capítulo 1

Anuncio
Universidad Tecnológica
de Querétaro
Firmado digitalmente por Universidad Tecnológica de
Querétaro
Nombre de reconocimiento (DN): cn=Universidad
Tecnológica de Querétaro, o=Universidad Tecnológica de
Querétaro, ou, [email protected], c=MX
Fecha: 2010.09.29 17:10:56 -05'00'
UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DE
QUERÉTARO
Voluntad. Conocimiento y Servicio
Reporte de Estadía para obtener el título de
TÉCNICO SUPERIOR UNIVERSITARIO EN
TECNOLOGÍA AMBIENTAL
PROCESOS AMBIENTALES ALFA S.A. DE C.V.
MANUAL PARA LA IMPLEMENTACIÓN DE NORMAS STPS
DENTRO DE LA EMPRESA PROALFA, S.A. de C.V.
PRESENTA: C. MARÍA DEL CARMEN VÁZQUEZ
OSORNO
Q. Manuel Cortés Buso
ASESOR DE LA EMPRESA
SANTIAGO DE QUERÉTARO
M. en C. Maura O. García Pineda
ASESOR UTEQ
AGOSTO DEL 2009
Aquí se coloca la figura escaneada del oficio de
autorización de la Tesis.
2
AGRADECIMIENTOS
Agradezco al Q. Manuel Cortés Buso por el apoyo brindado para la elaboración
de esta estadía.
Agradezco a la empresa PROALFA S.A. de C.V. por abrirme las puertas para la
realización de mi estadía y el aprendizaje que obtuve en estas instalaciones.
Agradezco especialmente a mi asesora M. en C. Maura Olivia Pineda García
por su apoyo y consejos durante la elaboración de este reporte.
3
DEDICATORIAS
Este reporte lo dedico a las personas que durante toda mi vida me han dado su
apoyo y amor incondicional.
Al amor de mi vida, mi esposo quien me ha enseñado a valorar a las personas
por su alma y no por su apariencia; gracias por tu apoyo y tu amor que me ha
impulsado a salir adelante, tu amor me ha dado la fuerza para saber que puedo
lograr lo que quiera.
A mi hija que es mi fuente de inspiración en todo lo que me propongo, eres la
persona que sin saber me ha enseñado que la fuerza del amor es lo más
valioso y fuerte que existe en el mundo.
A mis padres que son el inicio de mi todo, sin su educación y amor jamás
hubiera llegado a ser la persona que soy hoy en día, les agradezco todo lo que
he llegado a ser, gracias por inculcarme los valores con los que trato de
guiarme, gracias por darme su amor, su apoyo, las palabras no son suficientes
para expresarles mi agradecimiento.
A mis hermanos que me han dado lecciones importantes en mi vida; Sylvia eres
una inspiración en mi vida, tu me has enseñado que con perseverancia se
puede lograr cualquier cosa que uno se proponga.
A Dios que me ha dado todo lo que tengo y soy, gracias por poner en mi camino
a cada una de las personas que has puesto ya que cada una ha contribuido de
diferentes maneras para que yo haya llegado a donde estoy; gracias por darme
la oportunidad de llegar hasta este momento, gracias por rodearme de la gente
que tanto amo.
4
A mis abuelos que son los ángeles que me inspiran a ser mejor persona cada
día, Abuelo sin ti no hubiera logrado amar la vida y el estudio.
A mis amigos sobretodo a los que me han brindado una mano de apoyo en los
momentos difíciles, a los que han llorado, reído conmigo pero sobretodo a los
que han crecido en cuerpo y alma junto a mí, especialmente a Eloísa, Alejandra
y Víctor gracias por hacerme una mejor persona.
5
INTRODUCCIÓN
En el transcurso de la historia se ha visto reforzada la necesidad de proteger al
trabajador de acuerdo al tipo de actividad que realice; se han unificado las
características necesarias para la protección de los trabajadores según el tipo
de empresa en la que se labore. En este caso el riesgo del trabajador es alto
por lo que existe la urgencia de llevar a cabo el cumplimiento de la
normatividad.
El objetivo de este reporte es elaborar un manual de las actividades necesarias
para la implementación de las normas de la Secretaría del Trabajo dentro de la
empresa PROALFA S.A de C.V.
Se realizó una investigación de la normatividad vigente en México a la vez que
se examinó la empresa para identificar los puntos de oportunidad para la mejora
en la empresa.
Se elaboró un manual con el fin de llevar a la empresa hacia una mejora
continua con el fin de proteger los trabajadores y los intereses de la empresa.
Se elaboró un manual óptimo para cubrir las necesidades de la empresa y al
mismo tiempo cubrir los requerimientos de la Secretaría del Trabajo y Previsión
Social.
El manual debe ser actualizado conforme la Secretaría del Trabajo y Previsión
Social, lo requiera.
6
ÍNDICE
AGRADECIMIENTOS......................................................................................... 3
DEDICATORIAS................................................................................................. 4
INTRODUCCIÓN................................................................................................. 6
CAPÍTULO 1
ASPECTOS GENERALES DE LA EMPRESA.
1.1
Antecedentes de la empresa.................................................................. 10
1.2
Misión...................................................................................................... 10
1.3
Visión...................................................................................................... 11
1.4
Políticas y Valores.................................................................................. 11
1.5
Clientes................................................................................................... 11
1.6
Ubicación................................................................................................ 12
CAPÍTULO 2
DEFINICIÓN DEL PROYECTO
2.1
Antecedentes.......................................................................................... 14
2.2
Definición del problema........................................................................... 16
2.3
Justificación............................................................................................. 16
2.4
Objetivos................................................................................................. 17
CAPÍTULO 3
MARCO TEÓRICO
3.1
3.2
Soporte Teórico…………………………..………………………………….. 19
Secretaría del Trabajo y Previsión Social………………………………… 25
CAPÍTULO 4
DESARROLLO DEL PROYECTO
4.1
Etapas en las que se planeó el desarrollo del problema......................... 28
4.2
Desarrollo del proyecto........................................................................... 28
7
CAPITULO 5
RESULTADOS Y CONCLUSIONES
5.1 Resultados……………………………………………………………………... 31
5.2 Análisis de los Resultados........................................................................ 31
5.3 Conclusiones............................................................................................. 39
5.4 Recomendaciones.................................................................................... 40
GLOSARIO........................................................................................................ 42
BIBLIOGRAFÍA.................................................................................................. 44
ANEXOS............................................................................................................ 44
8
CAPÍTULO 1
ASPECTOS GENERALES DE LA
EMPRESA
9
CAPÍTULO 1
ASPECTOS GENERALES DE LA EMPRESA.
1.1 Antecedentes de la empresa
PROALFA (PROCESOS AMBIENTALES ALFA S.A DE C.V). Esta empresa se
fundó en 1976, por el Ing. Alejandro Moisidelis Kubarda , desde entonces se
dedican a la compra-venta de solventes y fabricación de thinner. En 1993 se
adquiere una columna de destilación con la finalidad de reciclar solventes y
reutilizarlos para la formulación de thinner. Posteriormente amplían sus
servicios hacia el manejo de todo tipo de residuos peligrosos (excepto
biológicos).
Ofrecen servicio principalmente a los estados de Querétaro, San Luis Potosí,
México, Guanajuato, Aguascalientes y Michoacán. Las actividades de la
empresa se divide en:
Comercialización de solventes y fabricación de Thinner (desde 1976).
Manejo de residuos peligrosos (desde 1994).
Operación de un relleno sanitario para residuos sólidos municipales y
residuos no peligrosos (desde 2003).
1.2 Misión
La misión de PROALFA, es formular con los residuos peligrosos que tiene alto
poder calorífico un combustible alterno que cumpla con las Normas Ecológicas
vigentes, para destruirlos en evaporadores forrados con cemento autorizados
por SEMARNAP.
10
Ofreciendo asesoría ambiental, laboratorio químico para caracterizar sus
residuos, equipo de procesos, instalaciones para almacenamiento temporal de
residuos peligrosos, equipo de transporte. PROALFA resolverá sus problemas
cumpliendo con las regulaciones ambientales de la Secretaría del Medio
Ambiente, Recursos Naturales y Pesca (SEMARNAP).
1.3 Visión
Dar soluciones ecológicas al generador de residuos peligrosos y a cumplir con
normas y reglamentos en materia ecológica y de esta manera alcanzar un
desarrollo económico con armonía con el medio ambiente.
1.4 Políticas y Valores
Con un enfoque ecológico de vanguardia, buscando siempre la forma de
conciliar los legítimos intereses de la industria, así como la preservación del
medio ambiente, teniendo como filosofía respetar a nuestra naturaleza,
PROALFA S.A. de C.V. ha adquirido un compromiso ineludible con la sociedad
y las generaciones venideras procurando un desarrollo económico sustentable.
1.5 Clientes
Gets Locomotive Services, S.A. de C.V.
Mission Hills, S.A. de C.V.
3M México, S.A. de C.V.
Construcciones Metálicas Mexicanas Comemsa, S.A. de C.V.
CNH Industrial, S.A. de C.V.
Meritor LVS, S.A. de C.V.
Industria Pulitec, S.A. de C.V.
Frenos y Mecanismos, S.A. de C.V.
T.F.M., S.A. de C.V.
11
Cooper Tools de México, S. de R.L. de C.V.
C.H. Desperdicios Industriales, S.A. de C.V.
Tetra Pack Querétaro, S.A. de C.V.
Ronald Mexicana, S.A. de C.V.
Alpha Hi-Lex, S.A. de C.V.
Residuos Industriales Multiquim, S.A. de C.V.
Meritor Mexicana, S.A. de C.V.
Siderúrgica Lázaro Cárdenas Las Truchas, S.A. de C.V.
Remy Componentes, S. de R.L. de C.V.
Industria Michelin, S.A. de C.V.
1.6 Ubicación
La empresa PROALFA S.A. de C.V. se localiza en Querétaro en el Acceso II
No. 14 Fraccionamiento Industrial Benito Juárez Querétaro Qro. Teléfono (442)
217-01-41. Fax 217-03-86. E-mail: [email protected] (ver figura 1)
Figura 1. Plano de localización de PROALFA S.A. DE C.V en el Parque
Industrial Bernardo Quintana en el Estado de Querétaro
12
CAPÍTULO 2
DEFINICIÓN DEL PROYECTO
13
CAPÍTULO 2
DEFINICIÓN DEL PROYECTO
2.1 ANTECEDENTES
La empresa PROALFA S.A de C.V. es una empresa con riesgo alto en cuanto
al giro de la misma, al manejar residuos peligrosos líquidos y sólidos, así como
la fabricación de combustibles alternos y thinner, así que según el ARTÍCULO
13 del Reglamento Federal De Seguridad, Higiene Y Medio Ambiente De
Trabajo. Los patrones están obligados a adoptar, de acuerdo a la naturaleza de
las actividades laborales y procesos industriales que se realicen en los centros
de trabajo, las medidas de seguridad e higiene pertinentes de conformidad con
lo dispuesto en este Reglamento y en las Normas aplicables, a fin de prevenir
por una parte, accidentes en el uso de maquinaria, equipo, instrumentos y
materiales, y por la otra, enfermedades por la exposición a los agentes
químicos, físicos, biológicos, ergonómicos y psicosociales, así como para contar
con las instalaciones adecuadas para el desarrollo del trabajo.
En los centros de trabajo los niveles máximos permisibles de contaminantes, no
deberán exceder los límites establecidos por las Normas correspondientes. En
los centros de trabajo en donde se realicen actividades industriales, comerciales
o de servicios altamente riesgosas, los patrones elaborarán los programas para
la prevención de accidentes en la realización de tales actividades que puedan
causar graves desequilibrios ecológicos, en términos del artículo 147 de la Ley
General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente.
14
En el ARTÍCULO 17 del mismo Reglamento nos dice que: son obligaciones de
los patrones:
I.
Cumplir con las disposiciones de este Reglamento, de las Normas que
expidan las autoridades competentes, y con el reglamento interior de trabajo
de las empresas en la materia de seguridad e higiene;
XII. Dar aviso a la Secretaría de los accidentes de trabajo que ocurran;
En la actualidad no se cuenta con estudios en los que se indiquen el número de
accidentes y/o incidentes que sucedieran dentro de la empresa desde 2005,
aún cuando la Ley marca que es responsabilidad del patrón informar los
accidentes de trabajo que sucedan lo cual indica que se ha dejado de lado la
seguridad de los trabajadores.
Además de que en el reglamento federal de seguridad, higiene y medio
ambiente de trabajo en el CAPITULO SEGUNDO DE LAS COMISIONES DE
SEGURIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO en la SECCION III COMISIONES
DE SEGURIDAD E HIGIENE EN LOS CENTROS DE TRABAJO en el
ARTICULO 126. Las actividades que deben realizar los integrantes de las
comisiones de seguridad e higiene, son las siguientes:
I. Investigar las causas de los accidentes y enfermedades de trabajo, de
acuerdo a los elementos que les proporcione el patrón y otros que estimen
necesarios;
II. Vigilar el cumplimiento de las disposiciones de este Reglamento, de las
Normas aplicables y de las relacionadas con aspectos de seguridad, higiene y
medio ambiente de trabajo, que se encuentren establecidas en los reglamentos
interiores de trabajo, y hacer constar en las actas de recorrido respectivas las
violaciones que en su caso existan;
15
III. Proponer al patrón medidas preventivas de seguridad e higiene en el trabajo,
basadas en la normatividad y en experiencias operativas en la materia, y
IV. Las demás que establezca la Norma correspondiente.
2.2 DEFINICIÓN DEL PROBLEMA
¿Cuan necesaria es la implementación de las normas de la Secretaría de
Trabajo y Previsión Social en una empresa dedicada al manejo y compra-venta
de residuos peligrosos?
En las empresas se requiere que el patrón cuide a sus trabajadores de tal
manera que en la medida de lo posible no se presenten lesiones en el trabajo o
en dado caso estas sean mínimas, debido a que la mayoría de estas lesiones
son provocadas por una actividad o hecho que se pudo y debió evitarse.
En la empresa PROALFA S.A. de C.V. comprometidos por el bienestar de sus
trabajadores, han determinado tomar medidas de seguridad que recomiendan
las normas de la STPS, para procurar mantener condiciones seguras dentro de
la empresa y así evitar daños hacia la empresa como a los trabajadores de la
misma.
2.3 JUSTIFICACIÓN
Es importante el cumplimento de la normatividad, ya que además de evitar
gastos originados por multas hacia la empresa, también se minimiza el riesgo a
la infraestructura de la empresa, así como la integridad física de los
trabajadores, manejándose dentro de los estatutos que establece la Ley.
16
.4 OBJETIVOS
Elaborar un manual de las actividades necesarias para la implementación de las
normas de la Secretaría del Trabajo dentro de la empresa PROALFA S.A de
C.V.
17
CAPÍTULO 3
MARCO TEÓRICO
18
CAPÍTULO 3
3.1 SOPORTE TEÓRICO.
Anteriormente la manera de generar conocimiento en las fuentes de trabajo,
consistía en desarrollar habilidades y conocimientos a los empleados desde
muy temprana edad, es decir como aprendices. Esto dio como consecuencia
que los trabajadores contrajeran enfermedades laborales desde muy jóvenes,
que afectaban su salud, y por índole su seguridad en el trabajo.
De ahí la necesidad de regular y supervisar este tipo de actividades a través de
una legislación laboral, que posteriormente se desarrolló en el siglo XIX. En
aquellos tiempos, se inició con un sistema de investigación sobre las posibles
causas de las lesiones y cómo prevenirlas.
El desarrollo del vapor como generador de energía y su aplicación en la
manufactura, provocó un aumento en el empleo de niños en las ciudades, con
un diferente sistema de aprendizaje lo que llevó a plantear una regulación y
protección del trabajo infantil en las fábricas textiles de Inglaterra.
