ENPLATE® Onyx™en el cromo

advertisement
INFORMATIVO
Octubre 2013
no 97
(
NÍQUEL QUÍMICO DE ÓPTIMA
COLORACIÓN NEGRA
NÍQUEL EN CONTACTO CON LA PIEL.
NUEVA NORMA EN 1811
JORNADAS TÉCNICAS DE
METALES Y PINTURAS
ASOCIACIÓN DE INDUSTRIAS DE ACABADOS DE SUPERFICIES
AIAS
SUMARIO
2
Editorial
3
Colaboración
editorial
ENPLATE® Onyx™en el cromo.
ENTHONE.
Restricciones a la liberación del níquel en artículos en contacto
directo o prolongado con la piel.
Dr. Gaspar Lloret, AIMME.
14
Actualidad
16
Noticias técnicas
20
Actividades Aias
23
Medio ambiente
Ya han acabado las vacaciones y comenzamos
un nuevo curso económico, emprendemos el
último cuatrimestre del ejercicio, después de un
año muy intenso con mucha presión social y
comercial, y en un entorno de política económica
que nos mantiene sin un momento de pausa a
los que desempeñamos cargos directivos.
Las Pymes no podemos relajarnos, dedicamos
un gran esfuerzo en llevar nuestro negocio y
en la atención a nuestra actividad, además nos
vemos en la necesidad de controlar un número
creciente de informaciones periféricas como
conflictos internacionales, elecciones de nuestros
socios comunitarios, cotizaciones de la deuda
pública, etc. Inicialmente con poca relación
directa con el tratamiento de superficies, pero
que acaban afectándonos de lleno en nuestra
capacidad para vender nuestros productos.
Actualmente, ser empresario no es tarea para
pusilánimes, hay que tener energía y coraje
para proyectar nuestro negocio hacia un futuro
que a veces se nos presenta imprevisible e
incierto.
Es aquí donde las asociaciones patronales damos
apoyo proponiendo acciones de promoción y
refuerzo de las iniciativas que nos mantienen
en la brecha.
•••••••••••••••••••••••••••
Edita:
AIAS
Tres Creus, 66
08202 Sabadell
Tel. 93 745 79 69
Fax 93 726 09 95
aias@aias.es
www.aias.es
Diseño y maquetación:
Imma Rossinyol
Consejo asesor:
Junta de gobierno
de AIAS
Dep. Legal:
5.307.1990
AIAS, participará en la Cumbre Industrial y
Tecnológica que se celebrará en Bilbao del 1 al
4 de Octubre de 2013, con una representación
de empresas asociadas y organizando la Jornada
de acabados industriales de superficie - metales
y pinturas -, que esperamos sean de interés para
todos.
Esta es la última revista del año y quiero desearos
que al cierre del ejercicio hayáis conseguido los
objetivos marcados compensando el esfuerzo
realizado.
Josep M. Simó
Presidente
Coordinación y Publicidad:
Elvira Martín
2
)
COLABORACIÓN AIAS
ENPLATE® Onyx™en el cromo
Departamento Técnico Enthone Ibérica S.A.
¿Qué es el ENPLATE Onyx?
Dureza > 2H (dureza lápiz)
ENPLATE Onyx es un proceso de níquel químico, de
medio contenido en fósforo y exento de cadmio y
plomo, que ha sido específicamente formulado para
poder obtener una óptima coloración negra sobre
una amplia gama de substratos metálicos. Es extremadamente versátil, fácil de utilizar así como tener
una excelente estabilidad y elevada tolerancia a la
contaminación para poder obtener un acabado negro
consistente y uniforme.
Depósito negro sin que deje tizne
Específicamente, el proceso consiste en dos pasos,
siendo después de la deposición de este especial
níquel químico de medio contenido en fósforo, una
simple inmersión en el paso del ennegrecimiento.
El ENPALTE Onyx puede ser utilizado sobre acero,
acero inoxidable, aleaciones de titanio, aleaciones
de aluminio, metales sinterizados, cobre y aleaciones
de cobre para depositar una capa uniforme y consistente de níquel-fósforo acabado en negro sobre una
diversidad de piezas con geometría compleja. El
proceso cumple con los requerimientos de RoHS,
WEEE y ELV.
No requiere ningún sellado posterior
¿Dónde se puede aplicar el ENPLATE Onyx?
Reemplazando el acabado de cadmio y cromatizado
de base CrVI: ENPLATE Onyx puede utilizarse en
conectores eléctricos para la industria militar y
aeroespacial.
Alternativa a la deposición ión-vapor y al acabado
electrolítico del aluminio para conectores eléctricos:
ENPLATE Onyx es fácil de utilizar y es una alternativa más económica para conectores eléctricos
utilizados en la industria aeroespacial, tanto
comercial como militar. Ideal para formas geométricas complejas, dónde el proceso ENPLATE Onyx
aporta una deposición uniforme con la capacidad
de aumentar la resistencia a la corrosión, así como
poder depositar una capa dúplex de níquel químico
mejorando sensiblemente su resistencia a la
corrosión.
¿Qué hace del ENPLATE Onyx, que sea único?
Apariencia uniforme
No decoloración después de 200 h a la radiación
UV.
Reemplazar níquel-boro e incluso el ENi-PTFE:
ENPLATE Onyx es una alternativa al proceso con
alto coste de níquel-boro, EN-PTFE y procesos de
nitruración que son utilizados para satisfacer la
demanda de acabados más o menos oscuros y que
no reflejen la luz para el mercado de las armas de
fuego.
(
3
AIAS COLABORACIÓN
ENPLATE Onyx aporta valor añadido
Atributo
Compatible con el
medio ambiente
ENPLATE Onyx, Ventajas
Ambientalmente racional, alternativa sostenible al cadmio y con un
depósito libre de plomo.
Cumple con las directrices de ELV, WEEE y RoHS.
Reemplaza al cadmio con cromatizado de cromo hexavalente.
Versatilidad en
el diseño
Se puede utilizar sobre cualquier substrato metálico.
Ofrece una mejor apariencia, más consistente y totalmente uniforme
Ciclo de trabajo simple; para el ennegrecido se precisa de una simple
inmersión.
Fácil de utilizar
No precisa ningún requerimiento especial.
Se ennegrece a temperatura ambiente, no produce superficies pulverulentas, con la dureza que tiene no precisa de un sellado posterior.
Cumple con los requerimientos del níquel químico de medio contenido
en fósforo de ASTM, AMS, Mil-C e ISO.
¿Cuál es su ciclo de trabajo recomendado para la obtención del acabado negro uniforme?
El ciclo de trabajo es el siguiente:
Preparación del metal base.
