Subido por David Sánchez Labiano

GUIA RAPIDA HUAWEI 55KTL Y 60KTL

Anuncio
Guía rápida del SUN2000 Series (55KTL, 60KTL)
Versión: 06
Número de pieza: 31508435
Fecha: 10/08/2019
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
1
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019.
Reservados todos los derechos.
Indicador
Estado
Descripción
Indicador de
comunicación
Verde intermitente
El SUN2000 recibe datos de
comunicaciones
normalmente.
Apagado
El SUN2000 no recibe datos
de comunicaciones durante
10 segundos.
Indicador de
mantenimiento/al
arma
Rojo intermitente durante intervalos
largos (encendido durante 1 s y
apagado durante 4 s)
Se ha generado una alarma
de advertencia.
Estado de la Rojo intermitente durante intervalos
alarma
cortos (encendido durante 0,5 s y
apagado durante 0,5 s)
Se ha generado una alarma
menor.
Rojo sin parpadear
Se ha generado una alarma
crítica.
Verde intermitente durante intervalos
Mantenimiento local en
largos (encendido durante 1 s y
curso.
apagado durante 1 s)
Estado de
mantenimien Verde intermitente durante intervalos
Mantenimiento local no
to local
cortos (encendido durante 0,125 s y
exitoso.
apagado durante 0,125 s)
Verde sin parpadear
Mantenimiento local exitoso.
Puertos
(1) Conector de cable resistente al agua
(AC OUTPUT)
(2) Conector de cable resistente al agua
(RESERVE)
(3) Puerto USB (USB)
(4) Conmutador 1 de CC (DC Switch 1)
(5) Conmutador 2 de CC (DC Switch 2)
(6) Conectores de cables resistentes al agua
(COM1, COM2 y COM3)
(7) Terminales de entrada de CC (controlados por (8) Terminales de entrada de CC (controlados por
DC Switch 1)
DC Switch 2)
NOTA
En adelante, la frase “conector de cable resistente al agua” se abreviará con la palabra "conector".
2
Dimensiones del SUN2000
2
Dimensiones de la ménsula de montaje
Requisitos de instalación
2.1 Ángulo de instalación
3
2.2 Espacio de instalación
NOTA
Para que resulten sencillos los
procedimientos de instalación del
SUN2000 en la ménsula de
montaje, conexión de los cables a
la parte inferior del SUN2000 y
mantenimiento del SUN2000, se
recomienda que el espacio en la
parte de abajo sea entre 600 mm y
730 mm.
3
Cómo instalar el SUN2000
NOTA



La ménsula de montaje del SUN2000 cuenta con cuatro grupos de orificios roscados, y cada
uno de esos grupos está compuesto por cuatro orificios roscados. Marque cualquiera de los
orificios de cada grupo según los requisitos del sitio (se deben marcar cuatro orificios en total).
Se prefieren dos orificios redondos.
Los pernos que se entregan con el SUN2000-60KTL-HV-D1 son anclajes de pernos M12x40.
Los otros modelos de SUN2000 traen pernos de expansión M 12 x 60 y anclajes de pernos M
12 x 40. Si la longitud de los pernos no cumple con los requisitos de instalación, prepare sus
propios anclajes de pernos M12 y úselos con las tuercas M12 entregadas.
A continuación, se describe un ejemplo de cómo instalar el SUN2000 por medio de soportes.
Para obtener detalles sobre la instalación en pared, consulte el manual del usuario.
Orificios
circulares
4
NOTA
1. Reserve la llave de tuercas torx a un lado después de extraerla de la ménsula de montaje.
2. Se aconseja aplicar pintura antioxidante en las posiciones de los orificios como medida de
protección.
5
4
Conexiones eléctricas
4.1 Instalación del cable de tierra
4SeNOTA
prefiere que el punto de tierra de la superficie se conecte con el cable de tierra del SUN2000.
•
•
•
•
•
•
El punto de puesta a tierra del compartimento de mantenimiento se utiliza principalmente para
conectar el cable de tierra incluido en el cable de alimentación de CA multifilar. Para obtener
información detallada, consulte la sección “4.3 Instalación de los cables de salida de CA”.
Prepare los terminales OT M6 usted mismo.
Se recomienda el cable de núcleo de cobre para exteriores con una sección de 16 mm 2. El
cable de tierra debe estar firmemente instalado.
