Subido por Carlos Monczor

Shorashon

Anuncio
Ilan LEV -
SHORASHON -
LEXIQUE DE PRÈS DE
4000 RACINES HÉBRAÏQUES
à mon arrière-grand-père Mayer LAMBERT,
© 2001 Ilan LEV, Paris
Reproduction interdite sauf autorisation de l’auteur.
Le Shorashon peut être librement téléchargé et imprimé
à partir du site web http://shorashon.free.fr/.
TABLE DES MATIÈRES
MODE D’EMPLOI
Pourquoi ce lexique ........................................... i
Les conjugaisons ................................................ i
Les verbes faibles ............................................. ii
La méthode de classement .............................. iii
Les préfixes et particules accolées ................. iv
Les suffixes ........................................................ v
La traduction des racines .................................. v
LEXIQUE
Racines débutant par
.............
1
Racines débutant par
..............
3
Racines débutant par
...............
5
Racines débutant par
..............
8
Racines débutant par
.............. 10
Racines débutant par
............... 10
1 - Les 7 conjugaisons des verbes “forts” ..... vii
2 - Les irrégularités des verbes faibles ........... ix
Racines débutant par
.............. 12
Les verbes défectifs ....................................... ix
Les verbes à 4 ou 5 radicales ......................... ix
1è radicale sifflante ou dentale ....................... ix
1è radicale gutturale
............... x
1è radicale
................................................. x
2è radicale gutturale ou
............................... x
3è radicale gutturale
................... x
3è radicale
................................................ xi
3è radicale
.................................... xi
3è radicale
................................................. xi
3è radicale
................................................ xi
1è radicale
................................................ xii
1è radicale faible
............................. xii
2è radicale faible
............................ xiii
Les verbes géminés ..................................... xiii
2è radicale faible - verbes géminés ................ xiv
3 - Les noms et adjectifs formés ..................... xv
Racines débutant par
.............. 16
Racines débutant par
.............. 17
Racines débutant par
.............. 19
Racines débutant par
............. 21
Racines débutant par
............. 23
Racines débutant par
.............. 26
Racines débutant par
.............. 29
Racines débutant par
.............. 32
Racines débutant par
.............. 34
Racines débutant par
.............. 37
Racines débutant par
............. 40
Racines débutant par
............. 44
La schématisation des racines ......................... v
Précisions diverses relatives à la traduction ..... vi
ANNEXES
à partir de racines verbales
Actions liées aux verbes d’action ................... xv
Autres noms et adjectifs ................................. xv
4 - La déclinaison des noms ........................... xvi
5 - La vocalisation des particules accolées .... xix
6 - La schématisation de la traduction ........... xix
des racines
MODE D’EMPLOI
POURQUOI CE LEXIQUE ?
Ce lexique pourrait bien entendu être complété
par la signification des noms et adjectifs. Nous
n’avons pour l’instant pas jugé bon
d’entreprendre ce travail titanesque : en effet, cela
demanderait d’examiner chaque nom ou adjectif
du dictionnaire pour déterminer s’il provient
d’une racine verbale et, si non, décider de la
racine sous laquelle l’inscrire.
La morphologie des mots de langue hébraïque
repose sur des racines, en général trilitères. A
l’occasion des déclinaisons et conjugaisons, ces
racines sont complétées par des préfixes ou des
suffixes.
La présence de préfixes ou de particules accolées
conduit à des difficultés lorsque le lecteur d’un
texte
consulte
un
dictionnaire,
tout
particulièrement lorsque ce texte n’est pas
vocalisé. Outre le fait que les mots dotés d’un
préfixe (noms, adjectifs, verbes conjugués…)
apparaissent dans le dictionnaire à un
emplacement distinct de celui de leur racine, la
principale difficulté tient aux ambiguïtés dues aux
élisions (notamment dans le cas de certains verbes
débutant par la radicale , ou de ceux comportant
ou en 1è ou 2è radicale, ou encore des verbes
géminés).
Ce lexique s’adresse à ceux qui maîtrisent
l’intelligence de la grammaire hébraïque, en
particulier la morphologie des verbes. Toutefois,
les annexes permettent d’aider ceux qui ne
connaissent pas par cœur cette morphologie.
LES CONJUGAISONS
Il y a 7 conjugaisons des verbes hébraïques, dont
les principaux usages généraux sont donnés ciaprès. La numérotation de ces conjugaisons est
reprise par le lexique.
Ainsi, un mot commençant par la forme
peut être une conjugaison du verbe
(“vendre”) ou un nom formé à partir de la racine
de ce verbe (“prix”, “vente”), aussi bien qu’une
conjugaison du verbe
(“connaître”) ou un
nom formé à partir de la racine de ce verbe
(“ami”, “connaissance”).
1 QAL ou PAAL
ou
• action simple, transitif ou intransitif
• qualité
2 NIPH’AL
• réfléchi, réciproque ou collectif
du QAL, du PIEL ou du HIPH’IL
• passif du QAL, du PIEL ou du HIPH’IL
• action simple, intransitif
• changement de qualité
Il m’est donc apparu spécialement intéressant de
mettre au point une liste des racines hébraïques
qui obéisse à une méthode de classement
permettant de chasser les ambiguïtés et de trouver
très rapidement la racine et la signification des
mots rencontrés au hasard d’un texte.
3 PIEL
• intensif ou fréquentatif du QAL
(si QAL = action simple)
• factitif ou déclaratif du QAL
• action simple, transitif ou intransitif
• dénominatif ou privatif
(dérivé d’un nom, d’une interjection,
ou d’un mot d’origine étrangère)
Ce lexique comporte près de 4 000 racines
verbales. Pour la quasi-totalité de ces racines, un
verbe existe effectivement et sa signification est
indiquée dans le lexique. Pour les autres, la racine
provient d’un nom ou d’un participe débutant par
, ou et dont la forme grammaticale est issue
typiquement d’un verbe, verbe dont la
signification est reconstituée dans le lexique (elle
apparaît en italiques).
4 PUAL
• passif du PIEL
i
5 HIPH’IL
• factitif du QA (si le PIEL et le HIPH’IL
sont tous les deux factitifs, le PIEL a un
sens figuré et le HIPH’IL un sens propre)
• dénominatif
• action simple, transitif ou intransitif
• changement de qualité
NB :
6 HOPH’AL
• passif du HIPH’IL
Dans certaines racines à 3è radicale , celleci n’est pas liée à une radicale primitive
quiescente (i.e. se transformant en voyelle i,
voire assimilée), mais joue au contraire un
rôle de consonne (i.e. un h, prenant un
mappiq en l’absence de suffixe et prenant, le
cas échéant, un patah furtif) : pour distinguer
cette radicale, le lexique la représente avec
un mappiq
; les verbes correspondants
ne présentent pas d’autres irrégularités que
celles des verbes à 3è radicale gutturale.
7 HITPAEL
• réfléchi, réciproque ou collectif
du PIEL ou du QAL
• passif du PIEL ou du QAL
• action simple, intransitif
• changement de qualité
NB :
Dans certaines racines, les radicales et ne
sont pas quiescentes (i.e. qui se transforment
en voyelle o/u et i, voire sont assimilées),
mais jouent au contraire un rôle de consonne
(i.e. v et y) : pour distinguer ces radicales, le
lexique met un daguesh
et
; les verbes correspondants ne présentent pas
d’irrégularités.
Il y a aussi une forme NITPAEL
,
qui a en général un sens passif ; le lexique ne
la différencie pas du HITPAEL.
L’annexe 1 fournit les conjugaisons des verbes
réguliers.
Catégories
de verbes
Formes
Il faut noter que, pour des raisons de
simplification, les conjugaisons PUAL et
HOPH’AL ne sont pas indiquées dans le lexique
(dans le cas où un verbe existe sous la forme
PUAL mais pas sous la forme PIEL, le lexique
reconstitue la signification de cette dernière
forme ; il en va de même pour HOPH’AL et
HIPH’IL respectivement).
verbes “forts”
1è rad. gutturale
toutes
2è rad. gutturale
ou
3è rad. gutturale
3è radicale
3è radicale faible
LES VERBES FAIBLES
Un verbe est dit “faible” lorsque sa conjugaison
est irrégulière. Les différences sont dues à la
présence parmi les lettres radicales :
• d’une gutturale
;
• d’une lettre quiescente
;
• d’une lettre qui peut être assimilée
.
3è radicale
3è radicale
1è radicale
1è radicale faible
On distingue ainsi une dizaine de catégories de
verbes. Les catégories faibles peuvent se
combiner pour donner des verbes doublement,
voire triplement, faibles.
2è radicale faible
aucune
changements
1256
de vocalisation
1 3 4 7 (1è et 2è radicales)
changements
de vocalisation
toutes (2è et 3è radicales)
toutes
toutes
toutes
toutes
1256
1256
1256
347
verbes géminés
(2è rad. = 3è rad.)
Le POLEL
est une variation de la conjugaison PIEL, le POLAL
de la conjugaison PUAL et le HITPOLEL
de la
conjugaison HITPAEL .
L’annexe 2 fournit une vision synthétique des
irrégularités des conjugaisons des différentes
catégories de verbes.
ii
Irrégularités
présentées
1256
347
assimilation
de la 3è radicale
assimilation
de la 1è radicale
assimilation
de la 2è radicale
POLEL, POLAL
et HITPOLEL
fusion des
2è et 3è radicales
POLEL, POLAL
et HITPOLEL
LA MÉTHODE DE CLASSEMENT
L’élément essentiel pour classer une racine
hébraïque est le nombre de ses radicales “réelles”
(i.e. les radicales non susceptibles d’être
assimilées dans les conjugaisons).
• pour chaque lettre X ≠
hébraïque :
Nous distinguons ainsi :
• les racines à 2 radicales réelles :
dernières catégories du tableau précédent ;
• les racines à 1 radicale réelle :
mélanges de deux des dernières catégories ;
• les racines à 0 radicale réelle :
mélanges de trois des dernières catégories.
NB :
Bien
qu’elles
ne
présentent
pas
d’assimilation, les racines contenant les
radicales , et
sont quand même classées avec les racines contenant les radicales
,
et
respectivement, de façon à bien
éviter toute ambiguïté, notamment dans les
textes ne comportant pas de vocalisation.
Par ailleurs, certaines catégories de verbes
peuvent ne pas présenter des irrégularités, ou
n’en présenter que pour certaines
conjugaisons. C’est le cas des verbes à 1è
radicale , à 1è radicale
et géminés. Le
lexique précise quand il y a irrégularité, en
accolant la lettre “a”, “n” ou “g” au numéro
de la conjugaison (cf. annexe 2).
Souvent, on trouve à une même entrée d’un
dictionnaire un verbe possédant deux (ou
plus) racines distinctes ayant en commun
deux radicales (la 3è des radicales étant
faible :
,
ou
), qui sont complémentaires selon les différentes conjugaisons (le
plus souvent, il s’agit d’une 1è ou 2è radicale
ou qui, soit est faible, soit joue un rôle de
consonne). Dans ces cas, le lexique distingue
ces racines et les réunit par des accolades.
Le lexique classe les racines dans l’ordre suivant :
• les racines à 0 radicale réelle
(il y en a une douzaine) ;
de l’alphabet
1) les racines à 1 radicale réelle, classées
comme suit sous la tête de chapitre X :
X
X
• les racines à 3, 4 ou 5 radicales réelles :
premières catégories du tableau précédent ;
et
X X
X X
X X
X X
X
XX
X X
X
X
X
X
XX
X X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X X
X
X X
X
X
X
X
X
X
X
2) pour chaque lettre Y ≠
et de l’alphabet :
a) si Y ≠
et Y ≠ X : les racines à 2
radicales réelles, classées comme suit
sous la tête de chapitre Y X :
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y X
Y X
YX
X
X
Y X
Y X
X YX
X
X
Y X
YX
Y
X
YY X
Y Y
YX
Y
X
X
Y
X
Y YX
Y YX
Y X
Y X
b) les racines à 3, 4 ou 5 radicales réelles,
classées comme suit sous la tête de
chapitre - Y X :
ZY X
Z YX
ZY X
ZY X
Z YX
TZ YX
où : Z ≠
où : Z ≠
et
;
Z ≠ Y
et
TZ ≠ YX
; T≠
et
;
On notera qu’il n’existe qu’une douzaine de
racines à 5 radicales réelles ; ce sont :
et
iii
.
D’après ce qui précède, et sachant que l’alphabet
hébraïque comporte 22 lettres, on peut calculer le
nombre théorique de têtes de chapitre :
La présence de ces préfixes et particules accolées
est source d’ambiguïtés. Le classement du lexique
vise à lever ces ambiguïtés, dans le cas de
certaines racines débutant par une des lettres
suivantes :
1 + ( 22 - 3 ) x ( 1 + 22 - 4 + 22 - 2 ) = 742.
Dans la réalité, le lexique comprend près de 3 800
racines, classées selon environ 620 chapitres.
faibles
LES PRÉFIXES ET LES PARTICULES
ACCOLÉES
Les lettres suivantes peuvent se rajouter au début
d’une racine verbale trilitère de façon à former
une racine verbale quadrilitère ayant une
signification dérivée de celle de la racine
originelle :
• : signification plus précise ;
:
•
:
•
:
particules
L’ambiguïté peut être levée comme suit :
Les préfixes suivants sont utilisés dans la
conjugaison des verbes (cf. annexe 1) :
• futur :
et (conjugaisons 1 à 6)
et
(HITPAEL)
• autres } et
(NIPH’AL)
temps }
(PIEL et PUAL)
et
( HIPH’IL et HOPH’AL)
et
(HITPAEL)
•
préfixes
(noms, verbes)
• lorsque la 1è radicale d’une racine est
qualifiée de “faible”, elle n’est pas prise en
compte pour déterminer le classement de la
racine (cf. l’ordre de classement plus haut
des racines à 1, 2, 3 -ou plus- radicales
réelles) ;
• lorsque la 1è radicale d’une racine
quadrilitère (ou pentalitère) rentre dans la
catégorie “préfixes” ou dans la catégorie
“particules” :
- T Z Y X est classé avec T Z Y
- Y X Y X est classé aussi avec Y X Y
- en outre, si les racines T Z Y ou Y X Y
existent réellement, X figure en relief dans
T Z Y X ou Y X Y X.
signification basée sur un instrument,
un objet ou un concept lié
à la signification originelle ;
signification basée sur la répétition
de la signification originelle,
ou bien plus précise ;
signification plus technique
ou plus précise.
NB :
Il aurait été fastidieux de procéder de
même avec les racines trilitères débutant
par une de ces lettres. Le lecteur devra
donc dans certains cas regarder à deux
endroits du lexique pour effacer toute
ambiguïté.
Le cas des ambiguïtés liées au préfixe du
HITPAEL est un peu plus compliqué, pour les
raisons suivantes :
• le préfixe comporte 2 lettres ;
Les préfixes suivants sont utilisés pour former des
noms ou des adjectifs à partir de racines verbales
(cf. annexe 3) :
et
.
• il peut y avoir inversion, modification
ou assimilation de radicales (cf. annexe 2).
Les particules suivantes sont accolés aux mots
peut
hébraïques (leurs vocalisations sont indiquées à Dans le cas général, une forme
constituer une ambiguïté entre le HITPAEL d’un
l’annexe 5) :
verbe
et la conjugaison d’un verbe
• article défini :
avec un préfixe : cette ambiguïté a déjà été prise
• particule interrogative :
en compte (cf. ci-dessus).
• conjonction de coordination :
Dans le cas des racines dont la 1è radicale est une
• prépositions inséparables
et
dentale subissant une assimilation au HITPAEL,
• préposition inséparable
élision de
une forme
peut constituer une ambiguïté
( élision - obligatoire en l’absence d’article ) entre le HITPAEL d’un verbe
et la conju(
- facultative en présence d’un article ) gaison d’un verbe
avec un préfixe : cette
ambiguïté
a
déjà
été
prise
en compte (cf. ci• conjonction de subordination,
dessus).
pronom relatif :
iv
Dans le cas des racines dont la 1è radicale est une
sifflante, l’examen du lexique montre que le
seules ambiguïtés pouvant survenir sont les
formes
où le tiret désigne l’une des
lettres suivantes :
et .
L’ambiguïté se situe entre le HITPAEL d’une
racine
et la conjugaison d’un verbe
.
Dans ces quelques cas, le lecteur devra regarder à
deux endroits du lexique pour effacer l’ambiguïté.
NB :
Des lettres peuvent se rajouter à la fin d’une
racine verbale trilitère de façon à former une
racine verbale quadrilitère (ou pentalitère) ayant
une signification dérivée de celle de la racine
originelle :
• et parfois :
signification basée sur une personne, un objet
ou un concept lié à la signification originelle,
ou bien signification plus technique ou plus
précise ;
• redoublement de lettres
( Z Z Y X ou Z Y Z Y X ) :
signification plus précise, plus intense ou
moins intense, ou bien signification basée sur
un objet ou un concept lié à la signification
originelle.
Il existe des racines Z Y X ayant la même
signification que la racine Z Y X
et
; le lexique n’indique pas cette particularité.
LES SUFFIXES
Comme ils sont placés à la fin des mots, les suffixes créent naturellement beaucoup moins d’ambiguïtés que les préfixes et particules accolées.
Les suffixes suivants sont utilisés pour former des
noms à partir de racines verbales (cf. annexe 3) :
.
Les suffixes pronominaux suivants sont utilisés
dans la déclinaison des noms (cf. annexe 4) :
LA TRADUCTION DES RACINES
sg. m
Noms au :
sg. f
pl. m
Le lexique donne, pour chaque racine, les
principales traductions en français des différentes
conjugaisons. Lorsque plusieurs conjugaisons ont
la même traduction, leurs numéros sont accolés
devant la traduction (par exemple, pour la racine
, on obtient : 1a3 2P 5F manger).
pl. f
État
absolu
État
construit
La schématisation des traductions
Suffixes :
sg. 1
2
2
3
3
pl. 1
2
2
3
3
Pour rester synthétique, certains mots ou
expressions utilisés couramment dans les
traductions (et qui complètent un verbe, un nom,
un adjectif ou un adverbe) sont en général
schématisés par des lettres majuscules placées
après le numéro des conjugaisons :
c
m
f
m
f
c
m
f
m
f
• E : état ou qualité (“être malade”)
• C : changement d’état ou de qualité
(“devenir malade”)
• A : sens adjectival
- adjectival (“aimable”)
- potentiel (“perfectible”)
• F : sens factitif ou déclaratif:
- action (“faire marcher”)
- état, qualité (“rendre malade”)
• P : sens passif (“être aimé”)
Les suffixes suivants sont utilisés dans la
conjugaison des verbes (cf. annexe 1) :
• passé singulier :
pluriel :
• futur, impératif :
• participe :
v
Précisions diverses sur la traduction
• R : sens réfléchi
- verbes pronominaux (“se promener”)
- verbes réfléchis (“se raser”)
• M : sens mutuel
- verbes réciproques (“se marier”)
- verbes collectifs (“se réunir”)
Dans certains cas, le lexique peut indiquer si la
signification française est transitive [t] ou
intransitive [i], ou encore les deux [t/i], afin de
lever d’éventuelles ambiguïtés (exemple : guérir).
NB :
NB :
Il est clair que ces lettres majuscules
s’appliquent au mot traduit en français et non
à la signification de la conjugaison
hébraïque. Ainsi, pour le PIEL de la racine
, la traduction “enseigner” a un sens
factitif en elle-même, donc la lettre F ne
figure pas.
En revanche, le lexique n’indique ni si le
sens des conjugaisons des racines hébraïques
est transitif ou intransitif, ni, dans les cas où
il est intransitif, quelles sont le cas échéant
les particules employées en hébreu.
Le lexique n’indique qu’une seule des lettres
E et P, ou des lettres R et M. Dans certains
cas néanmoins, en raison d’ambiguïtés,
l’autre lettre pourrait se révéler plus
pertinente (exemples respectifs : “être
ravagé” et “s’unir”).
Le lexique indique parfois la présence d’un sens
figuré [sf] ; si aucune signification n’est indiquée,
c’est que le même mot désigne le sens propre et le
sens figuré (ou bien que le sens figuré se devine
facilement).
En outre, certains morceaux de traduction
apparaissant fréquemment dans le lexique sont
eux aussi schématisés au moyen des autres lettres
de l’alphabet.
Un complément de traduction peut être apporté à
la signification de la racine : il figure entre
parenthèses.
L’annexe 6 fournit les différentes façons dont ces
lettres complètent les significations indiquées.
Une précision peut être apportée à la signification
de la racine : elle figure entre crochets (exemple :
[musique]).
Parfois, il peut y avoir deux majuscules accolées.
La deuxième majuscule, qui détermine la
première, est l’une des lettres suivantes :
• E, P : être…
• C:
• F:
Le lexique indique assez souvent les
particules (pré- ou postpositions) qui
accompagnent la traduction en français d’une
racine (exemple : en deuil).
Des préfixes différents peuvent être accolés à un
même radical afin d’exprimer de façon
synthétique plusieurs significations d’une même
racine : ils sont séparés par des slash (exemple :
con/ad/jurer). La présence d’un slash au début
indique que le radical sans préfixe peut lui aussi
être employé (exemple : /con/tourner).
devenir…, commencer à…,
se mettre à…
faire…, rendre…
• R, M : se…
La présence d’un préfixe seul suivi d’un slash
indique que le radical correspondant est à
chercher juste avant dans la traduction des
conjugaisons de la racine (exemple lié à la racine
: 2R 7M battre 12 com/).
En outre, certaines combinaisons de deux
majuscules peuvent avoir une signification
spécifique (et pas simplement la juxtaposition des
significations des deux majuscules) :
• EF : rendre (+ participe passé)
Les suffixes relèvent de la même logique, mais
avec des backslash au lieu de slash (ex :
bleu\âtre\).
• FP : être l’objet de
• FR : se révéler, survenir
La présence d’un backslash puis d’un slash milieu
d’un mot indique la présence de deux
significations, d’une part le mot plein, d’autre part
le mot sans la partie centrale (exemple :
crach\ot/er).
Enfin, certains mots sont raccourcis : “cf.” pour
“comme”, “qq’un” pour “quelqu’un”.
vi
ANNEXE 1
LES 7 CONJUGAISONS DES VERBES “FORTS”
Le tableau suivant fournit une vision schématique de chacune des 7 conjugaisons des verbes “forts”.
Pour le QAL, il sépare la conjugaison des verbes d’action et les deux conjugaisons des verbes d’état.
Y ont été intégrés les temps suivants :
• le passé, appelé aussi “parfait” ou “accompli” ;
• le futur indicatif, appelé aussi “imparfait” ou “inaccompli” ;
• le futur “cohortatif”, qui exprime l’emphase (1è personne : “que je…” ; “que nous…”) ;
• le futur “jussif”, qui exprime l’emphase (3è personne singulier masculin : “qu’il…”) ;
• l’impératif ;
• l’impératif “emphatique” (2è personne singulier) ;
• le participe, appelé aussi “présent” (y.c. le passif au QAL, vestige d’une conjugaison désuète) ;
• l’infinitif “absolu” (nom verbal à sens emphatique ou duratif) ;
• l’infinitif “construit” précédé de la proposition
(c’est l’équivalent de l’infinitif français).
NB :
Il existe un “futur impératif” ou “subjonctif” : il est identique au futur, sauf à la 1è personne (où
c’est le futur “cohortatif”) et à la 3è personne du masculin singulier (où c’est le futur “jussif”).
Certaines formes conduisant à des changements de vocalisation n’ont pas été intégrées car archaïques :
• les formes verbales avec les suffixes pronominaux ;
• le passé et le futur avec “vav conversif” ;
• les mots en pause (avec les accents silluq et atnah).
Les infinitifs sont indiqués in extenso dans le tableau.
Pour les temps conjugués (passé, futur, impératif et présent), le tableau indique :
• dans la 2è colonne à partir de la gauche, le suffixe provenant de la conjugaison
aux différentes personnes (ce suffixe comprend la vocalisation de la 3è radicale) ;
• dans la 3è colonne à partir de la gauche, le préfixe provenant de la conjugaison
aux différentes personnes (pour le futur seulement) ;
• en face du nom du temps, une forme générique qui comprend :
- les 3 radicales, schématisées par un tiret ;
- le cas échéant un daguesh fort, symbolisé par une astérisque à la place d’un tiret ;
- la vocalisation des 2 premières radicales ;
- la vocalisation du préfixe dans le cas du futur ;
- le cas échéant, un préfixe caractéristique du temps et de la conjugaison, et sa vocalisation.
NB :
Cette forme générique est en général la 3è personne du masculin singulier pour le passé
(forme du dictionnaire) et le futur, le masculin singulier pour l’impératif et le participe.
Pour déterminer une forme conjuguée, il suffit de procéder ainsi :
• on ajoute le suffixe lié à la personne considérée et, pour le futur, le préfixe correspondant ;
• le cas échéant, on ajoute le préfixe de la forme générique (il y a 2 préfixes au futur du HITPAEL) ;
• le cas échéant, on ajoute le daguesh fort de la forme générique
• si le tableau ne contient rien, on utilise la vocalisation de la forme générique ;
• si le tableau contient une vocalisation, celle-ci se substitue à celle de la forme générique.
NB :
Certaines formes comportent un daguesh léger : six lettres
et
ont une
double prononciation (occlusive ou spirante) indiquée par la présence ou non d’un daguesh. De nos
jours, la différence de prononciation est surtout marquée pour (v et b), (kh et k) et (f et p).
Si elle sont l’une de ces six lettres, prennent un daguesh léger :
- la 1è radicale en l’absence de préfixe ou au HITPAEL;
- la 2è radicale après un préfixe suivi d’une 1è radicale vocalisée d’un sheva.
vii
SufX PrX
QAL 1
NIPH’AL PIEL
Action État 1 État 2
PASSÉ
sg. 1
2
2
3
3
pl. 1
2
2
3
2
3
PUAL HIPH’IL HOPH’AL HITPAEL
4
5
6
7
c
m
f
m
f
c
m
f
c
FUTUR
sg. 1 c
cohortatif
2 m
2 f
3 m
jussif
3 f
pl. 1 c
cohortatif
2
2
3
3
m
f
m
f
néant
IMPÉRATIF
sg. 2 m
néant
emphatique
sg. 2 f
pl. 2 m
pl. 2 f
INFINITIF
construit
absolu
PARTICIPE
sg. m
sg. f
ségolé
néant
néant
néant
néant
pl. m
pl. f
P. PASSIF
sg. m
sg. f
pl. m
pl. f
néant
viii
néant
néant
néant
néant
néant
LES VERBES DÉFECTIFS
ANNEXE 2
Quelques verbes faibles n’ont qu’une conjugaison
partielle : on les appelle “verbes défectifs”. Il
existe des cas où deux racines ayant en commun
deux radicales fonctionnement de façon
complémentaire et permettent de constituer une
conjugaison complète.
LES IRRÉGULARITÉS
DES VERBES FAIBLES
Les tableaux qui suivent fournissent une vision
schématique des irrégularités présentées par
chacune des catégories de verbes faibles (à
gauche des flèches figurent les formes régulières
formées à partir de l’annexe 1, à droite figurent
les formes irrégulières). Si des éléments manquent
(absence du préfixe ou du suffixe, absence
partielle de vocalisation), tout ce qui manque est
considéré comme régulier. De même, les formes
qui ne figurent pas dans ces tableaux sont
considérées comme régulières.
passé, participe du QAL
futur du QAL
passé, participe du QAL ;
HIPH’IL ; HOPH’AL
futur, impératif du QAL ;
HIPH’IL ; HOPH’AL
passé, participe du QAL
futur du QAL
Comme au tableau de l’annexe 1, les tirets
schématisent les radicales et l’astérisque un
daguesh fort. Quant à lui, le symbole
schématise un préfixe ou un suffixe variable selon
la personne et/ou le temps considérés. Enfin,
l’ensemble
schématise aussi bien un suffixe
variable que l’absence de suffixe.
passé, participe du QAL ; NIPH’AL ;
PIEL, HITPAEL
futur, impératif du QAL ;
HIPH’IL ; HOPH’AL
QAL ; NIPH’AL
HIPH’IL ; HOPH’AL
Ces irrégularités proviennent des caractéristiques
des lettres gutturales, quiescentes ou assimilables.
LES VERBES À 4 OU 5 RADICALES
Les particularités des lettres gutturales sont les
suivantes :
• elles ne prennent pas de sheva simple
mais un sheva composé
ou
,
sauf dans certains cas ;
• elles ne prennent pas de daguesh fort ;
à la place, la voyelle qui les précède est
allongée
au lieu de
;
au lieu de
;
au lieu de
;
[il en va de même pour la lettre ] ;
• elles marquent une préférence pour la voyelle
patah
, qu’il s’agisse de la voyelle
qui les suit ou de celle qui les précède ;
• elles prennent un patah furtif
après une voyelle accentuée.
Ces verbes ne se conjuguent qu’au PIEL, au
PUAL et au HITPAEL. La 2è radicale des verbes
quadrilitères est vocalisée d’un sheva, la 2è et la
3è radicale pour les verbes pentalitères.
3 { Tous temps
quadrilitères
4
pentalitères
7
1è RADICALE SIFFLANTE
OU DENTALE
Lorsque la 1è radicale est une lettre sifflante
et
, ainsi que
et
, il se produit une
inversion au HITPAEL entre cette radicale et le
du préfixe (ainsi qu’une modification du
pour
les deux dernières). Lorsque cette radicale est une
lettre dentale
et
, il se produit fréquemment une assimilation du
du préfixe du
HITPAEL.
Les lettres quiescentes ont une articulation si
faible que, dans certaines conditions, elles perdent
leur caractère consonantique et deviennent
muettes.
ix
1è RADICALE
7 Sifflantes
(toujours)
Les verbes à 1è radicale
se conjuguent en
général comme des verbes à 1è radicale gutturale.
Mais il existe 5 verbes à 1è radicale
pour
lesquels cette radicale est en outre quiescente, qui
forment à eux seuls une catégorie
et
. Ils se distinguent des
verbes à 1è radicale gutturale au QAL, qui est
dans leur cas dénommé “1a” par le lexique.
7 Dentales
(fréquemment)
1è RADICALE GUTTURALE
1 { Futur
1 { Passé
{ Participe
{ Futur
2è RADICALE GUTTURALE OU
Action
sauf
1 { Futur
{ Impératif
État ou 1è rad.
3
{ Impératif
{ Passé
1è rad. : pl. 2 f
autres pers.
{ Autres temps
4
{ Infinitif
construit
en général sauf
{ Tous temps
1è rad.
7
en général sauf
{ Tous temps
2 { Passé
{ Participe
{ Futur
{ Impératif
{ Infinitif
construit
3è RADICALE GUTTURALE
{ Passé sg. 2 f
{ Infinitif absolu
{ Participe sg. f
5 { Passé
{ Tous temps
{ Autres temps
sauf infinif
construit
sauf participe et
infinitif absolu
si pas de suffixe
et si 2è radicale
≠
et ≠
6 { Tous temps
NB :
en général sauf
Dans le cas de certains verbes, la 1è radicale
gutturale garde un sheva simple (et non
composé).
Les verbes à 1è radicale
se conjuguent au
futur du NIPH’AL comme les verbes à 1è
radicale gutturale.
x
3è RADICALE
{ Futur sg. 2 f
La radicale
est à la fois gutturale et quiescente.
Les verbes à 3è radicale
se distinguent donc
des verbes à 3è radicale gutturale.
cohortatif
pl. 2 et 3 m
pl. 2 et 3 f
autres pers.
{ Futur pl. 2 et 3 f
{ Impératif pl. 2 f
{ Impératif
sg. 2 m
emphatique
sg. 2 f
pl. 2 m
pl. 2 f
{ Passé 1 Action
2 4 6 7a sg. 3 m
{ Futur 1 4 6 7a
{ Impératif 1 7a
si 2è radicale
≠
et ≠
{ Participe
sg. m
sg. f
1 passif
autres pers.
{ Passé
1 État
2 4 6 7a autres pers.
3 5 7e toutes pers.
{ Futur 2 3 5 7e
{ Impér. 2 3 5 7e
si 2è radicale
≠
et ≠
{ Participe
NB :
inexistant
{ Infinitif
construit
sg. f
Pour certains verbes, il y a deux catégories de
conjugaisons du HITPAEL (dénommées 7a
et 7e car vocalisées respectivement par un
qamats gadol et par un tsere). La catégorie
7a, qui est l’exception car elle ne concerne
que trois racines
et
,
est seule indiquée dans le lexique.
3è RADICALE
La radicale
est assimilée devant un suffixe
débutant par la lettre , laquelle prend un daguesh
fort.
{ Passé pl. 1 c
{ Futur
{ Impératif
3è RADICALE
La radicale
est à la fois gutturale et quiescente.
En outre, les verbes à 3è radicale
étaient
primitivement des verbes à 3è radicale ou . Ils
se distinguent donc des verbes à 3è radicale
gutturale par l’assimilation de la 3è radicale (ou
par le maintien de la lettre
dans certaines
formes).
3è RADICALE
La radicale
est assimilée devant un suffixe
débutant aussi par la lettre , laquelle prend alors
un daguesh fort.
{ Passé
1è et 2è p
sauf pl. 1 c
{ Passé sg. 3 m
3f
pl. 1 c
3c
autres pers.: 1 3
57
24567
xi
1è RADICALE
1è RADICALE FAIBLE
Il existe une catégorie de verbes faibles à 1è
radicale : le est assimilé lorsqu’il est vocalisé
d’un sheva et la 2è radicale prend un daguesh fort.
Il existe deux catégories distinctes de verbes ayant
une 1è radicale consonne au passé du QAL : les
véritables verbes à 1è radicale et ceux qui ont
en réalité une 1è radicale .
1 { Futur
{ Impératif
Outre le passé du QAL, ces verbes se conjuguent
avec une 1è radicale consonne au participe et à
l’infinitif absolu du QAL, ainsi qu’au PIEL, au
PUAL et au HITPAEL. Au futur, à l’impératif et
à l’infinitif construit du NIPH’AL, ils se
conjuguent avec une 1è radicale consonne.
{ Infinitif construit
En dehors de ces cas, la 1è radicale de ces verbes
est quiescente, voire assimilée.
Pour certains verbes :
{ Futur
2 { Passé
{ Participe
{ Infinitif absolu
1è rad.
1 { Passé
{ Participe
{ Infinitif
absolu
5 { Tous temps
6 { Tous temps
NB :
Lorsque le
est effectivement assimilé, le
lexique dénomme les conjugaisons “1n”,
“2n” et “5n” (au lieu de “1”, “2” et “5” si
elles sont régulières, ce qui est notamment
souvent le cas quand la 2è radicale est
gutturale). Il faut préciser que le lexique
dénomme le QAL “1n” lorsque seul le futur
est irrégulier et “1nn” lorsque l’impératif
l’est aussi (dans ce cas, l’infinitif construit
l’est en général également).
Le verbe
se conjugue au QAL comme
un verbe à 1è radicale présentant toutes les
irrégularités.
Le verbe
est un verbe à 1è radicale qui
présente en outre les irrégularités suivantes
liées notamment à l’assimilation du en 3è
radicale :
{ Futur
pl. 2/3 f
sans suffixe
avec suffixe
{ Impératif
{ Infinitif
construit
2 { Passé
{ Participe
{ Infinitif
absolu
{ Futur
{ Impératif
{ Infinitif
construit
3 { Tous temps
4 { Tous temps
{ Passé 1è et 2è p.
1 { Futur
{ Impératif
pl. 2 et 3 f
sans suffixe
5 { Tous temps
6 { Tous temps
7 { Tous temps
{ Infinitif
construit
xii
1è rad.
NB :
Si la 2è radicale est un , le verbe se
( verbes à 2è radicale faible )
conjugue au futur (et dans certains cas à
l’impératif) du QAL comme un verbe à 1è
Participe sg. f
n’existe pas
radicale . De plus, les formes du NIPH’AL
et du HIPH’IL figurant, le cas échéant, dans 1
2è rad.
2è
la même entrée du dictionnaire i.e.
Action État 1 État 2 rad.
sont en général des formes issues d’un
{ Passé
verbe à 1è radicale
i.e.
