipiente destinado a
servir de base para empezar a formar el ramo o centro.
Preparaci6n--de las flores
Antes de proceder a la confección del ramo o adorno floral se deben preparar las flores.
• Lilas: es preciso quitarles varios centímetros de corteza y aplastar un
poco el tallo. Así como quitarle todas las hojas pues no las favorecen.
• Rosas: a la parte del tallo que ha de permanecer dentro del agua, se le
deben podar las espinas.
• Liliáceas: a la familia de estas flores conviene quitarle los estambres.
• Crisantemos: se les debe cortar el tallo dentro del agua y evitar que
le dé el aire. Las hojas deben quitarse todas pues no favorecen a la
flor.
• Gladíolos: se deben cortar uno o dos de los últimos brotes. Se le deben
conservar las hojas.
• Claveles: deben sujetarse con un alambre.
En algunos casos, y cuando se trate de flores de tallo fino y con tendencia a
doblarse por el peso de la flor, es necesario alambrarlas.
Para ello, se toma alambre muy fino y dúctil con la mano izquierda y se
hace un anillo (fig. 8.16). Se redondea el anillo y se introduce la flor en este
anillo cuando se trata de flores de tallo con hoja pequeña, al que se les habrá
quitado las hojas hasta la mitad aproximadamente. Se debe procurar que este
anillo de alambre quede lo más disimulado posible (fig. 8.17). Una vez colocada esta anilla (de manera que quede por encima del cáliz y en contacto con
los pétalos pero procurando que no queden comprimidos por el anillo), dar
una o dos vueltas con el alambre a lo largo del tallo sin comprimirlo
(fig. 8.17).
Hay diversas formas de "alambrar" las flores, según la calidad y el lugar que
han de ocupar (prendidos, ramos de novia, etcétera), pero esto requiere un
aprendizaje más profundo.
Nociones de decorac1ór
Fig. 8.16
CLAVEL
ALAMBRADO
Fig. 8.17
297
298
Nociones de decoración
Forma de cortar las flores
Los tallos han de cortarse tan largos como sea posible (Fig. 8.18). Las florecillas pequeñas, como por ejemplo los pensamientos, las margaritas, las violetas y las miosotas, es aconsejable cogerlas con tijeras o con la mano tirando con
cuidado para que el tallo sea lo más largo posible. Sin embargo, las flores grandes con tallos gruesos especialmente los tulipanes, dalias, gladiolos, lirios de
agua o calas, se deben cortar con podaderas. El corte debe ser neto y cortado en
forma de bisel.
Nunca se tjebe arrancar una flor de tallo grueso ya que el corte resulta astillado o desgarrado y esto produce gran daño tanto a la planta como a la flor
cortada.
Fig. 8.18
Noc10nes de oecoracw~ 299
Cuidados a seguir después
de la recogida
Se deben quitar las hojas, por lo menos un tercio del tallo, o sea de la parte
que habrá de ir metida en el agua. Es conveniente hacer un segundo corte del
tallo, siempre en bisel, (fig. 8.19) estando las flores sumergidas en el agua.
\
Fig. 8.19
Si bien es aconsejable que a los tallos gruesos como el de las hortensias,
gladiolos, azucenas, etc., se les haga una incisión en cruz de unos 10 cm. en la
dirección del tallo hacia la flor, cuando este segundo corte se hace con la flor
sumergida en el agua, no es necesario.
Las flores, una vez cortadas, se deben meter en seguida en recipientes profundos llenos de agua, pero sin oprimirlas. Es conveniente dejarlas unas cuantas horas
y si antes se meten durante unos minutos en agua helada, su duración aumentará.
Cuando sean flores silvestres o recogidas en el campo, se deben envolver los
tallos rápidamente en musgo humedecido o en algodón húmedo. Después se
envuelven en papel sin apretarlas demasiado.
Las flores como dalias, jacintos y amapolas, y todas aquellas de savia lechosa, hay que evitar que se sequen o desangren; para ello el mejor procedimiento
es sumergirlas durante media hora en agua caliente salada o alcanforada (65
grados), hasta que se enfrie. Al sacarlas, se corta el trozo de tallo que se ha
sumergido en el agua caliente e inmediatamente se ponen en remojo en agua
fría. Esto mismo es conveniente hacerlo cuando las flores empiezan a marchitarse para volverlas a reanimar. (10). También da buen resultado, quemar 2 ó 3
centímetros con una cerilla la base del tallo cuando las flores están marchitas,
sobre todo los jacintos y las dalias.
( 1O) Esto de meter los tallos en agua muy caliente y luego cortar la parte del tallo que se ha sumergido
en el agua, suele dar muy buen resultado cuando las rosas empiezan a marchitarse.
300
Nociones de decoración
Los tallos de las flores se cortarán siempre, sean de la clase que sean, en
forma de bisel, para que al absorber mejor el agua duren más, y se conserven más lozanas.
El tallo de todas las flores se debe deshojar hasta la mitad aproximadamente.
Si se trata de rosas se debe quitar también las espinas, así como los tallos o
capullos que hagan parecer recargada la flor.
Examinar una a una las flores y comprobar hacia el lado que cada una se
inclina naturalmente. Cada rama debe conservar su caída natural. Colocarlas a
continuación, sobre la mesa de trabajo, en el orden en que pensamos colocarlas
en el ramo que proyectamos hacer.
Colocación de las flores e~
el recipiente o florero
Al colocar las flores, cuidar que la flor nos "mire", es decir, que la "cara"
quede siempre hacia el que confecciona el ramo. Cuidar de no romper los tallos
cuando se claven en el fondo de verde o musgo. La flor debe quedar lo suficientemente metida para evitar que el peso pueda hacer que se caiga. Para ello,
al cortar y preparar la flor, habrá que tener en cuenta la altura del florero y el
lugar que ha de ocupar en el ramo.
Las flóres deben quedar bien separadas entre sí. Elegir para el centro del
ramo las más derechas y esbeltas, procurando colocar a la derecha las flores
con tendencia hacia ese lado, y a la izquierda, las que caigan o cabeceen hacia
éste. Para conseguir un efecto agradable se ha de cuidar que las flores queden a
distinta altura.(fig. 8.20)
Para la confección de este jarrón
se seguirá el siguiente orden:
• Colocar los alhelies (siguiendo el
orden de los números), que nos
indicarán la altura del ramo.
• Los tulipanes cerrados, en el
orden marcado por la numeración, que nos indicará la
anchura.
• A continuación los tulipanes
abiertos para rellenar el centro y
la base.
•Y, por último, la rama de enredadera o yedra.
Fig. 8.20
Nociones de decorac ,on 301
El número de flores principales a colocar en un ramo, cuando se trate de
ramos pequeños o de flores grandes, será impar: 3, 5, 7. Cuando pasen de este
número no tiene tanta importancia. Repetimos que esto es como norma general.
ya que la fantasía en el terreno de las flores es ilimitada.
Se debe partir de un principio: las flores grandes, o las pequeñas, colocadas
en forma masiva, deben situarse en la base del ramo, y las más altas y esbeltas
en la parte alta. Esto en cuanto al agrupamiento de diferentes clases de flores en
un mismo ramo. Cuando un ramo está confeccionado de una sola variedad de
flor, en la base se deben poner juntas y agrupadas, y más espaciadas en la parte
alta y en los extremos laterales. Todo ello, teniendo en cuenta las proporciones
dadas anteriormente (fig. 8.21).
/
Fig. 8.21
Como norma general al comenzar a formar un centro o ramo, y una vez preparado el fondo en la vasija o florero y las flores elegidas, seleccionadas y
colocadas encima de la mesa de trabajo, actuar de la siguiente forma:
302
Nociones de decoración
Colocar primeramente, en el centro, el tallo más largo, que será el que nos
dé la altura. A continuación los dos laterales (esto nos dará la altura y la anchura que tendrá el ramo una vez terminado). En la figura 8.22 se puede observar
el orden en el cual deben ser colocadas las flores.
Fig. 8.22
Cuando se trate de una composición asimétrica, determinar los diferentes
ángulos (ver fig. 8.23). Solamente después de haber colocado estas líneas principales y de haber estudiado el equilibrio, se adornarán y rellenarán los vacíos
con el resto de las flores complementarias.
Terminado el ramo y antes de colocarlo en el sitio elegido de antemano, es
conveniente rociarlo ligeramente con agua pulverizada.
Nociones de decoraoón 303
Fig. 8.23 Jarrón confeccionado en forma de ele (L)
Algunos consejos prácticos
Procurar:
... que el color dominante de un ramo, sea uno de los colores de la decoración general (o del mismo tono), o de un tono que armonice con ella .
... que un ramo muy próximo de un cuadro o de una tapicería, repita lo más
posible los colores predominantes de ese cuadro o de esa tapicería .
... que en los ramos en recipientes de cerámica, porcelana china o japonesa, o
cualquier otra que tengan varios colores; los colores de las flores repitan los
colores del recipiente o, por lo menos, que armonicen con ellos .
... que la composición se armonice con el recipiente y el ramo con la decoración ambiente .
... que el tamaño de la composición floral sea siempre proporcionado en relación al espacio ambiente. Nada más feo que un ramo monumental en una salita
reducida, o un ramo minúsculo en un espacioso vestíbulo.
304 Nociones de decoración
... que el recipiente sea siempre el adecuado al número y calidad de las flores
de que disponemos. Cada flor exige su propio recipiente, principalmente en lo
que respecta al tamaño .
... que los ramos muy próximos a rincones oscuros, sean de preferencia a
base de verde y follaje, y apenas algunas flores.
Evitar:
... ramos colocados cerca de puntos de calor, en corrientes de aire o que les
dé el sol directamente .
... en sitios de tránsito donde puedan constituir un estorbo .
... un ramo muy pequeño aislado sobre una mesa muy pequeña. Estaría completamente perdido. Más bien se debe incluir en un conjunto de objetos .
... o una composición muy grande sobre una mesa muy pequeña. Estaría
completamente desproporcionado .
... más de tres colores diferentes y más de tres especies de flores distintas en
una misma composición .
.. .el rojo y el blanco en una misma composición.,
... o el blanco solo, pues sí no es con motivo de una boda en la iglesia, suele
resultar triste .
... ramos confeccionados solamente con flores. Resultaría incompleto. Las
flores deben ser siempre acompañadas con hojas. Íncluso cuando se trate de
una sóla flor en un florero, debe haber siempre una hoja acompañándola .
... que se vea la boca del recipiente. Se debe procurar siempre taparla con
algunas hojas o flores, para que el conjunto forme una unidad. Naturalmente
exceptuando las composiciones japonesas.
Para evitar que un jarrón grande pese mucho cuando está lleno de agua, se
mete dentro un envase de plástico (botella cortada de agua mineral o leche,
etc.), que se colocará en el centro del jarrón y donde irán metidos todos los
tallos de las flores.
También es útil en los jarrones de barro o terracota, ya que suelen rezumar y
pueden ser la causa de que se estropee un mueble.
Decoración de mesa
Algunas flores sobre la mesa y la comida resultará una fiesta. Esto es tan
cierto para una comida "tete-a-tete" como para un banquete. No nos atrevemos
a afirmar que las flores hagan aparecer a los manjares más apetitosos, pero, no
obstante, su colorido acompaña agradablemente a los platos y, por muy adornada que esté una mesa con plata, porcelana o cristal, la primacía corresponde a
las flores, pues por muy humildes que sean proporcionan belleza y alegría.
Nociones de decoración 305
En la decoración de las mesas los adornos altos deben suprimirse, pues equivalen a poner una barricada entre los comensales, frenando las conversaciones,
ya que no hay nada más molesto que tenerse que ladear hacia un lado u otro
para poder ver al vecino de enfrente.
También resulta molesto e incómodo, porque se mezclan con las copas y los
cubiertos, las flores colocadas en guirnalda a todo lo largo de mesa. Estos adornos también deben evitarse.
Para las mesas grandes de banquete de 20 ó 30 cubiertos, un sólo grupo de
flores en el centro, puede tener el inconveniente de resultar "pesado". Un motivo central acompañado de tres o cuatro motivos más pequeños a los lados
harán un conjunto más proporcionado.
Una vez más recordaremos la importancia de las proporciones. Al adornar
una mesa, debemos procurar que las flores sean escasas y no excesivamente
abundantes; un sólo "bouquet" es suficiente en las mesas de tres o cuatro personas. Todos conocemos esos restaurantes en los cuales aunque las flores sobre la
mesa la hacen muy agradable, por ser esta pequeña, no queda espacio para
colocar el salero, ni la jarra del agua o el plato para la ensalada.
La cantidad de flores, evidentemente, estará en proporción al tamaño de la
mesa, pero no conviene olvidar que los comensales se encuentran sentados
alrededor de ella para comer y conversar. Las flores aportarán una nota de elegancia, 'encanto y buen gusto, sólo a condición de que no molesten.
Las guirnaldas deben evitarse, no sólo por las razones antes expuestas, sino
porque por regla general, cuando los comensales se sientan a la mesa, ya han
empezado a marchitarse y, cuando la comida acaba, están en un estado tan lastimoso que es mejor prescindir de ellas.
Y un último consejo: evitar siempre flotes de un perfume fuerte y penetrante, cuyo olor se asociará desagradablemente al de los manjares más finos.
Modo de cuidar las flores en el jarrón
Para que las flores duren más, una vez colocadas en el recipiente o florero
deben tenerse presente varias cosas:
1) Es preciso cambiar o renovar el agua del jarrón todos los días y, cada
vez que se cambie, se deben cortar un poco los tallos en bisel, a ser
posible dentro del agua. En el caso de tratarse de un ramo difícil de
componer, bastará reponer el agua que han absorbido las flores.
2) Si el jarrón es de cristal transparente es imprescindible cambiar el agua
todos los días porque no favorece nada a la composición floral, que el
agua del recipiente esté turbia, sobre todo cuando se trate de flores
delicadas como los pensamientos cuyos tallos se estropean enseguida.
Esto se puede remediar en parte echando en el agua una cucharadita
de lejía, la cual destruye las bacterias.
306 Nociones de decoración
3) Es conveniente dar a las flores un poco de alimento azucarado (de 1 a
5%).
4) Las flores y hojas marchitas, deben retirarse.
5) No exponer nunca un adorno floral al sol pero sí a la luz, por lo que de
tratarse de ramos piramidales o redondos deben girarse un poco cada
día para que les dé la luz a todas las flores por igual.
6) Las flores no deben estar cerca de los radiadores de la calefacción ni
en corrientes de aire pues esto las acorta la lozanía. Se conservarán
mucho mejor en una atmósfera húmeda.
7) Conviene por la noche pulverizar o vaporizar con agua las flores, a ser
posible con agua de lluvia, por ser la mejor para las flores.
8) En épocas de mucho calor o tiempo tormentoso, es conveniente poner
uno o dos cubitos de hielo en el agua para refrescarla.
Cuidados especiales con
las plantas de interior
En la actualidad, las plantas son un motivo fundamental de decoración de
interiores. Pero para que verdaderamente decoren, han de estar bien cuidadas y
sanas.
Hay plantas que resisten sin problemas la temperatura ambiente, pero las
plantas de interior son más delicadas. La calefacción excesiva, el frío intenso
(sobre todo las corrientes de aire), el humo del tabaco, etcétera, pueden quemarlas o secarlas. Cada tipo de planta necesita una tierra apropiada que le proporcione los alimentos que necesita. La tierra alcalina, por ejemplo, es buena
para el desarrollo de algunas plantas, pero otras plantas no admiten este tipo de
tierra. Por ello es necesario informarse a través del florista o jardinero sobre
este punto tan importante.
La luz debe ser natural, pero cada planta tiene unas necesidades diferentes:
unas necesitan mucha luz, otras, luz tamizada; las hay que necesitan pleno sol,
y otras que requieren situación de umbría. Todo ello según sean sus características y sus necesidades de ambientación y procedencia.
Cada planta necesita un riego distinto: unas lo necesitan intensivo y frecuente, otras tienen que estar apenas húmedas; otras pueden soportar muchos días,
sin agua, y algunas no resisten demasiada cantidad de agua de una sola vez. Por
ello, siempre se debe pedir información sobre el tipo de riego de la planta al
momento de su adquisición.
Por otra parte, las plantas que se crían en tiestos se deben abonar periódicamente, ya que al regarlas el agua "lava" la tierra y arrastra muchas de las sustancias que la planta necesita para desarrollarse. Y, además, por ser poca la cantidad de tierra, la planta consume rápidamente todas las sustancias que le son
Nociones de decorac10,c
307
indispensables, las cuales solamente por el abono periódico se pueden reponer.
La tierra de las macetas, como decimos, "se cansa" con el tiempo, puesto que
las raíces le gastan los elementos nutritivos que necesita para su desarrollo. Y
así es como la planta que estaba lozana y se desarrollaba normalmente, un día
deja de estar bien, se marchita. "e pone amarilla y termina por secarse.
Los abonos tienen las substancias minerales en distintas proporciones que
devuelven esos elementos perdidos a la tierra y a la planta (como son el fósforo, nitrógeno y potasio, sales de hierro, aluminio, cobre, magnesio, etcétera), en
forma de sulfatos, cloruros y nitratos. Por ello, no se debe descuidar el abono
periódico de las plantas, así como vigilar para evitar que puedan enfermar o
tengan parásitos.
Otra parte muy importante de las plantas es el cuidado de sus hojas. Es
sabido que las plantas "respiran" por las hojas. Las plantas de interior al no
lavarse ni con la lluvia ni con los riegos, acaparan el polvo y el numo en sus
hojas. Para la buena salud de las plantas, es indispensable que las hojas estén
limpias y libres de polvo. Para ello, hay que limpiar delicadamente cada una
de sus hojas con un trapo limpio de hilo o algodón que no suelte pelusa
(mejor aún papel de desmaquillarse, como Kleenex). Una vez bien quitado el
polvo en seco, pasar un trapo mojado sobre las hojas. Para que las hojas
adquieran brillo, se les pueden pasar un algodón embebido de cerveza. Con la
cerveza, no solamente las hojas brillarán más, sino que al mismo tiempo les
servirá de abono.
Pero, ¡cuidado!; no dar nunca la cerveza o el agua sin haber previamente
limpiado el polvo con un trapo seco, ya que sería perjudicial para la planta,
pues se formaría una especie de barrillo, que taparía los poros y produciría el
efecto contrario.
Forma de secar las flores y las hojas
Para la confección de ramos con flores y hojas secas hay varios procedimientos: unos se aplican a las flores y otros a las hojas y ramas.
Para las flores
Las flores deben ser recogidas en plena floración y tomando todas las precauciones necesarias, como si se tratase de flores para ser utilizadas frescas: no
se deben cortar en las horas de calor y, principalmente, cuando el sol caiga
directamente sobre ellas. Tampoco deben ser recogidas cuando estén mojadas,
esto es, si ha llovido o han sido regadas recientemente.
Después de haber quitado todas las hojas de los tallos, se atan las flores en
pequeños manojos y se cuelgan de modo que las flores queden hacia abajo y
los tallos hacia arriba.
Se guardan en sitio oscuro, seco y aireado. Una atmósfera seca ayuda a
absorber la humedad de las flores y en la oscuridad conservan su color.
308 Nociones de decoración
Deben permanecer así durante 3 ó 4 semanas. Después de secas pueden
guardarse en cajas de cartón, procurando guardar en cada caja una sola calidad
de flores.
Este proceso es el más común y el más sencillo. De este modo se pueden
secar flores como siemprevivas, lavanda, tomillo, etc. También pueden secarse
alcachofas, cardos, rabos de zorra, y toda clase de espigas.