ENPLATE
Onyx EN-PT
(< 1 μ)
ENPLATE Onyx EN
(12,5 μ)
Deposición de un mínimo de 12,5 μ de níquel
químico ENPLATE Onyx EN, (sobre unos 30 minutos).
Lavado doble con agua desmineralizada.
Inmersión en ENPLATE Onyx EN-PT
(ennegrecimiento) (de 30 seg. a 2 minutos).
Metal Base
Lavado doble con agua desmineralizada
Secado
Tratamiento térmico (2h a 191 ºC)
Si precisamos aumentar la resistencia a la corrosión de la pieza se puede aplicar un sistema dúplex con una
primera deposición de níquel químico de alto contenido de P previo al ENPLATE Onyx EN.
ENPLATE Onyx EN-PT (< 1 μ)
ENPLATE Onyx EN (12,5 μ)
ENPLATE o ENfinity ENi de alto P
Metal Base
Con todo ello podemos obtener un acabado negro, consistente y uniforme por las características propias de
ser un proceso no electrolítico; es decir, por inmersión y lográndose además una deposición muy uniforme
en todas las partes de las piezas.
4
)
n.
,
enthone.com
AMERICAS: 350 Frontage Road, West Haven, CT 06516 • Tel: 203-934-8611 • americas@enthone.com
ASIA: 1/F, Block A, 21Tung Yuen Street, Yau Tong Bay, Kowloon, Hong Kong • Tel: 852-2499-7299 o asia@enthone.com
EUROPE: Elisabeth-Selbert-Straße 4, 40764 Langenfeld, Germany • Tel: 49-2173-8490-0 • europe@enthone.com
an Alent plc Company
AIAS COLABORACIÓN
Restricciones a la liberación del níquel en artículos
en contacto directo o prolongado con la piel
Dr. Gaspar Lloret, AIMME, Instituto Tecnológico Metalmecánico
1. ARTÍCULOS AFECTADOS POR LA ENTRADA 27 DEL
ANEXO XVII DEL REGLAMENTO REACH
El Art. 67 del Reglamento REACH (CE) 1907/2006
establece las restricciones impuestas a la fabricación
o comercialización de artículos que contengan determinadas sustancias de acuerdo con su Anexo XVII. La
entrada 27 del Anexo prescribe las restricciones hacia
a la liberación del níquel.
En su Comunicación 2012/C 142/05 la Comisión notifica a todos los estados miembros de la UE que, a
partir del 31 de Marzo de 2013, la norma armonizada
EN 1811:1998 es retirada y sustituida por la nueva
versión del 2011.
El presente documento pretende resaltar las diferencias
existentes entre ambas versiones y, en particular, los
aspectos que estima relevantes para la realización de
los ensayos.
Los artículos afectados por las restricciones a la liberación de níquel, y que deben ser sometidos a la
correspondiente verificación de conformidad, son
identificados por el Anexo 27 del Reglamento REACH
y por la norma EN 1811: 2011 como:
Los artículos no recubiertos y los artículos con recubrimientos externos que contienen níquel que entren en
contacto directo y prolongado con la piel y todos los
ensamblajes con pasador destinados a insertarse en
partes perforadas del cuerpo humano.
En este sentido destacan la mayoría de artículos integrados en las industrias de la moda1:
Artículos fabricados con metales preciosos puros
o aleados: joyería, orfebrería, relojería y cubertería
Artículos fabricados con metales comunes recubiertos
o no con metales preciosos, metales comunes y/o
recubrimientos orgánicos: bisutería, relojería, cubertería, accesorios para el pelo, artículos de tocador,
llave-ros, paraguas, bastones, artículos y envases de
cos-mética, artículos de fumador, artículos de escritorio, artículos electrónicos y de telefonía móvil, etc.
Accesorios metálicos empleados en artículos textiles, calzado o marroquinería recubiertos o no
con metales preciosos, metales comunes y/o recubrimientos orgánicos: mosquetones, hebillas,
cierres, candados, boquillas (bolsos), botones,
remaches, broches, ollados, cadenas, pasadores,
pines, anillas, asas, porta asas, cremalleras, cursores,
lentejuelas, etc.
2. ASPECTOS RELEVANTES A CONSIDERAR PARA
LOS ENSAYOS EN ARTÍCULOS DE JOYERÍA,
PLATERÍA, RELOJERÍA Y BISUTERÍA
Con objeto de que la evaluación realizada por el laboratorio se ajuste fehacientemente a la realidad, es necesario un cruce de información previo a fin de definir:
La naturaleza y homogeneidad de las aleaciones
que constituyen las muestras
Tipo, geometría e identificación de las muestras
Detalles útiles para la realización de los ensayos y
la reducción de sus costes (trazabilidad, operativa,
materiales de referencia, superficie de ensayo, etc.)
La presencia de materiales no homogéneos en los
artículos a ensayar
La presencia de recubrimientos
Las interacciones entre materiales diferentes en
un mismo artículo (efectos sinérgicos e inhibitorios)
3. SOBRE EL ESTADO Y LA NATURALEZA DE LAS
MUESTRAS
HOMOGENEIDAD DEL MATERIAL
A diferencia de la versión de 1998, donde el concepto
de material homogéneo pasaba inadvertido, la actual
EN 1811: 2011 le otorga un lugar preponderante.
EN 1811: 1998 + A1: 2008
• Mención en Anexos A y D (informativos)
1 Se excluyen las monturas de gafas y gafas de sol que se evalúan mediante la norma EN 16128:2011
6
)
COLABORACIÓN
EN 1811: 2011
• Establece como requisito básico que el grado de
liberación sea representativo del artículo ensayado
• Introduce el concepto de material homogéneo en:
Términos y definiciones
AIAS
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS
EN 1811: 2011 en su Anexo C (normativo) establece
un conjunto de procedimientos operativos según se
trate de artículos y materiales homogéneos y no
homogéneos que puedan estar o no en contacto con
la piel.
Anexo C (normativo)
EN 1811: 2011 establece que los materiales homogéneos son uniformes en composición y características
metalúrgicas y superficiales.
EN 1811: 2011 recomienda que, para los artículos
constituidos por un único material homogéneo, se
ensaye la totalidad de su superficie, esté o no en
contacto con la piel o con partes del cuerpo perforadas
(Cláusula 7.1.1).
Con ello se infiere la necesidad de ensayar por separado los diferentes materiales no homogéneos, aun
cuando se trate de aleaciones igual de composición
(ver “Trazabilidad de los resultados” en este mismo
Apartado). Los resultados de tales ensayos pueden
variar significativamente.