; le lexi2è pers. pl.
que distingue les 2 racines
et
, et
3è pers.
les réunit par des accolades.
autres pers.
2è RADICALE FAIBLE
Les verbes à 2è radicale
ne disposent d’une
conjugaison spécifique qu’au QAL. Dans les
autres
conjugaisons,
ces
verbes
sont
indiscernables des verbes à 2è radicale . Dans
tous les cas, ces radicales
et
sont
quiescentes, voire assimilées.
Ces conjugaisons figurent dans le tableau cicontre à droite
LES VERBES GÉMINÉS
{ Futur
pl. 2/3 f
autres pers.
{ Infinitif
construit
{ Impératif
pl. 2 f
autres pers.
{ Infinitif
absolu
{ Participe
{ Part. passif
Il existe une catégorie de verbes faibles, dont les
2è et 3è radicales sont identiques. Ils sont
2 { Passé 1è/2è p.
appelés “verbes géminés”. On assiste dans
3è pers.
certaines formes à une fusion des 2è et 3è
{ Futur
radicales, la 3è radicale prenant alors un
{ Impératif
daguesh fort en présence d’un suffixe : dans les
{ Infinitif
lignes
du tableau, il n’y a de daguesh
construit
fort que lorsque le suffixe est bien présent.
{ Infinitif
Ces conjugaisons figurent dans le tableau de la
absolu
page suivante.
{ Participe
NB : Dans ce tableau, le daguesh fort indiqué
sg. m
pour la dernière radicale n’a bien entendu
autres pers.
pas lieu d’être dans les formes ou cette
radicale n’est pas vocalisée (absence de 5 { Passé 1è/2è p.
(MODERNE)
suffixe).
3è pers.
Lorsqu’il y a effectivement fusion des 2è et
3è radicales, le lexique dénomme les
conjugaisons “1g”, “2g” et “5g” (au lieu de
“1”, “2” et “5” si elles sont régulières). Il
faut préciser que le lexique dénomme le
QAL “1g” lorsque seul le futur est
irrégulier (dans ce cas l’impératif et
l’infinitif construit le sont en général
également) et “1gg” lorsque le passé l’est
aussi (dans ce cas, le participe l’est parfois
également).
{ Futur
{ Impératif
{ Infinitif
{ Participe
6 { Tous temps
xiii
2è RADICALE FAIBLE
VERBES GÉMINÉS
( verbes géminés )
Participe
sg. f
n’existe pas
Les verbes à 2è radicale faible ne peuvent être
conjugués normalement au PIEL, au PUAL et
au HITPAEL, qui sont caractérisés par
l’allongement de la 2è radicale (avec un
daguesh fort). Pour ces verbes, la 2è radicale
est assimilée et la 3è radicale est redoublée, ce
qui fournit les conjugaisons POLEL, POLAL
et HITPOLEL.
1 { Passé 1è/2è p.
3è pers.
OU RÉGULIER
{ Futur
{ Infinitif
construit
OU :
Action pl. 2/3 f
autres pers.
État
Les verbes géminés irréguliers adoptent aussi
ces conjugaisons.
pl. 2/3 f
autres pers.
3 POLEL
{ Impératif
4 POLAL
pl. 2 f
autres pers.
7 HITPOLEL
{ Participe
NB :
OU RÉGULIER
2 { Passé 1è/2è p.
3è pers.
{ Futur
{ Impératif
{ Infinitif
construit
Lorsqu’un verbe géminé se conjugue
effectivement au POLEL ou au
HITPOLEL, le lexique dénomme ces
conjugaisons “3g” et “7g” (pour les verbes
à 2è radicale faible, le POLEL et le
HITPOLEL sont la règle, et le lexique
garde les dénominations “3” et “7”).
Bien que non géminé, le verbe
se
conjugue comme un verbe géminé au
POLEL, au POLAL et au HITPOLEL (il
possède aussi un PIEL et un PUAL
réguliers).
{ Infinitif
absolu
{ Participe sg. m
autres pers.
Bien que non géminé, le verbe
se
conjugue comme un verbe géminé au
POLEL et au POLAL.
5 { Passé 1è/2è p.
(MODERNE)
3è pers.
{ Futur pl. 2 et 3 f
{ Impératif pl. 2 f
{ Futur
autres pers.
{ Impératif
autres pers.
{ Infinitif
{ Participe sg. m
autres pers.
6 { Passé 1è/2è p.
(MODERNE)
3è pers.
{ Autres temps
xiv
AUTRES NOMS ET ADJECTIFS
ANNEXE 3
Le tableau suivant fournit d’autres noms et
adjectifs pouvant découler d’une racine verbale. Il
est loin d’être exhaustif..
LES NOMS ET ADJECTIFS FORMÉS
À PARTIR DE RACINES VERBALES
Les racines faibles ne sont pas systématiquement
indiquées. En tout état de cause, leur
comportement est similaire à celui figurant à
l’annexe 2.
ACTIONS LIÉES
AUX VERBES D’ACTION
Le tableau suivant fournit les formes des noms
d’action qui découlent des verbes d’action. Les
formes des racines faibles sont indiquées. Le
comportement de ces racines est similaire à celui
figurant à l’annexe 2 (verbes faibles).
Adjectif ou nom
participe
(souvent : -able, -ible)
Adjectif
Nom abstrait
1 Forme régulière
(-abilité, -ibilité)
1è radicale gutturale
3è radicale
1è rad. (certains)
2è radicale ou
Métier, personne
nom masculin
nom féminin
adjectif
nom abstrait
2 Forme régulière
1è rad. gutt. ou
2è radicale gutturale
3è radicale
1è radicale ou
2è radicale ou
Maladie
Infirme
Conséquences de l’action :
verbes géminés
Forme générique
3 Forme régulière
< -- PAAL, PIEL
< -- HIPH’IL
3è radicale gutturale
3è radicale
Lieu
5 Forme régulière
2è rad.
1è radicale gutturale
3è radicale
1è radicale
1è radicale
1è radicale
2è radicale ou
Outil, machine
Fait ou chose
résultant de l’action
verbes géminés
3è rad.
7 Forme régulière
Matériau
2è radicale gutturale
3è radicale
Groupe
Situation
résultant de l’action
xv
2è rad.
ANNEXE 4
LA DÉCLINAISON DES NOMS
Il existe 5 grandes classes de déclinaison des noms :
1 les noms dont toutes les radicales sont invariables ;
2 les noms dont la 1è radicale est variable [il s’agit en réalité de l’avant-avant-dernière radicale ] ;
3 les noms dont la 2è radicale est variable [il s’agit en réalité de l’avant-dernière radicale] ;
4 les noms dont la 1è et la 2è radicale sont variables ;
5 les noms “ségolés” (dont la 2è radicale est vocalisée d’un segol) ou d’origine ségolée.
Une voyelle est invariable généralement dans les cas suivants :
• elle est longue
ou
;
• elle est vocalisée d’un sheva simple
: ce peut être au début du mot ou à la fin d’une syllabe ;
• elle comporte un daguesh fort.
Pour chacune des classes 2, 3 et 4, la voyelle variable peut, au cours de la déclinaison, se transformer en
une voyelle plus courte. On distingue 3 sous-classes, en fonction de cette voyelle courte :
• radicale a : elle est vocalisée d’un qamats gadol
, qui peut se transformer en patah
;
• radicale e : elle est vocalisée d’un tsere
, qui peut se transformer en segol
;
• radicale o : elle est vocalisée d’un holam
, qui peut se transformer en qubuts
ou en hataf-qamats
.
NB : La voyelle variable peut aussi se transformer en sheva simple [en sheva composé si gutturale] ,
voire -dans le cas de la 1è radicale- en patah
ou en hiriq
[en segol
si gutturale].
Dans le cas des noms ségolés (classe 5), la 1è radicale peut se transformer en sheva simple
[en sheva composé si gutturale] ou en voyelle courte.
On distingue aussi 3 sous-classes, en fonction de cette voyelle courte :
• radicale a : elle est vocalisée d’un segol
, qui peut se transformer en patah
;
• radicale e : elle est vocalisée d’un segol
ou d’un tsere
,
qui peut se transformer en hiriq
;
• radicale o : elle est vocalisée d’un holam
, qui peut se transformer en qamats qatan
ou en qubuts
.
NB : La 2è radicale d’un mot ségolé est vocalisée d’un segol
[d’un patah
si cette 2è radicale est gutturale ou si la 3è radicale est gutturale],
qui peut se transformer en sheva simple [en sheva composé si gutturale] ou en qamats gadol
.
Les tableaux ci-joints fournissent une vision schématique des principales déclinaisons des noms.
On y a intégré les 5 classes décrites ci-dessus, ainsi que quelques variantes dans le cas de racines faibles.
Pour chaque classe, on y trouve les 4 genres principaux [masculin singulier ; masculin pluriel
forme en
; féminin singulier forme en
; féminin pluriel forme en
],
ainsi que le féminin ségolé forme en
lorsqu’il existe [classes 1 à 4].
Pour chacun de ces genres, on a fait figurer les formes suivantes :
• état absolu du nom : forme du dictionnaire ;
• état construit : forme que prend un nom relié à un autre nom (possession, origine, lieu, matière…) ;
• état du nom lorsqu’il prend un suffixe léger (ajouter le suffixe pour avoir la forme complète) ;
• état du nom lorsqu’il prend un suffixe lourd (ajouter le suffixe pour avoir la forme complète).
Les suffixes lourds sont ceux comportant deux syllabes :
• les 2è personnes du pluriel pour les suffixes des noms au singulier
et
;
• les 2è et 3è personnes du pluriel pour ceux au pluriel
et
• et parfois la 2è personne du masculin singulier pour les suffixes des noms au pluriel
;
.
Ces tableaux ne prétendent pas du tout être exhaustifs : il y a beaucoup d’exceptions (présence de lettres
gutturales, quiescentes ou assimilables ; présence d’un daguesh), ainsi que de nombreux cas particuliers.
xvi
1
NOMS
RÉGULIERS
2A
2B
3A
3B
3C
4A
4B
4C
In1è rad. 1è rad. 2è rad. 2è rad. 2è rad. 1è & 2è 1è & 2è 1è & 2è
variable variable variable variable variable variable variable variable variable
Suffixes
1è a
1è e
2è a
2è e
2è o
MASC. SING.
état absolu
suffixes légers
suffixes lourds
état construit
MASC. PLURIEL
absolu, légers
lourds, construit
FÉM. SING.
état absolu
suffixes, construit
FÉM. PLURIEL
état absolu
suffixes, construit
FÉM. SÉGOLÉ
absolu, construit
suffixes
NOMS
4
IRRÉGULIERS Suffixes 1è gutt.
3
3è
4
3è
MASC. SING.
état absolu
suffixes légers
suffixes lourds
état construit
MASC. PLURIEL
absolu, légers
lourds, construit
FÉM. SING.
état absolu
suffixes, construit
FÉM. PLURIEL
état absolu
suffixes, construit
FÉM. SÉGOLÉ
absolu, construit
suffixes
xvii
2è
2è
2è a
2è e
2è o
NOMS
SÉGOLÉS
Suffixes
5A
5B
5C
1è a
1è e
1è o
5A
5B
5C
5A/B
5C
1è gutt. 1è gutt. 1è gutt. 2è gutt. 2è gutt.
MASC. SING.
état absolu
suffixes légers
suffixes lourds
état construit
MASC. PLURIEL
absolu, légers
lourds, construit
FÉM. SING.
état absolu
suffixes, construit
FÉM. PLURIEL
état absolu
suffixes, construit
SÉGOLÉS
5A
5B
5C
5A/B
IRRÉGULIERS Suffixes 3è gutt. 3è gutt. 3è gutt. 3è
MASC. SING.
état absolu
suffixes légers
suffixes lourds
état construit
MASC. PLURIEL
absolu, légers
lourds, construit
FÉM. SING.
état absolu
suffixes, construit
FÉM. PLURIEL
état absolu
suffixes, construit
xviii
5C
3è
5A
5B
5C
géminés géminés géminés
ANNEXE 5
ANNEXE 6
LA VOCALISATION
DES PARTICULES ACCOLÉES
LA SCHÉMATISATION DE LA
TRADUCTION DES RACINES
Les particules suivantes sont accolés aux mots
hébraïques, avec les vocalisations ci-après :
• article défini :
devant
et
devant
sans qamats
devant
et
sans qamats
devant
et
devant
et
non accentués
devant
et
accentués
suivi d’un daguesh fort dans les autres cas
• particule interrogative :
devant un sheva
devant une gutturale
sans qamats
- devant
et
- dans les autres cas
• conjonction de coordination :
- devant un
- devant un sheva simple
devant une labiale
et
- devant ; devant ; devant
- devant une syllabe accentuée
- dans les autres cas
• prépositions inséparables
et
- devant un
- devant un sheva simple
- devant ;
devant ;
devant
- souvent devant une syllabe accentuée
- dans les autres cas
Les 26 lettres de l’alphabet latin sont utilisées
pour schématiser certains morceaux de traduction
apparaissant fréquemment dans le lexique,
comme indiqué dans le tableau qui suit (il n’a
malheureusement pas été possible de généraliser
l’utilisation de procédés mnémoniques) :
Lorsqu’une préposition inséparable est
suivie de l’article défini, celui-ci disparaît et cède sa voyelle à la préposition.
• préposition inséparable
élision de
( élision - obligatoire en l’absence d’article )
(
- facultative en présence d’un article )
devant un
devant une gutturale
ou un
devant l’article défini
suivi d’un daguesh fort dans les autres cas
• conjonction de subordination,
pronom relatif :
suivi d’un daguesh fort
A (être) -able, (être) -ible
frapper (de), atteindre (de), marquer (de),
B pourvoir (de), munir (de),
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
NB :
xix
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
approvisionner (en)
commencer (à), se mettre (à),
se faire, tomber (en),
devenir (comme), se transformer (en)
donner, offrir, apporter, fournir,
remettre, tendre
être (en), avoir, trouver, se trouver (en)
faire, agir, produire, exécuter, commettre,
composer, rédiger, causer, organiser, jouer
(de), sonner (de), rendre, transformer (en)
prendre, recevoir, prélever, acquérir, tirer
crier, parler, prononcer, dire
porter, charger
couper, fendre, découper,
diviser (en/par), partager (en)
considérer (comme), déclarer, proclamer,
nommer, convaincre (de)
laisser, garder
se, faire [à plusieurs]
tourner
fermer, tirer
être
couvrir (de), orner (de), coiffer (de),
garnir (de), assaisonner (de), colorer (en),
teindre (en), peindre (en), teinter (de)
se, servir (de/comme), faire office (de),
agir (en), faire (le), se montrer,
se faire passer (pour)
pousser (à), inciter (à), lancer,
convertir (à), naturaliser
mettre, étendre, poser, disposer (en),
exposer, arranger (en), ranger
utiliser, user (de), employer
remplir, verser, arroser
fixer, établir, construire, lever, tracer,
écrire, inscrire
(être) en forme de, former (en)
rester
passer, aller, marcher, se diriger,
se mouvoir, avancer, s’avancer
籡 13 2P 7R gaver
À £µ £¹
3 7R helléniser
Í ´ À ¹ 1 opprimer, accabler
Í ´ À µ 5 exploiter [qq’un]
À À £¹ 3 ioniser [chimie]
À À £µ » 3 7A régler, ajuster
´´ À 1 languir 2P entraîner
† † † 1 gémir 1R lamenter
´£µ À 1 5F habiter, demeurer
† † † 1E beau 35 7R orner,
parer, embellir
£À µ À 13F 7 dégénérer
1 7R atrophier
À ¹ À 2 durer 2R perpétuer
´ À £µ À 7 dégénérer
7R atrophier
£´´°
´£µ°
à
1 crier, hurler
37 désirer, convoiter
Í ´° ¹ 1 convenir 1E beau
Í ´°£¹ 7R embellir
´° À 1 convenir 1E beau
35 7R orner, embellir
£´µ° À 1E beau
° µ À 5 empêcher, détourner
° À µ 5 frauder, escroquer
´ ±°
± £¹°
± ±°
†††
±° ¹
áà
1a vouloir, consentir
1 2P détester, haïr
35F pousser
3XF tube 3F hautbois
1 souhaiter, désirer
−áà
³²±
3F phonétiquement
³ ±° 1aE 1a2R 3[t] perdre
5V la mangeoire
Æ ±° 3 zinguer
DZ° 1 étreindre, enlacer
27 lutter
† † † 7QR de poussière
3 (soulever; enlever)
3 saupoudrer
5 polliniser
ÇDZ
3 pulvériser
È ±° 5G son envolée
† † † 35[t] /en/durcir
7 cruauté (montrer de)
−âà
³ ² ° 13 2P/R lier, attacher
¼ ²°
¾²°
À ²°
Á²°
Ä ²°
†††
È ²°
ÄÈ ²
´³°
†††
£´µ ³
³ £¹°
35 27M associer
17 ruisseler, dégoutter
3 endiguer
3B de rebords
3XE poire
13[t] /con/tourner
1 boucher, obturer
13 2P 7R ent/am/asser
3 7M serrer la main
7 boxer
ãà
3[i] voler 3R envoler
3 7R évaporer 3 étuver
3 7R onduler
3 7R évaporer
−ãà
± ³ ° 5 attrister 5F fondre
† † † 7AR aimer
¾ ³ ° 2C 3F/Q rouge
À ³°
dz°
È ³°
175[i] 5F rougir
7R maître
1 2R attacher 3 serrer
27P 35 glorifier,
exalter 5 renforcer
1E 7C 5F indifférent
35 neutraliser [chimie]
35F périr 7R suicider
¾ ¶ ±° 3 agrafer
· ±° 3 tuer; étinceler
ɳ °
À ·±
3 diagnostiquer
·¸±
3 assurer, protéger
−äà
» ±° 35F 7 volutes (monter
± ´° 1 2P 35AF aimer
en) 7R embrumer;
7 tomber amoureux
[sf] embrouiller
±´±´
3 flirter avec passion
¼ ±° 1E en deuil 7G (le)
³ ´° 1K 2E sympathique
1E 7R 5 désoler
¼ ´° 15 tentes (dresser des)
À ±° 1E 3 7R pétrifier
3F tente (habiter sous)
† † † Ê 3 appétit (stimuler l’)
2R 35 abriter
À £¹±
3 7R appauvrir
† † † 5 luire, briller, éclairer
1
¶ ¶ £ µ°
æà
3Z au pas de l’oie
−æà
±¶°
È» ¶
¼ ¶°
¼¾ ¶ °
À ¶°
3Q 5QR de mousse
3 mentionner
1 aller, partir
3 couper, disséquer
15[i] 2P écouter
1 ausculter [médecine]
† † † 3 7R équilibrer
ÀÀ¶
3XF oreille
Ç ¶ ° 3 fers (enchaîner aux)
È ¶ ° 13 2P 7R ceindre 3 7R
armer 7R fortifier
·È ¶
3 7R naturaliser
7R intégrer
ÈÈ ¶
3 remembrer [terrain]
çà
´·° 27R 3 raccommoder
´£ µ·
7R refermer [blessure]
7 fraterniser
−çà
³ ·° 27M 3 /ré/unir 5
unifier 3 singulariser
¶ ·° 13 2P 7R 5F saisir
27R établir [en un lieu]
Ƕ·
3 entretenir
¼ ·° 3 souhaiter
À Á·
3 emmagasiner
È ·° 1R attarder 7E retard
3 tarder 35[t] retarder
† † † 1E en rut 1R accoupler
´¸°
¸£ ¹°
¸¸°
¸°¸
èà
3[t] 7R ralentir
3[t] ralentir
35g[t] ralentir
3[t] ralentir
³ ¸° 2QR de ronces
¾¸° 13 27R boucher
−èà
5F imperméable 7C
insensible 7R abrutir
È ¸° 13 2P /en/fermer
» £ ¹°
ëà
3 qualité (attribuer une)
±¶»
3 7P décevoir
È ¶ » ° 3F 7E cruel
−ëà
¼ » ° 1a3 2P 5F manger
Á¼ »°
¾»°
À »°
À Á»°
Ä »°
†††
È »°
¾È»
£´ ¼ °
1a3 27R 7P consumer
3 7R peupler
75C noir 75[i] noircir
3 localiser, repérer
3 7R héberger, loger
1 2P obliger, imposer
3 seller
3F 7C paysan
3 chromer
ìà
35 diviniser
´ ¼ ° 1 jurer 5 con/ad/jurer
† † † 1R lamenter, désoler
¼ £¹° 3 fortifier, renforcer
¼ ¼ ° 5 idolâtrer
† † † 3 scruter; pister
¼ ° µ 2E insensé
† † † 5 convenir
−ìà
°¼ °¼ 3 répondre “non”
· ¼ ° 13 2P 7R infecter
¸· ¼ ° 3 radio (émettre par)
É· ¼
3 anesthésier
¾ ¼ ° 2C 5F muet
†††
À ¾¼
ʾ ¼ °
Ä ¼°
†††
Æ ¼°
È Ê¼ °
¾£¹°
35F 2FP 7R taire
3 engerber, javeler
3F 7C veuf 7E délaissé
3F immortel
1 étudier 3 instruire
5 mille fois (augment.)
2P 35 obliger, forcer
3 improviser
îà
3 menacer 7E apeuré
1E 7C terrible
¾° À 1 parler, dire
1H 2HP un discours
† † † ± 3 internationaliser
À ¾° 1 2P élever, éduquer
Æ ¾°
††
È ¾°
†††
ÇȾ
ɾ°
ʾ°
2R vérifier; affirmer
3 7R exercer, entraîner
5E confiance
5K (à un poste de)
1E fort, courageux
3 5R fortifier 7R
efforcer 7F un effort
3 adopter [un enfant]
3 7R fermer
1a 2P dire, annoncer
7R vanter 7FR fort de
5 préférer 5[i] monter
5 gaver, engraisser
3 7R américaniser
13R 5 obscurcir
3 7R vérifier
ðà
´ À ° 1E en deuil
† † † 13 tromper, escroquer
† † † 3 causer, occasionner
7 chercher prétexte
3 7P nier
À À ° 12E en deuil 7gR
lamenter, plaindre
† † † É 1 vivre paisiblement
3 rassurer, tranquilliser
7Y insouciant
À £¹°
−ðà
· À ° 127 3F soupirer
» À ° 3 dresser verticalement
Á À ° 13 2P contraindre
Ä À°
ÄÄ À°
ÇÀ°
¼Ç À °
ÉÀ°
†††
13 2P violer
1E 7C en colère
3 punir 5 mousser
3 nasiller
12 7C gémir
3 accrocher
2C gravement malade
7R aggraver, empirer
35 personnifier
−ñà
− î à ¾»Á
¸± ¾° 3 7R baigner
³ ¾° 135 2P évaluer 57C
riche 57R enrichir
¼ ¾° 1E 2C 5F malheureux
† † † 3 émailler
¼¼¾
3F 7C malheureux
3 intégrer [math.]
¼ Á° 3I une palanche
¾¼Á
3S 7SR à l’Islam
¾Á° 13 emmagasiner
Ä Á° 13 27M rassembler
13 2P 7R /r/amasser
13 2P /re/cueillir
1R arrière-garde [mili.]
2 disparaître, cesser
2
È Á° 1 2P lier; interdire
1 2P 3 enchaîner
ôà
´ Ä ° 1a 27P cuire [du pain]
Ä Ä ° 13g 2E entourer
Ä ° À 1F un adultère
3R 5 prostituer
−ôà
³ Ä ° 1 2P ceindre, revêtir
¶ Ä°
¼ Ä°
†††
¼¼Ä
À Ä°
£À ¹ Ä °
ÀÀÄ
ÁÄ°
ÈÁÄ°
Æ Ä°
ÇÄ°
††
È Ä°
††
ÈÈÄ
ÈÉÄ
35 ceindre, couronner
1 sautiller
1E 35F 5C obscur
5F mûrir en retard
3 7R obscurcir
2P 3 rouer
3 7P/R caractériser
3 moduler; modeler
1 disparaître, cesser
2P 35 7R anéantir
3T au point zéro
3 longe (attacher à la)
1 serrer 13 ajuster
5T horizontalement
3 7R retenir, réfréner
3F 7C en cendres
5C gris
13 7R maquiller
3 incinérer
3F 7C possible
Æ µ ° 1/R hâter, presser
öà
5 accélérer; inciter
Æ Æ ° 3 presser, serrer
Æ ° À 1 mépriser 1R irriter
3 7P insulter, bafouer
−öà
屮
3U les doigts
±¸ Æ ° 3B d’étagères
¼ Æ ° 1 2P prélever 1 refuser
3 ennoblir 5 anoblir
27 émaner 5 répandre
È Æ ° 13 2R amasser
Ç° À 1 7 gémir 3 hurler
ֈ
−÷à
·³Ç
3B d’un revolver
¾³Ç
3 préluder [musique]
¾ ¼ Ç° 3 7R acclimater
À ÀÇ
¶ À » É° 3E 7C allemand;
3F iconique
øà
´ È ° 1 2P cueillir, récolter
È £µ° 3 aérer; ventiler
È µ ° 1 luire 2R 5 éclairer;
[sf] 5 allumer; réjouir
£È ¹° 3 illustrer [des livres]
È È ° 1g1gg35g 22g7P
maudire, réprouver
£
È È µ° 3 7R aérer 3 ventiler
È ° À 3 abhorrer 5 détruire
± È°
¼ ± È°
² È°
À ¾ ² È°
À ²È
¶ È°
·È°
−øà
13F le guet
3 tamiser, cribler
135 2P 7R tisser
7C pourpre
3 7R organiser
1 2P emballer
1 cheminer, voyager
35G 27GP un hôte
» È ° 1275R 5 prolonger
5 différer 5R attarder
† † † Ê 3 dater
¼ ¾ È ° 7C veuf
Á È ° 1 affermer
† † † 2GP 3G pour fiancée
7M 5 fiancer
Â È ° 1237 survenir
Ç È ° 5T à terre [électricité]
« È ° 2GP 3G pour fiancée
7M fiancer
É£µ°
É£¹°
ùà
13 5F bruire 37[i]
murmurer, chuchoter
3 nommer [à un poste]
3Q une position [milit.]
† † † 7R individualiser
ÉÉ° 33g fortifier, renforcer
77gR rétablir
£
Éɵ° 3 crépiter
Í É° ¹ 1 désespérer
Í É° µ 2R désespérer
Í É°£¹ 3F 7R désespérer
7 renoncer
¼ ±É
³ É°
¼ »É
À »É
−ùà
3IF un spadice
7R déverser, écouler
3XF 7XE grappe
3B grandes testicules
¼ É°
¾É°
± À É°
¶ Ä É°
È É°
†††
È ÈÉ
ashkénaze
2P attacher par cordes
1E fautif, coupable
2P 35 accuser
3B lucarne, guichet
3 héberger; hospitaliser
1 marcher 3 guider
3 7R confirmer
3 acclamer 3F l’éloge
35F 7C heureux
3 ratifier
úà
´Ê°
†††
浡
†††
1 venir, arriver
3 tutoyer
3 signaler
2 consentir; convenir;
jouir de
£Ê¹° 3 épeler
ÊÊ° 3 transmettre [signal]
−úà
È ²Ê
3 défier, provoquer
À Ê° 7[i] guérir
È Ê° 3 7P localiser
á
´´ ± 1E 5 consterner
3 embrouiller, troubler
£± ¹± 3B d’une canalisation
± ± £¹ 37R lamenter
´ ± À 3 enflammer, allumer
± µ À 17 3F croître, fleurir
13 exprimer
3F parler 5 produire
± ± À 3 creuser
† † † 1[i] fleurir 5 produire
àá
° µ ± 1 5F venir 1 survenir
5 amener, apporter
°± µ 5 apporter
°± £¹ 3 importer
°± À 2n37 3F prophétiser
−àá
È °± 3 7R expliquer
É°± 1 puer 2E/C pourri
7FR 5F odieux à
5[i] mûrir 5/R gâter
−áá
°± ± 7R montrer, refléter
3
−âá
³ ² ± 1 2P trahir, tromper
† † † 1R vêtir de
† † † ° 3F phonétiquement
È ² ± 175C 3F adulte
15[i] mûrir 5F mûr
ãá
´ ³ ± 13 2P inventer,
imaginer 7FR faux
3K 7KP de mensonge
† † † 1 séparer, isoler
³ ³ ± 13g 12E 2P 7gR
isoler 35 [physique]
°³ ±
·³±
À ·³±
¼³±
−ãá
1 inventer, imaginer
17R 3 divertir
3F des bouffonneries
17R 35 séparer
2E/R différencier
5H la Havdala [religi.]
·¼ ³
7R cristalliser
7C [sf] limpide
Ç ³ ± 13 2P examiner
È ³ ± 3 7R éparpiller
3 7R divertir, distraire
−äá
± ´ ± ´ 3[t] roussir 3[t] 7[i]
¼´±
¾´ ±
À ´±
Ç´ ±
È´±
brûler à petit feu
37 scintiller
3 hésiter, vaciller
1E 2R inquiéter
1P 27R 35 effrayer
2R 3F hâter 5 alerter
3 troupeau (conduire)
3F 7C animal, bestial
3 pouces (remuer les)
5Z la pointe des pieds
135 5F luire, briller
7 scintiller, resplendir
275R 5 éclaircir
3 obscurcir
æá
´ ¶ ± 13 2P outrager 1 2P
5AF 7AFR mépriser
¶ µ ± 1 7A/AFR mépriser
¶ ¶ ± 1g3 22gP piller
¶ ± ¶ ± 3 7R gaspiller
¶ ± À 3H des obscénités
7R salaud
° ¶ ± 1 couper, diviser
−æá
¾ ¶ ±° 3 agrafer
 ¶ ± 13 déchirer
Ç ¶ ± 15 2P 7R disperser
2R répandre, infiltrer
† † † 17 5F jaillir [lumière]
12 briller 5 mitrailleuse
(attaquer à la)
È ¶ ± 13 disperser
çá
· ± À 13 7C aboyer 3 [sf]
−çá
¼ · ± 17E 5D la nausée
† † † 135[i] 5F mûrir
5 blanchir [la viande]
À · ± 1 27P examiner
3 rechercher 7E
indécis 5 discerner
† † † ° 3 diagnostiquer
È · ± 135 27P 5F
choisir, élire
É· ± 13 27P agiter, remuer
´¸±
¸±¸±
¸± À
†††
èá
1 prononcer, proférer
3 7R enfler 37 surgir
1 5F germer
2n5n regarder 2n
apparaître 2nA voir
°¸± 2P 3 prononcer
−èá
3 7R exprimer
·¸± 1E confiance 7C sûr
12P 3 assurer
5 promettre; fortifier
† † † ° 3 assurer, protéger
¼ ¸± 1 5F chômer 17E oisif
1 35F cesser 3K nul
27P 3 annuler, abolir
À ¸± 5 engrosser; émerger
† † † 3 bétonner
† † † 3 doubler [vêtement]
À À¸
7R arrondir
ɸ± 13 fouler, damer 1 ruer
3 broyer, écraser
ëá
´ » ± 1[i] 13[t] 2P 5F pleurer
7C en larmes
» µ ± 2E 5F perplexe
» ± » ± 3H en pleurant
À £¹ » ±
−ëá
37 pleurnicher
È » ± 37 5F mûrir précoce-
ment 7 [sf] [pensée]
3 préférer 5 accoucher
d’un premier né
£´ ¼ ±
´¼±
¼ £¹±
¼¼±
¼±¼±
¼± µ
¼ ± £¹
†††
†††
¼± À
†††
†††
ìá
3 7R troubler, effrayer
127R 3 détériorer, user
3Z le temps
3 survivre à
3 affranchir [courrier]
11gg5 2P/R mélanger
3g 7gR assimiler
[une population]
3 confondre, déranger
3 7R embrouiller
5 transporter; mener
[sport]; conduire
3 sarcler
3Q 7QR de callosités
3 7P jubilé (fêter le)
1nR 3F flétrir, faner
1nR affaiblir, épuiser
1F stupidement
3 7R avilir
3 7P contrairement
aux rites (abattre)
−ìá
± ¼ ± ¼ 3 bourgeonner, fleurir
ɼ ± 1 2P chercher, fouiller
3 enquêter sur, filer
5ZF en cachette
3T en scène
¾ ± ¾ ± 3 fredonner
¾ ± £¹ 3 épouser sa bellesœur 7 son beau-frère
ðá
´ À ± 1 27P bâtir, construire
2P 3 reconstruire
3 interpoler
† † † ° 3 7R appauvrir
À ¹ ± 15 comprendre
2C raisonnable
3 surveiller
7 contempler
À £ ¹±
−ðá
¾° À
3 internationaliser
Ê À ±Ê 3F un modèle
´Á± 1 patauger
ñá
3 écraser; souiller
Á µ ± 13 2P piétiner, écraser
3 patauger 5[t] battre
[l’ennemi] 7R vautrer
ÁÁ± 1 fouler aux pieds
† † † 3 7R consolider
7 ses positions [milit.]
Á± Á± 3H comme une basse
7R épanouir
† † † † 3 crier, brailler
² ¼ ± 5Y serein
À ² ¼ ± 3F du désordre 7E (en)
¾Á±
· ¼ ± 5 vaciller
¸¼ ± 17 émerger 17R
distinguer 5 souligner
È Á±
2MP 35M en relief
† † † Ê 3 en relief (travailler)
¾ ¼ ± 135 2P freiner
´Â±
7R fermer 7E boucher
Á¾ ¼ ± 7BE de voracité
†††
Á ¼ ± 1 inciser 1F entailles
†††
 ¼ ± 1 2P avaler, engloutir
嵱
1 27P absorber; [sf]
±±
3 détruire; couvrir
5 insinuer, glisser
2P 5 assimiler [gram.]
7R assimiler, intégrer
††††
³ Â ¼ ± 3K exceptionnel
± Ä ¼ ± 3 bluffer, en imposer
Äļ
3 bluffer, mentir
Ç ¼ ± 1 démolir 3 trancher
†††
È ¼ ± ¼ 3E/R clerc, secrétaire
4
îá
¾£ ¹±
−ñá
1P 35 parfumer
1E 3F agréable
7E content 7R enivrer
13 7P mépriser
òá
1 bouillonner
5F des ampoules
15 2P/R découvrir
1 demander, interroger
1R réjouir
37 bouillonner 7R
[sf] répandre 3 jaillir
3R débattre [dans l’eau
éclaircir (la gorge)
7R réjouir
1n 5F jaillir, couler
1n [sf] découler de
5n exprimer
5nF bouillonner
−òá
¸ Â ± 13 2P coup de pied
¼Â±
Ʊ
ȱ
†††
†††
ÊÂ ±
1 botter 5 dribbler
1 regimber
1 dominer, posséder
15 27P épouser
3 réguler [technique]
1E 2C ignorant
1[t/i] brûler 1 2R
consumer 35 allumer
27R enflammer
3 7P éliminer
3 brouter 35 ravager
27P 35 7R effrayer
öá
Æ £¹± 3 œufs (épaissir avec)
Æ Æ ± 1 émerger; sécréter
† † † 3Q de boue
7C marécageux
Æ ± Æ ± 37[i] filtrer, poindre,
percer 37[i] fleurir
−öá
¼ Æ ± 3 croître, pousser
35Q d’oignon
Â Æ ± 1 convoiter
3 exploiter
† † † 1 2P trancher, couper
1F un compromis
3 retrancher
3 7P/R réaliser
Ç Æ ± 13 7R enfler, gonfler
È Æ ± 1 2P vendanger
† † † 1 restreindre, diminuer
2E empêcher 3 7R
fortifier, barricader
և
´Ç± 7C connaisseur
ÇDZ 11g3g5 2gR 2g7gP
vider; dévaster
† † † ° 3 pulvériser
DZDZ 3 glouglouter
°Ç± 7C connaisseur
 DZ 13 127R fendre
−÷á
1 éclater 2 éclore
15[i] 3[t] percer 5F un
passage 3 déchirer
35 battre en brèche
È Ç± 3 visiter; fréquenter
[école] 3 7P contrôler
† † † 5[t] abandonner
† † † 5 le matin (éclairer)
ÉDZ 3 chercher; vouloir
3 7P demander,
implorer, solliciter
øá
´ È ± 1 5F manger 5 nourrir;
[après un enterrement]
† † † 1 choisir
Í È µ ± 1 5L en friche
Í È £¹± 3L en friche
Í È ± µ 5L en friche
È µ ± 1 éclaircir, explorer
È È ± 11gg3 22gP choisir
11gg35 7R éclaircir
22g7R 35g purifier
5g polir 7R pur
† † † É 3 7R pulvériser
È ± È ± 3 bavarder, papoter
È ± À 1 fureter, fouiller
−øá
° È ± 1 2P créer
† † † 3 déboiser, défricher
† † † 5[i] grossir 5 gaver
5[i] guérir 5 revigorer
² È ± 15 2P 7R visser
3 dévisser
† † † Ê 3 fileter, tarauder [tech.