Para las hojas
Se envuelven las hojas o las ramas en papel de periódico por separado, y se
pone un peso sobre ellas con el fin de que se queden prensadas.
De esta manera se pueden secar hojas como: eucaliptus, prunos, castaño,
cedro, avena, etc.
Ciertas hojas como magnolio, castaño de indias, y camelia quedan más
bonitas si después de secas se sumergen en una solución de agua y glicerina
preparada en una proporción de dos partes de agua y una de glicerina.
Otro proceso para flores
Este proceso se usa para flores más delicadas como violetas, zinias, margaritas, bouganvilia, etc. Se consiguen mejores resultados en cuanto a la forma de
las flores, así como mejores resultados en el color.
Se cubre el fondo de una caja de cartón con bórax en polvo (borato de
sodio), se colocan las flores cuidadosamente, dándoles buena forma, en el
fondo de la caja, cubriéndolas completamente con el resto del polvo, en capas
sucesivas.
Se deja durante tres semanas. Al cabo de ese tiempo se sacan las flores sacudiendo el polvo con cuidado.
Entonces, una vez secas, se pueden usar o pueden guardarse en cajas de
cartón.
Del Diccionario de Limpieza, de Djénane Chappat ( 1), damos aquí algunos
consejos de limpieza que creemos de gran utilidad y que pueden constituir una
ayuda muy necesaria.
El alabastro es una roca transparente y pulida (actualmente muy de moda,
con la cual se fabrican floreros, ceniceros, figuras y estatuas de adorno, etcétera), que se pone amarillento y pierde parte de su transparencia con el humo de
los cigarrillos y el polvo.
Para limpiarlo se seguirán las siguientes instrucciones:
Con un algodón impregnado de trementina, frotar toda la superficie hasta
lograr quitar toda la suciedad (cuidando no trabajar cerca del fuego por ser
la trementina altamente inflamable). A continuación, lavar el objeto con
agua tibia jabonosa (no detergente). Aclarar repetidas veces con agua tibia.
Secarlo ligeramente con un trapo de hilo, a ser posible, y dejarlo a la sombra
hasta que esté totalmente seco. Una vez bien seco, encerar toda la superficie
del objeto con una cera o crema incolora (mejor a base de silicona), con la
ayuda de un trapo que se impregnará tantas veces como sea conveniente,
procurando que la capa de cera quede por igual. Esta capa de cera protegerá
su superficie y evitará tener que hacer con frecuencia una limpieza profunda.
En la limpieza <liaría, bastará quitar el polvo y abrillantar el objeto con una
bayeta de gamuza o lana.
El polvo sobre las bombillas, sofitos, tubos fluorescentes, etcétera, además
de ser de muy mal efecto, disminuye la luminosidad de estos.
Para limpiarlos, tener siempre la precaución de apagar la luz y esperar hasta
que estén completamente fríos ya que, si se limpian cuando están todavía
calientes, existe el peligro de que estallen.
(1) Djénane Chappat, Diccionario de Limpieza, revisada la traducción, actualizada y anotada
por Asunción López Collado. Colección de Bolsillo de Alianza Editorial, Madrid, 1970. En él, no
solamente se explica la forma de realizar ciertas limpiezas, sino también los productos idóneos a
emplear que están a la venta en el mercado español.
310
Consejos prácticos de limpieza
C()RViene quitar la bombilla del portalámparas. Primeramente con un trapo
seco, limpiar el polvo. A continuación preparar una mezcla de agua y alcohol de
quemar, a partes iguales (o agua con un poco de amoniaco). Lavar las bombillas o
tubos, c,;on un trapo mojado en esta mezcla. Secar cuidadosamente y volver a
poner la bombilla o sofito, etcétera, en su portalámparas. Antes de encender la luz,
cerciorarse de que está completamente seca pues, repetimos, puede estallar.
El bronce, aleación del cobre con el estaño, y a veces también con zinc, se
limpia perfectamente de la forma siguiente:
Cuando esté muy sucio, con un cepillo muy suave, impregnado de petróleo,
cepillar suávemente toda la superficie del objeto. A continuación, lavar el objeto con agua templada jabonosa (no detergente). Secarlo suávemente con un
trapo limpio y dejarlo al aire (a la sombra), hasta que esté totalmente seco.
Con una cera o crema incolora, a base de silicona, darle una ligera capa por
toda la superficie del objeto a limpiar. Dejar secar unos minutos y abrillantarlo
con una bayeta de lana. La cera, no solamente hará brillar el bronce, sino que
formará una capa protectora contra la suciedad.
También se puede limpiar el bronce (cuando no esté excesivamente sucio),
con un producto de fácil preparación: Mezclar 1/3 de agua, 1/3 de amoniaco y
1/3 de vinagre de vino. Frotar por toda la superficie del objeto con una bayeta o
trapo impregnado con esta mezcla. Secar y hacer brillar con una bayeta de lana
o gamuza. Encerar con una capa ligera de cera y abrillantar.
Cuando se trate de la limpieza de un objeto que sólo esté ligeramente sucio,
bastará lavarlo en agua tibia jabonosa, a la que se le hábrá añadido un par de
cucharadas de alcohol de quemar. Aclarar a fondo varias veces. Secarlo con un
paño suave. Abrillantarlo con una bayeta de lana, frotando suavemente.
Recordar siempre que cualqmer objeto de bronce, puede ser encerado con
una capa ligera de cera o crema a ser posible con silicona, la cual, no sólo abrillantará el objeto, sino que formará una película o capa protectora contra el
polvo y la suciead.
La cera de las velas de adorno, tanto de las blancas como de las de color, en
las que el polvo se incrusta y las vuelve grisáceas y mates, se limpiarán de la
manera siguiente:
Meter las velas o bujías en agua jabonosa muy fría (el agua caliente las
derretiría). Aclarar con agua igualmente muy fría y secar suavemente con un
paño. Para que adquieran el brillo de nuevas, pasarles delicadamente, con un
pincel suave, una mano de alcohol de quemar.
El cobre (que se ha vuelto a poner de moda en la decoración en forma de
lámparas, ceniceros, etcétera), cuando está muy sucio (incluso con cardenillo),
se limpia como sigue:
Llenar con vinagre de vino un recipiente lo suficientemente grande para que
quepa dentro el objeto que se vaya a limpiar. Se pone este recipiente al fuego
Consejos prácticos de ilmo.eza 311
con un puñado grande de sal gorda (un puñado grande de sal por cada dos
litros, apróximadamente, de vinagre). Cuando el vinagre esté hirviendo, introducir el objeto a limpiar, procurando que quede bien cubierto por todas partes.
Apartarlo o apagar el fuego, dejando el objeto dentro del recipiente hasta que el
vinagre esté totalmente frío. Una vez frío, extraer el objeto del recipiente y
secarlo frotando enérgicamente. A continuación, sacarle brillo con alguna cera
a base de silicona.
El cobre dorado, usado como adorno en algunos muebles, figuras, lámparas, etcétera, debe estar limpio aunque se trate de piezas antiguas. Para limpiarlo, hacer lo siguiente:
Mojar un cepillo suave o un trapo limpio en agua alcoholizada (una cucharada sopera de alcohol de quemar, por litro de agua). Aclarar en agua clara. Secar
con un trapo suave y frotar con una bayeta de lana para abrillantarlo.
Los cuadros deben limpiarse según sean acuarelas, guaches, óleos, grabados, etcétera.
Los grabados y acuarelas suelen estar siempre enmarcados con cristal y, por
consiguiente, se limpiará el cristal y el marco según la calidad.
Para los ' cuadros al oleo, una patata da excelentes resultados. Cortar una
patata de regular tamaño por el centro y frotar el cuadro en las partes oscurecidas por el humo y el polvo. Cuando la parte que frota la superficie del cuadro
esté sucia, cortar una rodaja a la patata y seguir frotando con la parte limpia. Es
sorprendente ver cómo se esclarece el cuadro pintado al óleo. Este es un procedimiento sencillo y barato a la vez.
Cuando los cuadros al óleo no estén muy sucios, solamente se les quitará el
polvo pasando suavemente un trapo de hilo. En las atmósferas viciadas, conviene pasar a los cuadros, cada 15 ó 20 días, un trapo humedecido en agua fría.
Los cuadros al óleo que sean de gran valor no deben limpiarse en casa. Es
conveniente que su limpieza sea hecha por un especialista.
Los sillones y sillas de cuero han vuelto a actualizarse. Conviene recordar
que para que el cuero no se cuartee, y para su perfecta conservación en general,
es necesario engrasarlo a fin de que conserve su suavidad y flexibilidad y evitar
que se seque y agriete. Para su conservación y limpieza, se seguirán las instrucciones siguientes:
Las manchas en los cueros, desaparecen frotando la mancha con una cebolla
partida por la mitad. Si la mancha es reciente, se quitará antes.
Cuando se trate de sillones de color claro, preparar una solución con una
parte de glicerina y dos de alcohol de 90 grados. Con un cepillo pequeño y
suave (puede ser un cepillo de uñas viejo, no de nylon), frotar rápidamente en
forma uniforme por todo el cuero a limpiar. Es indispensable, para evitar que el
cuero quede a rodales, trabajar deprisa y con el cepillo poco mojado.
312
Consejos prácticos de limpieza
Si el cuero a limpiar es oscuro, engrasarlo con una crema del color del cuero
a base de silicona (la misma que se usa para los zapatos). Repartir la crema uniformemente con un trapo. Dejar secar y sacar brillo con una bayeta de lana. Es
recomendable usar crema incolora cuando los sillones no sean muy oscuros y
frotar al dar la crema, ya que así se limpian los roces que se producen por el
uso. Cambiar el trapo cada vez que se vea sucio.
Los cueros de reptil (lagarto, cocodrilo, serpiente, etcétera), se limpian frotando con una esponja humedecida en agua oxigenada. Secar con un paño fino.
A continuación, pasar un poco de aceite de ricino con un trapo suave.
Abrillantar con una gamuza o bayeta de lana. No darles nunca crema o cera,
por ser estos cueros muy delicados.
Las manchas de grasa en las placas de la cocina, se pueden evitar si se pone
una hoja de papel de estaño a la que se le habrá hecho un orificio para introducir
el mechero del quemador. Bastará cambiar el papel cuando se crea conveniente.
La madera lacada se ha impuesto en la moda actual de los muebles. Para su
limpieza se procede así:
Se lavan las superficies con agua tibia en la que se habrá disuelto un poco de
jabón de tocador para que resulte jabonosa. Usar para ello una bayeta sintética
o una esponja natural. Aclarar con un trapo mojado y escurrido en agua tibia y
limpia. Secar con un trapo suave. Dejar secar bien la madera antes de aplicarle,
con un trapo suave, una cera especial para muebles lacados o un buen limpiamuebles.
La madera barnizada con algún barniz sintético o revestida de material plástico o sintético (tipo formica), quedará perfectamente limpia y brillante limpiándola con una bayeta o trapo impregnado de limpiacristales.
El pan de oro o madera tallada dorada, muy empleada en marcos de espejos
y cornucopias, se limpia de la forma siguiente: Quitar cuidadosamente el polvo
con un cepillo suave, sobre todo cuando se trate de muebles antiguos. Preparar
una mezcla compuesta de una clara de huevo batida a punto de nieve a la cual
se le habrá añadido unas gotas de vinagre de vino. Aplicar esta mezcla con un
pincel suave en forma regular sobre el mueble o marco. Dejar secar, antes de
pasar la bayeta suavemente para hacer el brillo uniforme.
El marfil de los colmillos de elefante, con el cual se hacen figuritas, adornos, teclas de piano, etcétera, es fácil de limpiar:
Diluir un poco de polvo de piedra pómez muy fino, en un poco de agua fría.
Frotar toda la superficie con esta preparación, insistiendo más en las partes amarillentas o sucias. Aclarar con agua clara y secar con un trapo fino. Abrillantarlo
con un viejo pañuelo de seda natural y el resultado será sorprendente.
En el caso de las teclas de piano, limpiarlas simplemente con un trapo
embebido en alcohol de 90 grados, frotando enérgicamente por las orillas de las
Consejos prácticos de limpieza 313
teclas, ya que es por donde se suelen ensuciar más. Cambiar de trapo cuando
esté sucio. Dejar secar y abrillantar con una franela de lana (Las teclas negras
también se limpian con alcohol).
Cuando el marfil esté muy brillante, disolver un poco de sal gorda en zumo de
limón y frotar el marfil con esta mezcla, cuidando que la sal esté bien disuelta.
También se obtienen excelentes resultados, limpiando el marfil con agua
oxigenada de 20 volúmenes.· Se aclara con agua limpia y, después de dejarlo
secar, se frota con un trapo de seda natural para sacar brillo.
En algunas ocasiones el marfil está demasiado blanco y pierde belleza. Para
darle ese bonito "tono marfil'', preparar un café fuerte azucarado en un recipiente donde el objeto se pueda sumergir y quede bien cubierto. Meter el objeto. Sacarlo cuando haya adquirido el tono deseado. Se seca con un trapo limpio
y se abrillanta con un trapo de seda natural.
El mármol, piedra caliza susceptible de ser bien pulimentada y que, por la
acción de un calor intenso, puede ser convertida en cal viva, es muy quebradizo. No poner jamás un recipiente caliente o una plancha sobre el mármol.
Las manchas de vino sobre el mármol blanco, desaparecen haciendo una
pasta con lejía y blanco de España. Se extiende bien sobre la mancha y se deja
toda la noche. Al día siguiente se lava y la mancha habrá desaparecido.
Después de seco, frotar con un poco de cera incolora.
Si el mármol es de color blanco o muy claro y está muy sucio, frotar toda la
superficie con sal fina de cocina humedecida con zumo de limón o ácido oxálico para quitarle el tono amarillento que, el polvo y el humo, le hace tomar.
Aclararlo con agua clara. Secarlo y hacerlo brillar encerándolo ligeramente con
una crema incolora. Sacar brillo con una bayeta de lana o gamuza de polvo.
Cuando el color del mármol sea oscuro y esté muy sucio, extender sobre
toda la superficie una pasta compuesta de polvo muy fino de piedra pómez (o
un poco de polvos de Vim o Ajax) disuelto en vinagre de vino. Cubrir toda la
superficie con una capa fina de esta pasta y dejarlo actuar durante toda la
noche. Al día siguiente, con un cepillo de uñas o de ropa, cepillar enérgicamente toda la superficie. Aclarar con agua clara. Secar con trapo limpio. Para
hacerlo brillar, se le puede pasar una bayeta humedecida ligeramente en aceite
de soja o bien encerar con crema a base de silicona. Abrillantar con una gamuza o bayeta de lana.
Para que el mármol conserve el brillo de su pulimentación, es muy conveniente encerarlo periódicamente con una crema a base de silicona que, además,
formará una capa protectora contra la suciedad y las manchas. Frotar, una vez
seca la cera, con una bayeta de lana o gamuza.
El vinagre, posee numerosos preparados útiles para la limpieza. Aprenda a
emplear su poder limpiador para: los lavabos, las manchas de sarro o verdor
del entorno de los grifos y de la corona del desagüe, marcharán frotando con un
poco de vinagre caliente. Una pequeña bayeta de algodón, chupada con este
producto, le permitirá realizar fácilmente el trabajo. Los refrigeradores, o fri-
314
Consejos prácticos de limpieza
goríficos, después de una limpieza con agua jabonosa, y después de pasar un
poco de agua clara, acabe con una segunda pasada con agua y vinagre. Esta
operación quitará los olores interiores, eliminando cualquier olor desagradable
que pueda haberse producido en el interior del refrigerador.
En los papeles pintados (no lavables), para quitar el polvo, pasar la aspiradora con la boquilla-cepillo redonda. Para quitar las trazas negras producidas
por la calefacción, frotar suavemente el papel con una miga de pan, que debe
cambiarse cuando se ensucie.
Los papeles lavables, por supuesto que no son para lavarlos como una prenda de tela o el suelo. En Francia, los fabricantes serios les dan el nombre de
"espongeables", o lo que es lo mismo: que se les puede pasar ligeramente una
esponja. Para su limpieza, cuando están muy sucios, se recomienda hacer siempre una prueba en un rincón disimulado y poco visible, y proceder de la
siguiente forma:
Preparar agua fría con vinagre de vino (una cucharada sopera de vinagre por
litro de agua). Mojar una esponja (natural a ser posible) y, bien escurrida,
pasarla sobre el papel. Insistir varias veces si es necesario, pero tener mucho
cuidado de no empapar el papel ya que, si se moja demasiado, se despegaría de
la pared. Secar a continuación con un trapo limpio (blanco y fino). Trabajar por
zonas pequeñas a fin de secar rápidamente el papel y evitar que absorba el
agua. Si se trata de un papel brillante, dejar secar bien, y frotar ligeramente con
una gamuza limpia y suave.
El cuidado de los muebles
Para limpiar una mancha en una tapicería no se debe usar lejía ni agua oxigenada, pues destiñe y estropea el tejido. Tampoco conviene emplear agua
caliente, pues favorece la pérdida del color.
Para que no queden anillos, se debe frotar desde el borde de la mancha hacia
el interior.
Cuando se trate de una mancha producida por dulces, primeramente se
intentarán quitar con un poco de agua templada y un paño. Si la mancha no
desaparece, se puede utilizar tetracloruro de carbono, que una vez seco se quitará con un paño mojado de eter. Los pegotes de chicle se deben ablandar con
tetracloruro de carbono, que es un producto que se puede obtener en cualquier
droguería.
Para la grasa se puede utilizar tetracloruro, gasolina que no tenga colorantes o eter. Si quedan restos, se pueden eliminar con espuma de jabón
templada.
Las manchas de vino se quitan con agua templada, como las de fruta. Para
eliminar estas manchas nunca se debe utilizar agua jabonosa.
Para eliminar las manchas de la pintura es importante conocer sus componentes para utilizar el disolvente adecuado. El más corriente es la trementina. Si
Consejos prácticos de limpieza 315
la mancha está ya seca, se limpia con una mezcla de alcohol desnaturalizado,
benceno y acetato butílico. Después se debe frotar con agua jabonosa tibia y
aclarar con agua fría.
El agua también puede dejar manchas en las tapicerías, pero son fáciles de
eliminar humedeciendo con agua fría y con eter o tetracloruro.
El cuero de los sillones se suele poner pegajoso, sobre todo en verano. Para
evitarlo, se debe lavar el cuero con gasolina. Una vez seca, se pulveriza con
barniz fluido, que hay que dejar secar sin que se le pegue polvo.
Los muebles barnizados con laca no se pueden limpiar nunca con productos
de limpieza compuestos con aceite, porque se pegan a la laca formando una
capa azulada.
La pasta de cera pura es el producto adecuado para dar brillo a los muebles
lacados.
La calefacción elimina la humedad del aire, cosa que muchas veces estropea
los muebles, pues hace que la madera se seque y el chapado se agriete. Para
mantener la humedad del aire se debe colocar encima de los radiadores un plato
con agua, que se irá renovando a medida que se evapore (2). También se puede
engrasar la madera pasándole una bayeta con aceite.
Los toldos pequeños y las sombrillas del jardín, deben lavarse al acabar la
"temporada" y antes de guardarlas. Recuperarán parte de su color y el tejido
adquirirá más elasticidad y suavidad. Para ello, se procederá en la forma siguiente:
Abrir la sombrilla o toldo y lavar el interior y exterior con agua fría en la
que se habrá disuelto un poco de detergente suave o pa1o de jabón. Cepillar con
un cepillo para la ropa, mojado en este agua. Aclarar repetidas veces con agua
clara (siempre con el cepillo y agua abundante). Añadir un chorro de vinagre en
el último agua cuando se vea que ya no sale espuma y el agua escurre clara, lo
que hará que los colores se fijen y no se "corran" y, al mismo tiempo, el tejido
quedará más suave y flexible. Dejar abiertos a la sombra, el toldo o sombrilla
hasta que estén completamente secos.
