Marco Teórico Disciplinar El presente marco disciplinar está centrado en el primer ciclo de la educación primaria, en un aula plurigrado de una escuela rural. En el abordáremos los conceptos centrado en este ciclo y se encuadra dentro del Diseño Curricular de Practicas del Lenguajes. El Diseño Curricular para la Educación Primaria (2018) presenta en el área de Prácticas del Lenguaje la posibilidad de abordar un Enfoque equilibrado integrador. Las prácticas que se realizan a través de la lectura, la escritura y la oralidad se distribuyen en tres ámbitos de referencia, considerados espacios propicios para la alfabetización. Desde Ámbito de la Literatura: Se propone recuperar una producción cultural que abarca géneros discursivos literarios a través de los distintos años. A partir del Ámbito de la Formación del Estudiante: Los alumnos/as aprenden a ejercer las prácticas relacionadas con el estudio y mediante el Ámbito de la Formación del Ciudadano: establecen un vínculo directo con la comunidad en la que participan como miembros activos y sujetos de derecho. En referencia a la lectura, la autora Dubois, M (2005)1 va a manifestar que si se observa los trabajos sobre lectura aparecidos en los últimos cincuenta años, es posible descubrir tres concepciones diferentes del proceso. La lectura como conjunto de habilidades: El esquema clásico proponía el reconocimiento de la palabra como el primer nivel de la lectura seguido de la comprensión como segundo nivel, de la reacción o respuesta emocional en tercer lugar y de la asimilación o evaluación como último nivel. La comprensión se consideraba compuesta a su vez por distintos subniveles jerárquicos que incluían, básicamente, la comprensión literal o habilidad para comprender lo que está implícito y la lectura crítica o habilidad para evaluar la calidad del texto o las ideas o propósitos del autor. De acuerdo con esta concepción, el lector comprende un texto cuando es capaz de extraer el significado que el mismo ofrece, lo cual implica un reconocimiento tácito de que el sentido del texto está en las palabras y oraciones que lo componen y de que el papel del lector consiste en descubrirlo. Según las palabras de Carroll (1976) “La habilidad esencial de la lectura es obtener significado de un mensaje escrito” 1 Dubois, M (2005). El proceso de lectura: de la teoría a la práctica.5a.ed. Buenos Aires, Argentina: Aique.(p,9-18) La lectura como proceso interactivo: Este enfoque interactivo de la lectura, responde al modelo psicolingüístico. La lectura se inicia con una entrada gráfica: los ojos recorren las marcas impresas y las envían al cerebro para que este los procese. Esto quiere decir que la vista capta la información gráfica pero es el cerebro el que la procesa y ese procesamiento solo es posible por los conocimientos el cerebro puede tomar decisiones respecto de la información visual y construir un significado para el texto en cuestión. Si el lector no puede relacionar el contenido del texto con algo ya conocido por él, no podrá construir ningún significado. Frank Smith (1980) afirma “En la lectura interactúa la información no visual que posee el lector con la información visual que proporciona el texto” La lectura como proceso transaccional: La lectura es para Rosenblatt un suceso particular en el tiempo que reúne un lector y un texto particulares en circunstancias también particulares. El lector adquiere su carácter de tal en virtud del acto de lectura y es a través de este que el texto adquiere significación. En el proceso de transacción lector y texto son mutuamente dependientes y de su interpretación recíproca surge el sentido de la lectura. Desde un punto de vista transaccional el escritor construye un texto través de transacciones con el mismo a medida que se desarrolla y a medida que se expresa su significado. El texto es transformado en el proceso y también lo son los esquemas del autor. El lector también construye un texto durante la lectura a través de transacciones con el texto publicado y los esquemas del lector son transformados en el proceso de asimilación y acomodación. En cuanto a la escritura Alvarado, M (2013)2 expone si el habla se desarrolla en relación con los hablantes en una interacción social lingüísticamente significativa, la lengua escrita puede aprehenderse en relación con una comunidad escritora y textos, producto de una tradición de escritura. La escritura necesita una enseñanza intencional, un proceso dirigido y metódico y, en la mayoría de los casos especializado. Para Ferdinand de Saussure la función de la escritura no era otra que reproducir el habla. Cuando define el signo lingüístico, unidad mínima de la lengua, Saussure se encarga de aclarar que su lado palpable, el significante es la huella psíquica del sonido, la imagen acústica del 2 Alvarado, M (2013) Escritura e invención en la escuela .Buenos Aires Fondo de Cultura Económica(P, 127-129) significado. De esta manera, los sonidos se incorporan al código como forma. Es evidente que la escritura materializa el pensamiento de manera distinta que el habla. El habla completa con los datos del contexto que llena de sobre entendidos; el hecho de que el emisor y receptor compartan un mismo escenario y el tiempo de la enunciación autoriza a valerse de índices lingüísticos, como así también de gestos y ademanes que sumados a la entonación y a las pausas, completan