À ²È
7R embourgeoiser
³ È ± 1 grêler 2QR 5Q grêle
Á ³ È ± 3 encapuchonner
¶ È ± 1G 2GP d’un robinet
3F (fonctionner)
² ¶ È ± 3 7R marier
¼ ¶ È ± 3 ferrer
· È ± 1 5F fuir 1R enfuir
5ZF en contrebande
† † † 15 verrouiller, fermer
5 relier, rassembler
» È ± 1R 5F agenouiller
5 marcotter [agricult.]
† † † 3 7P bénir
27R 3 féliciter
£À ¹ È ± 7C turbulent, déchaîné
É À È ± 3F individu [péjoratif]
Á È ± 5 braire
† † † 37 tanner
ÇÁ È
3 tanner
Æ È ± 1 35F déborder
5
Ç È ± 175 briller 7R allumer
5E ébloui 5 astiquer,
polir; télégraphier
É È ± 35 7R brosser
ùá
Í É µ ± 1E honteux 17E 5F
honte 1E déçu 3 tarder
3F 7E honte
Í É± µ 5F honte
Í É± ¹ 1R dessécher 1C sec
Í É± £¹ 3 7R /as/des/sécher
Í É± µ 5 /as/des/sécher
Í É£ ¹±
−ùá
¼ ɱ 175[i] 35F mûrir
17P 3 cuire
¾«± 1P 35 7R parfumer
1E 3F agréable
7E content 7R enivrer
À ɱ » 7[i] four (brûler cf. un)
Áɱ 13g piétiner, écraser
È «± 3 annoncer
7G une nouvelle
úá
Ê£ ¹±
3 7R domestiquer
Ê ¹ ± 5 rapatrier
−úá
Çʱ 3 7R fendre
È Ê± 13 27P découper
´´ ²
†††
†††
Í ´² µ
Í ´ ² £¹
£´ ² À
†††
â
15[t] guérir, soigner
5 assombrir; éblouir
1E incliner
2P 5 affliger, attrister
3 affliger, attrister
1n7 5nF briller, luire
5n corriger [épreuves]
àâ
´° ² 1 5F croître, monter
3 7R exalter, glorifier
−àâ
¼ ° ² 1 2P racheter; libérer;
†††
£´ ± ²
´± ²
±µ²
sauver; (de l’oubli)
135 2P 7R souiller
áâ
1E haut 7R glorifier
1E 257R 35 élever
1 2P encaisser
5 réagir, répliquer
± ± ² 133g 277gR amasser
± ² À 11n7C 35F sec
†††
35 7R essuyer
5Z vers le sud
−áâ
· ± ² 3F 75C chauve
¼ ± ² 13 27P pétrir, malaxer
† † † 15 27P /dé/limiter
1E limitrophe
5 7P fixer; restreindre
À ± ² 3F 7C bossu
† † † 35 7R caséifier
À À ± ² 3 courber, déformer
7R pelotonner
Á± ² 3 plâtrer
 ± ² 7R arrondir, voûter
5F saillie 3M en relief
† † † 37M chapeau
† † † ¾ 3Q d’un chapeau
È ± ² 1C fort 27G des forces
17 croître; vaincre
27R 35 renforcer
† † † Ê 3 renforcer [milit.]
ɱ ² 1 maçonner, empierrer
35 7R cristalliser
3 7R consolider
Éɱ ² 3 7R bosseler
ãâ
³ µ ² 1 attaquer 1R jeter sur
³ £¹ ² 3J 7JFR les tendons
³ ³ ² 1ggR liguer, grouper
†††
³² À
†††
†††
3g 7gM rassembler
11g3 2P couper,
trancher 11g tailler
3 7gR entailler
13E 7R opposer
7R soulever 7 résister
5n dire, raconter
3[t] battre, frapper
5F régner
−ãâ
¼ ³ ² 125 5F grandir 12[i]
†††
¾³ ²
³ ²
pousser 3 cultiver
35 7R élever, honorer
5 exceller 5R ressaisir
13 tresser 3 tisser
13 2P couper, trancher
2P 3 amputer
7E estropier, mutiler
13 2P couper, trancher
2P détruire, anéantir
Ä ³ ² 3 7M insulter, injurier
† † † 3 curer
È ³ ² 13 2P enclore
†††
ɳ ²
7R distinguer; garder,
abstenir 5 définir
1 cueillir [des dattes]
3 couper, percer
135 2P 7R entasser
1E abondant
−äâ
°´ ² 1 soupirer, geindre
Æ ´ ² 1R réjouir
† † † 135 27P lisser;
Ç´ ²
È´ ²
†††
repasser [du linge]
1237 5F éructer, roter
17R pencher
1 réprimander, gronder
35 crier, proclamer
æâ
´ ¶ ² 1 couper, retrancher
¶ µ ² 1R/F envoler 1 2
¶ £¹ ²
¶¶²
¶²¶²
††††
disparaître 5F passer
3 gazéifier [chimie]
11g3 2P tondre
3 fredonner
3 tondre
−æâ
¼ ¶ ² 1 2P dérober, voler
¾¶ ²
†††
¶²
ȶ²
´· ²
†††
·¹ ²
·²·²
·² À
2E victime d’un vol
13 2P élaguer, tailler
35 7P exagérer
5/R enraciner
13 27P /dé/couper
1 interdire, défendre
1 2P dériver [gramm.]
¾· ²
À·²
1 retirer, extraire
1 pencher 1R incliner
15 bondir 5 /dé/verser
3 heurter des cornes
1n1nn3 5nF heurter
des cornes 3 attaquer
7M battre; [sf] disputer
» · ² 13 5F rire 3 7C ricaner
7FR ridicule
1[i] brûler 5/R
embraser 57 briller
3 7R carboniser
6
charbon] 3 allumer
7R entêter, obstiner
175R 3 courber
7R pelotonner
ìâ
´ ¼ ² 13 découvrir, dévoiler
†††
¼¹²
¼¼ ²
¼²¼²
127R montrer, révéler
12R 2P 5 exiler
15R réjouir 1 jubiler
11gg33g5g[t] 22g[i]
7gR /en/rouler 22gR
dérouler 7gR vautrer
3F tourner 7[i] rouler
3T en œuvre
7R réincarner [religi.];
métamorphoser [zool.]
−ìâ
² ¼ ² 1 babiller, bavarder
† † † ¼ 3 railler 3R moquer
³ ¼ ² 1R figer 25[i] geler
·¼ ²
¾¼ ²
³¾¼ ²
À£ µ¼ ²
À£ ¹¼ ²
¼ ²
À ¼ ²
ļ ²
ɼ ²
çâ
−çâ
¼· ²
¼ ¼ · ² 3F 7 briller [comme du
15R coaguler
75R cicatriser
3 7R raser 3 tondre
1 plier, serrer; duper
15 2R envelopper
13 27R incarner
3F 7C solitaire
3 galvaniser [électric.]
7 ondoyer
13 25R découvrir
7R déclarer
3 dénoyauter
13 7P/R graver
1 7LR 5F glisser
1 patiner; skier;
planer 1 5F déborder
îâ
¾¾ ² 11g élaguer 3 couper
¾²¾²
7P dépouiller, priver
3 7C bégayer 3 hésiter
−îâ
°¾ ² 1 27P siroter, gober
3 5F boire, avaler
² ¾ ² ¾ 3 remuer [avec une
louche] 3F 7[i] fondre
³ ¾ ² 135[t] 2P 7R
rapetisser, réduire
¶ ¾ ² 3 élaguer, émonder
† † † 1 2P critiquer, “tuer”
È ¸¾ ² 3F Guématria
 £µ ²
sevrer 7R 5 libérer
²²
[d’une habitude]
††††
† † † 15 2P récompenser
††††
 ¾ ² 13 2P 5F avaler, gober
Í Â² ¹
È ¾ ² 15 1R 2P terminer
Í Â ² £¹
3 exterminer, achever
Í Â² µ
† † † 1 étudier, déduire
²† † † 35 parfums (brûler des)
¼ ¾ ² 12[i] 15F mûrir 1 2P
5V 7VR d’odeur
† † † Ê 3T la dernière main à
ɾ ² 35 75R assouplir
†††
ðâ
´ À ² 3 blâmer 7R compro-
mettre, déshonorer
£À µ ² 3 7R nuancer, varier
À À ² 1gg3g 7g5gR
protéger, défendre
† † † 35F en jardin
À À £µ ² 3 7R nuancer
Í À ² ¹ 1R affliger, attrister
Í À ² £¹ 3 7R affliger, attrister
À ² À 3F 5FF de la musique
5T (en) 7C chanter
† † † Ê 3 instrumenter [musi.]
−ðâ
± À ² 13 2P dérober, voler
ȳ ¶À
·À
¸À
††
7R 5 insinuer, infiltrer
² 3 7R parer, embellir
² 135 2P 7R cacher 1 2P
classer [sans suites]
1 thésauriser, amasser
² 1 7C geindre
² 3Q de béton
† ¾ 3 7P/R aimanter
´Á ² 1 éructer, roter
† † † 3 7R épaissir
Áµ ²
Á£¹ ²
ÁÁ ²
†††
Á² À
ñâ
3F 7C grossier
1 couper, casser
5 remuer [à la cuiller]
3 7R enrôler, recruter
1 agoniser
1ggE hautain 35gF
grossier, vulgaire
7C insolent, hardi
11nJ avec les dents
3 mordre à belles dents
òâ
´ Â ² 1 7C beugler, meugler
12 5F mourir, expirer
3 languir 7E nostalgie
3 caqueter, jacasser
37[i] rouler
1 travailler 1R épuiser
3 7E/R épuiser
5 fatiguer, lasser
1nn toucher 1nnE
concerner 5n arriver
5n[t] approcher
3 7P atteindre
2n7P 3[t] frapper,
battre 3 contaminer
−òâ
¼ Â ² 1 dédaigner; détester
†††
ÈÂ ²
ÉÂ ²
2P 35 7R souiller,
salir 7P 5 dégoûter
2P 5 échauder, purifier
1R irriter 1E en colère
13 2P réprimander
1P 35 secouer
7R agiter 7F éruption
ôâ
Í Ä µ ² 15 boucher, fermer
Í Ä £¹ ² 3 embrasser
Ä Ä ² 3 7R embrasser
IJ 3 verrouiller
1nn3 7M heurter
2nP battre, défaire
−ôâ
¼ Ä ² 3 7R presser 3F courir
Á Ä ² 2P 3 plâtrer
È Ä ² 3 7P soufrer
Æ £µ ²
Æ £¹ ²
†††
ÆÆ ²
´È ²
ȵ²
†††
†††
†††
È £¹ ²
ÈÈ ²
öâ
3 ratatiner
3 fraiser
3 siffler, pépier
3 étinceler
øâ
3 exciter 7 provoquer
17 habiter, séjourner
1 craindre, redouter
1 assaillir, attaquer
7R concentrer
1R dévoyer, débaucher
3S 7SR au judaïsme
11g3 2P /en/traîner,
tirer 7R traîner
11g 2P remorquer
7
† † † 11g3 2P broyer, râper
È ² È ² 3 7R gargariser
† † † † 3 7R éparpiller
Ȳ ¹
Ȳ †††
±È ²
±±È ²
³È²
†††
†††
³³È ²
¾³ È ²
¶È²
†††
¸È ²
3 cueillir un à un
1 craindre
2n 5nF /s’é/couler
3F de la menuiserie
−øâ
1I 2IP des bas 3Q d’un
3Q d’un bas
13[t] 2P 7R gratter
1 tisser
5R dessécher
3[t] gratter un peu
3 tailler, trancher
1 2P couper 3 entailler
3 oindre
1T 2TP au rebut
3 ferrailler
¼ È ² 5 tirer au sort
¾ È ² 1 2P occasionner
† † † 13 ronger [un os]
† † † 5F dévier
À ¾ È ² 3 germaniser
À È ² 5 engranger
† † † 5H à plein gosier
Á È ² 13 2P écraser, broyer
1 mâcher 5 casser
† † † 1 étudier; penser;
formuler, rédiger
Â È ² 17[i] 135[t] 2P
diminuer 1 anéantir
1E inférieur 2P léser
3 sécréter 5C mauvais
À Â È ² 3 énucléer
Ä È ² 13 2P ratisser, amasser
† † † ° 3 7M serrer la main
7 boxer
É È ² 135 2P chasser,
rejeter 7 divorcer
ùâ
É µ ² 1R approcher
É£ ¹ ² 7R blocs (solidifier en)
ÉÉ ² 1 3 tâter 1R échouer
ɲɲ
«² À
2M toucher, effleurer
7g lutter corps à corps
3 bruire 3R agiter
11n contraindre 2nP
opprimer, accabler
É ² À 1nn2n7R approcher
2n rencontrer 7M
heurter; [sf] en conflit
5n offrir, servir
± µ ³ 5F languir, souffrir
± ± ³ 1 ruisseler, couler
† † † 33gF 7gC parler 13[i]
−ùâ
² « ² « 3 croître 7R ramifier
¾É ²
†††
ÈÉ ²
37 prospérer
135F pleuvoir
2P 35 7R réaliser
2P 3 7R incarner
7G de l’embonpoint
13W un pont
15 2P 7M (relier par)
úâ
ÊÊ ² 3F instrument de Gath
ã
´´ ³ 127[i] 35[t] déteindre
´£µ ³ 1 souffrir 1E malade
2P 5 attrister, affliger
† † † ° 3 7R onduler
´ ³ ³ 3/F trottiner
7Z avancer lentement
£
Í ´ ³ µ 3 7R confesser
Í ´ ³ µ 5 avouer; remercier
Í ´ ³ ¹ 1 jeter, lancer
Í ´ ³ £¹ 3 7P lancer, projeter
Í ³ ³ £¹ 1 lier d’amitié
Í ³ ³ £¹ 3 7M lier d’amitié
´ ³ À 3 7R écarter, éloigner
3 7P excommunier
Í ³ µ À 1 errer; hocher la tête
1 7R plaindre 2R 35
éloigner, écarter
17R 5 balancer
Í ³ £¹ À 3F fluctuer [monnaie]
³ ³ À 1n déambuler 1n[t/i]
remuer 1nR enfuir
1nR 7P secouer 35g5n
éloigner, chasser
³ À ³ À 3 37R balancer
3/P importuner
àã
´°³ 1[i] voler 1 5F planer
°³ £µ 3 7R vérifier
°³ µ 5 avouer; consentir
±³±³
±³ À
murmurer, chuchoter
3 interviewer
3 balbutier, bavarder
1n37 2nP donner
7E volontaire
−áã
°± ³ 1 regorger, abonder
† † † 5E cruel [cf. un ours]
» ± ³ À 7TM en rangées
¼ ¼ ± ³ 3 7R éclaircir; effiler
 ± ³ 3 tanner
DZ ³ 127R attacher
ȱ³
†††
ɱ ³
†††
´²³
Í ²µ³
Í ²¹³
Í ² £¹ ³
²³²³
1[i] 35[t] 2P coller
15 atteindre, rejoindre
5 contaminer [médec.]
13 parler 5 négocier
2M concerter
5FR entendre
3 anéantir 5 vaincre
1E 5F doux
3 emmieller 5R aigrir
3F bossu
âã
1 5F proliférer
1 pêcher
1 pêcher
3 pêche (aller à la)
3 7P chatouiller
1R occuper de
áã
çã
´· ³ 135[t] 27P /re/pousser
·£ µ ³
·µ³
·³ À
†††
¼¼ ² ³
¾²³
À ²³
Ȳ³
ɲ ³
5 (orner de); pavoiser
1E pour devise
3 tromper 5 réfuter
3 drapeaux (agiter des)
3 standardiser 5 7P
exemple (illustrer par)
2P 3 engranger
1[i] 5F couver
1 [sf] bûcher
2BP 35B daguesh 35T
[sf] l’accent, en relief
−äã
± ´ ³ 5F pâlir
³ ´ ³ ´ 37 résonner, retentir
¾´ ³ 2P 5 consterner
1R 5 inquiéter
8
1 2P annuler, abolir
1 2P 5 ajourner
5 refouler [psycho.]
3F un rapport
2P 5 rincer, laver
1n brandir [une arme]
2nP 3 repousser;
écarter 2nR égarer
5n expulser; congédier
2nP 5n séduire
−çã
» · ³ 1 rire, sourire
¼ · ³ 1 craindre
À · ³ ± 3R bouffon
Á· ³ 135 2P 7R comprimer
Ä · ³ 135[t] 2P pousser
Ç· ³
2R presser, hâter
135[t] 27R pousser,
presser 1 2R hâter
5 refouler [psycho.]
¸£ ¹ ³ ´ 3F 7C vulgaire
´ » ³ 1E déprimer
»µ³
− â ã Í »»³
Í »³ À
¼ ² ³ 13 drapeau (lever le)
2M (grouper autour du) » ³ » ³
−àã
±°³ 1E 2R 35 affliger
² °³ 1237R 5 inquiéter
À ´ ³ 3 graisser, cirer
È ´ ³ 13 5F galoper 7R ruer
È È ´ ³ 3 galoper
ëã
2P 3 humilier, affliger
15 2P broyer, piler
3 opprimer, accabler
2nP broyer, piler
3 7R décourager
°» ³ 2E misérable
À »³
èã
−ëã
3 7aP dé/ré/op/primer
3 incliner [vers le bas]
ìã
´ ¼ ³ 1 2P /é/puiser,/re/tirer
2P 5 suspendre
3 délivrer 5 élever
¼ ¼ ³ 1ggR appauvrir
2R affaiblir 3 diluer
3 75R raréfier 5gF
clairsemé [agricult.]
† † † 1ggR élever
† † † £¹ 3 jodler, iouler
¼ ³ ¼ ³ 3 7R affaiblir
††††
3 défaire, détacher
7P suspendre 7 traîner
−ìã
² ¼ ³ 1 enjamber 3 sautiller
13 [sf] omettre
· ¼ ³ 15 2P souiller, salir
† † † ± 7R cristalliser
7C [sf] limpide
È ¸¼ ³ 3 dénoncer, calomnier
Ä ¼ ³ 1 2P dégoutter 1 [sf]
languir 35L filtrer
À Ä ¼ ³ 3F pauvre, mendiant
Ç ¼ ³ 1[i] brûler 2G feu
2R 5 allumer
† † † 1 poursuivre
† † † Ê 3F essence (le plein d’)
´¾ ³ 1 2 /res/sembler
†††
†††
¾¾ ³
†††
¾³¾³
»¾³
À ¾³
£À ¹¾ ³
¾³
†††
À µ³
†††
Í À µ³
Í À¹³
Í À £¹ ³
À³À³
îã
3 7R comparer
3 penser, imaginer
1 cesser 2E perdre
5 simuler
1g3g55gR 22gP
355gF taire 3g calmer
1gR arrêter 5g détruire
3 saigner
3 7C rêvasser
3[i] filtrer [lumière]
−îã
1 dormir
3 fumer [une terre]
3 imaginer
1V 27VR 35VF de
larmes 5[t] mouiller
3 7P mélanger
ðã
1 demeurer, séjourner
1 persévérer
1 2P juger; discuter
1 2P juger; discuter
3 discuter 7 plaider
3 tinter, sonner
² À ³ 3 cirer, poisser
³ À ³ À 3 7R balancer
−ðã
Á ³ À ´ 3 mesurer
3E ingénieur
ÇÁ ³ 3 moissonner
−ñã
òã
Í Â³ µ
1 2P 2FR 5F savoir,
connaître 5 punir
2G conscience
£
Í Â ³ µ 2P 7FR connaître
Í Â ³ £¹ 3F savoir, connaître
3 déterminer [gramm.]
−òã
» Â ³ 1 2P écraser, piétiner
† † † 12R 35 éteindre
1R [sf] évanouir
2P 3 [sf] anéantir
Ä £¹ ³
Äij
ijij
ij ôã
3 dénigrer, calomnier
3 paginer
3 7P feuilleter
11n 2nP éparpiller
1R 35n exhaler
7R évaporer; esquiver;
[sf] dissiper
−ôã
¾ ¼ Ä ³ 3 7P diplômer
À Ä ³ 13 acculer 3 étayer
Á Ä ³ 15 2P imprimer
† † † Ê 3 tirer à part
Ç Ä ³ 15[t] 2P 7[i] frapper
ÇÇ Ä ³
ÁÈ Ä ³
È ÊÄ ³
1 presser, hâter
1[i] 5F battre [cœur]
3 tapoter
3 abattre, décourager
3 inscrire, noter
Æ µ ³ 1[i] danser, sauter
öã
1R 5 réjouir 5 égayer
֋
Ç µ ³ 1 examiner 1E exact
Ç£¹ ³ 3E 7C exact, précis
ÇÇ ³ 1g1gg/E 5g broyer
dzdz
2gP 3 7R affiner
3E/R strict, précis,
sévère 3 7P émietter
−÷ã
3/P importuner
Á£¹ ³ 3F compact, épais
È È Ç ³ 3[t] piquer
ñã
È ¸Ç ³ 3K 7KP docteur
¾ ¼ Ç ³ 3 déclamer
È Ç ³ 135 2P /trans/percer
9
øã
Í È µ ³ 1 demeurer, habiter
Í È £ ¹ ³ 3 loger, installer
È £ ¹ ³ 3 7FR bergerie,
enclos (aménager)
È È ³ 15 libérer, affranchir
† † † » 3 dribbler
È ³ È ³ 3F 7 dégringoler
È ³ À 1n1nnF 5nFF un vœu
2nE (l’objet d’un)
1n1nnR 5n interdire
† † † 5C rare
−øã
° È ³ 5 mépriser, dédaigner
À ± È ³ 3 éperonner; stimuler
7R empresser
² È ³ 35 7P graduer
3T en terrasse
† † † ¾ 3T en terrasse
Ç ³ È ³ 3F 7E/C enfantin
» È ³ 13 2P piétiner; tendre
1 marcher 7 cheminer
5 conduire; instruire
† † † Ê 3D des instructions à
¾ È ³ 5Z vers le sud
À È ³ 5D un cadeau
Á È ³ 1 presser 1 2P écraser;
déchirer [une proie]
3 pédaler
É È ³ 1 réclamer; rechercher
interroger; invoquer;
interpréter; prêcher
27P 3 solliciter
É£ µ ³
Í Éµ ³
Í É£ ¹ ³
Éɳ
ɳ ɳ
ùã
3 pédaler
3T la pédale [musique]
15 2P piétiner;
rabâcher, rebattre
3 piétiner, écraser
1 écraser; patauger
3 patauger 7R traîner
−ùã
°É³ 125QR 2QP 35Q
À ɳ
d’herbe
1E 27C 3F gras
3F [sf] satisfait
3 cendre (enlever la)
3 fumer [une terre]
5F/C fertile
úã
Ê£¹ ³ 37 trans/ex/suder
† † † 37 encrer 3 retoucher
ä
´£µ´
1 être 127 devenir
2R réaliser 3 rendre
3 7R constituer, créer
£´¹´ 1 être 12 devenir
2R réaliser 3 rendre
3 constituer, créer
£´¹´ 2 R affaiblir, détériorer
´´ À 1 languir 2P entraîner
† † † 1 gémir 1R lamenter
áä
± ´ ± ´ 3[t] roussir 3[t] 7[i]
brûler à petit feu
37 scintiller 3 hésiter
† † † † ° 3 flirter avec passion
± ´ µ 1 donner
−áä
¼ ± ´ 1E inconsistant, vain
2P 5 abuser
3 étuver 5F 7C vapeur
È ± ´ 13 prononcer
´ ² ´ 1 2P é/pro/noncer;
†††
²´À
†††
−âä
´ ³ ´ 1D la main
³ µ ´ 7 5F résonner 7R
ãä
répercuter 35F écho
³ ³ ´ 137 résonner
† † † 3H “bravo”
³ ´ ³ ´ 37 résonner, retentir
³ ´£¹ 3F 7C juif 7R judaïser
¸£¹ ³ ´
†††
†††
−ãä
3F 7C vulgaire
» ³ ´ 1 écraser, refouler
¾ ³ ´ 3 couper, découper
Á ³ ´ 3[t] pied (gratter du)
3 sautiller, tituber
3 orner, embellir
7R vanter 7FR beau
3 retourner, revenir
5 rééditer
æä
´ ¶ ´ 1 délirer 1E visions
È ¾´ 3 parier, gager
´À´
À £ µ´
À µ´
À´À´
¸¸´ ¼ 3F tours [passe-passe]
−ëä
È » ´ 13 railler, bafouer
ìä
£´ ¼ ´ ¼ 7R démener 7 folâtrer
ðä
27 35F jouir, profiter
3 capitaliser
5 oser 5E l’audace de
3 affirmer, approuver
−ðä
Á ³ À ´ 3 mesurer
3E ingénieur
èä
´Á´ 3R 35F 7FP taire
ÁÁ´ 3 7C hésiter
ÇÁ´ 3 chauffer
ñä
−ñä
−ôä
¼ ¼ ´ 1 briller 5g éclairer
† † † 1g7gR 3gF fou
† † † 3 7P/R glorifier, louer
† † † Ê 3 psalmodier
¼ ´ ¼ ´ 3 troubler, embrouiller
¼ ´ À 1 7P conduire 3 diriger
1 2P démolir 1 creuser
[idée] 3R occuper de
12[i] 1 7R[t] changer
¸ À Ä ´ 3 hypnotiser
−ìä
−÷ä
7 cheminer 7P mener
âä
penser 15 roucouler
1 m/r/ugir; ressentir
1 éloigner, écarter
135 137R conduire,
diriger 1E habituer
5 usage (introduire un)
3 gémir 3R lamenter
À ² ´ 13A convenir
È ² ´ 3 émigrer
Ä ³ ´ 13[t] 2P /re/pousser
Ç ³ ´ 13 2P 27R serrer
È ³ ´ 1 27P honorer
°¼ ´ 2P repousser, écarter
Í » ¼ ´ 13 aller 12 s’en aller
7R promener
Í » ¼ µ 1 aller, s’en aller
5 emmener, conduire
¾ ¼ ´ 1[t] 2P frapper
† † † 1 convenir 2R ajuster
1 interpréter [un texte]
5 ajuster [vêtement]
¸Ç ¼
3F picorer
îä
£´¾´¾ 3[t] retarder, ralentir
´¾´
;µ·
;¹´
¾¾´
¾´¾´
¾´ À
7R attarder 7 hésiter
17 bourdonner
17R agiter 3 bruire
15F bruit 15 troubler
1 gémir 7R émouvoir
15F bruit 15 troubler
1 gémir 7R émouvoir
1g1gg3 7R troubler
2gR agiter 2E effrayer
3[i] murmurer 7 rugir
175 5F rugir, mugir
3 roucouler, gémir
À ¾´ 1F effrontément
10
−îä
» Ä ´ 135[t] 27R /re/tourner
֊
Ç´ À 1 braire; gémir
 ÆÇ
3 raboter 3F poli
´ È ´ 1E enceinte 13
øä
concevoir, engendrer
È ´ È ´ 3 réfléchir; dénigrer
7 venir à l’esprit
Í È ´ ¹ 1E/R arrogant
Í È ´£¹ 7E/R arrogant
È ´ À 1 5F affluer, couler
† † † 1 35F briller 35 7R
éclairer 5 [sf]
7R 5 illuminer
−øä
² È ´ 13 2P tuer 5 massacrer
À ¾ È ´ 3 harmoniser [musiq.]
7C harmonieux
Á È ´ 13 2P démolir, détruire
1F irruption
Ê µ ´ 3 assaillir
úä
−úä
» Ê´ 3[t] 7P fondre
¼ Ê´ 3 railler 3R moquer de
æ
´´ ¶
´£µ ¶
†††
¶µ¶
3 7R identifier
3W un angle
3F briller 3 éclairer
1 5F bouger, remuer
2R 5 déplacer
£¶ ¹ ¶ 3B de saillies
¶ ¶ £µ° 3Z au pas de l’oie
´ ¶ À 1n jaillir 5 asperger,
arroser 5F trembler
¶ ¶ À 1 chanceler, vaciller
±µ ¶
±± ¶
†††
È È´ ¶
·µ ¶
Í ·· ¶
àæ
Í·µ ¶
−àæ
¼· ¶
° ¶ À 5 asperger, arroser
±° ¶
¾´ ¶
È´ ¶
75C 5E loup [cf. un]
5C bête de proie; [sf]
áæ
13 5F /s’é/couler
7 mouches (grouiller
de) 3 moucheter
−áæ
³ ± ¶ 15 2P gratifier, doter
† † † 3 baratter
¶ ± ¶ ± 3 7R gaspiller
† † † ¼ 3 border, encadrer
· ± ¶ 13 2P sacrifier 1 tuer
¼ ± ¶ 1 demeurer, habiter
† † † 27P 3 engraisser;
fumer [une terre]
À ± ¶ 1 acheter
3 7P/R vendre
† † † » 3 mentir
È ± ¶ 7R détériorer
âæ
² £µ ¶
†††
¼ ¼· ¶
ȸ ¶
´» ¶
»» ¶
ȦȦ
³µ¶
†††
±´ ¶
−äæ
1E 175R 35 dorer
1R 5 élever, hausser
2gR 55g écarter 27C
arrogant 7R élever
5 écarter, éloigner
−çæ
17 5F ramper 17R 5
traîner 1F courbettes
2 5F couler lentement
17 craindre 17E peur
3 ramper (se faufiler)
−èæ
3 réduire, diminuer
ëæ
1 gagner; mériter
13 favoriser
3 acquitter 5R purifier
1ggE pur, limpide
35g 7R purifier
3 purifier
−ëæ
12R 2P 5 rappeler
3R 7P remémorer
2P 5 mentionner
† † † 3T 7C au masculin
† † † ° 3 mentionner
ͼµ¶
ãæ
3 emballer, empaqueter
1F insolemment 5
préméditer, comploter
5F bouillir
çæ
È» ¶
3 apparier 7M unir,
assembler 5 embrayer Í ¼ ¶ µ
£² ¹ ¶ 3 émailler
¼¼ ¶
² ² ¶ 3 vitrer 7C vitreux
3B 5gQ de vitres
†††
† † † Ê 3 émailler
¼¶¼¶
² ¶ ² ¶ 3F transparent 3 polir
¼¶À
† † † † 3 zigzaguer
³ £µ ¶
1E 27P 35 souiller
175 35F briller,
resplendir 35 éclairer
2E prudent 5 avertir
3 ordonner
3 briller, resplendir
1 vider, gaspiller
175C 5F bon marché
5C/F bon marché
1 dévorer
35g 7AFR mépriser
2gP ébranler
3 dédaigner 7R avilir
1n2n 5nF /s’é/couler
3 7R liquéfier 5 verser
3 7R enrhumer
−ìæ
1[i] 15F couler, filtrer
7R infiltrer
† † † ¾ 3F fourchu
· ¼ ¶ 13 asperger, arroser
 ¼ ¶ 1 avaler sans mâcher
11
¾¾ ¶
3 effrayer, terrifier
135 2P asperger 1[i]
couler 7R infiltrer
îæ
1g1gg préméditer
2g7KP 35gK
d’alibi [un témoin]
† † † 1 museler
¾ ¶ ¾ ¶ 3 7P fredonner
3 bourdonner
Í ¾ ¶ ¹ 1G l’initiative
Í ¾ ¶ µ 2GP initiative
Í ¾ ¶ £¹ 3G l’initiative
¾ ¶ À 3B bague, anneau
−îæ
¶ ¾ ¶ ¾ 3 7R gâter 37 flirter
¸¾ ¶ ¾ 3 7R divertir, amuser
¼ ¾ ¶ ° 3 couper, disséquer
À ¾ ¶ 2P 5 convoquer 2P 35
inviter 3 7R offrir
5 commander
3F rencontrer
† † † Ê 3 chronométrer
È ¾ ¶ 13 2P élaguer, tailler
† † † 3 7P 5F chanter 3F
d’un instrument
† † † Ê 3 orchestrer
È È ¾ ¶ 3 chantonner
ðæ
ìæ
²¼¶
ļ ¶
ļ ¶
´ À ¶ 135R 5 prostituer
À µ ¶ 15 2R nourrir
À £ ¹ ¶ 3 7R armer, équiper
† † † 3 7R orner, embellir
À À ¶ 3E débauche, adultère
† † † ° 3XF oreille
À ¶ £¹ 3 bien nourrir 3F gras
±À ¶
±± À ¶
·À ¶
ÇÀ ¶
£ µ ¶
−ðæ
3 arrières (rogner les)
7R étirer, allonger
3 arrières (rogner les)
13[t] 2P abandonner
35 négliger
137 35F bondir, jaillir
2P envoyer
òæ
35 7P horrifier
 µ ¶ 1 5F bouger 1 frémir
 ¶  ¶ 3 7P ébranler; choquer
Í Â ¶ £¹ 3Q 7QR de sueur
Í Â ¶ À 5n transpirer
±Â ¶
»Â ¶
È ¶ À 1n2n755nR abstenir
−òæ
1 effrayer
13 2R éteindre
3 anéantir
¾ Â ¶ 1E 27R 35 irriter
Ä Â ¶ 1E démontée [mer]
1E 27R 5 irriter
3 invectiver contre
Ç Â ¶ 1375 crier, proclamer
27P 5 alerter
È Â ¶ 35[t] 75R rapetisser
† † † ¾ 3F minimal, infin. petit
Ä £¹ ¶
ÄÄ ¶
ĶÊÄ ¶
ÇÇ ¶
†††
†††
ǶǶ
Í Ç¶ À
Íǵ ¶
ÀǶ
À ÀǶ
ÄÇ ¶
ÈÇ ¶
´È ¶
ôæ
3 7P falsifier, fausser
2P 3 goudronner
7WP à la poix
1355n 2nP blâmer
−ôæ
13 2P 7R goudronner,
poisser 3 7R abîmer
־
11gg 7R purifier,
épurer 3 /r/affiner
15 obliger 27E besoin
2 recourir à; exaucer
3 joindre, unir, lier
3 briller, étinceler
2n7P endommager
5n nuire 5nF du tort
2P endommager
−÷æ
1E 12C 5F vieux, âgé
1275[i] 35F vieillir
3F barbu
135 27R /re/dresser
1 27R lancer, élancer
35 7R dresser, pointer
øæ
135 2P disperser 1T
un filet 1 vanner [agri.]