Como
antecedentes
verdaderos
de
la
Legislación
Moderna
sobre
aseguramiento de los trabajadores y de sus familiares, se encuentran en
principios de este siglo, en dos disposiciones de nivel Estatal: La Ley de
Accidentes de Trabajo del Estado de México, expedida el 30 de abril de 1904, y
la Ley sobre Accidentes de Trabajo del Estado de Nuevo León, expedida el 9 de
abril de 1906. En estos dos ordenamientos legales se reconocía, por primera
vez en el país, la obligación para los empresarios de atender a sus empleados
en caso de enfermedad, accidente o muerte, derivados del cumplimiento de sus
labores. Para 1915 se formuló un proyecto de Ley de accidentes que establecía
19
las pensiones e indemnizaciones a cargo del patrón, en el caso de incapacidad
o muerte del trabajador por causa de un riesgo profesional.
Al concluir la primera Guerra Mundial, con diferentes matices y en distintos
tiempos, en su gran mayoría los países adoptaron la solución alemana de fines
del siglo XIX, en la época de Bismarck, de establecer sistemas de Seguridad
Social en un intento por aliviar los problemas de desvalimiento.
Sobre todo porque, en el pacto de la sociedad de las naciones se insertaron
principios de solidaridad social, establecidos en la Constitución de la
Organización Internacional del Trabajo (OIT) creada por el tratado de Versalles.
En México, la creciente industrialización del país y el aumento correlativo del
sector obrero, hace evidente la necesidad de fundar Instituciones que se
encarguen de mantener a los trabajadores en condiciones laborales óptimas.
Entre los artículos que ratificaron la postura social del Estado Mexicano,
encontramos el 123 y su fracción XIX y su posterior reforma de 1929, en la que
se previó la necesidad de crear el Seguro Social, siguiendo las tradicionales
coberturas de enfermedades y maternidad, riesgos de trabajo, invalidez, vejez,
cesantía en edad avanzada y muerte, si bien no fue hasta, diciembre de 1942
cuando se materializó la previsión, como lo explicaremos más adelante.
A finales de 1925 se presentó una iniciativa de Ley sobre accidentes de trabajo
y enfermedades profesionales. En ella se proponía la creación de un Instituto
Nacional de Seguros Sociales, de administración tripartita pero cuya integración
económica habría de corresponder exclusivamente al sector patronal. También
se definía con precisión la responsabilidad de los empresarios en los accidentes
de trabajo y se determinaba el monto y la forma de pago de las
indemnizaciones correspondientes. La iniciativa de Seguro Obrero suscitó la
inconformidad de los patrones que no estaban de acuerdo en ser los únicos
20
contribuyentes a su sostenimiento y consideraron que también otros sectores
deberían aportar.
En 1929 el Congreso de la Unión modificó la fracción (Vigésimo Novena) XXIX
del artículo 123 Constitucional para establecer que “Se considera de utilidad
pública la expedición de la Ley del Seguro Social y ella comprenderá seguros
de invalidez, de vida, de cesación involuntaria del trabajo, de enfermedades y
accidentes y otros con fines análogos”. Con todo abrían de pasar todavía casi
15 años para que la Ley se hiciera realidad. En 1935 el Presidente Lázaro
Cárdenas envió a los legisladores un proyecto de Ley del Seguro Social, en el
cual se encomendaba la prestación del servicio a un Instituto de Seguros
Sociales, con aportaciones y administraciones tripartitas, que incorporarían a
todos los asalariados, tanto industriales como agrícolas. Sin embargo, se
consideró que el proyecto requería aún estudios ulteriores.
Por encargo del mismo Presidente Cárdenas, se elaboró un nuevo proyecto que
resumía la experiencia de los anteriores, su principal autor fue el titular de la
Secretaría de Gobernación, Lic. Ignacio García Téllez. Colaboraron varios
especialistas en Derecho, Medicina y Economía, basados en la legislación,
expedida en otros países.
El proyecto de García Téllez se refería a la creación de un Instituto de Seguros
Sociales, de aportación tripartita, que incluía al Estado, a los trabajadores
asegurados y a sus patrones y que cubrían o prevendrían los siguientes riesgos
sociales: enfermedades profesionales y accidentes de trabajo, enfermedades
no profesionales, maternidad, vejez e invalidez y desocupación involuntaria.
Aprobado el proyecto, fue enviado a la Cámara de Diputados en diciembre de
1938. Pero tampoco esta vez pudo llegar más adelante, pues a los legisladores
21
les pareció conveniente que se elaborara un documento más completo,
fundamentado en estudios actuariales.
Hacia 1942, concluían todas las circunstancias favorables para que finalmente
pudiera implantarse en México, el Seguro Social. El interés del Presidente Ávila
Camacho, por las cuestiones laborales ya se había manifestado desde el
mismo día en que asumió la presidencia, cuando anunció la creación de la
Secretaría del Trabajo y Previsión Social y la encomendó al Lic. Ignacio García
Téllez. Atendiendo a la tónica del momento la función inicial de la naciente
dependencia fue limar asperezas y procurar la conciliación obrero-patronal.
En diciembre del mismo año se envió a las Cámaras la iniciativa de ley,
proponiendo como suprema justificación, que se cumpliría así uno de los más
caros ideales de la Revolución Mexicana. Se trataba de “Proteger a los
trabajadores y asegurar su existencia, su salario, su capacidad productiva y la
tranquilidad de la familia; contribuir al cumplimiento de un deber legal, de
compromisos exteriores y de promesas gubernamentales”. El Congreso aprobó
la iniciativa y el 19 de enero de 1943 se publicó en el Diario Oficial, la Ley del
Seguro Social.
Anteriormente sólo se podía contar con el apoyo y la solidaridad del grupo
familiar y en algunos casos del pueblo o del gremio, a partir del siglo XX, el país
construyó, piedra por piedra, año tras año, un edificio institucional público de
seguridad. Firmemente basado en el derecho positivo, que beneficia grandes
masas de la población trabajadora, que ahora cuenta con amplios mecanismos
de seguridad y bienestar social. En la segunda mitad de este siglo, las
Instituciones de Seguridad Social, han cumplido con el mandato legal de
construir la infraestructura necesaria para atender a los trabajadores
mexicanos.
22
Desde sus inicios la seguridad, como concepto y práctica, ha estado en
transición. Ha cambiado desde ser un enfoque sencillo a la eliminación de
agentes de lesión a lo que ahora es muy a menudo un enfoque complejo al
control confiable de los daños. Dentro de los límites de las posibilidades que
surgen para la seguridad existe una capacidad para realizar más que la simple
detección de relaciones causantes y el diseño de controles prácticos. Estas han
sido rutinas de programas de seguridad prácticamente desde el principio. Sin
embargo, las técnicas implicadas han aumentado en número con cada año.
La mayoría de los casos de lesiones, casi 9 de 10 que ocurren en el trabajo
pueden ser anticipados. (Grimaldi, 1980) Por lo que mientras que se empleen
controles adecuados en estos lugares se evitara la mayoría de los casos de
lesiones.
Existen pruebas claras de que un buen programa de seguridad puede reducir
las lesiones y enfermedades profesionales, así como los costos que de estas
derivan. Las consecuencias de no llevar a cabo un programa de seguridad
pueden ser graves, por lo que es práctico ejercer un control adecuado.
3.1.1. SEGURIDAD EN EL TRABAJO.
Es el conjunto de acciones que permiten localizar y evaluar los riesgos y
establecer las medidas para prevenir los accidentes de trabajo. La seguridad en
el trabajo es responsabilidad tanto de las autoridades como de los empleados y
los trabajadores.
23
Cuando se presenta un accidente en la empresa intervienen varios factores,
estos pueden clasificarse en dos grupos:
 Condiciones inseguras: se refieren al grado de inseguridad que pueden
tener los locales, maquinaria, equipos y los puntos de operación.
 Actos inseguros: es la causa humana que actualiza la situación de riesgo o
produce el accidente. Esta acción lleva aparejado el incumplimiento de un
método o norma de seguridad, explicita o implícita, que provoca el mismo.
Los controles de seguridad que pueden considerarse en los centros de trabajo
son:
Controles de ingeniería:
Diseño de procesos con seguridad
Aislamiento por sistemas cerrados
Sistemas de extracción y humidificación
Protecciones en los puntos de operación y mecanismos de transmisión.
Diseños ergonómicos.
Controles administrativos:
Supervisión
Rotación de personal
Descansos periódicos
Disminución del tiempo de exposición
24
Equipos de protección personal:
Caretas
Mandiles
Mascarillas
Guantes
Zapatos de seguridad, etc.
3.2 Secretaría del Trabajo y Previsión Social (México)
La Secretaría del Trabajo y Previsión Social de México como dependencia del
Poder ejecutivo Federal, tiene a su cargo el desempeño de las facultades que le
atribuyen la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal, la Ley Federal
del Trabajo, otras leyes y tratados , así como los reglamentos, decretos,
acuerdos y órdenes del Presidente de la República, es la Secretaría de Estado
a la que, según el artículo 40 de la Ley Orgánica de la Administración Pública
Federal, le corresponde el despacho, entre otras, de las siguientes funciones.
3.2.1 Funciones
Vigilar la observación y aplicación de las disposiciones relativas
contenidas en el artículo 123 y demás de la Constitución Federal, en la
Ley Federal del Trabajo y en sus reglamentos.
Coordinar la formulación y promulgación de los contratos ley de trabajo.
Promover el incremento de la productividad del trabajo.
Promover el desarrollo de la capacitación y el adiestramiento en y para el
trabajo, así como realizar investigaciones, prestar servicios de asesoría e
impartir cursos de capacitación que para incrementar la productividad en
25
el trabajo requieran los sectores productivos del país, en coordinación con
la Secretaría de Educación Pública.
Establecer y dirigir el servicio nacional de empleo y vigilar su
funcionamiento.
Coordinar la integración y establecimiento de las Juntas Federales de
Conciliación, de la Junta Federal de Conciliación y Arbitraje y de las
comisiones que se formen para regular las relaciones obrero-patronales
que sean de jurisdicción federal, así como vigilar su funcionamiento.
Llevar el registro de las asociaciones obreras, patronales y profesionales
de jurisdicción federal que se ajusten a las leyes.
Dirigir y coordinar la Procuraduría Federal de la Defensa del Trabajo.
Establecer la política y coordinar los servicios de seguridad social de la
administración pública federal, así como intervenir en los asuntos
relacionados con el seguro social en los términos de la ley.
Estudiar y proyectar planes para impulsar la ocupación en el país.
Para el despacho de los asuntos de su competencia, la Secretaría del Trabajo y
Previsión Social contará con los siguientes servidores públicos, unidades
administrativas y órganos administrativos.
26
CAPÍTULO 4
DESARROLLO DEL PROYECTO
27
CAPÍTULO 4
DESARROLLO DEL PROYECTO
4.1. ETAPAS DEL DESARROLLO DEL PROYECTO
 Consulta bibliográfica de fuentes primarias y secundarias de información.
 Investigación de la normatividad vigente dentro de la Secretaría de
Trabajo y Previsión Social.
 Investigación de la Constitución Política de los Estados Unidos
Mexicanos.
 Investigación de la Ley del Trabajo.
 Investigación del Reglamento Federal de Seguridad, Higiene y Medio
Ambiente.
 Separación de las normas aplicables al giro de la empresa.
 Selección de puntos de las normas en que se incumple.
 Elaboración del manual.
4.2 DESARROLLO DEL PROYECTO
4.2.1 Investigación de la normatividad vigente dentro de la Secretaría de
Trabajo y Previsión Social. Se llevó a cabo entrando a la página
www.stps.gob.mx, de la cual se descargaron cada una de las normas vigentes y
actualizadas.
28
4.2.2 Identificación y selección de la normatividad aplicable al giro de la
empresa. Se revisó el objetivo de cada norma.
4.2.3 Selección de puntos de las normas en que se incumple. Lectura de cada
una de las normas, además de verificar en las instalaciones si se lleva a cabo el
cumplimiento de la norma en su totalidad.
4.2.4 Elaboración del manual. Se realizó un archivo electrónico, que integre
todos los puntos con los que se incumple de cada una de las normas.
29
CAPÍTULO 5
RESULTADOS Y
CONCLUSIONES
30
CAPÍTULO 5
5.1 RESULTADOS
Se realizó un manual de las normatividad que exige la Secretaría del Trabajo y
Previsión Social en el cual se especifican los puntos que no se están llevando a
cabo de forma adecuada.
Al mismo tiempo se empezó la implementación de la Norma Oficial Mexicana
NOM-002-STPS-2000, Condiciones de seguridad, prevención, protección y
combate de incendios en los centros de trabajo. Y la Norma Oficial Mexicana
NOM-026-STPS-2008, Colores
y señales
de
seguridad
e higiene, e
identificación de riesgos por fluidos conducidos en tuberías.
5.2 ANÁLISIS DE LOS RESULTADOS
La elaboración del manual fue basada en la siguiente tabla que nos muestra las
normas que atienden los intereses de la empresa.
Norma
001 Locales, instalaciones y
areas en los centros de
trabajo-condiciones
de
seguridad
002
Condiciones
de
seguridad,
prevención,
protección y combate de
incendios en los centros de
trabajo.
No
Aplica aplica Objetivos
Establecer las condiciones de
seguridad de los edificios, locales,
instalaciones y áreas en los centros
de trabajo para su adecuado
funcionamiento y conservación, con
la finalidad de prevenir riesgos a los
X
trabajadores.
Establecer las condiciones mínimas
de seguridad que deben existir, para
la protección de los trabajadores y
la prevención y protección contra
X
incendios en los centros de trabajo.
31
003 Actividades agrícolas-Uso
de insumos fitosanitarios o
plaguicidas e insumos de
nutrición
vegetal
o
fertilizantes-Condiciones
de
seguridad e higiene.
X
004 Sistemas de protección y
dispositivos de seguridad en
la maquinaria y equipo que se
utilice en los centros de
trabajo.
X
005 Relativa a las condiciones
de seguridad e higiene en los
centros de trabajo para el
manejo,
transporte
y
almacenamiento
de
sustancias
químicas
peligrosas.
X
006 Manejo y almacenamiento
de materiales-Condiciones y
procedimientos de seguridad.
X
007 Actividades agrícolasInstalaciones,
maquinaria,
equipo
y
herramientasCondiciones de seguridad.
X
008
Actividades
de
aprovechamiento
forestal
maderable y de aserraderosCondiciones de seguridad e
higiene.
X
Establecer las condiciones de
seguridad e higiene para prevenir
los riesgos a los que están
expuestos los trabajadores que
desarrollan actividades agrícolas de
almacenamiento, traslado y manejo
de
insumos
fitosanitarios
o
plaguicidas e insumos de nutrición
vegetal o fertilizantes.
Establecer las condiciones de
seguridad y los sistemas de
protección y dispositivos para
prevenir
y
proteger
a
los
trabajadores contra los riesgos de
trabajo que genere la operación y
mantenimiento de la maquinaria y
equipo.
Establecer las condiciones de
seguridad e higiene para el manejo,
transporte y almacenamiento de
sustancias químicas peligrosas,
para prevenir y proteger la salud de
los trabajadores y evitar daños al
centro de trabajo.
Establecer las condiciones y
procedimientos de seguridad para
evitar
riesgos
de
trabajo,
ocasionados por el manejo de
materiales en forma manual y
mediante el uso de maquinaria.
Establecer las condiciones de
seguridad con que deben contar las
instalaciones, maquinaria, equipo y
herramientas utilizadas en las
actividades agrícolas para prevenir
riesgos a los trabajadores.
Establecer los procedimientos de
seguridad
y
las
condiciones
mínimas de seguridad e higiene
para prevenir riesgos a los que
están expuestos los trabajadores y
evitar daños a los centros de
trabajo.
32
Establecer las condiciones de
seguridad con que deben contar
para su instalación, operación, y
mantenimiento,
los
equipos
suspendidos de acceso para
realizar trabajos en altura, tales
como: mantenimiento de edificios,
realización
de
obras
de
construcción,
instalación,
demolición, reparación y limpieza,
entre otros, para evitar riesgos a los
trabajadores.
