Safety Integrated

Anuncio
© Siemens AG 2009
Automation + Safety
Integración sencilla
Ventajas inmediatas: para obtener
la máxima seguridad de las máquinas
Safety Integrated
Answers for industry.
© Siemens AG 2009
Rápido y sin complicaciones:
Máquinas seguras y productivas
Nuevas normas y requisitos en aumento: elija el camino más sencillo para
cumplir con sus requisitos de seguridad y productividad con Safety Integrated.
Las funciones de seguridad integradas en la automatización estándar reducen
en gran medida los costes de ingeniería y aumentan la disponibilidad y la
homogeneidad del sistema. Tanto los fabricantes de maquinaria como los
usuarios finales de las instalaciones notarán los beneficios: con Safety
Integrated conseguirán máquinas seguras y productivas de una forma rápida y
sencilla.
2
© Siemens AG 2009
Reducción de costes y mayor rentabilidad con Safety Integrated
Benefíciese de la integración de las funciones de seguridad
en la automatización estándar:
Mayor rentabilidad
p Mínima diversidad de modelos gracias a un único sistema para la
automatización estándar y de seguridad
p Reducción de costes gracias a un único sistema de bus y de
ingeniería para las funciones estándar y de seguridad
p Soluciones software para una fácil reproducción de máquinas
serie
Mayor productividad
p Tiempos de parada menores gracias a la localización rápida de
errores y a las extensas funciones de diagnóstico
p Rearranque rápido después de introducir modificaciones necesarias en la instalación
p Oferta adicional de sistemas seguros con tolerancia a fallos para
evitar paradas en la producción
”La prevención de accidentes no debe
considerarse una imposición legal,
sino un deber humano y un imperativo
económico”.
Werner von Siemens, 1880
Integración de funciones de seguridad,
ahorro de costes
Safety Integrated es la integración de la tecnología de
seguridad dentro del concepto de Totally Integrated
Automation. Es decir, por un lado integramos las
funciones de seguridad directamente en nuestros
productos estándar y, por otro, ofrecemos una integración cómoda y homogénea en la automatización
estándar. Para los fabricantes de maquinaria y los
usuarios finales, este enfoque conlleva numerosas
ventajas, sobre todo de tipo económico.
Gracias a la integración de las funciones de seguridad, los fabricantes de maquinaria pueden adquirir
una ventaja decisiva respecto de sus competidores.
Argumento: la labor de ingeniería es mucho más
sencilla. Resultado: implementación mucho más
rápida de máquinas e instalaciones y fácil adaptación a nuevos requisitos.
Estandarización
p Las funciones estándar y de seguridad disponen de un único
interface de usuario
p Las librerías favorecen la reutilización
p La integración reduce la diversidad de armarios eléctricos
p Los sistemas de bus simplifican la instalación
Los usuarios finales también se ven beneficiados.
No sólo consiguen máquinas e instalaciones más
seguras de una forma rápida, sino también más
productivas. Un sistema global que combina las
funciones de seguridad y la automatización estándar
permite un mejor diagnóstico y, por tanto, reduce
los tiempos de parada y aumenta la disponibilidad.
En comparación con las funciones de seguridad convencionales, Safety Integrated tiene la ventaja adicional de simplificar la transformación y modernización de las máquinas e instalaciones. Gracias a un
diseño flexible y ampliable modularmente, las máquinas e instalaciones existentes se pueden actualizar de manera más económica para incorporar la
tecnología más avanzada. Una ventaja que repercute
favorablemente durante todo el ciclo de vida.
3
© Siemens AG 2009
Asesoramiento y soporte en
normativa
Como proveedor de soluciones de seguridad, no solo le ayudamos proporcionándole los
productos y sistemas que necesite, sino que además ponemos a su disposición un knowhow actualizado sobre la normativa internacional aplicable. Los fabricantes de maquinaria y
usuarios finales disponen de una amplia oferta de cursos de formación y servicios para todo
el ciclo de vida de las máquinas e instalaciones de seguridad.
Know-how para la implementación internacional
Armonización global de normas
Para implementar perfectamente una tarea de seguridad, es importante cumplir la legislación del país
donde se esté utilizando la máquina o instalación.
A menudo esto no es tarea fácil. Un ejemplo: la llamada Directiva de Máquinas de la UE requiere una
evaluación de riesgos perfectamente documentada
y, si procede, una minimización de los riesgos de las
máquinas antes de que puedan entrar en funcionamiento. La aceptación por parte de un organismo
de inspección técnica y el certificado de seguridad
único van asociados a un gasto considerable en
verificaciones y preparación de documentos.
Para que en el futuro sea todavía más fácil y rápido
garantizar el funcionamiento seguro de la maquinaria, y también para impulsar la libre circulación
de mercancías en un mercado global, hace muchos
años que apostamos por la normalización de las
normas más relevantes en seguridad. El éxito de
este compromiso se manifiesta en la creciente
aceptación de las Directivas europeas, incluso fuera
del continente, o en la armonización de las normas
de seguridad internacionales IEC 61508 y EN 954 o
EN 62061, así como EN ISO 13849-1, que facilitan
a los fabricantes de maquinaria y usuarios el cumplimiento eficaz de las tareas de seguridad.
Con Safety Integrated, este proceso es mucho más
rápido y sencillo. Desde la fase de planificación, le
ofrecemos productos conformes con la legislación
específica de su país, además de ejemplos de aplicación y nuestro know-how sobre las Directivas actuales. Al integrar las funciones de seguridad directamente en la automatización estándar, facilitamos la
labor de ingeniería. Y, si lo desea, le proporcionamos
cursos de formación y servicios a lo largo de todo
el ciclo de vida de las máquinas e instalaciones de
seguridad.
4
© Siemens AG 2009
El concepto de seguridad de la UE comprende requisitos de producto
y aspectos sociales
Requisitos de seguridad
Artículo 95 del Tratado CE
(libre circulación de mercancías)
Directiva marco sobre protección
laboral (89/391/CEE)
P. ej.: máquinas
Directiva de baja
tensión
(2006/95/CE)
Artículo 137 del Tratado CE
(protección laboral)
Directiva de
máquinas
(98/37/CE)*
Directiva específica “Utilización de
equipos de trabajo”
(89/655/CE)
Normas europeas armonizadas
Legislaciones nacionales
Constructores de máquinas
Operadores de máquinas e instalaciones
* De momento, es de aplicación obligatoria la Directiva sobre Máquinas 98/37/CE.