Limpieza de alfombras
Es evidente que la manera de limpiarlas depende de la naturaleza de la fibra
en que estén fabricadas. (Véase fig. 9 .1 ).
Alfombras de lana
Cuando están nuevas, cepillarlas con la escoba de paja de arroz. Cuando
hayan perdido su "borra", pasar el aspirador. Diariamente pueden limpiarse con
el aspirador aunque es más conveniente pasar a diario la escoba mecánica ..
Si están muy sucias: limpiarlas con productos especiales a la venta en el
comercio. Algunos están presentados en polvo, otros en forma líquida.
(2)En el comercio venden unos recipientes de cerámica y de plástico, que se cuelgan en los
radiadores.
316 Consejos prácticos de limpieza
Consejos de interés para la limpieza y conservación de las alfombras
1° Las alfombras nuevas, deben ser tratadas con mucha precaución. En
todas las alfombras las fibras de lana que constituyen la felpa, son fijadas por
los hilos de urdimbre y trama que las ligan al tejido base, por lo que deben ser
pisadas durante cierto tiempo, antes de ser limpiadas enérgicamente, a fin de
que las fibras se hallen fuertemente prensadas, sujetas y tupidas.
Por ello, en principio, deben sacudirse evitando hacerlo excesivamente
fuerte, barrerlas con escobas muy suaves en dirección al sentido del pelo y no
con escoba dura o aspirador, pudiendo al cabo de unas semanas utilizar sin
temor no importa qué medio usual de limpieza.
2° No se alarme si su alfombra suelta «pelusa »al estrenarla, esto es normal
en todas y su solidez no está en forma alguna comprometida.
A los pocos días de su uso habrá soltado la que corresponde, sin desmerecer la calidad.
Copia de las instrucciones sobre conservación recomendadas por los fabricantes de Alfombras Europeos.
INSTRUCCIONES PARA ELIMINACION DE MANCHAS
Mantequilla E_limínese al máximo la sl!stanGrasa
c1a de la mancha, absorv1endo
Aceites
los lí_quido_s .º raspanc;Jo las susCremas
té!nc1as solidas. Apliql!ese un
disolvente para l1mp1eza en
seco. Repetir la aplicación, si es
necesario. Séquese la alfombra
y cepíllese suavemente.
Elimínese al máximo la sustancia
Café
de la mancha, absorviendo los
Té
líquidos o raspando las sustanLeche
Chocolate cias sólidas. Aplíquese una solución de detergente y vinagre.
Sangre
Séquese la alfombra. Aplíquese
Huevo
un disolvente para limpieza en
seco. Séquese la alfombra y
cepíllese suavemente.
Dulces
Empápense los líquidos en papel
Bebidas
secante y ráspense las sustancias pastosas. Aplíquese una
solución de detergente y . .1agre.
Séquese la alfombra. Rep1tase la
operación si es preciso. Cepíllese
suavemente.
Crema de
Por el mismo sistema que las
calzado
manchas de dulces, aplicando
finalmente un disolvente.
Barro
Primero dejar secar. Luego raspar y cepillar.
Finalmente aplicar el sistema de
las manchas de los dulces.
Tinta
Con papel secante quitar toda la
tinta que se pueda.
Tinta china Tratarlo en seguida con agua y
zumo de limón y finalmente utilizar alcohol.
Fruta
Elimínese al máximo la sustancia
Tinta lavable de la mancha.
Orina
Aplíquese un disolvente para
limpieza en seco.
Excrementos Aplíquese una solución de detergente y vinagre.
Goma de
Vuélvase a aplicar el disolvente.
mascar
Séquese la alfombra y cepíllese
con suavidad.
Vino tinto
Absorber inmmediatamente y
aplíquese agua pura.
Después tratarlo con zumo de
limón y agua.
Miel
Aplíquese agua tibia y un poco
de alcohol.
Azúcar
Esperar que la mancha se disuelva y luego esponjar al máximo
para secarla.
Agua
Cuando la mojadura no es extensa y el agua está relativamente
limpia, empapar y secar bien, lo
más rápido posible. Procurar que
la parte mojada de la alfombra
no toque con el suelo y acelerar
el secado con ayuda de hornillos,
estufas, ventiladores, etc. Si las
circunstancias lo permiten, secar
al aire libre.
Fig. 9.1
Procurar que el pelo quede
correctamente inclinado antes de
secar. En modo alguno debeponerse la alfombra en servicio
antes de que esté completemente seca.
Consejos prácticos de limpieza 317
Existen aplicadores especiales para los productos líquidos utilizados en la
limpieza, que evitan el cansancio del trabajo de rodillas. El líquido contenido
en el depósito desciende a un rodillo-esponja de plástico rodeado de pelos de
cepillo. Basta con pasar cuidadosamente este accesorio de limpieza sobre la
alfombra a tratar. Pero en caso de no disponer de este aparato, proceder de la
siguiente manera: pasar el aspirador por la alfombra; disolver una parte de
champú por dos de agua y, con una esponja sintética, frotar toda la alfombra de
manera uniforme. Una vez seco, pasar la aspiradora. Si los colores de la alfombra son delicados, frotar únicamente con la espuma. Pasar siempre la aspiradora
después de la limpieza.
Para avivar los colores de una alfombra de lana: salpicar con serrín de
madera humedecido en vinagre de vino blanco toda la superficie de la alfombra
(a menos que se prefieran las hojas de té húmedas). Acto seguido cepillar con
la escoba de paja de arroz y, una vez seca, pasar la aspiradora.
También puede humedecerse un cepillo en un líquido especial destinado a
reaviyar el color de las alfombras.
Alfombras de algodón
Si son de dimensiones pequeñas, pueden lavarse en la lavadorn con agua
tibia y detergente. Aclarar en varias aguas. Dejar escurrir, sin retorcer. Dejar
secar, verticalmente si es posible.
Si son demasiado grandes para meterlas en la lavadora, lavarlas en el lugar
donde estén colocadas, poniendo previamente, bajo la alfombra a limpiar,
varias capas de papel de periódico, o mejor un plástico, para evitar que el parqué o suelo sobre el que está situada la alfombra coja humedad. En agua jabonosa tibia (mejor algún producto para la limpieza de alfombras), humedecer un
cepillo y frotar. Aclarar con un trapo o bayeta. Secar con una bayeta o trapo
limpio. Dejar secar con la ventana abierta.
Alfombras de piel
Lavarlas, sin dejar penetrar la humedad, con una esponja embebida en espuma de un producto especial. Secar enjuagando con un trapo limpio. Dejar secar
completamente sin mover la alfombra de su sitio y lejos de cualquier fuente de
calor (estufa, radiador, etc). Cepillarla a continuación con un cepillo seco, en la
dirección del pelo.
Tomar nota de que las alfombras fijas (llamadas moquetas) de lana,
algodón o piel se conservan como las alfombras.
Alfombras de nylon
Se lavan muy fácilmente, tanto en la lavadora como en el suelo, con cepillo
y agua tibia jabonosa. Aclarar con agua limpia. Secar con un trapo limpio.
Dejar secar bien; a continuación, volver a cepillar en el sentido del pelo.
318 Consejos prácticos de limpieza
COMO TRATAR DIFERENTES
TIPOS DE MANCHAS
Primeramente, daremos algunas normas de carácter general.
Para quitar las mancha, lo mejor es actuar rápidamente. Las manchas antiguas
siempre son más difíciles de quitar porque, el tiempo, las incrusta en el tejido.
Cualquiera que sea la mancha a quitar es esencial actuar con prudencia y para
ello, cerciorarse siempre de que el color y el tejido sean de la calidad que corresponde al producto que vamos a emplear o, lo que es lo mismo, para mayor seguridad siempre se hará una prueba previa en alguna parte de la prenda a limpiar. o
en algún trozo de tejido que tengamos de dicha prenda. Caso de no tener ese
trozo de tejido, se probará en alguna costura, dobladillo descosido, etcétera.
Muchas manchas recientes salen, simplemente, con agua fría. Ningún riesgo
se corre con probar. Pero mucho cuidado de no emplear nunca agua caliente ya
que algunos tipos de manchas, se fijarán más sobre el tejido y se "cuecen" al
ser tratadas con agua caliente.
Hay algunas manchas que, según la clase del tejido, papel, madera, etcétera,
penetran con el tiempo profundamente en la trama y sólo se pueden quitar
superficialmente. Por esto, insistimos, es necesario actuar rápidamente.
Cuando se trate de quitar manchas a tejidos ligeros e incluso a toda clase de
tejidos, hay que tener siempre la precaución de interponer un trapo limpio debajo
de la parte del tejido a limpiar. Este trapo absorverá el producto que usemos para
quitar la mancha e impedirá que otra parte de la prenda pueda mancharse.
Una buena previsión es tener siempre a mano los siguientes productos:
• Alcohol de 90 grados.
• Alcohol de quemar.
• Vinagre de vino.
•Amoniaco.
• Agua oxigenada.
•Benzol.
• Eter.
• Polvos de talco.
• Papel secante.
A continuación abordamos el tratamiento de las manchas que consideramos
más frecuentes:
Para quitar la cera de vela sobre manteles, alfombras, etcétera, lo primero
será quitar con un cuchillo cuidadosamente y sin dañar el tejido, la mayor cantidad posible de cera. Acto seguido, entre dos hojas de papel secante, intercalar
el tejido. Tomar una plancha bien caliente y aplicarla sobre el papel hasta que
veamos que el resto de la cera se funde y es absorbida por los secantes. Cuando
Consejos prácticos de l1mp1eza
319
hayamos visto que la cera ha sido totalmente derretida, se trata la mancha como
cualquier otra mancha de grasa.
La albúmina cocida se hace desaparecer de los tejidos blancos con una
mezcla de 2,5 gramos de pepsina y 5 cm. cúbicos de ácido clorhídrico por
litro de agua, a una temperatura de unos 30 grados. Dejar en remojo durante
toda la noche y, al día siguiente, lavar normalmente reforzando un poco la
lejía.
Para evitar que en una prenda de algodón se emborrachen los colores, antes
de lavarla por primera vez, deberá meterse previamente en agua fría a la que se
le habrá añadido un buen puñado de sal gorda de cocina.
Los desteñidos (solamente en la ropa blanca), desaparecen con agua a una
temperatura de 80 a 90 grados en la cual se habrá vertido de 10 a 20 gramos de
hidrosulfito sódico por litro de agua. Métase la ropa durante. media hora a
remojo dentro de esta solución. Después, lávese corrientemente. Si la mancha,
una vez seca, vuelve a aparecer al contacto con la luz, es señal de que se trata
de un colorante, Inthalene, que no es posible quitar.
El óxido de hierro se puede quitar en una solución de 20 ó 30 gramos de
ácido oxálico por litro de agua a 80 grados de temperatura. Meter la mancha
durante 15 minutos. Lavar con un producto alcalino y aclarar abundantemente.
En las manchas de huevo sobre tejidos blancos y de colores sólidos no utilizar nunca agua caliente. Decolorar con agua oxigenada de 20 volúmenes
echando una cucharada sopera por litro de agua, que debe estar tibia. Poner la
ropa en remojo durante el tiempo necesario hasta que desaparezca la mancha.
Aclarar con mucha agua.
En los tejidos de color, las manchas de huevo se deben tratar rápidamente.
Introducir la parte manchada en una disolución de agua tibia amoniacada (una
cucharada sopera por litro de agua). Aclarar con agua tibia repetidas veces.
En los tejidos de lana impregnar la mancha con un agua amoniacada (dos
cucharadas soperas por litro de agua). Aclarar con agua pura.
Manchas de humedad o florecidos es muy corriente encontrarlas en las piezas de lenceria que se han guardado húmedas en los armarios.
Sobre los tejidos de algodón, hilo o lino, da excelentes resultados mojar la
parte manchada con agua amoniacada (una cucharada sopera por litro de agua)
con la ayuda de un tampón de algodón o un trapo limpio.
Sobre los tejidos de lana o seda se quitará:
• En la lana, sumergiendo la parte manchada en agua amoniacada.
• En la seda, empapando la mancha con leche cruda.
En los tejidos sintéticos o artificiales, proceder igual que con la seda.
Empapar la mancha con leche, lavar con agua templada jabonosa (no detergente) y aclarar con agua fría.
Las manchas de mercurocromo o mercromina, según los diferentes tejidos
o materiales, tienen distinta forma de quitarse.
320
Consejos prácticos de limpieza
Sobre todos los tejidos de algodón y lino, cualquiera que sean los colores de los
mismos, primeramente se debe tamponar con un trozo de algodón hidrófilo empapado con agua abundante y fría, cuidando no extender demasiado la mancha. Para
ello, colocar otro algodón debajo del tejido a fin de que absorba el líquido.
Cambiar los algodones cuando se ensucien. Insistir hasta que los algodones salgan
limpios. Después tamponar la mancha con alcohol de 90 grados cambiando de
algodón hasta que éste salga casi limpio. Sumergir la prenda en un recipiente con
agua de lejía y procurar que quede bien cubierta. Dejar la prenda en este agua
hasta la total desaparición de la mancha. Aclarar con agua abundante.
Sobre los tejidos sintéticos o mezclados de fibras sintéticas y sedas artificiales, después de haberla tamponado con agua fría, tamponar la mancha con agua
oxigenada de 20 volúmenes.
Insistimos en que, para que las manchas desaparezcan, es necesario actuar
rápidamente. También insistimos en la necesidad de hacer siempre una prueba
en un lugar poco visible de la prenda, antes de quitar la mancha con el producto
indicado en nuestras recetas.
Sobre el mármol, suelos plásticos o de caucho, baldosines, etcétera, dar primeramente agua caliente con un producto detergente. Aclarar con agua de lejía fría.
Los mármoles es conveniente secarlos y frotar después con una bayeta o
trapo de lana para sacarles el brillo.
Sobre las alfombras y moquetas, y todos los tejidos de lana, tamponar igualmente con agua fría y abundante, cambiando el algodón tantas veces como sea
necesario hasta quitar la mayor cantidad posible de la mancha de mercurocromo. Después tamponar con un algodón impregnado de alcohol de 90 grados
hasta su total desaparición. Cuidar de cambiar el algodón tantas veces como sea
necesario, hasta que la mancha haya desaparecido.
Las manchas de sangre son muy sencillas de quitar, siempre y cuando se
actúe deprisa:
En los tejidos de algodón, lino o hilo, tanto blancos como de color, cuando
la mancha de sangre es reciente, quitar el máximo con la ayuda de un trapo
mojado en agua fría (nunca en agua caliente, pues incrusta la mancha).
Después, jabonar con agua tibia y aclarar, igualmente, con agua tibia.
Si la sangre está seca, sumergir la parte manchada en agua fría durante un
par de horas y actuar como anteriormente hemos dicho.
Para los tejidos sintéticos, el proceso es el mismo, salvo en el aclarado que
debe hacerse con agua fría.
Para la seda y la lana, poner encima de la mancha una pasta espesa hecha de
almidón y agua. Recubrir bien toda la parte manchada. Dejar secar y, una vez
toda las pasta seca, cepillar. Si la mancha no ha desaparecido completamente,
repetir la operación.
Sobre los colchones, el procedimiento a seguir es el mismo. Se coloca sobre
la mancha la pasta hecha con almidón y se deja secar. Por regla general es
necesario repetir la operación dos veces pero, si fuera preciso, se puede repetir
tantas como haga falta. La mancha debe desaparecer.
Consejos prácticos de limpieza 321
Sobre alfombras y moquetas, si la mancha es fresca, absorber con un secante
blanco y limpiar la mayor cantidad posible de sangre. A continuación, tamponarcon un algodón empapado en vinagre blanco de vino. Conviene, no obstante, hacer siempre un ensayo previo para asegurarse que el tinte resiste.
Cuando un tejido sintético se manche con barniz o laca de uñas, no es
recomendable quitar la mancha con acetona, ya que puede perjudicar el tejido.
En la mayoría de los casos (depende de la composición de la laca o barniz), se
quita sumergiendo la parte manchada en aceite de oliva templado. El aceite
disuelve la laca y una vez quitada la mancha, lavar con agua y jabón y aclarar
abundantemente. Naturalmente cuanto antes se proceda a quitar la mancha, más
probabilidades de éxito se tienen.
El alquitrán o grasa consistente, desaparece rápidamente frotando con
aceite o mantequilla (mejor con mantequilla). La grasa disuelve el alquitrán y
una vez disuelto, se lava con jabón como otra mancha de grasa cualquiera.
Tinta
La tinta ordinaria, sobre tejidos blancos de algodón, lo primero que se debe
hacer, es meterla en agua fría hasta que la tinta se disuelva.
A continuación, y si se trata de tejido blanco de algodón, introducir la parte
de la mancha en una mezcla de agua tibia con lejía al 25%. Una vez pasado
cierto tiempo y la mancha haya desaparecido, lavar normalmente.
En Tejidos sintéticos, después de quitar la tinta al chorro del agua fría, secar
con una toalla frontando. A continuación si la mancha no ha desaparecido totalmente, echar encima jugo de limón. Una vez desaparecida la mancha, aclarar la
parte mojada con agua fría.
Es conveniente antes de usar el limón, cerciorarse de si los colores son sólidos y no se alteran probando en algún sitio poco visible, como costuras, etc.
Sobre alfombras de moqueta, quitar el máximo de tinta con un secante o
con una bayeta de celulosa. Después empapar la zona de la mancha con leche
caliente, pero no hervida, con la ayuda de un trapo limpio o una esponja. Si la
tinta es negra, poner encima sal gorda un poco humedecida con agua.
Sobre el cuero, dar en la mancha con un trapo mojado en leche caliente pero
no hervida. Si la mancha resiste, probar con alcohol de 90 grados. Si con ninguno de estos métodos se consigue resultados satisfactorios, no insistir y recurrir a un especialista.
Tinta de bolígrafo:
Sobre tejidos blancos o de color, tanto de seda como de lana o algodón,
quitar las manchas con alcohol de 90 grados.
Sobre el mármol hacer una mezcla con agua axigenada de 20 volúmenes y
algunas gotas de amoniaco. Frotar sobre la mancha con una muñequilla, hasta
322 Consejos prácticos de limpieza
su total desparición. Secar bien y después abrillantar el mármol con un poco de
cera líquida y un trapo de lana.
Tinta china:
Es siempre muy difícil de quitar, pero se puede intentar con tetracloruro de
carbono.
HIGIENE
Higiene, según el diccionario, es la parte de la Medicina que trata de los
medios de conservar la salud individual y colectiva. Así, pues, las normas de
higiene son ineludibles si queremos estar sanos y fuertes.
La higiene podemos dividirla en dos partes bien específicas:
• Higiene personal "exterior".