Se recomienda que el cable PGND del SUN2000 se conecte al punto de puesta a tierra más
cercano. En el caso de un sistema con múltiples SUN2000 conectados en paralelo, conecte los
puntos de puesta a tierra de todos ellos para garantizar que las conexiones a los cables de
tierra sean equipotenciales.
Para mejorar la resistencia a la corrosión del terminal PE, cúbralo con gel de sílice o píntelo
después de conectar el cable PGND.
4.2 Apertura de la puerta del compartimento de mantenimiento
1. Nunca abra el panel del host del SUN2000.
2. Antes de abrir la puerta del compartimento de mantenimiento del SUN2000, apague el
interruptor de salida de CA correspondiente al enlace descendente y los dos interruptores de
CC de la parte inferior del dispositivo.
3. Si necesita abrir la puerta del compartimento de mantenimiento en días lluviosos o de nieve,
tome medidas de precaución para evitar que el agua o la nieve entren en el compartimento. Si
no es posible tomar dichas medidas, no abra la puerta del compartimento bajo las mencionadas
condiciones climáticas.
4. No deje tornillos sin usar en el compartimento de mantenimiento.
6
1. Afloje los dos tornillos de la puerta del compartimento de mantenimiento con una llave de
tuercas torx.
2. Abra la puerta del compartimento de mantenimiento e instale la barra de soporte, que se
encuentra en bolsa de accesorios colocada en la tapa de la bobina de inductancia en la parte
de abajo del chasis.
NOTA
Si se pierden los tornillos de la puerta del chasis, podrá encontrar repuestos en la bolsa de
accesorios colocada en la tapa de la bobina de inductancia, en la parte de abajo del chasis.
3. Retire la tapa y colóquela en el gancho de la puerta del chasis.
7
4.3 Instalación de los cables de salida de CA
NOTA



Prepare los terminales OT M8 usted mismo. Cuando utilice los cables de cobre de exteriores
para una conexión de CA, configure los terminales del cableado de cobre. Para ver los
requisitos sobre los cables y terminales de otros materiales, consulte el Manual del usuario de
la serie SUN2000-(55KTL, 60KTL).
Si se conecta un cable de tierra al punto de puesta a tierra de la carcasa del chasis, se
recomienda usar un cable de tres núcleos de cobre para exteriores con una sección de 25 mm 2
como cable de salida de CA.
Si se conecta un cable de tierra al punto de puesta a tierra del compartimento de
mantenimiento, se recomienda usar un cable de cuatro núcleos de cobre para exteriores con
una sección de 25 mm2 como cable de salida de CA.
1. Retire el mecanismo de cierre del conector AC OUTPUT y después retire el enchufe.
2. Si desea utilizar ajustes de goma en función del diámetro exterior del cable, seleccione uno o
varios en caso necesario. Pase primero el cable a través del mecanismo de cierre y después pase
el ajuste de goma.
•
•
No pase ningún cable con un terminal OT engastado directamente a través del ajuste de goma
para que este último no se dañe.
No mueva el cable cuando el mecanismo de cierre esté bien ajustado. De lo contrario, el ajuste
de goma se moverá, lo que afectará al índice de protección contra polvo y agua del dispositivo.
3. Extraiga una longitud adecuada de la capa de aislamiento y de la cubierta del cable de salida
de CA usando un pelacables. (Asegúrese de que la cubierta esté en el compartimento de
mantenimiento).
a. Cable de tres núcleos (excluye el
cable de tierra)
Capa de
Núcleo de alambre aislamiento
b. Cable de cuatro núcleos (incluye el cable
de tierra)
Cubierta
8
4. Prepare los terminales OT.
Capa de aislamiento
Núcleo de
alambre
Tubo
termocontraíble
Pinza hidráulica
Pistola
de aire
caliente
5. Pase el cable de salida de CA a través del conector AC OUTPUT que se encuentra en
la parte inferior de la caja.
6. Conecte el cable de salida de CA a la regleta de conexión y después ajuste la tuerca
usando un torquímetro que tenga mango extensible.
•
•
Asegúrese de que las terminaciones de CA tengan conexiones eléctricas firmes y sólidas. Si no
lo hace, es posible que el SUN2000 no funcione correctamente y se dañen sus componentes, e
incluso se inicien eventos térmicos.