A partir de 29 de diciembre de 2009 se sustituirá por la nueva Directiva de Máquinas 2006/42/CE.
Menos riesgos gracias a seguridad funcional:
la norma EN 62061
La introducción de la norma IEC 61508 incide más
en profundidad en el término “seguridad funcional”,
es decir, la protección frente a peligros causados
por un funcionamiento incorrecto. La nueva norma
EN 62061: “Seguridad en máquinas. Seguridad funcional de automatismos eléctricos, electrónicos y programables de máquinas” exige un cálculo exacto de
las tasas de fallo para todos los componentes electromecánicos relevantes. Esta norma contempla por
primera vez la cadena de seguridad en su conjunto,
del sensor al actuador. Para conseguir un nivel de
integridad de seguridad como el de SIL 3 ya no basta
con que los componentes individuales dispongan de
los correspondientes certificados, sino que la función de seguridad global ha de cumplir los requisitos
definidos.
Aplicación de la norma EN ISO 13849-1
EN ISO 13849-1: “Seguridad de máquinas – Secciones
de seguridad de automatismos, parte 1: Principios de
diseño generales“ sustituirá a finales de 2009 a la
EN 954-1. Esta norma contempla la totalidad de las
funciones de seguridad de todos los equipos en ella
implicada. EN ISO 13849-1 contempla también las
funciones de seguridad desde el punto de vista
cuantitativo. La norma describe cómo determinar el
Performance Level (PL) en automatismos relevantes
para la seguridad partiendo de las arquitecturas previstas para la vida útil estimada.
Cuando se combinan automatismos de seguridad en
un sistema global, la norma proporciona datos para
determinar el PL resultante. Por ello se puede aplicar
en automatismos de seguridad (SRP/CS) y en todo tipo
de máquina, independientemente de la tecnología y
la energía empleadas (eléctrica, hidráulica, neumática,
mecánica, etc.).
Para determinar el SIL o el PL correctos, le ofrecemos
los valores necesarios para nuestros productos.
Encontrará más información al respecto en
www.siemens.com/safety-integrated
Para más información sobre normas, consulte el folleto “Seguridad funcional de máquinas e instalaciones” y los cursos que
ofrecemos en www.siemens.com/sitrain-safetyintegrated
5
© Siemens AG 2009
Para llegar a buen puerto también
en el futuro: innovaciones para una
seguridad sin fisuras
Prepare ya hoy mismo las funciones de seguridad de sus máquinas e instalaciones para el
futuro. Con nuestra gama Safety Integrated le ofrecemos una serie completa de productos
certificados y unos innovadores productos diseñados para la máxima seguridad. La mejor
base para unas soluciones de seguridad sin fisuras con vista al futuro.
Nuevo: controlador por software SIMATIC WinAC RTX F
de seguridad
Los controladores SIMATIC de seguridad le traen buenas noticias:
un nuevo e innovador producto destacado amplía la oferta,
el controlador por software S7 WinAC RTX F. Con él, el controlador y las aplicaciones de PC se ejecutan en una plataforma
común. De esta manera podrá integrar su sistema de seguridad
en cualquier PC o bien utilizar una plataforma de PC preinstalada
con automatización embebida SIMATIC:
Controladores SIMATIC basados en PC
p WinAC RTX F: el controlador por software S7 de seguridad
para el PC con Windows XP
Automatización embebida SIMATIC
p S7-mEC-RTX F: el controlador embebido modular de
seguridad en diseño S7-300, preinstalado con Windows XP
Embedded y controlador por software S7 WinAC RTX F
p IPC427C-RTX F: PC embebido de seguridad en perfil
normalizado, preinstalado con Windows XP Embedded
y controlador por software S7 WinAC RTX F
Otras características destacadas de nuestra innovadora gama de productos:
Escáner láser SIMATIC para
Motion Monitoring, con
aplicación en carros de
desplazamiento
6
SIMATIC Mobile Panel 277F
IWLAN para una comunicación
inalámbrica de seguridad a través
de PROFINET
Sistema de seguridad modular
SIRIUS para muchas funciones
con poco esfuerzo
Accionamientos SINAMICS
para potencias de 0,12 kW a
4.500 kW con funciones de
seguridad integradas para más
productividad y seguridad
© Siemens AG 2009
Directo hacia una máquina segura:
con Safety Evaluation Tool.
Evaluación rápida y sencilla de funciones de
seguridad: Safety Evaluation Tool
Tome el camino directo hacia una máquina segura:
con Safety Evaluation Tool para las normas IEC 62061
e ISO 13849-1. Al implementar funciones de seguridad en máquinas, nuestra herramienta con certificación TÜV le guiará de forma rápida y segura a través
de los pasos de cálculo. Podrá determinar paso a
paso el nivel de seguridad alcanzado por su máquina
(SIL/PL). Online, desde la determinación de la estructura del sistema hasta la selección de los componentes. El resultado: un informe conforme a las
normas que podrá integrar en la documentación de
su máquina a modo de acreditación en materia
de seguridad.
Ventajas:
p Ahorro de tiempo en la evaluación de funciones de
seguridad
p Cálculo según el estado actual de las normas
p Los proyectos se pueden guardar y volver a abrir en
caso necesario
p Manejo rápido y sencillo: extensas librerías de
ejemplo predefinidas
p Rápido acceso a datos de producto
p Utilización gratuita de la herramienta online*
* Los únicos costes son los habituales del acceso a Internet
Más información sobre Safety Evaluation Tool:
www.siemens.com/safety-evaluation-tool
Cálculo del SIL o del PL para los
subsistemas y el sistema global
Ejemplo de máquina con una solución
de seguridad flexible y autónoma
Informe de resultados para
la documentación de la máquina
7
© Siemens AG 2009
Siempre a su lado:
Ayuda a lo largo de todo el ciclo de vida
Con nuestra innovadora y completa gama de productos para seguridad
y nuestro competente soporte técnico le ofrecemos claras ventajas, en
todas las fases del ciclo de vida del producto. Por ejemplo, la realización del plan de seguridad según la norma IEC 62061.
