Quick Reference Guide IP Conferencing Phone Model No. KX-NT700 Deutsch Español Français Italiano KX-NT700: Version 3.0 or later Kurzanleitung IP-Konferenztelefon Modell-Nr. KX-NT700 Deutsch Mitgeliefertes Zubehör USB-Kabel (1) Netzteil (1) KX-NT700C: PQLV206 KX-NT700AL/NZ: PQLV206AL KX-NT700NE/RU: PQLV206CE KX-NT700UK/ML: PQLV206E PS-Kabel (1) KX-NT700BX: PSLP1662 PC-Kabel (1) Netzkabel (2) nur KX-NT700BX SD-Speicherkarte (1) nur KX-NT700NE Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Produkts von Panasonic entschieden haben. In diesem Dokument wird kurz der Anschluss des Geräts beschrieben und die häufig verwendeten Funktionen vorgestellt. Siehe Bedienungsanleitung (auf der im Lieferumfang enthaltenen CD-ROM) für vollständige Sicherheitshinweise, Anleitungen und Fehlerbehebung. Anmerkung: In diesem Handbuch wurde der Modellnummernzusatz, wo nicht erforderlich, weggelassen. KX-NT700: Version 3.0 oder höher Kurzanleitung 3 Kurzanleitung Kurzanleitung Für Ihre Sicherheit Beachten Sie immer die folgenden Sicherheitshinweise, um das Risiko für Verletzungen, tödliche Unfälle, Stromschläge, Feuer, Fehlfunktionen und Schäden am Gerät oder Sachschäden zu verringern. WARNUNG Allgemeine Sicherheitshinweise • • • • • • Nehmen Sie dieses Gerät nicht auseinander. Dieses Produkt darf nur durch qualifiziertes Fachpersonal gewartet werden. Mit dem Auseinandernehmen dieses Gerätes setzen Sie sich gefährlichen Spannungen und anderen Gefahren aus. Ein nicht ordnungsgemäßer Zusammenbau kann zu einem Stromschlag führen. Führen Sie keine Fremdobjekte in das Gerät ein. Berühren Sie das Steckernetzteil nicht mit nassen Händen. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose, ziehen Sie das LAN-Kabel ab, und kontaktieren Sie den Händler in folgenden Fällen: – Das Kabel des Steckernetzteils, das Netzkabel oder der Netzstecker ist beschädigt. – Das Gerät kam mit Regen, Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt. – Das Gerät wurde fallengelassen oder beschädigt. – Interne Komponenten sind aufgrund von Schäden freigelegt. – Das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß. – Die Leistung verschlechtert sich. Ziehen Sie bei Rauchentwicklung, ungewöhnlicher Geruchsbildung oder auffälligen Geräuschen den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose. Andernfalls besteht die Gefahr von Feuer oder eines elektrischen Schlags. Vergewissern Sie sich, dass es keine Rauchentwicklung mehr gibt, und wenden Sie sich an das autorisierte Service Centre. Reinigen Sie den Netzstecker regelmäßig mit einem weichen, trockenen Tuch, um Staub und Schmutz zu entfernen. • • • • • • Installieren Sie Telefonanschlüsse nicht an feuchten Orten, es sei denn ein Anschluss ist speziell für solche Umgebungsbedingungen ausgelegt. Berühren Sie keine nicht isolierten Telefondrähte oder -anschlüsse, es sei denn, die entsprechende Telefonleitung ist nicht mehr mit dem Netz verbunden. Falls Sie ein Steckernetzteil verwenden möchten, verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzteil. Das Steckernetzteil muss in eine vertikal ausgerichtete oder im Boden montierte Netzsteckdose gesteckt werden. Stecken Sie das Steckernetzteil nicht in eine deckenmontierte Netzsteckdose, da das Gewicht des Netzteils eine Trennung vom Netz verursachen könnte. Schließen Sie das Gerät nur an die Stromversorgung an, die auf dem auf des Gerätes befestigten Schild genannt wird. Überprüfen Sie gegebenenfalls die Stromversorgung am Installationsort. Nehmen Sie die Kabelverlegung oder Änderung der Kabelverlegung mit äußerster Vorsicht vor. Aufstellungsort • • • • Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten (Regen, Wasser, Feuchtigkeit, Öl usw.) oder erheblicher Rauchbildung oder Staub in Berührung kommen. Vermeiden Sie Erschütterungen. Sorgen Sie dafür, dass auf dem Kabel des Steckernetzteils, dem Netzkabel oder dem LAN-Kabel keine Gegenstände abgestellt werden. Stellen Sie dieses Gerät so auf, dass weder auf das Kabel des Steckernetzteils, das Netzkabel oder das LAN-Kabel getreten, noch über die Kabel gestolpert werden kann. Stellen Sie dieses Gerät auf einer ebenen Oberfläche auf. Falls das Gerät herunterfällt, können schwerwiegende Schäden und/oder Verletzungen auftreten. Für eine ordnungsgemäße Belüftung benötigt das Gerät einen Abstand von 10 cm zu anderen Objekten. VORSICHT Installation • • 4 Schließen Sie das Gerät nicht an eine Netzsteckdose, an ein Verlängerungskabel usw. an, welche die Stromleistung übersteigen oder nicht mit den Anweisungen der Netzsteckdose, des Verlängerungskabels usw. übereinstimmen. Berühren Sie das Gerät, das Steckernetzteil, das Kabel des Steckernetzteils, das Netzkabel oder das Telefonkabel nicht während eines Gewitters. Kurzanleitung • • Legen Sie keine schweren Gegenstände auf dem Gerät ab. Wenn das Gerät über ein Steckernetzteil mit Strom versorgt wird, ist das Steckernetzteil die wichtigste Komponente zum Ausschalten des Gerätes. Aus diesem Grund muss sich die Netzsteckdose in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein, um das Gerät gegebenenfalls von der Stromversorgung zu trennen. Kurzanleitung • • • Ziehen Sie das Kabel des Steckernetzteils und alle Kabel vor der Reinigung von dem Gerät ab. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes keine Flüssig- oder Aerosolreiniger, Scheuermittel oder chemische Reinigungsmittel. Die SD Memory Card birgt die Gefahr des Erstickens durch Verschlucken. Bewahren Sie die SD Memory Card außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose. Wenn das Gerät an eine PoE-Stromversorgung angeschlossen ist, ziehen Sie das LAN-Kabel ab. Für Benutzer eines Netzkabels für Großbritannien (Schutzkontaktstecker) Braun: Stromführend (Phase) Wenn die Farben der Adern im Netzkabel dieses Gerätes nicht der Farbcodierung der Klemmen Ihres Stecker entsprechen, gehen Sie wie folgt vor. Die BLAU gekennzeichnete Ader muss an die mit dem Buchstaben N gekennzeichnete oder SCHWARZE Klemme angeschlossen werden. Die BRAUN gekennzeichnete Ader muss an die mit dem Buchstaben L gekennzeichnete oder ROTE Klemme angeschlossen werden. Unter keinen Umständen darf eine dieser Adern mit der Erdungsklemme des Dreistiftsteckers, die mit dem Buchstaben E oder dem Erdungssymbol gekennzeichnet ist, angeschlossen werden. So tauschen Sie die Sicherung aus Öffnen Sie das Sicherungsgehäuse mit einem Schraubendreher und entfernen Sie die Sicherung und die Sicherungsabdeckung. oder Lesen Sie die folgenden Text aus Sicherheitsgründen sorgfältig durch. Dieses Produkt ist zu Ihrer Sicherheit mit einem Schutzkontaktstecker ausgestattet. In diesem Stecker befindet sich eine 3-A-Sicherung. Falls die Sicherung einmal ausgetauscht werden muss, achten Sie darauf, eine Sicherung mit einer Nennleistung von 3 A (Zulassung nach ASTA, BSI oder BS1362) zu verwenden. Das ASTA-Zeichen oder BSI-Zeichen finden Sie auf dem Mittelteil der Sicherung. Wenn der Stecker mit einer abnehmbaren Sicherungsabdeckung ausgestattet ist, achten Sie darauf, diese nach dem Austausch der Sicherung wieder einzusetzen. Wenn Sie die Sicherungsabdeckung verlieren, darf der Stecker erst wieder benutzt werden, wenn eine neue Abdeckung befestigt wurde. Eine neue Sicherungsabdeckung können Sie von Ihrem Panasonic Fachhändler beziehen. WENN DER SCHUTZKONTAKTSTECKER FÜR DIE NETZSTECKDOSEN IN IHREN GEBÄUDEN NICHT GEEIGNET IST, MUSS DIE SICHERUNG ENTFERNT UND DER STECKER ABGESCHNITTEN UND SICHER ENTSORGT WERDEN. WIRD DER ABGESCHNITTENE STECKER IN EINE 13-A-STECKDOSE GESTECKT, BESTEHT DAS RISIKO EINES GEFÄHRLICHEN STROMSCHLAGS. Falls ein neuer Stecker montiert wird, beachten Sie bitte die unten angegebene Kabelbelegung. Wenn Sie sich bezüglich der Montage unsicher sind, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. Beste Leistung • • • • Verwenden Sie das Gerät in einem ruhigen Raum. Empfehlenswert sind Umgebungsgeräusche niedriger als 50 dBA. Verwenden Sie das Gerät in einem Raum mit minimalem Echo. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wänden, Fenstern, Raumteilern usw. auf. Während der ersten 30 Sekunden eines TEL-Anrufs passt das Gerät die optimale Sprachqualität an. Sprechen Sie zu Beginn des Gesprächs abwechselnd mit Ihrem Gesprächspartner. (Die erforderliche Zeit hängt vom Zustand der Telefonleitung und den Audioeigenschaften des Raums ab.) Während dieser Zeit kann der Ton unterbrochen oder leiser und lauter werden. Dies ist normal. Versperren Sie das Gerät nicht mit Gegenständen während eines Telefonats. Das Gerät darf während eines Telefonats nicht mit Ihren Händen oder anderen Objekten (z. B. Ordner, Tassen, Kaffeekannen) in Berührung kommen. WICHTIG Die Adern dieses Netzkabels sind wie folgt farblich codiert: Blau: Nullleiter Kurzanleitung 5 1 Kurzanleitung Übersicht über das Gerät KX-NT700NE D E F G A Hauptansicht Das Aussehen des Gerätes hängt vom jeweiligen Land oder der jeweiligen Region ab. G H I J G B C H D KX-NT700RU D CB E K L F G A A B C CB I J B C H B C F E Lautsprecher Anzeigen (4 Positionen) Integrierte Mikrofone (4 Positionen) USB-Port (USB) Steckplatz SD Memory Card AUDIO IN/OUT-Buchse Extern verkabeltes Mikrofon-Buchsen (EXT MIC1, EXT MIC2) Telefonbuchse (LINE) LAN-Port (LAN) Gleichstromeingang (DC IN) Bedienfeld I J L Taste (Freisprecheinrichtungstaste) Navigator-/Lautstärketaste ([ ] und [ ]) Taste (Stummschaltung-/Löschtaste) FLASH/R-Taste REDIAL/PAUSE/ -Taste Display Funktionstasten ([F1], [F2] und [F3]) Drücken Sie eine Funktionstaste, um die direkt darüber angezeigte Funktion auszuwählen. Drücken Sie z. B. in dieser Abbildung [F3], um (Telefonbuch) auszuwählen. MIC NOISE CUT/ -Taste BACK-Taste MENU-Taste ENTER-Taste Wiedergabetasten Basisanschlüsse KX-NT700C/UK/AL/NZ/BX/ML D E F G A LAN DC IN D B KX-NT700BX D A C H I J K L LINE B C Netzkabel 6 K Kurzanleitung E F Kurzanleitung LAN-Kabel Telefonkabel Zur Netzsteckdose KX-NT700BX: Verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel Zum Switching-Hub Telefonbuchse oder TK-Anlage Notiz • • • Wenn "Select Country" nach dem Einschalten des Gerätes angezeigt wird, drücken Sie wiederholt auf [ ] oder [ ], um das entsprechende Land auszuwählen. Drücken Sie anschließend SPEICH . Falls Sie ein Steckernetzteil verwenden möchten, verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzteil. Um PoE (Power over Ethernet) zu verwenden, schließen Sie das LAN-Kabel an einen PoE-kompatiblen (IEEE802.3af) Switching-Hub an. Das mitgelieferte Steckernetzteil muss in diesem Fall nicht angeschlossen werden. Anschließen eines Mobilteils (DECT-MT) B Ein optionales KX-NT701 Extern verkabeltes Mikrofon kann über die Anschlüsse EXT MIC1 (A) und EXT MIC2 (B) an das Gerät angeschlossen werden. Es können 2 Mikrofone angeschlossen werden. B A Ändern der Sprache 1. Drücken Sie [MENU]. 