EN 1811: 1998 + A1: 2008
• Una nota a la clausula 5.1.3 sugiere la opción de
desmontar artículos y ensayar componentes por
separado
EN 1811: 2011
•
El Anexo C presenta gran profusión de ejemplos.
Las principales recomendaciones orientan hacia:
Desmontar y separar partes no
homogéneas
Enmascarado alternativo al desmontaje
Evaluación promedio del grado de
liberación allí donde no sea posible
desmontar o enmascarar
(
7
AIAS
COLABORACIÓN
TRAZABILIDAD DE LOS RESULTADOS
PRESCRIPCIONES DE EN1811: 2011
Es evidente que, aun tratándose de materiales aparentemente homogéneos, los resultados de los ensayos
varían significativamente entre diferentes fundidas.
Para salvar esta situación la nueva versión de la norma establece en su Apdo. 7.3 que el material de referencia debe ser usado una sola vez.
Dicho de otro modo, los resultados obtenidos para
una determinada fundida no son representativos ni
extrapolables para otras fundidas diferentes.
Cada ensayo debe utilizar un patrón nuevo. De ahí
la trascendencia de asegurar la disposición de discos
de referencia elaborados de acuerdo a las prescripciones
del Anexo B de la norma, garantizando su absoluta
homogeneidad en composición y tolerancias dimensionales a partir de:
Por ello, las muestras a ensayar deben ser identificadas
bajo un código trazable con la fundida realizada. El
certificado de ensayo, que acompañe a la documentación de expedición, debe hacer referencia a este
código.
Solo así se podrá garantizar la autenticidad y trazabilidad entre la mercancía y su certificado de ensayo
asociado.
4. SOBRE LOS MATERIALES DE REFERENCIA
Los materiales de referencia prescritos en ambas versiones son idénticos tanto en composición como en
geometría, dimensiones y tolerancias. Sin embargo
su modo de utilización ha sido modificado substancialmente.
PRESCRIPCIONES DE EN1811: 1998
La versión de 1998 permitía la reutilización de los
discos de oro de referencia a condición de que al
menos un espesor de 50 μm por cara fuese eliminado
mediante un esmerilado secuencial con granulometrías
600 y 1200.
Un lingote de oro de una masa mínima de 1 kg y
una ley de (760 ± 1) ‰ (m/m)
La extracción de los discos mediante laminación
y corte de ese lingote
La práctica de reutilizar los materiales de referencia,
siguiendo los criterios establecidos por EN 1811:1998,
resulta totalmente inadmisible en la actualidad.
5. SOBRE LA SUPERFICIE REQUERIDA
Ambas versiones recomiendan una superficie mínima
de ensayo de 0,2 cm2, pudiendo utilizar varios objetos
idénticos para completarla. Sin embargo la norma EN
1811: 2011 establece una correspondencia entre el
volumen de ensayo (V) en ml y la superficie de ensayo
(a) en cm2:
EN 1811: 1998 + A1: 2008
--------------------------------------
Esta práctica se ha demostrado errónea pues no garantiza la actual exigencia de que el material de referencia
libere una cantidad de níquel situada en el intervalo
[0,19; 0,49] μg/cm2/semana.
•
Cláusula C.6: V / a 1
Los motivos de esta desviación son:
•
Si la relación 1/1 no puede ser respetada, la tabla
C.1 sugiere otras relaciones V / a
•
Otras recomendaciones:
Si el esmerilado no elimina suficiente cantidad de
materia, al utilizar una superficie empobrecida en
níquel, la liberación no alcanzará el límite inferior
del intervalo.
EN 1811: 2011
Cláusula 6.2
Cláusula 8.3.4
Cláusula 8.3.5
El grado de rugosidad superficial que introduce el
esmerilado incrementa la superficie de patrón expuesta, pudiendo dar lugar a una liberación mayor
al límite superior del intervalo.
En ambas ocasiones habría que corregir el resultado
al alza o la baja según el caso.
8
)
De acuerdo con las recomendaciones anteriores:
El volumen mínimo para la determinación analítica
para 2 réplicas mediante las técnicas de ICP-OES,
ICP-MS o GFAAS es de 2 ml (cláusulas 6.2 y 8.3.5)
COLABORACIÓN
La superficie de muestra a ensayar atendiendo a
la recomendación de 3 muestras por lote es de
3 x 2 cm2 = 6 cm2 (cláusulas 8.3.4 y 8.3.5)
Atendiendo a esta conclusión, la evaluación de conformidad de los pasadores y piercings a insertar en partes perforadas del cuerpo requiere disponer de las
unidades necesarias para completar 3 submuestras
de 2 cm2 cada una, totalizando 6 cm2.
6. SOBRE LA DETERMINACIÓN DE LA SUPERFICIE
DE MUESTRA EXPUESTA
EN 1811: 2011
•
Ajuste de pH de la solución con con hidróxido
sódico
•
Preparación de solución nueva: Frecuencia diaria
8. SOBRE LA INTERPRETACIÓN DE LOS RESULTADOS
Esta constituye la diferencia más notable. Se ha eliminado la aplicación de un factor de corrección al
valor hallado y se ha introducido el concepto de incertidumbre de la medida.
Este es uno de los aspectos más críticos para la precisión del método. Las principales diferencias entre
ambas versiones de EN 1811 son:
EN 1811: 1998 + A1: 2008
•
EN 1811: 1998 + A1: 2008
•
Utiliza un factor de corrección de 0,1 de modo
que:
Valor corregido = Valor obtenido x 0,1
Sin recomendaciones explícitas para el cálculo
de superficies
EN 1811: 2011
EN 1811: 2011
•
AIAS
Aporta algunas recomendaciones genéricas tales
como:
Cláusula C.5.3: Simplificación usando formas
geométricas comunes: sólidos rectangulares,
circulares, prismas, conos, cilindros, esferas,
etc.
Cláusula C.5.1: Descomposición de las
geometrías complejas en otras más simples
con la ayuda de técnicas como la proyección
de perfiles o el análisis de imagen
Cláusula 6.5: Usando dispositivos metrológicos
tales como: calibres digitales (resolución
mínima: 50 μm) o micrómetros (resolución
mínima: 5 μm)
•
Establece un rango de evaluación de la
conformidad
•
Aplica al valor obtenido una incertidumbre
ampliada del 46%
9. SOBRE LA EVALUACIÓN DE LA CONFORMIDAD
De acuerdo con el apartado anterior, EN 1811: 2011
establece los siguientes rangos de evaluación de conformidad.
El desarrollo de un proyecto de norma que establezca
métodos indirectos para la determinación de la superficie de ensayo en objetos de geometría compleja
resultaría esencial para completar este apartado.