Si los cables de entrada de CA se someten a tensión porque el inversor no está instalado de
forma estable, asegúrese de que el último cable que soporte la tensión sea el cable de tierra.
a. Cable de tres núcleos (excluye el
cable de tierra)
b. Cable de cuatro núcleos (incluye el
cable de tierra)
7. Ajuste la tuerca de sellado de rosca.
8. Retire cualquier resto de cables del compartimento de mantenimiento.
9
4.4 Instalación de cables de entrada de CC
Selección de terminales de entrada de CC Cantidad de
entradas
1
Se conecta al grupo 1.
2
Se conecta a las rutas 1 y 5.
3
Se conecta a las rutas 1, 3 y 5.
4
Se conecta a las rutas 1, 3, 5 y 7.
5
Se conecta a las rutas 1, 2, 3, 5 y
7.
6
Se conecta a las rutas 1, 2, 3, 5, 6
y 7.
7
Se conecta a las rutas 1, 2, 3, 4, 5,
6 y 7.
8
Se conecta a las rutas 1, 2, 3, 4, 5,
6, 7 y 8.
NOTA
El SUN2000 cuenta con dos interruptores de
CC, denominados DC SWITCH 1 y DC SWITCH
2. El DC SWITCH 1 controla los primeros cuatro
grupos de terminales de entrada de CC y el DC
SWITCH 2 controla los cinco a ocho grupos de
terminales de entrada de CC.


SUN2000
Asegúrese de que la cadena fotovoltaica esté bien aislada al suelo.
Antes de insertar los conectores positivo y negativo en los respectivos terminales de entrada
de CC del SUN2000, compruebe que la tensión de CC no supere los 1500 V con un
multímetro y que los cables estén bien conectados. De lo contrario, el SUN2000 se dañará.
1. Utilice los conectores fotovoltaicos Amphenol UTX
proporcionados con el SUN2000. Si los terminales se pierden o
están dañados, compre conectores fotovoltaicos del mismo
modelo. Los daños a un dispositivo producidos por conectores
fotovoltaicos incompatibles no están cubiertos por ninguna
garantía ni acuerdo de servicios.
2. Los contactos de metal que se proveen con los conectores
fotovoltaicos Amphenol UTX son contactos de conformado en frío
o de conformado por estampado. Seleccione la crimpeadora que
corresponda según los tipos de contactos. No mezcle las
herramientas.
3. Engaste los contactos de metal de conformado en frío por medio
de la crimpeadora UTXTC0001 (recomendada) o la H4TC0001. Si
selecciona la H4TC0001, no utilice el localizador.
4. Engaste los contactos metálicos de conformado por estampado
por medio de la crimpeadora UTXTC0002.
5. Antes de conectar los cables de entrada de CC, etiquete las
polaridades respectivas para asegurarse de que las conexiones
sean correctas. Si los cables se conectan de forma incorrecta, es
posible que el SUN2000 se dañe.
6. Inserte los terminales metálicos engastados de los cables de
alimentación positivo y negativo en los conectores positivo y
negativo correspondientes. A continuación, tire de los cables de
entrada de CC para asegurarse de que estén conectados
firmemente.
10
Localizador
7. Conecte los conectores positivo y negativo en los terminales de entrada de CC
correspondientes. A continuación, tire de los cables de entrada de CC para asegurarse de que
estén conectados firmemente.
8. Si la polaridad del cable de alimentación de CC se invierte y el interruptor de CC está en
posición ON, no apague el interruptor de CC de inmediato ni desconecte los conectores positivo
y negativo. Si lo hace, el dispositivo podría dañarse. Los daños ocasionados al equipo por esta
causa están fuera del alcance de la garantía. Espere hasta que disminuya la irradiación solar y
la corriente de la cadena fotovoltaica se reduzca a un valor inferior a 0,5 A. A continuación,
apague los dos interruptores de CC y extraiga los conectores positivo y negativo. Corrija la
polaridad de la cadena antes de volver a conectarla al SUN2000.
Instalación de los cables de entrada de CC
(contactos metálicos de conformado en frío)
Terminal metálico positivo
Terminal metálico negativo
Recomendación: Cable
fotovoltaico que cumple con
el estándar de 1500 V
Conector positivo
UTXTC0001
(Amphenol)
Asegúrese de que el cable
no se pueda extraer
después del engaste.
Utilice un
multímetro para
medir la tensión
de CC.
Conector
negativo
Clic
Asegúrese
de que la
tuerca de
bloqueo
esté firme.