Establecer medidas para prevenir
daños a la salud de los trabajadores
expuestos a las sustancias químicas
contaminantes del medio ambiente
laboral, y establecer los límites
máximos permisibles de exposición
en los centros de trabajo donde se
manejen, transporten, procesen o
almacenen sustancias químicas que
por sus propiedades, niveles de
concentración
y
tiempo
de
exposición, sean capaces de
contaminar el medio ambiente
laboral y alterar la salud de los
trabajadores.
Establecer las condiciones de
seguridad e higiene en los centros
de trabajo donde se genere ruido
que por sus características, niveles
y tiempo de acción, sea capaz de
alterar la salud de los trabajadores;
los niveles máximos y los tiempos
máximos permisibles de exposición
por jornada de trabajo, su
correlación y la implementación de
un programa de conservación de la
audición.
009 Equipo suspendido de
acceso-Instalación, operación
y mantenimiento-Condiciones
de seguridad.
X
010 Condiciones de seguridad
e higiene en los centros de
trabajo donde se manejen,
transporten,
procesen
o
almacenen
sustancias
químicas capaces de generar
contaminación en el medio
ambiente laboral.
X
011 Condiciones de seguridad
e higiene en los centros de
trabajo donde se genere ruido.
X
012 Condiciones de seguridad
e higiene en los centros de
trabajo donde se produzcan,
usen, manejen, almacenen o
transporten
fuentes
de
X
Establecer las condiciones de
seguridad e higiene que se deben
cumplir en los centros de trabajo
para el reconocimiento, evaluación y
control
de
los
trabajadores
33
radiaciones ionizantes.
ocupacionalmente
expuestos
radiaciones ionizantes.
013 Relativa a las condiciones
de seguridad e higiene en los
centros de trabajo donde se
generen
radiaciones
electromagnéticas
no
ionizantes.
X
014 Exposición laboral a
presiones
ambientales
anormales-Condiciones
de
seguridad e higiene.
X
015 Condiciones térmicas
elevadas
o
abatidasCondiciones de seguridad e
higiene.
X
016
Operación
mantenimiento
ferrocarriles-Condiciones
seguridad e higiene.
y
de
de
X
a
Establecer las medidas preventivas
y de control en los centros de
trabajo
donde
se
generen
radiaciones electromagnéticas no
ionizantes, para prevenir los riesgos
a la salud de los trabajadores que
implican la exposición a dichas
radiaciones.
Establecer las condiciones de
seguridad e higiene para prevenir y
proteger la salud de los trabajadores
contra los riesgos que implique el
desarrollo
de
actividades
en
operaciones de buceo y en la
exposición a presiones ambientales
bajas.
Establecer las condiciones de
seguridad e higiene, los niveles y
tiempos máximos permisibles de
exposición a condiciones térmicas
extremas,
que
por
sus
características, tipo de actividades,
nivel, tiempo y frecuencia de
exposición, sean capaces de alterar
la salud de los trabajadores.
Esta Norma tiene por objeto
establecer
las
medidas
de
seguridad e higiene para prevenir
accidentes y enfermedades de
trabajo en aquellas actividades que
se realicen para operar y dar
mantenimiento a los medios de
transporte relacionados con el
servicio por ferrocarril.
34
017 Equipo de protección
personal-Selección, uso y
manejo en los centros de
trabajo.
X
018
Sistema
para
la
identificación y comunicación
de peligros y riesgos por
sustancias
químicas
peligrosas en los centros de
trabajo.
X
019
Constitución,
organización
y
funcionamiento
de
las
comisiones de seguridad e
higiene en los centros de
trabajo
X
020 Recipientes sujetos a
presión
y
calderasFuncionamiento- Condiciones
de seguridad.
X
021
Relativa
a
los
requerimientos
y
características de los informes
de los riesgos de trabajo que
ocurran, para integrar las
estadísticas.
022 Electricidad estática en
los
centros
de
trabajoCondiciones de seguridad.
X
X
Establecer los requisitos mínimos
para que el patrón seleccione,
adquiera y proporcione a sus
trabajadores,
el
equipo
de
protección personal correspondiente
para protegerlos de los agentes del
medio ambiente de trabajo que
puedan dañar su integridad física y
su salud.
Establecer los requisitos mínimos
de un sistema para la identificación
y comunicación de peligros y
riesgos por sustancias químicas
peligrosas, que de acuerdo a sus
características físicas, químicas, de
toxicidad, concentración y tiempo de
exposición, puedan afectar la salud
de los trabajadores o dañar el
centro de trabajo.
Establecer los lineamientos para la
constitución,
organización
y
funcionamiento de las comisiones
de seguridad e higiene en los
centros de trabajo.
Establecer los requisitos mínimos
de seguridad para el funcionamiento
de los recipientes sujetos a presión
y calderas en los centros de trabajo,
para la prevención de riesgos a los
trabajadores y daños en las
instalaciones.
Establecer los requerimientos y
características de informes de los
riesgos de trabajo que ocurran, para
que las autoridades del trabajo
lleven una estadística nacional de
los mismos.
Establecer las condiciones de
seguridad en los centros de trabajo
para prevenir los riesgos por
electricidad estática.
35
023 Trabajos en minasCondiciones de seguridad y
salud en el trabajo.
X
024 Vibraciones-Condiciones
de seguridad e higiene en los
centros de trabajo.
X
025
Condiciones
de
iluminación en los centros de
trabajo.
X
026 Colores y señales de
seguridad
e
higiene,
e
identificación de riesgos por
fluidos
conducidos
en
tuberías.
X
027 Actividades de soldadura
y
corte-Condiciones
de
seguridad e higiene.
X
028 Organización del trabajoSeguridad en los procesos de
sustancias químicas.
X
La presente Norma Oficial Mexicana
tiene como objetivo establecer los
requisitos mínimos de seguridad y
salud en el trabajo para prevenir
riesgos a los trabajadores que
desarrollan actividades en las minas
y daños a las instalaciones del
centro de trabajo.
Establecer los límites máximos
permisibles de exposición y las
condiciones mínimas de seguridad e
higiene en los centros de trabajo
donde se generen vibraciones que,
por sus características y tiempo de
exposición, sean capaces de alterar
la salud de los trabajadores.
Establecer los requerimientos de
iluminación en las áreas de los
centros de trabajo, para que se
cuente con la cantidad de
iluminación requerida para cada
actividad visual, a fin de proveer un
ambiente seguro y saludable en la
realización de las tareas que
desarrollen los trabajadores.
Establecer los requerimientos en
cuanto a los colores y señales de
seguridad
e
higiene
y
la
identificación de riesgos por fluidos
conducidos en tuberías.
Establecer
condiciones
de
seguridad e higiene en los centros
de trabajo para prevenir riesgos de
trabajo durante las actividades de
soldadura y corte.
Establecer los elementos para
organizar la seguridad en los
procesos que manejan sustancias
químicas, a fin de prevenir
accidentes mayores y proteger de
daños a los trabajadores e
instalaciones de los centros de
trabajo.
36
030 Servicios preventivos de
seguridad y salud en el
trabajoFunciones
y
actividades.
X
032 Seguridad para minas
subterráneas de carbón.
X
100
Seguridad-Extintores
contra incendio a base de
polvo químico seco con
presión
contenidaEspecificaciones.
X
101Seguridad-Extintores
base de espuma química.
a
X
102
Seguridad-Extintores
contra incendio a base de
bióxido de carbono-Parte 1:
Recipientes.
X
Establecer
las
funciones
y
actividades que deberán realizar los
servicios preventivos de seguridad y
salud en el trabajo para prevenir
accidentes y enfermedades de
trabajo.
Establecer condiciones y requisitos
de seguridad en las instalaciones y
funcionamiento de las minas
subterráneas de carbón para
prevenir riesgos a los trabajadores
que laboren en ellas.
Esta Norma Oficial Mexicana
establece las especificaciones de
seguridad que deben cumplir los
extintores contra fuegos clases A, B
y C con presión contenida de
nitrógeno o gases inertes secos y
que usan como agente extinguidor
el polvo químico seco, para
combatir conatos de incendio en los
centros de trabajo.
Esta
Norma
establece
las
especificaciones y métodos de
prueba para el funcionamiento de
los extintores a base de espuma
química que serán utilizados para
combatir conatos de incendio clase
B en los centros de trabajo.
Esta Norma Oficial Mexicana
establece las especificaciones y
métodos de prueba que deben
cumplir los recipientes destinados
para extintores a base de bióxido de
carbono, aplicándose también para
los recipientes de aluminio que sean
utilizados para conatos de incendio,
en los centros de trabajo.
37
103
Seguridad-Extintores
contra incendio a base de
agua con presión contenida.
X
104 Agentes extinguidoresPolvo químico seco tipo ABC
a base de fosfato mono
amónico.
X
106
Seguridad-Agentes
extinguidores-Polvo químico
seco tipo BC, a base de
bicarbonato de sodio.
X
113 Calzado de protección.
X
Esta Norma Oficial Mexicana
establece
las
especificaciones
mínimas de seguridad que deben
cumplir
los
extintores
contra
incendio a base de agua con
presión contenida, incluido el uso de
aditivos
espumantes
y
otros
utilizados
para
aumentar
su
efectividad, para fuego clase A y B
que serán utilizados para combatir
conatos de incendio, en los centros
de trabajo.
Establecer las especificaciones con
las que debe cumplir el polvo
químico seco a base de fosfato
mono amónico tipo ABC, para uso
en equipos contra incendios como
agente extinguidor de fuegos clases
A, B y C, y sus correspondientes
métodos de prueba.
Esta Norma Oficial Mexicana
establece las especificaciones que
debe
cumplir
el
producto
denominado polvo químico seco tipo
BC, a base de bicarbonato de sodio,
destinado para uso en extintores
como agente extinguidor de fuegos
B y C y sus métodos de prueba
correspondientes,
para
ser
utilizados en conatos de incendio de
los centros de trabajo.
Esta Norma Oficial Mexicana
establece
las
especificaciones
mínimas de seguridad, métodos de
prueba y características que debe
cumplir el calzado de protección
nuevo, que utilizan los trabajadores
en sus actividades laborales, de
acuerdo al riesgo, como protección
para sus pies.
38
115 Cascos de protección Especificaciones, métodos de
prueba y clasificación.
X
116 Seguridad-Respiradores
purificadores de aire contra
partículas nocivas.
X
Esta Norma establece los requisitos
mínimos que deben cumplir, de
acuerdo con su clasificación, los
cascos de protección a la cabeza
que usan los trabajadores que
laboran en áreas en donde están
expuestos a impactos, fuego y
descargas eléctricas.
Establecer las características y
requisitos mínimos que deben
cumplir
los
respiradores
purificadores
de
aire
contra
partículas nocivas presentes en el
ambiente laboral.
Simbología
No es necesaria debido al giro de la empresa
Ya se lleva a cabo
Es necesaria debido al giro de la empresa
5.3 CONCLUSIONES
Se realizó un manual en el que se indican los puntos de cada norma que son
necesarios implementar, además de que conforme se avanzaba en el estudio
de dichas normas, estas actividades necesarias de llevar a cabo eran
informadas tanto al jefe de Seguridad Industrial, así como al dueño de la
empresa, con el propósito de implementar las medidas necesarias tanto para el
cumplimiento de la ley como para la protección de los trabajadores de la
empresa.
La mejor forma para llevar a cabo la implementación de las normas de la
Secretaría del Trabajo o cualquier otro tipo de normas, sería conveniente que
desde un principio se llevarán a cabo en su totalidad, y mantenerlas vigentes ya
39
que de otro modo, se generan mayores egresos en la empresa ya que se
tendría que reinvertir cada que se volvieran a tomar en cuenta alguna
normatividad que se requiera re-implementar.
5.4 RECOMENDACIONES.
Retomar las prácticas que se habían estado llevando a cabo dentro de la
empresa, como son los entrenamientos y capacitaciones a las diferentes
brigadas, las revisiones semanales de la comisión de seguridad para la
observación del estado físico de la empresa, las actualizaciones de la
documentación necesaria para presentar ante la Secretaría del Trabajo y
Previsión Social.
Vigilar las actualizaciones que realiza la Secretaría del Trabajo en cuanto a su
Normatividad.
Establecer un procedimiento específico en casos de accidentes así como
establecer las actividades de cada miembro de la comisión de seguridad.
La empresa debe vigilar que el trabajador realice los procedimientos con apego
en los manuales que elabora y propone el departamento de seguridad, debido
que el no corregir un acto incorrecto, el trabajador se acostumbra a usar
métodos que posiblemente puedan generar un accidente, lo que se trata de
evitar al seguir las recomendaciones de la Secretaría del Trabajo y Previsión
Social dispuestas en la normatividad.
40
GLOSARIO.
BIBLIOGRAFÍA.
ANEXOS
41
GLOSARIO.
Accidente de trabajo: es toda lesión orgánica o perturbación funcional,
inmediata o posterior, o la muerte, producida repentinamente en ejercicio o con
motivo del trabajo, cualesquiera que sean el lugar y el tiempo en que se preste.
Actos inseguros: son las acciones realizadas por el trabajador, que omite o
viola el método o medidas aceptadas como seguras.
Actividad peligrosa: conjunto de tareas derivadas de los procesos de trabajo,
que generan condiciones inseguras y sobreexposición a los agentes químicos
capaces de provocar daños a la salud de los trabajadores o al centro de trabajo.
Aparejado: Conllevar una consecuencia o efecto inherente
Aprendices:
Persona, generalmente joven, que aprende algún oficio
practicándolo con alguien que ya lo sabe. Persona que se halla en el primer
grado de un oficio. Principiante se usa en general, y especialmente cuando se
refiere al que se ocupa en los oficios manuales.
Atmósfera explosiva: área del centro de trabajo en que la concentración
ambiental de las a la capacidad, especificada por el fabricante, que una
maquinaria es capaz de levantar o bajar, en kilogramos o toneladas.
Condición insegura: circunstancia física peligrosa en el medio en que los
trabajadores realizan sus labores (ambiente de trabajo), y se refiere al grado de
inseguridad que pueden tener los locales, la maquinaria, los equipos y los
puntos de operación.
42
Desvalimiento: Situación de la persona que no recibe ayuda o protección y que
la necesita.
Equipo de protección personal: conjunto de elementos o aditamentos de uso
personal, destinados a atenuar o evitar el contacto de los agentes
contaminantes con el trabajador para protección de su salud. Incluye la ropa de
trabajo.
Espacio confinado: es un lugar lo suficientemente amplio, configurado de tal
manera que una persona puede desempeñar una determinada tarea en su
interior, que tiene medios limitados o restringidos para su acceso o salida, que
no esté diseñado para ser ocupado por una persona en forma continua y en el
cual se realizan trabajos específicos ocasionalmente.
Normatividad: Conjunto de normas a una determinada materia o actividad.
Riesgo potencial: es la probabilidad de que la maquinaria y equipo causen
lesiones a los trabajadores.
Sustancias químicas peligrosas: son aquéllas que por sus propiedades
físicas y químicas al ser manejadas, transportadas, almacenadas o procesadas,
presentan la posibilidad de inflamabilidad, explosividad, toxicidad, reactividad,
radiactividad, corrosividad o acción biológica dañina, y pueden afectar la salud
de las personas expuestas o causar daños a instalaciones y equipos.
Toxicidad: es la capacidad de una sustancia para causar daño a la salud a un
organismo vivo.
Tripartita: Que está formado por tres partes o miembros. Se aplica al contrato,
acuerdo o reunión que está formado por tres grupos de personas.
43
BIBLIOGRAFÍA.
Grimaldi V., J., 1989 La Seguridad Industrial, Ed. Alfaomega 2ª Edición, México.
Molina José A., 2006 Historia de la seguridad en el trabajo en España, Ed.
Junta de Castilla y León, España.
José Díaz Limón; La Seguridad Social en México un Enfoque Histórico (1ª
parte), mayo 2010, www.juridicas.unam.mx.