2. Drücken Sie wiederholt auf [ 5. 6. A AUDIO IN/OUT-Buchse PS-Kabel Headset-Anschluss für PS Anschließen eines Computers Anschließen mithilfe eines USB-Kabels B USB USB-Port USB-Kabel Anschließen mithilfe eines PC-Kabels A Anschließen eines Extern verkabeltes Mikrofon 3. 4. C A AUDIO IN/OUT-Buchse PC-Kabel Mikrofon-Anschluss (rot) für Computer Kopfhörer-Anschluss (grün) für Computer BC D ] oder [ ], um "Grundeinstellungen" auszuwählen. Drücken Sie zweimal [ENTER]. Drücken Sie wiederholt [ ] oder [ ], um die gewünschte Sprache auszuwählen. Drücken Sie [ENTER]. Drücken Sie [MENU]. Betriebsmodus Durch Auswahl eines Betriebsmodus kann das Gerät als eine SIP-Nebenstelle der TK-Anlage, Peer-to-Peer IP-Konferenztelefon oder USB-Audiogerät eines Computers eingesetzt werden. 1. Drücken Sie [MENU]. 2. Wählen Sie "Betriebsmodus" aus, und drücken Sie anschließend AUSW. . 3. Wählen Sie die gewünschte Einstellung. (Standardeinstellung: "IP-TK") • "IP-TK": Das Gerät kann als SIP-Nebenstelle der TK-Anlage IP-Anrufe tätigen und empfangen. Um einen Anruf zu tätigen, wird die SIP-Nebenstellennummer oder SIP-URI des anderen Standorts angegeben. • "Peer-to-Peer": Peer-zu-Peer-IP-Anrufe sind möglich. Um einen Anruf zu tätigen, muss die IP-Adresse des Gesprächspartners angegeben werden. Kurzanleitung 7 1 Kurzanleitung • "USB-Audio": Das Gerät wird als USB-Audiogerät eines Computers eingesetzt. 4. Drücken Sie SPEICH . 5. Damit die neue Einstellung wirksam wird, müssen Sie das Steckernetzteil von der Netzsteckdose trennen und dann wieder anschließen, um das Gerät neu zu starten. • Wenn Sie PoE verwenden, trennen Sie das LAN-Kabel vom Gerät und schließen es wieder an. Auswählen der Leitung Ob die TEL-Leitung, DECT-MT-Leitung oder PC-Leitung verfügbar ist, richtet sich nach der Einstellung "Anschluss-Auswahl". 1. Drücken Sie [MENU]. 2. Drücken Sie ANSCHL . 3. Wählen Sie die gewünschte Einstellung. • "IP + TEL": IP- und TEL-Leitungen stehen zur Verfügung. • "IP + PS": IP- und DECT-MT-Leitungen stehen zur Verfügung. • "IP + PC": IP- und PC-Leitungen stehen zur Verfügung. 4. Drücken Sie SPEICH . 5. Drücken Sie [MENU]. Notiz • • Wenn der Betriebsmodus auf "USB-Audio" gestellt wurde, kann "Anschluss-Auswahl" nicht ausgewählt werden. Wenn Sie "IP + TEL" auswählen, ändern Sie falls nötig den Wählmodus (Standard: "Ton"): [MENU]®wählen Sie "TEL-Einstellungen"®wählen Sie "Wählmodus"®wählen Sie "Impuls" oder "Ton"® SPEICH ®[MENU] IP-Netzwerk, SIP-Einstellungen Um das Gerät ordnungsgemäß an ein IP-Netzwerk anzuschließen, müssen die folgenden Einstellungen mit den Einstellungen des IP-Netzwerks übereinstimmen. – IP-Adressmodus: Automatische (DHCP) oder manuelle (statisch) Zuweisung der IP-Adresse (Standard: statisch) – IP-Adresse (wenn statischer Anschlussmodus ausgewählt ist; Standard: 192.168.0.2) 8 Kurzanleitung – Subnetzmaske (wenn statischer Anschlussmodus ausgewählt ist; Standard: 255.255.255.0) – Standard-Gateway (wenn statischer Anschlussmodus ausgewählt ist; Standard: 0.0.0.0) Um das Gerät als SIP-Nebenstelle der TK-Anlage zu verwenden, müssen Sie sie beim Programmieren der TK-Anlage als SIP-Nebenstelle registrieren. Die Einstellung "Betriebsmodus" muss auf "IP-TK" (Standardeinstellung) gesetzt sein, und die folgenden Einstellungen müssen mit den Einstellungen der TK-Anlage übereinstimmen. – Ext. SIP-Nummer – SIP-Authentifizierungs-ID – SIP-Passwort – SIP-Benutzer Domainname – SIP-Proxy-Server IP-Adresse – SIP-Proxy-Server Portnummer – SIP-Registrar IP-Adresse – SIP-Registrar Portnummer Die richtigen Einstellungen erhalten Sie vom Systemadministrator. Notiz • • • Wenn Sie diese Einstellungen ändern, müssen Sie das Gerät neu starten, damit die neuen Einstellungen aktiv werden. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung. Um die SIP-Nebenstellennummer festzustellen, drücken Sie [MENU]®"Ext. SIP-Nummer"® AUSW. . Wenn das Gerät nicht an eine Panasonic TK-Anlage, sondern eine andere Anlage angeschlossen wird, muss "Panasonic TK-Anl Kompatibilität" unter "Protokoll-einstellungen" auf "Aus" gesetzt werden (Standardeinstellung: Ein). Anrufen Anrufen einer Telefonnummer oder IP-Adresse 1. Überprüfen Sie, ob die gewünschte Leitung ("IP" oder "TEL") ausgewählt ist. Ändern Sie die gewünschte Leitung, indem Sie die mittlere Funktionstaste [F2] drücken. A B Kurzanleitung Die TEL-Leitung ist ausgewählt (A). Die IP-Leitung wird ausgewählt, wenn Sie (B) drücken. IP 2. Drücken Sie [ ]. 3. Geben Sie die Telefonnummer oder IP-Adresse ein. • Die IP-Adresse kann über das Tastenfeld eingegeben werden. [0]–[9] werden zum Eingeben von Zahlen und [ ] wird zum Eingeben eines Punkts verwendet. Drücken Sie nach Eingabe der IP-Adresse auf [#] oder [ENTER]. 4. Drücken Sie [ ], um den Anruf zu beenden. Anrufen einer SIP-Nebenstellennummer oder SIP-URI Anrufen über DECT-MT oder einen Computer 1. Telefonieren Sie mithilfe eines DECT-MT oder eines Computers, und überprüfen Sie, ob Sie Ihren Gesprächspartner hören und mit ihm sprechen können. 2. Schließen Sie das Gerät an das DECT-MT oder an den Computer an (siehe Seite 7). 3. Stellen Sie sicher, dass die gewünschte Einstellung ("PS", "PC" oder "USB-Audio") ausgewählt ist. • Sie können die Einstellung über "Anschluss-Auswahl" (siehe Seite 8) oder "Betriebsmodus" (siehe Seite 7) ändern. A 1. Überprüfen Sie, ob die "IP"-Leitung ausgewählt ist. 2. Geben Sie die SIP-Nebenstellennummer oder SIP-URI ein. • Eingabe einer SIP-URI: 1. Drücken Sie eine Wähltaste. Das Symbol der mittleren Funktionstaste schaltet um auf URI . 2. Drücken Sie URI , um SIP-URI auszuwählen. 3. Es wird automatisch "sip:" angezeigt. Geben Sie hinter dem Doppelpunkt die SIP-URI ein. Beispiel: sip:Benutzername*1@*2 Domainname (max. 32 Zeichen) (max. 64 Zeichen) *1 *2 Sie können anstelle eines Benutzernamens auch eine SIP-Nebenstellennummer eingeben. Um @ einzugeben, wechseln Sie durch Drücken von ZEICH. in den alphabetischen Zeicheneingabemodus, und drücken dann einmal auf [#]. • Sie können zwischen dem numerischen und dem alphabetischen Eingabemodus umschalten, indem Sie auf ZEICH. drücken, und zwischen Großbuchstaben und Kleinbuchstaben wechseln, indem Sie auf [ ] drücken. • Ein Punkt kann durch Drücken von [1] eingegeben werden, sofern als Zeicheneingabemodus der Alphabeteingabemodus festgelegt ist. 3. Drücken Sie [ ]. 4. Drücken Sie [ B Die PS-Leitung ist ausgewählt (A). Die IP-Leitung wird ausgewählt, wenn Sie (B) drücken. IP 4. Drücken Sie [ ]. 5. Beenden Sie den Anruf mit dem DECT-MT oder dem Computer, und drücken Sie anschließend [ ]. Telefonieren mithilfe des Telefonbuchs Informationen zum Hinzufügen von Einträgen in das Telefonbuch finden Sie in der Bedienungsanleitung. . 1. Drücken Sie 2. Drücken Sie mehrmals [ ] oder [ ], um durch die Telefonbucheinträge zu scrollen. 3. Wenn der gewünschte Eintrag angezeigt wird, drücken Sie [ ] oder . Notiz • Die Leitung, die ausgewählt war, als der Eintrag im Telefonbuch gespeichert wurde ("IP" oder "TEL"), wird in der unteren rechten Ecke des Displays angezeigt. Diese Leitung wird verwendet, wenn Sie die Nummer des Eintrags wählen. Die TEL-Leitung wird verwendet, wenn Sie diese Nummer anrufen. ], um den Anruf zu beenden. • Wenn die Einstellung "Anschluss-Auswahl" nicht auf "IP + TEL" gesetzt ist (siehe Seite 8), Kurzanleitung 9 1 Kurzanleitung können keine Nummern über die TEL-Leitung angerufen werden. Konferenzgespräche Überprüfen des Anrufers und Aufbauen eines Konferenzgesprächs 1. Drücken Sie ANTW. . • Der erste Anruf wird gehalten, und Sie können 3. Rufen Sie den Teilnehmer an, den Sie hinzufügen mit dem zweiten Anrufer telefonieren. Um den zweiten Anruf zu beenden, drücken Sie ENDE . Setzen Sie anschließend den ersten Anruf fort. 2. Drücken Sie KONF , um ein Konferenzgespräch aufzubauen. 4. Nachdem der Teilnehmer den Anruf beantwortet Abweisen eines zweiten Anrufs 1. Drücken Sie KONF . • Der aktuelle Anruf wird gehalten. 2. Stellen Sie sicher, dass die gewünschte Leitung ("IP" oder "TEL") ausgewählt ist. möchten. hat, drücken Sie KONF , um das Konferenzgespräch zu starten. • Drücken Sie ABLEHN . Die Verbindung zum zweiten Anrufer wird getrennt, und der erste Anruf wird fortgesetzt. Beenden eines Konferenzgesprächs Drücken Sie [ ], um die Verbindung zu beiden Teilnehmern zu trennen. oder 1. Drücken Sie ENDE . 2. Drücken Sie [ ] oder [ ], um den Teilnehmer auszuwählen, den Sie vom Konferenzgespräch trennen möchten. Drücken Sie anschließend AUSW. . Entgegennehmen von Anrufen 1. Drücken Sie [ 2. Drücken Sie [ ] oder ANTW. . ], um den Anruf zu beenden. Notiz • Wenn "Anschluss-Auswahl" auf "IP + PC" oder "IP + PS" eingestellt ist, können keine Anrufe über die TEL-Leitung getätigt oder empfangen werden. Empfangen eines zweiten Anrufs Während eines Anrufs können Sie einen zweiten Anruf empfangen und die 2 Anrufe verbinden, um ein Konferenzgespräch aufzubauen. 