† † † 3 l’empan (mesurer à)
È £µ ¶ 3 tordre; loucher, [sf]
È µ ¶ 12R éloigner, écarter,
retirer 5F étranger
† † † 1 presser, comprimer
È È ¶ 3g éternuer
† † † 3g répandre
† † † ° 3 remembrer [terrain]
†††
2nR vouer 35 écarter
3 orner, embellir
−øæ
±È ¶
±±È ¶
³È ¶
†††
¶È¶
1 3F /s’é/couler
3XF museau
1 échalasser 3 élaguer
1 rugir, hurler
3 stimuler, exciter
7R hâter 5 accélérer
Ä ¶ È ¶ 37 3F /s’é/couler
· È ¶ 1 5F briller, luire
7R éclairer 7C brillant
5 apparaître, éclater
† † † ° 3 7R naturaliser
7R intégrer
† † † ¾ 7R orienter
¾ È ¶ 17 35F affluer, couler
1 entraîner 3 inonder
Â È ¶ 13 27P semer 5F
germer 1 disperser
† † † É 3 réensemencer
Ç È ¶ 13 27P jeter, lancer 5
injecter 1 2P répandre
ÊÈ ¶ 3 l’empan (mesurer à)
Ê£µ ¶
Ê£¹ ¶
úæ
3 détourner
7C anguleux
3XF olive
¶ Ê ¶ Ê 3 grincer, frotter
−úæ
ç
´£µ·
1 vivre [un événement]
† † † 3 déclarer 5 montrer
† † † ° 7 fraterniser
´£¹· 1 vivre 35 ressusciter,
ranimer 35L en vie
7R (intégrer dans la)
·£µ· 3Q de ronces
´· À 15 conduire, diriger
Í · µ À 1R /re/poser 5 déposer
12R 5 calmer
Í · À À 5n /dé/poser; laisser;
supposer, /ad/mettre
£·¹ À 3 immobiliser
·· À 33g parfum (exhaler
un) 5 embaumer
àç
°£µ·É 7R prosterner 7 adorer
12
°£ ¹· 5 ressusciter
áç
´ ± · 12R 2E 3 cacher
Í ± µ · 1 devoir; obliger 5 une
dette (transférer à)
3 obliger; approuver;
débiter 7R imposer
3 7R engager
3K 7FR coupable
± ± · 133g 7FR aimer
Í ± £ ¹·
−áç
°± · 2E 27R 35 cacher
¸± · 135[t] 2P battre,
frapper 7R débattre;
tordre, vautrer
¼ ± · 1 2P blesser
13 2P 7R endommager
† † † 15G en gage
† † † 37 concevoir, enfanter
3U de stratagèmes
† † † Ê 3U de stratagèmes
¼ ¼ ± · 3 cordes (enclore avec
des); gréer [voilier]
Á± · 1 2P écraser, broyer
Æ ± · 3 crème (baratter la)
7 [sf] bouillonner
DZ · 13 27M embrasser
È ± · 135 127M joindre,
associer 5 comparer
3 additionner
35 7P composer
† † † 1F de la magie
† † † Ê 3U la syntaxe
ÊÈ ± · 3 socialiser
ɱ · 13 2P seller 15T 2TP
coiffure 15 2P panser
1 27P emprisonner
† † † Ê 3 panser [une plaie]
ʱ · 3F omelette (frire une)
Í ² µ · 13W un cercle
âç
17 (décrire un), planer
3N un disque
² ² · 1g1gg[i] danser
1g1gg3g5g 22gP fêter
7gKP férié
Í ² £ ¹·
−âç
È ² · 135 2P 7R ceindre
† † † 15 boiter 7C boiteux
ãç
´ ³ · 1R 3 réjouir, égayer
£µ ³ ·
³µ·
³ £¹·
³ ³·
Í ³· ¹
Í ³· µ
Í ³ ·£¹
7R réjouir
1H 2HP par énigmes
3 neutraliser
1ggE 5C aigu
35g 7R aiguiser
1M associer, unir
2M associer, unir
2R isoler, retirer
3 as/dé/signer;
concentrer 3F l’unité
de 7R isoler, retirer
¼ ³ · 12 1375F cesser
−ãç
1 lâcher 17 disparaître
Ç ³ · 3 7R enfoncer
3[t] piquer, percer
È ³ · 17[i] 5F pénétrer
3 circonscrire
ɳ · 3 renouveler; innover
7 recommencer;
survenir 7R produire
æç
´ ¶ · 1 2A voir 3 prévoir
5 7R montrer
¶ ¶ · 17 éclair (jaillir)
35S des éclairs
¾ ¶ · 1 couper, tailler
À ¶ · 3R chantre
−æç
3 7R liturgie (chanter)
Ç ¶ · 1E fort 35 7R fortifier
1R intensifier
5 /main/con/tenir;
posséder 1 vaincre
† † † ° 3 entretenir
† † † Ê 3 entretenir; renforcer
È ¶ · 17 revenir 1 renoncer
1 2P répéter 3F le tour
1E 5 réfléchir [physiq.]
1E réfléchir [gramm.]
2P ramener 5 rendre;
répondre; détourner
† † † ¾ 3 recycler
† † † É 3 7P reconstituer
¸£¹·
èç
3 coudre
¸¸· 13[t] 27P gratter,
égratigner 13 fouiller
† † † 7g étinceler
¸·¸· 3[i] fureter, gratter,
fouiller 7R retrancher
−èç
°¸· 1R tromper 7 expier
†††
±¸·
†††
†††
¾¸·
†††
¾¾¸·
Ä ¸·
È ¸·
†††
1 2C 5F pécher; faillir
3 7aR purifier, purger
3 désinfecter [médeci.]
7 cajoler
1 2P couper, abattre
3 7P sculpter, ciseler
35 glorifier, louer
5 effacer, rayer
1R retenir
13 nasiller 1 renifler
3 nasiller
13 2P enlever, ravir
2BP d’un hataf
7P raccourcir, réduire
5F hâtivement
1 montrer, pointer
3F bossu 7R courber
ëç
´»·
†††
» £¹·
» »·
13[i] attendre; espérer
3 ligne (pêcher à la)
3 sourire 7C rire
13[i] 7R frotter, gratter
3 [sf] hésiter
1R gorge (racler la)
» · » · 3R gorge (racler la)
† † † 1 réussir
¼ ¼ · 2g7P 35g profaner
3 violer; racheter
† † † 5g commencer
† † † 13F de la flûte
† † † 12P 33g tuer, percer
† † † » 7C bleu\âtre\
¼ · ¼ · 3F 7C trembler
† † † † 37R infiltrer
3 gargouiller
Í ¼ · µ 25[i] attendre; espérer
Í ¼ ·£¹ 3[i] attendre; espérer
¼ · À 1 hériter; posséder
2P obtenir 1E 35D
7DR en propriété
7R (installer dans sa)
† † † 3F essaimer
−ìç
°¼ · 1C 5F malade
† † † 5R rouiller
± ¼ · 15 2P traire
† † † Ê 3 émulsionner
³ ¼ · 13 creuser, fouiller 5
enfoncer [un couteau]
† † † 25R 5F rouiller
5R ankyloser
À ¶ ¼ · 3 7R enrouler
3F en spirale (monter)
−ëç
· ¼ · ¼ 3 7R humecter
· » · » 3 crachoter, toussoter
7E un excès de toux
¸¼ · 15 2P décider 3
exproprier, confisquer
¼ ¼ » · 3Q de rouge 7[i] rougir
† † † 1F une infusion
¾ » · 1E 275C 5F sage 3R 5
2P brûler
instruire 7[i] intriguer
È ¸¼ · 3E artisan
† † † Ê 3E sophistiqué
¾ ¼ · 15 7P 5F rêver
È » · 1GP à ferme
2P 5 affermer
† † † 1E bonne santé
25[i] guérir 5 revigorer
ìç
À ¾ ¼ · 3 jaune d’œuf (séparer)
´ ¼ · 17C 2E 35F 7R
malade 12R soucier
À ¼ · 3 7R laïciser
† † † 3 supplier, implorer
Ä ¼ · 135 2P échanger,
remplacer 7M succéder
† † † 35 adoucir
1 dis/ap/paraître
¼ µ · 13[i] danser 1 survenir
7R modifier 5 reverdir
1R 5AF appliquer à
1[i] passer [temps]
† † † 7R calmer, apaiser
† † † É 3 rechanger
¼ £¹· 3 7R enrôler
† † † Ê 3 substituer, remplacer
¼ ¹ · 1 souffrir 7 survenir
Æ ¼ · 1 2P extraire, enlever
1 35F trembler
1 dénuder 27R dévouer
35 enfanter; créer
1R retirer 7P arracher
† † † 137[i] attendre
2R échapper 3 délivrer
37[i] espérer
5 assouplir; fortifier
13
Ç ¼ · 135 27P 7R partager,
diviser, répartir
1 attribuer 1R opposer
† † † 1E lisse 5 polir, lisser
75 5F glisser, déraper
5R esquiver 5 caresser
ɼ · 15 1275R 2P affaiblir
1E faible 1 dominer
7 défaillir 7R évanouir
† † † 1 tirer au sort
îç
¾¾· 1ggE chaud 22g7R
35g /ré/é/chauffer
Í ¾· ¹ 1E en rut
Í ¾·£¹ 3F 7 en rut (entrer) 3
concevoir [un enfant]
¾· À 2n7R 3 consoler
2n7G sa revanche
2n7R raviser
°¾·
†††
³ ¾·
¸¾·
¼ ¾·
Á¾·
−îç
5 flatter
7R beurre (amollir cf.)
137 2AE 5F désirer
1 trébucher, tomber
1 épargner
1G 2GP de force
2P dépouiller
3 abîmer, blesser
Æ ¾· 1275C 3F acide 75R
gâter 5F lever [pâte]
† † † Ê 3 oxyder [chimie]
À Æ ¾· 3 7R oxyder [chimie]
Ǿ· 175R 5 dérober
È ¾· 1 bouillonner
† † † 1Q 2QE de goudron
† † † 15[t] 27P brûler
† † † 1 amasser, entasser
† † † 1E grave 5/R aggraver
† † † 3ZF un animal
È ¾ È ¾· 17R consumer
7P brûler 1[i] rougir
À È ¾· 3F matérialiste
ɾ· 13 2P 7R armer
† † † 3 quintupler 3J en cinq
† † † Ê 3B en munitions
ðç
´ À · 1 5F camper 1 atterrir
1 stationner 5 garer
À À · 1g1gg3g5g 22gP
favoriser 3g aimer
1g1gg 2P accorder,
amnistier, gracier
37 implorer, supplier
À · À · 3 agrémenter 3F
gracieux 7 minauder
−ðç
±À·
² À·
² ² À·
¸À·
†††
»À·
1 bêler
13 gambader, danser
3F une fête
1 2P embaumer
15F 2[i] mûrir
13 7P éduquer, élever
1 2P inaugurer
Ä À · 1375 2P flatter
1 trahir 15 profaner
Ç À · 135 2P 7R étrangler
À Ç À · 3F azoté
´Á· 127R 35 abriter
ñç
2 habiter 1R fier
3K confidentiel
Á µ · 1 ménager, épargner
Í Á·£¹ 3 attribuer
7R rapporter; [math.]
3W les origines
3 7R rattacher à [fam.]
Í Á· µ 5 rattacher à [famille]
−ñç
³ Á·
†††
» Á·
¼ Á·
3E 7R charitable
3 insulter, injurier
13 27P économiser
13 2P liquider 7E
liquide 7R dissoudre
2P 35 terminer
¾Á· 1 2P barrer; museler
135 2P 7R fermer
1 2P inscrire [math.]
† † † 13 7P tremper [l’acier]
À Á· 127R 35 fortifier
3 7R immuniser [méd.]
† † † 2P 5 emmagasiner
1 recevoir
† † † ° 3 emmagasiner
Ä Á· 1 découvrir, dévoiler
Á Ä Á· 3F 7C rugueux
È Á· 17[i] 2P 35[t]
diminuer 5[i] perdre
35 soustraire [math.]
15[i] manquer
14
ôç
´ Ä · 13 2P 27R couvrir,
ĵ·
Ä £ ¹·
Ä Ä·
†††
Ä ·£¹
envelopper 3 [milit.]
1 blêmir 1E honte
1[t] frotter
3[t] 7R gratter
11g3g /re/couvrir;
protéger
11g coïncider [math.]
11g 2P laver, rincer
11g3[t] 7gR frotter
3 7R déchausser
−ôç
° Ä · 35 calomnier
¶ Ä · 12R 35 hâter, presser
13 prononcer vite
À Ä · 1 2P à pleine main
(cueillir) 1 (entourer)
Á Ä · 1 2P empaqueter
Æ Ä · 1[t] remuer
† † † 1 désirer 1E affection
È Ä · 13 2P creuser
7R retrancher [milit.]
† † † 1 pâlir 125E honte
5 déshonorer
« Ä · 13 2P chercher,
explorer 7R 5 déguiser
† † † Ê 3 déguiser
É Ä · 35 libérer, affranchir
ÊÄ · 13 7R /re/plier
öç
´ Æ · 135 2P partager
†††
Ƶ·
Æ £ ¹·
Æ Æ·
†††
†††
Æ·Æ·
Æ· À
1 couper; [math.]
1 séparer, écarter
1 5F sortir
3 séparer, cloisonner
135g 7P séparer
3 casser 3F éclater
2A mépriser 2E laid
3 orienter, diriger
135 2R hâter, presser
3 accentuer
−öç
° Æ · 5 partager, traverser
± Æ · 13 2P tailler, graver
5 tailler en pièces
† † † 1 puiser
³ Æ · 1 2P moissonner
À Æ · 5 extérioriser
† † † É 37R arrogant
Ä Æ · 17E 3F 5R insolent
È Æ Æ · 3F de la trompette
È Æ · 35F de la trompette
Æ È Æ · 3F de la trompette
֍
´Ç· 3 imiter 7 pister
ÇÇ· 11gg33g5g 2P
graver; légiférer
11gg inscrire; creuser
−÷ç
À Ç· 13F 2FP lavement
È Ç· 1 2P examiner 35
rechercher, enquêter
† † † Ê 3 enquêter
´ È · 12R 5 irriter
øç
7 envier; rivaliser avec
5 stimuler
† † † Ê 3 rivaliser
È £µ· 15 35F pâlir, blanchir
7C blanc; clair
35 7R éclaircir; [sf]
È È · 13 27P trouer, percer
† † † 1gE brûlant
22gR 3 dessécher
† † † 3 libérer, affranchir
† † † À 3 ronfler 3E enrouer
† † † É 3 7P/R libérer
3 exempter, dispenser
£È µ È £µ· 1 pâlir, blêmir
È · È · 3 allumer
3 7P fomenter
† † † † 37 grogner
† † † † 3 perforer, creuser
† † † † 3 récupérer du miel
† † † † É 3C noirâtre
È · À 13 ronfler 3 renifler
† † † 1 2P égorger
° È · 5 chier
± È · 135 12P détruire
−øç
1E sec 3T à sec 1E en
ruines 7 (tomber)
À ± È · 3 gâcher 7 échouer
ɱ È · 3 transporter
3R débattre
² È · 1 5F sortir 1R écarter
³ È · 17R 2P 5 effrayer
1 5F trembler
1R inquiéter; hâter
¼ ³ È · 3Q de moutarde
¶ È · 1 2P 7R 5 enfiler
135[t] 27[i] rimer
2R 5 arranger
¸ È · 135 27P graver, tracer
1 2P tourner [techniq.]
† † † 7R raviser, repentir
† † † Ê 3F gravure, eau-forte
» È · 13[t] 27P roussir
¼ È · 3Q de ronces
¾ È · 1 interdire 5 assécher;
confisquer; consacrer,
boycotter; exterminer
† † † 1T un filet
À È · 7R irriter, embraser
£À ¹ È · 3F ses besoins 3 chier
Ä È · 13 7P insulter, injurier
5/R aggraver
† † † 15 hiverner
7C hivernal
† † † 1 2P destiner
Æ È · 13 2P /en/tailler;
inciser 1 aiguiser
2P décider 5 anéantir
† † † 17R empresser, hâter
7F zèle 5R appliquer
Ç È · 1[t] 2P frotter
3 aiguiser, affiler
12375 5F grincer
† † † 2BP d’un hiriq
Ç È Ç È · 3[i] frotter, gratter
É È · 15 2P labourer
1 fabriquer, forger
† † † 1E 27C 35F sourd
15R 5F taire
7 chuchoter
ÊÈ · 135 2P graver
´É· 15R 5F taire 15E
ùç
passif 15R abstenir
É µ · 1R hâter 5 accélérer
† † † 15 /res/sentir; souffrir
1E inquiet, soucieux
ÉÉ· 1g craindre; souffrir
† † † ¼ 17 chuchoter
«·£¹ 3 7R rattacher à [fam.]
É· À 13 présages (interpréter les), deviner
† † † 7 serpenter
15
†††
3 cuivrer
−ùç
±É· 1 penser 3 calculer
1375 2P considérer
3E sur le point de
† † † ¾ 3U un ordinateur
† † † Ê 3F un devis
¶ ±É· 3 piller, saccager
À ±É· 3 calculer 7 comptes
³ É· 135 27P soupçonner
» «· 1 refuser; cesser
1 2P épargner
» É· 1275R 5 obscurcir
¼ É· 1E 12R 3 affaiblir
† † † 3 7P/R tremper [métal]
† † † À 3 7R agiter
3F 7 déferler [vagues]
¼ ¾É· 3 7R électriser
7P électrocuter
Ä «· 135 2P 7R dévoiler
1 dégager; puiser
ÇÉ· 13 2P désirer 2P aimer
17E 5F envie
† † † 13 2P 7R serrer
È É· 1[t] verser 3 serrer
35F ruisseler, couler
7R condenser
´Ê·
†††
†††
ʵ·
ÊÊ·
úç
1 2P ramasser, râteler
1E dégoûter 1 abhorrer
3 /dé/couper, trancher
1 mépriser, dédaigner
1g2gP 35g briser,
démolir; consterner
Ê·Ê· 3 cahoter
Ê· À 11n[i] 35F descendre
3[t] baisser 5 abattre
1 5F atterrir, débarquer
2R inférieur (sentir)
2nR enfoncer
† † † 3 bémoliser [musique]
−úç
·Ê·Ê 3 pétarader
» Ê· 13 27P /dé/couper
1 interrompre; décider
3 graver; articuler
¼ Ê· 135 2P 7R envelopper
¾Ê· 1 27P 5F signer
135 27P sceller
È ´¸
12 terminer 1 5F
souscrire 5R boucher
1 orner discrètement
À Ê· 3 7R marier, allier
Ä Ê· 1 2P dérober, arracher Í ´·¸
Í ´£µ·¸
È Ê· 13 2P creuser
1 5F ramer, nager
·£µ¸
[vers un but]
Í·µ¸
1[i] intriguer, aspirer
´£µ¸
¸£¹¸
†††
´¸ À
¸£µ À
¸µ À
è
1 2P filer
3 7R plâtrer, enduire
3 esquisser 7R salir
1nR 2nP 5n incliner
1n dresser 1nE enclin
2n7P 5n décliner,
conjuguer [gramm.]
3F un biais [psycho.]
3 7P piloter
1R écrouler
àè
°¸°¸ 3 7P balayer
°¸ À 5n incliner, détourner
¸°¸ 3 balayer
† † † ° 3[t] ralentir
−àè
áè
Í ± µ ¸ 1E bon 5F du bien
Í ± £¹¸ 3 7R améliorer
Í ±¸ ¹
3 amender [un sol]
1E bon 5F du bien
−áè
· ±¸ 13 2P abattre [animal]
−äè
1E 12C 35K pur
27R 35 purifier, épurer
7R éclaircir
çè
1[t] /re/pousser; jeter
3 jeter, lancer; tirer
3 évaluer la distance
15 2P plâtrer, enduire
5 projeter, lancer
£
Í ·¹¸ 3 plâtrer
··¸ 1ggE boucher
·¸·¸ 37 3F crépiter
−çè
± ·¸ 135F 25C humide
À ·¸ 1 2P 5F moudre
È ·¸ 1E constipé
−ëè
Á » ¸ 13 arranger 3 célébrer
ÁÁ » ¸ 3 combiner, machiner
ìè
promenade (emmener) 7R (joindre)
¼ ¼ ¸ 3 ombrager, abriter
† † † 2P 35 rosée (humecter)
¼ ¸¼ ¸ 3 7P ballotter
¼ ¸ À 1nn5n mettre, imposer
1nn3 2nP prendre
1nn3 porter, soulever,
lever 1nn 7R élever
tuer, massacrer
−ìè
¸±¸± 3 7R enfler 37 surgir
°¼ ¸ 135 raccommoder
¼ ±¸ 135[t] 2P/R plonger, Ä È ² ¼ ¸ 3 télégraphier
tremper 15 baptiser
Ä ¼ ¸ 1Z à quatre pattes;
† † † 1G 2GP la dîme
piétiner 3D la patte
 ±¸ 12 35F sombrer,
À Ä ¼ ¸ 3 7M téléphoner
couler 1 12R noyer
îè
† † † 1 27P façonner,
´¾¸ 2KP impur
former 5 empreindre
¾ µ ¸ 1 boucher, fermer
† † † 3B d’une bague
¾¾¸ 1 2P boucher, obstruer
DZ¸ 3 tabac (salir avec du)
¾¸¾¸ 3 7R boucher
−âè
3F 7C stupide
À ² ¸ 3F 7P frire
³ ¹ ¸ 5 élever
ãè
−îè
°¾¸ 1E 27C 35F/K impur
16
enfouir 1 2P enterrer
 ¾¸ 2P 35 absorber
È ¾¸ 27P 35 cacher
ɾ¸ 13[i] plonger
ðè
À £ ¹¸
3F/Q 7C de vase
À À ¸ 1R 2P 35g humecter,
mouiller 3 envaser
† † † ± 7R arrondir
−ðè
Ä À ¸ 3 7R salir, souiller
ñè
Á£ µ¸
3BE d’hémorroïdes
´ ¼ ¸ 15 raccommoder
¼ µ ¸ 5 jeter; pondre
¼ £¹¸ 3R promener 3 en
¼ ± ¾¸ 3E imbécile
¸¾¸¾ 3F tomber 7R écrouler
À ¾¸ 135 27P cacher,
3 paon (barioler cf. un)
7R (parer comme un)
Á µ ¸ 1 voler [avion]
5 transporter [en avion]
£Á ¹¸ 3 voler [en avion]
òè
´ Â ¸ 1R 5 tromper
 ¸ À 1n1nn3 2n5nP
/im/planter
† † † É 3 replanter
° Â ¸ 5 tromper
¾ Â ¸ 13 2P 5F goûter
−òè
5 accentuer; [gramm.]
À Â ¸ 135 2P charger
† † † 1 plaider; prétendre
2P assigner en justice
† † † 2C malade 3[t] percer,
frapper 2P 3 atteindre
† † † É 3 recharger
ôè
Í Äµ¸
Í Ä £ ¹¸
Ä £ ¹¸
Ä Ä¸
ĸĸ
Í Ä¸ À
1 flotter
1 secouer, ballotter
3 aller de l’un à l’autre
13g 5F sautiller
37 dégoutter
1n 35nF dégoutter,
couler 5n prêcher
Í Ä µ ¸ 2P/R remplir
Ä ¸ À 5F styrax (ajouter à
l’encens)
−ôè
¶ Ä ¸ 1 sauter, sautiller
· Ä ¸ 13[t] 7P frapper, taper
3 déployer, étendre
† † † 1E/C humide
35 humecter, mouiller
† † † 3 nourrir, développer
† † † ¾ 3Q d’un foulard
¼ Ä ¸ 1 couvrir; ajouter
2 accompagner;
coller à 2R 5 attacher
37G soin
Á Ä ¸ 5 polycopier
† † † 3 grimper, gravir
È Á Ä ¸ 3 planer, voltiger
È Ä ¸ 3 ongles (armer d’)
É Ä ¸ 1E gras 1R épaissir
275C 35F stupide
†††
³ Ä È¸
¶ Ä È¸
Çȸ
5F voler 5 arracher
3 torpiller [milit.]; [sf]
3XF trapèze
13O 27OP avec bruit
15 mélanger
† † † À 3 sténographier
É È ¸ 3F 5C rocailleux
«µ¸
ɵ¸
É£¹¸
ɸɸ
ɸ ֏
ǸǸ 3F tic-tac 3 [sf] taper
à la machine
−÷è
ÁǸ 3 disposer, organiser
øè
´ È ¸ 1 lancer
† † † 5L frais; [sf] revigorer
È ¸ È ¸ 37 crépiter 3F
ȸ des brimades [milit.]
11nL rancune
11n 2nP garder
³ È ¸ 135 2P écarter;
¶ ȸ
À ¶ ȸ
·È¸
À ·È¸
À ¸È¸
ĸȸ
¼ ȸ À
¼ ¼ ȸ
¾È¸
Áȸ
Ä È¸
†††
†††
−øè
chasser; importuner
2P 3 occuper
3J avec un coin
3R pavaner 7R dandy
13[i] peiner 2P 5
déranger 13R efforcer
3E importun, fâcheux
3E à califourchon
3 déverser
3 neutraliser
3 triller [musique]
135 anticiper
1 broder d’or, d’argent
13 2P déchirer;
1 2P arracher; ravir
5 nourrir 5K impropre
135 2P troubler;
mélanger 13 27P 7R
secouer, remuer
3 lisser, aplatir
ùè
1 foncer, voler
1 polir, frotter
3 feutre (dessiner au)
3 7R effacer, brouiller
3 étouffer, dissimuler
1n3[t] 2n7P
abandonner 1n2nR
étendre, répandre
−ùè
¸É¸É 3 fouet (claquer du)
´´ » 1237R 5 assombrir
àë
´°» 2P 5 affliger, désoler
°» À 2nP chasser, repousser
† † † 5[t] frapper, battre
−àë
±°» 1 35F souffrir 27E
douloureux 5 détruire
È °» 35F 7C laid 5 salir
áë
17R 2P 3 éteindre
3F souffrir, mal
7BP un ulcère
3 viande (griller de la)
−áë
³ ± » 1E lourd, dur; difficile
5/R alourdir; aggraver
1[i] peser 7E honneur
127P 3 honorer
3 régaler 7R servir
† † † 3 7P balayer
† † † É 3 7R alourdir
17
À ±»
Á± »
ȱ»
†††
ɱ »
À ɱ »
1 entraver, empêcher
3 agrafer, épingler
135 7P laver, lessiver
15 2P tamiser
5 accumuler, entasser
135 27P conquérir
13 27P tasser, fouler
1T 2TP en conserves
1 réfréner; enfouir
7[i] four (brûler cf. un)
³ ³ » 3 arrondir
ãë
−ãë
À ³ » 13 attacher, atteler
† † † 3W la baïonnette
È ³ » 1E 3F 7C rond,
ë
13R affaiblir
† † † 3 réprimander, gronder
† † † 1 cracher 3 toussoter
´£µ » 135[t] 2R brûler
3 cautériser
´ » À 2nP 35n[t] frapper
5n tuer 3 déduire 3 7P
escompter [finance]
´± »
± £¹ »
†††
±±»
» ± » ± 3H en pleurant
¼ ± » 13 2P lier, enchaîner
Èȳ
en boule 7[i] rouler
7R dérouler
3 dribbler [sport]
± ´ » 5[i] jaunir
¼ ´ » 3 alcooliser
À ´ » 37R prêtre 3 7P
−äë
nommer [à un poste]
−æë
± ¶ » 13 mentir, tromper
2KP K5 de mensonge
15 2P décevoir
† † † ° 3 7P décevoir
À±¶
3 mentir
È ¶ » ° 3F 7E cruel
´· »
·¹»
·· »
·»·»
çë
1 cracher 3 toussoter
1 cracher, crachoter
17g toussoter
3 crachoter, toussoter
7E un excès de toux
Í · » µ 2R apercevoir
2M affronter
5 démontrer; blâmer
£
Í · » µ 2 constater 37 discuter
37 M disputer
· » À 17E présent
−çë
³ · » 2P 35 cacher 3 /re/nier
2P 5 anéantir, détruire
¼ · » 1 farder 35Q 75C bleu
5R [sf] hypocrite
¼ ¼·
7C bleu\âtre\
É· » 1257 5F maigrir
†††
27R 5 épuiser
2 renoncer 3 décevoir
3 /dé/nier; mentir
37 renier, trahir
7 flatter 5 démentir
± » » 15 77gR étoiler
−ëë
3E la vedette [cinéma]
ìë
´ ¼ » 1P 3 finir, achever
17 périr 3 anéantir
Í ¼ µ » 1 mesurer
5 contenir; supporter
£
Í ¼ ¹ » 3 mesurer; calibrer;
graduer; généraliser
¼ ¼ » 135 2P inclure
35 généraliser
7M fondre, unir
7R perfectionner
† † † 3 7P couronner, parer
5 marier, fiancer
† † † 5 sacrifier
† † † É 3 7R améliorer
¼ » ¼ » 3 7R nourrir, entretenir
3 contenir
† † † † 3SLR les cheveux
Í ¼ » £¹ 1 pouvoir; l’emporter
Í ¼ » µ 1 pouvoir; l’emporter
¼ » À 137 comploter
−ìë
°¼ » 1 2P emprisonner
2 cesser 2R arrêter
† † † 5 croiser; hybrider
± ¼ » 35 faufiler; coudre
[provis.] 3 zigzaguer
† † † 7C chien, (comme un)
· ¼ » 2E affaibli [vieillesse]
3F vieux, désuet
» ¼ » ¼ 3 7R salir, souiller
¾ ¼ » 2E 5F honte 5 insulter
À ¼ » « 3 rationaliser
Á ¼ » ° 3 7R peupler
È ¼ » 5 chlore (purifier au)
£´¾ »
îë
17 5F languir, soupirer
−îë
» ¾ » ¾ 3 7P écraser, broyer
À ¾ » 135 cacher, dissimuler
Á¾ » 1 2P cacher, dissimuler
È ¾ » 135 27P enfouir
† † 1 échauffer 3[t] brûler
2P 5 émouvoir
† † 135S le filet
ɾ » 1275R 3 rétrécir
ʾ » 3 quantifier
ðë
´ À » 3 7R surnommer
À £µ » 3 diriger 7E intention
5 régler, ajuster
À µ » 2E fort, prêt 5 affermir
2P/R fonder, appuyer
3 7P établir, instituer
7R 5 préparer
£À ¹ » ± 37 pleurnicher
À À » 3 enrouler; tendre,
bander; pointer [mil.]
† † † Ê 3 planifier, organiser
À À £µ » 3 7A régler, ajuster
À » À » 3 répondre “oui”
−ðë
¾ À » 3F pouilleux
Á À » 13 7M rassembler
1 /r/amasser; épouser
2 5F entrer 5 rapporter
 À » 27R 5 soumettre
† † † É 3 7R persuader
Ä À » 1 entourer, embrasser
27P 3 blottir, cacher
35 ailes (déployer ses)
35D (des) 35 stimuler
† † † 1 rassembler, réunir
È À » 3F du violon
È È À » 3 violon (gratter du)
É À » 7M réunir, rassembler
Ê À » Ê 3 programmer [infor.]
ñë
´Á »
Á£¹ »
†††
ÁÁ »
†††
13 27R couvrir, cacher
3 poches (vider les)
3T sous cloche [agric.]
11g3 2P ronger
1gg2P/R compter
7g participer
† † † Ê 3 manœuvrer
Á » Á » 3[t] frotter; froufrouter
† † † † 3 grignoter
Á » À 1 abattre, immoler
† † † 1 acquérir
18
−ñë
·Á » 13 2P couper, faucher
¼ Á » 1E 2R sot
¾Á » 1 tondre 1J cheveux
À Á » ° 3 7R héberger, loger
† † † ¼ 3N[t] 7NR de côté,
obliquement
Ä Á » 1 2P languir, désirer
2E nostalgie 7E envie
5F honte 5/F blanchir
† † † 5 argenter
òë
 »  » 37 toussoter
»Â»
†††
ÁÂ »
È»
−òë
3 toussoter
3 arrondir [cf. gâteau]
1E 35T 27C en colère
35F 75C laid
´ Ä » 13 27P renverser;
ôë
imposer, forcer
3 incliner, soumettre
† † † 3R amuser
Ä Ä » 11gg3g55g 22g7gR
courber, pencher
11gg contraindre,
forcer 55g soumettre
† † † 3 ganter
Ä£ ¹ »
−ôë
¼ Ä » 135[t] 2P /re/doubler
7[i] redoubler 15 2P
multiplier [math.]
1 plier 7R 5 replier
† † † É 3 polycopier
À Ä » 1 pencher, incliner
† † † 1E faim 5 affamer
È Ä » 3 apaiser; absoudre
7P pardonner
† † † 1 /re/nier, réfuter
5K de mensonge
† † † 1Q 2QP de goudron
É Ä » 135 2P piétiner
7R rouler, vautrer
ÊÄ » 135 2P lier, entraver
È ÊÄ
3 7R boutonner
7R renfermer
Æ£ µ »
öë
127R 35 contracter
øë
´È»
†††
†††
È £¹ »
ȻȻ
È» À
†††
±È»
¼±È»
††††
¶ È»
·È»
Á¸ È »
»È»
1 2P creuser
1 2P acquérir, acheter
1 2P apprêter [festin]
3 modeler
3[i] danser 7 sautiller
2nR déguiser
3 méconnaître; livrer
3R désintéresser
7R indifférent
2nP 7FR 35n 5nF
/re/connaître
−øë
1 labourer
3 7R envelopper
3 tamiser [agriculture]
15 2P proclamer
5 obliger, forcer
3T en fiches
1 2P relier [un livre]
13 2P 7R lier, attacher
1 joindre, réunir
2P/R 35 envelopper
1 7R enrouler
±»È
3 encadrer, enchâsser
¾ » È » 3Q 7C jaune orangé
3Q de safran
¾ È » 1E vigneron
† † † 1 2P entasser, empiler
† † † ° 3 chromer
¶ ¾È
3D un coup de poing
Á È » 3F ventru 7 ventre
(étaler son) 5G (du)
¾Á È » 3 ronger; fraiser [tech.]
Â È » 1 fléchir [le genou]
1R affaisser, écrouler
5F pencher [balance]
5 soumettre; décider
ÊÈ » 13 2P couper
15 2P exterminer
2P interrompre, abolir
´« »
É» É»
É» À
†††
ùë
1 engraisser
3 7R agiter, remuer
3 7P sarcler
5n[t] frapper, heurter;
piquer [serpent]
−ùë
» É» É 3 7R agiter 3 barboter
† † † 3 calmer, tranquilliser
¼ É» 12 5F trébucher 2 5F
† † † ¾ 3T des obstacles
Ä É» 35 7P ensorceler
È É» 12E 3F 7C apte 35 7R
préparer, adapter
3F 5K cachère [religi.]
ÊÉ» 3F duveté, poilu
úë
ÊÊ» 11gg35g 2P broyer,
Ê» À
écraser 35g 7R briser
1 mordre 1[t] frapper
−úë
±Ê» 1 2P 7M 5F écrire
2P 3 inscrire 5 dicter
† † † É 3 réécrire, remanier
± ±Ê» 3 écrivailler
¾Ê» 27R 35 salir, entacher
Ä Ê» 35I sur l’ épaule
7R appuyer
È Ê» 2P 35 couronner,
entourer 35D [sf] un
titre à 3[i] attendre
3 encercler [milit.]