Secretaría del Trabajo. Normatividad. Mayo-julio 2010. www.stps.gob.mx
Secretaría del Trabajo. Funciones. Mayo-julio 2010. www.stps.gob.mx
6.3. ANEXOS
MANUAL PARA IMPLEMENTACIÓN DE NORMAS DE LA SECRETARÍA DEL
TRABAJO PARA LA EMPRESA PROCESOS AMBIENTALES ALFA S.A. DE
C.V.
INTRODUCCIÓN
La seguridad industrial lleva ciertos procesos de seguridad con los cuales se
pretende motivar al trabajador a valorar su vida, y protegerse a sí mismo
evitando accidentes relacionados principalmente a descuidos. Éste es uno de
los principales motivos, ya que el 94% de los accidentados mencionan que no
se dieron cuenta del peligro de sufrir el accidente hasta que ya era demasiado
tarde.
44
JUSTIFICACIÓN
La empresa Procesos Ambientales Alfa S.A. de C.V. tiene un nivel de riesgo
alto debido al giro de la empresa, ya que maneja residuos peligrosos entre los
cuales se encuentran solventes de todo tipo, así como la fabricación de thinner
y combustible alterno, estas actividades generan altas posibilidades de
incendio, por lo cual es importante mantener la seguridad como prioridad en
estos casos, de esta manera se proponen cambios suficientes para el
cumplimiento de las normas creadas por la Secretaría del Trabajo para la
seguridad e higiene de las empresas.
Para el cumplimiento de las normas se tienen varios puntos, sin embargo en
este manual solo se presentaran los puntos que importan a nuestra empresa,
así como las normas que sean de interés al giro de la empresa.
Procedimientos
NORMA
Oficial
Mexicana
NOM-001-STPS-2008,
Edificios,
locales,
instalaciones y áreas en los centros de trabajo- Condiciones de seguridad.
Objetivo
Establecer las condiciones de seguridad de los edificios, locales, instalaciones y
áreas en los centros de trabajo para su adecuado funcionamiento y
conservación, con la finalidad de prevenir riesgos a los trabajadores.
45
Puntos a implementar:
5 Obligaciones del patrón
5.2 Realizar verificaciones oculares cada doce meses al centro de trabajo,
pudiendo hacerse por áreas, para identificar condiciones inseguras y reparar los
daños encontrados. Los resultados de las verificaciones deben registrarse a
través de bitácoras, medios magnéticos o en las actas de verificación de la
comisión de seguridad e higiene, mismos que deben conservarse por un año y
contener al menos las fechas en que se realizaron las verificaciones, el nombre
del área del centro de trabajo que fue revisada y, en su caso, el tipo de
condición insegura encontrada, así como el tipo de reparación realizada.
5.3 Efectuar verificaciones oculares posteriores a la ocurrencia de un evento
que pudiera generarle daños al centro de trabajo y, en su caso, realizar las
adecuaciones, modificaciones o reparaciones que garanticen la seguridad de
sus ocupantes. De tales acciones registrar los resultados en bitácoras o medios
magnéticos. Los registros deben conservarse por un año y contener al menos la
fecha de la verificación, el tipo de evento, los resultados de las verificaciones y
las acciones correctivas realizadas.
7 Requisitos de seguridad en el centro de trabajo
7.1 Disposiciones generales.
7.1.1 Contar con orden y limpieza permanentes en las áreas de trabajo, así
como en pasillos exteriores a los edificios, estacionamientos y otras áreas
comunes del centro de trabajo, de acuerdo al tipo de actividades que se
desarrollen.
46
7.1.2 Las áreas de producción, de mantenimiento, de circulación de personas y
vehículos, las zonas de riesgo, de almacenamiento y de servicios para los
trabajadores del centro de trabajo, se deben delimitar de tal manera que se
disponga de espacios seguros para la realización de las actividades de los
trabajadores que en ellas se encuentran. Tal delimitación puede realizarse con
barandales; con cualquier elemento estructural; con franjas amarillas de al
menos 5 cm de ancho, pintadas o adheridas al piso, o por una distancia de
separación física.
7.6 Rampas.
7.6.1 Las rampas que se utilicen en el centro de trabajo deben cumplir con las
siguientes condiciones:
a) Las cargas que por ellas circulen no deben sobrepasar la resistencia para la
que fueron destinadas;
b) No deben tener deformaciones que generen riesgos a los transeúntes o
vehículos que por ellas circulen, sin importar si son fijas o móviles. En las
rampas móviles se deberá indicar la capacidad de carga máxima;
c) Las que se utilicen para el tránsito de trabajadores, deben tener una
pendiente máxima de 10%; si son para mantenimiento deben tener una
pendiente máxima de 17%, de acuerdo con la siguiente ecuación:
P = (H/L) x 100
Donde:
P = pendiente, en tanto por ciento.
H = altura desde el nivel inferior hasta el superior, medida sobre la vertical, en
cm.
L = longitud de la proyección horizontal del plano de la rampa, en cm.
47
d) Deben tener el ancho suficiente para ascender y descender sin que se
presenten obstrucciones en el tránsito de los trabajadores;
e) Cuando estén destinadas al tránsito de vehículos, deben ser igual al ancho
del vehículo más grande que circule por la rampa más 60 cm;
f) Cuando la altura entre el nivel superior e inferior exceda de 150 cm, deben
contar con barandal de protección lateral;
g) Cuando se encuentren cubiertas por muros en sus dos costados, deben
tener al menos un pasamanos. No aplica esta disposición cuando la rampa se
destine sólo a tránsito de vehículos;
En las partes abiertas deben contar con zoclos de al menos 10 cm o cualquier
otro elemento físico que cumpla con la función de protección.
9 Requisitos de seguridad para el tránsito de vehículos
9.1 El ancho de las puertas donde circulen vehículos deberá ser superior al
ancho del vehículo más grande que circule por ellas. Cuando éstas se destinen
simultáneamente al tránsito de vehículos y trabajadores, deben contar con un
pasillo que permita el tránsito seguro del trabajador, delimitado o señalado
mediante franjas amarillas en el piso o en guarniciones.
9.2 En caso de no contar con el espacio a que se refiere el inciso anterior, se
debe colocar al menos un señalamiento de prohibición para el tránsito
simultáneo.
9.3 Las áreas internas de tránsito de vehículos deben estar delimitadas o
señalizadas. Las externas deben estar identificadas o señalizadas.
9.4 Las áreas de carga y descarga deben estar delimitadas o señalizadas.
48
9.8 En las operaciones de carga y descarga de vehículos se deben adoptar las
medidas siguientes:
a) Frenar y bloquear las ruedas de los vehículos, cuando éstos se encuentren
detenidos, y
b) En el caso de muelles para carga y descarga de tráileres o autotanques,
bloquear por lo menos una de las llantas en ambos lados del vehículo y colocar
un ya que para inmovilizarlo cuando esté siendo cargado o descargado.
c) La velocidad máxima de circulación de los vehículos debe estar señalizada
en las zonas de carga y descarga, en patios de maniobras, en establecimientos
y en otras áreas de acuerdo al tipo de actividades que en ellas se desarrollen
para que sea segura la circulación de trabajadores, personal externo y
vehículos. Es responsabilidad del patrón fijar los límites de velocidad de los
vehículos para que su circulación no sea un factor de riesgo en el centro de
trabajo.
NORMA Oficial Mexicana NOM-002-STPS-2000, Condiciones de seguridad,
prevención, protección y combate de incendios en los centros de trabajo.
Objetivo
Establecer las condiciones mínimas de seguridad que deben existir, para la
protección de los trabajadores y la prevención y protección contra incendios en
los centros de trabajo.
49
Puntos a implementar:
5 Obligaciones del patrón
5.6. Verificar que los detectores y sistemas fijos contra incendio cuenten con
una placa o etiqueta, la cual contenga, por lo menos, la siguiente información:
a) nombre, denominación o razón social del fabricante o prestador de servicios;
b) en su caso, nemotecnia de funcionamiento y pictograma de la clase de fuego
(A, B, C o D);
c) fecha de fabricación o del último servicio de mantenimiento realizado,
indicando al menos mes y año;
d) en su caso, agente extinguidor;
e) en su caso, la contraseña oficial del organismo de certificación, acreditado y
aprobado en los términos de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización,
para aquellos detectores o equipos que así lo requieran.
5.9. Realizar simulacros de incendio cuando menos una vez al año.
5.10. Organizar y capacitar brigadas de evacuación del personal y de atención
de primeros auxilios. En los centros de trabajo donde se cuente con más de una
brigada, debe de haber una persona responsable de coordinar las actividades
de las brigadas.
5.11. Integrar y capacitar brigadas contra incendio en los centros de trabajo con
alto grado de riesgo de incendio, y proporcionarles el equipo de protección
personal específico para el combate de incendios, de acuerdo con lo
establecido en la NOM-017-STPS-1993.
50
7. Programa específico de seguridad para la prevención, protección y combate
de incendios
Este programa debe contener:
e) la descripción de las características de los simulacros de evacuación para
emergencias, como son: la ubicación de las rutas de evacuación, de las salidas
de emergencia y de las zonas de seguridad; lo relativo a la solicitud de auxilio a
cuerpos especializados para la atención de la emergencia, y la forma de
evacuar al personal. Dichos simulacros, deben practicarse al menos una vez
cada doce meses, con la participación de todos los trabajadores, debiéndose
registrar sus resultados;
f) la capacitación y adiestramiento que se debe proporcionar a las brigadas para
el combate de incendios, de acuerdo a las características de los materiales
existentes en el centro de trabajo, y la relativa a la evacuación del personal y a
la atención de primeros auxilios;
i) el registro del cumplimiento de la revisión anual efectuada a las instalaciones
eléctricas del centro de trabajo, realizada por personal capacitado y autorizado
por el patrón, la cual debe comprender al menos: tableros, transformadores,
cableado, contactos y motores, considerando las características de humedad y
ventilación.
8. Relación de medidas de prevención, protección y combate de incendios
Esta relación debe contener:
c) las instrucciones de seguridad para los trabajadores, sobre el procedimiento
a seguir en caso de incendio;
d) el número de extintores, su tipo y ubicación, señalizados conforme a lo
establecido en la NOM-026- STPS-1998;
e) el registro del cumplimiento de la revisión mensual y mantenimiento
preventivo realizado al equipo contra incendio;
51
g) el registro del cumplimiento de la revisión anual realizada a las instalaciones
eléctricas del centro de trabajo, efectuada por personal capacitado y autorizado
por el patrón, la cual debe comprender al menos: tableros, transformadores,
cableado, contactos y motores, considerando las características de humedad y
ventilación.
9. Requisitos de seguridad
9.1. De las salidas normales y de emergencia.
9.1.1. La distancia a recorrer desde el punto más alejado del interior de una
edificación, a un área de salida, no debe ser mayor de 40 metros.
9.1.1.1. En caso de que la distancia sea mayor a la señalada en el apartado
anterior, el tiempo máximo en que debe evacuarse al personal a un lugar
seguro, es de tres minutos. Lo anterior, debe comprobarse en los registros de
los simulacros de evacuación.
9.2. Del equipo contra incendio.
9.2.3. En la instalación de los extintores se debe cumplir con lo siguiente:
a) colocarse en lugares visibles, de fácil acceso y libres de obstáculos, de tal
forma que el recorrido hacia el extintor más cercano, tomando en cuenta las
vueltas y rodeos necesarios para llegar a uno de ellos, no exceda de 15 metros
desde cualquier lugar ocupado en el centro de trabajo;
d) estar protegidos de la intemperie;
e) señalar su ubicación de acuerdo a lo establecido en la NOM-026-STPS-1998;
f) estar en posición para ser usados rápidamente;
52
9.2.4. En la instalación de sistemas fijos contra incendio, se debe cumplir con lo
siguiente:
a) colocar los controles en sitios visibles y de fácil acceso, libres de obstáculos,
protegidos de la intemperie y señalar su ubicación de acuerdo a lo establecido
en la NOM-026-STPS-1998;
b) tener una fuente autónoma y automática para el suministro de la energía
necesaria para su funcionamiento, en caso de falla;
c) los sistemas automáticos deben contar con un control manual para iniciar el
funcionamiento del sistema, en caso de falla;
d) las mangueras del equipo fijo contra incendio pueden estar en un gabinete
cubierto por un cristal de hasta 4 mm de espesor, y que cuente en su exterior
con una herramienta, dispositivo o mecanismo de fácil apertura que permita
romperlo o abrirlo y acceder fácilmente a su operación en caso de emergencia.
9.3.1. Grado de riesgo alto.
9.3.1.1. Se deben aislar las áreas, locales o edificios, separándolos por
distancias o por pisos, muros o techos de materiales resistentes al fuego; uno u
otro tipo de separación debe seleccionarse y determinar sus dimensiones
tomando en cuenta los procesos o actividades que ahí se realicen, así como las
mercancías, materias primas, productos o subproductos que se fabriquen,
almacenen o manejen.
9.3.1.2.
Las
áreas,
locales
o
edificios
destinados
a
la
fabricación,
almacenamiento o manejo de mercancías, materias primas, productos o
subproductos, en los volúmenes establecidos en la columna de alto grado de
riesgo de incendio de la tabla A1, deben cumplir con lo siguiente:
a) ser de materiales resistentes al fuego;
53
b) estar aislados de cualquier fuente externa de calor, para evitar el riesgo de
incendio;
c) restringir el acceso a toda persona no autorizada;
d) de acuerdo a lo establecido en la NOM-026-STPS-1998, en su entrada e
interior y según el riesgo específico, se deben colocar en lugar visible señales
que indiquen las prohibiciones, acciones de mando, precauciones y la
información necesaria para prevenir riesgos de incendio;
e) limitar la cantidad de dichos materiales a la requerida para esas actividades;
f) en su caso, disponer de recipientes portátiles de seguridad para líquidos
inflamables y combustibles y para residuos sólidos con líquidos inflamables,
mismos que deben contar con arrestador de flama y con un dispositivo que no
permita que se fuguen los líquidos.
9.3.1.3. En cada nivel del centro de trabajo, por cada 200 m2 o fracción del área
de riesgo, se debe instalar, al menos, un extintor de acuerdo a la clase de
fuego.
9.3.1.4. Contar con el programa específico de seguridad para la prevención,
protección y combate de incendios.
9.3.1.5. Contar con equipo fijo contra incendio, de acuerdo al estudio que se
realice, mismo que debe determinar su tipo y características, y ser
complementario a los extintores.
9.3.1.6. Contar con detectores de incendio de acuerdo al estudio que se realice,
mismo que debe determinar su tipo y características.
9.3.1.7. Contar con detectores de gases en las áreas donde se procesen o
almacenen gases combustibles.
54
9.3.1.8. Contar con brigada contra incendio.
10. Requisitos de la brigada contra incendios
Los integrantes de la brigada contra incendios deben ser capaces de:
a) detectar los riesgos de la situación de emergencia por incendio, de acuerdo
con los procedimientos establecidos por el patrón;
b) operar los equipos contra incendio, de acuerdo con los procedimientos
establecidos por el patrón o con las instrucciones del fabricante;
c) proporcionar servicios de rescate de personas y salvamento de bienes, de
acuerdo con los procedimientos establecidos por el patrón;
d) reconocer si los equipos y herramientas contra incendio están en condiciones
de operación;
e) el coordinador de la brigada debe contar con el certificado de competencia
laboral, expedido de acuerdo a lo establecido en la Norma Técnica de
Competencia Laboral de Servicios contra Incendios, del Consejo de
Normalización para la Certificación de Competencia Laboral.
11. Revisión y mantenimiento de extintores
11.1. Revisión.
11.1.2. La revisión de los extintores debe ser visual y comprender al menos
que:
e) las lecturas del manómetro estén en el rango de operable; cuando se trate de
extintores sin manómetro, se debe determinar por peso si la carga es
adecuada;
f) se observe cualquier evidencia de daño físico como: corrosión, escape de
presión u obstrucción;
55
11.1.3. En caso de encontrar que no cumple con lo dispuesto en cualquiera de
las condiciones señaladas en los incisos a) y b) del apartado 11.1.2, éstas se
deben corregir de inmediato.