• Higiene personal "interior"
La higiene personal "interior", es lo que generalmente se conoce con el
nombre de aseo personal, esto es, los cuidados de limpieza que debemos dar a
nuestro cuerpo para limpiar el polvo, el sudor y otras suciedades en la piel, los
dientes, el cabello, las uñas, etcétera. Sabido es que si en el cuerpo se amontona
suciedad (aunque ello no sea perceptible a simple vista), con esta suciedad se
favorece el desarrollo de toda clase de gérmenes nocivos y microbios que producirán peligrosas infecciones o minarán el organismo y le restarán energía
para combatir cualquier clase de enfermedad. El aseo y la limpieza no consisten en usar colonias, cremas y perfumes, sino en cuidar la limpieza de la piel,
del cabello, de las uñas, etcétera, así como cambiarse lo más frecuentemente
posible toda la ropa interior y no dormir por la noche con ninguna prenda de las
que se hayan usado durante el día. Ya los griegos decían con razón: "Mente
sana en cuerpo sano"; o lo que es lo mismo, si mantenemos el cuerpo limpio,
nos sentiremos mejor, más ágiles y mejor dispuestos para el trabajo. Después
de una jornada agotadora de trabajo, nada hay que descanse mejor que una
ducha o un baño. No sólo limpia nuestro cuerpo de las toxinas y suciedades
producidas por el trabajo, sino que tonifica nuestros nervios y hace que la sangre circule mejor.
En cuanto a la higiene personal "exterior", se refiere a la forma cómo debemos ir vestidos y a las condiciones que deben reunir las prendas que usamos
para vestirnos.
No solamente hemos de cuidar la "forma" de vestirnos, sino las cualidades
que deben reunir nuestros vestidos. El traje ha de servir para protegemos de las
324 Seguridad en el trabajo, normas de higiene vprimeros auxilios
inclemencias del tiempo, o sea, contra el frío y el calor. Pero, desgraciadamente,
hay veces que tanto por la suciedad como por su estrechez, lejos de ser una protección, es motivo de que se puedan contraer deformaciones o enfermedades.
El vestido ha de ser un servidor del cuerpo y no el cuerpo un servidor del
vestido. Debe estar ligeramente ajustado al cuerpo y no impedir ninguno de sus
movimientos. Si el trabajo se desarrolla con un uniforme estrecho, o demasiado
corto, o de un tejido grueso y con mangas largas, etcétera, el trabajo lo desarrollaremos peor y sentiremos más fatiga (1).
Los zapatos son parte esencialísima no sólo durante el trabajo, sino en
nuestra vida particular. Generalmente se da poca importancia a la forma del
zapato y, por esto, vemos con tanta frecuencia pies deformados. Es más, ¿quién
no ha sentido el martirio que suponen unos zapatos incómodos? Tanto molestan
unos zapatos estrechos o cortos, que hasta llega uno a sentirse de mal humor y
en más de una ocasión un par de zapatos incómodos nos han estropeado una
tarde.
Los zapatos higiénicos serán aquellos que no tengan tacones excesivamente
altos y finos; de punta normal, donde el pie se sienta suelto, y de cuero suave (2).
Complemento de la higiene es todo lo que nos ro.dea. Si en el cuerpo y en
nuestras ropas podemos almacenar infinidad de microbios y bacterias, ¿qué
diríamos de la falta de limpieza en cuanto nos rodea? Así, pues, los aseos,
duchas, lavabos, placares y todo lo que tienen un uso común para varias personas, se ha de cuidar que esté siempre limpio y ordenado. Uno de los síntomas
que más caracteriza a un pueblo civilizado es, no cabe duda, el estado y conservación de todo lo que constituye un servicio público o común como trenes,
tranvías, aseos, W.C., etcétera.
En cuanto a los placares, tanto si son individuales como si han de ser compartidos con otras compañeras, se han de mantener limpios, todo ordenado, la
ropa sucia (si la hubiera) metida en una bolsa de plástico para evitar malos olores y, sobre todo, no meter nunca nada de comida eñ ellos o cosas que puedan
dar mal olor a la ropa.
SEGURIDAD Y PREVENCION
DE ACCIDENTES
Durante la realización de todo trabajo, hay peligros más o menos escondidos
que pueden ocasionar accidentes. La idea fundamental que debe tenerse siempre en cuenta, y por consiguiente la idea que debe prevalecer en la prevención
de accidentes, es que "no hay accidente inevitable". Por el contrario, si analizamos el accidente, podremos observar que siempre se pudo evitar de haber
actuado correctamente y con arreglo a las más elementales normas de seguridad.
(1) Los vestidos o ropas de trabajo han de ser siempre lavables, y deben cambiarse con frecuencia.
(2) El calzado que las camareras usen por las mañanas se debe podei; lavar.
Seguridad en el trabajo, normas de higiene y primeros auxilios 325
Estadística de Accidentes de Trabajo
EN ESPAÑA SE PRODUCEN:
1.130.000 accidentes anuales
2.846 accidentes al día
119 accidentes en cada hora
47.000 MILLONES DE PESETAS
DE PERDIDAS ANUALES
POR CADA 1.000 TRABAJADORES
EN ACTIVO HAY 173 ACCIDENTES
LA PREVENCION PUEDE ELIMINAR
EL 40% DE LOS ACCIDENTES
326 Seguridad en el trabajo, normas de higiene y primeros auxilios
La legislación española clasifica en cuatro grupos las lesiones que producen
incapacidad. Estos cuatro grupos son: incapacidad temporal, incapacidad parcial permanente para el trabajo habitual, incapacidad permanente y total para la
profesión habitual e incapacidad permanente y absoluta para todo trabajo.
Es una obligación moral del individuo el poner todo de su parte para evitar los
accidentes. Esto debe hacerse tanto por lo que respecta a la nación (ya que el porcentaje de accidentes laborales en nuestra patria es aterrador), como por lo que se
refiere al individuo en sí (que puede sufrir la muerte o incapacidades permanentes
o temporales), y también por el aspecto económico, ya que redunda no sólo en
perjuicio de la economía nacional y de la empresa, sino más directamente en per·
juicio del interesado y de sus familiares.
Por esto, es necesario que aumentemos todos nuestros esfuerzos y despertemos
en todos el interés para llevar a cabo una permanente y buena campaña de prevención de accidentes.
La sequridad como: concepto,
objetivo, mentalidad y tarea
Concepto: Seguridad es la ausencia de peligro en el curso del trabajo.
Es, por consiguiente, el trabajo sin accidentes ni enfermedades profesionales.
Objetivo: Difícilmente se encuentra un trabajo que presente un grado completo de seguridad.
Hay que considerar la seguridad como un objetivo a alcanzar. El razonamiento no es: hoy se implanta la seguridad, sino, hoy debe haber más seguridad que ayer.
Mentalidad: Pero, para que la seguridad se convierta en objetivo, es preciso
que exista previamente una mentalidad de seguridad, que se vea:
• su importancia
• la posibilidad de mejorarla
El accidente no es algo fatal; no es imprevisible, no es inevitable.
De cada 100 accidentes 98 se hubiesen podido prever y, por tanto, se hubiesen podido evitar.
Tarea: Es la acción enfocada al objetivo de seguridad.
Es la acción encaminada a disminuir día a día los peligros hasta llegar a eliminarlos por completo.
Esta acción encaminada a la seguridad se llama prevención.
No hay que confundir prevención con socorrismo.
•La prevención se encamina al futuro: evitar.
•El socorrismo va a reparar en lo posible el daño ocurrido: curar.
Y no debe olvidarse que "vale más prevenir que curar".
Seguridad en el trabajo, normas de higiene y primeros auxilios 327
CAUSAS DE LOS ACCIDENTES
Fallos humanos
Vamos a establecer dos grandes grupos de causas: causas materiales y causas humanas. Esto no quiere decir que unos accidentes y enfermedades profesionales se deban al hombre y otros se deban a circunstancias extrañas a él.
Desde el momento en que el hombre debe controlar las circunstancias materiales del trabajo, puede decirse que todo accidente o enfermedad profesional,
puede ser atribuido, directa o indirectamente, al hombre. Esta es precisamente
la base de la prevención. Atendiendo, no obstante al grado más o menos directo
de relación entre el hombre y la enfermedad o accidente, se establecen los dos
grupos: causas materiales, o indirectamente imputables al hombre; y causas
humanas, o directamente imputables al hombre.
El conocimiento de las causas
como punto de partida de la prevención
El conocimiento de las causas de los accidentes de trabajo y de las enfermedades profesionales, es el punto de partida de la prevención. Porque, como ya
hemos visto, prevenir es evitar las causas de peligro, y no es posible evitarlas si
no se conocen y analizan antes.
Causas materiales o condiciones inseguras
a) Maquinaria y utillaje.
• Mala concepción de los instrumentos de trabajo, que no están adaptados
convenientemente al trabajo a efectuar.
• Protección insuficiente contra máquinas peligrosas.
• Desgaste anormal de utillaje o defectos de mantenimiento.
b) Materiales usados.
•Productos peligrosos por su forma (aristas, cortantes, etc.).
• Productos que se deben trabajar a gran temperatura (planchas, etc.).
• Productos explosivos o inflamables.
• Productos tóxicos.
c) Fuentes de energía
• Combustión.
• Energía eléctrica.
• Aire comprimido o vapor.
328 Seguridad en el trabajo, normas de higiene y primeros auxilios.
Causas humanas o acciones
inseguras
Estado fisiológico
1.- Estado de enfermedad. Se ha comprobado que son los trabajadores más
a menudo enfermos, los que son también más frecuentemente víctimas de
accidentes.
La enfermedad, consciente e ignorada, benigna incluso, quita al individuo
una parte de sus posibilidades de reacción en presencia del peligro.
Dentro de las enfermedades que determinan a la inseguridad en el trabajo,
hay que citar especialmente el alcoholismo. El hombre embriagado no percibe
el peligro y pierde la precisión y el control de los gestos. El alcoholismo crónico es todavía más terrible pues el alcohólico pierde la noción de responsabilidad y ve su equilibrio psico-físico destruido.
La visión defectuosa y la sordera contribuyen también a los accidentes de
trabajo.
2.- La fatiga. La fatiga tiene una repercusión orgánica (física y mental)
indiscutible.
Entraña la disminución de la agudeza de los sentidos y de la capacidad de
atención, provoca la lentitud y la imprecisión de los gestos.
No sabemos a partir de qué punto la fatiga empieza a ser causa determinada de los accidentes, pero se puede asegurar que la fatiga extrema los
acentúa.
La fátiga puede aparecer:
•Al final de una jornada de trabajo.
•Como consecuencia de un trabajo demasiado:
- penoso
- rápido
- prolongado
•Como consecuencia de un trabajo que exige demasiada concentración
• Por causas extralaborales.
3.- La edad. Se ha comprobado que la proporción de accidentes disminuye
al aumentar la edad. La causa está en que a mayor edad corresponde, generalmente, mayor experiencia. El joven tendrá, por lo general, menos experiencia y
será más impulsivo y más amante del riesgo.
Pero sería un error decir: "a más edad, más seguridad".
Existe una edad óptima distinta para cada tipo de profesión que una vez traspasada, aumenta la predisposición a los accidentes.
Seguridad en el trabajo, normas de higiene
vprimeros auxilios
329
Comportamiento mental y emocional
1.- Temperamento. La inestabilidad emotiva y los estados emocionales tienen también su parte importante en la producción de accidentes, El nerviosismo, las preocupaciones, el temor y la depresión, son causas importantes de
accidentes. Algunos estudios les asignan un tercio del total. Los individuos de
tipo emocional son muy propensos a los accidentes.
Desde el punto de vista del estado general emocional, el estado de los individuos varía entre un "alto" y un "bajo" y es precisamente en el período bajo
cuando ocurren la mayor parte de los accidentes.
2.- Experiencia. La tasa de accidentes disminuye con la experiencia. Cuanto
más experto es el trabajador en la tarea que ejecuta, menos posibilidades tiene de
sufrir un accidente.
Por eso, los accidentes son frecuentes en los períodos de aprendizaje de un
nuevo empleo.
La relación entre experiencia y seguridad, pone de manifiesto la importancia
del adiestramiento del personal para la prevención de accidentes.
3.- Moral de trabajo. Existe una considerable relación entre la frecuencia de los
accidentes y las actitudes de los trabajadores respecto a su trabajo y respecto a la
empresa.
Las es'tadísticas demuestran que los obreros con baja moral de trabajo y falta
de cooperación, son más propensos a los accidentes.
Al mismo tiempo, como ya hemos visto, la moral de trabajo se ve afectada
por los accidentes producidos.
4.- Frustración. Una persona en situación de frustración se hace más vulnerable a los accidentes.
Predisposición a los accidentes
laborales
Es sabido que unos trabajadores sufren más accidentes que otros, y que unos
pocos de entre ellos, acaparan la mayoría de los que se producen. Es decir, que
existen personas con más predisposición que otras a ser accidentadas.
LeydeMarbe
En un grupo de 100 trabajadores, cada cien accidentes de trabajo que se produzcan recaerán en un 75% sobre el 25% de dicho grupo, mientras los 25 accidentes restantes se diluirán entre los otros 75 trabajadores.
Ello demuestra que una cuarta parte, aproximadamente, de la plantilla de
una empresa, es propicia al accidente.
.330 Seguridad en el trabajo, normas de higiene y primeros auxilios
fZ!LZI
ACCIDENTES DE TRABAJO
c::J
OPERARIOS
Fig. 10.1 Predisposición de operarios a los accidentes de trabajo
La persona predispuesta a los accidentes requerirá un cuidado especial del
mando. La predisposición a los accidentes es un problema y no un motivo de
rechazo o de despido. De la misma maner~ que hemos despreciado la idea de
fatalismo en la producción de accidentes en general, también aquí hay que
rechazar la idea de persona "fatalmente predestinada al accidente". El remedio,
como en todos los problemas de seguridad, está en averiguar las causas de esta
predisposición para subsanarlas.
Accidente "in itinere"
Es el accidente sufrido en el recorrido hacia el trabajo o de vuelta del
mismo. La legislación vigente lo considera accidente de trabajo. Es el tipo de
accidente de trabajo que se ha incrementado más en los últimos años.
ACCION DEL MANDO
INTERMEDIO
Posición clave del mando
Los mandos intermedios son una pieza clave en el éxito del plan de prevención de una empresa.
Los mandos reciben el plan, lo asimilan y lo explican a los trabajadores;
ellos son el cauce a través del cual el plan llega a cumplirse.
Seguridad en el trabajo, normas de higiene y primeros auxilios 331
Obligaciones del mando en materia
de prevención
Sus obligaciones más importantes son:
l. Analizar
2. Informar
3. Formar
4. Vigilar
5. Crear ambiente de seguridad
6. Actuar en caso de accidente
Analizar
a) Analizar todos los trabajos que se ejecutan a sus órdenes.
b) Buscar todas las fuentes posibles de riesgos y las condiciones deficientes del trabajo.
c) Analizar los accidentes de trabajo y enfermedades profesionales que se
hayan producido en su sección o sector.
d) Hacer participar a los trabajadores en estas investigaciones.
Informar
a) Informar a la dirección de las causas de riesgo observadas.
b) Facilitar igualmente información sobre los accidentes ocurridos.
Formar
a) Indicar claramente a cada operario las precauciones a tomar para trabajar con seguridad.
b) Que una parte del programa de adiestramiento del nuevo trabajador
sea consagrada a la seguridad. Recordar que la seguridad es un punto
clave en el adiestramiento del personal.
c) Asegurarse de que el trabajador comprende bien las explicaciones y
los reglamentos de seguridad.
d) Explicar el porqué de cada norma.
e) No creer que la instrucción del personal se garantiza por el autoaprendizaje o por la lectura de un libro sobre seguridad.
f) Pedirle al trabajador que informe a su mando inmediatamente de todas las
condiciones inseguras que observe y que no pueda resolver por sí mismo.
332 Seguridad en el trabajo, normas de higiene y primeros auxilios
Vigilar
a) Velar para que las normas de seguridad sean siempre respetadas.
b) Seguir de cerca a los operarios para descubrir las faltas y actos de
imprudencia.
c) Velar para que los dispositivos de seguridad sean siempre empleados
convenientemente.
d) No permitir ninguna transgresión de los reglamentos y no pasar por
alto las faltas.
e) No abusar de la sanción y procurar premiar.
Crear un ambiente de seguridad
a) Empezando por el buen ejemplo del mando.
b) Teniendo en cuenta que es .mucho más importante prevenir los accidentes que limitarse a asignat las résponsabilidades de los ocurridos.
c) Delimitando responsabilidades con el objetivo primordial de prevenir,
no de sancionar.
d) Convirtiendo la prevención en una tarea de grupo.
Aunque si bien es verdad que en los pisos, o en el resto del hotel (3) los
accidentes que pueda sufrir una camarera no suelen ser muchos ni de grave
importancia, no por ello debemos desdeñar la forma de trabajar las camareras
ni dejar de inculcar a todo el personal a las órdenes de la gobernanta las medidas de seguridad que se deben adoptar.
Aparte de las medidas preventivas que hemos dado en el capítulo 2, al hablar
del office de pisos, con los líquidos tóxicos o inflamables, la camarera y el personal a las órdenes de la gobernanta puede correr riesgos durante su trabajo. A continuación enumeraremos los que consideramos principales y sobre los que la
gobernanta debe hacer hincapié y vigilar para que el trabajo se realice con las
necesarias medidas de seguridad.
• Escaleras de mano en malas condiciones o mal aseguradas.
• Prevención en la limpieza de cristales para evitar caer al vacío.
• Suelos resbaladizos.
• Maquinaria electrodoméstica (aspirador, enceradora, etc.), con los cordones o las clavijas de conexión en malas condiciones, o con roces.
• Interruptores de luz o enchufes mal instalados o sueltos.
• Cambiar o limpiar las bombillas sin desconectar el automático.
(3) No mencionamos al personal de Lavandería y Lencería
Seguridad en el traba¡o, normas de higiene
vprimeros auxilios
333
• Conectar los aparatos eléctricos con las manos mojadas o los pies
húmedos, introducir mal las clavijas o dar tirones a los cables.
• Montaplatos de los offices con las puertas que no cierran perfectamente.
• U so de guantes de goma cuando haya que manipular líquidos tóxicos o
abrasivos.
NO
SI
Fig. 10.2 Cuidado al enchufar o desenchufar clavijas
Esto lo damos a título informativo, pero la gobernanta sabrá, según las
características del hotel, enumerar los posibles riesgos que puede sufrir el personal a sus órdenes y darles las instrucciones adecuadas para evitarlo.
334 Seguridad en el trabajo, normas de higiene vprimeros auxilios
LA LEGISLACION ESPAÑOLA EN
MATERIA DE SEGURIDAD
La legislación española vigente en materia de seguridad, es muy voluminosa
y se halla muy desperdigada, Merecen especial atención la "Ordenanza General
de Seguridad e Higiene en el Trabajo", promulgada en marzo de 1971; el
Decreto del mismo mes restableciendo y ampliando la actuación de los
"Comités de Seguridad e Higiene en el Trabajo", y el decreto de 1959 sobre el
"Servicio Médico de Empresa",
Ordenanza General de Seguridad e
Higiene en el Trabajo
1.- Objetivo
Esta Ordenanza tiene por objeto prevenir accidentes y enfermedades profesionales y lograr las mejores condiciones de higiene y bienestar en los centros y
puestos de trabajo.
2.- Ambito de ampliación
Centros en que desarrollen sus actividades las personas comprendidas en el
ámbito del sistema de Seguridad Social.
3.- Sanciones a los empresarios
por incumplimiento
Las infracciones cometidas por los empresarios son sancionables, según su
gravedad, con multas de 500 a 500.000 pesetas, Pueden imponerse también a
las empresas, aumentos en la cuantía de las primas de Seguridad Social.
Sanciones a los trabajadores por
incumplimiento
La dirección de la empresa puede sancionar a los trabajadores que infrijan la
Ordenanza o incumplan las instrucciones dadas por sus 'superiores.