ÉÊ» 13 2P piler, broyer
1[t] 7M battre
´´ ¼ 1E exténuer, épuiser
´£µ ¼ 1 2P emprunter
ì
5 prêter
† † † 1275 accompagner
3 [mus.] 2R 7M joindre
£´ ¼ ´ ¼ 7R démener 7 folâtrer
¼ £¹ ¼ 37Z la nuit 7 (tomber)
Í ¼ ¼ £¹ 3 7C hurler, gémir
Í ¼ ¼ ¹ 5 hurler 5R lamenter
¼ £¹ ¼ £¹ 3 jodler, iouler
¼ £µ À 3F 7C laid
àì
´°¼ 1E 2R 5 fatiguer; lasser
°£µ ¼
°¼ °¼
12 renoncer à
5 prêter
3 répondre “non”
±°¼ Ê 3 tourmenter
¸°¼ 1 couvrir, voiler
† † † 1[i] chuchoter,
¾°¼
−àì
murmurer 5[t] ralentir
5 nationaliser
7C national
áì
échouer 2R tromper
19
´ ± ¼ 3 feu (attiser le)
±±¼
†††
†††
±¼±¼
††††
7G feu 7[i] flamber
2C sensé 3 enchanter
3F des beignets
3 enflammer, attiser
3 bourgeonner, fleurir
7R épanouir
3 crier, brailler
−áì
°± ¼ 5C lion, (cruel cf. un)
³ ± ¼ 1[i] 3[t] 2P 7R coller
† † † 1Y seul
3K exceptionnel
¸± ¼ 13 1R fatiguer
13 12R tourmenter
27R débattre, agiter
¼ ± ¼ ± 3 confondre, déranger
3 7R embrouiller
È ¼ ± ¼ 3E/R clerc, secrétaire
À ± ¼ 1F des briques 2C (en)
† † † 35 blanchir 75C blanc
3 7P (chauffer à)
3 7R éclaircir
Á± ¼ 3 piétiner, patauger
DZ ¼ É 3Q d’ampoules
ɱ ¼ 1 2P revêtir
35 7R habiller, vêtir
²¼²
âì
3 railler 3R moquer
−âì
¶ ² ¼ 1T 2TP en meule
7 bifurquer
¾ ² ¼ 1 2P siroter, déguster
À ² ¼ ± 3F du désordre 7E (en)
Í ³¼ µ
ãì
15 enfanter 2 naître
1 [sf] produire
£
Í ³ ¼ ¹ 3 enfanter; accoucher
7R l’enfant
7E rattacher à [famille]
£
Í ³ ¼ µ 2 naître
± ´ ¼ 1[i] 3[t] brûler
−äì
27R 5 enflammer; [sf]
† † † É 3 7R enflammer; [sf]
² ´ ¼ 1 énoncer 13 bavarder
¸´ ¼ 1[i] 3[t] brûler
35 7R enflammer
¸¸´ ¼ 3F tours [passe-passe]
¼ ´ ¼ ´ 3 troubler, embrouiller
£´ ¼ ´ ¼
¾´ ¼
Ç´ ¼
7R démener 7 folâtrer
7M heurter
3 7M rassembler
æì
¶ µ ¼ 175R écarter, détourner
†††
2R pervertir
5 calomnier
−æì
¶ ± ¶ ¼ 3 border, encadrer
çì
·£µ ¼ 3J en planches
·· ¼
·¼·¼
3T en tables
3 humidifier; rafraîchir
3 7R humecter
−çì
¸· ¼ ° 3 radio (émettre par)
» · ¼ 13 2P lécher; brouter
3 raser [un édifice]
¾· ¼ 2R 7M battre 12 com/
† † † 1 manger 1R nourrir
† † † 5 souder
À · ¼ 1 7P chant\onn/er
5T en musique
Ä · ¼ É 3F des ampoules
Æ · ¼ 135 27P 7R presser,
serrer 1 2P opprimer
É· ¼ 135 2P 7M chuchoter
1 souffler [théâtre]
3 fasciner, ensorceler
7 rumeurs (répandre)
† † † ° 3 anesthésier
ÉÉ·
17 chuchoter
Ê· ¼ 5 haleter
† † † 5R courber
¸ µ ¼ 15 couvrir; cacher
èì
−èì
Ä ¸¼ 13 7FR caresser
ɸ¼ 15 2P aiguiser, affiler,
³ » ¼ 1 2P prendre, saisir
3 7M unir, rassembler
† † † ¾ 3 piéger 3T un piège
¼ » ¼ » 3 7R nourrir,
entretenir 3 contenir
À Á » ¼ 7Z obliquement 3N[t]
de côté 3 détourner
−ìì
± ¼ ¼ 3 boulonner [techniq.]
À £¹ ¼ ¼
3N[t] en spirale
¾ ¼ ¾ ¼ 3 7P grommeler
−îì
³ ¾ ¼ 7R instruire 1 27P
étudier, apprendre
2P 3 enseigner
1 déduire, conclure
3 apprivoiser
3 7R habituer, exercer
¼ ¾ ¼ ¾ 3 7P balbutier
† † † † 3B de mousseline
À ¾ ¼ 3Q de citron
5C couleur citron
† † † ° 3F 7C veuf 7E délaissé
Á¾ ¼ ± 7BE de voracité
ʾ ¼ ° 3F immortel
7 abri (chercher un)
3 habiter 5 ajourner
Í À ¹ ¼ 1Z 5ZF la nuit
7 abri (chercher un)
3 habiter 5 ajourner
Í À µ ¼ 27R plaindre
5 récriminer
Í À ¼ À 5n récriminer
À £¹ ¼ ¼ 3N[t] en spirale
À ¼ £µ 3Q d’un rideau
ñì
Á ¼ Á ¼ 3 mâcher, mâchonner
ë ì ¾¸Á ¼ 3 piller, voler
Í »¼ µ
7R promener
1 aller, s’en aller
5 emmener, conduire
−ëì
ðì
Í À µ ¼ 1Z 5ZF la nuit
affûter 3 7C poli
´ » ¼ 3 laquer
» ¼ » ¼ 3 7R salir, souiller
Í » ¼ ´ 13 aller 12 s’en aller
îì
−ñì
ÊÁ ¼ 3B de mâchoires
saillantes
  ¼ 1g1gg3g avaler
¼Â
37 bégayer
òì
ÁÂ ¼
5 gaver; abreuver
13 27P mastiquer
1 rabâcher 5 gaver
ôì
Ä£ ¹ ¼
3F fibreux
Ä Ä ¼ 13 2P 7R envelopper
† † † ± 3 bluffer, mentir
Ä ¼ Ä ¼ 3 larmoyer 3E
chassieux 7R entasser
−ôì
³ Ä ¼ 1[i] brûler 3 allumer
7 briller, scintiller
· Ä ¼ É 3F bulles 7R enfler
ÊÄ ¼ 15 2P saisir, enlacer
7R associer, attacher
† † † 3 assaisonner
öì
Æ µ ¼ 1 railler 7 plaisanter
†††
ÆƼ
ƼƼ
5N en ridicule
5 recommander;
traduire
13g plaisanter
3 plaisanter
֓
´Ç ¼ 12P 5[t] battre, frapper
ÇÇ ¼ 1g3 2P lécher, laper
ǼÇ
7R (les babines)
3 lécher 7R (babines)
−÷ì
°Ç ¼ 5 fustiger, flageller
·Ç ¼ 1n3 2P prendre 1nF
perdre 2E [sf] mort
1n 2P acheter
7R embraser 7 éclater
¸Ç ¼ 13 2P ramasser
7M rassembler, réunir
5 répandre [graines]
† † † ´ 3F picorer
ÉÇ ¼ 3 tardivement (cueillir)
5 (produire)
ùì
−òì
± Â ¼ 15 offenser, injurier
20
² Â ¼ 135 2P 7FR railler
³ Â ¼ ± 3K exceptionnel
¶ Â ¼ 137H 5HF une langue
† † † 1 médire 5 calomnier
¸ Â ¼ 13 2P 5F avaler
É µ ¼ 15 2P pétrir
ɼ É
3 fienter 7R vautrer
−ùì
³ ɼ 3F 7C vigoureux
¼ ɼ É 3F 7[i] descendre 7R
À ɼ
À ÀÉ
dérouler 3 enchaîner;
mettre; purger [méd.]
1 bavarder, papoter 35
dénoncer 5 calomnier
3 bavarder, papoter
úì
Êʼ 13 2P malter
−úì
¼ ʼ Ê 3 friser [des cheveux]
 ʼ 5 souligner
5T en relief
È Ê¼ ° 3 improviser
´´¾ 27R user, détériorer
£´¾´ 3[t] retarder, ralentir
î
7R attarder 7 hésiter
¾ µ ¾ 5 mutiler
¾£¹¾ 3 diluer 7C aqueux
Í ¾¾ ¹ 1F jour 1E (éclairer à
la lumière du)
£
Í ¾¾¹ 3gC/Z jour 7gE (éclairer à la lumière du)
¾ µ À 1 sommeiller, dormir
† † † 1 dire, parler
¾£¹ À 3F somnolent
¾ À ¾ À 3 somnoler 3F un
somme 7R assoupir
àî
´°¾ 5 centupler
−àî
³ °¾ 5 agrandir, augmenter
» °¾ 5 abaisser, humilier
¼ °¾« 5N à gauche; [sf]
5E gaucher
À °¾ 3 refuser
Á°¾ 13 2P dédaigner
1 détester, repousser
2E 7C/FR 5F odieux
† † † 2[i] fondre
È °¾ 25E piquant 25A nuire
¸± ¾° 3 7R baigner
¾ ± ¾ ± 3 fredonner
−áî
² µ ¾ 17[i] 13F fondre
1 12R dissoudre
² ² ¾ 11g pressurer
âî
² ¾ ² ¾ 3 remuer [avec une
† † † ¾ 3 7R abâtardir
louche] 3F 7[i] fondre · È ¶
7R orienter
−âî
± ²
3Q d’un chapeau
³ ² ¾ 3F doux 5F délicieux
¼²¾
À ²¾
†††
¸À ²
IJ¾
Ȳ¾
7 jouir, profiter
3F 7 suppurer
3 livrer 5 soumettre
3 protéger
3 7R défendre
3 7P/R aimanter
3 botter
13 7R abattre, écraser
ãî
³ ³ ¾ 1gg33g5 22gP 7gR
çî
´·¾ 135 27P effacer, rayer
1 2P anéantir
† † † 13 protester, (contre)
† † † 1 rencontrer
† † † 5 tirer [un chèque];
assigner [une somme]
† † † 5K compétent
7R spécialiser
† † † 2R amollir
35 dissoudre, délayer
· µ ¾ 2R amollir, attendrir
·£ ¹¾ 3F gras, moelleux
mesurer
−ãî
À ³ ¾ 3F civilisé, courtois
 ³ ¾ 3F 7C scientifique
7R savant
Ä ³ ¾ 3T sur des rayons
È ³ ¾ 5 incliner
5W en pente
² ȳ
3T en terrasse
−äî
¼ ´¾ 1 27P mélanger, diluer
† † † 1 2P circoncire
¾´¾´ 3[i] murmurer 7 rugir
£´¾´ 3[t] retarder, ralentir
7R attarder 7 hésiter
È ´¾ 237R 35F hâter
3 avancer [montre]
† † † 1 épouser [une femme]
æî
´ ¶ ¾ 1R 5 affaiblir
¶ ¶ ¾ 3[t] fondre, dissoudre
¶ ¾ ¶ ¾ 3 7R gâter 7R liquéfier
37 flirter, caresser
−æî
² ¶ ¾ 13 2P mélanger, verser
·¶¾
¼¶¾
²¼¶
¸¾ ¶ ¾
ÈÂ ¶
ȶ¾
†††
7M amalgamer
2R ceindre
3F chanceux
7E propice
3F fourchu
3 7R divertir, amuser
3F minimal, infin. petit
13 tisser 3F mûrir
1E pourrir [œuf]
21
°·¾
¶ ·¾
ȶ·
¸·¾
†††
¼ ·¾
−çî
1[t] battre, frapper
5 scène (adapter à la)
3 recycler
15 2P nettoyer
1 avorter
15 2P pardonner
1 renoncer 2P annuler
Æ ·¾ 13 2P écraser, frapper
Ç·¾ 13 2P 7R effacer, rayer
1[t] gratter; écraser;
niveler [une mesure]
É·¾ 7R 5 concrétiser
±É·
3U un ordinateur
èî
´¸¾ 7TR au lit
† † † 5F en bas (tomber)
¸ µ ¾ 1 vaciller 35F tomber
27R écrouler
¸¾¸¾ 3F tomber 7R écrouler
±¸¾
·Ä¸
È ¸¾
†††
−èî
3 optimiser [math.]
3Q d’un foulard
2VP 5V de pluie
3T au but
» µ ¾ 1[i] décliner 2P 5
ëî
abaisser, humilier
» » ¾ 1ggE 2gR 5g abaisser
1ggE humilier
5[t] 7[i] baisser
» ¾ » ¾ 3 7P écraser, broyer
» ¾ À 35 7R /a/baisser
3[t] 7R rapetisser
−ëî
¼ » ¾ 5I un conteneur
À » ¾ 3 7R mécaniser
Á » ¾ 1 douane (payer droits)
È » ¾ 1 2P 7R vendre, livrer
† † † É 3 revendre
¼ É»
3T des obstacles
¼ µ ¾ 1 2P circoncire
ìî
5 couper, retrancher
¼ ¼ ¾ 1 2P remuer [liquide]
13g5 2P 7gR effriter;
broyer 1[i] frotter
† † † 11g 2P ourler
† † † 3 parler 7M entretenir
† † † 2g3gR faner, étioler
† † † ° 3F 7C malheureux
† † † Ê 3F un livret [musique]
¼ ¾ ¼ ¾ 3 7P balbutier
† † † † 3B de mousseline
°¼ ¾
² ¼¾
†††
·¼¾
†††
−ìî
13 12E 27R remplir
1 2P ébouillanter
1G en usufruit
135 2P saler
1 embrouiller
2R effacer, évanouir
¸¼ ¾ 13 cimenter
† † † 27R 35 sauver
35T bas; au monde
5L échapper [un mot]
» ¼ ¾ 1 5F régner
2C 7KR 5K roi
† † † 2 réfléchir; consulter
7 délibérer
³»¼
3 piéger 3T un piège
¾ ¼ ¾ ¼ 3 7P balbutier
Æ ¼ ¾ 2E agréable 2E 3F
sentencieux [style]
5 recommander
Ç ¼ ¾ 1 tordre le cou [oiseau]
2P déchirer, arracher
ȶ¾
3 7R abâtardir
À ¾¾ 3 7P financer
ɾ¾ 3 7R réaliser
−îî
´ À ¾ 1 2P/R compter
À £¹¾
À À¾
À ¾£¹
Í À¾¹
Í À ¾£¹
3 fixer; convoquer
3 7R nommer
5 abonner; coopter
3 7R trier, classer
3 rationner, doser
3 préparer
5N à droite
3N à droite
3 réussir, convenir
−ðî
° À ¾ 5 abonner
· À ¾ 3W une terminologie
† † † 5D un cadeau
¾ À ¾ À 3 somnoler 3F un
somme 7R assoupir
 À ¾ 15 2P empêcher 27R
abstenir 5 séparer
† † † 3 motoriser
† † † Ê 3F prévention [médec.]
ñî
´Á¾ 17[i] 2E 35F fondre
17R 35 dissoudre
ÁÁ¾ 1gg22g7g[i] 33g5gF
fondre 1gg22g7gR
33g5g dissoudre
Á¾Á¾ 3F 7[i] fondre 3 7R
dissoudre; amollir
Á¾ À 3F 7E poli, civilisé
−ñî
ȲÁ
³ Á¾
È ·Á
» Á¾
3 encadrer; [sf]
3 7R institutionnaliser
3 commercialiser
2P 7R mélanger 13 2P
verser [une boisson]
† † † 3 cacher, masquer
† † † 3T une couverture
À »Á
3 7R appauvrir
7R pauvre
È ¾Á
3 clouer, clouter
È ÄÁ
3 numéroter
ÇÁ¾ 1 2P cueillir [olives]
È Á¾ 15 2P 7R livrer,
remettre 7R dévouer
ÇÈÁ
3 denteler
−òî
ðî
³ Â ¾ 127 35F trébucher
† † † 3W une date
¸ Â ¾ 12[i] 35[t] diminuer
»Â¾
¼Â¾
À ¾
†††
Á¾
Ⱦ
±ÈÂ
7R amoindrir 1E peu
nombreux 3 exclure
13 27P 7R écraser
1 5F abuser, frauder
1 adresser [par poste]
2E destinataire
3W l’adresse
5 demeure (loger qq’un
5F bouillie
3F coup de bélier [hydr
7NR vers l’ouest; [sf]
7R occidentaliser
´ Ä ¾ 3W le plan
·ÊÄ
−ôî
3 indexer, répertorier
öî
´ Æ ¾ 13 2P press\ur/er [fruit]
1 sucer 3 7E épuiser
Æ Æ ¾ 11g 2P sucer
7R lécher (les lèvres)
Æ ¾ Æ ¾ 37 ciller, clig\not/er
† † † † 3 sucer, siroter 7R
lécher (les babines)
° Æ ¾ 1 2P/R trouver
−öî
1 2A atteindre
2 exister 7R orienter
5 remettre; inventer
ÄÀÆ
3F enturbanné
Â Æ ¾ 35 traverser, diviser
3F la moyenne de
3E 7TR 5T au milieu
3E [sf] médiateur entre
† † † 7R étendre
Ç Æ ¾ 3 7R solidifier
† † † 1[t] verser, couler
È Æ ¾ 13 2P délimiter, tracer
ÊÆ ¾Ê 3 résumer, condenser
֔
Ç µ ¾ 5R moquer, railler
Í ÇǾ 2g[i] 5gF pourrir
7R putréfier 7 dépérir
Í Ç µ ¾ 2[i] pourrir
ǾǾ 3F pourrir 7R putréfier
Ǿ À 3 motiver, justifier
³ Ǿ 3F 7 converger
3 7R concentrer
22
ôî
−÷î
·Ç¾
¸Ç¾
¾Ç¾
£À ¹Ç¾
 ÆÇ
È Ç¾
ÉǾ
† † † Ê 3 maquiller
7 marchander
3 fâcher, irriter
3 7R placer, situer
7R bouffon
7R spécialiser
7R/C original
3 miner [milit.]
´È¾
†††
Í Èµ¾
Í È È¾
È È¾
ùî
´É¾ 15 2P tirer [de l’eau]
† † † 3F un massage
Í É µ ¾ 15 1R écarter 1 cesser
øî
1R rebeller 5 désobéir
5 gaver, engraisser
5R échanger (contre)
2gP/R changer
1g7E 2C 35F amer,
aigri 5gF amertume
5g amèrement (pleurer)
† † † À 3 tacheter, barioler
† † † Ê 3B poteau indicateur
È ¾ È ¾ 3 irriter 7R plaindre
Í È ¾£¹ 7R vanter
Í È ¾ ¹ 5/R échanger (contre)
È ¾ À 3 7P tacheter, barioler
° È ¾ 5[i] décoller
−øî
5R/F envoler
† † † 5 gaver, engraisser
± È ¾ 3 maximiser [math.]
² È ¾ 1 2P herser
³ È ¾ 17R 5F rebeller
· È ¾ 1 27P étendre, étaler
1 graisser la patte
3 graisser; aplanir
¸ È ¾ 135 2P arracher
13 7P polir, aiguiser
2P 7R dégarnir
† † † Ê 3 polir [des meubles]
¸¸ È
3 7P chiffonner, user
» È ¾ 7R 5 affaiblir, amollir
¶ »È
3 centraliser; centrer
À È ¾Ê 3 manœuvrer
Á È ¾ 2P 7R mélanger 2P 3
remuer [un liquide]
† † † 7E purulent; un abcès
ÇÄ È
3S 7SR du coude
Æ È ¾ 2E vigoureux 5 inciter
† † † Ê 3D un encouragement
Ç È ¾ 13 2P polir, frotter
13 27P nettoyer; purger
7R parfumer
† † † ° 3 7R américaniser
2E affaibli; traînard
Í É ¹ ¾ 15 1R écarter 1 cesser
2E affaibli; traînard
É µ ¾ 15 5F tâter, toucher
Éɾ 1g1gg 55gF toucher
1g1gg3 tâter, palper
ɾÉ
3 7P/M tâter, scruter
ɾ À 3 7P tacheter
−ùî
² «¾ 5 conceptualiser
·É¾ 135 2P enduire, oindre
† † † 1 2P mesurer 5F
mesures (d’après les)
È ¸É
3 discipliner
» ɾ 1 2P /re/tirer 7R étirer
1G possession 1 durer
1237R prolonger
2[i] 5[t] continuer
¼ »«
7C/R intellectuel
À »É
3G/T 7GP un/en gage
¼ ɾ 1 5F régner
7FR maître de
† † † 13 allégoriser
27A 5 comparer
 ¾É
3 discipliner
Çɾ 3 assembler, joindre
Ä ÇÉ
3IF des lunettes
úî
Ê µ ¾ 1 5F mourir 3T à mort
−úî
² ʾ
†††
†††
·Ê¾
3T le mors; [sf] freiner
1B 2BP d’un métheg
3J le courant
135 2P 27R /é/tendre,
étirer 1[t] intriguer
1 jouer un tour
» ʾ 3 métalliser
À ʾ 3[t] 7R modérer;
ralentir 5[i] attendre
5E prudent
Çʾ 12E 35F 17C doux
3 sucrer 5M concerter
´£µÁ
ñ
7R 5 camoufler
5 cacher, dissimuler
23
Á£ ¹Á 3 chevaux (conduire)
´Á À 3 7P éprouver
†††
Áµ À
ÁÁ À
†††
†††
ÁÀ À
°£ µÁ
3 tenter; essayer
7G de l’expérience
1n 2nP épouser
1R enfuir; réfugier;
retirer 5T en fuite;
en sûreté 5 sauver
7g étinceler 13g7gR
élever 3g 7gR agiter
33gF 7gFR un miracle
1 consumer
3[t] 7R rapetisser
àñ
5 camoufler
−àñ
±°Á 35 7R salir, souiller
7R gâter, altérer
À °Á 17F tumulte 5 agiter
áñ
± ± Á 11gg33g7g circuler
11gg2R 5gF tourner
11gg5gR attabler 7gN
en rond 33g5 entourer
2gR grouper; dérouler
2gP 5g transférer
5g endosser [finance]
11gg33g5g[t] causer
33g[t]/F changer
7 découler 7R ensuivre
± Á± Á 3F une embardée
−áñ
°± Á 1 2P boire avec excès
» ± Á 135 27R empêtrer
3 compliquer
5 impliquer
† † † Ê 3D des complexes à
¼ ± Á 1 2P supporter; tolérer
1 souffrir 3 accabler,
charger 7R appesantir
À ± Á 3 7R savonner
Á± Á± 3H comme une basse
³ Á± Á 3 subventionner
È ± Á 1 penser 3 commenter
7R 5 expliquer
´²Á
² £ µÁ
Í ² µÁ
Í ²ÁÀ
Í ² µÁ
âñ
1 5F croître, grandir
3 assortir, classer
1R écarter 2R retirer
5n écarter
1 clôturer, enclore
Í ² £¹Á 3 clôturer, enclore
37F des réserves sur
² Á ² Á 3F alliage 3 déprécier
† † † † 3 croître 7R ramifier
37 prospérer
² Á À 5n déplacer; empiéter;
[sf] usurper
± ² Á 3 fortifier
³ ² Á 1R prosterner
¼ ² Á 35 7R adapter
−âñ
2P choisir 2C trésor
35 thésauriser
† † † 5C/Q violet
† † † 2BP 3B d’un ségol
À À ² Á 3 styliser
Ä ² Á 3 7R mortifier
È ² Á 13 2P 27R /en/fermer
1 refermer 35 livrer
5 extrader [droit]
5T en quarantaine,
entre parenthèses
† † † ¾ 3 encadrer; [sf]
Í
Í
Í
Í
Í
Í
Í
Í
ãñ
³µÁ
³ £¹Á
³µÁ
³ £¹Á
³Á µ
³Á ¹
³Á µ
³ Á£¹
15 chauler
3 chauler 7R scléroser
7M concerter en secret
7M concerter en secret
2M concerter
15 fonder, établir
2P fonder, établir
3 7P/R fonder 3 fixer;
établir 3F un poème
Í ³ ¹ Á 5 fonder; ranger
−ãñ
Ç ³ Á 135 2P 7R fendre, fêler
È ³ Á 135 2P 7R /ar/ranger,
disposer 5T en ordre
3 composer [typograp.]
È È ³ Á 3T en séquence
−äñ
³ ´Á 35 témoigner, attester
È ´Á 3F somnambule
5F lunaire
´·Á
·¹Á
·Á À
†††
çñ
3 balayer
135 dire, raconter
1n5n 2nP arracher
3 7P formuler, rédiger
−çñ
± ·Á 15 2P 7R tirer, traîner
¸·Á 1 2P pressurer
2P 5 extorquer
7R dessécher, épuiser
Ä ·Á 15 2P entraîner 3 7P
charrier, submerger
È ·Á 1 circuler, parcourir
137F du commerce
† † † ¾ 3 commercialiser
È È ·Á 3F 7 tournoyer
èñ
´¸Á 1R écarter; dévoyer
Í ¸ µ Á 1R écarter 5F bouger
2P 5[t] remuer
Í ¸Á À 2nP remuer
¸£¹Á 3F 7R un cauchemar
−èñ
¾¸Á ¼ 3 piller, voler
À ¸Á 1 persécuter 5 accuser
Ä ¸Á 2 éclater 3 scarifier
35F éclater [fruit mûr]
È ¸Á 13 2P gifler
ëñ
´ » Á 1 regarder, contempler
» µ Á 15 2P enduire, oindre
» » Á 1gg3g5g 7gR abriter
13Q 2QE de chaume
» Á » Á 3 exciter, provoquer
3 7M/R /em/brouiller
† † † † 3 zigzaguer, tituber
» Á ¹ 1 enduire, oindre
» Á À 1n[t] 2n7P verser
35nD une libation
7DP (en) 1n5 2nP
oindre 5F roi
1 fondre [du métal]
† † † 1n35n tisser
† † † ¾ 3 7R appauvrir
7R pauvre
Á » Á » 3[t] frotter; froufrouter
† † † † 3 grignoter
Ä » Á 1 affaiblir, maltraiter
5 mortifier, affliger
È » Á 1 27P fermer, boucher
3 enfermer 7P assiéger
† † † 1 2P louer 5 (donner à)
1 2P/R embaucher
27 gagner
† † † 3 sucrer
È È » Á 3 sucrer
Ê» Á 1[t] 5[i] écouter
2R taire 5F attention
† † † Ê 3 radio (adapter à la)
ìñ
´ ¼ Á 1 rejeter 3 soumettre
† † † 3[t] peser
¼ ¼ Á 11gg 2P remblayer,
paver 7gE arrogant
11gg3 élever, exalter
11gg7g piétiner
5 guider; niveler
† † † 1 enrouler, embobiner
† † † 3g[t] frotter
¼ Á ¼ Á 3 7P onduler; triller
3 exalter 7R vanter
−ìñ
°¼ Á 3 compenser, peser
5F pencher (balance)
³ ¼ Á 13[i] reculer 3 exalter
5D la nausée à
· ¼ Á 13 27P pardonner
¾ ¼ Á 3 moduler [musique]
5 escalader
† † † ° 3S 7SR à l’Islam
À ¼ Á 3 projeter [un liquide]
Á ¼ Á ¼ 3 mâcher, mâchonner
−ëñ
 ¼ Á 3 7R pétrifier
¼ » Á 1E 1257R 3F 7C sot
¾ Â ¼ Á 3 détruire, anéantir
3F échouer
Ä ¼ Á 3 7R déformer, fausser
† † † 7 regarder, considérer
3 faux (chanter)
† † † Ê 3 frustrer [pyschologie]
Ç ¼ Á 1[i] monter 3 enlever;
payer 7R éloigner
¾ » Á 1 2P additionner 3 7R
7
décéder; renoncer
totaliser, résumer
5
cacher
[des armes]
25 consentir
ʼ Á 2P 3 tamiser; choisir
† † † ° 3 intégrer [math.]
À » Á 1E utile; apte 5E/R
îñ
habituer 1 dominer
´¾Á 3 éblouir, aveugler
† † † 27E 3T en danger
¾ µ Á 2C aveugle
24
¾£¹Á 3 7R terminer, finir
¾¾Á 3 7R intoxiquer
¾Á£¹
3 droguer
7C aveugle
−îñ
°¾Á 27C aveugle 3 éblouir
» ¾Á 1 127R appuyer 15 2P
accoler; [grammaire]
1R approcher
12R fier 15 autoriser
1K 2KP rabbin
3 réconforter, soutenir
2C 5F dense, épais
¼ ¾Á 3 symboliser 7R par
symbole (exprimer)
5 marquer, coter
À ¾Á 2BP 3B d’un signe
7R dessiner, esquisser
Á¾Á¾ 3F 7[i] fondre
3 7R dissoudre; amollir
ǾÁ 175[i] 35F rougir
È ¾Á 17R 3 dresser, raidir
35 clouer 7R effrayer
† † † ¾ 3 clouer, clouter
È È ¾Á 3 river, riveter
† † † † 3 dresser, raidir
3F frissonner
ðñ
À £¹Á À
3 expérimenter
À À Á 35[t] 7P filtrer
7R infiltrer; [milit.]
À Á À Á 3 zézayer
Ȳ ÀÁ
¼³ ÀÁ
ȼ³ ÀÁ
³Ç À Á
¸ÀÁ
À È» ÀÁ
ÄÀÁ
ÇÀÁ
ÄÇ À Á
ÈÇ À Á
ÈÀÁ
£È µ À Á
¶ÊÀÁ
−ðñ
3 plaider pour
3 chausser; ferrer
3R cordonnier
3E parrain 3 parrainer
13 railler, ricaner
3 synchroniser
1 adjoindre, annexer
3 7P/R affilier
13[t] pousser, refouler
1 claquer (des doigts)
3F une syncope [mus.]
3D un coup de poing
3TF 7T un tablier
3 7P éblouir, aveugler
3 synthétiser [chimie]
−ññ
À ² ÁÁ 3 barioler, colorer
òñ
 £¹Á 3 7R aider 3 soutenir
 Á  Á 3 7R transporter
ÂÁ À
[par jeu, par plaisir]
1nn 5nF partir
5n transporter
1nn5n 2nR arracher
−òñ
³ Â Á 13 2P soutenir, aider
1G 5D un repas
Ä Â Á 3 ébrancher; brancher
3 7R ramifier, diviser
5SF des branches
È Â Á 1E orageux 2E ému
1E 7R 5 agiter 7 aller
à l’assaut 3 disperser
± È Â Á 3 7R arabiser
ôñ
´ Ä Á 12 1F périr 1 anéantir
†††
ĵÁ
Ä £¹Á
†††
Ä ÄÁ
ÄÁÄÁ
Í ÄÁ ¹
Í ÄÁ µ
Í Ä Á£¹
Í Ä Á£µ
12 disparaître
15 joindre, ajouter
1 5F périr 5 anéantir
1 disparaître
3F 7M de l’escrime
7R escrimer
3 anéantir, exterminer
7 disparaître
7g visiter, fréquenter
3 arracher
1 ajouter; continuer à
27R 5 ajouter
3F une réévaluation
2R ajouter
−ôñ
² Ä Á 1 27P absorber [liquid.]
³ ÄÁ
·ÄÁ
†††
À ÄÁ
†††
ÈÁÄÁ
ÇÄÁ
†††
7[i] 5F [sf] pénétrer
35 7R essuyer, sécher
1E deuil 2P pleurer
5F l’éloge funèbre de
13 27P /ad/joindre,
annexer 3 coopter
27BE 3B de dartre
1 2P couvrir; enfermer
5F dock (entrer au)
1 considérer, estimer
3 spéculer, trafiquer
13[t] battre, frapper
35 procurer, fournir
5F possible
3 7R contenter
15 suffire 5 réussir
25
† † † 37 douter
† † † 3 lier, raccorder
È Ä Á 13 2P compter
3 7P raconter; parler
† † † 3J 7JFR les cheveux
† † † 3 saphirs (enchâsser)
† † † ¾ 3 numéroter
³ È Ä Á 3F 7C séfarade
È È Ä Á 3 numéroter
ÊÈ Ä Á 3F littéraire
ÊÄ Á 1 découper, trancher
֖
Í ÇÁ À 1n[i] monter; décoller
2nE 5n allumer
5n déduire, conclure
Í Ç µ Á 2E allumer
ÇÁ À 5 diéser [musique]
−÷ñ
±ÇÁ 3 blesser [frottement]
³ ÇÁ 2P tourmenter
¼ ÇÁ 13 2P lapider
ÁÇÁ
Ä ÇÁ
È ÇÁ
†††
†††
À È ÇÁ
È £ µÁ
ȵÁ
È £ ¹Á
È ÈÁ
ÈÁÈÁ
Í ÈÁ ¹
Í ÈÁ µ
Í È Á£¹
Í È Á£µ
ÈÁ À
3 épierrer
3F 7C noueux
3 contourner
7G à partie
13 2P regarder 3 ciller
13 décrire
13Q 2QP en rouge
2 tressaillir, reculer
3[t] intriguer
7C curieux
øñ
3 entasser, empiler
1R 5 détourner
2 cesser 5 enlever
3 embrouiller
3 parcourir, explorer
1E rebelle, indocile
3R intermédiaire
15 punir, châtier
2P punir 2R corriger
3 punir, châtier
3 7R tourmenter
7R tourmenter
13 27P scier 7E criard
−øñ
± È Á 3 refuser 7 persister
¼ ± È Á 3 7R emmitoufler;
alourdir
² È Á 135 2P tresser, tricoter
3 alterner 7R entrelacer
¼ ² È Á 3W des traits
³ È Á 1 tresser, lacer
† † † 5L en reste
± ´ È Á 3 insister; refuser
7R entêter, obstiner
· È Á 15 5F puer 1 pécher;
trahir 2R putréfier
† † † 17R étendre, étaler
† † † 1 égratigner, blesser
¸ È Á 13 27P égratigner
† † † 5 filmer
† † † Ê 3 cinéma (adapter au)
¸¸ È Á 3 dessiner, tracer
À ¸ È Á 3F 7E le cancer
» È Á 1 ranger, disposer
† † † 27[i] 5F adhérer, coller
7R traîner
¶ » È Á 3 centrifuger
Á È Á 3 7P castrer 3 7P/R
déformer 7P arracher
³ Ä È Á 3Q d’orties
Ç È Á 13 2P 7R peigner
1 2P fouiller 5 étriller
† † † 2QP 35Q en rouge
† † † ¾ 3 denteler
úñ
£µÊÁ
15C automnal
Í Ê µ Á 2P exciter, séduire
Í ÊÁ À 5n exciter, séduire
ÊÊÁ 3 tailler des pierres
ÊÁ£µ 3 7P régler, contrôler
3 7R régulariser
−úñ
¾ÊÁ 13 2P 7R boucher
1H vaguement
† † † É 3O par une valve
È ÊÁ 27R 35 cacher
† † † 1 27P démolir 13
déranger 1 contredire
´£µ Â 27R 35 déformer,
ò
altérer 15F une faute
3 7R troubler, agiter
3 troubler, agiter
Í ´ Â ¹ 1 balayer, ramasser
Í ´ Â £¹ 3 balayer, ramasser
 £µ Â
£µ Â £µ Â
 µ À 17R 2P 5 agiter,
†††
 £¹ À
ÂÀÂÀ
remuer 1 errer
5F démarrer; agir
1 expectorer
3T 7C en mouvement
3 7R agiter, balancer
´ ± Â 127R 35 épaissir
±µÂ
±±Â
áò
3 7R condenser
5Q de nuages
5 assombrir
35Q 7QR de nuages
7R épaissir
−áò
³ ± Â 1 27P 15F travailler
2P 3 tanner 1 2P adorer
3 7P adapter
1 servir 2P asservir
3 apprêter, façonner
† † † É 3 7R soumettre
3 7P hypothéquer
¶ ± Â É 3B grandes testicules
¸±  1 2P emprunter (gage)
5 prêter (sur gage)
† † † 3 déformer, défigurer
 ±  ± 37 bouillonner 7R
[sf] répandre 3 jaillir
3R débattre [dans l’eau
éclaircir (la gorge)
† † † † 7R réjouir
È ± Â 1[t] 5F passer 1[i]
[temps] 3 déformer
15 dépasser, devancer
1 2P traverser
7P 5 transférer 1F 2FP
une faute 5 enlever
† † † 3 féconder; agrandir
37C enceinte
1E 7KP embolismique
† † † 3 7P hébraïser
† † † 7C en colère
† † † É 3 hébraïser
È È ± Â 3 7P hébraïser
ÊÈ ± Â 3 7P hébraïser
ɱ  15 35F 7R moisir
ʱ  3 déformer; lier
3 7R embrouiller
âò
² µ Â 1 gâteau (cuire au four)
† † † 15W un cercle
²Â²Â
7 tourbillonner
3 fureter, fouiller
26
−âò
± ² Â 1E amoureux 1 raffoler
†††
¼²Â
¾²Â
À ²Â
†††
ȲÂ
3 aimer à la passion
1FP 3F de l’orgue
135 275R arrondir
12E 35 7R attrister,
affliger 12E 5C triste
1[i] mouiller; l’ancre
(jeter) 2P 3 5F ancrer
27P 3 délaisser
1 crier, bramer
ãò
´³ Â
†††
†††
³£ µ Â
³µÂ
17R 5 parer, orner
1 franchir, passer
5 ôter, enlever, retirer
3 lier, cerner, enlacer
3 encourager, stimuler
7R enhardir
† † † 5 témoigner; attester;
avertir 5T en garde
£
³ Â µ 35 fixer, convoquer
27M rencontrer, réunir
Í ³ Â ¹ 1 désigner, destiner
Í ³ Â µ 2P 5 désigner, destiner
5 convoquer
2M rencontrer
£
Í ³ Â ¹ 3 7P désigner, destiner
−ãò
°³ Â 5 témoigner; avertir
À » ³ Â 3T à jour 3 (tenir)
À ³ Â 1E fin 35 7R /r/affiner
ijÂ
ȳÂ
†††
ɳ Â
7 délices (vivre dans)
13E en excédent 2A 5
préférer 5E plus, trop
13 2P bêcher, sarcler
2E absent 3 omettre
5 amoindrir 5F cesser
3F lenticulaire
¶ µ Â 1R réfugier
¶ ¶Â
¶Âµ
æò
5T en sûreté
1ggE 7C fort,
courageux 5g oser
22gR fortifier 5gR
intensifier [couleur]
2 oser
−æò
± ¶ Â 13[t] 27P abandonner
1 5F quitter 1 dégager,
laisser 3 épargner
†††
ÀĶÂ
Ƕ Â
†††
ȶÂ
1 aider 13 fortifier
7R insolent
13 2P bêcher, sarcler
1 saisir 5 rattacher
15 2P 7R aider, assister
27E recours
èò
´¸ Â 17R 135 2P couvrir
¸ ¹ Â 1 foncer; injurier
¸ Â ¹ 1 envelopper, couvrir
−èò
À ¸ Â 1 2P pressurer [olives]
¶ À ¸ Â É 3 mélanger, hybrider
Ä ¸ Â 135 127R couvrir
† † † 1 défaillir 2 dépérir
ȸÂ
ɸ Â
7 languir 5R affaiblir
135 2P couronner
3 7R orner, parer
137 5F éternuer
−ëò
± » Â 3 empêcher, retenir
3[t] 27P retarder
237R attarder
¶ » Â 3R trémousser
¼ » Â 1 7P consumer, brûler
27P 3 digérer
À » Â 3 enlacer 7R enrouler
Á » Â 3F 7 cliqueter, tinter
 »  » 37 toussoter
È » Â 135 2P 7R troubler;
ternir 1 attrister
£µÉ»  3 actualiser 3T à jour
´ ¼ Â 127R 35 élever
ìò
127 5F monter
1 surpasser; immigrer;
coûter 2R éloigner
3 exalter 7R glorifier
£µ ¼ Â 7QR de feuilles
¼ £µ Â 3F 7FP tort, injustices
¼ µ Â 1 allaiter
Í ¼ µ Â 1 entrer
Í ¼ £¹ Â 13 7P introduire
¼ ¼ Â 13g agir, exécuter
77g maltraiter
3g [sf] souiller, salir
† † † 5 calomnier
† † † 3g grappiller; anéantir
† † † É 3 toussoter
¼Â¼Â
††††
††††
Í ¼ Â £¹
Í ¼Â µ
¼Â À
†††
3 7P feuilleter
3 agiter
3QR de plumes
3 7R améliorer
5E utile 5G profit
15O 2OP/OR à clef
1 chausser [un soulier]
35 57R [qq’un]
−ìò
°¼ Â
±¼Â
²¼Â
¶ ¼Â
¸¼ Â
¾¼ Â
5 élever
15 2P offenser
27C bègue 3 bégayer
17E 2C 35F joyeux
135 7R obscurcir
12E 35 cacher
27 disparaître
Á ¼ Â 17R 35 réjouir
17R amuser 2C joyeux
 ¼  3 avaler 3R gorger
† † † 3QR de plumes
† † † ¼ 37 bégayer
Ä ¼ Â 3 affaiblir 3F languir
5F 7 défaillir
† † † 3 7R envelopper
Æ ¼ Â 127R 35 réjouir
1 exulter, triompher
Ç ¼ Â 1 sucer
† † † 3[t] brûler 5 allumer
´¾ Â 1R 5 affaiblir;
îò
assombrir
¾¾ Â 1 terne, opaque
1355g 7R assombrir,
ternir 7R assourdir
† † † É 3 7R ennuyer
7C mélancolique
¾ Â ¾ Â 3 7R ternir, obscurcir
3 [sf] embrouiller
¾ Â À 12E 5F agréable
7 jouir 5T en musique
−îò
³ ¾ Â 1E 5T debout 17R 5F
lever 5F cailler
127R 5 arrêter
1R trouver; apprêter à
1 aider; comprendre;
atteindre; résister
5 fixer; poster; blâmer
† † † 1 évaluer, estimer
† † † 3T en pages
† † † É 3 baptiser
27
¼ ¾ Â 17[i] peiner 3 masser
À ¼¾Â
Á¾ Â
ƾÂ
Ǿ Â
ȾÂ
†††
«¾ Â
ʾ Â
†††
3 7R exercer
3 7E amidonner
135 27P charger
3 7P accabler
3 7R fermer 1 (yeux)
35 approfondir 1E
profond 7R (enfoncer)
3T en gerbes
7 maltraiter
1 charger [fardeaux]
2P 5 joindre, réunir
3 comparer, confronter
ðò
´ À Â 1 répondre; témoigner
1R intéresser à
1 2P exaucer
† † † 1 chanter 3 (en chœur)
† † † 1 3F souffrir 7R
mortifier, tourmenter
2P/R humilier 7 jeûner
£ µ À Â 1C 7R modeste
£ ¹ À Â 25C 5F pauvre
À £ ¹ Â 1 détester 1E hostile
3 mauvais oeil (voir d’)
† † † 3 étudier 7R intéresser
3 7R équilibrer
À À Â 35Q 7QR de nuages
3g présages (consulter)
† † † É 3 secouer, agiter
£À ¹ À  3 7R intéresser
−ðò
± À Â 13 2P 7R boucler,
nouer 1F une boucle
¼ ± À Â 3 tinter, sonner
² À Â 35F 3E plaisir 7 jouir
³ À Â 135 2P attacher, fixer
 À  À 3 7R agiter, balancer
Ä À Â 3 7R ramifier
5T ses branches
Ç À Â 1E gigantesque
† † † 1T cou (autour du)
5 accorder, attribuer
É À Â 15 27P punir
ñò
´Á Â 3 7R press\ur/er, pétrir
ÁÁ Â
†††
3 masser [méd.]