UTXTWA001
(Amphenol)
11
Instalación de los cables de entrada de CC
(contacto metálico de conformado por estampado)
Terminal metálico positivo
Terminal metálico negativo
Recomendación: Cable
fotovoltaico que cumple con
el estándar de 1500 V
Conector positivo
UTXTC0002
(Amphenol)
Asegúrese de que el cable
no se pueda extraer
después del engaste.
Utilice un
multímetro para
medir la tensión
de CC.
Conector
negativo
Clic
Asegúrese
de que la
tuerca de
bloqueo
esté firme.
UTXTWA001
(Amphenol)



Si la tensión es un valor negativo, la polaridad de entrada de CC es incorrecta. Corrija la
polaridad.
Si la tensión es mayor que 1500 VCC, quiere decir que hay demasiados módulos fotovoltaicos
configurados en la misma cadena. Extraiga algunos módulos fotovoltaicos.
Solo cuando al menos una cadena fotovoltaica está correctamente conectada al circuito
MPPT1, el SUN2000 habilita la función de detección de entrada de CC. Por lo tanto, primero
debe conectar los cables de entrada de CC al circuito MPPT1.
12
4.5 Instalación del cable de comunicación RS485
1. Cuando instale cables de comunicación, sepárelos de los cables de alimentación para evitar
que se vean afectadas las comunicaciones por interferencias a la señal.
2. Un cable RS485 puede conectarse a una regleta de conexión o a un puerto de red RJ45. Se
recomienda conectar los cables RS485 a una regleta de conexión.
Conexión a una regleta de conexión (recomendado)
Se recomienda un cable de ordenador DJYP2VP2-22 2x2x1 o un cable de comunicación con
una sección de 1 mm2 y un diámetro externo de 14-18 mm.
2. Pase el cable a través del conector a
prueba de agua.
1. Extraiga una longitud adecuada de la
capa de aislamiento del núcleo de
alambre y de la cubierta del cable de
comunicación usando un pelacables.
3. Extraiga la base de terminales del cable
de la regleta de conexión. Conecte los
cables de comunicación a la base de
terminales.
4. Coloque la base de terminales en la regleta de
conexión y conecte las capas de blindaje al punto
de puesta a tierra.
N°.
Definición
del puerto
Descripción
1
RS485A IN
Señal diferencial
RS485A, RS485 con
signo positivo
2
Señal diferencial
RS485A OUT RS485A, RS485 con
signo positivo
3
RS485B IN
4
Señal diferencial
RS485B OUT RS485B, RS485 con
signo negativo
Señal diferencial
RS485B, RS485 con
signo negativo
13
6. Ajuste la tuerca de sellado de rosca y selle
el conector a prueba de agua.
5. Asegure el cable de comunicación.
NOTA
Cuando conecte el cable blindado, decida si va a
engastar el terminal OT según los requisitos del sitio.
N°. Color
Conexión de un puerto de red RJ45
1
Blanco y
naranja
Señal diferencial RS485A,
RS485 con signo positivo
2
Naranja
Señal diferencial RS485B,
RS485 con signo
negativo
Blanco y
verde
N/A
4
Azul
Señal diferencial RS485A,
RS485 con signo positivo
5
Blanco y
azul
Señal diferencial RS485B,
RS485 con signo
negativo
6
Verde
N/A
7
Blanco y
marrón
N/A
8
Marrón
N/A
Se recomienda usar un cable de red blindado CAT
5E para exteriores con un diámetro exterior inferior a
3
9 mm y una resistencia interna no superior a 1,5
ohmios/10 m, asícomo un conector RJ45 blindado.
1. Prepare un conector RJ45.
2. Pase el cable a través del conector a
prueba de agua.
Definición de pines
3. Inserte el conector RJ45 en el puerto de red RJ45
que se encuentra en el compartimento de
mantenimiento del SUN2000.
14
4. Asegure el cable de comunicación.
5
5. Ajuste la tuerca de sellado de rosca y selle
el conector a prueba de agua.
Comprobación posterior a la instalación
1. El SUN2000 está instalado de forma correcta y segura.
Sí▢ No ▢ N/A ▢
2. Los interruptores de CC y el interruptor de CA correspondiente
al enlace descendente están en la posición OFF.
Sí▢ No ▢ N/A ▢
3. Todos los cables de tierra están conectados firmemente, sin
circuitos abiertos ni cortocircuitos.
Sí▢ No ▢ N/A ▢
4. Los cables de salida de CA están conectados de forma correcta
y firme, sin circuitos abiertos ni cortocircuitos.