Las sanciones son de varios tipos:
a) Amonestación verbal, escrita o pública.
b) Multas desde un día a 15 días de haber.
c) Suspensión de empleo y sueldo de un día a dos meses.
d) Traslado de puesto de trabajo e inhabilitación para el ascenso a categoría superior.
e) Despido.
Seguridad en el trabajo, normas de higiene y primeros auxilios
335
Vigilancia
Al Ministerio de Trabajo, corresponde, a través de las Delegaciones de
Trabajo y a la Inspección de Trabajo, el velar por el cumplimiento de esta
Ordenanza e imponer las sanciones que correspondan,
Comité de Seguridad e Higiene
en el Trabajo
Empresas en que se establece
Se constituye con carácter obligatorio, en las empresas y centros de trabajo
que cuentan con más de 100 trabajadores y cuando, sin alcanzar este número,
realizan actividades peligrosas.
Funciones
Las principales son las siguientes:
• Promover la observancia de las disposiciones vigentes para la prevención de los riesgos profesionales,
• Informar sobre las normas de Seguridad e Higiene que deben figurar en
el Reglamento de Régimen Interior de la empresa.
• Realizar visitas de inspección a lugares de trabajo y dependencias para
constatar los posibles riesgos e informar de los defectos y peligros que
advierta a la dirección de la empresa, proponiendo la adopción de medidas preventivas,
• Interesar la práctica de reconocimientos médicos.
• Velar por la eficaz organización de la lucha contra incendios.
• Investigar las causas de los accidentes y enfermedades profesionales
producidos en la empresa.
• Cuidar de que todos los trabajadores reciban una formación adecuada y
fomentar la colaboración de los mismos en la observancia de las medidas preventivas.
•Cooperar en programas y campañas de Seguridad e Higiene del Trabajo
en la empresa.
• Promover cursillos y conferencias sobre la materia.
Vigilantes de Seguridad
En las empresas no obligadas a constituir Comités de Seguridad e Higiene
en el Trabajo, y que ocupen cinco o más trabajadores, el empresario debe
designar un vigilante de seguridad cuyo nombramiento recaerá sobre alguna
persona de la empresa formada en Seguridad en el Trabajo.
336 Seguridad en el trabajo, normas de higiene v primeros auxilios
Servicio Médico de Empresa
Vienen obligadas a la organización del servicio médico las empresas con
plantilla de más de 100 trabajadores; en régimen autónomo las de más de 1.000
y en régimen común las que tengan plantilla inferior a esta cantidad.
Los beneficios derivados de la utilización de los Servicios Médicos de
Empresa serán gratuitos para los trabajadores. Los gastos derivados de su instalación o funcionamiento serán cubiertos por la empresa o empresas.
Funciones del servicio médico de Empresa
El Servicio Medico de Empresa tiene las siguientes:
a) Estudio higiénico de la industria en cuanto a:
• locales de trabajo.
• operarios industriales.
•materias primas, productos intermedios y finales.
• características de cada puesto de trabajo para determinar los requerimientos psicológicos.
b) Asesoramiento y colaboración con el Comité de Seguridad.
c) Formación higiénica del personal.
Extintores de incendios
En todos los hoteles vemos en los pasillos los extintores de incendios que
son obligatorios y que en muchos casos, suelen sofocar un fuego incipiente
que hubiera podido provocar un gran incendio. Sin embargo, ¿cuántas camareras saben usarlo en un momento determinado? ¿Se preocupan las gobernantas de aprender el manejo y enseñárselo a sus subordiandos? Generalmente
nos preocupamos de que el aparato en cuestión esté muy limpio, reluciente,
pero nunca se nos ha ocurrido que pudiera llegar un día en que por no saber
usarlo pudiéramos ser las víctimas de un incendio que estuvo en nuestras
manos evitar.
Por lo que respecta a nuestro país, la Orden de 19 de julio de 1968, en la que
se dictan normas sobre clasificación de los establecimientos hosteleros, en el
capítulo IV, sección quinta, artículo 83, dice:
1. "Existirá un sistema de protección contra incendios adecuado a la estructura
y capacidad del establecimiento, mediante la instalación en todas las dependencias generales y plantas de habitaciones, de los correspondientes dispositivos o extintores que deberán encontrarse en perfectas condiciones de
funcionamiento, a cuyo efecto se realizarán periódicamente las revisiones
oportunas.
Seguridad en el trabajo, normas de higiene y primeros auxilios 337
2. El personal deberá estar instruido sobre el manejo de los citados dispositivos y de las demás medidas que han de adoptarse en caso de siniestro."
(Nota: el subrayado es mío, A.L.).
Creemos sinceramente que la gobernanta se debe preocupar por aprender el
manejo del modelo que haya instalado en el hotel (aun cuando generalmente no
difieren mucho unos de otros) y, una vez que ella sepa manejarlo, enseñar a
todos y cada uno de sus subordinados a usarlo, y de acuerdo con la disposición
citada, sería aconsejable hacer periódicamente alguna práctica con ellos para
evitar el nerviosismo en el caso de que fuese necesario emplearlo algún día. Y
siempre, por supuesto, que un nuevo empleado entre a prestar sus servicios en
el hotel por primera vez.
Ahora en los hoteles es obligatorio colocar en las habitaciones en varios
idiomas, las normas a seguir en caso de incendio. A continuación reproducimos
una de estas instrucciones de un hotel londinense colocada en todas y cada una
de las habitaciones ya en el año 1950.
EXTINTOR APROPIADO
CLASES DE FUEGO
a) Materias sólidas: Tejidos,
embalajes, maderas, cartón
y papel, etc.
Extintor de agua y espuma
b) Materias líquidas inflamables: Gasolina, petróleo,
fuel, pinturas y barnices, alcohol, etc.
Extintor de polvo y gas
c) Material eléctrico: Instalaciones
y conductores, contadores, transformadores,
teléfonos, etc.
Extintor de polvo, gas
y nieve carbónica. ¡ Núnca
extintores de espuma y
agua!
PRINCIPIOS DE PROTECCION
Protección contra los incendios
y peligros térmicos
Atención a:
• Almacenamiento de los materiales inflamables.
• Eliminación de polvo y gases inflamables.
338 Seguridad en el trabajo, normas de higiene
v primeros auxilios
ROYAL KENSINGTON HOTEL
(LONDON)
IN THE EVENT OF FIRE
1. Raise the alarm by dialling "O" or breaking glass at the nearest Fire
Alarm Call Point which will be found at the end of each corridor.
2. lf it is decided to evacuate the premises the warning will be given by a
continuous ringing of alarm bells.
3. Upan hearing the Alarm Bell ringing continously, leave the premises
immediately by the main staircase or use the Fire Exit at the end of each corridor and assemble in the reception area.
4. Lifts must not be used.
5. Windows and doors should be left closed as draughts spread flames
rapidly.
6. Far your safety all our staff have been instructed in fire procedure and
the building is protected by a smoke detector system. In addition frequent
patrols are made to all parts of the building throughout the night.
EN CAS D'INCENDIE
1. Donnez l'alarme en téléphonant le No. "O" ou en cassant le verre de la
plus proche alarme que vous trouverez au bout de chaque couloir.
2. S'il est nécessaire d'évacuer le batiment, la sonnette d'alarme vous en
avertira en sonnant continuellement.
3. Si la sonnette sonne continuellement, quitez votre chambre immédiatement en utilisant l'escalier principfil ou les escaliers de secours au bout de chaque couloir. Le point de rassemblement pour taus los clients est dans le Hall
de la réception.
4. N'utilisez pas l'ascenseur.
5. Gardez les portes et les fenetres fermées, car les courants d'air facilitent
l'expansion de !'incendie.
6. Pour votre protection, notre personnel a rec;u les instructions a suivre en
cas d'incendie et l'hótel est protégé par un systeme de détection automatique.
De plus, de fréquentes rondes d'inspection sont faites chaque nuit.
EN CASO DE INCENDIO
1. Dé la alarma por teléfono marcando el "O" o rompiendo el cristal del punto
de alarma más cercano, el cual se encuentra al final de cada corredor.
2. Si es necesaria la evacuación del edificio la señal será dada en consecutivos toques del timbre de alarma.
3. Al oír la señal de alarma continuadamente, abandonarán la habitación
inmediatamente, usando la escalera principal o también usando la escalera de
socorro, la cual está al final de cada corredor. Reunirse en el área de
Recepción.
4. Los ascensores no deben ser usados.
5. Cierren las puertas y ventanas para evitar las corrientes y la propagaciór
rápida de las llamas.
6. Para su seguridad, todos nuestros empleados han sido instruidos er
caso de incendio y este edificio está protegido por un sistema de detector
para el humo. En adición a esto hay vigilancia nocturna en todo el edificio.
Seguridad en el trabajo, normas de higiene
v primeros auxilios
339
•Aislamiento de los focos térmicos.
• Salidas de emergencia.
•Normas de seguridad.
" Material extintor: adecuado, al alcance de la mano y revisado periódicamente.
• Sistemas de alarma.
• Organización para caso de incendio.
En caso de incendio:
• Conservar la calma.
• Si no es necesario, no abandonar el puesto de trabajo.
•No apretujarse alrededor de la zona de fuego.
•No obstaculizar la acción extintora.
•Utilizar para cada caso el extintor adecuado.
•Avisar con tiempo a los bomberos.
Botiquín que debe tener
la gobernanta
Con frecuencia, en algunos hoteles, la gobernanta no tiene un botiquín de
urgencia. Sin embargo, creemos que debe ser obligatorio que tenga en su
despacho un pequeño botiquín bien surtido de todo aquello que pueda necesitar para hacer pequeñas curas de urgencia, analgésicos, hemostáticos, etcétera. No pretendemos, ni mucho menos, que la gobernanta sea un auxiliar
médico o una enfermera; pero sí, que, como responsable de cierto número de
personas, sea la primera que acuda en su auxilio cuando surja algún pequeño
accidente: cortadura, quemadura, dolor de cabeza o muelas, mareo o desvanecimiento, etc. (4).
Por haber asistido a un cursillo de salvamento y socorrismo de la Cruz
Roja creemos sinceramente que debiera ser obligatoria su asistencia a personas que, como las gobernantas, tiene a su cargo un número de personas y
que en un momento determinado pudieran ser requeridas para prestar los primeros auxilios, no sólo a sus empleados, sino incluso a algún cliente del
hotel.
(4) Por considerarlo de sumo interés, damos en este capítulo algunos consejos tomados del
Manual de Salvamento y Socorrismo de la Cruz Roja Española.
340 Seguridad en el trabajo, normas de higiene y primeros auxilios
Actuar en caso de accidente
a) Socorrer al accidentado, para lo cual debe poseer los adecuados conocimientos de socorrismo.
b) Hacer intervenir los servicios médicos lo antes posible.
El botiquín de primeros auxilios, debe estar en un armario independiente;
cada cosa debe ir colocada en su sitio; debe ser lo más completo posible y sólo
utilizarlo para su destino; no debe estar cerrado con llave, pues es muy posible que en un momento de apuro no se encuentre la llave o haya que buscar a la
persona que la tiene, con lo que se puede perder un tiempo precioso.
El material más necesario que debe contener el botiquín será:
•Compresas de gasa estéril, de 10 x 10 cm., para limpiar y cubrir heridas.
• Vendas de gasa de 5 cm. de ancho para sujetar y cubrir las compresas
colocadas sobre la herida.
•Caja con compresas adherentes de varios tamaños ("tiritas" o similares).
• Rollos de esparadrapo.
• Paquete de algodón hidrófilo.
• Frasco de 250 e.e. de alcohol de 90 grados.
• Frascb de mercurocromo (mercromina) o similar.
• Frasco de agua oxigenada.
•Un tubo de aspirinas o analgésicos.
•Un tubo de vaselina.
• Tubo de pomada antihistamínica para quemaduras solares, picaduras de
insectos, erupciones, etc.
• Frasquito de aceite de clavo para calmar provisionalmente el dolor de
muelas.
•Caja de bicarbonato sódico.
•Un tubo de pomada Avril.
• Frasquito de amoníaco.
• Unas tijeras.
•Unas pinzas.
•Un termómetro.
•Una bolsa para agua caliente.
• Una bolsa para hielo.
•Una caja de cerillas de madera.
• Jeringuillas de 3 e.e. de un sólo uso.
• Jeringuillas de 5 e.e. de un sólo uso.
Seguridad en el trabajo, normas de higiene
vprimeros auxilios
341
Primeras curas de urgencia
Todo tipo de herida, por pequeña que sea, presenta dos peligros principales:
la infección y la hemorragia.
Fig. 10.3 Porcentaje de los accidentes en el cuerpo humano
Desde luego, el de la infección es común para todas las heridas, mientras
que el de la hemorragia es más raro.
La actuación ante una herida será distinta según se trate de una herida grave o
leve.
Ante una herida leve, la gobernanta puede y debe curarla ella misma (desolladuras, cortes poco profundos). La forma de actuar será la siguiente:
1.- Se lavará las manos y se las desinfectará con alcohol.
342 Seguridad en el trabajo, normas de higiene y primeros auxilios
2.- Esterilizará los instrumentos que va a emplear, para lo cual se debe hacer
una de las tres cosas siguientes:
• Hervir los instrumentos durante quince minutos.
• Flameados, vertiendo alcohol sobre ellos y haciéndolos arder.
• Sumergirlos en alcohol de 90 grados.
3.- Tratar la herida, para lo cual deberá, en primer lugar, limpiarla con agua
y jabón desde el centro hacia afuera, con una compresa de gasa y no con
algodón.
4.- Se quitarán los cuerpos extraños que pueda haber dentro de la herida con
la ayuda de una pinza estéril.
5.- Se desinfectará la herida con mercurocromo (mercromina).
6.- Se coloca un apósito si la herida sangra o rezuma algb, ya que siempre
que sea posible se deberá dejar la herida al descubierto.
Si la herida fuese de gravedad, la gobernanta deberá contentarse tan sólo
con prevenir la infección, cubrier.do la herida con un apósito lo más rápidamente que le sea posible. Para ello, lo primero que debe hacer es dejar la herida
al descubierto, para lo cual quitará, cortará o romperá las vestiduras que sean
precisas, pero no tirará de la ropa que esté encima de la herida, sino que deberá
quitarla con la mayor suavidad posible. Hecho esto, colocará un apósito estéril
sobre la herida o en caso de no disponer de él, pondrá un pañuelo, o una servilleta limpios, por ejemplo, y a continuación llamará al médico o hará trasladar
al herido lo más rápidamente posible a un centro apropiado
Si la herida sangra, la hemorragia se detendrá como se explica más adelante.
Heridas en la boca o nariz
Si una persona presenta una herida en la boca o nariz, se le debe hacer que
incline la cabeza hacia adelante, para que no se trague su propia sangre.
Herida en los ojos
Generalmente son muy dolorosas y suelen acompañarse de shock. La conducta a seguir se reducirá a colocar un apósito y tratar de prevenir el shock,
según se explica más adelante.
Hemorragia nasal
La hemorragia nasal o epistaxis. Si una persona sangra por la nariz, generalmente se detiene con facilidad. Para ello:
1.- Se comprimirá la ventana nasal que sangra, durante tres minutos,
como mínimo.
Seguridad en el trabajo, normas de higiene
v primeros auxilios
343
2.- Se hará que el paciente coloque la cabeza dirigida hacia delante.
3.- Asimismo, se puede hacer un taponamiento interior a base de algodón, gasa impregnada de algún hemostático, siendo el más corriente y
eficaz el agua oxigenada, que, además, puede obrar como antiséptico.
Hemorragia por el oído
Generalmente es producida por un golpe, aunque pueden ser muchas las
causas que la produzca. Se debe llamar siempre al médico. ¡Cuidado por si es
síntoma de una fractura de cráneo!
Cómo contener una hemorragia
Cuando procede de una arteria se tratará de una hemorragia arterial, fácilmente reconocible, ya que en este caso tiene un aspecto rutilante y la sangre sale con
intermitencia. (La compresión en estos casos se hará por encima de la herida).
Si la sangre procede de una vena, estaremos ante una hemorragia venosa,
cuyas características son: la sangre tiene un color rojo oscuro, sale lentamente,
sin intermitencias, sale como "babeando", y puede dar lugar a las hemorragias
llamadas en "sábana" (aquí la compresión para evitar la hemorragia será por
debajo de la herida o parte más alejada del corazón).
En presencia de una hemortagia se debe hacer lo siguiente:
1. Actuar deprisa.
2. Comprimir.
En consecuencia, se acostará al herido y se dejará libre la herida, rompiendo
o cortando las ropas que lo impidan. Una vez hecho esto, se cubrirá con un
apósito y se comprimirá para que el vaso que sangra quede aplastado contra un
plano más resistente como es el hueso (fig. 10.4). Pasados cinco minutos, se
atará fuertemente el apósito por medio de vendas. No es preciso decir que ante
la falta de apósitos se pueden utilizar pañuelos, servilletas, etc., ya que lo que
más importancia tiene es contener la hemorragia, pues la infección tiene en
estos casos un valor secundario.
Si, a pesar de esto, la herida sigue sangrando, el apósito no se debe retirar;
por el contrario, lo que se tiene que hacer es poner encima otros más, comprimiendo después con más fuerza si es posible.
En general, un buen apósito compresivo es suficiente para contener o detener una hemorragia. Mas cuando la herida siga sangrando o tenga clavado
algún cuerpo extraño que nos haga imposible dicha compresión, se hará preciso
comprimir la arteria en un punto especial o "punto de compresión'', siempre por
encima de la herida, o parte más cercana al corazón.
344 Seguridad en el trabajo, normas de higiene y primeros auxilios
Fig. 10.4
Existen cuatro puntos de compresión que necesariamente deben ser conocidos por todo el mundo, a saber:
Cuello (figura 10.5).-Se lleva a cabo al lado de la tráquea, comprimiendo
contra la columna vertebral; así se comprime la arteria carótida destinada a irrigar la cabeza, o sea, en las heridas de cabeza graves.
Es preciso hacer observar en este caso que la compresión de la carótida
puede hacer que el herido pierda el conocimiento, por lo cual se deberá recurrir
sólo en el último extremo.
Hombro (figura 10.6).-Por detrás de la extremidad interna de la clavícula y
por dentro de la primera costilla se comprime la arteria sub-clavia.
Brazo (figura 10.7).-Se lleva a cabo en su parte interna y en la mitad, aproximadamente del mismo. Así resulta comprimida la arteria humeral.
Miembro inferior (figura 10.8).-El punto de compresión está situado en la
parte media del pliegue de la ingle, por encima del hueso de la pelvis. De este
modo, se comprime la arteria femoral, destinada a irrigar dicho miembro.
Fig. 10.5
Fig. 10.6
Fig. 10.7
Fig. 10.8
Seguridad en el trabajo, normas de higiene
vprimeros auxilios
345
Fracturas
La rotura de un hueso se denomina fractura.
Existen una serie de signos que de manera fácil nos hacen posible el diagnosticar una fractura. Entre los más principales figuran los siguientes:
1. Imposibilidad de mover el miembro lesionado.
2. Dolor a nivel de la lesión.
3. Deformación del miembro. Fácilmente perceptible si se le compara
con el miembro sano.
4. La región fracturada adquiere un color amoratado.
5. Crepitación o sensación de roce entre los dos fragmentos del hueso
fracturado.
6. Shock.
7. En caso de fracturas abiertas: hemorragia, presencia en la herida de los
fragmentos del hueso roto, etc.
Todos estos signos, cuando son evidentes, son fáciles de apreciar. Mas a
veces, su manifestación es discreta, por lo que recomendamos que ante la sospecha de la existencia de una fractura se envíe al herido, siempre inmovilizado
el lugar afectado por la presunta fractura, a un centro especializado en donde
será fácil llegar a un diagnóstico correcto.