1gg pétrir, press\ur/er
7C 5F savoureux
−ñò
ÇÁ Â 17R 35 occuper
7 flirter 7M disputer
È Â Â 3g susciter
−òò
ôò
Ä µ Â 13[i] 5F voler 17R
†††
Ä £¹ Â
ÄÂÄÂ
††††
Í ÄÂ ¹
Í ÄÂ µ
envoler 3F 7 voltiger
1R obscurcir
1E 3 7R fatiguer
3 voleter
3 ciller 7 clign\ot/er
1E fatigué, las
2R fatiguer
−ôò
¼ Ä Â 3 fortifier 5 escalader;
ÆÄÂ
ÈÄÂ
ÉÄ Â
immigrer (clandest.)
3 tanner
3Q 7QR de poussière 3
boue (traîner dans la)
2E 3/F 7R moisir
´ Æ Â 1O les yeux
† † † 3 7R lignifier
öò
3 bois (encadrer de)
Æ µ Â 1 conseiller
Í Æ Â ¹ 1 conseiller
Í Æ Â µ 2 délibérer; consulter
Í Æ Â £¹ 3 conseiller
7 délibérer; consulter
Æ Â À 15 2P 7R enfoncer
3W avec des punaises
±ÆÂ
†††
À ±ÆÂ
³ÆÂ
¼ÆÂ
¾Æ Â
†††
†††
ÈÆÂ
†††
†††
†††
13 27P press\ur/er
÷ò
´Ç Â 3 accabler, oppresser
Ç µ Â 5 accabler, oppresser
Ç Â Ç Â 3 jacasser
−÷ò
±Ç  1 suivre, pister, traquer
†††
†††
†††
³ÇÂ
¼ÇÂ
†††
¾Ç Â
ÄÇÂ
ÆÇÂ
†††
Æ ÆÇÂ
ÈÇÂ
†††
ÉÇ Â
5 calquer [dessin]
15 2P tromper, duper
3 retenir, empêcher
3 cuber; élever au cube
135 27P lier, ligoter
3 saisir, confisquer
3 courber 7 serpenter
135 7R courber
2R 35 tordre, déformer
135 2P contourner
1 doubler [une voiture]
1 fausser 7 serpenter
5 [sf] jouer un tour à
13[t] 2P piquer
1 [sf] (au vif), vexer
1 2P cueillir
3 picoter
13 27P 7R arracher
1 2P 5F déplacer
27C 35F stérile
13 2P pervertir, tordre
7R entêter, obstiner
øò
´ È Â 2 apparaître 35 7P/R
dénuder, découvrir
2P 3 répandre, verser
−öò
† † † 35 7M attacher, unir
13 2P 7R attrister,
7R enraciner, intégrer
affliger 7P 5[t] peiner
£
È µ Â 3 aveugler 7C aveugle
3 modeler, former
È µ Â 127R 135 réveiller
3 7R énerver, irriter
127R dresser 5F lever
1 couper, trancher
35 susciter, stimuler
27E 3F paresseux
† † † 2TP à nu 5 vider
1E 12C fort 35 7R
È £¹ Â 3 7R urbaniser
fortifier, renforcer
È È Â 1 objecter 1F appel
7R efforcer; obstiner
† † † 5F stérile
1 2P 27R fermer
35 (les yeux)
† † † É 3 scandaliser, choquer
3 broyer 7R ossifier
È Â È Â 3 7P ébranler
3 7R matérialiser
3 protester 3F appel
1 2P 27R arrêter
† † † † 3 gargariser
1 2P emprisonner
È Â £¹ 3 7P boiser, afforester
135 empêcher
È Â À 13 2P 7R secouer
2R attarder 5 constiper
27R 5 réveiller
1 gouverner, régner
28
1 mugir, rugir; braire
−øò
° È Â 5 dénuder, découvrir
± È Â 123[i] baisser, décliner
5 obscurcir
† † † 13E 3F garant 7 parier
2E garanti 1 engager
† † † 1 échanger, troquer
† † † 12E 35F agréable
† † † 3 7M mélanger
7 intervenir 7R fondre
† † † 7R Arabe
† † † 5 tramer [tissage]
† † † ¾ 7NR vers l’ouest; [sf]
7R occidentaliser
± ± È Â 3 7R mêler, confondre
¼ ± È Â 3 7P malaxer
3F 7 tourbillonner
3 confondre, troubler
² È Â 1 5F désirer 17 languir
1 supplier, implorer
† † † 1J 2JP en parterres
¼ ² È Â 3 7P laminer
³ È Â 1 expulser, chasser
† † † 3 émietter, effriter
¼ ³ È Â 3 caoutchouc
(chausser de)
 ³ È Â 3 coasser
¼ ¸ È Â 3 7R déshabiller
7R dépouiller
» È Â 13 2P ranger, disposer
2P 5 estimer, évaluer
1/A comparer
† † † É 3 réévaluer
¼ » È Â 7R tordre, empêtrer
¼ È Â 15L 2LP intact
7C obtus
† † † 2P empoisonner
¾ È Â 1 2P 7R entasser
† † † 1E 5 ruser 5C sagace
† † † 35 7R déshabiller
3 dépouiller
Á È Â 3T en espaliers
† † † 3 mélanger; détremper
7C compact
¼ Á È Â 3 7R bercer, balancer
3 7P croiser (jambes)
Ä È Â 1 2P décapiter
1 7P égorger
1 démolir 5N le dos
† † † 1 15F ruisseler, couler
† † † 1F petite monnaie
¼ Ä È Â 3 7R brouiller, voiler
Æ È Â 1 craindre 15 effrayer
ÇÈ Â
†††
¼ÇÈ Â
1 détruire 2P 5 vénérer
1R 5F enfuir 1 déserter
3B d’artères saillantes
7 serpenter
ùò
´« Â 1 2P/R 35F faire, agir
†††
«µÂ
ɵ Â
ÉÉ Â
1 produire 2 devenir
2E considérer comme
3 serrer, presser
1 faire, agir, produire
1R hâter, presser
11g7R 35 affaiblir,
user 11g dépérir
±«  25QR d’herbe
−ùò
3 désherber, sarcler
À É Â 1[i] 27P 3[t] fumer
3 fumiger, enfumer
27R 5F fumée (emplir)
À À É Â 7 fumée (émettre de la)
Â É Â É 3 37R amuser 3 jouer
† † † † 3 7P hébéter
3 boucher, émousser
Ç« Â 1E affaire 7M disputer
ÇÉ Â 13 2P opprimer
È « Â 135G 7GP la dîme
È É Â 1275R 35 enrichir
7 richesse (étaler sa)
ÊÉ Â 1R 3 engraisser
† † † 7 réfléchir 7R raviser
Ê£µ Â
ʵ Â
ÊÊÂ
úò
3 7R déformer, altérer
3 7P fausser
1 réconforter
3 chronométrer
−úò
³ ÊÂ 3 7P/R destiner
¾Ê 2R 5 obscurcir
À ¾Ê 3S 7SP ottoman
 ÊÂ Ê 3 tromper 7R moquer
ÇÊÂ 12P arracher 1P 5
déplacer 2R séparer
7R 5 éloigner, retirer
2P 5 copier; traduire
3 aiguiller [un train]
† † † 1 prospérer 1R élever
† † † É 3 reproduire [œuvre]
† † † Ê 3 transcrire
È ÊÂ 15 prier, supplier 1F
†††
É ² Ä 13 27M 5F rencontrer
une requête 2 exaucer
2E abondant
5 accumuler
ô
´´ Ä
´Ä Ä
Ä £¹ Ä
Í ´Ä ¹
Í ´ Ä £¹
1E désœuvré
3 gesticuler
3 franger
1E beau 1[i] embellir
7FR beau 3[t] embellir
3 améliorer
£Ä ¹ Ä £¹ 7FR beau
3[t] embellir
£
£
´ Ä ¹ Ä ¹ 1E beau
´ Ä À 3 tamiser, cribler
3 7P trier; épurer
Ä µ À 13 asperger 5 répandre
† † † 35 7R agiter, élever
Ä Ä À ° 3 nasiller
Ä À Ä À 3 7R agiter 7R éventer
àô
´° Ä 5 disperser; détourner
† † † 3B de papillotes
−àô
È ° Ä 2E beau 3 parer; louer
7R vanter 7E fier
† † † 3 olives (glaner des)
† † † Ê 3T les décors
Ê° Ä 3B de papillotes
−áô
Ç È ± Ä 3 fabriquer, inventer
âô
ãô
´ ³ Ä 15 2P racheter, libérer
1 2P sauver, délivrer
−ãô
 ³ Ä 1 2P racheter; sauver
† † † 1 blesser
È ³ Ä 3 7R poudrer
−äô
Ç´ Ä 135 7C 5F bailler
5 [sf] ennuyer
¶ ¶ Ä 1gE agile; tinter
†††
·£ ¹ Ä
·· Ä
†††
·Ä·Ä
· Ä £¹
·Ä À
−âô
†††
29
çô
5 insuffler; disperser,
éparpiller; répandre
3Q 7QR de suie
5gG au piège
1 déshabiller
3 haleter
7C gémir
1nn5n[t] 2nP souffler
1nn2n7R 3 gonfler,
enfler 3 [sf] exagérer
5n attrister; mépriser
−çô
³ · Ä 13 craindre 13E peur
¶ ² Ä 5 bombarder [artillerie]
¶ ·Ä
¼ ² Ä 13 27R souiller, gâter
¾ ² Ä 1 ébrécher 15 27R
Æ ¼·Ä
détériorer, altérer
¾· Ä
À ² Ä 5 manifester; présenter
 ² Ä 1 rencontrer
1 2P vexer 15 supplier
À ¾· Ä
1 2P 5F atteindre
Á· Ä
È ² Ä 1237[i] crever 35 tuer
È·Ä
7R mort 3 exterminer
3R attarder 3 /re/tarder
−æô
3F oblique, louche
13 2P 7R fredonner
3F une chanson
3T des bas à
135 2P 7R disperser
· µ Ä 1[i] 5F souffler
² µ Ä 1[i] passer [temps]
1 5F cesser 127R 35
atténuer, évanouir
£² ¹ Ä 3 7R détendre, apaiser
1gR hâter 2E étourdi
3 sautiller 7C danser
1g briller [or] 5g dorer
¼ ¶ Ä 12 loucher 5 [sf]
¾¶Ä
À¾¶Ä
Ǿ ¶ Ä
馀
æô
27P 35 effrayer
1R hâter 3R glorifier
1E 7R 5F imprudent
3 empailler
2P 3 7R carboniser
27R bronzer 35[t]
noircir 3 décarburer
3 7P carboniser
13 2P 7R écraser
13 7P cuire [poterie]
Ê· Ä 1[i] 2P 35[t] diminuer
15 2P soustraire
13 creuser 2P abîmer
¸µ Ä
¸£¹ Ä
¸¸ Ä
¸Ä¸Ä
¸Ä À
†††
†††
èô
1 outrager, dédaigner
3F poème 7R poétiser
13 bavarder, papoter
3 7C bavarder
13 carder, peigner
3 briser, fracasser
3 pétrole
(absorber dans du)
−èô
¾¸ Ä 2P 3 7R engraisser;
bourrer 3 épicer
È ¸ Ä 135 congédier 27G
congé 27R libérer
1 exempter 2 décéder
5 conclure; terminer
¼ È ¸ Ä 3 patrouiller [milit.]
´ » Ä 3 jaillir, couler
» £¹ Ä 3 7R farder
» Ä » Ä 37 ruisseler
· » Ä 3 7R dessoûler;
ëô
−ëô
[sf] désillusionner
¾Á » Ä 3 gâteaux secs
(croquer des)
È » Ä 13 abattre, briser
¼ ± ¼ Ä 3 7R écarquiller (yeux)
² ¼ Ä 1E opposer 2 différer
2P 3 7R partager
5/R écarter 5 exagérer
5R embarquer
³ ¼ Ä 3 acier (tremper l’)
· ¼ Ä 13 2P 7R fendre
13 2P labourer 3T bas
7R insinuer, glisser
† † † 1 adorer [religion]
¸¼ Ä 127R 15L 2 échapper
3 7P sauver, délivrer
3 accoucher 5 enfanter
¾ ¼ Ä 3 humecter, mouiller
† † † 3Q de plumes
Á¾ ¼ Ä 7 polémiquer, discuter
Á ¼ Ä 2P 3 égaliser, aplanir
Ä Á ¼ Ä 7 philosopher
3 argumenter [philo.]
Ä ¼ Ä ¼ 3 larmoyer
7R entasser
Æ ¼ Ä 2E 35 effrayer,
épouvanter 7 trembler
È Æ ¼ Ä 3G au lasso
È ¼ Ä 5 fluorer
¸¸ È ¼ Ä 3 flirter
ɼ Ä 1[i] 3[t] 5F envahir,
pénétrer 3[t] percer
† † † 1[t] 7R rouler
3 pétrir 7R vautrer
ì ô ¾ Ä ¾ Ä 3 bâfrer
´ ¼ Ä 13 2P 7R épouiller
† † † 2R 5 distinguer
¼ ¼ Ä 3 prévoir; juger
37 prier 5 incriminer
† † † ° 3 7R obscurcir
¼ Ä ¼ Ä 37 discuter
† † † † 3 poivrer 7C poivré
¼ Ä À 1n1nn tomber;
survenir, arriver
1n1nnE inférieur 2nR
enfoncer; amoindrir
5nF tomber; échouer
5n avorter 7 assaillir
7R prosterner
îô
ðô
´ À Ä 1[i] 12R 5[t] tourner
1R 2P retirer, éloigner
1R adresser 3 vider,
évacuer 17R libérer
2E 7C libre
À µ Ä 1 hésiter, atermoyer
À £¹ Ä ° 3 7P/R caractériser
À À Ä 5 étinceler, scintiller
† † † ° 3 moduler; modeler
−ðô
° À Ä 5[t] tourner
² À Ä 3 gâter 3 7R dorloter
Ç È ³ À Ä 3 gâter, dorloter
−ìô
¸ À Ä ´ 3 hypnotiser
°¼ Ä 2E merveilleux 2A
Á¸ À Ä 3 imaginer;
inaccessible 27R 5
†††
étonner 35F un vœu
75F des prodiges
2R 5 distinguer
improviser [musique]
¾ À Ä 7R 5 intérioriser
Á À Ä 3 meurtrir
30
Ä À Ä À 3 7R agiter 7R éventer
Ç À Ä 3 gâter 3 7R dorloter
ÁÇ À Ä 3 inscrire, enregistrer
ñô
´Á Ä 1R étendre, répandre
Í Á£ ¹ Ä 3 réconforter; apaiser
ÍÁ¹Ä
Í Á£ ¹ Ä
ÍÁ¹Ä
Á¹Ä
ÁÁ Ä
†††
ÁÄÁÄ
††††
††††
††††
ÁÄ À
3 concilier 7R ré/
5 concilier
3 tirer au sort
5 tirer au sort
5 extraire, retirer
1 éparpiller, vanner
1gg cesser
3 7R effriter
3[t] flamber, roussir
3 rayer, barioler
3 manquer son but
3 carder, peigner
−ñô
² Á Ä 3 grimper 7R élever
† † † 2P découper 3 élaguer
3R un chemin (frayer)
5 fractionner, fendre
³ Á Ä 12P/R détériorer, gâter
5[t] perdre
·Á Ä 13 5F enjamber
1 la Pâque (célébrer)
3F bondir 27C boiteux
È ¸Á Ä 3 pasteuriser
¼ Á Ä 13 2P sculpter
† † † 1 2P disqualifier
5 dédaigner, rejeter
 Á Ä 13 marcher, franchir
5Z pas à pas
ÇÁ Ä 12 5/F cesser
1 27P couper, trancher
7R 5 séparer 1 décider
1 verset (réciter un)
3 ponctuer; espacer
È Á Ä ° 3 longe (attacher à la)
òô
´ Â Ä 13 crier, bêler, beugler
 µ Ä 5 ranimer 5F respirer
Â Ä Â Ä 3 bouillonner; fendre,
ÂÄ µ
ÂÄ À
briser 3[t] pénétrer
37R infiltrer
5 /ap/paraître
1n[t] souffler
5n insuffler
−òô
¸ Â Ä 27R amoindrir
¼ Â Ä 1 2P faire 1 agir
Ç Ä À 3 distribuer [milit.]
2P 3 accomplir 5T en
œuvre 7R émouvoir
† † † É 3 remettre en action
† † † Ê 3F fonctionner
¾ Â Ä 1[i] 5F battre
2P 35 7R exciter
· À Â Ä 3 7P déchiffrer
3 décoder [informatiq.]
È Â Ä 15 2P 7R ouvrir grand
3R déculotter
öô
´ Æ Ä 1 2P/R ouvrir 15 dire
† † † 135 délivrer, sauver
Æ µ Ä 12R 5 disperser
2R propager, répandre
† † † 1 dire, parler
Æ Æ Ä 33gF 7g exploser
7gR briser 7g échouer
5 bombarder
Æ Ä Æ Ä 3 7R briser 7 éclater
Æ Ä À 1/R disperser 3 défaire
13 7R briser, fracasser
−öô
· Æ Ä 1 bouche (ouvrir la)
†††
¼ÆÄ
¾Æ Ä
ÂÆÄ
ÈÆÄ
†††
3 7P chant (entonner
un) 2P prononcer
5 proclamer
3 7R écraser, casser
2P 3 fendre; diviser;
écorcer, peler 275R 5
ramifier, diviser
13 fendre, briser
15 2P blesser 5 jaillir
13 2P 7R fendre, briser
15 insister 7 céder
5 refuser 5R entêter
1 2P limer
Í Ç µ Ä 1 3F trébucher
÷ô
3 démolir, détruire
Í Ç ¹ Ä 1 3F trébucher
3 démolir, détruire
Ç µ Ä 5 atteindre; produire
ÇÇ Ä 1 boucher 3 déboucher
† † † 1 trembler; frissonner
7R désarticuler
Ç Ä Ç Ä 3 hésiter 3 7P secouer
5n articuler, prononcer
5T en circulation
−÷ô
³ Ç Ä 13 ordonner 27G un
ordre 1R 2P rappeler
1 punir; visiter 15 2P
nommer [à un poste]
1 27P recenser
1E priver 2E absent
2G 5T en/un dépôt
† † † Ê 3 fonctionner
·Ç Ä 1 2R ouvrir
3 surveiller; déblayer
7 recouvrer [vue, ouïe]
7C 5F clairvoyant
¼ Ç Ä 3 peler, éplucher
¾Ç Ä 1 7P freiner, réfréner
1 2P virer de bord
ÁÇ Ä 1 teindre 3 orner
† † † 1 ouvrir de force
† † † 3J les filaments [agric.]
Â Ç Ä 17 3F éclater, crever
5 rompre 12E abolir
12 cesser 5 exproprier
È Ç Ä 1R affranchir, dérégler
2R prostituer
5[t] abandonner 7C
hérétique 7E insolent
øô
´ È Ä 1[i] croître 1I fruits
† † † 3 démilitariser
¼ ¶ È Ä 3 ferrer
· È Ä 15[i] 35[t] 7C fleurir
†††
·· È Ä
¸È Ä
†††
»ÈÄ
Á» È Ä
††††
¾È Ä
À ÈÄ
ÁÀ ÈÄ
ÇÀ ÈÄ
ÁÈ Ä
†††
†††
¾Á È Ä
ÂÈÄ
1E enfanter 5 féconder
È µ Ä 5 rompre [engagement]
†††
È È Ä 33g 77gR effriter;
briser 5g rompre
†††
† † † ° 3 incinérer
ÉÂ È Ä
† † † É 3 parer, embellir
ÄÈÄ
È Ä È Ä 3/R 7RC agiter 7R
dérober 3 papillonner
ÆÈÄ
° È Ä 5 féconder
† † † 7C sauvage
² È Ä 3Q de pavot
³ ² ÈÄ
¼ ² ÈÄ
³ÈÄ
†††
Á³ È Ä
Á´ È Ä
¶ ÈÄ
−øô
5R détériorer, gâter
3O les rideaux
3 fouetter, flageller
135 27R séparer
5 décomposer [chimie]
3R isoler
3T verger (parfum du)
3 publier, divulguer
2P 5 exagérer
31
†††
¼ÆÈÄ
¾Æ È Ä
ÄÆÈÄ
ÇÈ Ä
1 croître; prospérer
1[i] 5F voler 127R en/
7R voyou
1 2P petite monnaie
(changer) 1 2P séparer
135 27P détailler
1F d’un instrument à
cordes 3 bramer
135 27R effriter
15 7R exténuer
35 27P réfuter
3 7R farder, maquiller
37R agiter, débattre
13 2P 7R déchirer
5D dot, supplément
3F vivre 7 subsister
3 interpréter, expliquer
3 gâter 3 7R dorloter
13 2P 7R étaler
7R déployer; [milit.]
15 2P trancher 17R
partager 1E imminent
5E des sabots
7C célèbre 3 7R
publier, promulguer
15 déranger 127R
déchaîner 1F des
émeutes 7C turbulent
3 dévoiler, découvrir
1 27P payer, acquitter
1 punir 2R venger
13 2P écheveler
3 puces (infester de)
13 2P boutonner
13 2P briser, fracturer
1 2P cambrioler
12R répandre 17 5F
éclater 7F irruption
7R révolter 5 agrandir
5R dévergonder
13 supplier
3 parcelliser [terrain]
3 publier, promulguer
3F le portrait de
7F des grimaces
13 2P décharger
1 délivrer 2R déboîter
3 7R démonter
3 briser 7R défaire
³ Ç È Ä 3 7R sur dos (coucher)
À Ç È Ä 3 7R détendre, relaxer
« È Ä 13 2P /é/tendre 2R 3
ÊÊÄ 1 effriter 33g morceler
ÊÄ ÊÄ
5 floculer
3 7R effriter, émietter
Í ° Æ £¹ 3 exporter
° Æ À 1nR envoler
áö
disperser 7R déployer
−úô
´ ± Æ 127R 5F en/gon/fler
† † † 1 couper, trancher
¾ ² ÊÄ 3F des proverbes
† † † 1 vouloir, désirer
É È Ä 1 2P éclaircir, révéler
·ÊÄ 1 2P 27R ouvrir
Í ± Æ À 2nE debout 5n ériger
3 7P expliquer
1 2P commencer 3 7R
Í ± Æ £¹ 3 7R fixer, stabiliser
défaire; développer
† † † 1237R 35 séparer
7R lever; présenter
7R libérer
3R 5 éloigner
7 recouvrer [la vue]
35R embarquer
−áö
2P disperser 5T à part
† † † 3 graver;
°± Æ 12M 5 /r/assembler
5 sécréter [médecine]
développer [un film]
1 assiéger; servir dans
¶ É È Ä 3 éclaircir; expliquer
5 enrôler, commander
† † † 2BP d’un patah
ÊÈ Ä 7R étendre, élargir
¸± Æ 135G doigts (avec les)
† † † ¾ 3 indexer, répertorier
135 2P pincer
» ÊÄ 13 2P mélanger
ùô
7R serrer, contracter
´« Ä 1R étendre, propager
¼ ÊÄ 1 2P tresser, entrelacer
 ± Æ 13 27P 7R p/t/eindre
13 7R tordre, tortiller
É µ Ä 1[i] grossir 1R étendre
† † † 1G doigts (avec les)
27E tortueux; pervers
2R disperser
5 (lever le) 5 voter
2 lutter 7R débattre
† † † 1R 5F reposer
† † † ° 3U les doigts
 ÊÄ 27E 5 surprendre
É Ä É Ä 3 fouiller, scruter
À Â ± Æ 3 pigmenter
ÇÊÄ 13 2P déboucher
É Ä À 12n7R 5F reposer
Æ ± Æ ± 37[i] filtrer, poindre,
† † † 3T sur fiches
3 /r/animer 7 respirer
percer 37[i] fleurir
È ÊÄ 1 2P interpréter;
−ùô
È ± Æ 135 2P 7R amasser
résoudre; [math.]
·É Ä 13 2R fendre 7 éclater
· È ± Æ 3F 7C de mauvaise
† † † » 3 7R boutonner
¸É Ä 1 2P ôter 3 simplifier
humeur
7R renfermer
135 2P 17R /é/tendre
ʱ Æ 1 arracher 2P 3 serrer
ö
17R répandre
1 (avec une tenaille)
1 envahir; redresser
´£µ Æ 3 ordonner 7G ordres
† † † 3 labourer transversal.
35 7R déshabiller
3 léguer; nommer
7R dilater 7C lisse
âö
Í Æ £µ Æ 375 gazouiller
5 écorcher 5F abstrait
£
² µ Æ 1E debout
Í Æ ¹ Æ 3 7C gazouiller
¼ É Ä 15 accrocher 2P 7R 5
£
Í ² Æ £¹ 3 représenter
Æ ¹ Æ 3Q 7QP de franges
rabattre, retrousser
7R montrer, présenter
Í Æ ¹ Æ 1[i] 5F fleurir
 « Ä 1 marcher, fouler
Í ² Æ À 2nE debout 5n placer;
Í Æ £¹ Æ 7C fleurir
Â É Ä 1 pécher 1E négligent
exposer; /re/présenter
2FR coupable
Æ ¹ Æ 5 regarder; apparaître
ãö
5S au crime 5 accuser
´ Æ À 1nR envoler
´ ³ Æ 1 conspirer, attenter à
Ä É Ä É 3[t] 7R frotter;
† † † 1n2nE dévaster
† † † 1E désert
dégourdir, décrasser
†
†
†
2n7M
quereller,
battre
27E 5 ravager, désoler
3 lisser, polir 7R user
5n attaquer, exciter
Í ³ µ Æ 135 2P capturer
Ç« Ä 1 2R ouvrir (large)
† † † 3Q de plumes
2R 35 écarquiller
Í ³ £ ¹ Æ 3 7R munir, pourvoir
7R déployer, épanouir
Æ Æ À 13g7g5g 5F briller,
³ ³ Æ 35 27R détourner
étinceler 7gR allumer
È É Ä 125 5F fondre [neige]
3G parti pour
1E 27C 5F tiède
† † † 11g5g bourgeonner
−ãö
13 2P expliquer
Æ À Æ À 37 étinceler 3 surgir
3 concilier 7 transiger
°³ Æ 5F combat de gladiat.
à
ö
† † † ° 3F 7C possible
 ³ Æ 5 saluer militairement
´° Æ 3 salir, souiller
Ç ³ Æ 1E juste 1E 5D raison
úô
Í ° Æ µ 1 partir, quitter
1 gagner un procès
´ÊÄ 1E naïf, imprudent
1 5F sortir 5 produire
2P 3 acquitter
2LR 35 séduire
dépenser; publier;
2P 35 7R justifier
35 7LR persuader
extraire [une racine]
−äö
† † † 15 ouvrir, élargir
1E transitif [verbe]
32
± ´ Æ 1 briller, resplendir
275C 5Q jaune 5 dorer
††
15 réprimander 1 haïr
¼ ´ Æ 1 hennir 5F rayonner
12 5F exulter
2R 35 réjouir 7 jubiler
È ´ Æ 1 5F briller 35 éclairer
3T au soleil [agricult.]
7R éclaircir 5 déclarer
5 pressurer [olives];
culminer [astronom.]
·£µ Æ
·· Æ
†††
··£µ Æ
·Æ·Æ
Í ·Æ À
Í·µÆ
·Æ À
çö
175 crier 5R écrier
37S des cris
1ggE pur
5/R dessécher
3S de petits cris
3 7P/R polir 7 briller
13 2nP vaincre, battre
3 diriger; exalter
37 discuter, débattre
2P vaincre, battre
5 perpétuer
−çö
À · Æ 1 3F puer 5 empester
7R empuantir
Ç· Æ 1 5F rire 3R 5 amuser
13R moquer 7 sourire
ÇÇ· Æ 3 7C rire (pouffer de)
È · Æ 1E blanc 35F blanchir
75 blancheur (éclater)
¸¸ Æ 3 citer
±¸ Æ ° 3B d’étagères
èö
−èö
ìö
´ ¼ Æ 15 2P rôtir
¼ ¼ Æ 1[i] plonger; piquer
†††
†††
¼Æ¼Æ
¼Æ À
[avion] 1 5F sombrer
27R 35 clarifier
1g 5F résonner, tinter
5T en musique
1E 5g ombrager
3[i] 7C sonner
3 7M téléphoner
2nP 35n sauver
3 7R dépouiller
3 exploiter 7R excuser
−ìö
± ¼ Æ 1 2P crucifier
375F le signe de croix
7R 5 croiser; métisser
± ´ ¼ Æ 3 7P éclairer 7 briller
· ¼ Æ 125 5F réussir
† † † 1 traverser
¾ ¼ Æ 3 7FR photographier
 ¼ Æ 27C boiteux 15 5F
boit\ill/er, clocher
† † † 35 lignes (limiter par)
Ä ¼ Æ 1 2P canarder 2P 7R 5
flageller 3 asperger
Æ ¼ Æ ¼ 3 plaisanter
Ç ¼ Æ 7R cicatriser 3Q de
cicatrices 13 balafrer
¾ µ Æ 1 jeûner
¾¾ Æ 3 réduire
¾ Æ ¾ Æ 3 7R restreindre;
îö
rétrécir, contracter
3 7P simplifier [math.]
−îö
°¾ Æ 1E 5D soif
² ¾ Æ 3F caoutchouté 7C
Í À À Æ 1gE 7F froid 12755gR
355g refroidir
Í À µ Æ 2R refroidir
À Æ À 3F bourgeonner
−ðö
È ¶ À Æ 3 censurer
· À Æ 1 27LR 5L tomber
1P 5 parachuter
¾ À Æ 1 17R dessécher 175R
rétrécir 5R durcir
 À Æ 35 7R cacher
3F 7R 5E modeste
Ä À Æ 1[t] 2P 7R /en/rouler
5 entourer 3 éloigner
7R recroqueviller
† † † 15 hennir
† † † ¾ 3F enturbanné
Æ À Æ À 37 étinceler 3 surgir
È À Æ 3 drainer, canaliser
È È À Æ 3F cathétérisme [méd.]
È Ê À Æ 3F intubation [médeci.]
3 tube (vider) [patisse.]