11.1.4. En caso de encontrarse que no cumple con lo dispuesto en cualquiera
de las condiciones señaladas en los incisos c) al h) del apartado 11.1.2, el
extintor debe ser sometido a mantenimiento.
11.2. Mantenimiento.
11.2.3. La recarga es el reemplazo total del agente extinguidor por uno nuevo,
entregando el prestador de servicios de mantenimiento la garantía por escrito
del servicio realizado y, en su caso, el extintor debe contar con la contraseña
oficial de un organismo de certificación, acreditado y aprobado, en los términos
de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización.
NORMA Oficial Mexicana NOM-004-STPS-1999, Sistemas de protección y
dispositivos de seguridad en la maquinaria y equipo que se utilice en los
centros de trabajo.
Objetivo
Establecer las condiciones de seguridad y los sistemas de protección y
dispositivos para prevenir y proteger a los trabajadores contra los riesgos de
trabajo que genere la operación y mantenimiento de la maquinaria y equipo.
56
Puntos a implementar:
5. Obligaciones del patrón
5.2 Elaborar un estudio para analizar el riesgo potencial generado por la
maquinaria y equipo en el que se debe hacer un inventario de todos los factores
y condiciones peligrosas que afecten a la salud del trabajador.
5.2.1 En la elaboración del estudio de riesgo potencial se debe analizar:
a) las partes en movimiento, generación de calor y electricidad estática de la
maquinaria y equipo;
b) las superficies cortantes, proyección y calentamiento de la materia prima,
subproducto y producto terminado;
c) el manejo y condiciones de la herramienta.
5.2.2 Para todo riesgo que se haya detectado, se debe determinar:
a) el tipo de daño;
b) la gravedad del daño;
c) la probabilidad de ocurrencia.
5.3 En base al estudio para analizar el riesgo potencial, el patrón debe:
a) elaborar el Programa Específico de Seguridad e Higiene para la Operación y
Mantenimiento de la Maquinaria y Equipo, darlo a conocer a los trabajadores y
asegurarse de su cumplimiento;
b) contar con personal capacitado y un manual de primeros auxilios en el que
se definan los procedimientos para la atención de emergencias. Se puede
57
tomar como referencia la guía no obligatoria de la Norma Oficial Mexicana
NOM-005-STPS-1998;
c) señalar las áreas de tránsito y de operación de acuerdo a lo establecido en
las NOM-001-STPS- 1993 y NOM-026-STPS-1998;
d) dotar a los trabajadores del equipo de protección personal de acuerdo a lo
establecido en la NOM- 017-STPS-1993.
5.4 Capacitar a los trabajadores para la operación segura de la maquinaria y
equipo, así como de las herramientas que utilicen para desarrollar su actividad.
7. Programa Específico de Seguridad para la Operación y Mantenimiento de la
Maquinaria y Equipo
7.1 Operación de la maquinaria y equipo.
El programa debe contener procedimientos para que:
a) los protectores y dispositivos de seguridad se instalen en el lugar requerido y
se utilicen durante la operación;
b) se mantenga limpia y ordenada el área de trabajo;
c) la maquinaria y equipo estén ajustados para prevenir un riesgo;
d) las conexiones de la maquinaria y equipo y sus contactos eléctricos estén
protegidos y no sean un factor de riesgo;
e) el cambio y uso de la herramienta y el herramental se realice en forma
segura;
f) el desarrollo de las actividades de operación se efectúe en forma segura;
g) el sistema de alimentación y retiro de la materia prima, subproducto y
producto terminado no sean un factor de riesgo.
58
7.2 Mantenimiento de la maquinaria y equipo
El programa debe contener:
7.2.1 La capacitación que se debe otorgar a los trabajadores que realicen las
actividades de mantenimiento.
7.2.2 La periodicidad y el procedimiento para realizar el mantenimiento
preventivo y, en su caso, el correctivo, a fin de garantizar que todos los
componentes de la maquinaria y equipo estén en condiciones seguras de
operación, y se debe cumplir, al menos, con las siguientes condiciones:
a) al concluir el mantenimiento, los protectores y dispositivos deben estar en su
lugar y en condiciones de funcionamiento;
b) cuando se modifique o reconstruya una maquinaria o equipo, se deben
preservar las condiciones de seguridad;
c) el bloqueo de energía se realizará antes y durante el mantenimiento de la
maquinaria y equipo, cumpliendo además con lo siguiente:
1) deberá realizarse por el encargado del mantenimiento;
2) deberá avisarse previamente a los trabajadores involucrados, cuando se
realice el bloqueo de energía;
3) identificar los interruptores, válvulas y puntos que requieran inmovilización;
4) bloquear la energía en tableros, controles o equipos, a fin de desenergizar,
desactivar o impedirla operación de la maquinaria y equipo;
5) colocar tarjetas de aviso, cumpliendo con lo establecido en el apéndice A;
6) colocar los candados de seguridad;
7) asegurarse que se realizó el bloqueo;
8) avisar a los trabajadores involucrados cuando haya sido retirado el bloqueo.
El trabajador que colocó las tarjetas de aviso, debe ser el que las retire.
59
7.2.3 Se debe llevar un registro del mantenimiento preventivo y correctivo que
se le aplique a la maquinaria y equipo, indicando en que fecha se realizó;
mantener este registro, al menos, durante doce meses.
8. Protectores y dispositivos de seguridad
8.1 Protectores de seguridad en la maquinaria y equipo.
Los protectores son elementos que cubren a la maquinaria y equipo para evitar
el acceso al punto de operación y evitar un riesgo al trabajador.
8.1.1 Se debe verificar que los protectores cumplan con las siguientes
condiciones:
a) proporcionar una protección total al trabajador;
b) permitir los ajustes necesarios en el punto de operación;
c) permitir el movimiento libre del trabajador;
d) impedir el acceso a la zona de riesgo a los trabajadores no autorizados;
e) evitar que interfieran con la operación de la maquinaria y equipo;
f) no ser un factor de riesgo por sí mismos;
g) permitir la visibilidad necesaria para efectuar la operación;
h) señalarse cuando su funcionamiento no sea evidente por sí mismo, de
acuerdo a lo establecido en la NOM-026-STPS-1998;
i) de ser posible estar integrados a la maquinaria y equipo;
j) estar fijos y ser resistentes para hacer su función segura;
k) no obstaculizar el desalojo del material de desperdicio.
8.1.2 Se debe incorporar una protección al control de mando para evitar un
funcionamiento accidental.
60
8.1.3 En los centros de trabajo en donde por la instalación de la maquinaria y
equipo no sea posible utilizar protectores de seguridad para resguardar
elementos de transmisión de energía mecánica, se debe utilizar la técnica de
protección por obstáculos. Cuando se utilicen barandales, éstos deben cumplir
con las condiciones establecidas en la NOM-001-STPS-1993.
8.2 Dispositivos de seguridad.
Son elementos que se deben instalar para impedir el desarrollo de una fase
peligrosa en cuanto se detecta dentro de la zona de riesgo de la maquinaria y
equipo, la presencia de un trabajador o parte de su cuerpo.
8.2.1 La maquinaria y equipo deben estar provistos de dispositivos de seguridad
para paro de urgencia de fácil activación.
8.2.2 La maquinaria y equipo deben contar con dispositivos de seguridad para
que las fallas de energía no generen condiciones de riesgo.
8.2.3 Se debe garantizar que los dispositivos de seguridad cumplan con las
siguientes condiciones:
a) ser accesibles al operador;
b) cuando su funcionamiento no sea evidente se debe señalar que existe un
dispositivo de seguridad, de acuerdo a lo establecido en la NOM-026-STPS1998;
c) proporcionar una protección total al trabajador;
d) estar integrados a la maquinaria y equipo;
e) facilitar su mantenimiento, conservación y limpieza general;
f) estar protegidos contra una operación involuntaria;
61
g) el dispositivo debe prever que una falla en el sistema no evite su propio
funcionamiento y que a su vez evite la iniciación del ciclo hasta que la falla sea
corregida;
h) cuando el trabajador requiera alimentar o retirar materiales del punto de
operación manualmente y esto represente un riesgo, debe usar un dispositivo
de mando bimanual, un dispositivo asociado a un protector o un dispositivo
sensitivo.
NORMA Oficial Mexicana NOM-005-STPS-1998, Relativa a las condiciones
de seguridad e higiene en los centros de trabajo para el manejo,
transporte y almacenamiento de sustancias químicas peligrosas.
Objetivo
Establecer las condiciones de seguridad e higiene para el manejo, transporte y
almacenamiento de sustancias químicas peligrosas, para prevenir y proteger la
salud de los trabajadores y evitar daños al centro de trabajo.
Puntos a implementar
7 Requisitos administrativos
7.1 El estudio para analizar el riesgo potencial debe realizarse tomando en
consideración lo siguiente:
a) las características de los procesos de trabajo;
b) las propiedades físicas, químicas y toxicológicas de las sustancias químicas
peligrosas;
62
c) el grado y tipo de riesgo de las sustancias, conforme a lo establecido en la
NOM-114-STPS-1994;
d) las actividades peligrosas y los trabajos en espacios confinados,
e) las zonas de riesgo del centro de trabajo y el número de trabajadores
expuestos en cada zona.
7.2 Procedimiento de autorización para realizar las actividades peligrosas. Se
debe elaborar un documento que contenga:
a) descripción de la actividad;
b) nombre del trabajador a efectuar la actividad;
c) lugar en donde se realizará la actividad;
d) hora y fecha programadas para el inicio y terminación de la actividad;
e) equipo de protección personal a utilizar;
f) nombre y firma del responsable de la autorización;
g) nombre y firma del responsable del área en donde se realizará la actividad
peligrosa, quien vigilará esta actividad;
h) nombre y firma de enterado del responsable de mantenimiento,
i) anexar el procedimiento seguro para realizar la actividad.
8 Programa específico de seguridad e higiene para el manejo, transporte y
almacenamiento de sustancias químicas peligrosas
Este programa debe contener lo siguiente:
a) las hojas de datos de seguridad de todas las sustancias químicas que se
manejen, transporten o almacenen en el centro de trabajo, de conformidad con
lo establecido en la NOM-114-STPS-1994;
b) los procedimientos de limpieza y orden;
c) las cantidades máximas de las sustancias que se pueden tener en el área de
producción, en base al estudio para analizar el riesgo potencial;
63
d) el tipo del equipo de protección personal específico al riesgo;
e) el procedimiento de limpieza, desinfección o neutralización de las ropas y
equipo de protección que pudieran contaminarse con sustancias químicas
peligrosas, cuando el estudio para analizar el riesgo potencial así lo indique;
f) la prohibición de ingerir alimentos y bebidas en las áreas de trabajo;
g) el plan de emergencia en el centro de trabajo, que debe contener lo
siguiente:
1) los procedimientos de seguridad en caso de fuga, derrame, emanaciones o
incendio;
2) el manual de primeros auxilios conforme a lo establecido en el apartado 5.6;
en el cual se deben definir los medicamentos y materiales de curación que
requiere el centro de trabajo y los procedimientos para la atención de
emergencias médicas; se puede tomar como referencia la guía de referencia
que se incluye al final de la presente Norma.
3) el procedimiento para evacuación;
4) los procedimientos para volver a condiciones normales,
5) los procedimientos para rescate en espacios confinados.
h) la prohibición de fumar y utilizar flama abierta en las áreas donde esto
represente un riesgo,
i) los procedimientos seguros para realizar las actividades peligrosas y trabajos
en espacios confinados.
9. Requisitos generales
9.1 En base al estudio para analizar el riesgo potencial, se deben colocar las
señales, avisos, colores e identificación de fluidos conducidos en tuberías
conforme a lo establecido en las NOM-026-STPS-1993, NOM- 027-STPS-1993
y NOM-028-STPS-1993.
64
9.2 El llenado de los recipientes que contengan sustancias químicas peligrosas
en estado líquido a presión atmosférica, debe hacerse máximo hasta el noventa
por ciento de su capacidad, para lo cual se debe contar con un dispositivo de
lectura del nivel de llenado.
9.3 Los recipientes portátiles sujetos a presión que contengan sustancias
químicas peligrosas deben:
a) contar con válvulas y manómetros; la lectura de la presión de operación en el
manómetro debe estar por debajo de la presión máxima de trabajo,
b) tener indicada la presión máxima de trabajo.
Se exceptúan del cumplimiento de este apartado los extintores y aerosoles.
9.4 Los recipientes fijos de almacenamiento de sustancias químicas peligrosas
deben contar con cimentaciones a prueba de fuego.
9.5 Las tuberías y recipientes fijos que contengan sustancias químicas
peligrosas deben contar con sistemas que permitan interrumpir el flujo de
dichas sustancias.
9.6 Se debe contar con zonas específicas para el almacenamiento de las
sustancias químicas peligrosas.
9.7 Se deben identificar los recipientes que contengan sustancias químicas
peligrosas conforme a lo establecido en la NOM-114-STPS-1994.
9.8 Los recipientes con sustancias químicas peligrosas deben permanecer
cerrados mientras no estén en uso.
65
9.9 En las áreas donde por el tipo de actividad no exista exposición frecuente
de los trabajadores a sustancias químicas peligrosas, se debe vigilar que la
concentración de éstas en el medio ambiente laboral no generen una atmósfera
explosiva. Cuando un trabajador tenga que entrar a una de estas áreas, se
deben tomar medidas para controlar la exposición del trabajador.
9.10 Para trabajos en espacios confinados, se debe cumplir con lo siguiente:
a) elaborar el procedimiento de autorización conforme a lo establecido en el
apartado 7.2;
b) llevar a cabo el bloqueo de energía, maquinaria y equipo relacionado con el
espacio confinado donde se hará el trabajo, y colocar tarjetas de seguridad que
indiquen la prohibición de usarlos mientras se lleva a cabo el trabajo;
c) se debe monitorear constantemente el interior para verificar que la atmósfera
cumpla con las condiciones siguientes:
1) que el contenido de oxígeno esté entre 19.5% y 23.5%; en caso contrario se
deben tomar las medidas pertinentes, tanto para el uso de equipo de protección
respiratoria con suministro de aire, como para la realización de actividades en
atmósferas no respirables;
2) la concentración de gases o vapores inflamables no debe ser superior en
ningún momento al 20% del valor del límite inferior de inflamabilidad;
3) la concentración de sustancias químicas peligrosas no debe exceder los
límites máximos permisibles de exposición establecidos en la NOM-010-STPS1993, de lo contrario se deben aplicar las medidas de control establecidas en
esa norma,
4) las lámparas que se utilicen para iluminar un espacio confinado, deben ser
de uso rudo, a prueba de explosión.
d) siempre que el trabajador ingrese a realizar labores en un espacio confinado,
deberá ser estrechamente vigilado por el responsable del área o por una
66
persona capacitada para esta función, además debe utilizar un arnés y cuerda
resistente a las sustancias químicas que se encuentren en el espacio confinado,
con longitud suficiente para poder maniobrar dentro del área y ser utilizada para
rescatarlo en caso de ser necesario.
9.11 Cuando se cuente con un sistema de ventilación artificial, éste debe
operarse bajo un programa de mantenimiento y supervisión de funcionamiento.
10 Requisitos de seguridad e higiene para el manejo, transporte y
almacenamiento de sustancias inflamables o combustibles
10.1 En las áreas del centro de trabajo donde se manejen, transporten o
almacenen estas sustancias, las paredes, pisos, techos, instalaciones y
cimentaciones deben ser de materiales resistentes al fuego.
10.2 Del manejo.
10.2.1 Se prohíbe el uso de herramientas, ropa, zapatos y objetos personales
que puedan generar chispa, flama abierta o temperaturas que puedan provocar
ignición.