Conducta a seguir en caso de fractura
Es necesario saber que el porvenir de una fractura depende primordialmente
de los primeros socorros que reciba el accidentado.
Como regla esencial figura la INMOVILIZACION DE LA FRACTURA
ESTE DONDE ESTE.
De este principio deriva la conducta a seguir.
Por tanto, debemos impedir que el herido intente levantarse; no se le deberá
transportar hasta que se haya llevado a cabo la inmovilización y, por último, se
deberá tratar con las mayores precauciones posibles.
Un tratamiento descuidado agrava el estado general del traumatizado y corre
el riesgo de que los fragmentos del hueso atraviesen la piel o hieran órganos
vecinos, vasos, etc.
346 Seguridad en e(trabajo, normas de higiene y primeros auxilios
Inmovilización provisional
La inmovilización provisional de un miembro fracturado consiste en proporcionar al hueso roto una especie de "tutor" que le impida moverse.
En la mayor parte de los casos, la inmovilización se lleva a cabo por medio
de férulas. La férula es una especie de plancha lisa de madera o metal, con las
extremidades romas y con una longitud apropiada a la región que se intenta
Fig. 10.9 Inmovilización de un miembro fracturado
inmovilizar. Pero en caso probable de carecer de ellas, un paraguas, un palo,
unas tablas, etc., harán las veces de férulas. Estas férulas se sujetan por medio
de una venda al miembro afectado, para conseguir la completa inmovilización.
Es conveniente poner dos, una por la parte de afuera y otra por la dentro, ya
que de esta manera el miembro queda mejor inmovilizado (figural0.9)
Quemaduras
Es muy importante saber lo que se debe hacer y lo que no se debe hacer con
una quemadura, porque el porvenir de una quemadura depende fundamentalmente de los primeros cuidados que se presten a la persona que las sufre.
Las quemaduras se dividen en tres grupos: leves o superficiales (que interesan
exclusivamente la piel), graves y muy graves (que se caracterizan por la destrucción
de todo el espesor de la piel y puede incluso afectar a los músculos, huesos, etc).
Seguridad en el trabajo, normas de higiene y primeros auxilios 347
Para atenuar el dolor de las quemaduras leves, se dejará correr agua del grifo
sobre ella. Se lavarán cuidadosamente las manos antes de tocarla. En caso de
que no se haya formado ampolla, se cubrirá con vaselina (o algún producto
similar), aceite de parafina, etc., y se tapará con varias compresas estériles una
encima de otra. Si, por el contrario, se han formado ampollas, se cubrirá la quemadura con compresas estériles para evitar la entrada de aire y la posible infección, no aplicándose entonces pomadas, aceites o antisépticos, ni se romperán
o vaciarán las ampollas. (1).
Hay que tener presente que las quemaduras leves, superficiales, pueden ser
peligrosas si alcanzan gran extensión del cuerpo, y en este caso, como en todos
los demás, habrá que llamar al médico.
La conducta a seguir en el caso de quemaduras graves o muy graves es la siguiente:
1.- Si los vestidos están ardiendo, se tratará de apagar las llamas con
mantas, abrigos, etc.
2.- Se debe acostar a la víctima para disminuir el shock.
3.- Cortar las ropas de la zona quemada, pero si parte de ellas estuvieran
muy adheridas, simplemente se cortarán las de alrededor.
4.- Después de lavarse las manos convenientemente, se deben cubrir
las quemaduras con compresas estériles secas; si no se tienen a
mano se pueden utilizar paños o sábanas recién lavados y planchados.
5.- Nunca se aplicarán pomadas, aceites ni antisépticos de ninguna clase.
6.- Se establecerán los primeros auxilios en caso de shock (veáse más
adelante) cuando la quemadura es muy extensa.
7.- En los casos de quemaduras graves, si el accidentado no ha perdido el
conocimiento, se le dará a beber agua, en la que se habrá disuelto
media cucharadita de bicarbonato sódico y una cucharadita de sal
común en un litro de agua, dándole medio vaso de esta solución cada
quince minutos a fin de rehidratarle, sustituyendo así los líquidos
orgánicos perdidos a través de la piel quemada, pero suspendiendo
esta operación si el paciente vomita.
En los casos de quemaduras por sustancias químicas, se deberá lavar escrupulosamente con agua la zona quemada para diluir y arrastrar la sustancia química. Después se procederá a curarla como si se tratara de una quemadura producida por calor.
(1) La pomada Avril, es recomendada en las quemaduras pequeñas.
348 Seguridad en el trabajo, normas de higiene y primeros auxilios
Si es un ojo el que ha resultado quemado por una sustancia química, habrá
que lavarlo de forma suave, pero concienzudamente con agua estéril o una
solución salina, y cubrirlo con una compresa estéril, acudiendo al médico inmediatamente.
Shock
El shock es un cuadro que puede presentarse después de cualquier lesión
grave, sea cual fuere su causa.
Un traumatismo intenso no sólo produce lesiones sobre la zona donde actúa,
sino que también afecta al estado general del traumatizado. Este "shock" traumático, como así se le denomina, se debe principalmente a un desfallecimiento
de la circulación, por lo que todos los "traumatizados" deben ser considerados
como enfermos graves.
La sintomatología del shock viene dada por las siguientes características:
La víctima queda soñolienta, inerte, insensible, está como aislada del
mundo exterior. Tiene la cara y las manos frías, húmedas y de color pálido.
Su pulso es débil y rápido. Respira superficialmente y disminuye la cantidad
de orina.
Cualquier herido grave es un probable "traumatizado"; por tanto. nuestra
actuación debe estar presidida por las siguientes normas:
a) Se hará desaparecer .la causa del shock (inmovilizando una fractura,
suprimiendo el dolor, cohibiendo una hemorragia, etc.).
b) Se pondrá al afectado en posición tendida, haciendo que la cabeza se
sitúe en un plano más bajo que los pies (menos en los casos de lesión
en la cabeza, el tórax o el vientre, en cuyo caso habrá que elevar también los hombros).
c) Se desabrochará la ropa para evitar compresiones.
d) Se procurará impedir que el accidentado se vea la herida o las heridas.
e) Se le tapará con unas mantas a fin de abrigarlo, pero sin emplear nunca
calentadores, ya que los afectados por el "schock" suelen perder la
sensibilidad y se les pueden producir quemaduras sin que ellos se den
cuenta o aperciban.
f) Si no ha perdido el conocimiento, se le pueden dar de beber pequeñas
cantidades de café, té o leche caliente, o bien una solución hecha a
base de una cucharadita de sal común y media de bicarbonato sódico
en un litro de agua.
g) Por último, se transportará a la víctima al puesto de socorro más cercano, con la mayor urgencia, en camilla y sin cansar o fatigar al herido.
Seguridad en el trabajo, normas de higiene
v primeros auxilios
349
Convulsiones
Se presentan en distintos procesos, pero el más importante, por su frecuencia es debido a una enfermedad que se conoce con el nombre de epilepsia.
Las crisis epilépticas se caracterizan por el siguiente cuadro: después de un
período de agitación motora parcial u otras alteraciones, se presenta el ataque
convulsivo.
Es característico en este cuadro que el enfermo, mientras le sobreviene la
crisis, se orine y se muerda la lengua, por lo que nuestra actuación quedará
reducida tan sólo a ponerle un corcho o un pañuelo en la boca, a fin de que no
se lastime o se muerda la lengua.
El principio fundamental es no molestar al enfermo durante la crisis tratando de sujetarlo y oponerse a sus movimientos respiratorios.
Mareos o lipotimia
Es muy frecuente en las grandes aglomeraciones, sobre todo en días de
calor, tanto al aire libre como en locales cerrados, la presencia de un estado
caracterizado por una lipotimia, que es la consecuencia de una deficiencia en el
riego cerebral. Los afectados sufren mareos, grandes sudores, pérdida de fuerza, pesadez en las piernas y pueden llegar a perder el conocimiento, siendo frecuente que la caída produzca muchas veces lesiones graves por faltarles el
reflejo protector.
El afectado será colocado en el suelo, boca arriba, y con la cabeza lo más
baja posible, al mismo tiempo se procurará situarlo en un lugar donde la temperatura pueda favorecer su recuperación, abanicándole con algo apropiado que
se encuentre a mano y desabrochándole toda la ropa a fin de favorecer los
movimientos respiratorios.
Descargas eléctricas
Es necesario recordar que cada segundo que la víctima esté en contacto con
el cable que sea origen de la descarga eléctrica, disminuyen las posibilidades de
salvar la vida. Este contacto hay que romperlo con la mayor rapidez posible. Es
necesario actuar del modo más rápido y seguro: desconectando el enchufe automático, accionando el interruptor general, quitando los plomos o fusible, etc.
No se debe tocar a la víctima hasta no estar seguro de que se ha interrumpido el
contacto con la corriente eléctrica.
Caso de que la corriente no se pueda cortar, se deben tomar todas las precauciones para no ser también víctima, ya que al tocar a una persona que está
350 Seguridad en el trabajo, normas de higiene y primeros auxilios
sufriendo una descarga eléctrica sin las debidas precauciones, se sufrirá también esa misma descarga. Para ello, hay que proceder de la siguiente manera:
• Aislarse del suelo subiéndose en una silla, cajón o madera bien seca,
ya que tanto la tierra como la humedad son conductores de electricidad.
• Ponerse en las manos guantes o ropa bien seca para no tocar directamente al accidentado.
• No tocar directamente a la víctima hasta no estar completamente
seguro de que está aislado del cable o se ha interrumpido su contacto
con la corriente eléctrica.
Se examinará al accidentado y si no respira será necesario aplicarle la respiración artificial (5). La respiración artificial debe practicarse sin interrupción
hasta la llegada del médico o hasta que la respiración natural se restablezca. Se
vigilará si ésta se vuelve a interrumpir y, en tal caso, se comenzará nuevamente.
Durante la operación se mantendrá abrigado al paciente.
Se debe prestar gran atención a la importancia del reposo después de un
accidente eléctrico, especialmente si se perdió el conocimiento. Se debe ejercer
una constante vigilancia y no se le debe dejar andar o sentarse hasta que el
médico no lo autorice.
Téngase muy en cuenta que las dos causas fundamentales del fracaso en la
reanimación de una víctima por electricidad, son: el demorar la respiración artificial en el mismo momento del accidente; y el cansarse o darse por vencido
prematuramente. Hay casos de haber vuelto a la vida, a pesar de la aparente
muerte de la víctima, después de tres e incluso cuatro horas de aplicarle la respiración artificial.
(5) Volvemos a repetir que consideramos muy conveniente, en las empresas de cierta importancia, recomendar a sus empleados que sigan los cursos de socorrismo que la Cruz Roja Española
realiza con mucha frecuencia.
Seguridad en el trabajo, normas de higiene
v primeros auxilios
351
TÉCNICA DE RESPIRACIÓN ARTIFICIAL POR EL MÉTODO DE BOCA A BOCA
CONDUCTO AEREO CERRADO
CONDUCTO AEREO ABIERTO
COLOCAR UNA MANO DEBAJO DE LA BARBILLA
DEL ENFERMO Y LA OTRA SOBRE EL EXTREMO
SUPERIOR DE LA CABEZA, ECHAR LA BARBILLA
HACIA ARRIBA Y EMPUJAR HACIA ABAJO EL
EXTREMO DE LA CABEZA DE TAL MANERA QUE
ESTA QUEDE TOTALMENTE HACIA ATRAS
COLOCAR EL DEDO PULGAR DE LA MANO DEBAJO DEL MAXILAR DENTRO DE LA BOCA DEL
ENFERMO AGARRAR LA MANDIBULA Y FORZARLA HACIA ATRAS
HACER UNA INSPIRACION PROFUNDA: COLOCAR LA BOCA TOTALMENTE SOBRE LA BOCA
DEL ENFERMO Y FORZAR EL AIRE DENTRO DE
SUS PULMONES
MIENTRAS SE SOSTIENE LA MANDIBULA HACIA
ATRAS APRETAR LAS FOSAS NASLES FUERTEMENTE CON LA OTRA MANO PARA EVITAR LA
PERDIDA DE AIRE A TRAVES DE LA NARIZ
LA RESPIRACION DENTRO DE LOS PULMONES DA COMO CONSECUENCIA QUE EL PECHO AUMENTE DE TAMAÑO. UNA VEZ
QUE EL PECHO HA AUMENTADO ADECUADAMENTE. REPETIR ESTE ORDEN DE LA MANIOBRA CADA 3 O 4 SEGUNDOS HASTA
QUE SE PUEDAN CONSEGUIR OTROS MEDIOS DE VENTILACION.
SI NO SE PUEDE ABRIR LA BOCA META EL AIRE A TRAVES DE LA NARIZ. EN LOS NIÑOS TAPAR TANTO LA BOCA COMO LA
NARIZ CON LA BOCA RESPIRAR SUAVEMENTE EN LA BOCA DEL NIÑO Y EN LOS MAS PEQUEÑOS SOLO SOPLIDOS EN LAS
MEJILLAS.
DISPOSICIONES·· LEGALES
CONTRATO DE TRABAJO
El contrato de trabajo consiste en que, a cambio de una prestación voluntaria
para realizar cualquier tipo de trabajo, ya sea manual o intelectual, el trabajador
percibe una remuneración.
Existe contrato cuando hay un hecho de trabajo, aun cuando no exista un
contrato escrito.
Los contratos pueden ser a una fecha determinada o indeterminada.
Indeterminada quiere decir sin plazo fijo de caducidad. Por el contrario, son a
fecha determinada cuando tienen un plazo fijo de caducidad. Esta circunstancia
se da en casos tales como: final de la construcción de una casa, al terminar la
temporada, etc. Los mayores de dieciocho años pueden contratarse o firmar un
contrato con o sin autorización de sus padres. Los menores de dieciocho años
(pero mayores de catorce) necesitan la autorización de sus padres.
Un derecho lleva siempre enfrente un deber. Por ello, el incumplimiento del
contrato puede causar la anulación del mismo. Hay una serie de hechos que
pueden anular un contrato. Entre ellos, citaremos algunos:
• Falta de puntualidad o asistencia sin justificar.
• Malos tratamientos de palabra u obra a jefes o compañeros.
• Ineptitud para el servicio contratado.
• Fraude, deslealtad o abuso de confianza.
• Disminución continuada del rendimiento.
• Negocios o comercios en la misma actividad.
• Embriaguez.
• Falta de aseo.
• Pendencias y discusiones con los compañeros.
354 Disposiciones legales
1. Para proceder al despido de un trabajador, el empresario debe entregar
un escrito de despido con la fecha de despido y las causas.
2. El trabajador puede optar por acatarlo si lo considera justo.
3. Si el trabajador no lo acata por considerarlo injusto, acude a la
Magistratura de Trabajo, dentro del plazo de quince días desde la notificación. En el caso de no radicar en el centro de la Magistratura, será
de dieciocho días.
Sanciones y premios
Las faltas o incumplimientos de las normas o reglamento establecido por el
hotel pueden ser motivo de sanciones o castigos.
Decíamos en el Capítulo 1 que el hotel está obligado a presentar un reglamento de orden interno, el cual deberá ser aprobado por la Dirección General
del Trabajo, y en el cual se especifique y haga constar "todas aquellas medidas
implantadas por la empresa que supongan mejoras de las condiciones mínimas
establecidas obligatoriamente, así como el régimen de sanciones y premios".
REGLAMENTO DE REGIMEN INTERIOR
Art. 88. Obligatoriedad.- Las Empresas comprendidas en la presente
Ordenanza que ocupen más de 25 trabajadores como mínimo, vendrán obligadas
en el plazo de tres meses, contados desde el día siguiente a la inscripción de estas
normas en el "Boletín Oficial del Estado", a redactar un Proyecto de Reglamento
de Régimen Interior que habrá de seguir el mismo orden de materias de la
Ordenanza adaptando las reglas de ésta a la peculiar organización del trabajo.
En dicho Reglamento de Régimen Interior se detallarán las materias referentes a la organización del trabajo, especificando la clasificación del personal,
régimen de premios y sanciones; medidas de seguridad, seguridad e higiene
que hubiesen sido implantadas, sistema de gratificación al personal en función
de las ventas; concesiones especiales en materia de previsión, vacaciones, etc.,
plazos mínimos de duración de uniformes y ropa de trabajo, como asimismo la
posible compensación en metálico, al no ser proporcionados aquéllos por la
Empresa, y cuantas otras disposiciones sean útiles para el debido rendimiento
del negocio, disciplina del personal y fomento de las relaciones de lealtad y
asistencia que recíprocamente se deben aquellos elementos personales que
intervienen en la empresa.
"Las empresas deberán consignar en su Reglmnento de Régimen Interior la
clasificación (en leves, graves y muy graves) de las faltas en que el personal
pudiera incurrir, a cuyo efecto tendrá que atenerse a su importancia, trascendencia y malicia. Asimismo, determinará las sanciones con que deban castigarse".
Por considerarlo de interés, a continuación reproducimos el Capítulo XI de
la Ordenanza Laboral de Hostelería.
Disposiciones legales 355
Premios, faltas y sanciones
Sección primera.- Premios
Art. 76. Premios.-Las Empresas estimularán a sus trabajadores para que se
superen en el cumplimiento de sus obligaciones por medio de premios, que
puedan alcanzar aquellos que se distingan por su constancia, asiduidad, competencia, atención e interés, prevención de accidentes o iniciativas sobre esta última materia.
También establecerán las Empresas recompensas periódicas para el personal
de sus plantillas por su buena conducta, especial laboriosidad y otras cualidades
sobresalientes, o igualmente en favor de los que se distingan por iniciativas
provechosas para la propia Empresa o para sus compañeros.
Las Empresas regularán las modalidades y cuantías de estos premios en sus
Reglamentos de Régimen Interior e informarán al Jurado de Empresa o a los
Enlaces Sindicales, en su caso, a fin de que colaboren en la proposición de las
personas que hayan de merecerlos.
Dichos premios podrán consistir en sobresueldos, cantidades alzadas en
metálico, ampliación del período de vacaciones, viajes, etc., y llevarán anejos
la concesión de puntos preferencias a los efectos de ascensos de categoría.
La concesión de las anteriores recompensas se hará pública en las tablillas
de anuncios de las Empresas, como mención honorífica y todas ellas se harán
constar en los respectivos expedientes de los trabajadores.
Sección segunda.- Faltas
Art. 77. Calificación.-Toda falta cometida por un trabajador se calificará
atendiendo a su importancia, trascendencia o intencionalidad, en leve, grave o
muy grave.
Art. 78. Faltas leves.-Serán faltas leves:
1. Las de descuido, error o demora en la ejecución de cualquier trabajo
que no produzca perturbación importante en el servicio encomendado.
2. De una a tres faltas de puntualidad en la asistencia al trabajo durante
el período de un mes, inferior a treinta minutos, siempre que de
estos retrasos no se deriven graves perjuicios para el trabajo que la
Empresa le tenga encomendado, en cuyo caso se calificará de falta
grave.
3. No cursar en tiempo oportuno la baja correspondiente cuando se falte
al trabajo por motivo justificado, a no ser que se pruebe la imposibilidad de haberlo efectuado.
4. El abandono del trabajo sin causa justificada del trabajador, aunque sea
por breve tiempo.
5. Pequeños descuidos en la conservación general del material.
356 Disposiciones legales
6. No atender al público con la corrección y diligencia debidas.
7. No comunicar a la Empresa los cambios de domicilio.
8. Las discusiones con los compañeros de trabajo dentro de la dependencia de la Empresa, siempre que no sea en presencia del público.