òö
´ Â Æ 1 marcher, avancer
adhésif 2C 5F gluant
3 transporter, déporter
³ ¾ Æ 135 2P rattacher
Â Æ Â Æ 3[t] embellir 7R parer
2P 3 7R accoupler
Í Â Æ ¹ 1T une étoffe
5 embrayer
Í Â Æ À 5nT une étoffe
·¾ Æ 123[i] 35F 7C pousser
5n étaler; proposer
1 surgir, éclore
−òö
¼ ¾ Æ 1[i] 5[t] mûrir
³ Â Æ 12 5F marcher 3 aller
¸ À ¾ Æ 3 cimenter
et venir 5F progresser
Æ ¾ Æ ¾ 37 ciller, clig\not/er
À Â Æ 1R 2P déplacer 1 errer
† † † † 3 sucer 7R lécher
Ä Â Æ 135 2P 7R voiler
Ǿ Æ 1275R 3 dessécher,
Ç Â Æ 1 crier; réprimander;
ratatiner, contracter
implorer 1R plaindre
È ¾ Æ 2 5F frémir
237S des cris
23R écrier 2P 5 alerter
† † † 23R élever, dresser
È Â Æ 1E petit 5[t/i] rajeunir
† † † 7QR de laine
1 peu nombreux
È ¾ È ¾ Æ 1 frissonner
25[i] 5[t] diminuer
È È ¾ Æ 3F 7 frissonner
† † † 3 attrister 7E fâcher
ʾ Æ 15 2P anéantir 3
ôö
consumer, tourmenter
´ Ä Æ 1 2P regarder, observer
† † † 1 12R contracter
1 prévoir 5 montrer
3 serrer; mariner
3[i] attendre; espérer
† † † 13 2P à perpétuité
† † † 13 couvrir, revêtir
(assujettir) 5 (vendre)
Ä µ Æ 1 flotter 5 inonder
ðö
Ä £ ¹ Æ 3 ourdir [tissage]
À £¹ Æ 3 7R signaler
3 noter; caractériser
33
Ä Ä Æ 133g 2P 7gR serrer;
presser 5C dense
35 entasser, resserrer
Ä Æ Ä Æ 3 siffler; gazouiller
† † † † 3P entasser, serrer
3 surgir 7E gêner
† † † † 7P épuré
Ä Æ £¹ 3 troubler 3F perplexe
−ôö
³ Ä Æ 127R 135 dessécher,
contracter, ratatiner
À Ä Æ 15 2R/P cacher
1R embusquer
† † † 3 chiffrer
† † † 5NR vers le nord
È Ä Æ 15 siffler 1 hurler
[sirène]; klaxonner
† † † 1 tôt (se lever, partir)
À È Ä Æ 3F onglé
ÊÄ Æ Ê 3 guetter, observer
ǵÆ
†††
ÇÆÇÆ
Í ÇÆ ¹
÷ö
1[t] verser, répandre
5 tourmenter; harceler
3 crépiter
15[t] verser 5 placer
15[t] couler; fondre
Í Ç Æ µ 2P verser
Í Ç Æ À 1nn5n[t] verser
5n placer 1nn5n[t]
couler; fondre
Í Ç µ Æ 2P verser
鵮
†††
†††
ÍȵÆ
Í È £¹ Æ
ÈÈÆ
†††
ÈÆÈÆ
Í ÈÆ ¹
Í ÈÆ µ
Í È Æ £¹
Í È Æ £µ
øö
1 2P assiéger
1 serrer, emballer
1 détester 1E hostile
1 figurer, dessiner
3 7R dessiner
3 décrire 7R déguiser
11g 2P empaqueter
2R cailler 2P 3 ficeler
1g5g harceler 1g
détester 1gE hostile;
à l’étroit; angoissé
5gE dans la détresse
7R 5g rétrécir
7 grésiller 3 [grillon]
1 créer, produire
2P créer 2R 5 produire
3 7P produire
2 former, constituer
È Æ À 11n35n 2P préserver
†††
11nT 2TP en position
de sécurité [milit.]
3S 7SR christianisme
−øö
± È Æ 135[t] 27P brûler,
roussir 15 corroder
³ È Æ 275R 35EF enrouer
15H une voix enrouée
· È Æ 15 7C crier, hurler
† † † 5 roquer [échecs]
» È Æ 127E besoin 27E 5
obliger 1 consommer
¾ È Æ 13 blesser, écorcher
5H voix discordante
À È Æ 5 formaliser
Â È Æ 13B lèpre 7E lépreux
Ä È Æ 13 27P affiner, épurer
† † † 3 7R joindre; ajouter
† † † É 3 recombiner
Ê£µ Æ
ʵ Æ
Í Êµ Æ
Í Ê£¹ Æ
ÊÊÆ
Í ÊÆ ¹
Í ÊÆ À
úö
17M joindre 3 grouper
15 allumer, incendier
35[i] écouter
3T sur écoutes
3 obéir 7FR obéissant
3 allumer
1[i] brûler
2nR 5n allumer
´´Ç 17R 3E 5 émousser
÷
2E abîmer 7C odieux à
1[i] attendre
13[i] 5F espérer
† † † 15 27M /r/assembler
Ç£¹Ç 3H coucou [oiseau]
£µÇ£µÇ 3 hachurer
Í Ç À ¹ 1 sucer 1R imprégner
5 allaiter; nourrir
Í Ç ¹ À 5 allaiter; nourrir
´Ç À 2nE pur 2nR purifier
2nE dépouiller 3 7R
nettoyer; disculper
ÇÇ À 3 crevasser, raviner
´£µÇ
´°Ç
°£µÇ
°¹Ç
°Ç°Ç
à÷
1 vomir
5 rassembler
15 vomir
3H coucou [oiseau]
34
á÷
´ ±Ç 3R béquilles (appuyer)
± ±Ç 1gg3 maudire, exécrer
† † † 3 couvrir, abriter
† † † À 3 perforer
±Ç ¹ 1U un pressoir à vin
±Ç À 1n3 2n7E trouer
† † † 11n5n 2nP désigner
† † † 1n maudire
† † † 3T au féminin [gram.]
−á÷
¼ ±Ç 1R plaindre
† † † 3 7P recevoir 3 7P 5F
accepter 3F kabbaliste
5T en parallèle
† † † Ê 3T en parallèle
Á±Ç 35D la nausée
 ±Ç 1 2P fixer; désigner
3 insérer 7R 5 fixer
solidement, enraciner
† † † 1 dépouiller
Æ ±Ç 13 2P 7R am/ent/asser
13 27M /r/assembler
3 plisser 7E en
conjonction [astron.]
À Æ ±Ç 3 mendier
DZDZ 3 glouglouter
È ±Ç 135 2P enterrer
ã÷
´ ³ Ç 1R incliner
³ £ µÇ 3 coder, chiffrer
³ µ Ç 3 coder; [informatique]
³ ³ Ç 1ggR incliner, courber
† † † 1 2P forer 3 aléser
† † † À 3 pointiller
† † † É 3Q d’amandes
³ Ç ³ Ç 3 caqueter
Í ³ Ç ¹ 1[i] brûler
Í ³ Ç µ 157[i] brûler 27R 5
Í ³ Ç£¹
³Ç À
†††
†††
allumer, enflammer
3 enflammer
135 27E ponctuer
1[t] percer, poindre
1 élever [du bétail]
−ã÷
· ³ Ç 125B de fièvre 5F (la)
†††
157[i] 2P 5[t] brûler
1 allumer 5 abîmer
13 2P forer, percer
† † † ° 3B d’un revolver
¾ ³ Ç 1 précéder 3 recevoir;
devancer 5 anticiper
3F 7 avancer
7 progresser 3R hâter
† † † ° 3 préluder [musique]
È ³ Ç 12375R 5 obscurcir
1R 5 attrister
† † † 1 découper, creuser
ɳ Ç 12P 35 7R consacrer
12P 7R sanctifier
1P interdit 2P 5 dédier
3H le Qidouch [religi.]
−ä÷
¼ ´Ç 135 27M rassembler
Ç´Ç 3 coasser
æ÷
¶ ¶ Ç 3 7P/R compenser
¶ÇÀ
7E quitte
3 7P drainer
5n saigner
ç÷
· µ Ç 1 prendre
·Ç ¼ 1n3 2P prendre 1nF
perdre 2E [sf] mort
1n 2P acheter
7R embraser 7 éclater
è÷
¸ µ Ç 12E dégoûter, écœurer
3 discorde (semer la)
7M disputer
£¸¹Ç 3Z l’été
¸Ç À 1 2P prendre, saisir
3 ramasser, recueillir
† † † 1nGE de nausée
−è÷
±¸Ç 1 anéantir, détruire
† † † 3 polariser
¼ ¸Ç 13 2P 7M tuer
² ¼ ¸Ç
¾¸Ç
†††
À ¸Ç
 ¸Ç
Ä ¸Ç
†††
1 massacrer; couper
3 7P cataloguer
13 27P couper
1Q 2QP de cendres
75R 5[t] rapetisser 1E
petit 17R amoindrir
13 27P interrompre
13 2P couper, amputer
5 jaillir
13 2P cueillir
13 7P arracher 3 pétrir
3 épicer, assaisonner
È ¸Ç 17[i] 3[t] fumer
2P 5[t] brûler [religion]
3[t] encens (brûler
de l’) 7 (respirer l’)
† † † 1 lier, fermer
† † † 3 râler, rouspéter
± È ¸Ç 3W par une clavette
² È ¸Ç 3 7P accuser
ì÷
´ ¼ Ç 1 2P torréfier, griller
1[t] brûler
† † † 1R 2P 5 avilir
¼ ¼ Ç 1ggE léger 5g alléger
1ggE rapide, agile
1ggR avilir 2gE facile
1ggE 5g mépriser
5g soulager; dédaigner
† † † 3 7E maudire
† † † É 3 7P pondérer 3 7R
équilibrer, compenser
¼ Ç ¼ Ç 3 7R abîmer 7R gâter
† † † † 3 lancer; aiguiser
7R ébranler, effondrer
¼ Ç À ° 3 accrocher
−ì÷
± ¼ Ç 1 joindre, ajouter
³ ¼ Ç 5B les touches
· ¼ Ç 13 jaillir; couler à flots
Í ¾ µ Ç 1 R lever 5 ériger,
établir 3 restaurer
1 exister; résister
5 créer 1R 5 produire
17R 35 soulever; [sf]
£
Í ¾ ¹Ç 3 7R réaliser 7E lieu;
authentifier 7 exister
3 maintenir en vie;
expliquer; confirmer
¾Ç À 11n5n 2n37R venger
2nP punir
−î÷
¶ ¾Ç 2R rétrécir, contracter
·¾Ç 35 7E enfariner
¸¾Ç 1 écraser, broyer
135 27R pli\ss/er
¼ ¾Ç 125R faner, dessécher
2 5F dépérir
Á¾Ç 3 gommer
 ¾Ç 13 2P lier, attacher
Æ ¾Ç 135G 2GP une pincée
13 2P 7R fermer
3 épargner 7R réduire
† † † 1B 2BP d’un qamats
ǾǾ 3F pourrir 7R putréfier
È ¾Ç 135 2P 7R courber
É¾Ç 1QR de ronces
ð÷
´ À Ç 1 2P 5F acquérir
27R 35 déverser
1 2P acheter
3 7R doucher
£À ¹Ç¾ 7R bouffon
¸¼ Ç 1 2P recueillir;
À ¹ Ç 3R lamenter
absorber 5 enregistrer
2R 5 enraciner [botan.]
À À Ç 3 nicher 37F son nid
È ¸¼ Ç 3 cultiver [le sol]
3 habiter 7R 5 établir
¾ ¼ Ç° 3 7R acclimater
† † † ° 3F iconique
Á ¼ Ç 37 railler 37R moquer
† † † Ê 3 standardiser
† † † 3 7R glorifier
−ð÷
† † † 3 taper du pied [deuil]
° À Ç 37E 5F jaloux 3E zélé
 ¼ Ç 13 2P tresser, natter
± À Ç 3 7P nettoyer légumes
† † † 13 27P lancer, tirer
Á ³ À Ç 7R gamin, polisson
2R trouver par hasard
· À Ç 13 7R essuyer
Ä ¼ Ç 135[t] 2P 7[i] peler
3 terminer le repas
Ç ¼ Ç 3 raréfier; compliquer
¸ À Ç 5 irriter, fâcher, vexer
† † † ¼ 3 lécher, laper
È ¸ À Ç 3 7P/R vexer 3 irriter
ɼ Ç 135 2P 275R délayer,
Á À Ç 7P condamner, punir
raréfier, diluer
1 2P [à une amende]
13 12R atténuer
È Ê À Ç 3 7P/R vexer 3 irriter
À ɼ Ç 3 fourcher [du foin]
î÷
35
ñ÷
ÁÁÇ 13g ronger, rogner
† † † 1C aigre
−ñ÷
³ ÁÇ 3 casquer
¾ÁÇ 135 2E enchanter,
charmer 7P ensorceler
13F de la sorcellerie
È ÁÇ 3K 7KP empereur
ÂÇÂÇ
††††
Í ÂÇ ¹
Í ÂÇ µ
ÂÇ À
ò÷
3 tatouer 3 7P démolir
3 caqueter; coasser
1R luxer, désarticuler
1R luxer 5T au pilori
5 crucifier; [sf] blâmer
1nR luxer 7R détacher
35n désarticuler
−ò÷
È Â Ç 27R 3 incurver, creuser
ô÷
´ Ä Ç 2R 5F figer 3 écrémer
Ä µ Ç 5 à crédit (vendre)
Ä Ä ÇÉ 3F transparent
Ä Ç À 13 7M heurter 5n
†††
rapprocher 3 abattre
1F le tour 5n contenir
2nP 5n entourer
5n à crédit (vendre)
−ô÷
° Ä Ç 127aR figer, coaguler
³ ÄÇ
¶ ÄÇ
·ÄÇ
¼ ÄÇ
†††
¸¼ Ä Ç
¼ ¼ ÄÇ
Æ ÄÇ
†††
†††
Æ Æ ÄÇ
ÉÄÇ
17a[i] geler
5 congeler; [sf] geler
3 enlever, écrémer
17R 3 rétrécir 2P 3
trancher 7C 5E sévère
1 sauter, bondir
13[t] frapper, battre 3
priver, frustrer; léser;
vaincre 7E/R ruiner
135 2P 7R plier
3 contenir 7R replier
13[t] gratter, racler
7R écailler
3Q d’une perruque
3 plier, plisser
123 35F sauter,
bondir 1F un saut
7 sautiller 5F sursauter
1 127R 2E fermer
1 trancher, hacher
3 sautiller
1 saisir 1R emparer de
ö÷
´ Æ Ç 13 couper 1E limiter
Æ £µÇ
†††
ƵÇ
†††
Í Æ¹Ç
Í Æ £¹Ç
Æ £¹Ç
Æ ÆÇ
ÆÇ ¹
5[t] gratter; allouer
1 épines (semer des)
3 7P sarcler
1 écraser 127R rétrécir
1E dégoûter 5 écœurer
15R réveiller
1Z l’été
1D l’été 3F estival
3 désherber
11g3 27P couper;
hacher 27P 3 réduire
2E amputer 1 2P fixer
1R réveiller
−ö÷
° Æ Ç 5 allouer, réserver
± Æ Ç 13 2P couper 15 2P
fixer 3 rationner
† † † Ê 3W un budget
À Æ Ç 7C 5K officier, chef
Â Æ Ç 13[t] gratter 1 couper
5 raboter; assigner
† † † ´ 3 raboter 3F poli
† † † ¾ 7R spécialiser
Ä Æ Ç 1E 2TP 7C 5T en
colère 1R 5 irriter
† † † 5F 7 mousser
È Æ Ç 1 2P moissonner
† † † 1E court, bref
2P 35 75R raccourcir
5F un court-circuit
† † † Ê 3 résumer, abréger
³ Ç£µÇ
−÷÷
3F du trait mixte
´ È Ç 1 5F survenir
†††
†††
鵂
È ÈÇ
ÈÇÈÇ
††††
Í ÈÇ ¹
Í È Ç£¹
ø÷
27R rencontrer [par
hasard] 5 désigner
3Q d’un toit
2 5F éjaculer
1 creuser 5F jaillir
11gE 22gC 7G froid
35g 75R refroidir
3 7P coasser; caqueter
3 papoter, bavarder
3 démolir 7R effondrer
1E cher , précieux
3F 7 enchérir 7C lourd
3 estimer 7R glorifier
36
Í ÈÇ µ
ÈÇ À
5 estimer, apprécier
5C/F cher 5F rare
11n3[t] piquer; picoter
2nP 3[i] crever (les
yeux) 7 discuter
3 7P purger [la viande]
−ø÷
° È Ç 1 crier 15 2P lire
†††
± ÈÇ
³ ÈÇ
†††
¾³ ÈÇ
¼ ¶ ÈÇ
·ÈÇ
†††
¸¸ È Ç
¾¸ È Ç
Á¸ È Ç
¸ÈÇ
ĸÈÇ
¾ÈÇ
À ÈÇ
†††
Á À ÈÇ
Ä À ÈÇ
ÁÈÇ
†††
†††
†††
¾Á È Ç
 ÈÇ
Ä Ä ÈÇ
Æ ÈÇ
†††
Ä Æ ÈÇ
13 2P appeler, inviter
13 2R 7P nommer
1 étudier (la Bible)
15 survenir
2R trouver par hasard
1275R 35F approcher
1E proche 3F avancer
2P 5 sacrifier
3[t] gratter, étriller
7QR de tartre
3 tailler
3[t] 7[i] boucler, friser
1R cheveux (arracher)
275C 35F chauve
2[i] geler 2R glacer
3Q de glace
3J en petits morceaux
3 entamer, élaguer
3[t] à la craie (frotter)
3R agiter 7 sursauter
3 arracher et élever
1275QR 35Q de croûte
175 5F rayonner
2P diffuser 5 projeter
1S 5E/SF des cornes
17C corné
3 marteau (enfoncer)
3F 7R rhinocéros 7C
bestial 7E subjuguer
[par un dictateur]
12R effondrer
3 soumettre 5 courber
13 agrafer
5[t]/R durcir
5C aigre
3 7P ronger, grignoter
13 27P 7R 5F déchirer
1 arracher
3 clôturer, palissader
13 ciller 3 altérer
13 pincer; modeler
1 2P couper, arracher
3[t] 7R gratter, racler
3 étriller
ÂÇÈÇ
ÄÇÈÇ
ÉÇ È Ç
ÉÈÇ
3 retenir à terre [avion]
3 scalper
37 cliqueter, tinter
1275R 5 figer
ù÷
´ÉÇ 1E 25C dur 1E difficile
ɵÇ
ɹÇ
ÉÉÇ
†††
«Ç«Ç
ÉÇÉÇ
††††
Í ÉÇ ¹
Í ÉÇ µ
Í ÉÇ£µ
ÉÇ À
†††
1[i] 35[t] 75R durcir
37E 5F des difficultés
7R obstiner 5 objecter
1D un piège
5 comparer
1g3g ramasser
1g 1g7gM /r/assembler
15[i] 5F vieillir
3Q d’écailles
37 cliqueter, résonner
3 papoter 7M disputer
3 bêcher, biner
1N un piège; des mines
2P piéger, miner
2P piéger, miner
1n35n 7M heurter
5n comparer
1n3 2nP piéger
7 comploter, intriguer
−ù÷
°ÉÇ 5[t] durcir
±ÉÇ 15[i] 2P 3F écouter
·ÉÇ 1E 2C dur
17R 35 endurcir
¸ÉÇ 13 2P 7R orner, parer
† † † 13 lancer, tirer
1[i] voler 1R élancer
† † † 3 7R vérifier
ÇÉÇÉ 3F bruit 3 cliqueter
7Z avec fracas
† † † 3 humecter, mouiller
È ÉÇ 135 2P 7R lier 17
conspirer 7 contacter
† † † Ê 3 communiquer
ÊÉÇ 135 275R arquer
−ú÷
ÇÊÇÊ 3F tic-tac 3 [sf] taper
à la machine
´´ È 1E peur 1 hésiter
ø
2E intimider, apeurer
£´µ È 17R 23P 35 abreuver
È ¹ È 1 5F dégoutter, baver
´È µ
5 montrer; enseigner;
décider; ordonner
Í ´ È ¹ 1 jeter, lancer; tirer
Í ´ È µ 2P 5 tirer 2P [sf] tuer
Í ´ È £¹ 3 jeter, lancer; tirer
È È £µ° 3 7R aérer 3 ventiler
È ¹ À 1 2P labourer
È È À » 3 violon (gratter du)
† † † É 3g mendier, quêter
àø
´° È 13 2A 7FR/M 5F voir
1E témoin 1 penser;
choisir; jouir de 2
sembler 2E 7DR l’air
£µ° È 7R exhiber 7FR voir
Í ° È ¹ 1 craindre; vénérer
Í ° È µ 2E craint 2A redouter
Í ° È £¹ 3 intimider 7E peur
° È µ 2 enseigner
¾° È 1E haut, élevé
£À ¹° È 3 7P interviewer
−àø
´ ± È 17R 35 multiplier
áø
1[i] 35[t] augmenter
3 inclure; élever [des
petits] 5 élargir 7R
ajouter 7C au pluriel
± ¹ È 157M quereller
± ± È 1ggE nombreux 35
multiplier [myriades]
† † † 1gg tirer [des flèches]
† † † 35F pleuvoir
† † † 3 7P graisse (tacher de)
† † † É 3 7R allonger 3 7P
insérer mal à propos
± È ± È 3 honorer 7R vanter
−áø
² ± È 1 entasser, amonceler
³ ± È 1 étendre 27R déposer
3 tapisser 5 stratifier
3J en couches
† † † 1T 2TP collier (autour
du cou) 2P 5 orner
¸± È É 3 7R allonger, étirer
3B à coups de bâton
† † † † 3 gribouiller
» ± È 135 épaissir (un plat)
¼ ± È ° 3 tamiser, cribler
† † † » 3 7R envelopper
37
† † † † 3 tamiser [agriculture]
À ± È 3K rabbin
 ± È 3 quadrupler
3T au carré 3F 7C carré
3F 7FR quatre fois
† † † 1R 2P 5 accoupler
15 féconder, fertiliser
Æ ± È 1R 5F coucher 2R
(devoir) 7R enfoncer
27P 35 asperger
5 propager; rosser
DZ È 7R 35 engraisser
È ± È ± 3 bavarder, papoter
ɱ È Ê 3F enturbanné
ʱ È Ê 3 civiliser, cultiver;
apprivoiser, domesti.
² ² È 1 languir
† † † É 3 appâter
âø
−âø
± ² È 3X des mottes
¶ ² È 1E 27R 5 irriter, fâcher
1 35F trembler
¼ ² È 13 calomnier, diffamer
3 espionner
† † † 2E 75R 5 habituer
3 guider, diriger
† † † Ê 3 habituer à marcher
3/R exercer, entraîner
¾ ² È 13 2P lapider;
pilonner [milit.]
† † † Ê 3 7P traduire 3
expliquer, interpréter
À ¾ ² È ° 7C pourpre
À ² È 123 récriminer
17R plaindre
† † † ° 3 7R organiser
† † † ± 7R embourgeoiser
† † † É 3 réorganiser
 ² È 1E calme 5E le repos
27R 35 calmer, apaiser
† † † 1 5R agiter 1 ébranler
12R rétrécir
É ² È 2P 3 7R émouvoir 5
apercevoir 5/R sentir
† † † 1R 35 agiter, ébranler
1F bruit 7R précipiter
ãø
´ ³ È 1 dominer 13 2P punir
†††
35 soumettre, vaincre
1 2P retirer, extraire
³ µ È 1[i] descendre
³ ¹ È 1 crier 1R plaindre
³ ³ È 1g piétiner, écraser
± · È 1275R 5 élargir
27R 355g aplatir
³ È ³ È 3 trembler, frissonner
³ È £µ 5C/F rose
Í ³ È µ 1[i] 5F descendre,
baisser 1 émigrer
£
Í ³ È ¹ 7P descendre, baisser
−ãø
¾ ³ È 1 dormir 2R 5 en/
3F somnolent
5 anesthésier [médeci.]
Á ³ È ± 3 encapuchonner
Ä ³ È 135 2P poursuivre
1 2P persécuter
7R disperser
−äø
± ´ È 1E peur 1 craindre
2P 5 étonner; éblouir
† † † 1 arrogant 1 oser 2R 5
enhardir 7R vanter
¸´ È 1 5F courir 7C aisé
7R 5 accélérer
† † † 3 meubler 5T les
chevrons [du toit]
À ´ È 5 engager en garantie
È ´ È ´ 3 réfléchir, dénigrer
7 venir à l’esprit
´ ¶ È 125 5F maigrir
æø
1 affaiblir, réduire
−æø
° ¶ È 5 maigrir
² ¶ È ± 3 7R marier
· ¶ È 1 bâfrer 5 banqueter
¼ ¶ È ± 3 ferrer
¾ ¶ È 1 ciller, cligner [oeil]
·£µ È
Í·µÈ
Í ·£µ È
·¹È
·È·È
çø
12P 5 soulager 35T à
l’aise 1P 7R répandre
35 7R élargir 5 gagner
3 7P vent (secouer au)
3 7R désintégrer [géol.]
3 7P/R aérer
3 7R désintégrer [géol.]
5 /pres/sentir; flairer;
embaumer; inspirer
3 7R flairer 3 renifler
−çø
¾· È
À ·È
Ä·È
Ä Ä·È
Æ·È
Ç· È
É· È
†††
¾ » È » 3Q 7C jaune orangé
5T au large, à l’aise
1 aimer 37R apitoyer
3 7R spiritualiser
15 2C 5F trembler,
frémir 137 5F planer
3 trembloter
135 2P 17R laver
175R 2E 35 éloigner
1E loin 35 7R écarter
13[t] murmurer
1 éprouver 5 exprimer
135 grouiller 125R 5
agiter 7 survenir
3Q de safran
À » È 12R 35 incliner
Á » È 13 2P 7R boutonner;
agrafer 7R relier
† † † 3 5F piétiner, fouler
† † † 2E perdre
À Á » È 3O à glissière
È » È » 3[i] danser 7 sautiller
É» È 1 2P 5F acquérir
èø
´¾ È 1 jeter, lancer
† † † 3 tromper 7R perfide
¾ µ È 127R 35 élever 3 [sf]
´¸ È 1 précipiter 1F tomber
† † † 1 tordre [un linge] 5
ìø
¼ £ µ È É 3 manche (replier sa)
îø
panser 5T un emplâtre
¸¸ È 135 27C 5F trembler
† † † ¾ 3 7P chiffonner, user
¾¾ È
† † † « 3 7P/R dessiner, tracer ¾ È ¾ È
Í ¸ È ¹ 1[i] dévier 1R écarter
Í ¸ È £¹ 3 intercepter
−èø
±¸ È 125E 275R 135[t]
mouiller 5[i] fleurir
À ¸ È 135 7C grogner
À À ¸ È 1 grogner, ronchonner
Á¸ È » 3T en fiches
É Ä ¸ È 3F grossir
ɸ È 13 7P écraser, broyer,
briser 7R débattre
† † † 3 retoucher [photo]
ëø
» » È 1gg75R 35g amollir,
adoucir 1ggE 5C mou
» È » È 3 7R amollir, attendrir
−ëø
± » È 1[i] 2P 5F chevaucher
5 greffer [agriculture];
vacciner [médecine]
35 composer [chimie]
17M combiner, unir
† † † » 3 encadrer, enchâsser
¶ » È 3 7R concentrer 7R
[sf] 3 7R condenser
† † † ¾ 3 centraliser; centrer
¼ » È 1 potiner 35 médire
† † † 1F du colportage
¼ ¼ » È 3 cancans (colporter)
38
[enfants] 2R éloigner
3 édifier 3 7P exalter
5 re/sou/en/pré/lever
1gg 5F pulluler
3[i] rouler [tonnerre]
¶ ¾ È 13F signe 135F
−îø
allusion 27 (saisir)
135 27P suggérer
† † † » 3D un coup de poing
È ¶ ¾ È 3B feux de circulation
¼ ¾ È ° 7C veuf
† † † À 3 normaliser
† † † Ê 3X des cosses 7XR (en
À ¾ È ´ 3 harmoniser [musique
7C harmonieux
Á¾ È 1 2P piétiner 3 écraser
Æ ¾ È 1 cendre (rôtir dans la)
È ¾ È ¾ 3 irriter 7R plaindre
ɾ È 1 15F pulluler
ðø
´ À È 1 retentir, résonner
À £ ¹ È ± 7C turbulent, déchaîné
† † † É 3 7R cuirasser, blinder
3 assurer, garantir
À À È 1gg35 chanter; jubiler
3 calomnier 5 réjouir
7gS cris de joie
1gg supplier, implorer
À È À È 3 chantonner
−ðø
É À È ± 3F individu [péjoratif]
ñø
Á£¹ È 3Q de cils
ÁÁ È 1g35 7P asperger
†††
´ Ä È 127R 3 affaiblir;
3 7R concasser, broyer
7gR éparpiller
3g 7gR russifier
−ñø
¾Á È » 3 ronger; fraiser
À Á È 35 freiner 3 7R retenir
ÇÁ È 1 7R briser 1 effriter
3 7R écraser 3 broyer
† † † ± 3 tanner
òø
´ Â È 1 15F paître, brouter
1 conduire, gouverner
† † † 137M 1R lier d’amitié
† † † 1 briser, fracasser
 µ È 35S des cris 5F de la
trompette 7 jubiler
Â Â È 1ggE mauvais
5g nuire 5gF du mal
† † † 1gg3g 1gg2gP briser
3g 7gR ébranler
† † † 3g ami (accueillir cf.)
7gM lier d’amitié
Â È Â È 3 7P ébranler, secouer
Â È µ 5 aggraver, détériorer
Â È ¹ 1 trembler, craindre
±ÂÈ
³ÂÈ
³³ÂÈ
¼ÂÈ
−òø
127E 35 affamer
15 27C 35F trembler
3F vibrer; un trémolo
27P 35 7R
empoisonner
¾ Â È 157 tonner 5 [sf]
1 7R agiter 7P secouer
† † † 17R 5 irriter, fâcher
† † † Ê 3 exciter contre
£À ¹ Â È 3 idée (émettre une)
À À Â È 3 7R rafraîchir
Ä Â È 1 5F ruisseler, couler
2P déverser, répandre
† † † 3Q de tuiles
Æ Â È 13 2P 7R briser
É Â È 1 35F trembler 7R 35
agiter; émouvoir
27P 35 ébranler 1E
secoué 1735F du bruit
35 bombarder [milit.]
ôø
relâcher 5 lâcher
1E 2C spirant [gramm.]
3 détremper [l’acier]
† † † 13[t] 2P 7R guérir
Ä Ä È 1E faible 13g vaciller
3E mou; fluide
3g 7gR affaiblir
5ZF rapidement
Ä È Ä È 3 planer; ciller 7R
ébranler; éparpiller
−ôø
° Ä È 13[t] 2P 7[i] guérir
³ Æ È 2C 37[i] 5F danser
·Æ È
¾Æ È
À ÆÈ
ÂÆÈ
ÄÆÈ
†††
3E à l’affût de
1 2P assassiner 7R
suicider 3 massacrer
1 2P écraser, aplatir
75C 5F sérieux, grave
1 2P perforer, percer
13 7P fouetter 3J en
lanières 5W des raies
13 27P paver, daller
7M 5F succéder
1 2P écraser, broyer
÷ø
3 réparer, restaurer
£
Ç µ È 3F vide, désolé
7G un traitement
Í Ç ¹ È 2P/R 5 vider
† † † 3 affaiblir
Í Ç£ ¹ È 3 vider
³ Ä È 13 2P 7R étendre,
étaler 3 7P tapisser
ÇÇ È 11gg3 crach\ot/er
¸ Ä È 3 7R user, friper
† † † 5 broyer 5T en poudre
Á Ä È 1 2P souiller; piétiner
† † † É 3 siffloter
2C boueux 7R rouler
Ç È Ç È 3F 7C fin 7R diluer
[dans la poussière]
Í Ç È ¹ 1 cracher
7E [sf] obséquieux
Í Ç È µ 2P cracher
† † † 1E faible, mou
Í Ç È ¹ 1E/C vert 1[i] verdir
³ Á Ä È 3 radeau (transporter
par) 7 (voyager par)
Í Ç È £¹ 3F/Q 7C vert
7 verdoyer
Ç Ä È 27R accouder 3 7R
appuyer 7 languir 3F
Í Ç È µ 5F/C vert 5[t] verdir
avec coudes [chemin]
−÷ø
† † † ¾ 3S 7SR du coude
±Ç È 175[i] 2C 5F pourrir
« Ä È 1 27P souiller, polluer
± ±Ç È 3 7R putréfier
7C boueux
³ Ç È 1[i] 2P 3[t/i] 7C 5F
É Ä È 1 piétiner 5 abaisser
danser 35 sasser
† † † 1F 35Q 7QR de boue
3 sauter, bondir
öø
´ Æ È 1 2P vouloir; agréer
1 aimer 135 2P payer
3 concilier 7R conciliant 7 consentir
5 détailler; disserter
Æ µ È 1 5F courir 3 (ça et là)
7R démener
Æ Æ È 11gg33g5g 22gR 7P
briser 7gR démener
11gg33g opprimer
† † † É 3 grouiller, fourmiller
Æ È Æ È 7R effondrer
† † † † 3 courir à petits pas
−öø
° Æ È 5F une conférence
† † † 5E de bonne volonté
39
³ ³ Ç È 3 sautiller, gambader
·Ç È 135 parfums (mélan-
¸Ç È
¾Ç È
À ÇÈ
ÂÇÈ
†††
ger) 7R 5 parfumer
1F confiture 2E assaisonner 27E élaborer
3S fusée, missile
15 2P broder
135 2P 7R former
33g 7gR vider
15 2P 7R étendre 3
plaquer 135 2P aplatir
1 trépigner, piétiner
´É È 27P 5 autoriser
ùø
5 mandater, habiliter
É ¹ È 1E 7R pauvre
3 7R appauvrir
ÉÉ È 33g détruire, ruiner
ÉÈÉÈ
Í ÉÈ ¹
Í É È £¹
Í ÉÈ µ
ÉÈ µ
37 bruire, froufrouter
1 hériter 1R emparer
3R emparer
1 hériter 1R emparer
5 léguer; déposséder
2R 5 appauvrir
−ùø
°É È 5 mandater, autoriser
¼ É È 1E faible 2R 3 affaiblir
7R négligent
¾É È 13 2P noter; dessiner
7P 5 impressionner
† † † Ê 3 tracer, esquisser
Â É È 135F le/du mal
7R (habituer au)
1KP 7R 5K coupable
Ä É È 1[i] 3[t] brûler, flamber
7R 5 allumer
17 5F étinceler
2R 3 enflammer
È É È É 3 7R enchaîner, lier
3F un cordon [milit.]