10.2.2 El trasvase de sustancias inflamables o combustibles debe realizarse
con la ventilación o aislamiento del proceso suficiente para evitar la presencia
de atmósferas explosivas.
10.3 Del almacenamiento.
10.3.1 Las áreas destinadas para este fin deben estar aisladas de cualquier
fuente de calor o ignición.
67
10.3.2 Los recipientes fijos donde se almacenen estas sustancias deben contar
con dispositivos de relevo de presión y arrestador de flama.
10.4 Del transporte.
10.4.1 Los sistemas de tuberías que conduzcan estas sustancias y que estén
expuestos a que el tránsito normal de trabajadores o equipo los pueda dañar,
deben contar con protección para evitar que sean dañados.
Esta protección no debe impedir la revisión y el mantenimiento de dichos
sistemas de tuberías;
10.4.2 Cuando el transporte se realice en recipientes portátiles, éstos deberán
estar cerrados.
12.1 El almacenamiento de sustancias corrosivas, irritantes o tóxicas debe
hacerse en recipientes específicos, de materiales compatibles con la sustancia
de que se trate.
12.2 Cuando el transporte de sustancias corrosivas, irritantes o tóxicas en los
centros de trabajo se realice a través de un sistema de tuberías o recipientes
portátiles, éstos deben estar cerrados para evitar que su contenido se derrame
o fugue.
68
NORMA Oficial Mexicana NOM-006-STPS-2000, Manejo y almacenamiento
de materiales-Condiciones y procedimientos de seguridad.
Objetivo
Establecer las condiciones y procedimientos de seguridad para evitar riesgos de
trabajo, ocasionados por el manejo de materiales en forma manual y mediante
el uso de maquinaria.
Puntos a implementar
7 Procedimientos de seguridad e higiene
Para instalar, operar o dar mantenimiento a la maquinaria, los procedimientos
de seguridad e higiene deben contener, como mínimo, lo siguiente:
7.4Para montacargas, según aplique, al menos instrucciones para que:
a) las cabinas cumplan con lo siguiente: proporcionen al operador protección
contra la intemperie; garanticen una buena visión en la zona de trabajo;
permitan un fácil acceso al puesto de trabajo; cuenten con piso antiderrapante;
estén ventiladas; estén provistas de un asiento cómodo y concebido en función
de su uso; sean resistentes al fuego en sus materiales de construcción; cuenten
con extintor del tipo y capacidad específico a la clase de montacargas y al
material que transporte, y cuenten con espejo retrovisor;
b) se cuente con un dispositivo sonoro que sea activado automáticamente
durante su operación en reversa;
c) las luces delanteras y traseras, o la torreta, estén encendidas durante su
operación;
d) en la operación se respeten los límites de velocidad de la zona que transita;
se cerciore que la carga no sobrepase la CMU indicada en la placa; se opere el
69
equipo bajo un procedimiento seguro cuando no lleve carga; circule con los
brazos de la horquilla a una altura máxima de 0.15 metros por encima del suelo;
se estacione con los brazos de la horquilla colocados a una altura máxima de
0.15 metros sobre el suelo; en su caso, retire la llave del contacto al abandonar
el montacargas; efectúe el llenado de combustible en una zona ventilada y se
adopten las medidas de seguridad correspondientes, de acuerdo con el tipo de
combustible utilizado;
e) las revisiones sean realizadas por personal autorizado por el patrón, antes de
cada jornada, antes de ser puesta en servicio por primera vez, y después de la
sustitución o reparación de alguna pieza sometida a esfuerzos;
f) el mantenimiento sea realizado en la forma y periodicidad recomendadas por
el fabricante.
NORMA Oficial Mexicana NOM-009-STPS-1999, Equipo suspendido de
acceso-Instalación, operación y mantenimiento-Condiciones de seguridad.
Objetivo
Establecer las condiciones de seguridad con que deben contar para su
instalación, operación, y mantenimiento, los equipos suspendidos de acceso
para realizar trabajos en altura, tales como: mantenimiento de edificios,
realización de obras de construcción, instalación, demolición, reparación y
limpieza, entre otros, para evitar riesgos a los trabajadores.
70
Puntos a implementar
5 Obligaciones del patrón:
5.4 Establecer por escrito las condiciones de seguridad que apliquen para la
instalación, operación y mantenimiento del equipo suspendido de acceso, de
acuerdo a lo establecido en el capítulo 7.
5.5 Informar a todos los trabajadores de los riesgos de caída de altura y de
caídas de materiales a que se exponen durante la instalación, operación y
mantenimiento del equipo suspendido de acceso.
5.6 Autorizar por escrito únicamente a trabajadores capacitados para la
realización de actividades de instalación, operación y mantenimiento del equipo
suspendido de acceso.
5.7 Contar con los exámenes médicos especiales practicados a los trabajadores
que operen el equipo suspendido de acceso, para asegurarse que estén
exentos de enfermedades tales como vértigo, epilepsia o alguna alteración
neurológica que pueda afectar su seguridad o la de otros trabajadores.
5.8 Establecer un programa de mantenimiento preventivo, en el que se
establezcan las condiciones de operación segura de todos los componentes del
equipo suspendido de acceso, de acuerdo con las instrucciones del manual de
mantenimiento y las recomendaciones del fabricante.
5.9 Someter al equipo suspendido de acceso al mantenimiento y a las
revisiones que se establecen en el programa que para tal efecto se tenga, así
como a las inspecciones que sugiera el fabricante en sus manuales, para que el
71
equipo suspendido de acceso se encuentre en condiciones de operación
segura.
5.10 Mantener durante al menos doce meses los registros de las revisiones del
mantenimiento preventivo y correctivo que se practiquen al equipo suspendido
de acceso, indicando las fechas en que se llevaron a cabo.
5.11 Proveer a los trabajadores que realicen sus actividades en un equipo
suspendido de acceso, del equipo de protección personal que consista al
menos
de
casco
de
seguridad
con
barboquejo,
calzado
con
suela
antiderrapante y arnés de seguridad unido a una línea de vida y capacitarlos en
su uso y mantenimiento de conformidad con las recomendaciones del
fabricante.
5.12 Contar con un botiquín que contenga un manual de primeros auxilios y el
material de curación necesario para atender los riesgos de caída de
trabajadores y caída materiales.
5.13 En el caso de que terceros o contratistas presten servicios en el centro de
trabajo en labores de instalación, operación y mantenimiento de equipo
suspendido de acceso propiedad del patrón de dicho centro, éste será
responsable solidario del cumplimiento de lo establecido en esta Norma para la
seguridad del personal al servicio de los terceros mencionados.
7 Condiciones de seguridad
7.1 Durante la instalación.
7.1.1Los trabajadores que instalen un equipo suspendido de acceso, deben
seguir las instrucciones del manual y las recomendaciones del fabricante.
72
7.1.2 Cuando se usen plataformas, se debe asegurar que tengan instalados los
contrapesos específicos para cada caso.
7.1.3 Se debe evitar que la ubicación y puntos de anclaje del equipo suspendido
de acceso, constituyan un factor de riesgo.
7.1.5 Se debe indicar la capacidad de carga en un lugar visible del equipo, en
kilogramos si es menor a 1, 000 kg y en toneladas si su capacidad es igual o
mayor a dicho peso.
7.1.6 Los cables de suspensión y de seguridad deben sujetarse a un soporte de
suspensión específico para el tipo y peso del equipo suspendido de acceso,
incluyendo su capacidad máxima de carga, verificando que los cables en su
trayecto no queden en contacto con superficies cortantes, calientes o con
cables de alta tensión.
7.1.8 El equipo suspendido de acceso debe contar con barandales en todo el
perímetro de su plataforma; la altura mínima de los barandales debe ser de 1.20
m, con malla o barandas dispuestas de tal manera que no existan claros de
más de 90 cm2.
7.2 Durante la operación.
7.2.5 Antes de iniciar cada turno de trabajo, el operador al menos debe:
a) revisar el soporte de suspensión y el equipo suspendido de acceso,
verificando que se encuentren en condiciones seguras de operación, así como
verificar que no existan obstáculos que interfieran con su desplazamiento, y que
todas las tuercas y tornillos estén correctamente apretados;
73
b) probar los malacates con sus dispositivos de seguridad, tanto en el ascenso
como en el descenso, a una altura inferior a los 3 metros;
7.2.6 Al concluir el turno de trabajo, el operador debe retirar las herramientas o
materiales del equipo suspendido de acceso y posicionar éste, en caso de ser
posible, sobre el piso. Cuando el equipo suspendido de acceso esté fuera de
operación, debe ser amarrado o asegurado, estructura o instalación, de tal
forma que su movimiento no sea causa de riesgo.
7.2.7 Los dispositivos de seguridad no deben ser anulados, interferidos o
desconectados.
7.2.8 Todo el personal que haga uso del equipo suspendido de acceso, debe
contar al menos con casco con barboquejo, calzado antiderrapante y resistente
a los materiales a que estará expuesto, así como un arnés de seguridad unido a
una línea de vida.
7.2.9 Bajo ninguna circunstancia se debe sobrepasar la capacidad máxima de
carga establecida por el fabricante.
7.2.12 Antes de iniciar cualquier movimiento del equipo suspendido de acceso,
se debe verificar que ningún objeto sobresalga de la plataforma.
7.2.14 Antes de iniciar el movimiento vertical de un equipo suspendido de
acceso, se debe colocar la herramienta, equipo o material en contenedores.
Durante el movimiento del equipo no se debe permitir que los trabajadores
sostengan objetos en sus manos.
7.2.16 Los soportes de suspensión no deben ser desplazados cuando se
encuentren trabajadores sobre los equipos suspendidos de acceso.
74
7.2.17 No se debe permitir la acumulación de herramientas o materiales en los
equipos suspendidos de acceso en cantidad tal que represente un riesgo por
sobrepeso, por caída o por generar dificultades para realizar la actividad.
7.2.19 Para el suministro o retiro de herramientas o materiales al equipo
suspendido de acceso, se deben utilizar procedimientos de seguridad que
eviten que dichos cuerpos se balanceen durante el trayecto.
7.2.20 Queda prohibido laborar o permanecer en el equipo suspendido de
acceso cuando existan tormentas eléctricas, vientos fuertes o lluvia.
7.2.23 Se debe delimitar y colocar señales de seguridad bajo el área de trabajo
del equipo suspendido de acceso, de acuerdo a lo establecido en la NOM-026STPS-1998.
7.2.24 Cuando un equipo suspendido de acceso esté fuera de operación, debe
ser amarrado o asegurado al edificio, estructura o instalación, de tal forma que
su movimiento no sea causa de riesgo.
7.3 Durante el mantenimiento.
7.3.3 La plataforma debe quedar limpia, sobre todo cuando se hayan utilizado
productos químicos agresivos, y dejarla libre de pintura u otro material que
pueda hacerla resbaladiza y genere un riesgo para los trabajadores.
7.3.4 Cuando se repare o modifique un equipo suspendido de acceso, se debe
contar con un documento que justifique técnicamente la reparación o
modificación, y que respalde con las pruebas que se le realicen, las condiciones
seguras de funcionamiento.
75
7.3.5 Cuando un equipo suspendido de acceso sea modificado, se debe
proporcionar a los trabajadores la información necesaria para que puedan
operarlo en condiciones seguras.
7.3.6 Los dispositivos de seguridad deben estar sujetos a revisiones periódicas,
de acuerdo a las recomendaciones del fabricante.
7.3.8 Al concluir el mantenimiento de un equipo suspendido de acceso, se debe
verificar que esté correctamente instalado y en condiciones de funcionamiento
seguro.
NORMA Oficial Mexicana NOM-010-STPS-1999, Condiciones de seguridad
e higiene en los centros de trabajo donde se manejen, transporten,
procesen
o
almacenen
sustancias
químicas
capaces
de
generar
contaminación en el medio ambiente laboral.
Objetivo
Establecer medidas para prevenir daños a la salud de los trabajadores
expuestos a las sustancias químicas contaminantes del medio ambiente laboral,
y establecer los límites máximos permisibles de exposición en los centros de
trabajo donde se manejen, transporten, procesen o almacenen sustancias
químicas que por sus propiedades, niveles de concentración y tiempo de
exposición, sean capaces de contaminar el medio ambiente laboral y alterar la
salud de los trabajadores.
76
Puntos a implementar
5 Obligaciones del patrón
5.2 Informar a los trabajadores y a la comisión de seguridad e higiene, sobre los
riesgos potenciales a la salud por la exposición a los contaminantes en el medio
ambiente laboral.
5.3 Realizar el estudio de los contaminantes del medio ambiente laboral que
incluya el reconocimiento, la evaluación y el control necesario para prevenir
alteraciones en la salud de los trabajadores expuestos a dichos contaminantes.
5.4 Elaborar y mantener actualizado el estudio de evaluación de la
concentración de los contaminantes del medio ambiente laboral cotejados
contra los LMPE del Apéndice I.
5.5 Capacitar a los trabajadores expuestos a los contaminantes del medio
ambiente laboral, con base al riesgo potencial, a la salud y a las medidas
preventivas y de control adoptadas por el patrón.
5.6 Realizar la vigilancia de la salud a todos los trabajadores, incluyendo a los
de nuevo ingreso, según lo establecido en el apartado 9.1, y el inciso a) del
apartado 9.2.
7 Reconocimiento
7.1 Se debe elaborar un reporte del reconocimiento del medio ambiente laboral,
que debe integrarse al informe de evaluación de los contaminantes del medio
ambiente laboral, el cual debe contener la siguiente información:
a) la identificación de los contaminantes;
77
b) las propiedades físicas, químicas y toda la información toxicológica de los
contaminantes y las alteraciones que puedan producir a la salud de los
trabajadores, señaladas en las hojas de datos de seguridad, conforme a lo
establecido en la NOM-114-STPS-1994;
c) las vías de ingreso de los contaminantes al trabajador, el tiempo y frecuencia
de la exposición;
d) la identificación en un plano, de las fuentes generadoras de los
contaminantes;
e) identificación en el plano, de las zonas donde exista riesgo de exposición y el
número de trabajadores potencialmente expuestos a los contaminantes;
f) definir los grupos de exposición homogénea y su correspondiente
determinación cualitativa de riesgo.
7.2 Prioridad de los grupos de exposición homogénea por evaluar.
7.2.1 Para la evaluación del riesgo, se debe dar prioridad a los trabajadores o a
los grupos de trabajadores de exposición homogénea, bajo los criterios
siguientes:
a) grado de efecto a la salud del contaminante del medio ambiente de trabajo;
b) grado de exposición potencial;
c) número de trabajadores expuestos.
7.2.2 Según lo establecido en las tablas 1 y 2, se debe determinar el grado de
efecto a la salud y el grado de exposición potencial (revisar norma).
7.2.3 Una vez obtenidos los grados de efectos a la salud y de exposición
potencial, se debe obtener la clasificación cualitativa del riesgo, mediante el
cruce de los valores señalados en la tabla 3, con la finalidad de definir las zonas
prioritarias de muestreo.
78
La prioridad del grupo de exposición homogénea es de acuerdo con el riesgo.
La zona de riesgo va desde muy alta, que es la primera que se debe evaluar,
hasta inocua, que debe ser la última en evaluarse.
Para definir la prioridad entre dos grupos de exposición homogénea con la
misma clasificación cualitativa del riesgo, se debe dar preferencia a aquel grupo
en donde exista el mayor número de trabajadores.
NOM-011-STPS-2001, Condiciones de seguridad e higiene en los centros
de trabajo donde se genere ruido.
Objetivo
Establecer las condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo
donde se genere ruido que por sus características, niveles y tiempo de acción,
sea capaz de alterar la salud de los trabajadores; los niveles máximos y los
tiempos máximos permisibles de exposición por jornada de trabajo, su
correlación y la implementación de un programa de conservación de la audición.
4.2 Magnitudes, abreviaturas y unidades
79
Puntos a implementar
5 Obligaciones del patrón
5.2 Contar con el reconocimiento y evaluación de todas las áreas del centro de
trabajo donde haya trabajadores y cuyo NSA sea igual o superior a 80 dB(A),
incluyendo sus características y componentes de frecuencia, conforme a lo
establecido en los apéndices B y C.