9. Faltar un día al trabajo sin la debida autorización o causa justificada.
Art. 79. Faltas graves.- Tienen esta consideración las siguientes:
1. Más de tres faltas de puntualidad en la asistencia al trabajo, no justificadas, cometidas en el período de un mes.
2. Faltar dos días al trabajo durante el período de un mes sin causa justificada.
3. No comunicar con la puntualidad debida los cambios experimentados
en la familia que puedan afectar a la Seguridad Social. La falta maliciosa en estos actos se considerará como falta muy grave.
4. Entregarse a juegos, cualesquiera que sean, estando de servicio.
5. La simulación de enfermedad o accidente.
6. La mera desobediencia a sus superiores en cualquier materia de servicio. Si esta desobediencia implicase quebranto manifiesto para el trabajo o de ella se derivase perjuicio notorio para la Empresa podrá ser
considerada como falta muy grave.
7. Descuido importante en la conservación de los géneros o artículos y
materiales del correspondiente establecimiento.
8. Simular la presencia de otro trabajador, fichando o firmando por él.
9. La negligencia o descuido en el trabajo que afecta a la buena marcha
del mismo.
10. Discusiones con los compañeros de trabajo en presencia del público y
que trasciendan a éste.
11. Emplear para uso propio artículos, enseres y prendas de la Empresa.
12. La embriaguez, fuera de acto de servicio, vistiendo uniforme de la
Empresa.
13. La reincidencia en faltas leves, aunque sean de distinta naturaleza,
dentro de un trimestre y habiendo mediado amonestación.
14. La falta de aseo y pulcritud del trabajador durante el servicio.
Art. 80. Faltas muy graves.-Se estimarán como tales las siguientes:
1. Más de diez faltas de asistencia al trabajo, sin justificar, en período de
seis meses, o veinte durante el año.
2. Fraude, deslealtad o abuso de confianza en las gestiones encomendadas, así como en el trato con los compañeros de trabajo o cualquier
otra persona al servicio de la Empresa en relación de trabajo con ésta,
o hacer negociaciones de comercio o industria por cuenta propia o de
otra persona sin expresa autorización de la Empresa.
Disposiciones legales
357
3. Hacer desaparecer, inutilizar o causar desperfectos en materiales, útiles, herramientas, aparatos, instalaciones, edificios, enseres y documentos de la Empresa.
4. El robo, hurto o malversación cometidos dentro o fuera de la Empresa.
5. La embriaguez o uso de drogas durante el servicio o fuera del mismo,
siempre que en este segundo caso fuese habitual.
6. Violar el secreto de la correspondencia o documentos reservados de la
Empresa.
7. Revelar a elementos extraños a la Empresa, datos de reserva obligada.
8. Dedicarse a actividades que la Empresa hubiera declarado incompatibles en su Reglamento de Régimen Interior.
9. Los malos tratos de palabra u obra, abuso de autoridad o falta grave de
respeto y consideración a los jefes o a sus familiares, así como a los
compañeros y subordinados.
10. La blasfemia habitual.
11. La falta de aseo, siempre que sobre ello se hubiese llamado repetidamente la atención al trabajador o sea de tal índole que produzca queja
justificada de los compañeros que realicen su trabajo en el mismo local
que aquél.
12. La disminución voluntaria y continuada en el rendimiento normal de la
labor.
13. Originar frecuentes riñas y pendencias con los compañeros de trabajo.
14. La reincidencia en falta grave, aunque sea de distinta naturaleza, siempre
que se cometa dentro de un período de seis meses de la primera.
Art. 82. Enumeración.- Las consignadas en los artículos precedentes son
meramente enunciativas, toda vez que las Empresas, que hayan de tener
Reglamento de Régimen Interior, podrán completar tanto su enumeración como
las circunstancias que modifiquen a su calificación.
Sección tercera.- Sanciones
Art. 83. Facultades de las Empresas.- Corresponde a las Empresas la
facultad de imponer sanciones de acuerdo con lo determinado en la Ley de
Contrato de Trabajo, en el texto refundido de Procedimiento Laboral y en esta
Ordenanza. (1)
De toda sanción, salvo la amonestación verbal, se dará traslado por escrito al
interesado, quien deberá acusar recibo o firmar el enterado de la comunicación.
(1) La Ley de Contrato de trabajo ha sido derogada por el Estatuto de los Trabajadores. Por su
parte, la vigente Ley de Procedimiento Laboral ha sido aprobada por Real Decreto legislativo
1.568 de 13 de Junio de 1980 (B.O. del E. de 30 de Julio).
358 Disposiciones legales
Art. 84. Clases de sanciones.-Las sanciones máximas que podrán imponerse
en cada caso, aludiendo a la gravedad de la falta cometida, serán los siguientes:
A) Por faltas leves:
1. Amonestación verbal.
2. Amonestación por escrito.
3. Suspensión de empleo y sueldo hasta dos días.
B) Por faltas graves:
1. Disminución de vacaciones retribuídas de tres a siete días (2).
2. Suspensión de empleo y sueldo de tres a quince días.
C) Por faltas muy graves:
1. Suspensión de empleo y sueldo de dieciséis a sesenta días.
2. Postergación de hasta cinco años de aumentos que pudieran corresponderle por aplicación de los incrementos periódicos por años de servicios.
3. Pérdida de puestos en el escalafón, pudiendo llegar incluso a ocupar el
último número de la categoría a que pertenezca el sancionado.
4. Inhabilitación por un periodo no superior a cinco años para ascender
de categoría.
5. Traslado forzoso del servicio a distinta localidad sin derecho a indemnización alguna.
6. Despido con pérdida de todos sus derechos en la Empresa.
Las sanciones que en el orden laboral puedan imponerse, se entienden siempre sin perjuicio de pasar el tanto de culpa a los Tribunales competentes, cuando el hecho cometido pueda ser constitutivo de falta o delito. Asimismo, podrá
darse cuenta a la Autoridad gubernativa si ello procediera.
Art. 85. Prescripción de las faltas.- Las faltas leves prescribirán al mes, las
graves a los tres meses y las muy graves al año, contando a partir de la comisión de la falta (3).
La empresa anotará en los expedientes personales de los trabajadores las
sanciones que les hayan sido impuestas.
Los premios también deberán estar reflejados en el reglamento particular de
cada empresa. En él "se establecerá la forma de premiar la conducta, rendimiento y laboriosidad o cualidades sobresalientes del personal. Estos premios
podrán consistir en cantidades en metálico, aumento de sueldo, disminución de
los años necesarios para alcanzar la categoría o aumento de sueldo inmediato, o
cualesquiera otros estímulos semejantes; en todo caso, llevarán anejo la concesión de puntos o preferencias para concursos, ascensos, etc."
(2) El Art. 58. Tres del Estatuto de los Trabajadores, prohibe imponer sanciones consistentes
en la reducción de las vacaciones u otra aminoración de los derechos al descanso del trabajador o
multa de haber.
(3) Sobre prescripción de faltas, art. 60, Dos de Estatuto de los Trabajadores
Oi5posiciones legales
359
"También se determinarán los requisitos y condiciones en que la conducta
posterior del sancionado haga posible la anulación de aquellas notas desfavorables que figuren en su expediente."
Las empresas pueden, asímismo, sufrir sanciones. Para ello reproducimos el
Art. 86 del Artículo XIII de la Ordenanza Laboral de Hostelería:
Art. 86. Sanciones a la Empresa.- Los Delegados de Trabajo quedan facultados para sancionar a las Empresas que infrinjan los preceptos de esta Ordenanza,
con multa de la cuantía autorizada por la Ley, pudiendo proponer a la Dirección
General de Trabajo que eleve su cuantía dentro de los límites de su competencia.
Cuando las sanciones fueran impuestas por el Delegado de Trabajo, cabrá
recurso ante la Dirección General, que deberá formularse en el plazo de diez
días hábiles, contados desde el día siguiente al de la fecha de la notificación,
ante la Delegación de Trabajo, para que ésta lo traslade juntamente con el expediente y el oportuno informe, a la Dirección General.
Con independencia de las sanciones económicas, los Delegados de Trabajo,
por iniciativa propia o a instancia de la Inspección Nacional podrán proponer al
Ministro de Trabajo, para su resolución por el Consejo de Ministros, el cierre
temporal o definitivo de un determinado centro de trabajo o la separación de
sus puestos de los Empresarios, Gerentes o Director del mismo, cuando la reincidencia en el incumplimiento de las Leyes sociales o la obstrucción a la
Inspección, así lo aconsejen.
Esta propuesta habrá de realizarse previo expediente, con audiencia de la
Empresa o del interesado, y oída la Junta Consultiva. Cuando se trate de explotación de interés nacional, deberá informar el expediente el Ministerio competente por razón de las actividades de aquélla (4).
ART 35. INCAPACIDAD LABORAL TRANSITORIA
En los períodos de baja por enfermedad o accidente de duración superior a
20 días, el trabajador percibirá el 100 por 100 del salario, abonando la empresa
los complementos necesarios para hacer efectiva dicha percepción desde el primer día de la incapacidad, o sea, desde el cuarto día de la baja en caso de enfermedad y desde el primer día en caso de accidente.
Cuando el período de baja sea de 20 días o inferior, el trabajador percibirá
también el 100 por 100 del salario, siempre que su índice de absentismo (entendiendo éste como enfermedad que no precisa hospitalización y falta sin justificar) no supere el 6 por 100 anual, percibiendo únicamente el 85 por 100 del
salario, cuando el índice de absentismo sea superior al indicado.
El trabajador que faltase con justificación escrita (parte oficial de enfermedad o documento que lo sustituya) tendrá derecho a percibir una cantidad diaria
equivalente a la que debiera percibir como plus de ayuda al transporte.
(4) Las infracciones laborales de los empresarios se regulan en el art. 57 del Estatuto de los
trabajadores
360 Disposiciones legales
A efectos de este artículo, se considera únicamente como índice de absentismo superior al 6 por 100, la existencia de 15 faltas al año, computadas éstas
desde el día 1 de enero.
Sólo en este aspecto queda modificado el artículo 43 de la Ordenanza
Laboral de Hostelería, quedando, por tanto, subsistentes las condiciones de
concesión de este complemento, establecidas en los dos primeros párrafos, así
como el no devengo del mismo en los casos previstos en el último párrafo del
artículo citado.
ART. 36. EXCEDENCIAS ESPECIALES
Los trabajadores fijos con al menos un año de antigüedad en las empresas,
tendrán derecho a solicitar una excedencia especial con reserva del puesto de
trabajo. y garantía de reincorporación en los casos siguientes:
a) Cuando el motivo de la excedencia sea el atender al cuidado personal
y directo de los hijos recién nacidos. Cuando el padre y la madre trabajen, sólo uno de ellos podrá ejercitar este derecho. Dícha situación
de excedencia no podrá exceder de dos años.
b) Para cursar estudios por un tiempo no superior a tres años. Este derecho sólo podrá ser ejecutado otra vez por el mismo trabajador, si han
transcurrido cuatro años desde el final de otra excedencia anterior, ya
sea voluntaria, forzosa o especial.
c) Cuando concurran circunstancias de enfermedad grave de larga duración o defunción del cónyuge o familiares comprendidos en el primer
grado de consanguinidad y se acredite la necesidad de atender personalmente las consecuencias derivadas de aquellas situaciones. Esta
excedencia no será inferior a tres meses ni superior a un año.
Las excedencias citadas no computarán antigüedad alguna, permaneciendo
mientras tanto el contrato de trabajo suspendido con arreglo a lo legalmente
establecido y sin que la empresa esté obligada a cotizar a la Seguridad Social.
La solicitud para reintegrase a la empresa habrá de formularse por escrito y
con un mes de antelación a la fecha de término de la excedencia. El incumplimiento de este requisito implicará la renuncia a la reincorporación.
Los trabajadores que gocen de derecho a excedencia podrán ser sustituidos
por tral;Jajadores con contratos de interinidad.
INGRESOS
Los ingresos de los trabajadores fijos se considerarán hechos a título de
pru,eba. Tendrán derecho preferente para el ingreso, en igualdad de méritos,
quienes hubieran desempeñado o desempeñasen funciones en la Empresa con
carácter eventual, interino o con contrato de duración determinada. Se otorgará
también este trato preferente, a los hijos de los propios trabajadores, ya estén
éstos en activo, fallecidos, jubilados o pensionistas.
Disposiciones legales 361
Las empresas pueden someter a los candidatos a las pruebas de ingreso que
consideren oportunas (sobre el ingreso al trabajo, art. 16 de la Ley 8/1980 de 10
de Marzo, que aprobó el Estatuto de los Trabajadores).
" ... Durante el periodo de prueba (un mes para los jefes de departamento y
quirice días para el resto del personal) tanto el trabajador como el empresario
podrán, respectivamente, desistir de la prueba o proceder al despido sin previo
aviso y sin que ninguna de las partes tenga por ello derecho a indemnización
alguna".
"En todo caso el trabajador percibirá durante el periodo de prueba, la retribución correspondiente a la categoría profesional del trabajo realizado( ... ). Se
considerará con preferencia, para ser admitido a trabajar como obrero cualificado, el aprendiz poseedor de un título de suficiencia, expedido por una Escuela
de Formación Profesional legalmente reconocida sobre el que no posea más
aprendizaje que el práctico".
CIERRE POR TEMPORADA
El capítulo III, sección segunda, art. octavo de la Ordenanza Laboral de
Hostelería dice: "El cierre por temporada no podrá exceder, en ningún caso, de
tres meses, y una vez vencido el plazo( ... ) el personal tendrá derecho a percibir
íntegramente el sueldo fijo o garantizado establecido para su respectiva categoría profesional excepto en el supuesto de que se hallara ocupando nuevo
empleo".
En el apartado 6, dice: "El personal mientras dure el cierre por temporada,
quedará en situación de suspenso, y habrá de serle comunicada con un mes de
anticipación, la fecha de reapertura, mediante carta certificada o firma de un
duplicado".
MANUTENCION
El artículo 72 de la Ordenanza Laboral de 1982, reconoce a los trabajadores
de los establecimientos comprendidos en la sección primera ( ... ) el derecho a
manutención con cargo a la empresa. Los trabajadores que sólo realicen media
jornada laboral, únicamente tendrán derecho a una de las dos comidas, aparte
del desayuno si aquélla se realiza durante la mañana".
Por otra parte, el Convenio del 1-1-1988 de la Comunidad de Madrid dice:
"en vacaciones, el trabajador tiene derecho a que se compense en metálico la
manutención; en cambio, las gratificaciones extraordinarias son sin derecho a
manutención".
Y en la misma resolución se indica que: "cuando el hotel se dedique únicamente al suministro de habitaciones y carezca de cocina, se permitirá a la
empresa la compensación en metálico de 2.857 ptas. mensuales.
Para los trabajadores que tuviesen necesidad de un régimen alimenticio especial, se confeccionará el menú prescrito por el médico de la Seguridad Social.
362 Disposiciones legales
La manutención será sana, variada y bien condimentada, confeccionándose
un menú diverso para evitar la monotonía (Art. 25 del Acuerdo de la
Comunidad de Madrid).
ALOJAMIENTO
Se suprime el Plus de Alojamiento regulado en el Anexo 111 de la Ordenanza
de Hostelería, quedando integrado en las correspondientes tablas
salariales.(Art. 26).
PLUS DE AYUDA AL TRANSPORTE
Como compensación de los gastos de desplazamiento y medios de transporte, se establece un complemento extrasalarial que se abonará a todas las categorías con independencia de las distancias que puedan existir entre el centro de
trabajo y el domicilio del trabajador. Dicho plus tendrá la cuantía de 9.000
pesetas mensuales durante los 11· meses de trabajo.
El importe mensual del plus tiene como base los días laborables, por lo que
el equivalente podrá deducirse por las empresas los días que el trabajador falte
al trabajo excepto si se trata de las licencias retribuidas en el art. 37.3 del estatuto de los Trabajadores o fiestas abonables.
Este plus extrasalarial no se abonará en el mes de vacaciones y no será cotizable para la Seguridad Social.
Las empresas afectadas por este Convenio que tuviesen ya establecido individualmente plus de transporte para sus trabajadores, sumarán su cuantía a la cuantía del plus que se establece con carácter general en este artículo (Art. 26 bis).
VACACIONES
Los trabajadores afectados por el presente Convenio disfrutarán como mínimo de un período de vacaciones de 30 días naturales, ininterrumpidos, al año,
que deberán disfrutarse dentro del año natural sin perjuicio de respetar aquellas
otras condiciones más beneficiosas que tuvieran adquiridas.
Los trabajadores que llevasen menos de un año al servicio de la empresa disfrutarán de un mínimo de días de vacaciones proporcional a su antigüedad en la misma.
El calendario de vacaciones se fijará en el primer mes del año, elaborándose
de mutuo acuerdo entre el empresario y los representantes de los trabajadores;
el criterio será rotativo. En caso de desacuerdo se estará a lo que disponga la
jurisdicción competente.
El inicio del período de vacaciones o de disfrute de las fiestas abonables no
puede coincidir con un día de descanso semanal, de forma y manera que en estos
casos se entenderán iniciadas las vacaciones al día siguiente del descanso semanal.
Disposiciones legales 363
Asimismo, si la fecha de reincorporación al trabajo coincidiese, sin solución de continuidad, con un día de descanso semanal, éste deberá respetarse
reiniciándose el trabajo una vez cumplido dicho descanso.
El trabajador en situación de ILT durante todo un año no tendrá derecho a
vacaciones y sólo en este caso. Cuando la incorporación al trabajo se efectúe
dentro del año natural, el disfrute de las mismas se efectuará dentro del
mismo; si la incorporación al trabajo fuese al año siguiente, le serán compensadas en metálico ante la imposibilidad de disfrutarlas dentro del año
natural al que correspondan (Art. 15 del Convenio de la Comunidad de
Madrid).
LICENCIAS
El trabajador, previo aviso y justificación, podrá ausentarse del trabajo, con
derecho a remuneración, por alguno de los motivos y por el tiempo siguiente:
a) Quince días naturales en caso de matrimonio.
b) Dos días en los casos de nacimiento de hijo o enfermedad grave o fallecimiento de parientes hasta segundo grado de consanguinidad o afinidad.
Cuando, con tal motivo, el trabajador necesite hacer un desplazamiento al efecto, el plazo será de cuatro días. Estos días serán ampliables, previa solicitud del
trabajador, descontándose de vacaciones y/o fiestas abonables.
c) Un día por traslado del domicilio habitual.
d) Por el tiempo indispensable para el cumplimiento de un deber inexcusable de carácter público y personal. Cuando conste en una norma legal o convencional un período determinado, se estará a lo que ésta disponga en cuanto a
duración de la ausencia y a su compensación económica.
Cuando el cumplimiento del deber antes referido suponga la imposibilidad
de la prestación del trabajo debido en más del 20 por 100 de las horas laborales
en un período de tres meses, podrá la empresa pasar al trabajador afectado a la
situación de excedencia regulada en el apartado uno del artículo 46 del Estatuto
de los Trabajadores.
En el supuesto de que el trabajador, por cumplimiento del deber o desempeño del cargo, perciba una indemnización, se descontará el importe de la misma
del salario a que tuviera derecho a la empresa.
e) Para realizar funciones sindicales o de representación del personal en los
términos establecidos legal o convencionalmente.
f) Un día por matrimonio de un hijo o hermano, que se descontará de vacaciones o fiestas abonables.
g) Quien por razones de guarda tenga a su cuidado directo algún menor de
seis años o un disminuido físico o psíquico que no desempeñe otra actividad
retribuida, tendrá derecho a una reducción de la jornada de trabajo.(Art. 16 bis
del Convenio de la Comunidad de Madrid).