7. SOBRE LA SOLUCIÓN DE ENSAYO
La nueva EN 1811 introduce modificaciones en la
composición de la solución de ensayo, así como en
la fijación de su caducidad.
EN 1811: 1998 + A1: 2008
•
Ajuste de pH de la solución con amoníaco
(
9
AIAS
COLABORACIÓN
Artículos en contacto directo con la piel (umbral: 0,5 μg / cm2 / semana)
•
Valor obtenido ≤ 0,28 μg / cm2 / semana: Conforme
•
Valor obtenido ≥ 0,88 μg / cm2 / semana: No conforme
•
0,28 μg/cm2/semana ≤ Valor obtenido ≤ 0,88 μg / cm2 / semana: Sin decisión
Artículos a insertar en partes perforadas del cuerpo (umbral: 0,2 μg / cm2 / semana)
•
Valor obtenido ≤ 0,11 μg / cm2 / semana: Conforme
•
Valor obtenido ≥ 0,35 μg / cm2 / semana: No conforme
•
0,11 μg/cm2/semana ≤ Valor obtenido ≤ 0,35 μg / cm2 / semana: Sin decisión
10. SOBRE EL CRITERIO DE “SIN DECISIÓN”
Los resultados obtenidos pueden conducir a que laboratorio no pueda adoptar ninguna decisión de evaluación
del producto en su informe de ensayo. Compete solo a las Autoridades Sanitarias del país de destino la toma
de decisiones en este sentido.
La mayoría de las Autoridades Sanitarias de los países de la UE, ante tal situación de indecisión, se han
posicionado en el rango más restrictivo. Consecuentemente, la total garantía de conformidad se obtendrá a
partir de:
Menor de 0,28 μg/cm2/semana para artículos destinados a entrar en contacto directo y prolongado con la
piel
Menor de 0,11 μg/cm2/semana para los elementos de artículos destinados a ser insertados en partes
perforadas del cuerpo.
11. SOBRE LOS EFECTOS SINÉRGICOS E INHIBITORIOS
El Anexo D (Informativo) describe los efectos sinérgicos (liberación acrecentada) e inhibitorios (liberación
atenuada) que ejerce la interacción entre diferentes materiales en un mismo artículo.
EN 1811: 2011
EN 1811: 1998 + A1: 2008
•
Presentación no secuencial
•
Presentación secuencial
1) Efectos sinérgicos:
Corrosión bimetálica (formación de pares galvánicos)
Estado superficial
2) Efectos inhibitorios
Recubrimientos orgánicos
Otros recubrimientos metálicos
En tales casos se recomienda la preparación y ensayo de muestras representativas de las condiciones y el
estado físico de los artículos colocados en el mercado.
Al mismo tiempo la norma advierte que incumbe al fabricante ser consciente de las situaciones que puedan
acaecer.
)
10
COLABORACIÓN
AIAS
12. SOBRE LA PRESENCIA DE RECUBRIMIENTOS
APLICACIÓN DE TÉCNICAS ESPECTROMÉTRICAS
Los Anexos C y D de EN 1811: 2011 aportan recomendaciones de utilidad para los ensayos realizados sobre
artículos que incorporan recubrimientos.
De acuerdo con la clausula C.3, la presencia de recubrimientos de níquel puede ser confirmada o desestimada
con el concurso de técnicas como XRF o SEM, permitiendo además identificar su naturaleza y ubicación.
IDENTIFICACIÓN DE RECUBRIMIENTOS
Las muestras de ensayo deben corresponder a artículos
terminados cuyo estado superficial sea representativo
de las condiciones de uso final. Nunca deberán ser
ensayados artículos en estado de semielaboración,
ni materias primas sin elaborar.
En presencia de recubrimientos que actúen como escudo o pantalla a la liberación (efecto inhibitorio),
el Anexo C establece las condiciones requeridas para
el ensayo previo mediante EN 12472.
El Anexo D incluye recomendaciones a observar en
presencia de recubrimientos de níquel o aleaciones
de níquel. En función de su posición relativa (recubrimiento final o subcapas intermedias) se establecerán
los criterios de aplicación de EN 12472. En ausencia
de tales criterios, la aplicación de ensayos previos
de desgaste y corrosión puede conducir a errores por
exclusión del problema a evaluar.
RECUBRIMIENTOS CONTENIENDO NÍQUEL.
IDENTIFICACIÓN Y CARACTERÍSTICAS
Teniendo en cuenta que las secuencias de recubrimientos se aplican generalmente por vía electrolítica,
determinadas características de los depósitos están
fuertemente influenciadas por la geometría de los
artículos y la distribución de la corriente eléctrica
(zonas favorecidas y desfavorecidas al paso de la
corriente).
En consecuencia, las recomendaciones anteriores puede resultar insuficientes y el desarrollo de un proyecto
de norma aportando directrices generales de comportamiento podría resultar de gran utilidad para:
La mejora de la distribución del espesor (o poder
de reparto) cuya tendencia es a una distribución
irregular, marcadamente inferior en las zonas de
baja densidad de corriente.
(
11
AIAS
COLABORACIÓN
La variación en la composición nominal de una aleación por la tendencia a la electrodeposición selectiva
de sus aleantes: los más comunes hacia las zonas de máxima densidad de corriente y los más nobles hacia
las de mínima.
Así, la consecución de un recubrimiento de Pd-Ni de 1 μm de espesor, con un contenido en Ni de un 10%
en peso, resulta bastante complicada de garantizar en la totalidad de la superficie de un mismo artículo y
tanto más cuanto má compleja sea su geometría.