Sí▢ No ▢ N/A ▢
5. Los cables de entrada de CC están conectados de forma
correcta y firme, sin circuitos abiertos ni cortocircuitos.
Sí▢ No ▢ N/A ▢
6. El cable de comunicaciones RS485 está conectado de manera
firme y correcta.
Sí▢ No ▢ N/A ▢
7. Compruebe que todos los conectores a prueba de agua
utilizados en la parte inferior de la caja estén sellados y que la
tuerca de sellado de rosca esté ajustada.
Sí▢ No ▢ N/A ▢
8. La tapa de los terminales de CA está colocada nuevamente en
su lugar.
Sí▢ No ▢ N/A ▢
9. La puerta del compartimento de mantenimiento está cerrada y
los tornillos correspondientes están ajustados.
Sí▢ No ▢ N/A ▢
10.Los terminales de entrada de CC inactivos están sellados.
Sí▢ No ▢ N/A ▢
11.Los puertos USB inactivos tienen tapones resistentes al agua.
Sí▢ No ▢ N/A ▢
12.Los conectores inactivos resistentes al agua están tapados y las
tapas de bloqueo están firmes.
Sí▢ No ▢ N/A ▢
15
6
Detección de entrada de CC
Después de conectar el cable de entrada de CC al SUN2000 de este modelo, el SUN2000 detecta
la tensión de entrada de CC de cada ruta utilizando la energía generada por los módulos
fotovoltaicos. Una vez que una cadena fotovoltaica se conecta adecuadamente al circuito MPPT1,
el SUN2000 puede iniciar la función de detección de entrada de CC. La detección de entrada de
CC se puede realizar de forma manual o automática.



Solo cuando al menos una cadena fotovoltaica está correctamente conectada al circuito MPPT1,
el SUN2000 habilita la función de detección de entrada de CC. Por lo tanto, primero debe
conectar los cables de entrada de CC al circuito MPPT1.
La función de detección de entrada de CC permite solo el acceso independiente desde cada
cadena fotovoltaica al inversor. Esto quiere decir que las cadenas fotovoltaicas no se pueden
conectar en paralelo y después al inversor.
La detección de entrada de CC solo funciona cuando los dos interruptores de CC del SUN2000
están en posición OFF.
En la siguiente tabla se describe el estado del indicador led y el estado del indicador sonoro
cuando el SUN2000 está detectando la entrada de CC.
Estado del indicador
de conexión
fotovoltaica
Estado del indicador
sonoro
Significado
Rojo intermitente
Sin sonido
Detección de la entrada de CC en curso.
Verde intermitente
Sin sonido
El estado de la entrada de CC es normal.
Rojo sin parpadear
Sonando
El estado de la entrada de CC es anormal.
Detección automática
A continuación se enumeran las reglas para el inicio de la detección automática:
• La detección automática inicial se activa 2 minutos después de que al menos una cadena
fotovoltaica se conecta correctamente al circuito MPPT1.
• Dentro de los tres días posteriores a la activación de la detección automática inicial, el
SUN2000 realiza la detección automática una vez cada 10 minutos. A partir del cuarto día, el
SUN2000 realiza la detección automática solo cuando la tensión de la cadena fotovoltaica
iguala la tensión de operación más baja del SUN2000.
16
Detección manual
Realice la detección manual pulsando el botón de detección de tensión de CC una vez o utilizando
la aplicación SUN2000 como se indica a continuación:
• Una vez activada la detección de entrada de CC, el proceso de detección no puede cancelarse
ni reiniciarse hasta que se complete el ciclo de detección.
• La alarma sonora se puede apagar manualmente pulsando el botón de detección de entrada de
CC dos veces.
Botón de detección de entrada de CC
7


Encendido del sistema
Antes de encender el interruptor de CA que se encuentra entre el SUN2000 y la red eléctrica,
use un multímetro para comprobar que la tensión de CA esté dentro del rango especificado.
Antes de encender los interruptores de CC en el SUN2000, asegúrese de que el cable de
entrada de CC esté conectado correctamente.
1. Encienda el interruptor de CA que se encuentra entre el SUN2000 y la red eléctrica.
2. Asegúrese de que los interruptores de CC que están en la parte inferior del inversor se
encuentren en la posición ON.
3. (Opcional) Mida las temperaturas de las uniones entre los terminales de CC y los conectores
usando un termómetro.