10 Kurzanleitung Nützliche Funktionen Conferencing Phone Manager (CPM) CPM ist eine Computer-Software, die in Verbindung mit dem Gerät verwendet werden kann. Sie umfasst folgende hilfreiche Funktionen: • Videokonferenz • Application Sharing • Anrufen über Telefonbuch oder Rufliste Weitere Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Conferencing Phone Manager. Aufnahme Gespräche und Sprachmemos können auf einer SD Memory Card (32 MB – 2 GB) aufgenommen werden. Legen Sie die SD Memory Card mit dem Etikett nach oben ein. Um ein Gespräch aufzuzeichnen, drücken Sie während des Gesprächs auf AUFN. . Ändern der Sprachgeschwindigkeit Sie können die Sprachgeschwindigkeit Ihres Gesprächspartners während eines Anrufs ändern, indem Sie GESCH. drücken. Drücken Sie diese Taste mehrmals, um die aktuelle Einstellung zu ändern oder die Funktion zu deaktivieren. "LANGS" wird im Display angezeigt, solange diese Funktion aktiviert ist. Kurzanleitung Geräuschreduzierung für das Mikrofon Sie können während eines Anrufs die Taste [MIC NOISE CUT/ ] drücken, um die Umgebungsgeräusche zu verringern, die das Mikrofon aufnimmt und an Ihren Gesprächspartner leitet. Drücken Sie mehrmals diese Taste, um die aktuelle Einstellung zu ändern oder die Funktion zu deaktivieren. "RauschuEIN" wird im Display angezeigt, solange diese Funktion aktiviert ist. 1 Kurzanleitung 11 Guía de referencia rápida Teléfono de conferencia IP Nº modelo KX-NT700 Español Accesorios incluidos Cable USB (1) Adaptador de CA (1) KX-NT700C: PQLV206 KX-NT700AL/NZ: PQLV206AL KX-NT700NE/RU: PQLV206CE KX-NT700UK/ML: PQLV206E Cable EP (1) KX-NT700BX: PSLP1662 Cable PC (1) Cable de CA (2) sólo KX-NT700BX Tarjeta de memoria SD (1) sólo KX-NT700NE Gracias por adquirir este producto de Panasonic. En este documento se describe cómo conectar la unidad y se presentan las funciones que se utilizan frecuentemente. Consulte las Instrucciones de uso (incluidas en el CD-ROM proporcionado) para obtener información detallada de seguridad, así como instrucciones y resolución de problemas. Nota: En este manual se omite el sufijo de cada número de modelo a no ser que sea necesario. KX-NT700: Versión 3.0 o superior Guía de referencia rápida 13 Guía de referencia rápida Guía de referencia rápida Por su seguridad • Para reducir el riesgo de lesiones, muerte, descarga eléctrica, incendio, funcionamiento incorrecto y daños en el equipo o propiedad, tenga en cuenta las siguientes precauciones de seguridad. • ADVERTENCIA • • Seguridad general • • • • • • No desmonte esta unidad. Sólo el personal cualificado debería realizar reparaciones de la misma. Si desmonta esta unidad, puede quedar expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos. Un montaje incorrecto podría producir una descarga eléctrica. No introduzca objetos extraños en la unidad. No conecte ni desconecte el enchufe de CA con las manos húmedas. Desconecte la unidad de la toma de CA, desconecte el cable LAN y póngase en contacto con el distribuidor si: – El cable del adaptador de CA, el cable de CA o el enchufe de CA están dañados o deshilachados. – La unidad está expuesta a la lluvia, agua o cualquier otro líquido. – La unidad se cae o sufre daños. – Los componentes internos quedan expuestos al sufrir daños. – La unidad no funciona correctamente. – El rendimiento empeora. Desconecte la unidad de la toma de CA y desconecte el cable LAN si la unidad emite humo, un olor anómalo o ruidos pocos comunes. Estas condiciones pueden provocar incendios o descargas eléctricas. Compruebe que ya no se emita humo y póngase en contacto con un servicio cualificado. Limpie periódicamente el enchufe de CA con un paño seco y suave para eliminar el polvo y otros desechos. Instalación • • No conecte la unidad a la toma de CA, cables de extensión de CA, etc. de ninguna manera que supere la clasificación de potencia o no cumpla con las instrucciones que se incluyen con la toma de CA, los cables de extensión de CA, etc. No toque la unidad, el adaptador de CA, el cable del adaptador de CA, el cable telefónico o de CA durante una tormenta eléctrica. • • Colocación • • • • Guía de referencia rápida Evite que la unidad entre en contacto con líquidos (lluvia, agua, humedad, aceite, etc.) o humo y polvo excesivos. No someta la unidad a golpes excesivos. No coloque nada encima del cable del adaptador de CA, cable de CA o cable LAN. No coloque esta unidad en un lugar donde pueda pisar el cable del adaptador de CA, el cable de CA o el cable LAN o tropezar con ellos. Coloque esta unidad en una superficie plana. Si la unidad se cae, podrían producirse daños o lesiones graves. Deje un espacio de 10 cm alrededor de la unidad para permitir una ventilación adecuada. CUIDADO • • • • • 14 No instale puertos telefónicos en lugares húmedos a menos que estén diseñados específicamente para ello. No toque los cables o terminales telefónicos sin aislar si no ha desconectado la línea telefónica en el interface de red. Si se utiliza un adaptador de CA, utilice únicamente el adaptador de CA suministrado. El adaptador de CA se debería conectar en una toma de CA en posición vertical o en una toma de CA instalada en el suelo. Nunca instale el adaptador de CA en una toma de CA instalada en el techo, ya que su peso podría provocar que se desconectara. Conecte la unidad únicamente en el tipo de suministro eléctrico indicado en la etiqueta adherida a la unidad. Compruebe el tipo de suministro eléctrico en el lugar de instalación, en caso necesario. Tenga cuidado al instalar o modificar líneas telefónicas. No coloque objetos pesados encima de esta unidad. Si la unidad recibe energía del adaptador de CA, el adaptador de CA es el dispositivo de desconexión principal. Asegúrese de que la toma de CA se encuentre ubicada cerca de la unidad y sea de fácil acceso, de modo que la unidad pueda desconectarse de la toma de CA, si fuera necesario. Desconecte el cable del adaptador de CA y todos los cables de la unidad antes de proceder a su limpieza. Limpie la unidad con un paño seco y suave. No utilice líquidos, aerosoles, productos abrasivos o agentes químicos para limpiar la unidad. La tarjeta de memoria SD puede comportar riesgos de asfixia u otras complicaciones en caso de que los niños se la traguen. Mantenga la tarjeta de memoria SD fuera del alcance de los niños. Cuando no se utilice durante un prolongado periodo de tiempo, desconecte la unidad de la toma de CA. Guía de referencia rápida Si la unidad recibe energía de un suministro eléctrico PoE, desconecte el cable LAN. Para sustituir el fusible Abra el compartimento del fusible con un destornillador y sustituya el fusible y la cubierta de fusible. Para usuarios que usen cable de alimentación tipo británico (conector de tres clavijas) Por razones de seguridad, lea detenidamente el siguiente texto. Para su seguridad y comodidad este equipo se suministra con un conector de tres clavijas. En este conector dispone de un fusible de 3 amperios. Si el fusible debe sustituirse, asegúrese de que el nuevo fusible sea de 3 amperios de potencia y que cuente con la aprobación de ASTA o BSI para BS1362. Compruebe que la marca ASTA o la marca BSI aparezcan mostradas en el fusible. Si el conector cuenta con una cubierta de fusible extraíble, debe comprobar que se vuelva a colocar en su lugar una vez se haya procedido a la sustitución del fusible. Si pierde la cubierta de fusible, no debe utilizar el conector hasta que obtenga una cubierta nueva. Puede adquirir una cubierta de fusible en su distribuidor Panasonic habitual. SI EL CONECTOR CON FUSIBLE INCORPORADO NO SE PUEDE CONECTAR EN LA TOMA DE CA DE SU OFICINA, EXTRAIGA EL FUSIBLE, CORTE EL CONECTOR Y DESÉCHELOS DE FORMA SEGURA. EXISTE PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA GRAVE SI INTRODUCE EL CONECTOR CORTADO EN UN ZÓCALO DE 13 AMPERIOS. Si desea instalar un nuevo conector, tenga en cuenta el código de cableado que se indica a continuación. Si tiene alguna duda, consulte a un electricista. o Para obtener el mejor rendimiento • • • • Utilice la unidad en una habitación silenciosa. Se recomienda un ruido ambiental inferior a los 50 dBA. Utilice la unidad en una habitación con poco eco. No coloque la unidad cerca de paredes, ventanas, particiones, etc. Durante los primeros 30 segundos de una llamada TEL, la unidad se ajusta para obtener la mejor calidad de sonido. Hable por turnos con el otro interlocutor al comienzo de una conversación. (el tiempo que se necesita varía en función de la condición de la línea telefónica y las características de audio de la habitación). Durante este periodo, el sonido puede cortarse o intensificarse y atenuarse respectivamente. Esto es normal. No obstruya la unidad durante las llamadas. Mantenga sus manos, así como objetos comunes, tales como carpetas, tazas y cafeteras alejados de la unidad durante las llamadas. IMPORTANTE Los colores de los cables de esta toma principal son los siguientes: Azul: neutral Marrón: con corriente Como es posible que los colores de los cables de la toma principal el aparato no correspondan con las marcas de color que identifican los terminales de las tomas, proceda tal y como se indica a continuación. El cable de color AZUL se debe conectar al terminal marcado con la letra N o de color NEGRO. El cable de color MARRÓN se debe conectar al terminal marcado con la letra L o de color ROJO. Bajo ninguna circunstancia deben conectarse estos cables a la toma de tierra del conector de tres clavijas, marcada con la letra E o el símbolo de Tierra . Guía de referencia rápida 15 2 Guía de referencia rápida Información general sobre la unidad KX-NT700NE D B La apariencia de la unidad varía en función del país o zona geográfica. C H G KX-NT700RU D D F G A Vista principal G H I J E I J K E F G A CB A B C CB B C H B C F E Altavoz Indicadores (4 ubicaciones) Micrófonos integrados (4 ubicaciones) Puerto USB (USB) Ranura de la tarjeta de memoria SD Jack AUDIO IN/OUT Jacks MIC externo cableado (EXT MIC1, EXT MIC2) Puerto telefónico (LINE) Puerto LAN (LAN) Entrada de CC (DC IN) I J K L Tecla (tecla altavoz) Tecla desplazamiento/volumen ([ ] y [ ]) Tecla (tecla enmudecer/borrar) Tecla FLASH/R Tecla REDIAL/PAUSE/ Pantalla Teclas de funciones ([F1], [F2] y [F3]) Pulse una tecla de función para seleccionar la función que aparece directamente sobre dicha tecla. Por ejemplo, en esta ilustración, pulse [F3] para seleccionar (agenda). Tecla MIC NOISE CUT/ Tecla BACK Tecla MENU Tecla ENTER Teclas de control de reproducción Conexiones básicas Panel frontal KX-NT700C/UK/AL/NZ/BX/ML D E F G LAN DC IN D A KX-NT700BX D A B LINE C H I J K L B C Cable de adaptador de CA 16 L Guía de referencia rápida E F Guía de referencia rápida Cable LAN Cable telefónico A la toma de CA KX-NT700BX: utilice el cable de CA suministrado Al concentrador de conmutación Jack telefónico o central telefónica Nota • • • Si "Select Country" aparece tras encender la unidad, pulse [ ] o [ ] repetidamente para seleccionar el país de uso y, a continuación, pulse GUARDA . Si se utiliza un adaptador de CA, utilice únicamente el adaptador de CA suministrado. Para utilizar PoE (Power over Ethernet), conecte el cable LAN a un concentrador de conmutación compatible con PoE (IEEE802,3af). El adaptador de CA suministrado no necesita conectarse cuando se utiliza PoE. Conectar una extensión portátil (EP) C Se puede conectar un KX-NT701 MIC externo cableado opcional a la unidad utilizando los jacks EXT MIC1 (A) o EXT MIC2 (B). Se pueden conectar 2 micrófonos. B A Cambiar el idioma 2 1. Pulse [MENU]. 2. Pulse [ ] o [ ] repetidamente para seleccionar "Ajustes básicos". 3. Pulse [ENTER] dos veces. 4. Pulse [ ] o [ ] repetidamente para seleccionar el idioma que desee. B Jack AUDIO IN/OUT Cable EP Jack para auriculares de EP Conectar un ordenador Realizar la conexión utilizando el cable USB B USB Puerto USB Cable USB Realizar la conexión utilizando el cable para PC A Conexión a un MIC externo cableado 5. Pulse [ENTER]. 6. Pulse [MENU]. A A Jack para auriculares (verde) de ordenador BC D Jack AUDIO IN/OUT Cable PC Jack para micrófono (rojo) de ordenador Modo de funcionamiento Al seleccionar un modo de funcionamiento, la unidad funciona como una extensión SIP de la central, como teléfono para realizar conferencias IP punto-a-punto o como dispositivo de audio USB de un ordenador. 