Plagio creativo. Ficha del profesorado (PDF / 2688.12Kb)

Anuncio
FICHA PARA EL PROFESORADO
PROPUESTA DIDÁCTICA
Con esta actividad intentamos familiarizar al
alumnado con las Novelas ejemplares de Miguel
de Cervantes, trabajando a partir de los
elementos de la narración. También se fomenta
la reflexión sobre los conceptos de plagio y
autoría.
Plagio
creativo
MIRAR
Tomás Rodaja es estudiante de leyes
en Salamanca. Allí despierta el amor
de una dama, que al no ser
correspondida por este, quien sólo
piensa en sus estudios, decide recurrir
a una hechicera morisca que con su
magia introduce un hechizo en un
membrillo destinado al joven, de tal
manera que, cuando lo coma, no
pueda ya vivir sin el amor de la dama.
El sortilegio transforma de tal manera
a Tomás que le lleva a la original locura
de creerse de vidrio, no dejando que
nadie se le acercara.
El Licenciado Vidriera, así se hacía
llamar, pasaba sus días paseando por
las calles y pidiendo a la gente que le
hiciera preguntas, no importaba su
dificultad; él podría responderlas con
soltura y fina ironía. Así pasó dos años,
hasta que un religioso consiguió
curarlo, pasando a llamarse el
Licenciado Rueda. Una vez recobrada
la cordura, ya no es escuchado por
nadie, motivo por el cual decide volver
a Flandes y hacerse soldado, muriendo
finalmente allí.
Laura está locamente enamorada de
Julio, el chico más guapo del instituto,
pero este sólo tiene ojos para Paula.
Laura, desesperada, decide hacer
caso a una amiga y envenena el
refresco de Julio con un elixir
encontrado en internet y que
supuestamente le hará tener ojos sólo
para ella. Sorprendentemente, el
hechizo convierte a Julio en un loco
visionario que va gritando sus
predicciones a voz en grito por las
calles. Así estuvo dos años hasta que
una tarde un extraño lo invitó a un
café en el bar de la esquina. Cuando
se quedó nuevamente solo, empezó a
sentirse mal, no se le ocurrió pensar
que en aquel café iba un antídoto que
le volvería a la realidad y que aquel
extraño no era otro que el primo de
Laura,
una
Laura
cuyos
remordimientos no la dejaban dormir
hacía ya dos años.
PENSAR
HACER
Tanto en el cine como en la literatura, a
veces se han llevado a cabo versiones y
sub‐versiones de relatos clásicos. La
televisión y el cine se prodigan en ofrecer
muestras diarias de esta manera de
entender la relectura y la reinvención de
relatos de nuestros clásicos. De las obras
de Cervantes, no sólo el Quijote ha sido
objeto de estas adaptaciones (pensemos,
por ejemplo en la serie para televisión de
Manuel Gutiérrez Aragón), también
contamos recientemente con una
adaptación de la novela ejemplar La
española inglesa realizada por RTVE.
El alumnado trabajará sobre un relato
incluido en las Novelas Ejemplares de
Cervantes. Resulta primordial que esté
familiarizado con los elementos básicos de
la narración: el narrador, los hechos, la
estructura narrativa o trama, los
personajes, el espacio y el tiempo. Sin un
conocimiento básico de este engranaje,
tendrán menos puntales para abordar sus
propias versiones. De hecho, el ejercicio se
puede plantear desde el cambio de, al
menos, tres de estos elementos. A este
respecto, puede tomarse como ejemplo la
reelaboración de El licenciado Vidriera
que se realiza en el apartado “Mirar”.
El ejercicio de “plagio creativo” ofrece la
oportunidad de viajar a la semilla para
conocerla en estado puro y subvertirla o
reconocerla tras la maraña de relecturas
hechas y recrearla. Como ejercicio de
creatividad, ofrece al alumnado una
estructura con unos elementos narrativos
en los que apoyarse para construir su
propia versión.
PARA AMPLIAR
Resumen de las Novelas Ejemplares
En el siguiente enlace puedes acceder a las Novelas Ejemplares
en distintos formatos.
La española inglesa
Descargar