Se presentan los casos más frecuentes de recubrimientos conteniendo níquel en toda la gama de artículos
integrados en las industrias de la moda:
Recubrimientos de aleaciones de níquel con metales comunes 2
Recubrimiento
Níquel puro
Níquel - fósforo
Níquel - cinc
Níquel - estaño
Contenido Ni
Ubicación
Función
Espesor
100 %
Subcapa
Pantalla difusión del cobre,
brillo, dureza, adherencia
Variable
88 - 97 %
Subcapa
Pantalla difusión del cobre,
anticorrosión
1-2 μm
85 %
Acabado final
Color (negro)
1 μm
35 - 45 %
Acabado final
Color (negro)
1-2 μm
Recubrimientos de aleaciones de níquel con metales preciosos 2
Recubrimiento
Contenido Ni
Ubicación
Función
Espesor
Paladio - níquel
5 - 15 %
Subcapa (previa a
rodio o rutenio)
Pantalla difusión del cobre,
brillo
0,1- 0,3 μm
Paladio - níquel
5 - 15 %
Acabado final
Color, espesor alto
0,5-3 μm
Oro - níquel
2-8%
Acabado final
Color, espesor medio
0,2-0,5 μm
Oro - níquel - cobalto
1-2%
Acabado final
Color, espesor medio
0,2-0,5 μm
Oro - níquel - indio
Variable
Acabado final
Color, espesor medio
0,2-0,5 μm
Oro - níquel - hierro
Variable
Acabado final
Color, espesor medio
0,2-0,5 μm
Oro - cobre - níquel
Variable
Acabado final
Color, espesor bajo
0,1-0,2 μm
Oro - cobre - níquel plata
Variable
Acabado final
Color, espesor bajo
0,1-0,2 μm
Otros recubrimientos no metálicos conteniendo níquel 2
Recubrimiento
Contenido Ni
Ubicación
Función
Espesor
Pintura (óxidos de
níquel y titanio)
10 %
Acabado final
Pigmentación amarilla
en pinturas
------
Esmalte (óxido de
níquel)
15 %
Acabado final
Pigmentación en esmaltes
vítreos
------
13. REFERENCIAS
2 Fuente: Elaboración propia
http://eur-lex.europa.eu Reglamento (CE) No 1907/2006 del Parlamento y del Consejo, relativo al registro,
la evaluación y la restricción de sustancias y preparados químicos (REACH).
www.aenor.es UNE-EN1811: 2011/AC: 2012. Método de ensayo de referencia para la liberación de níquel
en objetos dotados de pasador que se insertan en partes perforadas del cuerpo humano y en productos
destinados a entrar en contacto directo y prolongado con la piel.
)
12
AIAS
ACTUALIDAD
Cumbre 2013, un gran foro
industrial de negocios
Los días 1 a 4 de octubre, Bilbao Exhibition Centre
se convertirá en un gran foro de negocios durante
la celebración de la Cumbre Industrial y Tecnológica,
que se presenta con un enfoque más dinámico e internacional y formatos renovados. Este año, a las
citas propias dedicadas a la subcontratación, automatización, y equipos y suministros de fundición y
tratamiento de superficies, se sumarán otras iniciativas
como el “Encuentro Europeo de la Subcontratación”
y “AEROTRENDS”, y nuevos espacios para el contacto
directo entre profesionales. La primera edición de la
Feria Internacional de Maquinaria de Ocasión y Usada,
FITMAQ, tendrá lugar también en esas mismas fechas.
Más de 550 firmas expositoras han confirmado su
participación en el certamen hasta la fecha, cuando
aún no se ha cerrado la contratación y la campaña
sigue abierta. En el apartado internacional destaca
la presencia de empresas procedentes de Francia,
Alemania, Portugal e Italia, si bien los productos de
otros mercados como Austria, Bélgica, China, Dinamarca, Egipto, EEUU, Finlandia, Holanda, HongKong, Japón, México, Polonia, Reino Unido, República
Checa, Suecia, Suiza, Taiwán y Túnez también estarán
representados en la muestra.
Por actividad, destacarán especialmente las empresas
que trabajan en mecanización de piezas (17%),
fundición (10%), tratamientos térmicos y recubrimientos superficiales (10%), productos especializados
de subcontratación (10%), transformación de piezas
sin arranque de viruta (9%), servicios especializados
en subcontratación (7%), codificación, marcaje e
identificación (3%), moldes, modelos, matrices y
troqueles (3%), y robots y manipuladores (2%). El
29% restante se distribuye entre actividades diversas.
Sus sectores cliente son, fundamentalmente, los de
automoción (25%), aeronáutica - aeroespacial (17%),
ferroviario (14%), máquina-herramienta (13%), energías eólica y solar (11%), electrodoméstico (9%) y
naval (5%).
“GERMANY COMES TO MEET YOU”,
LEMA DE LAS JORNADAS EN EL DÍA DE ALEMANIA
“Germany comes to meet you” es el lema elegido
para las Jornadas del Día de Alemania, que se celebrarán el 1 de octubre coincidiendo con la apertura
de la Cumbre Industrial y Tecnológica. Las conferencias
brindarán un punto de encuentro y análisis, y en
ellas participarán representantes de primera línea del
mundo empresarial, institucional y de la investigación
del país germano, invitado de honor del certamen
este año.
TRES MARCAS PARA UN PROCESO PRODUCTIVO COMPLETO
Tres son las marcas que conforman la oferta de la
Cumbre Industrial y Tecnológica, interrelacionando
sectores clave de los procesos de fabricación. El área
dedicada a la “Subcontratación” concentrará el 76%
de los expositores, mientras que un 12% se ubicará
en “Automatización” y otro 12% en “Trasmet”, el
espacio que aglutina a equipos y suministros para
fundición, forja y tratamiento de superficies.
)
14
Alemania es uno de los socios comerciales más
importantes de España: muchas son las compañías
alemanas que tienen ya una delegación en nuestro
país, mientras que las empresas españolas invierten
cada vez más en este mercado centroeuropeo. Las
jornadas centrarán su atención en los ámbitos estratégicos de estas relaciones bilaterales, dedicando
distintos bloques temáticos a la maquinaria y el
equipamiento, la movilidad y la industria del acero.
ACTUALIDAD
Sexta edición de MetalMadrid,
23 y 24 de octubre
La sexta edición de MetalMadrid: www.metalmadrid.com la Feria Industrial de la Comunidad de Madrid que, organizada por Grupo Metalia, tendrá lugar
los días 23 y 24 de octubre en horario de 10:00 h
a 18:30 h, en el Pabellón nº 2 de IFEMA - Feria de
Madrid.
Este año junto a MetalMadrid, se celebrará Robomatica: www.robomatica.es , I Salón de la Robótica
y Automatización de Madrid. De esta forma, todos
los sectores industriales estarán representados en
el mismo evento de una forma simultánea.
184 empresas estarán presentes en los 146 stand
que ocuparán más de 6.000 m2 de exposición, en
los que se presentarán todas las novedades más significativas en la industria nacional. Todos los campos
de actividad estarán representados en esta nueva
edición: Máquina-Herramienta, (Arranque y Deformación), Herramientas, Piezas, Componentes y Accesorios, Lubricantes, Subcontratación, Metrología y Control de Calidad, Materiales, Software Industrial, Robots, Automatismos, Soldadura, Tratamientos Superficiales, etc.
Dos Jornadas Técnicas del más alto nivel, una centrada
en el sector del Composite dentro de la industria
del trasporte: aeronáutico, ferroviario y automoción.
AIAS
Donde empresas como Airbus, Talgo, MTorres, Carbures,
Aernnova, TR Composites, DeltaVigo, Fidamc, expondrán su dilatada experiencia con estos materiales,
sus necesidades y expectativas de futuro. Además
se presentará lo que en el 2014 será la 1ª Feria del
Composite en España, Composite Spain 2014. La
otra jornada técnica estará centrada en la actualidad
del sector de la Robótica y la Automatización.