1. Pulse [MENU]. 2. Seleccione "Modo funcionam" y, a continuación, pulse SELECC . 3. Seleccione el ajuste que desee. (Por defecto: "IP-PBX") • "IP-PBX": la unidad puede realizar y recibir llamadas IP como una extensión SIP de la central. Para realizar una llamada, se especifica el número de extensión SIP del otro interlocutor o el URI SIP. • "Igual a igual": es posible realizar llamadas IP de igual a igual. Para realizar una llamada, debe especificarse la dirección IP del otro interlocutor. • "Audio USB": la unidad funciona como el dispositivo de audio USB de un ordenador. 4. Pulse GUARDA . 5. Para activar los nuevos ajustes, desconecte el adaptador de CA de la toma de CA y, a Guía de referencia rápida 17 Guía de referencia rápida continuación, vuelva a conectarlo para reiniciar la unidad. • Si utiliza PoE, desconecte el cable LAN de la unidad y, a continuación, vuelva a conectarlo. Seleccionar línea La disponibilidad de la línea TEL, línea EP o línea PC se determina por la configuración "Selección línea". 1. Pulse [MENU]. 2. Pulse LÍNEA . 3. Seleccione el ajuste que desee. • "IP + TEL": las líneas IP y TEL están disponibles. • "IP + PS": las líneas IP y EP están disponibles. • "IP + PC": las líneas IP y PC están disponibles. 4. Pulse GUARDA . 5. Pulse [MENU]. Nota • • Cuando el modo de funcionamiento esté ajustado a "Audio USB", no podrá seleccionar "Selección línea". Si selecciona "IP + TEL", cambie el modo de marcación (valor predeterminado: "Tono") si fuera necesario: [MENU]®seleccione "Configurac TEL"®seleccione "Modo de marcado"®seleccione "Impulso" o "Tono"® GUARDA ®[MENU] Para utilizar la unidad como una extensión SIP de la central, la unidad debe registrarse como una extensión SIP a través de la programación de la central, la configuración de "Modo funcionam" debe ajustarse en "IP-PBX" (el ajuste predeterminado) y la siguiente configuración debe ajustarse para coincidir con la configuración de la central. – Nº extensión SIP – ID autenticación SIP – Contraseña SIP – Nombre dominio usuario SIP – Dirección IP serv proxy SIP – Número puerto serv proxy SIP – Dirección IP de registro SIP – Número puerto de registro SIP Consulte a su administrador del sistema para obtener información sobre la configuración adecuada. Nota • • • Si se modifican estos ajustes, la unidad debe reiniciarse antes de que tengan efecto los nuevos ajustes. Consulte Instrucciones de uso para obtener información adicional. Para confirmar el número de extensión SIP, pulse [MENU]®"Nº extensión SIP"® SELECC . Si la unidad está conectada a un dispositivo que no sea una central de Panasonic, "Compatibilidad Panasonic PBX" de "Configuración de protocolo" deberá ajustarse a "Desactivar" (valor predeterminado: Activar). Realizar llamadas Red IP, Configuración de SIP Para conectar correctamente la unidad a una red IP, debe ajustarse la siguiente configuración para que coincida con la configuración de la red IP. – Modo de dirección IP: asignación de dirección IP automática (DHCP) o manual (estática) (valor predeterminado: estática) – Dirección IP (si se selecciona el modo de conexión estática; valor predeterminado: 192.168.0.2) – Máscara de subred (si se selecciona el modo de conexión estática; valor predeterminado: 255.255.255.0) – Gateway predeterminado (si se selecciona el modo de conexión estática: valor predeterminado: 0.0.0.0) 18 Guía de referencia rápida Realizar una llamada a un número de teléfono o dirección IP 1. Compruebe que la línea que desee ("IP" o "TEL") se encuentre seleccionada. Cambie la línea seleccionada pulsando la tecla de función central [F2]. A B La línea TEL está seleccionada (A). La línea IP se seleccionará si se pulsa (B). IP 2. Pulse [ ]. Guía de referencia rápida 3. Introduzca el número de teléfono o la dirección IP. • Se pueden introducir las direcciones IP con el teclado. [0]–[9] se utilizan para introducir números y [ ] se utiliza para introducir un punto. Después de introducir la dirección IP, pulse [#] o [ENTER]. 4. Para finalizar la llamada, pulse [ ]. 3. Compruebe que el ajuste deseado esté seleccionado ("PS", "PC" o "AUDIO-USB"). • Puede cambiar el ajuste en "Selección línea" (consulte página 18) o "Modo funcionam" (consulte página 17). A B Realizar una llamada a un número de extensión SIP o URI SIP 1. Compruebe que la línea "IP" esté seleccionada. 2. Introduzca el número de extensión SIP o el URI SIP. • Para introducir un URI SIP: 1. Pulse una tecla de marcación. El icono de la tecla de función central cambiará a URI . 2. Pulse URI para seleccionar el URI SIP. 3. "sip:" se visualiza de forma automática. Introduzca el URI SIP después de los dos puntos. Ejemplo: sip:Nombre de usuario*1@*2Nombre de dominio (máx. 32 caracteres) (máx. 64 caracteres) *1 *2 También puede introducir un número de extensión SIP en lugar de un nombre de usuario. Para introducir @, pulse CARÁCT para pasar del modo de entrada de caracteres al modo de entrada alfabético y, a continuación, pulse [#]. La línea PS está seleccionada (A). La línea IP se seleccionará si se pulsa IP (B). 4. Pulse [ ]. 5. Finalice la llamada con la EP u ordenador y, a continuación, pulse [ ]. Para agregar entradas en la agenda, consulte las Instrucciones de uso. 1. Pulse . 2. Pulse [ ] o[ ] repetidamente para desplazarse por las entradas de la agenda. 3. Cuando aparezca la entrada que desee, pulse [ ]o . Nota • • Puede cambiar entre el modo de entrada numérico y el alfabético pulsando CARÁCT , y puede cambiar entre mayúsculas y minúsculas pulsando [ ]. • Cuando el modo de entrada de caracteres es el modo de entrada alfabético, puede introducir un punto pulsando [1]. 3. Pulse [ ]. 4. Para finalizar la llamada, pulse [ ]. Realizar llamadas con una EP u ordenador 1. Realice o conteste a una llamada utilizando la EP o el ordenador y compruebe que puede hablar y escuchar al otro interlocutor. 2. Conecte la unidad a la EP u ordenador (consulte página 17). 2 Realizar llamadas desde la agenda La línea que se seleccionó cuando la entrada se almacenó en la agenda ("IP" o "TEL") aparece en el borde inferior derecho de la pantalla. Esta línea se utilizará cuando se llama a la entrada. La línea TEL se utilizará cuando llame a este número. • Si la configuración "Selección línea" no está ajustada en "IP + TEL" (consulte página 18), no se podrán llamar a los números de línea TEL. Realizar llamadas de conferencia 1. Pulse CONF . • La llamada actual queda en retención. 2. Compruebe que la línea deseada esté seleccionada ("IP" o "TEL"). 3. Llame al interlocutor que desea agregar a la conversación. Guía de referencia rápida 19 Guía de referencia rápida 4. Una vez el interlocutor conteste, pulse CONF para comenzar la llamada de conferencia. Finalizar una llamada de conferencia Pulse [ ] para desconectar ambos interlocutores. o 1. Pulse FIN . 2. Pulse [ ] o [ ] para seleccionar al interlocutor que desee eliminar de la conferencia y, a continuación, pulse SELECC . Contestar a llamadas 1. Pulse [ ] o RESPON . 2. Para finalizar la llamada, pulse [ ]. Si "Selección línea" se ajusta en "IP + PC" o "IP + PS", no se pueden realizar o recibir llamadas TEL. Recibir una segunda llamada Mientras está llamando, puede recibir una segunda llamada y, a continuación, unirse a las 2 llamadas y establecer una llamada de conferencia. Confirmar el llamante y, a continuación, crear una llamada de conferencia 1. Pulse RESPON . • La primera llamada queda en retención y puede hablar con el segundo llamante. Para finalizar la segunda llamada, pulse y, a continuación, continúe con la FIN primera llamada. 2. Pulse CONF para establecer una llamada de conferencia. • Rechazar una segunda llamada Pulse RECHAZ . El segundo llamante se desconecta y la llamada actual continúa. 20 Guía de referencia rápida Conferencing Phone Manager (CPM) CPM es un software para ordenador que puede utilizarse con la unidad. Incluye las siguientes funciones útiles: • Videoconferencias • Compartir aplicaciones • Realizar llamadas utilizando la agenda telefónica o el historial de llamadas Para obtener más información, consulte las Instrucciones de funcionamiento de Conferencing Phone Manager. Grabar Nota • Funciones útiles Se pueden grabar las conversaciones y las notas de voz en una tarjeta de memoria SD (de 32 MB a 2 GB). Introduzca la tarjeta de memoria SD con la etiqueta mirando hacia arriba. Para grabar una conversación, pulse GRABAR durante la conversación. Conversión de la velocidad de la conversación Puede ajustar la velocidad de la conversación del otro interlocutor durante una llamada pulsando VELOC. . Pulse repetidamente para cambiar la configuración actual o desactivar la función. En la pantalla aparece "LENTO" mientras esta función se encuentra activa. Reducir el ruido de los micrófonos Puede pulsar la tecla [MIC NOISE CUT/ ] durante una llamada para reducir el ruido ambiental que los micrófonos capturan y envían al otro interlocutor. Pulse repetidamente para cambiar la configuración actual o desactivar la función. En la pantalla aparece "Sin sonido" mientras esta función se encuentra activa. Guide de référence rapide Téléphone IP de conférence N° de modèle KX-NT700 Français Accessoires fournis Câble USB (1) Adaptateur AC (1) KX-NT700C: PQLV206 KX-NT700AL/NZ: PQLV206AL KX-NT700NE/RU: PQLV206CE KX-NT700UK/ML: PQLV206E Câble PS (1) KX-NT700BX: PSLP1662 Câble PC (1) Cordon AC (2) KX-NT700BX uniquement Carte mémoire SD (1) KX-NT700NE uniquement Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Panasonic. Le présent document explique succinctement comment raccorder l'appareil et présente les fonctions courantes. Reportez-vous au Instructions de fonctionnement (fourni sur le CD-ROM inclus) pour des informations complètes concernant la sécurité, des instructions et des solutions de dépannage. Remarque: Dans ce manuel, le suffixe de chaque numéro de modèle a été omis, à moins qu'il soit nécessaire. KX-NT700: Version 3.0 ou supérieur Guide de référence rapide 21 Guide de référence rapide Guide de référence rapide Pour votre sécurité • Afin de réduire les risques de blessure, de décès, de décharge électrique, d’incendie, d’anomalie de fonctionnement et de détérioration de l’équipement ou de la propriété, respectez toujours les consignes de sécurité suivantes. • AVERTISSEMENT • • Sécurité générale • • • • • • Ne démontez pas cet appareil. Cet appareil ne peut être réparé que par du personnel qualifié. Si vous démontez cet appareil, vous vous exposez