Diseño e ingeniería
8
Instalación
y puesta
en marcha
Servicios*
p Amplia oferta de formación
p Ayuda en la planificación y diseño
p Asesoramiento en la aplicación y el
dimensionamiento de las directivas y
normas relevantes para la seguridad
p Safety Evaluation Tool ayuda a calcular
la integridad respecto a la seguridad
p Todos los componentes del sistema y
una extensa oferta de servicios de un
único proveedor
p Instalación y puesta en marcha
p Preparación hasta la aceptación
de la máquina
p Safety Evaluation Tool para la evaluación
del sistema de seguridad y la creación
del informe conforme a las normas
Ventajas del sistema
p Soluciones modulares y a medida para
diferentes máquinas e instalaciones
p Innovadoras tecnologías
p Productos y sistemas de uso universal
con las homologaciones necesarias
y conforme a las directivas de la
Unión Europea
p Ahorro de espacio, tiempo y
costes gracias a la integración de la
automatización de seguridad en la
automatización estándar
p Puesta en marcha rápida gracias a las
extensas posibilidades de diagnóstico
y a la utilización de componentes precableados y certificados
* Estos servicios puede prestarlos directamente Siemens o los Solution Partner certificados
© Siemens AG 2009
Safety Plan: la guía para la realización
de una máquina segura
El plan de seguridad (Safety Plan), cuya estructura y obligación de implementación se
definen en la norma IEC 62061, le ayuda a
determinar y materializar todos los aspectos
y normas relevantes para la seguridad en
lo que respecta al diseño y la operación
Operación
y
servicio
de una máquina segura; en todas las fases
del ciclo de vida del producto.
Gracias al procedimiento sistemático que
especifica el Safety Plan, no sólo se consigue la máxima seguridad, sino que también se ahorra un tiempo considerable en
todas las fases; incluso para obtener el
marcado CE para las máquinas.
Mantenimiento
Modernización
y
actualización
p Presencia mundial mediante nuestro
servicio técnico local
p Rápida entrega de repuestos para
minimizar el capital inmovilizado
p Manuales de usuario conformes a
las especificaciones del TÜV
p Medición de retardos de actuación en
sensores que actúan sin contacto
p Innovación continua de componentes
relevantes para la seguridad
p Presencia mundial mediante nuestro
servicio técnico local
p Rápida entrega de repuestos para
minimizar el capital inmovilizado
p Conceptos para la modernización así
como para la implementación conformes a sus requisitos y la tecnología
de seguridad más moderna
p Conceptos eficientes a nivel de instalación
p Reducción de interfaces:
Todos los componentes del sistema y
una extensa oferta de servicios de un
único proveedor
p Amplia oferta de formación
p Asesoramiento y asistencia
p Rápido diagnóstico y eliminación de
fallos que permiten aumentar la
productividad
p Facilidad de uso gracias a herramientas uniformes
p Alta calidad y disponibilidad del
producto que reducen los tiempos de
parada
p Rápido diagnóstico y eliminación de
fallos gracias a la homogeneidad de
Safety Integrated
p Disponibilidad a largo plazo de los
componentes
p Fácil ampliación gracias a la integración en el mundo de Totally Integrated
Automation
p Larga disponibilidad de los productos
9
© Siemens AG 2009
Comunicaciones seguras:
Soluciones innovadoras
Para la comunicación de seguridad, Safety
Integrated utiliza tanto los sistemas de bus
de campo AS-Interface y PROFIBUS, que han
demostrado sobradamente su valía, como
el innovador estándar Industrial Ethernet
PROFINET, que permite nuevas soluciones
(p. ej.: comunicación inalámbrica de seguridad
a través de IWLAN) para máquinas e
instalaciones seguras a la vez que rentables.
Elija eficiencia: PROFINET, PROFIBUS y AS-Interface
Para todas las soluciones de comunicación se aplica lo siguiente: los datos
relevantes para la seguridad se transfieren a través del bus estándar ya
existente. De este modo se consigue un gran ahorro en la instalación y la
ingeniería. Es posible combinar módulos de periferia seguros con módulos
estándar, utilizar datos seguros con fines de diagnóstico en el nivel estándar y
conectar directamente componentes seguros de otros fabricantes.
La solución segura para los requisitos más estrictos: PROFIsafe
PROFIsafe® ha sido el primer estándar de comunicación conforme a la norma
IEC 61508 que permite comunicación estándar y de seguridad a través de un
mismo cable de bus. La ventaja: se puede transformar muy fácilmente, ya
que se puede utilizar el cableado existente. Para la comunicación segura,
PROFIsafe utiliza los servicios PROFINET y PROFIBUS. PROFINET y PROFIBUS
con PROFIsafe cumplen los requisitos más estrictos (hasta la categoría 4
según EN 954-1 y SIL 3 según IEC 61508) y son perfectos para uso en la
industria manufacturera y de procesos.
Flexible y multifuncional: Sistema de seguridad modular SIRIUS 3RK3
El sistema de seguridad modular es igualmente apto para aplicaciones autónomas que para extensas aplicaciones de seguridad. El corazón de este sistema flexible y multifuncional es el módulo central, que se puede adaptar perfectamente
a la aplicación correspondiente por medio de módulos de ampliación. Con ayuda
del software MSS ES, las funciones de seguridad se parametrizan de forma rápida
y sencilla. Asimismo, para mejorar el diagnóstico de la instalación, el sistema
de seguridad se puede conectar a PROFIBUS. SIRIUS MSS se puede utilizar en
aplicaciones de seguridad de categoría 4 según EN 954-1 o SIL 3 según
IEC 61508/62061 y alcanza el Performance Level e según EN ISO 13849-1.
Conexión segura: ASIsafe
ASIsafe® es la versión segura del sistema AS-Interface. A través de este
sistema es posible conectar a AS-Interface componentes de seguridad como
pulsadores de parada de emergencia, interruptores de posición de seguridad,
cortinas y rejillas fotoeléctricas o escáner láser. Al igual que los componentes
estándar, los componentes de seguridad se conectan de forma rápida y sencilla mediante el cable AS-Interface amarillo. Los módulos seguros se instalan
y funcionan en una red de forma mixta junto a los módulos estándar de E/S.
Como solución aislada los módulos seguros pueden operar con un monitor
de seguridad en el maestro AS-i estándar bajo un PLC estándar (ASIsafe
Solution local). O también, como integración ASIsafe en toda la instalación,
con ayuda de DP/AS-i F-Link bajo un control de seguridad (ASIsafe Solution
PROFIsafe).