En este enlace está el registro online:
http://www.ifema.es/web/ferias/metalmadrid/
prereg.html
internet
www.aias.es
En la web de AIAS podrá encontrar información
sobre las acciones que se realizan en la asociación,
así como links a otras páginas de interés como la
de acceso a información de PIMEC (cursos,
acuerdos, seminarios, medio ambiente), calendario
de ferias nacionales e internacionales, etc.
Utilice periódicamente nuestra Web para su
información y ayúdenos a mejorarla con sus
sugerencias.
Envíenos sus comentarios a AIAS:
Fax 93 726 09 95
e-mail:aias@aias.es
(
15
AIAS
NOTICIAS TÉCNICAS
rösler
SOLUCIÓN INNOVADORA PARA EL DECAPADO DE
CIGÜEÑALES
Para asegurar una superficie libre de incrustaciones,
los cigüeñales forjados en ThyssenKrupp Gerlach
deben someterse a un proceso de limpieza por
chorro. ThyssenKrupp adquirió un sistema para el
decapado de estos cigüeñales del líder mundial
en granallado Rösler Oberflächentechnik GmbH. La
máquina de granallado Rösler se utiliza para eliminar el óxido de 150 diseños diferentes de cigüeñales y se integró fácilmente en la línea automatizada existente de ThyssenKrupp.
ThyssenKrupp Gerlach GmbH, ubicada en Homburg,
Alemania, está apoyada por su empresa hermana que
opera globalmente: ThyssenKrupp Forging Group.
Juntas, forman uno de los mercados líderes de todo
el mundo en cigüeñales forjados y mecanizados. El
enfoque de I+D de ThyssenKrupp Gerlach GmbH ha
sido el uso de aceros de alta resistencia y métodos
alternativos de fabricación para reducir el peso de
sus componentes. Esto reduce el consumo de combustible y las emisiones de gas. Los seis millones de
cigüeñales producidos anualmente en el centro de
Homburg se instalan en línea, bóxer, V, VR y en W
para turismos, vehículos industriales, motos, etc.
SUPERFICIES LIBRES DE ÓXIDO
Una vez forjados, los ejes se someten a un proceso
especial de templado que produce una gruesa capa
de óxido en la superficie difícil de retirar. No obstante,
la prueba de micro-grietas que sigue a este proceso
de templado requiere una superficie que esté totalmente libre de óxido. Esto presenta un problema para
Línea inferior:
Máquina RWKS 2x2, diseñada
para el granallado completamente automatizado
de una gran variedad de cigüeñales.
Este diseño compacto no requiere fosas
de cimentación o ajustes en el techado para su instalación.
)
16
NOTICIAS TÉCNICAS
AIAS
ThyssenKrupp. Stefan Nussbaum, Director de Operaciones de Templado, explicó: "Con nuestra anterior
máquina de granallado, la manipulación de los cigüeñales era muy laboriosa y suponía un riesgo significativo de accidentes. Queríamos optimizar el proceso
y decidimos adquirir un nuevo sistema”. Los requisitos
técnicos más importantes de este nuevo sistema son
la capacidad de producir un acabado de superficie
libre de incrustaciones y de granallar varios tipos de
cigüeñales. El cliente también requería que el nuevo
sistema pudiera encajar en el edificio existente sin
tener que realizar ninguna modificación (por ejemplo:
foso o cambios en el entechado). Sr. Nussbaum continuó: "Al principio, consultamos con diez equipos
diferentes de proveedores antes de reducir el campo
a cuatro principales competidores. Elegimos la máquina RKWS 2x2 de Rösler, debido a su naturaleza
compacta y el alto grado de automatización de la
máquina".
transportador aéreo a la máquina de chorreado RKWS
2x2. A continuación, un sistema de manipulación de
piezas coloca los componentes en una unidad de calibración para determinar las especificaciones de la
pieza. Después de que las dos estaciones de trabajo
hayan sido calibradas en base a esta información, un
robot recoge los cigüeñales y los coloca en las
estaciones de trabajo preestablecidas. Este diseño
permite el procesamiento de cualquiera de los dos
cigüeñales pequeños y sencillos en un ciclo, o uno
complejo situado al otro lado de la estación de trabajo.
DETERMINACIÓN DE UN ÓPTIMO PROCESADO
“Nos gustó mucho el ajuste automático del patrón de
granallado, así como la rotación y la oscilación de las
piezas durante el proceso de granallado. Ninguno de
los otros proveedores ofrecieron estas características ",
comentó Nussbaum.
Para lograr este alto nivel de automatización en toda la gama de componentes, los ingenieros de Rösler
comenzaron por desarrollar una parte específica del
PLC para los cuatro diseños más complejos. Ellos
hicieron sus selecciones basadas en diferentes longitudes, geometrías complejas …, ya que estas características suponen el mayor reto para lograr un
acabado libre de incrustaciones.
Después de que se cierren las puertas de la cabina
de granallado, el flujo de granalla se inicia en las
turbinas de ésta. Simultáneamente, los cigüeñales
colocados en el sistema de fijación, empiezan a girar
y oscilar, lo que garantiza la eliminación de las incrustaciones de toda la superficie, incluso en las zonas
más críticas entre los costados del cigüeñal.
Para asegurar los mejores resultados, se establecieron
los programas del PLC para controlar el tiempo de
granallado, velocidad, revoluciones de rotación, distancia de oscilación y ángulo de granallado. Estos
parámetros fueron determinados tras extensas simulaciones por ordenador y pruebas de granallado. El
sistema de medición integrado asegura que las piezas
están posicionadas con precisión por debajo de las
turbinas y en línea con los valores programados. El
patrón de granallado se puede ajustar de forma continua mediante el casquillo regulador con un motor
lineal. La RKWS está equipada con dos estaciones
de trabajo que pueden ser ajustadas automáticamente
al tipo de cigüeñal, automatizando aún más el sistema y eliminando la necesidad de la intervención
del operario.
AUTOMATIZACIÓN COMPLETA
Después del forjado, recocido y refrigerado, los cigüeñales acabados son transportados a través de un
(
17
AIAS
NOTICIAS TÉCNICAS
Cuatro, turbinas de granallado de Larga Duración
modelo 520 de 37 kW (50 CV) cada una, generan la
intensidad requerida de abrasión, proyectando sobre
las piezas de trabajo hasta 4,5 toneladas de granalla
por minuto. Estas turbinas de alto rendimiento están
equipadas con unas palas de doble cara de trabajo,
permitiendo que el proceso de granallado funcione
en los dos sentidos de rotación de la turbina. La
dirección de rotación (específico para cada tipo de
eje de grúa) también se controla mediante el programa
del PLC. En comparación con las turbinas de granallado
convencionales, las turbinas Gamma generan hasta
un 30% más en velocidad de abrasión y ofrecen una
excepcional resistencia al desgaste.
de clasificación y transporte de la granalla también
han sido diseñados para hacer frente al alto rendimiento de la granalla.