ÊÉ È 3Q d’un filet
5T (ballon dans le)
3 grillager; quadriller
7M entrelacer
úø
´ÊÈ 3E indulgent 3 un bon
oeil (voir); compatir
ÊÊÈ 135 2C 35F trembler
−úø
·ÊÈ 12 35F 5C bouillir
1E 27C 35T en fureur
† † † É 3 rebouillir
» ÊÈ 3 7P/R souder
¾ÊÈ 1 2P atteler; harnacher
 ÊÈ 1275[i] 5F reculer
5F [sf] 2P 7R effrayer
Ä ÊÈ 3 encaver 3T en cave
ÇÊÈ 15[t] frapper 2P 3
attacher 7R enchaîner
† † † 2R rompre 3 inter/
† † † À 3 rengainer
È ÊÈ Ê 3 roucouler
† † † † 3 déverser 3F couler
´´É 17R attarder
ù
´£µÉ 1E 2C 5F égal
13 égaler 35 aplanir
7F un compromis
3R imaginer 3 conférer
7A 5 comparer
´ÉÉ 3 sextupler
3J en six parts
« ¹ « 1R 5 réjouir
É£¹É 3 marbrer
ÉÉ£µ° 3 crépiter
ÉÉ£¹ 3[t] 7[i] vieillir
´É À 11nE créancier 5n
paiement (exiger un)
† † † 11n 2nP 35nF oublier
† † † 1nR déplacer
† † † 3 féminiser
É µ À 1E gravement malade
àù
´°É 1E 2C désert, désolé
7E stupéfait 5 dévaster
† † † 1E tumultueux
2E en fureur 2R agiter
£°µÉ 5 comparer
°« À 1n1nn3 2n7R /é/lever
2nP porter 35n trans/
1n1nn /em/sup/rap/
1n1nn 2nP épouser
5n marier 1n1nn
compter; pardonner
7R glorifier 1n1nn
recevoir 5n accorder
5n allumer [un signal]
°É À 2nLR 5n séduire
5n abuser, tromper
† † † 1nE créancier, créance
−àù
±°É 13 2P puiser; pomper
² °É
¸°É
¼ °É
À °É
À À°
35[t] retarder, différer
Ä °É
1 absorber; éprouver
7P vider 7TP à sec 5V
d’eau; en abondance
135 7C 5F rugir
1 mépriser, dédaigner
1 2P interroger;
demander 3R enquérir
1 emprunter 5 prêter
5U métaphoriquement
[un mot] 5G congé
135F du tumulte
1 vivre paisiblement
3 rassurer, tranquilliser
7Y insouciant
1 2P 5F as/res/pirer
1 [sf] aspirer 5 inhaler
40
† † † 1 piétiner
È °É 127 rester 35L de reste
È °« 3F lever [la pâte]
áù
´ ±É 13F 2FP prisonnier
± µ É 1 35F revenir
1R repentir 5 rendre;
répondre; annuler
† † † 3 3R détourner
7E turbulent
± ¹ É 15E cheveux blancs
5F blanchir [cheveux]
± ±É 3 détourner, éloigner
† † † 3 raboter; dompter
Í ±É µ 1E assis 1 siéger
1R 5F asseoir 1 2P
habiter 1R trouver
5 installer; nommer
Í ±É£¹ 3 peupler 7R asseoir
3 régler [un conflit]
7R installer; calmer
±É À 1n37[i] 5nF souffler
7R vent (agiter au);
éventer 5n chasser
−áù
· ±É 1275R 35 améliorer
3 7P/R glorifier, louer
† † † 35 apaiser, calmer
¸±É 1[t] 2P frapper, battre
3SF des rameaux
¼ ±É 1 cheminer 5 conduire
† † † 2R traîner
† † † 3XE épi 7 5F (mûrir)
† † † ° 3IF un spadice
Á±É 1QR 3Q d’un bandeau
 ±« 1P 27R 35 rassasier
 ±É 3 septupler
† † † 2 5F jurer 5 conjurer;
adjurer; assermenter
Æ ±É 17E une attaque [méd.]
† † † 2P 3 7R enchâsser
3 quadriller 3 7R
insérer 7P 5 classer
† † † Ê 3 encastrer, encadrer
Ç±É 1 laisser, abandonner
È ±« 1 examiner 13 espérer
È ±É 135 2P 7R briser
1N court [véhicule]
7R réfracter [physique]
† † † 1 blé (acheter/vendre)
5 approvisionner
Èȱ
3 7R pulvériser
É±É 3 7P/R détériorer
È ³ É 13 2P envoyer
3 altérer, déformer
7R tromper; troubler
汃 12 5F cesser 2P abolir
1R reposer 1F la grève
1Z le shabbat
âù
´ ² « 1 5F croître, grandir
´ ² É 1 pécher (par inadvert.)
1 faillir 1R tromper
1R livrer 5 fourvoyer
² µ « 2[i] reculer
† † † 1 recevoir, trouver
² ² É 1F par mégarde
² « ² « 3 croître 7R ramifier
37 prospérer
² « À 5n atteindre; trouver;
concevoir; contester
−âù
° ² « 1 croître 5 élever
± ² « 1E 5C fort 2E sublime
·²É
¼ ²É
¾²É
 ²É
È ²É
ɲÉ
³µ«
³µÉ
³¹«
³ £¹É
³ ³«
³ ³É
135 2P 7R fortifier,
renforcer 2E 5R élever
5 regarder, considérer;
apercevoir; surveiller
13 cohabiter 2P violer
7R 5 prostituer
3 7M emboîter [techn.]
1E 27C 3F 7R fou
3 affoler 7 raffoler
13 7P envoyer
27C 5F habituel
7R 5 habituer 5 roder
1 fureter 3 7R troubler
ãù
1 chauler
1 piller, dépouiller
1 chauler, badigeonner
3 troubler 7R démon
3 herser
11g33g55g 22gP piller
11g55g ruiner
» ³ É 3T un mariage
−ãù
3T en rapport
7M fiancer 5 calmer
¼ ³ É 3 exhorter, persuader
7R efforcer 7 tenter
Ä ³ É 135 2P 7R dessécher
3 émettre, diffuser
7R efforcer 7 tenter
Ç·« 1 5F rire 13R moquer
13 jouer 17R amuser
5N en dérision
†††
Ç·É 13 2P broyer, triturer
−äù
15 7R user, effriter
³ ´« 13 témoigner
È ·É 13 rechercher 3 rendre
¾´É 7QR d’onyx 5 (copier)
visite, solliciter
3 (incruster)
5R tôt (lever)
Ç´É 3 hoqueter 7E hoquet
† † † 275R 35[t] noircir
1E noir 5F honte à
−æù
È·È·
3C noirâtre
± ¶ É 5 sauver
È È·
3 7P/R libérer
Ä ¶ É 135[t] 2E 75[i]/R
3 exempter, dispenser
bronzer, brunir
Ê·É 2E 35 abîmer, détruire
1 voir, regarder
2E dépraver
È ¶ É 135 2P 7R entrelacer,
tresser 1 2P 7R insérer
èù
ÂÈ ¶
3 réensemencer
´¸« 1[i] dévier 1 trahir
´¸É 27C 7R fou 3 bafouer,
çù
railler 5 ridiculiser
´·« 1 5F nager
¸ µ « 1[i] dévier
Í ´·É 1R 5 courber
¸£ µÉ 3 systématiser
Í £µ·É 7R prosterner
Í ¸ µ É 137 roder, errer
· µ « 1R promener
1 5F naviguer; nager
· µ É 1R pencher, baisser
£
Í ¸ ¹É 37 roder, errer
7R courber 7E abattre
¸ µ É 1 mépriser, dédaigner
· ¹ « 135 5F parler 1 dire
¸É¸É 3 fouet (claquer du)
37M entretenir
¸É µ 5 tendre, offrir
··É 1gg22g7gR baisser
22gP 55g abaisser
−çù
°£µ·É 7R prosterner 7 adorer
³ ·É 135 7LR corrompre;
¶ ·É
ȶ·
¸·«
¸·É
¼ ·É
†††
†††
Ä ¼·
¾·É
À ·É
Ä ·É
Æ ·É
À Æ·
soudoyer 7LR séduire
15 27E 7R aiguiser,
affûter 1 lisser, polir
3 7P reconstituer
1 2P pressurer
1 2P 35F abattre [bête]
1 2P égorger
15 27P enfiler
7R faufiler, glisser
5 mélanger
5 rugir
3 rechanger
35[t] 75[i] brunir
1E 5C chaud 1E aride
5/R /é/chauffer 3 /sur/
12R 3 amaigrir
1E arrogant 13R
vanter 7R enorgueillir
5R fièrement (dresser)
37R arrogant
41
−èù
°¸É 5 railler, ridiculiser
·¸É 135 7R étendre, étaler
1 disperser 3 aplatir
3F 7C superficiel
7R prosterner
¾¸« 1 2P 5AF haïr
À ¸« 1 haïr 15 accuser
† † † 3F diabolique
À ¸
3 recharger
Ä ¸É 135 27P submerger,
inonder 5F galoper
13 2P laver, rincer
1[i] couler 7G douche
È ¸É 1 punir 5F régner
† † † ¾ 3 discipliner
ëù
» µ « 1 haie (entourer d’une)
1 protéger 3 entourer
3 attribuer, imputer
7 appartenir 7F partie
» » « 1gg couvrir, protéger
» » É 1gg27R 35g calmer
» É» É 3 7R agiter 3 barboter
» £ ¹É
† † † † 3 calmer, tranquilliser
» É À 1n3 2nP 5nF mordre
1nM [sf] coller
1nP 5n usure (prêter à)
−ëù
± » É 1E 17R 5F coucher
¼ ɼ É 3F 7[i] descendre 7R
dérouler 3 enchaîner;
mettre; purger [méd.]
Í ¼ É À 1nn2n 5nF tomber
2n7R détacher 5n
dépouiller 3 expulser
1nn chasser; retirer
Í ¼ µ É 2 tomber 2R détacher
1[i] reposer 1 dormir
2P 3 violer [femme]
7XR en couches
−ìù
³±»
3 7R alourdir
± ¼ É 135 27M enlacer
1 joindre 35 croiser
· » É 1 27P 35F oublier
3 7M combiner
¼ » « 15E intelligent 1E 7C
prudent 5 considérer DZ ¼ É 3Q d’ampoules
15 réussir 5E/F cultivé
² ¼ É 5Q de neige 25C 5F
(blanc comme)
† † † 3 7P intervertir
³ ¼ É 5C squelette 5 maigrir
† † † ¾ 7C/R intellectuel
3 7R enflammer; [sf]
¼ » É 1 3F perdre ses enfants ± ´ ¼
3 5F avorter
· ¼ É 1 27P envoyer 3 7P r/
3 relâcher 5F venir
† † † ° 3XF 7XE grappe
13 2P tendre 7E/R é/
¼¼»
3 7R améliorer
3 raccompagner;
À ¼ » « 3 rationaliser
lancer [une fusée]
¾ » É 5R lever tôt
† † † 3[t] abandonner
À » É 1P 2P 35 7R établir,
Ä · ¼ É 3F des ampoules
installer 1/E habiter
¸¼ É 13 2P dominer;
† † † ° 3B grandes testicules
gouverner 5F régner
7FR maître de
† † † ¾ 3G/T 7GP un/en gage
† † † 3B plaque indicatrice
¶ À » É° 3E 7C allemand; (juif)
» ¼ É 135 27P /re/jeter
ÂÀ»
3 7R persuader
¾ ¼ É 12E 35 achever
¼Ä»
3 polycopier
3 payer 7E rentable
È » « 1 2P louer 5 (donner à)
7R perfectionner
1 2P/R embaucher
† † † 1E complet; intact
27 gagner, profiter
1E 3F fidèle
È » É 1E ivre
5 livrer, confier 5F la
127R 35 enivrer, soûler
paix 5M réconcilier
É» É» 3 7R agiter, remuer
Ä ¼ É 1 27P retirer
±Ê»
3 réécrire, remanier
15 17P arracher
† † † 3F bulles 7R gonfler
ìù
´ ¼ É 1E tranquille 1 en paix · Ä ¼ É 3F bulles 7R enfler
(vivre) 2E insouciant
Ç ¼ É 13F 27P bouillir
7R 5 abuser, leurrer
† † † 3 lisser [rugosité, pli]
† † † 13 2P retirer, extraire
ɼ É 27P 3 tripler 35J 7JR
£µ ¼ É 12E calme, en paix
en trois 5D à un tiers
75R 5 calmer, apaiser
3F 7FR pour la 3è fois
¼ ¼ É 13g 2P nier, refuser
† † † ¼ 3 fienter 7R vautrer
5[t] 7g[i] diminuer
îù
† † † 1gg35 2P piller;
Í ¾ µ É 15 2P évaluer; taxer
saccager 1gg retirer
7gR déchaîner;
Í ¾£¹É 3 évaluer; taxer
emballer [cheval]
¾ ¹ « 15 2P mettre; nommer
† † † 1 faufiler, coudre
1 transformer
£¾¹É 3 dénommer
42
Í ¾¾É 1g2g7gE 5g dévaster
1g2gE 3 stupéfier
1g2g3g7gE 3g5g
consterner
33g55g 3g57gE
effrayer 7gR étonner
Í ¾É À 5n détruire, consterner
5n/E effrayer
£
¾«¹ 3 appliquer
¾É ¹ 1E désert
¾É À 11n 5F respirer
37 haleter
−îù
¼ °¾« 5N à gauche; [sf]
5E gaucher
³ ¾É 27P 5 exterminer
† † † 3S 7SR christianisme
·¾« 1R 35 réjouir 1E
content 3 7R égayer
¸¾É 1 lâcher; chanceler
1[t] abandonner 27R
dérober 2R échapper
2P 3 remettre [dette]
13F tomber 3 rejeter
2P 5 omettre 5 écarter
È »¾
3 revendre
¼ ¾« 5N à gauche; [sf]
5E gaucher
À ¾É 17C 5F gras 3 7P
graisser 7C graisseux
5QR de graisse
† † † 3 estimer, évaluer
 ¾É 1 2P 7FR 5F entendre
1[t] écouter 12 obéir
1 comprendre; exaucer
7P interpréter
35 proclamer, publier
† † † ¾ 3 discipliner
Æ ¾É 35 calomnier
7 réputation (perdre sa)
È ¾É 13 2P 27R garder 1[i]
surveiller; attendre
13 27R conserver 3T
en conserves, en cave
† † † 3 levure (ôter); filtrer
É¾É 3 officier 3 7R servir
7 5AF utiliser 7R user
† † † ¾ 3 7P/M tâter, scruter
Ê¾É 35B d’anathème
´ À É 1 2R répéter 1 2P
ðù
apprendre, étudier
5 enseigner; rabâcher
†††
17R 35 transformer
³±Â
1E 7R différencier
¶ ±ÂÉ
À À É 1gg3 7P aiguiser
3 apprendre 7R répéter È ± Â
7gE blesser, navrer
¸ÂÉ
† † † 3F denté
† † † ¼ 3 bavarder, papoter
¶ À ¸ÂÉ
À É À É 3 chuinter
¼ ÂÉ
Í À É µ 2[i] vieillir 2C désuet
¼¼Â
£
Í À ɹ 3F vieux 3F 7C désuet ³ ¾ Â
Í À É ¹ 1 dormir
¾¾ Â
Í À É£¹ 3F dormir 3 7R en/
° À « 13 2P 7FR haïr,
−ðù
détester 5F odieux
° À É 1R transformer
3[t] changer
± À É° 3B lucarne, guichet
¸ 3 replanter
Á À É 3 7R ceindre
 À É 3 manœuvrer
Æ À É 13 2P lacer, serrer
Ç À É 135 27R étrangler
È È À É 3g mendier, quêter
Ê À É 35 graduer [instrument]
ñù
´ÁÉ 13 2P piller
† † † 3 7P exciter; inciter
ÁÁÉ 1gg 2gP piller
−ñù
 ÁÉ 13 27P 7R fendre
27P 3 interrompre
Ä ÁÉ 1 fendre 2P 3
(d’un coup d’épée)
¾ÊÁ
3O par une valve
òù
´ Â É 17R tourner 1R 5 dé/
 £µÉ
 ÂÉ
ÂÉÂÉ
††††
Í ÂÉ µ
Í Â É£µ
1R occuper de 7M
entretenir 7R alarmer
5 suspendre [qq’un]
13 7C crier, implorer
1g3 lisser 1gR 5g
boucher, obturer
3 37R amuser 3 jouer
3 7E hébéter
3 boucher, émousser
2P 5 sauver
2P sauver
−òù
3 7R soumettre
3 7P hypothéquer
3B grandes testicules
3 hébraïser
1 5F marcher 7C 5T
en route 3 piétiner
3 mélanger, hybrider
137 tousser
3 toussoter
3 baptiser
3 7R ennuyer
7C mélancolique
À Â É 135 127R appuyer
2R fier 2E limitrophe
ÀÀÂ
3 secouer, agiter
È Â « 1 frémir 2R déchaîner
13F tourbillonner
7 assaillir
† † † 5QR de cheveux
È Â É 3R concierge, portier
† † † 13 supposer, imaginer
27P 3 estimer, évaluer
»ÈÂ
3 réévaluer
ÈÈÂ
3 scandaliser, choquer
ÇÊÂ
3 reproduire [œuvre]
ôù
´ Ä « 3 ourler
´ Ä É 13 raboter 2E 3F lisse
†††
†††
ĵÉ
Í ÄµÉ
Í Ä £¹É
Ä ÄÉ
†††À
ÄÉÄÉ
3 maigrir 7C saillant
1R calmer 7[i] guérir
3 7P indemniser
1 incliner
1 écraser, broyer
1[t] 2P frotter 2P user
3 frotter, limer, lisser
17gR 5F accroupir
3 respirer lourdement
3[t] 7R frotter;
dégourdir, décrasser
3 lisser, polir 7R user
3 jaspe (enchâsser de)
11n[i]3[t] 5F souffler
7 haleter 5 insuffler
5R obscurcir
¸ Ä É 15 2P juger 1F droit
» ÄÉ
†††À
¼ ÄÉ
¾Ä«
 ÄÉ
†††
¼ÂÄ
Æ ÄÉ
ÇÄ«
†††
È ÄÉ
ÈÈÄ
ÉÄÉ
ÊÄ É
Æ £ µÉ
2F un procès à 1
condamner; gouverner
135[t] 2P verser
7R dé/ 1 7R épancher
3 respirer lourdement
1E 2P/R 5 abaisser
5[t/i] 7R baisser
1E bas 5 soumettre
7R 5 humilier
35SL la moustache
1 abonder 7 regorger
35D en abondance
12 émaner 2P répandre
2P 5 influencer
15E 35 incliner
7E 5W en pente
3 redresser 5E oblique
3 remettre en action
3 7P remettre en état
1[t] frapper, battre
1 suffire 5 abonder
5E riche 5R contenter
1E beau 1 plaire
2R embellir, parer
35 7R améliorer
3 parer, embellir
3F mauvais état
1T 2TP sur le feu
öù
5 frimer
−öù
Ä Æ É 1 submerger 7 jaillir
ÄÈÆ
3 recombiner
´ÇÉ 2P 35 abreuver
÷ù
2P 5F boire 5 arroser
3T sur le marché
Ç µ É 3 abreuver 5F couler
ÇÇÉ 1g grouiller 1R agiter
1g grogner [ours]
Ä É£¹
† † † 1gE avide 1g7g
désirer, convoiter
ÄÉ À
ÇÉÇÉ 3F bruit 3 cliqueter 7R
fracas (mouvoir avec)
†††
− ô ù † † † † 3 humecter, mouiller
Ç« À 2nR 5n embraser
³ Ä É 13 2P /trans/percer
ÇÉ À 1nn3 7M embrasser
15 embrocher 3 affiler
1nn obéir 1nnM unir
¶ Ä É° 3 héberger; hospitaliser
5n/F toucher (de près)
· Ä « 3Q de dartre
5nE tangent [math.]
† † † 7P/M /ad/joindre
43
Ç£ µÉ
†††
1nE/R armer
−÷ù
°ÇÉ 5 abreuver
³ Ç« 2E attacher, nouer
³ ÇÉ 1E 7C assidu
†††
鵃
È £¹É
ȹÉ
1E 17R appliquer
† † † 3V d’amandes
³ ³Ç
3Q d’amandes
¸ÇÉ 1E calme 1L (le) 5Y en
repos 27R 5 calmer
¼ ÇÉ 1[t/i] 2P 7R peser
1E lourd 1 payer
1V 5VF un sicle
135 2P considérer
3 7R équilibrer
† † † 1 prendre
¼ ¼Ç
3 7P pondérer 3 7R
équilibrer, compenser
°ÈÉ
¾ÇÉ 3 7P reconstituer
 ÇÉ 12R 35 7R enfoncer
± ÈÉ
1E [sf] 35 7R noyer
12 35F sombrer
±±È
35 7R consacrer 7C
en oubli 7R installer
Ä ÇÉ 1 2P voir 125 regarder ¸± È É
2E imminent, attendre
2 paraître 3 7R refléter † † † †
3 [sf] 3 radiographier
² È«
3F transparence (voir)
²²È
† † † 1[t] frapper 5 serrer
À ²È
† † † ¾ 3IF des lunettes
³ È«
Ä Ä ÇÉ 3F transparent
Æ ÇÉ 3E en horreur 3 7R
¸È«
souiller 5F pulluler
È Ç« 3 cligner; maquiller
¸¸ È
È ÇÉ 13 mentir 3 trahir
» È«
7KP de mensonge
øù
´ È « 1 lutter, combattre
´ È É 15[t] 2P tremper
2 5F macérer 5[t] rouir
† † † 1 demeurer, résider
7R 5 installer, établir
5F induction [électric.]
† † † 1 délier 3 délivrer
† † † 5 nourrir
È µ « 1 lutter 5 chef (choisir)
† † † 1 scier
† † † 1R 5 détourner
2 cesser 5 enlever
3 embrouiller
£È µÉ 13 sauter, bondir
ÇÇ È
3 siffloter
É È É 275R 35 enraciner
3 aligner
1 voir 13 regarder
3L de reste 7 rester
135 7P/R chanter
3F des poèmes
È È « 11g7 55gF régner
7R maître
È È É 5 valider, ratifier
† † † ° 3 ratifier
È É È É 3 7R enchaîner, lier
3F un cordon [milit.]
Í È É ¹ 1E 15Z 5F droit
Í È É£¹ 3 7R redresser, aligner
È É À 1n 35nF tomber
[feuilles, cheveux]
1n[i] abandonner
†††
¼ £µ È É
À £¹ È É
 ȫ
Ä È«
†††
†††
Æ ÈÉ
ÆÆÈ
ÇÈ«
ÇÈÉ
3 déraciner, extirper
ÊÈ É 3 servir; (un maître)
·ÊÈ
3 rebouillir
°ÉÉ 3 exciter, tenter
−øù
´ÊÉ
†††
Ê£ ¹É
ʹÉ
ÊÊÉ
†††
†††
ÊÉ À
5 inspirer, pressentir
5F induction [électric.]
1 embraser, brûler 7E
chaleur (accabler de)
3 7R allonger 3 7P
insérer mal à propos
3 7R allonger, étirer
3B à coups de bâton
3 gribouiller
35 7R enlacer
3 appâter
3 réorganiser
17 rester, survivre
3L après soi 5 un reste
13 2P griffer, rayer
7P/R graver
3 7P/R dessiner, tracer
1 7R traîner
3 entortiller
1 lacer [des souliers]
3 manche (replier sa)
3 7R cuirasser, blinder
3 assurer, garantir
127R allonger, étendre
13[t] 27P brûler
1 gober, avaler, sucer
3Q de résine
17 5F pulluler
2R multiplier
3 grouiller, fourmiller
1Q en rouge
5 briller, flamboyer
15 7C siffler
44
−ùù
úù
1 2P boire
2P 5 ourdir, tisser
3Q de ronces
15 mettre, placer
1 /s’é/couler
1g mettre, placer
2P 35 fonder, établir
12nR 5 dessécher
−úù
°ÊÉ 5 ourdir
» ÊÉ 3 corroder 3R rouiller
¼ ÊÉ 2R enraciner 1 2P
¾Ê«
¾ÊÉ
À ÊÉ
 ÊÉ
Ä ÊÉ
ÇÊÉ
È Ê«
planter 5 im/trans/;
greffer [médecine]
1 fermer, boucher
1 2P ouvrir, percer
5 uriner, pisser
1 craindre 1E peur
3 7R associer
17R 2FP 35F taire
17R calmer, apaiser
3 7E paralyser; [méde.]
2 éclater 2F irruption
ú
´´Ê 1E 5 stupéfier
1E des doutes
135 2P tracer,dessiner
35 esquisser
† † † 3 étonner, surprendre
µÊ£ µÊ 3 hachurer
À Ê À 1nn35n 2nP donner;
placer; /per/mettre
£
´£ µÊ
´°Ê 3 tracer 5 décrire
°£ µÊ 5 tracer
±°Ê
†††
À ±°
¼ °Ê
àú
−àú
13 5F désirer
3 abhorrer, détester
3 appétit (stimuler l’)
5F une malédiction
¾°Ê 15 convenir 25P 35
adapter 1M apparier
2M ressembler
À °Ê 1 gémir 1R lamenter,
È °Ê 1 délimiter 3 tracer
3 7P décrire 5 figurer
» È°
3 dater
áú
± ±Ê» 3 écrivailler
±Ê À 1 acheminer 3 orienter
¼ ±Ê
¸¼ ±
À ±Ê
Ê À ±Ê
 ±Ê
² ȱ
²²¶
À¾¶
Ⱦ ¶
± ·Ê
¼ ±·
È ±·
ɱ ·
Ƕ·
â ú ¾»·
£² ¹Ê 3Q de fioritures
¼ ·Ê
†††
−âú
±¼·
ȱ ²
3 renforcer [milit.]
Ä ¼·
Ⱦ ²
3T la dernière main à
¾·Ê
È ² Ê 3F du commerce
37 marchander
Æ ¾·
† † † 3 défier, provoquer
ɾ·
† † † ° 3 défier, provoquer
«Ä·
ã ú È Ç·
È ·Ê
Í ³ Ê ¹ 1 piqueter, jalonner
£
´È·
Í ³ ʹ 3 piqueter, jalonner
− ã ú ¸È·
Ǽ ³
3F essence (le plein d’) ±É·
ÁÄ ³
3 tirer à part
´»Ê
È ³ Ê 5F fréquemment
» £µÊ
»È³
3D des instructions à
1E des doutes
³ ´Ê 3F résonner
¼ ¼´
3 psalmodier
¾´Ê 1E béant 5F sombrer
35 abîme (ouvrir un)
7 (tomber dans l’)
¶ ¶Ê
†††
¶Ê¶Ê
¶ÊÀ
æú
13Z en rafale
5g couper, trancher
3 grincer, frotter
2n37P 35n projeter
5n articuler [un son]
çú
3 7P disséquer; opérer
[médecine] 3 analyser
5T les morceaux
3 7P épicer
3 en relief (travailler)
3 paille (mélanger à la)
3F un modèle
1 2P exiger, réclamer
3 fileter, tarauder [tech.
°´Ê 1E 5 stupéfier
3 émailler
3 chronométrer
3 orchestrer
··Ê 135 2P/R effriter
·Ê·Ê 3 pétarader
·Ê À 2nP 3 découper
−áú
−äú
−æú
»Ê À
ìú
´ ¼ Ê 13[t] 12P /sus/pendre
1[i] pendre 1 imputer
2R accrocher 2E un
sursis 1L en suspens
35 différer, suspendre
¼ £ ¹Ê 3 fils de fer (poser des)
¼ ¼ Ê 13 2P entasser
5/R élever 5R dresser
† † † 5gR moquer
¼ ʼ Ê 3 friser [des cheveux]
− ç ú ±°¼ Ê 3 tourmenter
15 2P/R enfoncer
3U de stratagèmes
3U la syntaxe
3 panser [une plaie]
3 entretenir; renforcer
3E sophistiqué
5 commencer
3 amorcer [une fusée]
3 émulsionner
3 substituer, remplacer
135 2P délimiter
3 oxyder [chimie]
3B en munitions
3 déguiser
3 enquêter
3 rivaliser
3 rivaliser
3F gravure, eau-forte
3F un devis
ëú
3 vaincre, soumettre
3R entremettre
5 concilier 3 partager
1n2nR déverser 2nP
5n fondre [du métal]
−ëú
¼ » Ê 15E 5Q bleu clair
À » Ê 135 2P évaluer;
projeter, planifier
2A convenir; pouvoir
À À»
3 planifier, organiser
Ê À » Ê 3 programmer [infor.]
ÁÁ »
3 manœuvrer
Ä » Ê 1F 15M succéder
1 coudre ensemble
25C 35F fréquent
45
−ìú
¾ ¼ Ê 135 2P labourer
 ¼ Ê 1 vers (enlever les)
25E 3F (plein de)
5 germer, bourgeonner
† † † 13Q en rouge
ɼ Ê 13 2P arracher, couper
ʼ Ê 3 trianguler
£´¾Ê
îú
175R 35 étonner
17E 3 surprendre 1E
doutes 25E 5 stupéfier
¾¾Ê 1ggE 35g achever
1ggP 5g anéantir
7R innocent
75gR 5F honnête
Í ¾Ê ¹ 1C orphelin
Í ¾Ê£¹ 3F 7C orphelin
−îú
³ ¾Ê 1F constamment 2R
†††
» ¾Ê
¼¼¾
À ¾Ê
†††
ÂÀ¾
ÊÆ ¾Ê
È ¾Ê
†††
¸È¾
À È ¾Ê
Æ È¾
ÇȾ
perpétuer 5 persévérer
2P 3 délayer, tremper
15 appuyer 2P pris;
tenu 2G subvention
1 2P soutenir, aider
3F un livret [musique]
3 octupler
3 dessiner, peindre
3F prévention [médec.]
3 résumer, condenser
1 75R élever, dresser
3[i]/F monter 1R lever
2R changer 5
remplacer, substituer
1 2P permuter [math.]
3 polir [des meubles]
3 manœuvrer
3D un encouragement
3 maquiller
È È¾
3B poteau indicateur
´ À Ê 3 raconter; pleurer
ÀÊÀ
°ÀÊ
†††
±ÀÊ
À²À
·ÀÊ
 ÀÊ
ÁÁÊ
ÁÊ À
» ±Á
¼ »Á
Ê» Á
¸ÈÁ
´ÂÊ
 Ê Ê
ÂÊ À
±ÂÊ
³ ÂÊ
¼ ÂÊ
†††
«ÂÊ
ÇÊÂ
Ä ÄÊ
ðú
5 stipuler, conditionner
1nn35n 2nP donner;
placer; /per/mettre
¼ÂÄ
³ÇÄ
È ÄÊ
«ÄÊ
−ðú
Í ÈÊ µ
3F fonctionner
3 fonctionner
13 2P coudre 5 re/
13 2P 5F saisir; tenir;
attraper 2R adonner
1E valable [droit]
1 2P 5F comprendre
27 rester, survivre
5L de reste
5E un avantage
£
Í È Ê¹ 3 7P ajouter
3F 7E superflu
È Ê À 1n2n 5nF bondir,
tressaillir 3 sautiller
† † † 5n défaire, délier;
résoudre 2nP 5n
libérer; permettre
öú
1 enseigner [tradition]
Æ Ê À 1n355n 2nP démolir
5 conditionner
−öú
15F croître, pousser
3 instrumenter [musiq.] ÊÄ Æ Ê 3 guetter, observer
÷ú
5 arrêter 5T au repos
£
Ç¹Ê 3 classer [dossiers]
5T en marche
ñ ú ÇÊÇÊ 3F tic-tac 3 [sf] taper
à la machine
1 2C 5F fermenter
£
Çʵ 3 glorifier; fortifier
1R 5 agiter 3F ‘tss-tss’
7C expérimenté; ancien
1 2nP détruire
ÇÊ À 1n 2nP écarter 2nP 3
−ñú
couper, interrompre
2nP
7R 55n séparer
3D des complexes à
1n
sécréter
2nBE gale
3 frustrer [pyscho.]
† † † 2BE d’escarre
3 radio (adapter à la)
−÷ú
3 cinéma (adapter au)
ò ú ¼ ±Ç 3T en parallèle
¼ ÇÊ 27 5F trébucher
1 errer 12R 5 égarer
2 rencontrer
2 erreur (arriver par)
À ÇÊ 1/R redresser 3 orner
5 (induire en)
27P 3 réparer, corriger
3 tromper 7R moquer
35 prescrire; préparer
2nP briser, arracher
À ÀÇ
3 standardiser
−òú
 ÇÊ 135 2E/R enfoncer
13 2P abominer
13 planter 1 gifler
3 salir 7C 5F/R odieux
† † † 1 2P 5F sonner [musi.]
3 documenter
Ä ÇÊ 15 2P attaquer
3 canaliser
3 élever, exalter;
fortifier 5 objecter
5[t] guérir
± ÆÇ
3W un budget
3 industrialiser
È ÆÇ
3 résumer, abréger
3 transcrire
È ÇÊ 3T en panne
ôú
† † † 3Q d’un toit
1g3g 5F tambouriner
È ÉÇ
3 communiquer
−ôú
È°Ä
3T les décors
· Ä Ê 125R 5 enfler, gonfler
¼ Ä Ê 1 enduire; calomnier
7R impertinent 5F fade
5 dessaler [eau]
Á Ä Ê 13 2P 5F saisir; tenir;
attraper 2R adonner
1E valable [droit]
1 2P 5F comprendre
´ÈÊ
Í ÈµÊ
Í È £¹Ê
È ÊÈ Ê
††††
È Ê£µ
−øú
° È Ê 5 avertir 5T en garde
ɱ È Ê 3F enturbanné
ʱ È Ê 3 civiliser, cultiver;
² ÈÊ
¼²È
¾²È
¶ ÈÊ
†††
¾ÈÊ
¼¾È
À ÈÊ
ÁÈÊ
 ÈÊ
¾Â È
Ä ÈÊ
†††
Æ ÈÊ
¾É È
ùú
ÉÉÊ 1gE/R 55g affaiblir
ÉÊ À 1n35n 2nP arracher
−ùú
øú
5 avertir 5T en garde
15 parcourir, explorer
3F du tourisme
3 roucouler
3 déverser 3F couler
3 renoncer, abdiquer
3F des concessions à
27 rester 7C superflu
46
apprivoiser, domesti.
5Q en jaune
3 habituer à marcher
3/R exercer, entraîner
3 7P traduire
3 expliquer, interpréter
25E la diarrhée [méde.]
2E consterner
5E impertinent
5 jeter, déverser
1 2P offrir [un don]
1 vider 1 5F souscrire
3X des cosses 7XR (en
3Q de mâts
5O un volet
1 (protéger par des) 15
barricader 5 protester
1F de la trompette
5 applaudir; protester
3 exciter contre
5 affaiblir 5R ramollir
5[t] guérir 5D remède
3 résoudre 7R justifier
3 tracer, esquisser
Æ ±É
3 encastrer, encadrer
 ÉÊ 3 neuf (multiplier par)
5 (arriver au numéro)
È ÉÊ 15D un cadeau
−úú
±ÊÊ 3g baguer [machine]
²
SCHÉMATISATION DE LA TRADUCTION DES RACINES
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
(être) -able, (être) -ible
frapper (de), atteindre (de), marquer (de),
pourvoir (de), munir (de), approvisionner (en)
commencer (à), se mettre (à), se faire, tomber (en),
devenir (comme), se transformer (en)
donner, offrir, apporter, fournir, remettre, tendre
être (en), avoir, trouver, se trouver (en)
faire, agir, produire, exécuter, commettre, composer, rédiger, causer,
organiser, jouer (de), sonner (de), rendre, transformer (en)
prendre, recevoir, prélever, acquérir, tirer
crier, parler, prononcer, dire
porter, charger
couper, fendre, découper, diviser (en/par), partager (en)
considérer (comme), déclarer, proclamer, nommer, convaincre (de)
laisser, garder
se, faire [à plusieurs]
tourner
fermer, tirer
être
couvrir (de), orner (de), coiffer (de), garnir (de), assaisonner (de),
colorer (en), teindre (en), peindre (en), teinter (de)
se, servir (de/comme), faire office (de), agir (en),
faire (le), se montrer, se faire passer (pour)
pousser (à), inciter (à), lancer, convertir (à), naturaliser
mettre, étendre, poser, disposer (en), exposer, arranger (en), ranger
utiliser, user (de), employer
remplir, verser, arroser
fixer, établir, construire, lever, tracer, écrire, inscrire
(être) en forme de, former (en)
rester
passer, aller, marcher, se diriger, se mouvoir, avancer, s’avancer
Le Shorashon© est un lexique contenant près de 4000
racines hébraïques et doté d'une méthode de classement
particulièrement innovante. Avec un petit carnet en
poche, vous accédez en un temps record à la
signification des mots hébreux que vous rencontrez.
Le lexique est accompagné d'un mode d'emploi, qui fait
également office de précis de morphologie de la langue
hébraïque selon une approche tout à fait originale.
Le Shorashon© peut être téléchargé sur le site
http://shorashon.free.fr/ sous forme de fichier au format
PDF que vous pourrez visualiser et imprimer sur toute
plate-forme grâce au logiciel Acrobat®Reader.
Agé de 40 ans et ancien élève de l’Ecole
Polytechnique, Ilan Lev est aujourd’hui
cadre dirigeant dans une grande
entreprise industrielle.
Le mélange de la rigueur issue de sa
formation scientifique et du goût de la
grammaire hébraïque hérité du grand
hébraïsant Mayer Lambert l’ont conduit
sur la voie de ce travail considérable qui
a débuté il y a plus d’une décennie
Documentos relacionados
Descargar