Rentables y fáciles de usar: relés de seguridad SIRIUS
Los relés de seguridad SIRIUS poseen una importancia fundamental en la cadena de seguridad sin fisuras de Safety Integrated. Estos módulos innovadores evalúan las señales de seguridad procedentes de los sensores y los desconectan automáticamente si hay peligro. La amplia gama ofertada (desde el
equipo estándar de bajo coste hasta el equipo multifunción altamente flexible)
abarca toda clase de aplicaciones, p. ej., la desconexión por parada de emergencia, la vigilancia de puertas de protección o la protección de máquinas
troqueladoras y prensas. Las posibilidades de diagnóstico y los sistemas de
vigilancia integrados permiten una detección rápida de los fallos, reducen
los tiempos de parada y aseguran una mayor disponibilidad de máquinas
e instalaciones.
10
© Siemens AG 2009
11
© Siemens AG 2009
Soluciones a medida para cualquier requisito
¿Cuál es la forma más fácil y rápida de obtener
una máquina segura y productiva respetando
las normas más recientes? Safety Integrated le
proporciona respuestas seguras: en este ejemplo,
se muestran cuatro sistemas de maquinaria
típicos. Con sistemas que van desde compactos
hasta altamente flexibles, le mostramos cómo
puede obtener una máquina segura y productiva
con Safety Integrated. Con poco esfuerzo, a
bajo coste y sin importar qué tarea de seguridad
intrínseca hay que solucionar.
Máquina compacta no interconectada con funciones
de seguridad limitadas localmente
Sus requisitos
Desea construir una máquina segura y compacta en la que
pueda implementar las funciones de seguridad sólo con un
cableado y sin PC, y que le permita efectuar la parametrización simplemente con el destornillador. Sin necesidad de
conocimientos especiales de ingeniería e instalación. Con
poca cantidad de funciones de seguridad y poco espacio
necesario en el armario eléctrico.
Nuestra solución
Módulos de seguridad SIRIUS 3TK28 hasta con 3 funciones
de seguridad. Parametrización extremadamente sencilla con
ayuda de un destornillador y diagnóstico mediante LED en la
placa frontal.
Ventajas
Módulo de seguridad SIRIUS 3TK28
p Ahorro de costes gracias a un montaje y manejo sencillos
p Diseño compacto y robusto
Componentes utilizados en este ejemplo:
Captura con el
pulsador de parada
de emergencia
SIRIUS
12
Evaluación con el
módulo de seguridad
SIRIUS 3TK28
Reacción con el
contactor SIRIUS
© Siemens AG 2009
Máquina con sensores y actuadores
distribuidos, sencillos y seguros
Sus requisitos
Nuestra solución
Está planificando una máquina segura con
una gran extensión, en la que los sensores
y actuadores seguros estén distribuidos por
todo el campo. Con un sistema de bus para
la comunicación estándar y de seguridad,
sin limitar la comunicación estándar. Con
una cantidad mediana de funciones de seguridad y una lógica de seguridad flexible
que pueda parametrizarse por medio de un
editor gráfico, sin necesidad de conocimientos de programación.
Un monitor de seguridad AS-i basado en
ASIsafe y un sencillo sistema de bus hacen
posible la comunicación estándar y de seguridad en un solo cable de bus y hasta 8 funciones de seguridad. La lógica se puede interconectar mediante un simple editor gráfico,
sin conocimientos de programación.
Ventajas
p Ahorro de costes gracias a una parametrización gráfica intuitiva de la función de
seguridad con bloques de función prefabricados y certificados
p Sistema de montaje rápido
Evaluación con el monitor
de seguridad ASIsafe
Componentes utilizados en este ejemplo:
Captura con pulsador
Evaluación con
de parada de emergen- el monitor de
cia, interruptor de llave seguridad ASIsafe
y de posición SIRIUS
Reacción con accionamientos SINAMICS G120
y SINAMICS S120
13
© Siemens AG 2009
Soluciones a medida para cualquier requisito
Máquina con solución de seguridad flexible y autónoma
Sus requisitos
Está trabajando en la construcción de una máquina segura que,
gracias a la flexibilidad de su lógica y diseño, se adapte óptimamente a sus condiciones. Un módulo de seguridad universal,
modular y parametrizable con las principales funciones de seguridad. Una máquina cuyo hardware pueda configurarse con
facilidad, cuyas funciones de seguridad pueda parametrizar
rápidamente sin conocimientos de programación y con la
posibilidad de integrar diagnóstico y datos de proceso en un
sistema de automatización.
Nuestra solución
SIRIUS Sistema de seguridad modular 3RK3
Componentes utilizados en este ejemplo:
El sistema de seguridad modular 3RK3 con un sistema de hardware modular. La lógica se interconecta mediante un editor
gráfico, sin conocimientos de programación. Se puede integrar
en la imagen de proceso del sistema de automatización. Puede
utilizar mecanismos de diagnóstico estandarizados e implementar, por ejemplo, hasta 25 funciones de seguridad.
Ventajas
Captura con la cortina
fotoeléctrica y el escáner láser SIMATIC FS,
el pulsador de parada
de emergencia y el
interruptor de posición
SIRIUS
14
Evaluación con el
sistema de seguridad
modular SIRIUS 3RK3
y el monitor de parada
SIRIUS 3TK2810
Reacción con
el sistema de
accionamiento
SINAMICS S120 y
contactores SIRIUS
p Ahorro de tiempo gracias a una parametrización sencilla e
intuitiva y a las numerosas posibilidades de comprobación
en línea
p Rentabilidad gracias a la construcción modular del hardware
p Ahorro de costes gracias a la reducida diversidad de modelos, ya que la funcionalidad viene determinada exclusivamente por el software y no por el hardware
© Siemens AG 2009
Máquina con capacidad funcional variable y requisitos
flexibles en cuanto a las funciones de seguridad
Sus requisitos
No desea un nuevo sistema para las funciones de seguridad,
sino que desea configurar sus funciones estándar y de seguridad de forma homogénea y con garantía de futuro, sin limitar
la productividad. Da importancia a una ingeniería unificada y a
la posibilidad de una configuración mixta de hardware estándar
y de seguridad. Desea agrupar cómodamente los componentes
necesarios para el sistema global, unificado y transparente.
Nuestra solución
El innovador SIMATIC S7 de seguridad. El sistema con garantía
de futuro para la automatización estándar y de seguridad con
Mobile Panel, servidor web, IWLAN y Safety para Windows XP
Embedded. Está certificado para los más altos requisitos de
seguridad con la máxima flexibilidad, y se puede utilizar de
una forma rentable incluso con pocas funciones de seguridad.