Los ingenieros Rösler se centraron especialmente en
facilitar el mantenimiento de la máquina RKWS. Esto
se refleja en la facilidad de acceso a todos los
componentes de la máquina. Además, el sistema está
equipado con un sistema de elevación, lo que permite
un mantenimiento sencillo y rápido de las turbinas.
EXCELENTE PROTECCIÓN CONTRA EL DESGASTE Y FÁCIL
MANTENIMIENTO
La protección contra el desgaste de la máquina Rösler
RKWS 2x2 refleja el gran rendimiento de la granalla.
La cabina de granallado está fabricada de acero al
manganeso de 10 mm (0,4 in), mientras que las
áreas expuestas directamente al chorro de granalla
están forradas con placas protectoras intercambiables
altamente resistentes al desgaste, en manganeso de
10 mm (0,4 in) de espesor o de acero endurecido de
20 mm (0,8 pulgadas) de espesor. El sistema de
fijación de las piezas de trabajo también está
fabricado en acero endurecido. Los contenedores
llenos de granalla se colocan en el suelo de la cabina
de granallado para evitar la exposición directa al
chorro de granalla. Esto contribuye significativamente
a la reducción del desgaste y, como resultado, un
tiempo de actividad del equipo alto. Los sistemas
Cuatro turbinas de Larga Duración Gamma 520 de
37 kW cada una, genera la intensidad de granallado
necesaria, proyectando sobre las piezas hasta
4.5 toneladas métricas de granalla por minuto.
Como proveedor integral, Rösler GmbH es líder internacional en la producción de acabado de superficies,
máquinas de granallado, sistemas de pintura y líneas
de conservación, así como el proceso tecnológico para
el acabado de superficie (desbardado, descalcificado,
desarenado, pulido, esmerilado…) de metales y otros
componentes. Además de las plantas de Alemania en
Untermerzbach y Bad Staffelstein, el Grupo Rösler tiene
filial en Gran Bretaña, Francia, Italia, Países Bajos,
Bélgica, Austria, Suiza, España, Rumanía, Rusia, China,
India, Brasil, Sud África y USA.
Línea inferior: Después del templado,
la superficie del cigüeñal está
contaminada con óxido.
Esto, unido a la corta distancia
entre los costados del eje,
plantea un desafío considerable
para el granallado.
)
18
NOTICIAS TÉCNICAS
AIAS
atotech
MASTER REMOVER
Los procesos de decapado de pintura Master Remover
de Atotech ofrecen muchas ventajas económicas,
de facilidad de proceso y medio ambientales sobre
los métodos convencionales de despintado. Mediante
esta técnica de decapado se reducen los costes de
eliminación de la pintura incrementando la velocidad
de decapado y extendiendo la vida del producto.
Los procesos Master Remover son efectivos para
una amplia variedad de pinturas líquidas, en polvo
y electroforéticas sin dañar el substrato y sin requerir
reprocesos adicionales. Estos procesos reducen la
exposición del personal a sustancias nocivas como
chorreado de arena o minimiza los riesgos asociados
a los hornos pirolíticos. Los procesos Master Remover
son formulados Libres de Elementos Contaminantes
del Aire (HAP-free en inglés) y están exentos de
ácido sulfúrico, solventes clorados y compuestos
fenólicos. Los procesos Master Remover ofrecen una
tecnología sostenible para muchas aplicaciones de
decapado de pintura en la industria.
SOBRE ATOTECH
Con unas ventas anuales de 965 millones de euros,
Atotech es uno de los líderes mundiales en la producción
de procesos y equipamientos para la industria circuitos
impresos e industria de acabados superficiales tanto
decorativos como funcionales. Comprometidos con la
sostenibilidad.
Atotech desarrolla tecnologías que minimizan los
residuos y reducen el impacto medioambiental. Atotech,
integrado en el grupo Total, tiene su sede en Berlín,
Alemania y emplea a aproximadamente a 4.000
personas en más de 40 países.
AIAS
ACTIVIDADES
Programa de las Jornadas
JORNADA DE ACABADOS INDUSTRIALES DE SUPERFICIE I (METALES)
2- OCTUBRE-13
SALA Nº2 del nivel 5 del Centro de Convenciones del BEC
Recubrimientos avanzados y acabados de última generación
10.15h
Acreditación
10.30h
Inauguración Josep M. Simó, presidente de AIAS.
Moderador Francesc Montalà, responsable de formación de AIAS
10.35h
Nueva generación de recubrimientos PVD mediante la tecnología HIPIMS.
Carles Colominas. Flubetech, S.L.
Los recubrimientos PVD obtenidos por magnetron Sputtering están obteniendo, en la
actualidad, las capas con mayor densidad, continuidad y composición constante. La tecnología Hipims es el desarrollo avanzado de esta tecnología que irrumpe en el mercado
de los recubrimientos PVD con unas características únicas. En la presentación se detalla
en qué consiste la tecnología HIPIMS y las mejoras que representa respecto a los recubrimientos comunes que se están aplicando actualmente.
11.00h
Factores Clave para la Obtención y Medición de Rugosidades.
Alfonso Martínez. Vitex, S.A. - VSM España
Interpretación y explicación de diversos parámetros de caracterización superficial por
perfilometría mecánica y métodos para obtener resultados concretos mediante el uso de
abrasivos flexibles.
11.30h Pausa café
11.45h El Zn-Ni como recubrimiento substitutivo al cadmio en el sector aeronáutico.
Ariadna Pepiol. Elhco.S.A.
12.15h
Tratamientos superficiales para aceros inoxidables.
Albert García. Cromo Duro Botifoll, S.L. - AUJOR Tratamientos del acero inoxidable.
12.45h
ADERFLAIX,recubrimiento antiadherente “cromado gris”.
Vicenç Moreno. Electro-Durocrom, S.L.
Recubrimiento con cromo de estructura nodular con una dureza de 1100 vickers, antiadherente,con un bajo coeficiente de rozamiento de aplicación en moldes de inyección de
plástico y piezas que se desea una cualidad de antifricción.