el sentido de las palabras. En el enunciado escrito, en cambio, el valor semántico de los términos va a depender más del entorno verbal que del contexto. Esta mayor independencia del contexto se explica porque la comunicación escrita es diferida; recepción y emisión se realizan en circunstancias espacio-temporal diversos. Por su carácter de marca la escritura permanece más allá de su propia enunciación, a diferencia del habla, cuya naturaleza efímera solo puede conservarse por medios técnicos. De aquí la capacidad probatoria, testimonial, de la escritura y también su capacidad de almacenar, permitiendo el registro, la conservación y la clasificación de lo conservado. La escritura como afirma Jack Goody “Implica un desarrollo tanto de relaciones entre individuos como de posibilidades de almacenamiento, de análisis y creación del saber” Ana María Kaufman (2003)3 enuncia “Los textos nunca se construyen entorno a una única función del lenguaje, siempre manifiestan todas las funciones pero privilegian una” (p, 22-23).Los textos con predominio de la función literaria del lenguaje tienen una intencionalidad estética. Su autor emplea todos los recursos que ofrece la lengua, con mayor libertad y originalidad para crear belleza. Caracterizamos como textos literarios a todas aquellas variedades textuales (cuentos, leyendas, mitos, novelas, poemas, obras de teatro, etc.)4Los textos en los que predomina la trama narrativa presentan hechos o acciones en una secuencia temporal y causal. El interés radica en la acción y a través de ella, adquieren importancia los personajes que la realizan y el marco en el cual se llevan a cabo. El cuento: es un relato en prosa de hechos ficticios. Consta de tres momentos perfectamente diferenciados: comienza presentando un estado inicial de equilibrio, sigue con la intervención de una fuerza con la aparición de un conflicto que da lugar a una serie de episodios y se cierra con la resolución de ese conflicto que permite en el estado final la recuperación del equilibrio perdido. Todo cuento tiene acciones centrales, núcleos 3 Kaufman, A, y Rodríguez, M (2003). Cap.1 “Hacia una tipología de los textos” Buenos Aires: Santillana. 4 Kaufman, A, y Rodríguez, M (2003). Cap.2 “Caracterización lingüística de los textos” Buenos Aires: Santillana. narrativos, que establecen entre sí una relación causal. Un recurso de uso frecuente es la introducción del diálogo de los personajes mediante marcas gráficas. Los nexos temporales permiten conocer si el autor mantiene la línea temporal o genera rupturas del tiempo en la presentación de los hechos. Los tiempos verbales juegan un rol importante; los pretéritos perfectos y perfectos simples, predominan en la narración, los presentes aparecen en las descripciones y diálogos. El narrador es una figura creada por el autor, es la voz que cuenta lo que está pasando; puede ser la de un personaje, la de un testigo persona o la voz de una tercera persona que no interviene ni como autor ni como testigo. A su vez, la autora Oberti, L (2012)5 enuncia que dentro del género narrativo, el cuento es relato breve de intensidad extrema y encaminada a obtener un efecto único o principal. Finalmente los textos de información científica, incluyen textos cuyos contenidos proviene del campo de las ciencias en general, en ellos predominan las oraciones enunciativas de estructura bimembre y se prefiere el orden sintáctico canónico (sujetoverbo-predicado) incorpora frases claras y vocabulario preciso. Dentro de esta categoría se encuentran las notas de enciclopedia; se caracterizan por presentar un tema base y una expansión de trama descriptiva. La progresión temática más usual en las notas de enciclopedia es la de temas variados: las resmas o comentarios referidos al tema base, se constituyen a su vez, en temas de distintos parágrafos demarcados por subtítulos. Estos textos emplean con frecuencia esquemas taxonómicos, en los cuales los elementos se agrupan en clases incluyentes e incluidas. Puesto que en estas notas predomina la función informativa del lenguaje, la expansión se construye sobre la base de la descripción científica que responde a la exigencia de objetividad y precisión. Las características inherentes a los objetos presentados aparecen a través de adjetivos descriptivos que amplían la base informativa de los sustantivos. El uso del presente marca la atemporalidad de la descripción, en cuyo tejido predominan los verbos estáticos: presentar, mostrar, tener, etc. y los copulativos: ser, estar, semejar, parecer, etc. Referencia Bibliográfica: Alvarado, M (2013) Escritura e invención en la escuela .Buenos Aires Fondo de Cultura Económica(P, 127-129) Diseño Curricular para la Educación Primaria (2018). Primer ciclo. La plata: Dirección General de Cultura y Educación de la provincia de Buenos Aires(p,15) 5 Oberti, L (2012) Géneros Literarios. Composición, estilo y contexto.1ª ed. Buenos Aires: Longseller. Kaufman, A, y Rodríguez, M (2003). Cap.1 “Hacia una tipología de los textos” Buenos Aires: Santillana(p,22-23) Kaufman, A, y Rodríguez, M (2003). Cap.2 “Caracterización lingüística de los textos” Buenos Aires: Santillana(p,30 a la 32 y 41-42) Dubois, M (2005). El proceso de lectura: de la teoría a la práctica.5a.ed. Buenos Aires, Argentina: Aique.(p,9-18) Oberti, L (2012) Géneros Literarios. Composición, estilo y contexto.1ª ed. Buenos Aires: Longseller