Ventajas
p Reducción de costes gracias a un sistema para la automatización estándar y de seguridad
p Ingeniería con gestión de datos central y diagnóstico
homogéneo
p Comunicación estándar y de seguridad en la misma red
p Reducción de los componentes y de las interfaces utilizados
p Mejores oportunidades de comercialización gracias al uso
de las normas PROFIBUS, PROFINET y PROFIsafe, aceptadas
en todo el mundo
p Seguridad de la inversión gracias a la disponibilidad a largo
plazo de los componentes utilizados
p Utilización de innovaciones en sistemas existentes
p IWLAN, servidor web
Componentes utilizados en este ejemplo:
Captura con la cortina
fotoeléctrica y el escáner
a láser SIMATIC FS, el
pulsador de parada de
emergencia SIRIUS, el
interruptor de posición
SIRIUS, el sistema de
periferia SIMATIC ET 200
y DP/AS-i F-Link
Evaluación con el
controlador SIMATIC
de seguridad y el
monitor de parada
SIRIUS 3TK2810
Reacción con el
variador SINAMICS
G120 y contactores
SIRIUS
15
© Siemens AG 2009
Seguridad y productividad:
Aplicaciones con Safety Integrated
Sistema de seguridad basado en
controlador en el cuerpo de bomberos
de Belare, Bélgica
Sistema de seguridad flexible para
instalaciones de corte por chorro de
agua en FRIMO Viersen GmbH
Equipo multifunción que ofrece
triple protección a las moldeadoras/
cepilladoras automáticas en Heinrich
Kuper GmbH
El cuerpo de bomberos voluntarios de
Belare (Bélgica) buscaba una forma de
poner al día, desde el punto de vista técnico de la seguridad, un camión de bomberos con escalera a un mínimo coste.
Para cumplir las normas actuales, los mecanismos de accionamiento obsoletos
debían dejar paso a nuevas funciones de
seguridad integradas que dominaran con
fiabilidad la complejidad de la aplicación.
Se eligió una solución basada en controlador.
La nueva instalación de corte por chorro
de agua Duojet del prestigioso fabricante
de máquinas de troquelado FRIMO
Viersen GmbH requería un sistema de
seguridad adaptable, de manera que se
optó por instalar ASIsafe. Gracias al breve
tiempo de reacción del bus, no solo se optimizó toda zona de protección de acceso
trasera, sino que además se redujo considerablemente el espacio requerido.
La Heinrich Kuper GmbH & Co. KG, con
sede en la localidad alemana de Rietberg
y conocida en el sector maderero, adapta
su sistema de seguridad a la tarea concreta
de cada máquina. Para la nueva generación de moldeadoras/cepilladoras automáticas, la empresa utiliza un sistema de
seguridad simple pero eficaz basado en
nuestro equipo multifunción SIRIUS
3TK28.
La solución
Un CPU 314 de SIMATIC controla la celda
donde se encuentran los robots de corte
por chorro de agua y la mesa giratoria.
Dicha celda está conectada mediante
PROFIBUS a un DP/AS-i-Link que vigila todos los esclavos como maestro AS-i. Las
señales de seguridad, vigiladas por cuatro
monitores de seguridad, circulan por el
mismo cable AS-i. En caso de peligro, la
mesa giratoria, que pesa una tonelada y
está conectada a un accionamiento de
20 kW, se detiene en tan solo un segundo.
La solución
El módulo de seguridad SIRIUS 3TK2845
protege las moldeadoras/cepilladoras
automáticas de varias maneras a la vez,
ya que reúne tres funciones en un solo
equipo: parada de emergencia, vigilancia
de resguardos y modo de mantenimiento
mediante interruptor de llave.
La solución
La pieza clave del sistema Safety aplicado es una CPU SIMATIC 315F-2DP. La
comunicación de seguridad se realiza a
través de la estación de E/S ET 200M
descentralizada, que está conectada
mediante PROFIBUS. Mediante un panel
táctil situado en el interior del vehículo,
el equipo puede dirigir visualmente las
posiciones y los movimientos.
Ventajas
Ventajas
p Manejo sencillo y máxima fiabilidad en
entornos exigentes y situaciones de
aplicación críticas
p Sistema de seguridad basado en controlador que permite a la vez tiempos
de reacción rápidos, flexibilidad y
adaptaciones sencillas
16
p
p
p
p
Instalación e ingeniería sencillas
Tiempos de respuesta breves
Amplias posibilidades de diagnóstico
Flexible y fácil de ampliar modularmente
Ventajas
p Cableado mucho más sencillo
p Diseño simple y económico
p Función de interruptor de llave
para cambiar entre modo de
mantenimiento y modo normal
© Siemens AG 2009
Variadores con funciones de seguridad
que simplifican la modernización de
las instalaciones en BASF Catalysts
Germany GmbH
IWLAN con PROFINET y PROFIsafe
aumentan la eficacia de las grúas
para instalaciones de electrólisis
en Hans Künz GmbH
En BASF Catalysts Germany GmbH se trabaja en la fabricación de catalizadores con
los materiales más caros. Con el fin de
garantizar a largo plazo una elevada seguridad de procesos con la máxima flexibilidad de la producción, debía modernizarse
una instalación con recorridos de transporte para la producción de catalizadores
y filtros de hollín para turismos y camiones: tan fácil como fuera posible y con
requisitos máximos para el sistema de
seguridad final.
La empresa Hans Künz GmbH, especializada en la construcción de grúas para
contenedores, grúas automáticas para
instalaciones de electrólisis y grúas especiales, procesa anualmente 8.000 toneladas de acero. Debido a la elevada demanda, debe aumentarse la eficacia de las
grúas para instalaciones de electrólisis.
Al hacerlo, deben dominarse altas velocidades de traslación de las grúas de hasta
200 m/min (peso propio aprox. 80 t) y
con la máxima precisión, ya que la precisión de ±2 mm es un criterio de calidad
importante en la obtención de metales
por electrólisis. Y todo ello en condiciones extremas. Por ejemplo, el alto contenido de ácido del aire exige una técnica
muy robusta y plena automatización, con
la mínima presencia de personal.
La solución
Los flexibles variadores SINAMICS G120
integran una serie de funciones de seguridad importantes. La comunicación se
ejecuta de forma segura por PROFIsafe.
Los sensores de seguridad se conectan
al controlador de seguridad fácilmente
a través de la estación de E/S SIMATIC
ET 200S descentralizada.