13.15h
Fin de la Jornada
INSCRIPCIÓN GRATUITA ON LINE
Para más información e inscripciones, Sra. Elvira Martin T. 93 745 79 69 o e-mail: aias@aias.es
)
20
ACTIVIDADES
AIAS
Programa de las Jornadas
JORNADA DE ACABADOS INDUSTRIALES DE SUPERFICIE II (PINTURAS)
3-OCTUBRE-13
SALA Nº2 del nivel 5 del Centro de Convenciones
Últimos desarrollos en aplicación y formulación de pinturas
10.15h
Acreditación
10.30h
Presentación y moderador Carles Colominas, responsable de formación de AIAS.
10.35h
ADAPTA SMART COATINGS. José Luis Querol. Adapta Color, S.L.
11.00h
La nueva era de los tratamientos anticorrosión.
Guillermo Álvarez. Pintura Ind. Mestres. S.L
Soluciones innovadoras en tratamientos altamente anticorrosivos con pintura en polvo.
Tratamiento especial certificado por QUALI STEEL COAT con resistencia de más de 1440
horas en cámara de niebla salina según Norma ISO 9227. Nivel C5 alto en ambiente marino.
11.30h
Pausa café
11.45h
Soluciones concretas para problemas concretos de enmascarado.
Josep Lluís Moreno. Masking.
En muchos casos, durante el proceso de tratamiento y pintura,el cliente es susceptible de
necesitar un tipo de enmascaramiento capaz de satisfacer las necesidades de protección,
sin interceder en el proceso habitual de trabajo y que cumpla las exigencias de calidad.
Desde Masking, colaboramos para que esto sea posible sin encarecer el precio final, mediante
la gestión de la manipulación y aumentando la vida útil del enmascarado.
12.15h
Polvos metálicos para la fabricación de pinturas conductivas y magnéticas.
Sandra Bueno. Pometon España, SAU
En la fabricación de las pinturas magnéticas, está generalizada la utilización de polvos
metálicos como el hierro y el cobre. Las características de estos polvos metálicos para estas
aplicaciones son muy concretas, y de ellas depende en buena parte las propiedades finales
de la pintura. Esta presentación tratará de dichas características, así como del proceso de
fabricación utilizado para conseguirlas.
12.45h
Mejoras en las técnicas convencionales para la medición del espesor de recubrimientos.
Jordi Paulo. Fischer Instruments, S.A.
La medición del espesor de recubrimientos sigue utilizando métodos de medida que son
clásicos; sin embargo recientes desarrollos en la fabricación de las sondas de medida y
los procesadores (en los equipos basados en la inducción magnética o las corrientes inducidas o de Foucault) y de los detectores y tubos de rayos X, así como en el software de medición (en los instrumentos basados en la fluorescencia de rayos x) permiten medir y
analizar espesor/es de recubrimiento/s que hasta ahora no eran posibles. En esta presentación
describiremos los avances logrados.
13.15h
Fin de la jornada
INSCRIPCIÓN GRATUITA ON LINE
Para más información e inscripciones, Sra. Elvira Martin T. 93 745 79 69 o e-mail: aias@aias.es
(
21
AIAS
ACTIVIDADES
Sabes qué?...Como ASOCIADO DE AIAS, y gracias a la colaboración con
el CENTRE METAL·LÚRGIC, puedes obtener ventajas y descuentos en:
1
Un 10% de descuento en la contratación del SERVEI NÒMINA.
2
VUELOS con un 10% de descuento con
Soluciones prácticas, ventajas y descuentos económicos para
optimizar al máximo los gestos de viaje con CM VIATGES.
3
Descuentos de hasta 5,10 cént. de Euro/litro de CARBURANTE
en Repsol, Campsa y Petronor con
4
5
(Provincia de Barcelona)
Un 10% de descuento en alquiler
de COCHES y FURGONETAS
Empresa de trabajo temporal, con
precios muy competitivos para los
Asociados de Cataluña y Madrid
6
(Barcelona)
Condciones ventajosas y una prima de tan solo 9 euros trabajador/año en la Póliza de Accidentes del Conveni
Siderometalúrgico, desde CM SERVEI D’ASSEGURANCES
7
Tarifas especiales de alojamiento en HOTELES, en habitaciones
tanto de uso individual como dobles en
ACTIVIDADES
8
AIAS
Un 7% de destuento en todas las actividades docentes
de
Condiciones especiales para el aprendizaje de un IDIOMA o el
perfeccionamiento del mismo, en el propio país, con ENGLISH
IN CHESTER
9
Soporte técnico para que pueda invertir en la FORMACIÓN de
sus trabajadores y poder obtener la bonificación correspondiente
a través del CRÉDITO BONIFICABLE
10
Descuentos en el SUMINISTRO ELÉCTRICO con
MEDIO AMBIENTE
REACH - Sustancias sujetas a autorización
ANEXO XIV. Fechas destacables.
La Comisión Europea ya ha elaborado el REGLAMENTO
Nº 348/2013, en el que se detalla la inclusión definitiva
del trióxido de cromo/ácido crómico y otras sales de
cromo en el ANEXO XIV y dónde se especifican dos
fechas definitivas que se deberán tener en cuenta.
Fecha límite se solicitud de uso:
21 de Marzo 2016
Fecha límite de uso (sin autorización):
21 de Septiembre 2017
Antes de estas fechas, en Junio del 2014, las empresas
suministradoras, con el Consorcio realizarán toda la
documentación para poder pedir las autorizaciones
de los usos que cada una considere oportunos. Esta
información la distribuiran a sus clientes y, si alguno
de ellos, ve que el proceso o la aplicación que realiza,
no esta sujeta en el uso general por el que su proveedor
pedirá la autorización, tendrá unos meses para preparar
la parte especial de la documentación que le cubra
su aplicación. (hasta el 21 de Marzo 2016)
En resumen
Hasta Junio 2014 no habrá definidos los usos para
los que se pedirá la autorización.
Entre Junio 2014 y antes del 21 de Marzo del
2016, se establece el plazo para preparar la petición
de autorización para aplicaciones que no queden
bien cubiertas en la petición de la autorización
general, siempre que no se esté dentro del Consorcio ó otra agrupación que trabaje en este
mismo sentido.
A partir del 21/22 de Septiembre del 2017, NO
se podrá utilizar ningún producto de la lista
(trióxido de cromo/ácido crómico y otras sales),
sin que el cliente tenga la autorización de uso ó
la esté tramitando.
Durante este periodo de tramitación de la documentación, la Comisión de Regulación del REACH
desarrollará el reglamento.
Textos referenciados en la web de AIAS. www.aias.es
Reglamento 348/2013
Artículos 57 y 58 del Reglamento (CE) nº 1907/2006 del 18
de Diciembre de 2006, que son citados en el Reglamento
348/2013.
www.aias.es
Descargar