à des tensions dangereuses et/ou d’autres risques. Un assemblage incorrect peut entraîner des décharges électriques. N’insérez aucun corps étranger dans l’appareil. Ne connectez et ne déconnectez pas la fiche AC lorsque vous avez les mains mouillées. Déconnectez l’appareil de la prise AC, déconnectez le câble du réseau local et contactez le revendeur si : – Le cordon de l’adaptateur AC, le cordon AC ou la fiche AC est endommagé ou effiloché. – L’appareil a été exposé à la pluie, à l’eau ou à d’autres liquides. – L’appareil est tombé ou a été endommagé. – Des composants internes ont été endommagés. – L’appareil ne fonctionne pas correctement. – Les performances ont décliné. Déconnectez l’appareil de la prise AC et déconnectez le câble du réseau local si l’appareil émet de la fumée, des odeurs anormales ou des bruits inhabituels. De telles conditions peuvent provoquer des incendies ou des décharges électriques. Vérifiez que l’appareil ne fume plus et contactez un centre de services autorisé. Nettoyez régulièrement la fiche AC avec un chiffon doux et sec, de manière à ôter la poussière et autres dépôts. Installation • • • 22 Connectez l’appareil à la prise AC, aux rallonges AC, etc. de manière à respecter la puissance nominale maximale et les instructions fournies avec la prise AC, les rallonges AC, etc. Ne touchez pas à l’appareil, à l’adaptateur AC, au cordon de l’adaptateur AC, au cordon AC ou au cordon du téléphone pendant un orage. N’installez pas de fiches téléphoniques dans des endroits humides, à moins que la fiche ne soit conçue spécialement pour l’utilisation dans de tels endroits. Guide de référence rapide • Ne touchez pas aux câbles téléphoniques dénudés, à moins que la ligne n’ait été déconnectée de l’interface réseau. Lors de l’utilisation d’un adaptateur AC, utilisez uniquement l’adaptateur AC fourni. L’adaptateur AC doit être branché sur une prise de courant orientée verticalement ou montée dans le sol. Ne branchez pas l’adaptateur AC sur une prise de courant montée au plafond, puisque le poids de l’adaptateur pourrait provoquer la déconnexion. Branchez uniquement l’appareil au type d’alimentation électrique indiqué sur l’étiquette apposée sur l’appareil. Si nécessaire, vérifiez le type d’alimentation électrique du site d’installation. Soyez prudents lorsque vous installez ou modifiez des lignes téléphoniques. Mise en place • • • • Ne mettez pas l’appareil en contact avec des liquides (pluie, eau, humidité, huile, etc.) ou avec des quantités excessives de fumée ou de poussière. Ne soumettez pas l’unité à des chocs violents. Ne posez jamais d’objets sur le cordon de l’adaptateur AC, le cordon AC ou le câble du réseau local. Ne placez pas cet appareil à un emplacement où le cordon de l’adaptateur AC, le cordon AC ou le câble du réseau local pourrait être écrasé (passage de personnes, etc.) ou provoquer des chutes. Placez l’appareil sur une surface plane. La chute de l’appareil peut entraîner des dommages et/ou des blessures graves. Laissez 10 cm d’espace autour de l’appareil pour permettre une aération suffisante. MISE EN GARDE • • • • • Ne placez aucun objet lourd sur l’appareil. Si l’appareil est alimenté par l’adaptateur AC, l’adaptateur AC est le périphérique de déconnexion principal. Veillez à ce que la prise AC se trouve à proximité de l’appareil et soit facilement accessible, de manière à ce que l’appareil puisse être déconnecté de la prise AC si nécessaire. Débranchez le cordon de l’adaptateur AC et tous les câbles de l’appareil avant de procéder au nettoyage. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec. Ne nettoyez pas l’appareil à l’aide de produits de nettoyage liquides ou en aérosol, de poudres abrasives ou d’agents chimiques. La carte mémoire SD présente un danger d’étouffement. Maintenez la carte mémoire SD hors de la portée des enfants. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période de temps prolongée, déconnectez-le de la prise AC. Si l’appareil est alimenté via PoE, déconnectez le câble du réseau local. Guide de référence rapide Pour les utilisateurs d’un cordon d’alimentation de type britannique (prise mâle à trois bornes) Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le texte suivant. Cet appareil est fourni avec une prise secteur mâle (moulée) à trois bornes dans un but pratique et de sécurité. La fiche est équipée d’un fusible de 3 A. Si vous devez remplacer le fusible, veuillez vous assurer que le fusible de remplacement dispose d’une valeur nominale de 3 A et est approuvé par l’ASTA ou le BSI (BS1362). Consultez le symbole ASTA ou BSI sur le corps du fusible. Si la fiche dispose d’un couvercle de logement de fusible amovible, vous devez vérifier que le couvercle est réinstallé une fois le fusible remplacé. Si vous perdez le couvercle de logement de fusible, vous ne devez pas utiliser la fiche avant d’avoir obtenu un couvercle de remplacement. Vous pouvez acheter un couvercle de remplacement auprès de votre revendeur Panasonic local. SI LA FICHE MOULÉE FOURNIE N’EST PAS ADAPTÉE À LA PRISE AC DE VOS BÂTIMENTS, LE FUSIBLE DOIT ÊTRE RETIRÉ ET LA FICHE DÉCOUPÉE ET MISE AU REBUT EN TOUTE SÉCURITÉ. L’INSERTION DE LA FICHE DÉCOUPÉE DANS UNE PRISE DE 13 A PRÉSENTE UN RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE GRAVE. Si vous devez installer une nouvelle fiche, veuillez respecter le code de câblage indiqué ci-dessous. En cas de doutes, veuillez contacter un électricien qualifié. ou Pour des performances optimales • • • • Utilisez l’appareil dans une pièce calme. Un niveau sonore ambiant de moins de 50 dBA est recommandé. Utilisez l’appareil dans une pièce qui ne présente pas beaucoup d’écho. Ne placez pas l’appareil à proximité de murs, de fenêtres, de cloisons, etc. Au cours des 30 premières secondes d’un appel téléphonique, l’appareil procède à des ajustements automatiques de manière à proposer une qualité sonore optimale. Parlez chacun votre tour au début de la conversation (la durée nécessaire varie en fonction de l’état de la ligne téléphonique et des caractéristiques audio de la pièce). Au cours de cette période, il est possible que le son coupe ou commence ou se termine en fondu sonore. Il s’agit d’un phénomène normal. N’obstruez pas l’appareil lors des appels. Gardez les mains, ainsi que les objets de la vie courante, tels que les dossiers, les tasses et les cafetières, à l’écart de l’appareil lors des appels. IMPORTANT Les fils du cordon d’alimentation sont colorés de la manière suivante : Bleu : neutre Marron : sous tension Il est possible que les couleurs des fils du cordon d’alimentation ne correspondent pas aux marquages colorés identifiant les bornes de la fiche. Vous devez alors procéder comme suit. Le fil coloré en BLEU doit être connecté à la borne identifiée par la lettre N ou coloré en NOIR. Le fil coloré en MARRON doit être connecté à la borne identifiée par la lettre L ou coloré en ROUGE. Ces fils ne doivent en aucun cas être connectés à la borne de mise à la terre de la prise mâle à trois bornes, indiquée par la lettre E ou le symbole de terre . Procédure de remplacement du fusible Ouvrez le compartiment du fusible à l’aide d’un tournevis, remplacez le fusible et réinstallez le couvercle du logement de fusible. Guide de référence rapide 23 3 Guide de référence rapide Vue d’ensemble de l’appareil KX-NT700NE D B L’aspect de l’appareil varie en fonction du pays ou de la région. C H G KX-NT700RU D D F G A Vue principale G H I J E I J E K F G A CB A B C CB B C H B C F E Haut-parleur Indicateurs (4 emplacements) Microphones intégrés (4 emplacements) Port USB (USB) Emplacement pour carte mémoire SD Fiche AUDIO IN/OUT Fiches Micro externe câblé (EXT MIC1, EXT MIC2) Fiche téléphonique (LINE) Port LAN (LAN) Entrée CC (DC IN) Panneau avant I J K L Touche (touche Téléphone à haut-parleur) Touche Navigateur/Volume ([ ] et [ ]) Touche (touche MUTE/Effacer) Touche FLASH/R Touche REDIAL/PAUSE/ Ecran Touches de fonction ([F1], [F2] et [F3]) Appuyez sur une touche de fonction pour sélectionner la fonction affichée au-dessus de la touche. Par exemple, dans cette illustration, appuyez sur [F3] pour sélectionner (répertoire). Touche MIC NOISE CUT/ Touche BACK Touche MENU Touche ENTER Touches de commande de la lecture Connexions de base KX-NT700C/UK/AL/NZ/BX/ML D E F G LAN DC IN A D KX-NT700BX B D A C H I J K L LINE B C 24 L Guide de référence rapide E F Guide de référence rapide Cordon de l’adaptateur AC Câble du réseau local Cordon téléphonique Vers la prise AC KX-NT700BX : utilisez le cordon AC fourni. Vers le concentrateur de commutation Fiche téléphonique ou PBX Remarque • • • Si le message "Select Country" s’affiche lors de la mise sous tension de l’appareil, appuyez plusieurs fois sur [ ] ou [ ] pour sélectionner le pays d’utilisation, puis appuyez sur SAUVEG . Lors de l’utilisation d’un adaptateur AC, utilisez uniquement l’adaptateur AC fourni. Pour utiliser l’alimentation PoE (Power over Ethernet), connectez le câble du réseau local à un concentrateur de commutation compatible PoE (IEEE802.3af). Il n’est pas nécessaire de connecter l’adaptateur AC fourni lors de l’utilisation de l’alimentation PoE. Connexion d’un poste DECT portatif C B Fiche AUDIO IN/OUT Câble PS Fiche pour casque du DECT Connecter un ordinateur Connexion avec un câble USB B USB Port USB Câble USB Connexion avec un câble d’ordinateur A BC D Fiche AUDIO IN/OUT Connexion d’un Micro externe câblé Un Micro externe câblé KX-NT701 en option peut être connecté à l’appareil à l’aide de la fiche EXT MIC1 (A) ou EXT MIC2 (B). 2 microphones peuvent être connectés. B A Modification de la langue 3 1. Appuyez sur [MENU]. 2. Appuyer sur [ ] ou [ ] de façon répétée pour sélectionner "Réglages de base". 3. Appuyez deux fois sur [ENTER]. 4. Appuyez plusieurs fois sur [ ] ou [ sélectionner la langue souhaitée. 5. Appuyez sur [ENTER]. 6. Appuyez sur [MENU]. A A Câble PC Fiche du microphone (rouge) de l’ordinateur Fiche du casque (verte) de l’ordinateur ] pour Mode d’opération En sélectionnant un mode d’opération, l’unité devient, selon le mode, un poste SIP raccordé au PBX, un téléphone IP peer-to-peer ou un périphérique audio connecté au PC par USB. 1. Appuyez sur [MENU]. 2. Sélectionnez "Mode opération" et appuyez sur SELEC. . 3. Sélectionnez le paramètre souhaité (par défaut, "IP-PBX"). • "IP-PBX" : l’appareil peut passer et recevoir des appels IP en tant qu’extension SIP du PBX. Pour passer un appel, le numéro de poste SIP de l’autre partie ou l’URI SIP doit être spécifié. • "Peer to Peer" : les appels IP de poste à poste sont possibles. Pour passer un appel, vous devez définir l’adresse IP de l’autre personne. • "Audio USB" : l’unité fonctionne comme un périphérique audio USB sur un ordinateur. 