Ventajas
p Con garantía de futuro, ya que las
funciones de seguridad ya están integradas en el sistema de accionamiento
p Comodidad gracias a una parametrización y unas funciones de diagnóstico
sencillas
p Ahorro de espacio gracias al diseño
descentralizado de la gran instalación
Ventajas
p Comunicación inalámbrica sin perturbaciones gracias a unos robustos puntos
de acceso y clientes
p Transmisión inalámbrica del protocolo
PROFIsafe de seguridad a través de
PROFINET por 2 caminos de transmisión
con configuración redundante
p Capacidad de tiempo real y modo
isócrono mediante la tecnología IRT
(Isochronous Real Time)
p Supresión de caminos de transmisión
adicionales para la parada de emergencia
La solución
La combinación de Industrial Wireless
LAN (IWLAN), PROFINET y PROFIsafe proporciona un tráfico de datos inalámbrico
seguro y fiable. La automatización de la
grúa está diseñada de forma descentralizada. La CPU de seguridad de la serie
SIMATIC S7-300F controla en la grúa las
estaciones de periferia ET 200S conectadas mediante cables de fibra óptica. Entre
los módulos de E/S estándar se encuentran también módulos de seguridad.
17
© Siemens AG 2009
Detectar
Productos
SIMATIC Sensors
Barreras fotoeléctricas
SIMATIC Sensors
Cortinas fotoeléctricas
SIMATIC Sensors
Escáner láser
Interruptor de posición
SIRIUS, interruptores de
bisagra, interruptores
magnéticos (sin contacto)
Homologación
Cat. 2 y 4 según EN 954-1
o bien tipos 2 y 4 según
IEC/EN 61496
Cat. 2 y 4 según EN 954-1
o bien tipos 2 y 4 según
IEC/EN 61496
SIL 2 y 3 según
IEC/EN 61508
Conforme con NRTL
Hasta categoría 3 según
EN 954-1 o bien tipo 3
según IEC/EN 61496-1, -3,
SIL 2 según EN 61508, PL d
y PL e según ISO 13849-1,
listado en NRTL
Hasta categoría 4 según
EN 954-1
Hasta SIL 3 según IEC 61508
Hasta PL e según
EN ISO 13849-1
Aplicación/
funciones de
seguridad
Dispositivo de seguridad
que actúa sin contacto
físico y sirve para proteger
el acceso a zonas y puntos
peligrosos
Dispositivo de seguridad
que actúa sin contacto físico y sirve para proteger el
acceso a zonas peligrosas
• Alto grado de inmunidad
contra las perturbaciones
y elevada disponibilidad
gracias a circuitos integrados al efecto (ASIC) y un
método de evaluación
inteligente
• Funcionalidades ampliadas: Blanking, Muting,
Control de ciclo
Dispositivo de seguridad
que actúa sin contacto
físico y sirve para proteger
zonas de peligro en
instalaciones móviles y fijas
• Protección vertical y
horizontal
• Parametrización flexible
del campo de protección
• Alcances hasta de 6,25 m
• Hasta 8 campos de
protección diferentes
Para la vigilancia mecánica
en equipos de protección y
enclavamiento de puertas
de protección
AS-Interface (ASIsafe) y
PROFIBUS con perfil
PROFIsafe
AS-Interface (ASIsafe) y
PROFIBUS con perfil
PROFIsafe
Posibilidades de
comunicación
de seguridad
18
Versiones adicionales para
• Zonas de protección
pequeñas
• Motion Monitoring en
carros de desplazamiento
AS-Interface (ASIsafe)
© Siemens AG 2009
Parada de emergencia
DP/AS-i F-Link
SIRIUS, interruptores de tirón (ASIsafe Solution
por cable, pupitre de mando
PROFIsafe)
a dos manos, interruptores de
pedal, columnas de señalización y lámparas empotradas
SIMATIC Mobile Panel
277F IWLAN
Módulo de seguridad
SIRIUS 3TK28
ASIsafe
1) Módulos seguros
2) Monitor de seguridad
(ASIsafe Solution local)
Hasta categoría 4 según
EN 954-1
Hasta SIL 3 según
IEC 61508
Hasta PL e según
EN ISO 13849-1
Hasta categoría 4 según
EN 954-1, hasta SIL 3
según IEC 61508, hasta
PL e según EN ISO 13849-1
NFPA 79, conforme con
NRTL
Hasta categoría 4 según
EN 954-1
Hasta SIL 3 según
IEC 61508/62061
Hasta PL e según
EN ISO 13849-1
Hasta categoría 4 según
EN 954-1, hasta SIL 3
según IEC 61508, hasta
PL e según EN ISO 13849-1
NFPA 79, conforme con
NRTL
Hasta categoría 4 según
EN 954-1, hasta SIL 3 según
IEC 61508
Hasta PL e según
EN ISO 13849-1
NFPA 79, listado en NRTL
Aplicaciones de parada
de emergencia en industria
manufacturera y de
procesos;
señalización del estado en
máquinas e instalaciones
Pasarela segura para
transferir las señales
ASIsafe en los telegramas
PROFIsafe para aplicaciones de seguridad en
la automatización manufacturera
Manejo y visualización
a pie de máquina de
instalaciones de producción con aplicaciones
críticas en materia de
seguridad; ejecución de
tareas relevantes para la
seguridad, como p. ej.,
eliminación de fallos en
instalaciones en funcionamiento
Vigilancia de dispositivos
de seguridad, como p.ej.,
aparatos de mando de
parada de emergencia,
interruptores de posición
y sensores que actúan
sin contacto; vigilancia
segura de movimientos
(p. ej., vigilancia de
parada segura)
1) Conexión segura de interruptores de seguridad
y sensores de seguridad
electrónicos como, p. ej.,
cortinas fotoeléctricas
Funciones de seguridad:
• Pulsador de parada de
emergencia
• Dos pulsadores de validación (derecha/izquierda)
• Delimitación por transponder y medición de
distancia para conexión
y mando seguros
AS-Interface (ASIsafe)
19
AS-Interface (ASIsafe) y
PROFIBUS con perfil
PROFIsafe
PROFINET con perfil
PROFIsafe
2) Todas las aplicaciones de
seguridad en la automatización manufacturera:
• Vigilancia y evaluación
de señales seguras en
AS-Interface, incluida la
desconexión en 1–2
circuitos de habilitación
• Posibilidad de controlar
salidas descentralizadas
como, p. ej., válvulas
seguras o arrancadores
de motor