5.3 Verificar que ningún trabajador se exponga a niveles de ruido mayores a los
límites máximos permisibles de exposición a ruido establecidos en el Apéndice
A. En ningún caso, debe haber exposición sin equipo de protección personal
auditiva a más de 105 dB(A).
5.4 Proporcionar el equipo de protección personal auditiva, de acuerdo a lo
establecido en la NOM-017- STPS-1993, a todos los trabajadores expuestos a
NSA igual o superior a 85 dB(A).
5.5 El programa de conservación de la audición aplica en las áreas del centro
de trabajo donde se encuentren trabajadores expuestos a niveles de 85 dB(A) y
mayores.
5.6 Implantar, conservar y mantener actualizado el programa de conservación
de la audición, necesario para el control y prevención de las alteraciones de la
salud de los trabajadores, según lo establecido en el capítulo 8.
5.7 Vigilar la salud de los trabajadores expuestos a ruido e informar a cada
trabajador sus resultados.
80
5.8 Informar a los trabajadores y a la comisión de seguridad e higiene del centro
de trabajo, de las posibles alteraciones a la salud por la exposición a ruido, y
orientarlos sobre la forma de evitarlas o atenuarlas.
7 Límites máximos permisibles de exposición a ruido
7.1 Los límites máximos permisibles de exposición a ruido se establecen en el
Apéndice A.
7.2 Cálculo para el tiempo de exposición. Cuando el NER en los centros de
trabajo, esté entre dos de las magnitudes consignadas en la Tabla A.1, (90 y
105 dB A ), el tiempo máximo permisible de exposición, se debe calcular con la
ecuación siguiente:
7.3 Cuando el NER sea superior a 105 dB(A) se deben implementar una o más
de las medidas de control descritas en el inciso a) del Apartado 8.7.1.
8 Programa de conservación de la audición
El programa debe tomar en cuenta la naturaleza del trabajo; las características
de las fuentes emisoras (magnitud y componentes de frecuencia del ruido); el
tiempo y la frecuencia de exposición de los trabajadores; las posibles
alteraciones a la salud, y los métodos generales y específicos de prevención y
control.
8.1 El programa de conservación de la audición debe incluir los elementos
siguientes:
a) evaluación del NSA promedio o del NSCEA,T y la determinación del NER;
81
b) evaluación del NPA en bandas de octava;
c) equipo de protección personal auditiva;
d) capacitación y adiestramiento;
e) vigilancia a la salud;
f) control;
g) documentación correspondiente a cada uno de los elementos indicados.
8.2 Evaluación del NSA promedio o del NSCEA,t y la determinación del NER.
Los requisitos de la evaluación del NSA promedio o del NSCEA,T deben
cumplir con lo establecido en el Apéndice B y conforme al esquema siguiente:
8.2.1 Reconocimiento:
a) identificar las áreas y fuentes emisoras, usando durante el recorrido un
sonómetro para conocer el NSA instantáneo;
b) identificar a los trabajadores con exposición potencial a ruido;
c) seleccionar el método para efectuar la evaluación de la exposición a ruido en
las áreas de trabajo;
d) determinar la instrumentación de acuerdo al método seleccionado para
efectuar la evaluación de la exposición a ruido en las áreas de trabajo.
8.2.2 Evaluación:
a) emplear los métodos de evaluación e instrumentos de medición establecidos
en el Apéndice B;
b) determinar los NER, aplicando cualquiera de los métodos establecidos en el
Apéndice B;
c) asentar los resultados en la documentación del programa de conservación de
la audición;
82
d) cuando las exposiciones a ruido igualen o excedan el NER de 80 dB(A), el
reconocimiento y evaluación del NER se repetirá cada dos años o dentro de los
noventa días posteriores a un cambio de producción, procesos, equipos,
controles u otros cambios, que puedan ocasionar variaciones en los resultados
del estudio anterior.
8.3 Evaluación del NPA en bandas de octava.
8.3.1 La evaluación de los NPA debe cumplir con lo establecido en el Apéndice
C y conforme al esquema siguiente:
8.3.1.1 Reconocimiento: identificar las áreas con NSA mayor o igual a 80 dB(A)
y en donde la exposición a ruido de los trabajadores sea representativa.
8.3.1.2 Evaluación:
a) emplear los métodos de evaluación e instrumentos de medición señalados en
el Apéndice C;
b) cuantificar los NPA y asentar los resultados en la documentación del
programa;
c) el reconocimiento y evaluación de los NPA se repetirá cada dos años o
dentro de los noventa días posteriores a un cambio de producción, procesos,
equipos, controles u otros cambios, que puedan ocasionar variaciones en los
resultados del estudio.
8.4 Equipo de protección personal auditiva.
8.4.1 Cuando se utilice equipo de protección personal auditiva, se debe
considerar el factor de reducción R o nivel de ruido efectivo en ponderación A
(NRE) que proporcione dicho equipo, mismo que debe contar con la debida
certificación. En caso de no existir un organismo de certificación el fabricante o
83
proveedor debe expedir la garantía del equipo de protección personal
estableciendo el nivel de atenuación de ruido.
8.4.2 Para determinar el factor de reducción R o el NRE, se debe utilizar
cualquiera de los métodos establecidos en el Apéndice D.
8.4.3 Contar con los procedimientos siguientes:
a) de selección técnica y médica;
b) de capacitación de los trabajadores en su uso, mantenimiento, limpieza,
cuidado, reemplazo y limitaciones;
c) de supervisión de su uso por parte de los trabajadores.
8.4.4 Toda persona que ingrese a las áreas con señalamientos de uso
obligatorio de equipo de protección personal auditiva deberá ingresar con dicho
equipo.
8.5 Capacitación y adiestramiento.
8.5.1 Los trabajadores expuestos a NER iguales o superiores a 80 dB(A) deben
ser instruidos respecto a las medidas de control, mediante un programa de
capacitación acerca de los efectos a la salud, niveles máximos permisibles de
exposición, medidas de protección y de exámenes audiométricos y sitios de
trabajo que presenten condiciones críticas de exposición.
8.5.2 La información proporcionada en el programa de capacitación debe ser
actualizada, incluyendo prácticas de trabajo y del uso, cuidado, mantenimiento,
limpieza, reemplazo y limitaciones de los equipos de protección auditiva.
84
8.6 Vigilancia a la salud.
El patrón debe llevar a cabo exámenes médicos anuales específicos a cada
trabajador expuesto a niveles de ruido de 85 dB(A) y mayores, según lo que
establezcan las normas oficiales mexicanas que al respecto emita la Secretaría
de Salud y observar las medidas que en esas normas se establezcan. En caso
de no existir normatividad de la Secretaría de Salud, el médico de empresa
determinará el tipo de exámenes médicos que se realizarán, su periodicidad y
las medidas a aplicar, tomando en cuenta la susceptibilidad del trabajador. Se
podrá usar la Guía de Referencia I, no obligatoria.
8.7 Control.
8.7.1 Cuando el NER supere los límites máximos permisibles de exposición
establecidos en la Tabla A.1, se deben aplicar una o varias de las medidas de
control siguientes, para mantener la exposición dentro de lo permisible:
a) medidas técnicas de control, consistentes en:
1) efectuar labores de mantenimiento preventivo y correctivo de las fuentes
generadoras de ruido;
2) sustitución o modificación de equipos o procesos;
3) reducción de las fuerzas generadoras del ruido;
4) modificar los componentes de frecuencia con mayor posibilidad de daño a
la salud de los trabajadores;
5) distribución planificada y adecuada, del equipo en la planta;
6) acondicionamiento acústico de las superficies interiores de los recintos;
7) instalación de cabinas, envolventes o barreras totales o parciales,
interpuestas entre las fuentes sonoras y los receptores;
8) tratamiento de las trayectorias de propagación del ruido y de las
vibraciones, por aislamientos de las máquinas y elementos;
b) Implementar medidas administrativas de control, como:
85
1) manejo de los tiempos de exposición;
2) programación de la producción;
3) otros métodos administrativos.
8.7.2 Las medidas de control que se adopten deben de estar sustentadas por
escrito, en un análisis técnico para su implementación, así como en una
evaluación que se practique dentro de los 30 días posteriores a su aplicación,
para verificar su efectividad.
8.7.3 Se debe tener especial cuidado de que las medidas de control que se
adopten no produzcan nuevos riesgos a los trabajadores.
8.7.4 En la entrada de las áreas donde los NSA sean iguales o superiores a 85
dB(A), deben colocarse señalamientos de uso obligatorio de equipo de
protección personal auditiva, según lo establecido en la NOM- 026-STPS-1998.
8.8 Documentación del programa de conservación de la audición.
8.8.1 El patrón debe conservar la documentación del programa de conservación
de la audición, con la información registrada durante los últimos 5 años.
8.8.2 El patrón debe elaborar un cronograma de actividades para el desarrollo
de la implementación del programa de conservación de la audición.
8.8.3 La documentación del programa de conservación de la audición debe
contener los siguientes registros:
a) los estudios de reconocimiento, evaluación y determinación de los NSA,
NSCEA,T, NER y NPA, conforme a lo establecido en los apartados B.7 y C.7;
b) equipo de protección auditiva, conforme a lo señalado en el Apartado 8.4.3;
86
c) programa de capacitación y adiestramiento, según lo establecido en el
Apartado 8.5;
d) vigilancia a la salud conforme al Apartado 8.6;
e) medidas técnicas y administrativas de control adoptadas, incluyendo los
estudios solicitados en el Apartado 8.7.2;
f) conclusiones;
g) los documentos que amparen el cumplimiento de los apartados 5.2 y 5.7.
NOM-018-STPS-2000, Sistema para la identificación y comunicación de
peligros y riesgos por sustancias químicas peligrosas en los centros de
trabajo.
Objetivo:
Establecer los requisitos mínimos de un sistema para la identificación y
comunicación de peligros y riesgos por sustancias químicas peligrosas, que de
acuerdo a sus características físicas, químicas, de toxicidad, concentración y
tiempo de exposición, puedan afectar la salud de los trabajadores o dañar el
centro de trabajo.
Puntos a implementar
5 Obligaciones del patrón
5.2 Identificar los depósitos, recipientes y áreas que contengan sustancias
químicas peligrosas o sus residuos, con el señalamiento que se establece en el
Capítulo 7.
5.3 Comunicar los peligros y riesgos a todos los trabajadores del centro de
trabajo y al personal de los contratistas que estén expuestos a sustancias
87
químicas peligrosas, de acuerdo al sistema de identificación establecido en el
Capítulo 7, y mantener un registro de los trabajadores que hayan sido
informados.
5.4 Conocer el grado de peligrosidad y los riesgos de las sustancias químicas
peligrosas que se utilizan en el centro de trabajo, por lo que se debe cumplir
con lo siguiente:
a) contar con las HDS para todas las sustancias químicas peligrosas que se
utilicen en el centro de trabajo, de acuerdo a lo establecido en el Apéndice C;
b) entregar a sus clientes las HDS de las sustancias químicas peligrosas que
ellos adquieran, para lo cual deben requerir acuse de recibo.
5.5 Capacitar y adiestrar en el sistema de identificación y comunicación de
peligros y riesgos cumpliendo con:
a) proporcionar por lo menos una vez al año capacitación a todos los
trabajadores que manejen sustancias químicas peligrosas y cada vez que se
emplee una nueva sustancia química peligrosa en el centro de trabajo, o se
modifique el proceso;
b) mantener el registro de la última capacitación dada a cada trabajador;
c) entregar las respectivas constancias de capacitación a los trabajadores que
así lo soliciten.
7 Sistema de identificación
7.1 Para identificar los peligros y riesgos de las sustancias químicas peligrosas,
se debe utilizar a elección del patrón, el modelo rectángulo o el modelo rombo y
cumplir con la señalización e identificación, conforme a lo establecido en el
Apéndice A.
88
7.1.1 Modelo rectángulo: de acuerdo a lo establecido en el Apéndice E.
7.1.2 Modelo rombo: de acuerdo a lo establecido en el Apéndice F.
7.2 Sistema alternativo: el patrón puede utilizar un sistema alternativo a los
modelos rectángulo y rombo, que cumpla con el objetivo y finalidad de la
presente Norma, previa autorización que otorgue la Secretaría del Trabajo y
Previsión Social a través de la Dirección General de Seguridad e Higiene en el
Trabajo, conforme a lo establecido en el artículo 49 de la Ley Federal sobre
Metrología y Normalización y 8o. del Reglamento Federal de Seguridad,
Higiene y Medio Ambiente de Trabajo.
8 Sistema de capacitación y comunicación
Este sistema de capacitación y comunicación de peligros y riesgos por
sustancias químicas peligrosas debe constar de:
a) identificación y señalización de riesgos de acuerdo al Capítulo 7;
b) capacitación y comunicación a los trabajadores de acuerdo al Apéndice B;
c) las HDS para las sustancias químicas peligrosas que se usen en el centro de
trabajo de acuerdo a los Apéndices C y D.
NORMA Oficial Mexicana NOM-019-STPS-2004, Constitución, organización
y funcionamiento de las comisiones de seguridad e higiene en los centros
de trabajo.
Objetivo
Establecer los lineamientos para la constitución, organización y funcionamiento
de las comisiones de seguridad e higiene en los centros de trabajo.
89
Puntos a implementar
4. Obligaciones del patrón
4.2 Participar en la constitución, organización y funcionamiento de la comisión.
4.3 Vigilar el funcionamiento de la comisión.
4.4 Proporcionar a los integrantes de la comisión la capacitación y
adiestramiento en materia de seguridad e higiene necesarios para el adecuado
ejercicio de sus funciones, de acuerdo con un programa que para tal efecto se
establezca y donde se incluya al menos: nombre del tema, nombre del
participante, nombre y firma de quien autoriza, fecha en que se realizará, y si es
el caso, firma del instructor. Esta capacitación y adiestramiento debe otorgarse
por lo menos una vez por año.
4.5 Atender las recomendaciones sobre las medidas preventivas de seguridad,
higiene y medio ambiente de trabajo que le señale la comisión, de acuerdo a las
actas de verificación que ésta levante y a las que se deriven de la investigación
de las causas de los riesgos de trabajo.
4.6 Dar facilidades y permisos necesarios a los integrantes de la comisión para
el desempeño de sus funciones.
4.7 Proporcionar a la comisión, la información que le solicite sobre los procesos
de trabajo, las materias primas y sustancias utilizadas en los mismos, los
incidentes, accidentes y enfermedades de trabajo, así como el resultado de las
investigaciones practicadas con motivo de los riesgos de trabajo.
90
4.8 Si no hubiera sindicato, requerir a los trabajadores para que nombren a sus
representantes en la comisión.
4.9 Difundir, fijar y mantener en lugar(es) visible(s) del centro de trabajo la
relación actualizada de los integrantes de la comisión, precisando el puesto,
turno y área de trabajo de cada uno de ellos, así como los resultados de las
investigaciones de las causas de los riesgos de trabajo ocurridos y las medidas
preventivas dictadas a fin de evitar su recurrencia.
6. Constitución
6.1 Las comisiones deben integrarse en los centros de trabajo en un plazo no
mayor de treinta días hábiles, a partir de la fecha de iniciación de actividades, y
éstas deben contar con su acta de constitución en aquellos centros de trabajo
que ya se encuentren laborando y mostrarla a la autoridad laboral cuando se los
requiera.
6.2 El patrón debe formalizar la constitución de la comisión en sesión con los
miembros que se hayan seleccionado y con la representación del sindicato, si lo
hubiera. En esta sesión se levantará el acta de integración correspondiente que
debe contener como mínimo la información que se enuncia en el Apéndice A.
Esta acta debe ser exhibida cuando la autoridad laboral así lo requiera.