4. Appuyez sur SAUVEG . Guide de référence rapide 25 Guide de référence rapide 5. Pour que le nouveau paramètre prenne effet, débranchez l’adaptateur AC de la prise AC, puis rebranchez-le pour faire redémarrer l’unité. • Lorsque vous utilisez un PoE, débranchez le câble LAN de l’unité, puis rebranchez-le. Sélection de la ligne La disponibilité des lignes téléphoniques, PS ou PC est déterminée par le paramètre "Sélection ligne". 1. Appuyez sur [MENU]. 2. Appuyez sur LIGNE . 3. Sélectionnez le paramètre souhaité. • "IP + TEL" : les lignes IP et téléphonique sont disponibles. • "IP + PS" : les lignes IP et PS sont disponibles. • "IP + PC" : les lignes IP et PC sont disponibles. 4. Appuyez sur SAUVEG . 5. Appuyez sur [MENU]. SIP via la programmation PBX, le paramètre "Mode opération" doit être réglé sur "IP-PBX" (il s’agit du paramètre par défaut) et les paramètres suivants doivent être définis de manière à correspondre à ceux du PBX. – N° extension SIP – ID authentificat. SIP – Mot de passe SIP – Nom domaine utilisateur SIP – Adresse IP serv. proxy SIP – Numéro de port serv. proxy SIP – Adresse IP enregistr SIP – Numéro de port enregistr SIP Contactez votre administrateur système pour connaître les paramètres adaptés. Remarque • • Remarque • • Lorsque le mode d’opération est "Audio USB", "Sélection ligne" ne peut être sélectionné. Si vous sélectionnez l’option "IP + TEL", modifiez le mode de numérotation (valeur par défaut : "Tonalité") si nécessaire : [MENU]®sélectionnez "Réglages TEL"®sélectionnez "Mode numérotat."®sélectionnez "Impulsions" ou "Tonalité"® SAUVEG ®[MENU] Réseau IP, paramètres SIP Pour connecter correctement l’appareil à un réseau IP, vous devez définir les paramètres suivants de manière conforme aux paramètres du réseau IP. – Mode d’adressage IP : attribution automatique (DHCP) ou manuelle (statique) des adresses IP (valeur par défaut : statique) – Adresse IP (lorsque le mode de connexion statique est sélectionné, valeur par défaut : 192.168.0.2) – Masque de sous-réseau (lorsque le mode de connexion statique est sélectionné, valeur par défaut : 255.255.255.0) – Passerelle par défaut (lorsque le mode de connexion statique est sélectionné, valeur par défaut : 0.0.0.0) Pour utiliser l’appareil en tant qu’extension SIP du PBX, vous devez enregistrer l’appareil en tant qu’extension 26 Guide de référence rapide • Si ces réglages sont modifiés, l’appareil doit être redémarré pour activer les nouveaux paramètres. Reportez-vous aux Instructions de fonctionnement pour plus de détails. Pour confirmer le numéro de poste SIP, appuyez sur [MENU]®"N° extension SIP"® SELEC. . Lorsque l’unité est raccordée à un dispositif non-Panasonic, "Compatibilité PBX Panasonic" dans "Paramètres protocole" doit être réglée sur "Désactivé" (défault : Activé). Appels Appeler un numéro de téléphone ou une adresse IP 1. Vérifiez que la ligne sélectionnée ("IP" ou "TEL") est sélectionnée. Modifiez la ligne sélectionnée en appuyant sur la touche fonctionnelle centrale [F2]. A B La ligne téléphonique est sélectionnée (A). Appuyez sur (B) pour sélectionner la ligne IP IP. 2. Appuyez sur [ ]. 3. Saisissez le numéro de téléphone ou l’adresse IP. • Vous pouvez saisir les adresses IP à l’aide du clavier. [0]–[9] permettent de saisir les nombres et [ ] permet de saisir les points. Après avoir saisi l’adresse IP, appuyez sur [#] ou [ENTER]. Guide de référence rapide 4. Pour terminer l’appel, appuyez sur [ ]. Appeler un numéro de poste SIP ou un URI SIP 1. Vérifiez que la ligne "IP" est sélectionnée. 2. Saisissez le numéro de poste SIP ou l’URI SIP. • Saisir un URI SIP : 1. Appuyez sur une touche de numérotation. L’icône de la touche de fonction centrale passera sur URI . 2. Appuyez sur URI pour sélectionner l’URI SIP. 3. "sip:" s’affiche automatiquement. Saisissez l’URI SIP après les deux points. Exemple : sip:Nom d’utilisateur*1@*2Nom de domaine (32 caractères maxi.) (64 caractères maxi.) *1 *2 Vous pouvez également entrer un numéro de poste SIP au lieu d’un nom d’utilisateur. Pour saisir @, tapez sur CARAC. pour faire basculer le mode de saisie de caractère en mode alphabétique, puis tapez une fois sur [#]. • Vous pouvez alterner entre le mode de saisie numérique et alphabétique en appuyant sur CARAC. et entre la saisie de caractères majuscules ou minuscules en appuyant sur [ ]. • Vous pouvez saisir une point en appuyant sur [1], lorsque le mode de saisie des caractères est un mode de saisie alphabétique. 3. Appuyez sur [ ]. 4. Pour terminer l’appel, appuyez sur [ 3. Confirmez que le paramètre souhaité ("PS", "PC" ou "AUDIO USB") est bien sélectionné. • Vous pouvez changer le paramètre "Sélection ligne" (voir page 26) ou "Mode opération" (voir page 25). A B La ligne PS est sélectionnée (A). Appuyez sur (B) pour sélectionner la ligne IP. IP 4. Appuyez sur [ ]. 5. Terminez l’appel avec le poste PS ou l’ordinateur, puis appuyez sur [ ]. Appels à partir du répertoire Remarque • La ligne sélectionnée lors de l’enregistrement de l’entrée dans le répertoire ("IP" ou "TEL") est indiquée dans le coin inférieur droit de l’écran. Cette ligne sera utilisée lors de l’activation de l’entrée. La ligne téléphonique sera utilisée lorsque vous composerez ce numéro. ]. Appels à l’aide d’un poste PS ou d’un ordinateur 1. Passez ou répondez à un appel à l’aide d’un poste PS ou d’un ordinateur et vérifiez que vous pouvez parler à et entendre l’autre personne. 2. Connectez l’appareil au poste PS ou à l’ordinateur (reportez-vous à la page 25). 3 Pour ajouter des entrées au répertoire, reportez-vous aux Instructions de fonctionnement. 1. Appuyez sur . 2. Appuyez plusieurs fois sur [ ] ou [ ] pour faire défiler les entrées du répertoire. 3. Lorsque l’entrée souhaitée s’affiche, appuyez sur [ ] ou . • Si le paramètre "Sélection ligne" n’est pas réglé sur "IP + TEL" (reportez-vous à la page 26), les numéros de la ligne téléphonique ne peuvent être composés. Appels de conférence 1. Appuyez sur CONF . • L’appel est en attente. 2. Vérifiez que la ligne sélectionnée ("IP" ou "TEL") est sélectionnée. 3. Appelez la personne que vous souhaitez ajouter à la conversation. Guide de référence rapide 27 Guide de référence rapide 4. Lorsque la personne appelée répond, appuyez sur pour démarrer l’appel de conférence. CONF Fin d’un appel de conférence Appuyez sur [ ] pour déconnecter les deux personnes. ou 1. Appuyez sur FIN . 2. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner la personne que vous souhaitez déconnecter de la conférence, puis appuyez sur SELEC. . Réponse aux appels 1. Appuyez sur [ ] ou REP. . 2. Pour terminer l’appel, appuyez sur [ Lorsque l’option "Sélection ligne" est réglée sur "IP + PC" ou "IP + PS", vous ne pouvez passer ou recevoir aucun appel téléphonique. Réception d’un deuxième appel Lors d’un appel, vous pouvez recevoir un deuxième appel, relier les 2 appels et établir ainsi un appel de conférence. Identification de l’appelant et mise en place d’un appel de conférence 1. Appuyez sur REP. . • Le premier appel est mis en attente et vous pouvez parler au deuxième appelant. Pour terminer le deuxième appel, appuyez sur et poursuivez le premier appel. FIN 2. Appuyez sur CONF pour établir un appel de conférence. • Refus du deuxième appel Appuyez sur REJ. . Le deuxième appelant est déconnecté et l’appel en cours se poursuit. 28 Guide de référence rapide Conferencing Phone Manager (CPM) (programme de gestion de téléphone de conférence) CPM est un logiciel informatique qui peut être utilisé en association avec l’unité. Il inclut les fonctions utiles suivantes : • Conférence vidéo • Partage d’applications • Faire des appels avec l’annuaire ou un historique d’appels Voir les instructions d’utilisation de Conferencing Phone Manager pour les détails. Enregistrement ]. Remarque • Fonctions utiles Vous pouvez enregistrer les conversations et les mémos vocaux sur une carte mémoire SD (32 Mo – 2 Go). Insérez la carte mémoire SD avec l’étiquette tournée vers le haut. Pour enregistrer une conversation, appuyez sur ENREG. pendant la conversation en question. Conversion de la vitesse d’élocution Lors d’un appel, vous pouvez ajuster la vitesse d’élocution de l’autre personne en appuyant sur VITES. . Appuyez plusieurs fois pour modifier le paramètre défini ou désactiver cette fonction. "LENT" s’affiche à l’écran lorsque la fonction est activée. Réduction des bruits du microphone Lors d’un appel, vous pouvez appuyer sur la touche [MIC NOISE CUT/ ] pour réduire le niveau de bruits ambiants capturés par les microphones et transmis à l’autre personne. Appuyez plusieurs fois pour modifier le paramètre défini ou désactiver cette fonction. "Réduc Bruit" s’affiche à l’écran lorsque la fonction est activée. Guida di riferimento rapido Telefono per conferenze IP N. modello KX-NT700 Italiano Accessori inclusi Cavo USB (1) Adattatore CA (1) KX-NT700C: PQLV206 KX-NT700AL/NZ: PQLV206AL KX-NT700NE/RU: PQLV206CE KX-NT700UK/ML: PQLV206E Cavo PS (1) KX-NT700BX: PSLP1662 Cavo PC (1) Cavo CA (2) solo KX-NT700BX Scheda di memoria SD (1) solo KX-NT700NE Si ringrazia la gentile clientela per l'acquisto di questo prodotto Panasonic. In questo documento viene brevemente descritta la modalità di collegamento dell'apparecchio e vengono introdotte le funzioni più comuni. Per informazioni di sicurezza, istruzioni e risoluzione dei problemi dettagliate, vedere le Manuale d'uso (presenti nel CD in dotazione). Nota: Nel presente manuale, è stato omesso il suffisso del codice di ciascun modello se non necessario. KX-NT700: Version 3.0 o successiva Guida di riferimento rapido 29 Guida di riferimento rapido Guida di riferimento rapido Istruzioni di sicurezza • Al fine di ridurre il rischio di lesioni alle persone, morte, scosse elettriche, incendio, malfunzionamento o danni materiali, osservare sempre le seguenti precauzioni di sicurezza. • AVVERTENZA • • Sicurezza generale • • • • • • Non smontare l’apparecchio. Solo il personale qualificato può effettuare la manutenzione o riparazione del prodotto. Smontare l’apparecchio potrebbe esporre a tensioni pericolose o ad altri rischi. Un riassemblaggio non corretto potrebbe provocare scosse elettriche. Non inserire corpi estranei nell’apparecchio. Non collegare o scollegare la presa CA con le mani umide. Scollegare l’apparecchio dalla presa CA, scollegare il cavo LAN e contattare il rivenditore se: – Il cavo dell’alimentatore CA, il cavo CA o la presa CA sono danneggiati o