“En quechua no existe el “adiós” El quechua es un idioma muy dulce, porque todas las despedidas en quechua siempre implican un “volverse a encontrar”. Tupananchiskama: Hasta volvernos a “encontrar” (físicamente). Tinkunakama: Hasta volvernos a encontrar. Huk punchaw rikurisun: Nos vemos otro día. Huk punchaw tuparisun: Nos encontramos otro día. Rikunakusun: Nos volveremos a ver. Kutin tuparisun: Nuevamente nos encontraremos. Pero la frase más profunda de todas es “Kawsayta hamuy rikurisun”: Nos vemos en la próxima vida. &