• Acoplamiento de dos
redes ASIsafe
1) AS-Interface (ASIsafe)
2) AS-Interface
(ASIsafe Solution local)
© Siemens AG 2009
Evaluar
Sistema de seguridad
modular SIRIUS 3RK3
Controladores SIMATIC
Periferia SIMATIC
Arrancadores de motor para
• ET 200S (IP20)
• ET 200pro (IP65)
Variadores de frecuencia
para
• ET 200S
• ET 200pro FC
Hasta categoría 4 según
EN 954-1
Hasta SIL 3 según
IEC 61508/62061
Hasta PL e según
EN ISO 13849-1
Hasta categoría 4 según
EN 954-1
Hasta SIL 3 según
IEC 61508/62061
Hasta PL e según
EN ISO 13849-1
Hasta categoría 4 según
EN 954-1
Hasta SIL 3 según
IEC 61508 NFPA 79,
conforme con NRTL
Hasta categoría 4 según
EN 954-1
Hasta SIL 3 según
IEC 61508
NFPA 79, conforme con
NRTL
Hasta categoría 3 según
EN 954-1
Hasta SIL 2 según
IEC 61508
NFPA 79, conforme con
NRTL
Sistema de seguridad
modular parametrizable
para todas las aplicaciones de seguridad en la
automatización manufacturera
• Evaluación segura de
equipos de protección
mecánicos y que actúan
sin contacto
• Funciones de diagnóstico integradas
• Vigilancia integrada de
la prueba de señal y del
tiempo de discordancia
Controladores de
seguridad escalables
• Controladores modulares
• Automatización
embebida*
• Controladores basados
en PC*
Sistemas periféricos escalables y redundantes
• ET 200eco
• ET 200M
• ET 200S
• ET 200pro
Todas las aplicaciones de
seguridad para la industria
manufacturera y tareas de
accionamiento descentralizadas, tales como en sistemas
de transporte y manutención o en mecanismos de
elevación
• Arranque y desconexión
segura con aparamenta
convencional y electrónica
• Protección del motor integrada
• Desconexión selectiva
segura (ET 200S)
• Todas las ventajas de los
sistemas SIMATIC ET 200S
y SIMATIC ET 200pro
Accionamiento (variador)
integrado en el sistema y
centralizado, asociado a
motores asíncronos
normalizados sin encóder
Diagnóstico a través de
PROFIBUS
Funciones de seguridad:
Funciones de seguridad:
• Vigilancia integrada de
• Función de diagnóstico
la prueba de señal y del
integrada y rutina de
tiempo de discrepancia
autocomprobación
• Un sistema de periferia
• Cuando aparece un error
descentralizada con
o fallo la aplicación
módulos de entrada y
puede llevarse de forma
de salida estándar y
flexible a un estado
de seguridad
seguro o mantenerse
• Configuración de la vien ese estado
sualización de la prueba
• Coexistencia en una
de señal y del tiempo de
misma CPU de prodiscrepancia con STEP 7
gramas estándar y
de seguridad
• Componentes de seguridad prefabricados y con
certificación TÜV también para prensas y
calderas
• Software:
STEP 7 FUP, KOP,
S7 Distributed Safety
Funciones de seguridad
autónomas integradas:
• Desconexión segura del par
• Parada segura 1
• Limitación segura de
velocidad
• PROFIBUS con PROFIsafe • PROFIBUS con PROFIsafe • Solution PROFIsafe:
• PROFINET con PROFIsafe,
Perfil: todos los sistemas
PROFIBUS/PROFINET con
IWLAN con PROFIsafe
• PROFINET con PROFIsafe
perfil PROFIsafe
Perfil: ET 200S,
• Solution local: aplicación de
ET 200pro
seguridad in situ
* Certificación TÜV
Funciones autónomas e
integradas de seguridad:
• Par desconectado con
seguridad
• Parada segura 1
• Velocidad limitada con
seguridad
PROFIBUS/PROFINET con
perfil PROFIsafe
20
© Siemens AG 2009
Reacción
Variadores
1) SINAMICS G120
2) SINAMICS G120D
Variadores
SINAMICS G130
SINAMICS G150
Accionamiento
posicionador
SINAMICS S110
Sistema de accionamiento para aplicaciones de
control de movimiento
y aplicaciones de alto
rendimiento
1) SINAMICS S120
2) SINAMICS S150
SINUMERIK 840D sl,
control numérico CNC
para máquinas
herramienta
Hasta categoría 3 según
EN 954-1
Hasta SIL 2 según
IEC 61508, NFPA 79 y 85,
listado en NRTL
Hasta categoría 3 y PL d
según EN ISO 13849-1
Hasta SIL 2 según
IEC 61508
Hasta categoría 3 según
EN 954-1, PL d según
EN ISO 13849-1
Hasta SIL 2 según
IEC 61508, NFPA 79,
listado en NRTL
Hasta categoría 3 según
EN 954-1, PL d según
EN ISO 13849-1
Hasta SIL 2 según
IEC 61508, NFPA 79,
listado en NRTL**
Hasta categoría 3 según
EN 954-1
Hasta SIL 2 según
IEC 61508, hasta PL d
según EN ISO 13849-1
NFPA 79, listado en NRTL
1) Variador modular,
central y seguro para
aplicaciones de
0,37 a 90 kW
2) Variador descentralizado en motores
asíncronos normalizados sin encóder
Variador para accionamientos individuales de
75 a 1.500 kW de velocidad variable, p. ej.
bombas, ventiladores,
compresores, cintas
transportadoras, extrusoras, mezcladoras, molinos
Servoaccionamiento monoeje para aplicaciones de
posicionamiento sencillas
Funciones de seguridad
autónomas integradas:
• Desconexión segura
del par
• Parada segura 1
• Limitación segura de
velocidad (sólo con
SINAMICS G120)
Funciones de seguridad
integradas:
• Desconexión segura
del par
• Parada segura 1
1) Sistema de accionamiento para tareas de
regulación de alto rendimiento para 0,12 hasta
4.500 kW en la construcción de maquinaria e
instalaciones, p. ej. para
máquinas de embalaje o
de transformación de
plásticos, manipuladores, trenes de laminación o papeleras
2) Exigentes accionamientos individuales de velocidad variable con una
gran potencia (de 75 a
1.200 kW) como bancos
de pruebas, centrifugadoras de azúcar, cizallas
transversales, tornos de
cable o cintas transportadoras
Funciones de seguridad
autónomas integradas:
• Desc. segura de par
• Parada segura 1 y 2
• Parada del servicio segura
• Lim. segura veloc.
• Vig. segura veloc.