364 Disposiciones legales
JORNADA
La duración máxima de la jornada ordinaria de trabajo será de 40 horas
semanales. No obstante, se respetará el tiempo de descanso, como trabajo efectivo, en aquellas empresas en que se viniera disfrutando.
La jornada de trabajo diaria no podrá exceder de ocho horas ni dividirse en
más de dos períodos en el supuesto de la partida. Entre la finalización de una jornada y el comienzo de la siguiente deberán transcurrir como mínimo 12 horas.
La fijación de los horarios de trabajo es facultad de la dirección de la empresa,
que los establecerá previa intervención del Comité de Empresas o delegados de
Personal, quienes dispondrán antes de su señalamiento de un pla~o de diez días
para poder consultar al personal, sin más limitaciones que las fijadas por la ley.
Las empresas de más de 50 trabajadores establecerán un sistema de control
de asistencia que conservarán por un período de tres años, sin que el tiempo
reflejado en el registro de asistencia signifique, por sí solo, horas efectivas de
trabajo. (Art. 12)
CALENDARIO LABORAL
Anualmente, y en el primer mes de cada año, se elaborará por la empresa,
previa consulta al Comité o delegado, un calendario en el que se establezcan
los turnos y horarios, días de libranza de todos y cada uno de los trabajadores.
Una copia de dicho calendario le será entregada al Comité o delegados para
su colocación en el tablón de anuncios. Caso de no existir Comité o delegados,
el empresario deberá colocar directamente una copia del calendario en lugar
visible y accesible para que pueda ser consultado por los trabajadores.
La modificación posterior del calendario acordado entre las partes, salvo
consentimiento del trabajador o trabajadores afectados, requerirá el preceptivo
consentimiento de los representantes legales de los trabajadores o, en su defecto, de la autoridad laboral. (Art. 13)
DESCANSO SEMANAL
Los trabajadores tendrán derecho a un descanso semanal de dos días ininterrumpidos en todos los centros de trabajo de más de 110 trabajadores y en las
empresas de más de 150 trabajadores. Las cifras de los trabajadores se computarán al 1-1-88.
En los restantes centros de trabajo, las empresas podrán optar entre conceder
a sus trabajadores los dos días de descanso semanales o a proporcionarles una
póliza de seguro de vida e invalidez por un valor individual de dos millones de
pesetas. Salvo determinación expresa, se entenderá que la empresa opta por la
obligatoriedad del seguro de vida. Sin embargo, no podrán ejercitar esta opción
las empresas que tengan ya concedidos los dos días de descanso semanal.
Disposiciones legales 365
Para causar derecho a este seguro, el trabajador deberá tener una antigüedad
mínima de 60 días en la empresa (superado el período de prueba correspondiente).
La Federación Empresarial firmante del Convenio y, en su defecto, cada una
de las asociaciones empre1sariales federadas, suscribirán la correspondiente
póliza colectiva de seguro con una o varias entidades mercantiles aseguradoras.
Las empresas que no resulten amparadas por dicha póliza colectiva u otra que
pudieran suscribir por igual cuantía, resultarán directamente obligadas al pago
de la indemnización correspondiente.
Lo dispuesto en este artículo, en cuanto al establecimiente optativo del seguro de vida, surtirá efectos obligatorios a partir del 1 de junio de 1988; en el
resto, entrará en vigor el día de la publicación del presente Convenio. (Art. 14)
HORAS EXTRAORDINARIAS
Dada la difícil situación de empleo por la que atraviesa nuestro país, ambas
partes acuerdan reducir al máximo la realización de horas extraordinarias y la
prestación de servicios extraordinarios por el personal fijo de la empresa.
No obstante, en el caso de realizarse horas extraordinarias, se abonarán con
un recargo del 100 por 100 sobre la hora ordinaria. (Art. 15)
DIAS FESTIVOS
Los días festivos abonables y no recuperables de cada año natural, siempre
que el productor los trabaje y de común acuerdo con la empresa, podrán compensarse de una de esta formas:
a) Acumularlos a las vacaciones anuales.
b) Disfrutarlos como descanso continuado en período distinto.
En cualquiera de los dos casos se realizará el descanso compensatorio de
forma ininterrumpida, alargándolo con los días de descanso semanal que coincidieran dentro del período señalado. Si se hubieran trabajado los 14 días festivos del calendario, el período de disfrute de estos 14 días correspondientes se
cifra en 19 días; si no se hubiesen trabajado los 14 días, el número total será el
de los festivos efectivamente trabajados incrementados en la parte proporcional
de los días de descanso.
En los casos en que un trabajador cese en la empresa, los días festivos abonables que tuviese pendientes de compensar, serán abonados con arreglo al
siguiente cálculo
Salario base x 1,75
Valor festivo
=
30
366 Disposiciones legales
En el caso de que el descanso semanal del trabajador coincidiera con una
fiesta abonable y no recuperable, la fiesta se comportará como tal. (Art.17)
CATEGORIAS Y ASCENSOS
Trabajos de categoria superior
En el caso de que el trabajador hubiese de realizar trabajos correspondientes
a una categoría profesional superior a la que ostente, percibirá la retribución
correspondiente a la categoría superior en todos sus conceptos. Transcurrido un
período de cuatro meses ininterrumpidos o seis alternos, dentro de un período
de 12 meses, se estará a lo dispuesto en el artículo 23, apartados 1 y 2, del
Estatuto de los Trabajadores. (Art. 18)
Trabajos de categoria inferior
Un trabajador no podrá ser destinado a realizar trabajos de categoría inferior
salvo si concurren necesidades perentorias o imprevisibles de la actividad productiva, siendo precisa la previa comunicación al Comité de Empresa o delegados de Personal. Tal situación, en la que el trabajador continuará percibiendo la
retribución correspondiente a su categoría profesional, no podrá prolongarse
más de 12 días seguidos o de 20 durante todo el año, salvo circunstancias
excepcionales, debiendo contar en este caso con la conformidad del propio trabajador. (Art. 19)
Ascensos
Los ascensos se efectuarán siguiendo las siguientes normas:
a) Las vacantes que se produzcan en cada categoría profesional serán
cubiertas atendiendo a criterios de conocimiento y preparación para el cargo,
prevaleciendo la antigüedad en igualdad de condiciones. Se entenderá que existe vacante cuando un trabajador hubiese cesado en la empresa por cualquier
causa y no se hubiese amortizado su plaza o cuando un trabajador viniese realizando funciones de categoría superior más de cuatro meses dentro del año, en
cuyo caso se entenderá que dicho puesto debe ser cubierto con carácter definitivo, estando facultados los representantes de los trabajadores para instar la convocatoria para cubrir esa vacante. La plaza dejada vacante por el trabajador
ascendido podrá ser cubierta por el mismo sistema salvo que sea amortizada.
b) Cuando se produzca una vacante, la convocatoria para cubrirla se hará
pública con 30 días al menos de antelación, indicando la fecha y el lugar de
celebración.
c) Los ascensos se efectuarán entre el personal de categoría profesional inferior a la de la vacante, con los criterios antedichos, que serán evaluados por una
comisión de valoración, compuesta por cuatro vocales, de la siguiente forma:
El empresario o su representante, el jefe de Departamento en que se p~od_­
ce la vacante, el trabajador de mayor antigüedad de la categoría vacante o q;· sidiriamente en su departamento (si coincide que el jefe de departamento sea el
más antiguo, el siguiente en antigüedad) y un representante nombrado por el
Comité o delegados.
El mismo día del examen, con una antelación de cuatro horas como máximo, se reunirá el Corriité Examinador, al objeto de establecer las pruebas y preguntas del examén, a la vez que para fijar la valoración de las mismas. Dicho
tribunal o comité se encargará de la corrección y análisis de las pruebas realizadas a la vez que levantar acta del resultado de las mismas. El examen constará
de pruebas prácticas y teóricas sobre trabajos que se estén realizando en dicho
departamento.
La decisión se adoptará por mayoría simple y se harán públicas las puntuaciones obtenidas por cada uno de los aspirantes. En caso de empate entre los
miembros de la comisión, ascenderá el más antiguo entre los de mejor puntuación.
d) En los supuestos en que no exista ninguna persona de categoría inferior a
la que se tenga por cubrir en el departamento, podrá presentarse para cubrirla
cualquier trabajador de la empresa.
En el caso de no encontrarse la persona idónea, la dirección de la empresa
queda en libertad para cubrir dicho puesto.
e) Cuando se produzca vacante en la categoría de jefe de grupo profesional,
se pondrá en conocimiento de la representación legal de los trabajadores, constituyéndose una comisión paritaria formada por dos representantes de los trabajadores y por dos personas designadas por la empresa, la cual determinará si
entre el personal de categoría inferior existe algún trabajador que reúna las condiciones necesarias para cubrir la vacante, atendiendo a criterios de antigüedad,
conocimientos y preparación para el cargo.
En el caso de no encontrarse la persona idónea, la dirección de la empresa
queda en libertad para cubrir dicho puesto.
f) Para los ayudantes y auxiliares de todos los departamentos se establece
que todos los trabajadores que lleven desempeñando la categoría de Ayudante o
Dependiente segundo o de auxiliar más de 10 años de trabajo efectivo en la
misma categoría y empresa pasarán automáticamente a cobrar la retribución
íntegra correspondiente a la categoría superior, incluyendo los conceptos y,
expresamente la misma puntuación a efectos de participación en el porcentaje
de servicios, aunque seguirán realizando las funciones de Ayudante o de
Auxiliar y sin perjuicio de su derecho al ascenso en el caso de vacante conforme a las normas del apartado a).
g) Para los pinches y cocineros se establecen las mismas condiciones fijadas
en el apartado anterior. El régimen que establecen estos apartados f) y g) sólo
será aplicable a partir del 1 de junio de 1988. (Art. 20)
368 Disposiciones !~gales
CONDICIONES ECONOMICAS
Antiguedad
En el complemento de antigüedad regulado en el artículo 69 de la
Ordenanza se establece:
Tiempo
%
a los 3 años
3
a los 6 años
8
a los 9 años
17
a los 14 años
25
a los 19 años
38
a los 24 años
45
a los 30 años
50 (Art. 22)
GRATIFICACIONES EXTRAORDINARIAS
Las gratificaciones extraordinarias que las empresas vienen abonando a sus
trabajadores, se harán efectivas los días 20 de junio y 20 de diciembre. (Art. 23)
NOCTURNIDAD
Las horas trabajadas durante el período comprendido entre las 24 horas de la
noche y las 8 de la mañana tendrán una retribución específica incrementada con
el 25 por 100 sobre el salario reflejado en las tablas anexas al Convenio.
En el caso de que un trabajador preste sus servicios cinco o más horas en el
período comprendido entre las 22 horas y las 8 horas del día siguiente, se considerará toda la jornada nocturna a efectos de percibir el complemento de nocturnidad.
Se respetarán las condiciones más beneficiosas que pudieran existir en las
empresas en materia de abono de la nocturnidad.
Se hace constar que en las tablas salariales del presente Convenio no se ha
previsto ningún salario especial por trabajo de noche en ninguna categoría profesional. No obstante, se considerará que únicamente son nocturnos por su propia naturaleza los servicios del personal de salas de baile, discotecas y salas de
fiesta, tablaos flamencos y cafés teatros.
Disposiciones legales
369
En el mes de vacaciones y durante el disfrute de las fiestas abonables, las
empresas abonarán en concepto de nocturnidad a cada trabajador la media de
lo percibido por tal extremo en los tres últimos meses trabajados. Excepto en
los casos en que la prestación de servicios en horas nocturnas sea esporádica.
(Art. 24)
CONDICIONES SOCIALES
Gratificacion por matrimonio
Al personal fijo de uno u otro sexo, cuyo ingreso en la empresa se hubiese
producido con la antigüedad mínima de ocho años y continuando en la misma
seis meses después de haber contraído matrimonio, se le gratificará por una
sola vez, con la cantidad de 50.000 pesetas, con la condición de que sí se despide el productor antes de los seis meses referidos no tendrá derecho a dicha gratificación y se les descontará de la liquidación que en su día proceda a practicarse. (Art. 27)
Subsidio de defunción
En el supuesto de que se produzca el fallecimiento de un trabajador/a, la
empresa concederá a su viudo/a o hijos menores de 18 años o mayores
impedidos una ayuda consistente en 75.000 pesetas pagaderas de una sola vez
dentro de los siete días siguientes a aquél en que el fallecimiento tuvo lugar. No
causarán derecho a este subsidio los trabajadores una vez resulten protegidos
por el seguro de vida prevista en el artículo 14. (Art. 28)
Trabajadores con hijos menores
Los trabajadores de hostelería que tengan a su cuidado la educación de hijos
con edad inferior a dos años, se beneficiarán de las siguientes condiciones de
trabajo:
a) Libranza de día y medio semanal durante el sábado por la tarde y
domingo o sábado y domingo si librasen dos días.
b) Turno de trabajo adaptado al horario de guardería, previa justificación
del mismo.
c) No trabajarán los días festivos abonables°'
Atendiendo a las especiales circunstancias y previa justificación de las
mismas, la edad establecida se ampliará a cuatro años, en el caso de las
madres solteras.
Los mismos beneficios se entenderán referidos al trabajador varón que tenga
a título exclusivo el cuidado de los hijos.
370 Disposiciones legales
Las trabajadoras con hijos menores de nueve meses tendrán derecho a una
hora de ausencia al comienzo o final de su jornada (Art. 29)
ROPA DE TRABAJO Y CALZADO
Cuando las empresas exijan para el trabajo determinada modalidad de ropa
y calzado, tendrán la obligación de facilitarla a su cargo.
No obstante, las empresas podrán sustituir esta obligación por la entrega
anualmente en metálico del valor que se señale, este valor podrá ser prorrateado por meses, tanto a los efectos de pago, cuanto a los ingresos y ceses durante
el año. La dirección de la empresa, junto con los representantes de los trabajadores, dictaminarán, en cada caso, el valor en metálico de la modalidad de ropa
y calzado exigida por el empresario, valoración que tendrá vigencia por el término de un año natural.
De acuerdo con lo previsto en el artículo 4 de la Orden de 22 de noviembre
de 1973, las posibles percepciones por el concepto especificado en este artículo
por referirse a la adquisición de prendas de trabajo, tienen carácter de suplidas
y están exentas de la cotización a la Seguridad Social.
En todo caso, se deja constancia que la no exigencia por el empresario de
determinada modalidad de ropa y calzado no excusará la obligación del trabajador de realizar sus funciones con arreglo a las normas usuales de la higiene.
(Art. 31)
INDEMNIZACION DE JUBILACION
Al cesar un trabajador en la empresa por la contingencia de jubilación o
invalidez permanente total o absoluta, según la edad del mismo y siempre que
lleve un mínimo de 1O años al servicio de la empresa, le será abonada en concepto de indemnización por la extinción de su contrato de trabajo, la siguiente
indemnización que, dado su carácter, estará exenta de retención por IRPF:
Años de edad
Importe
65
2 mensualidades
64
3 mensualidades
63
4 mensualidades
62
5 mensualidades
61
6 mensualidades
60
7 mensualidades
Disposiciones legales 371
Cada cinco años más de antigüedad al servicio de la empresa que excedan
de los 10 años, se incrementará el premio en una mensualidad más.
Las mensualidades estarán integradas por el salario fijo o garantizado fijado
en las tablas salariales más la antigüedad. (Art. 32)
BLANXART, Daniel: MATERIAS TEXTILES, Barcelona 1954.
BOURSEAU, Marcel: LEQUIPEMENT HOTELIER, París, Ed. Flamarion,
1966.
BONET CORREA: REGIMEN JURIDICO DEL HOSPEDAJE Y HOSTELERIA, Ed. Nacional, Madrid 1967.
DAVID, K.: EL PROCESO DE LA COMUNICACION, Ed. Atenero, Madrid
1975.
DERIBER, M.: EL COLOR EN LAS ACTIVIDADES HUMANAS, Madrid
1964, Ed. Tecnos.
DJENANE CHAPPAT: DICCIONARIO DE LIMPIEZA, Actualizado por
Asunción López Collado, Alianza Editorial, Madrid 1970.
FERNANDEZ FUSTER: TEORIA Y TECNICA DEL TURISMO, Ed.
Nacional, Madrid 1967.
GELINIER, O.: FUNCIONES Y TAREAS DE DIRECCION GENERAL, Ed.
Tea, Madrid 1974.
GOMEZ MORENO: HISTORIA DE LA CIUDAD DE TOLEDO, Madrid
1958.
HOYE, JOHN: STAPLE COTTON FABRICS, Nueva York 1950.
MENENDEZ Y PIDAL, J. M.: LOS CAMINOS EN LA HISTORIA DE
ESPAÑA; Madrid 1951.
OLNEY, S.: TECNOLOGIA QUIMICA DE FIBRAS TEXTILES, Buenos Aires,
1941.
PALAZUELAS, Vizconde de: ELOGIO Y NOSTALGIA DE TOLEDO, Madrid
1958.
RODRIGUEZ VAZQUEZ: GEOGRAFIA TURIST!CA, San Sebastian 1969.
SCHUSTER, K.: MATERIAS PRIMAS TEXTILES, Barcelona, Ed. Monteso,
1955.
374
Biblia rafia
Apuntes de Turismo de la E.S. de H., Madrid 1959
Curso para Gobernantas de A.T.E. impartidos por Asunción López Collado,
Ministerio de Trabajo 1968-69.
Curso de Mandos Intermedios, Deusto 1972.
Gran Enciclopedia del Mundo. Ed. Durval, Bilbao 1970.
Legislación Turística Española. M.I.T. Madrid 1965.
La Biblia, Madrid 1970.
Manual de Socorrismo y Primeros Auxilios de la Cruz Roja. Madrid 1970-76.
Ordenanza Laboral de Hostelería, Madrid 1986.
Oro Verde, Revista de decoración, Ed. Ofice, Madrid 1970.
Servicio de Asesoramiento Técnico de Henkel Ibérica, S.A. Barcelona 1980.
Taisa Dekor, revista, LA INFLUENCIA DEL COLOR EN LA DECORACION,
Madrid 1970.
Entre las publicaciones de carácter informativo o didáctico
destinadas a la formación profesional hotelera, destaca con todo
merecimiento este libro, que viene a cubrir con la claridad y
seriedad técnica debidas, tanto en su aspecto teórico como
práctico, el importante sector de servicios en la hostelería y sus
ramificaciones en todo el conjunto de un establecimiento hotelero .
•
Este Manual, uno de los primeros en su especialidad,
desmenuza todo el trabajo que debe efectuar el
personal a las ordenes de una gobernanta:
previsión de material, revisión de habitaciones,
control de limpieza, cumplimiento laboral o
temas tan diversos como decoración o
prevención de accidentes y primeros auxilios.
Todo ello, perfectamente hilvanado, como fruto
de la experiencia didáctica y profesional de la
.autora, dedicada durante largos años a la formación
de gobernantas, amas de llaves, camareras y otras
muchas promociones de personas aspirantes, de un modo u otro, a
devenir profesionales de empresas hoteleras.
Tan es así, que esta obra ha sido texto imprescindible en muchos
cursos de hotelería impartidos en la mayoría de las Escuelas
Profesionales dedicadas a la rama turística y hotelera.
ISBN 10: 84-283-1770-4
ISBN 13: 978-84-283-177!
-
' 1 ..,
PARAN INFO
CE NGAGE Learning
www.paraninfo.es
www.cengage.com
J.JJ7702ll
Descargar