NOTA
Para asegurarse de que los terminales de CC hagan buen contacto, compruebe las temperaturas
de las uniones entre dichos terminales y los conectores después de que el SUN2000 haya estado
en funcionamiento por un cierto periodo de tiempo. Asegúrese de que el aumento de temperatura
no supere los 40 ° C.
8
Aplicación SUN2000
1. La app SUN2000, una aplicación de móvil que se comunica con el sistema de monitoreo de
SUN2000 por un cable de datos USB, un módulo de Bluetooth o de WLAN, sirve como una
conveniente plataforma local de monitoreo y mantenimiento, permite consultar las alarmas,
configurar los parámetros y mantener la rutina. Se llama SUN2000.
2. Acceda a la tienda de aplicaciones de Huawei (https://appstore.huawei.com) o Google Play
(https://play.google.com), busque SUN2000 y descargue su paquete de instalación.
3. Conecte un cable de datos USB, un módulo de Bluetooth o de WLAN al puerto USB de
SUN2000 para realizar la comunicación entre el SUN2000 y la aplicación.
17
Conexión por WLAN/Bluetooth
Página de inicio
de sesión
Conexión por cable de datos USB
Selección del modo
de conexión
Selección del
usuario
Ajustes
rápidos
Menú de funciones
•
•
•
•
•
Las capturas de pantalla de este documento corresponden a la versión
3.2.00.001.
En el uso de las conexiones de WLAN, el nombre inicial de la zona
WLAN es Adapter-SN de módulo de WLAN y la contraseña inicial es
Changeme.
La contraseña inicial para Usuario Común, Usuario avanz y Usuario
esp es 00000a.
En el primer encendido, utilice la contraseña inicial y cámbiela
inmediatamente después del inicio de sesión. Para garantizar la
seguridad de la cuenta, cambie la contraseña periódicamente y recuerda
la nueva. De lo contrario, puede causar la revelación de contraseña. Una
contraseña que queda sin cambios durante un largo período puede ser
robada o descifrada. Si se pierde la contraseña, no se puede acceder a
los dispositivos. En estos casos, el usuario es responsable de cualquier
pérdida causada en la planta fotovoltaica.
Configure el código de red correcto según el campo de aplicación y el
escenario del inversor solar.
18
9
Preguntas frecuentes
Cómo ver las alarmas activas
Conecte un cable de datos USB o un módulo Bluetooth al puerto USB del SUN2000 para
establecer la comunicación entre el SUN2000 y la aplicación. Después del inicio de sesión, pulse
Alarma en el menú principal para ver la pantalla Alarma activa.
10 Resolución de problemas
Síntomas
Causa posible
Sugerencia
La cadena
fotovoltaica está
conectada de
manera inversa.
Los cables de la cadena
fotovoltaica se
conectaron de modo
inverso durante la
instalación del SUN2000.
Espere hasta la noche cuando disminuye la
irradiación solar y la corriente de la cadena
fotovoltaica se reduce a un valor inferior a 0,5 A. A
continuación, apague los dos interruptores de CC,
extraiga los conectores positivo y negativo, y
rectifique la conexión del cable de entrada de CC.
19
Página de inicio
de sesión
Selección del modo
de conexión
Selección del
usuario
Ajustes
rápidos
Menú de funciones
•
•
•
•
•
Las capturas de pantalla de este documento corresponden a la versión
3.2.00.001.
En el uso de las conexiones de WLAN, el nombre inicial de la zona
WLAN es Adapter-SN de módulo de WLAN y la contraseña inicial es
Changeme.
La contraseña inicial para Usuario Común, Usuario avanz y Usuario
esp es 00000a.
En el primer encendido, utilice la contraseña inicial y cámbiela
inmediatamente después del inicio de sesión. Para garantizar la
seguridad de la cuenta, cambie la contraseña periódicamente y recuerda
la nueva. De lo contrario, puede causar la revelación de contraseña. Una
contraseña que queda sin cambios durante un largo período puede ser
robada o descifrada. Si se pierde la contraseña, no se puede acceder a
los dispositivos. En estos casos, el usuario es responsable de cualquier
pérdida causada en la planta fotovoltaica.
Configure el código de red correcto según el campo de aplicación y el
escenario del inversor solar.
Huawei Technologies Co., Ltd.
Huawei Industrial Base, Bantian, Longgang,
Shenzhen 518129, People's Republic of China
www.huawei.com
Descargar