• Mando de freno seguro
Control numérico con
funciones de seguridad
integradas en controlador y accionamiento
para máquinas herramienta, p. ej. para protección en el modo de
preparación
Funciones de seguridad:
• Desc. segura de par
• Parada segura 1 y 2
• Vigilancia segura de
aceleración
• Parada del servicio
segura
• Limitación segura de
velocidad
• Posición limitada con
seguridad
• Gestión segura del freno
• Mando de freno seguro
• Test seguro de freno
• Levas de software
seguras
• Entradas/salidas de
seguridad
• Lógica programable
segura
• Prueba de recepción
integrada
PROFIBUS/PROFINET con
perfil PROFIsafe
PROFIBUS con perfil
PROFIsafe
PROFIBUS/PROFINET con
perfil PROFIsafe
Funciones de seguridad
autónomas integradas:
• Desconexión segura
del par
• Parada segura 1 y 2
• Parada del servicio
segura
• Limitación segura de
velocidad
• Vigilancia segura de
velocidad
• Mando de freno seguro
PROFIBUS con perfil
PROFIsafe
** Solamente para S120 Booksize
21
© Siemens AG 2009
Servicio técnico y asistencia
Información
Catálogos y material informativo
disponibles para descarga
En el Centro de Información y Descargas
encontrará todos los catálogos, revistas
para clientes, folletos, software de demostración y paquetes actuales de oferta
listos para descargar o para pedir, según
prefiera. Por ejemplo, nuestro catálogo
“Safety Integrated”.
www.siemens.com/safety-integrated
-> Support
-> Information material
Planificación
Configuradores que le facilitan el trabajo
E-Business
Nuestra oferta de configuradores se
encuentra en
http://mall.automation.siemens.com
-> Lista de configuradores
¿Quiere poder acceder las 24 horas
del día a una extensa plataforma de
información y pedidos para productos y
sistemas de seguridad? ¿Quiere conocer
mejor nuestra gama de productos?
¿Quiere elegir productos, consultar el
estado de un pedido o aprenderlo todo
sobre servicio técnico, asistencia o
formación? En nuestro Mall encontrará
todo lo que hay que saber:
http://mall.automation.siemens.com
Newsletter
Online support
Siempre al día: nuestro newsletter periódico contiene información actualizada
sobre funciones de seguridad. Sólo tiene
que registrarse en
www.siemens.com/safety-integrated
-> newscenter
-> newsletter
Datos técnicos, ejemplos de función,
FAQ, documentación y algo más. Disponible en todo el mundo 24 horas al día,
los 365 días del año.
http://support.automation.siemens.com
22
Pedido
© Siemens AG 2009
Puesta en marcha/
operación
Servicio técnico
Formación
Soporte online
Technical Support
Training
El soporte online es un sistema de información muy extenso y siempre disponible. Allí encontrará documentación,
aplicaciones como ejemplos de función
y FAQ, actualizaciones de software, un
servicio de ayuda online y hasta un foro
técnico.
http://support.automation.siemens.com
Ofrecemos asistencia en cualquier lugar
del mundo en el idioma del país correspondiente. Respuestas competentes a
preguntas técnicas sobre repuestos, reparaciones y contratos de servicio técnico.
Tel. +49 180 50 50 222
Fax +49 180 50 50 223
www.siemens.com/automation/
support-request
Para las preguntas sobre aparamenta de
baja tensión, diríjase a los expertos de
nuestro servicio de asistencia técnica:
Nuestros centros de formación, repartidos en numerosos emplazamientos
de todo el mundo, ofrecen programas
individuales de formación continuada en
materia de automatización y soluciones
industriales. En lo que respecta a las
funciones de seguridad, tenemos cursos
sobre la normativa actual y sobre nuestra
extensa oferta de productos y soluciones.
Para conocer a fondo nuestro extenso
programa de formación SITRAIN, visite el
sitio web:
www.siemens.com/sitrain-safetyintegrated
Personalmente de lunes a viernes
de 8.00 a 17.00 horas (CET) en el
teléfono: +49(911)-895-5900
Por e-mail:
[email protected]
Por fax: 49(911)-895-5907
O póngase en contacto directamente con
nosotros:
Via information hotline:
+49 1805 25 36 11*
or fax:
+49 1805 23 56 12
Perfectamente atendido in situ:
Solution Partner
A fin de satisfacer las crecientes exigencias en el ámbito de las funciones de
seguridad, Siemens apuesta por unos
“Siemens Solution Partner Automation”
escogidos. Estas empresas asociadas, todas ellas altamente cualificadas, ofrecen
asesoramiento profesional y brindan
apoyo eficaz en todos los aspectos relevantes para la seguridad.
www.siemens.com/automation/
solutionpartner
* 0,14 €/minuto llamando desde la red de telefonía fija de Alemania; la tarifa de telefonía móvil puede variar
Con la nueva oferta de formación basada
en web aprenderá más sobre SIMATIC de
seguridad, sus ventajas y sus posibilidades.
Aprenderá cómo se configura correctamente
el hardware, cómo están estructurados los
programas de seguridad y cómo funciona
el intercambio de datos entre un programa
estándar y uno de seguridad.
www.siemens.com/
simatic-safety-integrated/e-learning
23
© Siemens AG 2009
Experimente Safety Integrated en vivo
¿El camino más corto hacia una máquina segura y
productiva? ¿De conformidad con las normas más recientes?
Siemens Safety Integrated lo hace posible. ¿Cómo? Es lo que
queremos mostrarle. En vivo y muy de cerca. En el Siemens
Automation Innovation Tour. Visítenos. Valdrá la pena.
¡Seguro!
Más información en
www.siemens.com/safety-tour
Siemens AG
Industry Sector
Industry Automation and Drive Technologies
Apartado de correos 48 48
90026 NÜRNBERG
ALEMANIA
www.siemens.com/safety-integrated
Sujeto a cambios sin previo aviso 05/09
Ref.: E20001-A150-M103-V6-7800
Dispo 27610
WÜ/18994 XX03.52.9.06 WS 05093.0
Impreso en Alemania
© Siemens AG 2009
Este prospecto contiene sólo descripciones generales o
prestaciones que en el caso de aplicación concreto pueden
no coincidir exactamente con lo descrito, o bien haber sido
modificadas como consecuencia de un ulterior desarrollo
del producto. Por ello, la presencia de las prestaciones
deseadas sólo será vinculante si se ha estipulado
expresamente al concluir el contrato.
Todos los nombres de productos pueden ser marcas
registradas o nombres protegidos de Siemens AG u otras
empresas proveedoras suyas cuyo uso por terceros para
sus fines puede violar los derechos de sus titulares.
Descargar