consumati. – L’apparecchio è esposto a pioggia, acqua o altri liquidi. – L’apparecchio è caduto o si è danneggiato. – I componenti interni sono esposti a causa di danni. – L’apparecchio non funziona correttamente. – Le prestazioni peggiorano. Scollegare sia l’apparecchio dalla presa CA che il cavo LAN in presenza di emissioni di fumo, odore o rumore anomalo. Tali condizioni possono causare incendi o scosse elettriche. Verificare che l’emissione di fumo si sia arrestata e contattare un centro di assistenza autorizzato. Pulire la spina CA periodicamente con un panno morbido e asciutto per rimuovere la polvere e altri residui. • Ubicazione • • • • • • 30 Non collegare l’apparecchio alla presa CA, a prolunghe CA e così via, in modo che sia superato il carico di alimentazione o in modo contrario a quanto riportato nelle istruzioni fornite con la presa CA, le prolunghe CA e così via. Non toccare l’apparecchio, l’alimentatore CA, il cavo dell’alimentatore CA, il cavo CA o il cavo telefonico durante i temporali. Non installare mai le prese telefoniche in punti in cui sia presente dell’acqua, a meno che la presa sia specificamente progettata per tali condizioni. Guida di riferimento rapido Non esporre l’apparecchio al contatto con liquidi (pioggia, acqua, condensa, olio e così via) o con fumo o polvere in quantità eccessiva. Non sottoporre l’apparecchio a urti eccessivi. Fare in modo che non sia presente nulla sul cavo dell’alimentatore CA, sul cavo CA o LAN. Non collocare l’apparecchio in posti dove il cavo dell’alimentatore CA, il cavo CA o LAN possa venire calpestato e spezzato. Posizionare l’apparecchio su una superficie piana. L’eventuale caduta dell’apparecchio potrebbe provocare danni e/o lesioni gravi. Lasciare 10 cm liberi intorno all’apparecchio per consentire un’adeguata ventilazione. ATTENZIONE • • Installazione • Non toccare mai i fili o i terminali telefonici non isolati salvo nel caso in cui la linea telefonica sia stata scollegata presso l’interfaccia di rete. Se si utilizza un alimentatore CA, utilizzare soltanto l’alimentatore CA in dotazione. L’alimentatore CA deve essere collegato a una presa CA orientata in verticale o montata a muro. Non collegare l’alimentatore CA a una presa CA montata a soffitto in quanto il peso dell’alimentatore potrebbe causare la disconnessione dalla presa. Collegare l’apparecchio soltanto al tipo di alimentazione elettrica specificato sull’etichetta attaccata all’apparecchio. Verificare il tipo di alimentazione elettrica fornito nel luogo di installazione, se necessario. Prestare cautela durante l’installazione o la modifica delle linee telefoniche. • • • Non posizionare oggetti pesanti sopra all’apparecchio. Quando l’apparecchio riceve alimentazione da un alimentatore CA, tale alimentatore è utilizzato come dispositivo di disinserimento principale. Assicurarsi che la presa CA sia installata nei pressi dell’apparecchio e sia accessibile, affinché l’apparecchio possa essere scollegato dalla presa CA, se necessario. Scollegare il cavo dell’alimentatore CA e tutti i cavi dall’unità prima della pulizia. Pulire l’apparecchio con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare sostanze liquide o a vapore, polveri abrasive o agenti chimici per pulire l’apparecchio. La scheda di memoria SD provoca il rischio di ostruzione. Tenere la scheda di memoria SD fuori dalla portata dei bambini. Quando non viene utilizzato per lunghi periodi, scollegare l’apparecchio dalla presa CA. Quando l’apparecchio riceve un’alimentazione di tipo PoE, scollegare il cavo LAN. Guida di riferimento rapido Per gli utenti di cavo di almentazione di tipo britannico (spina tripolare) Per la propria incolumità, leggere attentamente quanto riportato di seguito. Questo apparecchio è dotato di una spina tripolare saldata a scopo di sicurezza e praticità. In tale spina è inserito un fusibile da 3 A. Nel caso sia necessario sostituire il fusibile, assicurarsi che il fusibile di ricambio sia da 3 A e che sia approvato da ASTA o da BSI a BS1362. Verificare la presenza del marchio ASTA marchio BSI Per ottenere i migliori risultati • • • o del sul fusibile. Se la spina prevede un coperchio del fusibile removibile, è necessario assicurarsi che sia reinserito nel caso di sostituzione del fusibile. In caso di smarrimento del coperchio, è opportuno non utilizzare la spina fino alla sostituzione del coperchio. È possibile acquistare un coperchio di ricambio del fusibile dal rivenditore Panasonic locale. SE LA SPINA SALDATA FORNITA NON È ADATTA ALLA PRESA DI CORRENTE CA DI CUI SI DISPONE, RIMUOVERE IL FUSIBILE E TAGLIARE LA SPINA SMALTENDOLA IN MODO SICURO. L’INSERIMENTO DELLA SPINA TAGLIATA IN UNA PRESA DA 13 A PUÒ CAUSARE UNA SCOSSA ELETTRICA. Se è necessario inserire una nuova spina, rispettare lo schema di cablaggio riportato di seguito. In caso di dubbi, consultare un elettricista qualificato. IMPORTANTE I fili nei collegamenti di rete elettrica sono colorati nel seguente modo: Blu: neutro Marrone: in tensione Se i colori dei cavi del collegamento non dovessero corrispondere ai contrassegni colorati che identificano i terminali nella propria spina, procedere come riportato di seguito. Il cavo colorato di BLU deve essere collegato al terminale contrassegnato con la lettera N o colorato di NERO. Il cavo colorato di MARRONE deve essere collegato al terminale contrassegnato con la lettera L o colorato di ROSSO. In nessun caso i cavi devono essere collegati al terminale di terra della spina tripolare, contrassegnato con E o con il simbolo di messa a terra . • Utilizzare l’apparecchio in una stanza silenziosa. Il rumore di fondo consigliato è inferiore a 50 dBA. Utilizzare l’apparecchio in una stanza con eco minimo. Non posizionare l’apparecchio nei pressi di pareti, finestre, divisori e così via. Durante i primi 30 secondi di una chiamata, l’apparecchio si regola per fornire una qualità del suono ottimale. Parlare a turni all’inizio della conversazione. (Il tempo richiesto varia a seconda delle condizioni della linea telefonica e delle caratteristiche audio della stanza.) Durante tale periodo di tempo, il suono potrebbe interrompersi o sfumare. Tutto ciò è normale. Non ostruire l’apparecchio durante le chiamate. Durante le chiamate, tenere lontano dall’apparecchio le proprie mani, nonché oggetti comuni come cartellette, tazze o bicchieri. Panoramica dell’apparec- 4 chio Vista principale L’aspetto dell’apparecchio varia in base al Paese e alla regione. G H I J D CB A B C CB B Sostituzione del fusibile Aprire il compartimento del fusibile con un cacciavite e sostituire il fusibile e il coperchio. oppure G C F E Altoparlante Indicatori (4 posizioni) Microfoni integrati (4 posizioni) Porta USB (USB) Guida di riferimento rapido 31 Guida di riferimento rapido Slot della scheda di memoria SD Presa AUDIO IN/OUT Prese MIC esterno cablato (EXT MIC1, EXT MIC2) Presa del telefono (LINE) Porta LAN (LAN) Ingresso CC (DC IN) Pannello anteriore Pulsante BACK Pulsante MENU Pulsante ENTER Pulsanti di controllo della riproduzione Collegamenti base LAN DC IN KX-NT700C/UK/AL/NZ/BX/ML D E F G D KX-NT700BX A B LINE C H KX-NT700NE D I J E K L F G A B E F C Cavo alimentatore CA Cavo LAN Cavo telefonico Alla presa CA KX-NT700BX: utilizzare il cavo CA incluso Allo switching hub Presa telefonica o PBX Nota C H KX-NT700RU D I J E K L F G • • A • B C H I J K L Pulsante (pulsante Altoparlante) Tasto Navigatore/Volume ([ ] e [ ]) Pulsante (Mute/Elimina) Pulsante FLASH/R Pulsante REDIAL/PAUSE/ Display Tasti Funzione ([F1], [F2] e [F3]) Premere un tasto Funzione per selezionare la funzione visualizzata direttamente sopra di esso. Ad esempio, nella figura, premere [F3] per selezionare (rubrica). Pulsante MIC NOISE CUT/ 32 D A B Guida di riferimento rapido Se "Select Country" viene visualizzato dopo l’accensione dell’apparecchio, premere [ ] o [ ] ripetutamente per selezionare il Paese, quindi premere SALVA . Se si utilizza un alimentatore CA, utilizzare soltanto l’alimentatore CA in dotazione. Per utilizzare l’alimentazione PoE (Power over Ethernet), collegare il cavo LAN a uno switching hub compatibile con PoE (IEEE802,3af). Non è necessario collegare l’alimentatore CA in dotazione quando si utilizza l’alimentazione PoE. Collegamento di un portatile cordless (PS) C B A Presa AUDIO IN/OUT Cavo PS Presa per cuffie o PS Guida di riferimento rapido Collegamento di un computer Collegamento mediante il cavo USB B A USB Porta USB Cavo USB Collegamento mediante il cavo del PC A BC D Presa AUDIO IN/OUT Cavo PC Presa per microfono (rossa) o computer Presa per microtelefono (verde) o computer Collegamento di un MIC esterno cablato È possibile collegare un KX-NT701 MIC esterno cablato all’apparecchio utilizzando gli ingressi EXT MIC1 (A) o EXT MIC2 (B). È possibile collegare anche 2 microfoni. B A Modifica della lingua 1. Premere [MENU]. 2. Premere ripetutamente [ 3. 4. 5. 6. ] o [ ] per selezionare "Impostazioni generali". Premere [ENTER] due volte. Premere [ ] o [ ] ripetutamente per selezionare la lingua desiderata. Premere [ENTER]. Premere [MENU]. Modo di funzionamento Selezionando un modo di funzionamento, l’apparecchio può funzionare come un interno SIP del PBX, come un telefono di conferenza IP peer-to-peer IP o come un dispositivo audio USB di un computer. 1. Premere [MENU]. 2. Selezionare "Modo Funzionamento", quindi premere SELEZ. . 3. Selezionare l’impostazione desiderata (impostazione predefinita: "IP-PBX") • "IP-PBX": l’apparecchio può effettuare e ricevere chiamate IP come un’interno SIP del PBX. Per effettuare una chiamata, viene specificato il numero di interno SIP o l’URI SIP dell’altro utente. • "Peer-to-peer": sono possibili anche le chiamate IP Peer-to-peer. Per effettuare una chiamata, viene specificato l’indirizzo IP dell’altro utente. • "Audio USB": l’apparecchio funziona come dispositivo audio USB di un computer. 4. Premere SALVA . 5. Perché la nuova impostazione abbia effetto, scollegare l’alimentatore CA dalla presa CA e ricollegarlo nuovamente per riavviare l’unità. • Quando si utilizza PoE, scollegare il cavo LAN dall’unità e ricollegarlo nuovamente. Selezione della linea La disponibilità della linea TEL, PS o PC è determinata dall’impostazione "Selezione linea". 1. Premere [MENU]. 2. Premere LINEA . 3. Selezionare l’impostazione desiderata. • "IP + TEL": le linee IP e TEL sono disponibili. • "IP + PS": le linee IP e PS sono disponibili. • "IP + PC": le linee IP e PC sono disponibili. 4. Premere SALVA . 5. Premere [MENU]. Nota • • Quando il modo di funzionamento è impostato su "Audio USB", non è possibile selezionare "Selezione linea". Se si seleziona "IP + TEL", cambiare la modalità di composizione (modalità predefinita: "Tono") se necessario: [MENU]®selezionare "Impostazioni telefono"®selezionare "Modo Guida di riferimento rapido 33 4 Guida di riferimento rapido Composizione"®selezionare "Impulsi" o "Tono"® SALVA ®[MENU] Rete IP, impostazioni SIP Per collegare correttamente l’apparecchio a una rete IP, le seguenti impostazioni devono corrispondere alle impostazioni della rete IP. – Modalità indirizzo IP: assegnazione dell’indirizzo IP automatica (DHCP) o manuale (statica) (impostazione predefinita: statica) – Indirizzo IP (quando è selezionata la modalità di connessione statica; impostazione predefinita: 192.168.0.2) – Subnet mask (quando è selezionata la modalità di connessione statica; impostazione predefinita: 255.255.255.0) – Gateway predefinito (quando è selezionata la modalità di connessione statica, il gateway predefinito è: 0.0.0.0) Per utilizzare l’apparecchio come interno SIP del PBX, l’apparecchio deve essere registrato come interno SIP tramite la programmazione PBX, l’opzione "Modo Funzionamento" deve essere impostata su "IP-PBX" (valore predefinito) e le seguenti impostazioni devono corrispondere a quelle del PBX. – Nr. Esterno SIP – ID autenticazione SIP – Password SIP – Nome dominio utente SIP – Indirizzo IP Proxy SIP – Numero porta Proxy SIP – Indirizzo IP registr. SIP – Numero porta registr. SIP Consultare l’amministratore di sistema per le impostazioni corrette. Esecuzione di chiamate Esecuzione di una chiamata a un numero di telefono o a un indirizzo IP 1. Verificare che la linea desiderata ("IP" o "TEL") sia selezionata. Modificare la linea selezionata premendo il tasto Funzione centrale [F2]. A B La linea TEL è selezionata (A). La linea IP sarà selezionata quando si preme (B). IP 2. Premere [ ]. 3. Immettere il numero di telefono o l’indirizzo IP. • È possibile immettere gli indirizzi IP tramite il tastierino. [0]–[9] vengono utilizzati per immettere i numeri, mentre il simbolo [ ] viene utilizzato per immettere il punto. Dopo aver immesso l’indirizzo IP, premere [#] o [ENTER]. 4. Per terminare la chiamata, premere [ ]. Esecuzione di una chiamata a un numero di interno SIP o a un URI SIP 1. Verificare che sia selezionata la linea "IP". 2. Immettere il numero di interno SIP o l’URI SIP. • Per immettere un URI SIP: 1. Premere un tasto di selezione. L’icona del pulsante funzione centrale, cambierà in URI . 2. Premere URI per selezionare l’URI SIP. 3. Viene automaticamente visualizzato "sip:". Immettere l’URI SIP dopo il punto e virgola. Nota • • • 34 Se le impostazioni vengono modificate, è necessario riavviare l’apparecchio prima che le nuove impostazioni siano attive. Per ulteriori dettagli, si veda il Manuale d’uso. Per confermare il numero di interno SIP, premere [MENU]®"Nr. Esterno SIP"® SELEZ. . Quando l’unità è connessa a un dispositivo diverso da un PBX Panasonic, "Compatibilità PBX Panasonic" in "Impostazioni protocollo" deve essere impostato su "Off" (impostazione predefinita: On). Guida di riferimento rapido Esempio: sip:Nome utente*1@*2Nome dominio (massimo 32 caratteri) (massimo 64 caratteri) *1 *2 • È anche possibile immettere un numero di interno SIP anziché un nome utente. Per immettere il simbolo @, premere CARATT per portare la modalità di immissione caratteri alla modalità di immissione alfabetica, quindi premere [#] una volta. È possibile passare dalla modalità di immissione numerica a quella alfabetica e viceversa premendo CARATT e passare dall’immissione di Guida di riferimento rapido caratteri maiuscoli all’immissione di caratteri minuscoli e viceversa premendo [ ]. • È possibile immettere un punto premendo [1], quando la modalità di immissione dei caratteri è impostata sulla modalità di immissione alfabetica. 3. Premere [ ]. 4. Per terminare la chiamata, premere [ ]. Esecuzione di chiamate con un PS o un computer 1. Effettuare o rispondere a una chiamata utilizzando il PS o il computer, quindi verificare che è possibile parlare e ascoltare l’interlocutore. 2. Collegare l’apparecchio al PS o al computer (vedere pagina 32). 3. Verificare che sia selezionare l’impostazione desiderata ("PS", "PC" o "AUDIO-USB"). • È possibile modificare l’impostazione da "Selezione linea" (vedere pagina 33) o "Modo Funzionamento" (vedere pagina 33). Quando si chiama questo numero, verrà utilizzata la linea TEL. • Se l’opzione "Selezione linea" non è impostata su "IP + TEL" (si veda pagina 33), non è possibile chiamare i numeri della linea TEL. Esecuzione di chiamate in conferenza 1. Premere CONF. . • La chiamata corrente viene messa in attesa. 2. Verificare che sia selezionata la linea desiderata ("IP" o "TEL"). 3. Chiamare la persona che si desidera aggiungere alla conversazione. 4. Dopo che l’altra persona risponde, premere CONF. per avviare la chiamata in conferenza. A B La linea PS è selezionata (A). La linea IP verrà selezionata quando si preme (B). IP 4. Premere [ ]. 5. Terminare la chiamata con il PS o il computer, quindi premere [ ]. Termine di una chiamata in conferenza Premere [ ] per scollegare tutti gli interlocutori. oppure 1. Premere FINE . 2. Premere [ ] o [ ] per selezionare l’interlocutore che si desidera rimuovere dalla conferenza, quindi premere SELEZ. . Esecuzione di chiamate dalla rubrica Per aggiungere voci alla rubrica, si veda il Manuale d’uso. . 1. Premere 2. Per scorrere le voci della rubrica, premere ripetutamente [ ] o [ ]. 3. Quando viene visualizzata la voce desiderata, . premere [ ] o Nota • La linea selezionata al momento della memorizzazione della voce nella rubrica ("IP" o "TEL") viene visualizzata nell’angolo inferiore destro del display. Per chiamare la voce, verrà utilizzata tale linea. Risposta alle chiamate 1. Premere [ ] o RISPO. . 2. Per terminare la chiamata, premere [ ]. Nota • Quando "Selezione linea" è impostato su "IP + PC" o "IP + PS", non è possibile effettuare o ricevere chiamate TEL. Ricezione di una seconda chiamata Durante una chiamata, è possibile ricevere una seconda chiamata, quindi riunire le 2 chiamate e stabilire una chiamata in conferenza. Guida di riferimento rapido 35 4 Guida di riferimento rapido Verifica del chiamante per creare una chiamata in conferenza Riduzione dei rumori nel microfono 1. Premere RISPO. . • La prima chiamata viene messa in attesa per È possibile premere il pulsante [MIC NOISE CUT/ ] durante una chiamata per ridurre i rumori di fondo rilevati dal microfono e trasmessi all’interlocutore. Premere ripetutamente per modificare le impostazioni correnti e disattivare la funzione. Quando la funzione è attiva, sul display viene visualizzato "NO RUMORE". consentire di parlare con il secondo chiamante. Per terminare la seconda chiamata, premere FINE , quindi proseguire con la prima chiamata. 2. Premere CONF. per stabilire una chiamata in conferenza. • Rifiuto della seconda chiamata Premere RIFIUT . Il secondo chiamante viene scollegato e la chiamata in corso prosegue. Funzioni utili Conferencing Phone Manager (CPM) CPM è un software per computer che può essere utilizzato insieme all’unità. Include le seguenti funzioni utili: • Videoconferenza • Condivisione di applicazioni • Esecuzione di chiamate mediante la rubrica o la cronologia delle chiamate Per informazioni dettagliate, vedere le Istruzioni di funzionamento di Conferencing Phone Manager. Registrazione Conversazioni e promemoria vocali possono essere registrati su una scheda di memoria SD (32 MB–2 GB). Inserire la scheda di memoria SD con l’etichetta rivolta verso l’alto. Per registrare una conversazione, premere REC durante la conversazione. Modifica della velocità del dialogo È possibile regolare la velocità del dialogo dell’altra parte durante una chiamata premendo VELOC. . Premere ripetutamente per modificare le impostazioni correnti o disattivare la funzione. Quando la funzione è attiva, sul display viene visualizzato "LENTO". 36 Guida di riferimento rapido KX-NT700UK und KX-NT700NE sind für den Betrieb an folgenden Netzen ausgelegt: • Analoges öffentliches Fernsprechnetz (PSTN) europäischer Länder Hiermit erklärt Panasonic System Networks Co., Ltd., dass das KX-NT700UK und das KX-NT700NE den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) entspricht. Konformitätserklärungen für die in diesem Handbuch beschriebenen relevanten Panasonic-Produkte können hier heruntergeladen werden: http://www.doc.panasonic.de La KX-NT700UK y KX-NT700NE están diseñadas para trabajar con: • Red Automática Conmutada Analógica (PSTN) de países europeos Panasonic System Networks Co., Ltd. declara que el KX-NT700UK y el KX-NT700NE cumplen los requisitos esenciales y otras prestaciones relevantes de la Directiva 1999 / 5 / EC de Equipos de Radiofrecuencia y Telecomunicaciones. Las Declaraciones de conformidad de los productos Panasonic descritos en este manual se pueden descargar en: http://www.doc.panasonic.de Les modèles KX-NT700UK et KX-NT700NE sont conçus pour fonctionner en association avec les : • Réseaux Téléphoniques Analogiques Commutés Publics (PSTN) des pays européens Panasonic System Networks Co., Ltd. déclare que les appareils KX-NT700UK et KX-NT700NE sont conformes aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive sur les équipements terminaux de radio et télécommunications (R&TTE) 1999/5/CE. Les déclarations de conformité concernant les produits Panasonic décrits dans ce manuel peuvent être téléchargées sur le site suivant : http://www.doc.panasonic.de I modelli KX-NT700UK e KX-NT700NE sono stati progettati per interagire con: • Reti analogiche PSTN (Public Switched Telephone Network) dei paesi europei Panasonic System Networks Co., Ltd. dichiara che KX-NT700UK e KX-NT700NE sono conformi ai requisiti essenziali nonché alle ulteriori disposizioni pertinente stabilite dalla Direttiva 1999/5/CE Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE). Le dichiarazioni di conformità relative ai prodotti Panasonic descritti nel presente manuale possono essere scaricate dal sito: http://www.doc.panasonic.de Autorisierter Händler:/Póngase en contacto con el representante autorizado:/ Adresse du représentant autorisé :/Contatto del rappresentante autorizzato: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Copyright: This material is copyrighted by Panasonic System Networks Co., Ltd., and may be reproduced for internal use only. All other reproduction, in whole or in part, is prohibited without the written consent of Panasonic System Networks Co., Ltd. © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2010 PSQX4834UA-VB KK1108HF5061