6.3 De la integración.
6.3.1 Integrar una comisión de seguridad e higiene por cada centro de trabajo.
6.3.1.1 La comisión de seguridad e higiene debe integrarse de la siguiente
manera:
91
a) en el caso de que el centro de trabajo cuente con menos de 15 trabajadores,
la comisión de seguridad e higiene debe estar integrada por un trabajador y por
el patrón o su representante, y asumirán las funciones y responsabilidades
establecidas en la presente Norma;
b) para el caso de que el centro de trabajo cuente con 15 trabajadores o más, la
comisión de seguridad e higiene debe estar integrada, invariablemente, por un
coordinador y un secretario, así como por los vocales que acuerden el patrón o
sus representantes, y el sindicato o el representante de los trabajadores cuando
no exista la figura sindical, asumiendo las funciones y responsabilidades
establecidas en esta Norma.
Nota.- Además de la comisión de seguridad e higiene que refiere el inciso b),
las empresas podrán organizarse internamente, considerando el número de
trabajadores, la rama industrial, el grado de riesgo y la región geográfica, para
lo cual establecerán las funciones y responsabilidades que acuerden el patrón o
sus representantes y el sindicato o el representante de los trabajadores cuando
no exista la figura sindical, para el cumplimiento de esta Norma.
6.4 La representación de los trabajadores debe estar conformada por aquellos
que desempeñen sus labores directamente en el centro de trabajo y que,
preferentemente, tengan conocimientos o experiencia en materia de seguridad,
higiene y medio ambiente de trabajo.
7. Organización
7.1 La comisión se organizará en los términos que señala el apartado 6.3.1.1.
En caso de no existir sindicato, podrán designar el número de vocales que
acuerden ambas representaciones.
Para cumplir con las funciones que señala esta Norma, el coordinador, el
secretario y los vocales recibirán capacitación, conforme a lo previsto en el
Reglamento.
92
7.1.1 El coordinador será responsable de:
a) Presidir las reuniones de trabajo de la comisión;
b) Dirigir y coordinar el funcionamiento de la comisión;
c) Integrar en el acta de verificación de la comisión, la propuesta de medidas
para la prevención de accidentes y enfermedades de trabajo que emitan los
miembros de ella, constatando que estén sustentadas en la normatividad en
materia de seguridad, higiene y medio ambiente de trabajo;
d) Promover la participación responsable de los integrantes de la comisión y
constatar que cada uno de ellos cumpla con las tareas asignadas;
e) Presentar al patrón la programación anual de las verificaciones, a fin de
integrarlas en el programa de seguridad e higiene de la empresa o en la
relación de actividades a cumplir, conforme a lo establecido en el artículo 130
del Reglamento;
f) Vigilar que se realicen las investigaciones de las causas de accidentes de
trabajo para su análisis e integrar las conclusiones en el acta de verificación, la
cual será turnada al secretario;
g) Elaborar al término de la verificación, conjuntamente con el secretario, el acta
de verificación de la comisión, misma que será validada mediante la firma de
todos los que hayan participado en la misma y entregarla al patrón de
inmediato;
h) Participar conjuntamente con el secretario en las inspecciones de seguridad,
higiene y medio ambiente de trabajo que practique la autoridad laboral en el
centro de trabajo;
i) Coadyuvar con el patrón en asesorar a los vocales y al personal de los
centros de trabajo, para la detección de condiciones peligrosas presentes en su
medio ambiente laboral;
j) Solicitar, previo acuerdo de la comisión, la sustitución de sus integrantes;
k) Proponer al patrón, los temas de capacitación necesarios para mejorar el
desempeño de la comisión de seguridad e higiene en el trabajo.
93
7.1.2 El secretario será responsable de:
a) Mantener bajo custodia copia del acta de constitución, y de la evidencia
documental que se genere por la sustitución o cambio de algún integrante, así
como de la capacitación de los integrantes de la propia comisión;
b) Convocar a los integrantes de la comisión para efectuar las verificaciones
programadas;
c) Organizar y apoyar el desarrollo de las reuniones de trabajo de la comisión,
de acuerdo con el coordinador;
d) Integrar al acta de verificación de la comisión, la relación de las violaciones a
la normatividad y condiciones peligrosas encontradas en la verificación;
e) Integrar al acta de verificación las recomendaciones para la prevención,
eliminación o reducción de condiciones peligrosas o actos inseguros que
aseguren la integridad de los trabajadores y la protección del medio ambiente
de trabajo e instalaciones, con fundamento en la normatividad aplicable y en
experiencias operativas en materia de seguridad, higiene y medio ambiente de
trabajo;
f) Integrar al acta de verificación, los resultados de las investigaciones de
incidentes,
accidentes
y
enfermedades
de
trabajo,
así
como
las
recomendaciones que se apliquen para evitar su recurrencia;
g) Participar conjuntamente con el coordinador en las inspecciones de
seguridad, salud y medio ambiente de trabajo que practique la autoridad laboral
en los centros de trabajo;
h) Asesorar a los vocales y al personal de los centros de trabajo en la
verificación y en la detección de condiciones peligrosas presentes en el mismo;
i) Mantener bajo custodia una copia de las actas de verificación por lo menos
doce meses más a partir de la terminación del programa anual de verificación,
para revisar el seguimiento de las propuestas de medidas para la prevención de
incidentes, accidentes y enfermedades de trabajo, así como cualquier
94
documentación que se relacione con la integración, funcionamiento y
organización de la comisión;
j) Vigilar que los integrantes de la comisión que participaron en la verificación
firmen el acta respectiva;
k) Conjuntamente con el coordinador, presentar y entregar el acta de
verificación al patrón;
l) Integrar el programa anual de capacitación para los integrantes de la comisión
con los temas en materia de seguridad, higiene y medio ambiente de trabajo
que hayan sido aprobados por la comisión de seguridad e higiene, para
optimizar el desempeño del grupo.
7.1.3 Los vocales serán responsables de:
a) Participar en la verificación;
b) Detectar y recabar información sobre condiciones peligrosas y necesidades
de capacitación y actualización en temas de seguridad, higiene y medio
ambiente de trabajo en el área que le designe verificar la comisión a cada uno
de ellos;
c) Participar en la elaboración del acta correspondiente aportando sus
observaciones y las violaciones a las normas que se detectaron durante la
verificación;
d) Apoyar las actividades de promoción y de orientación a los trabajadores, que
se indiquen en el seno de la comisión.
7.2 En la sesión de integración de la comisión se nombrará al coordinador,
secretario y los vocales que acuerden las partes, asentándolo en el acta de
integración conforme a lo previsto en el inciso 6.2 de esta Norma. El puesto de
coordinador lo ocupará el representante que designe el patrón; el secretario
será el representante de los trabajadores designado por el sindicato, en caso de
no existir la figura sindical, su selección se hará entre y por los integrantes de
95
esta representación; los demás miembros de la comisión, serán nombrados
vocales, y los nombramientos del coordinador, secretario y vocales tendrán una
vigencia de dos años.
7.3. Los puestos de coordinador y secretario se alternarán cada dos años entre
los representantes patronal y obrero.
7.4 En caso de ausencia temporal del coordinador o secretario de la comisión,
su puesto será ocupado por uno de los vocales de la representación que
corresponda. Cuando no exista vocal, se procederá a la designación respectiva
de acuerdo al inciso 7.2.
7.5 Los integrantes de la comisión podrán ser sustituidos por acuerdo del
patrón, del sindicato o de la mayoría de los trabajadores en caso de no existir
sindicato, por los siguientes motivos:
a) Negarse a cumplir con los procedimientos para evitar incidentes, accidentes
o enfermedades de trabajo;
b) No cumplir con las actividades establecidas por la propia comisión;
c) No asistir a dos verificaciones programadas consecutivas de forma
injustificada, o
d) Por ausencia definitiva.
Nota: la comisión anexará al acta correspondiente, el nuevo nombramiento.
8. Funcionamiento
Para vigilar el cumplimiento de las disposiciones que señala el Reglamento y
las normas aplicables emitidas por la Secretaría del Trabajo y Previsión Social,
las comisiones deben llevar a cabo las siguientes actividades:
96
8.1 Establecer una programación anual de verificaciones, asignando prioridades
de acuerdo a los incidentes, accidentes y enfermedades de trabajo y a las áreas
con mayores condiciones peligrosas, dentro de los 15 días siguientes a la
integración de la comisión, y posteriormente a más tardar en los primeros 15
días hábiles de cada año.
8.2 Realizar las verificaciones programadas; mensuales, bimestrales o
trimestrales, según lo acordado en el programa anual, para detectar
condiciones peligrosas.
8.3
Efectuar
enfermedades
verificaciones
de
trabajo
extraordinarias
que
generen
en
caso
defunciones
de
o
accidentes
o
incapacidades
permanentes, cambios en el proceso de trabajo con base en la información
proporcionada por el patrón o a solicitud de los trabajadores, cuando reporten
condiciones peligrosas que, a juicio de la propia comisión, así lo ameriten.
8.4 De cada una de las verificaciones se levantará un acta anotando las
condiciones peligrosas y el incumplimiento, que en su caso existan, al
Reglamento o a las normas aplicables en materia de seguridad, higiene y medio
ambiente de trabajo; las propuestas de medidas para su corrección; los
resultados de las recomendaciones atendidas y el proceso de resolución de las
que queden pendientes. Esta acta será entregada por el coordinador al patrón,
quien la deberá conservar, al menos, por doce meses y exhibirla a la autoridad
laboral cuando así lo requiera.
8.5 Investigar, analizar y registrar en el acta de verificación de la comisión, las
causas de los accidentes y enfermedades de trabajo y proponer medidas para
prevenirlos.
97
8.6 Atender y asentar en las actas de verificación de la comisión, las
condiciones peligrosas que le señalen los trabajadores, emitiendo las
observaciones que correspondan, haciéndolas del conocimiento del patrón de
manera inmediata.
8.7 Cuando la comisión sufra un cambio o modificación en sus integrantes ésta
deberá proporcionar un curso de inducción a las funciones que desarrolle como
nuevo integrante.
9. Asuntos no previstos
9.1 En caso de existir situaciones no definidas en la presente Norma, las partes
podrán acudir ante la autoridad laboral competente para que resuelva lo
procedente y ésta deberá dar respuesta en un lapso de 15 días hábiles. En
caso de que la autoridad laboral no resuelva en dicho plazo, la propuesta que
en su caso hayan presentado las partes, se entenderá aprobada.
NORMA Oficial Mexicana NOM-020-STPS-2002, Recipientes sujetos a
presión y calderas-Funcionamiento- Condiciones de seguridad.
Objetivo
Establecer los requisitos mínimos de seguridad para el funcionamiento de los
recipientes sujetos a presión y calderas en los centros de trabajo, para la
prevención de riesgos a los trabajadores y daños en las instalaciones.
98
Puntos a implementar
5 Obligaciones del patrón
5.2 Presentar a la Secretaría, bajo protesta de decir verdad, la documentación e
información para obtener la autorización de funcionamiento y mantenerla
vigente, con el número de control asignado según lo establecido en el capítulo 8
y, en su caso, para notificar la baja de los equipos que cuenten con número de
control otorgado por la Secretaría.
5.3 Contar con un listado de todos los equipos que se encuentren instalados en
el centro de trabajo, no importando si requieren o no de la autorización de
funcionamiento. Dicho listado debe contener al menos la siguiente información
por equipo:
a) nombre genérico del equipo;
b) nombre o número de identificación del equipo;
c) número de serie del fabricante, y fecha de fabricación, cuando exista;
d) número de control asignado por la Secretaría, cuando así corresponda;
e) presión de operación;
f) fluidos manejados en el equipo;
g) superficie de calefacción o capacidad volumétrica, la que aplique;
h) lugar en donde se ubica el equipo físicamente dentro del centro de trabajo.
Nota: Para los recipientes portátiles que funcionen sin ubicación fija en un
centro de trabajo, y para aquellos destinados a contener líquidos criogénicos
que pueden ser cambiados por otros de las mismas características y
especificaciones, se debe contar con un registro para poder identificar su
ubicación en cualquier momento.
99
5.6 Cada uno de los equipos que se encuentren en funcionamiento en el centro
de trabajo deben tener una etiqueta, placa, marcado por golpe o similar, con el
nombre del equipo o número de identificación, utilizando los medios apropiados
para no dañar las paredes expuestas a presión.
5.7 Contar con personal capacitado con base en los procedimientos para la
operación, mantenimiento o reparación de los equipos.
7 Condiciones mínimas de seguridad de los equipos
7.1 Condiciones físicas y operativas.
7.1.1 Los equipos ubicados cerca de pasillos de tránsito de vehículos o
maniobras, deben ser resguardados contra golpes o impactos, acorde con las
características de los vehículos que por esa zona circulen.
7.1.2 El sistema de soporte de los equipos debe mantenerse en condiciones
tales que no afecten la operación segura del equipo, considerando, según se
requiera, medidas contra la corrosión, degradación, inestabilidad, vibraciones y
nivelación.
7.1.3Los equipos deben disponer de los espacios libres necesarios para las
actividades de operación, mantenimiento y revisión.
7.1.5 Los equipos deben contar con aparatos auxiliares, cuando aplique,
instrumentos de medición de presión y dispositivos de seguridad, de acuerdo
con lo siguiente:
a) el rango de los instrumentos de medición de presión debe abarcar entre 1.5 y
4 veces la presión normal de operación;
100
b) los instrumentos de medición de presión, aparatos auxiliares y dispositivos de
seguridad deben estar sujetos a programas de revisión y mantenimiento y, en
su caso, de calibración;
c) el punto de ajuste de los dispositivos de seguridad y de alivio de presión,
debe estar de acuerdo con los requisitos para la operación segura del equipo,
tomando en cuenta que, en ningún caso, será mayor a la máxima presión de
trabajo permitida.
7.1.6 Los aparatos auxiliares de las calderas o generadores de vapor, deben
mantenerse en condiciones seguras de operación.
7.1.7 El desahogo de los fluidos a través de las válvulas de seguridad en los
equipos, debe dirigirse a un lugar donde no dañe a trabajadores ni al centro de
trabajo.
7.2 Condiciones documentales.
7.2.1 Se debe contar con los procedimientos impresos en idioma español, que
incluyan al menos las medidas de seguridad y los datos e información
documental, ya sea por equipo o de aplicación común siguientes:
a) de operación, para:
1) el arranque y paro seguro de los equipos;
2) la atención de emergencias;
3) la capacitación y adiestramiento requeridos por el personal operador;
4) el uso de los instrumentos de medición;
5) los valores de los límites seguros de operación y los transitorios relevantes;
6) el registro de las actividades;
7) la conservación de esta información;
b) de mantenimiento, para:
101
1) definir la periodicidad y el alcance del mantenimiento preventivo;
2) la capacitación y adiestramiento requerido del personal designado para
efectuarlo;
3) el uso de instrumentos de medición;
4) implementar las medidas de seguridad de las actividades de reparación y
mantenimiento;
5) el registro y su conservación, de las actividades realizadas;
c) de revisión, para:
1) los requisitos de seguridad en el acceso a los equipos, cuando aplique;
2) la frecuencia de las revisiones;
3) la capacitación y adiestramiento requeridos del personal que realice las
revisiones;
4) el uso de instrumentos de medición en las actividades de revisión;
5) registrar los reportes de resultados de las revisiones;
6) la conservación de esta información.
7.2.2 La siguiente información puede estar en el certificado de fabricación o en
un documento respaldado por un ingeniero mediante su nombre, firma y
anexando copia de su cédula profesional:
a) presión y temperatura de diseño y de operación;
b) presión de trabajo máxima permitida;
c) dispositivos de seguridad (presión de calibración, área de desfogue y
ubicación);
d) capacidad volumétrica, para recipientes sujetos a presión y recipientes
criogénicos;
e) capacidad generativa, para calderas;
f) fluidos manejados;
g) especificaciones de los materiales de las paredes sujetas a presión
(designación y esfuerzo a la tensión);
102
h) normativa o código de construcción aplicable.
Nota: Las especificaciones técnicas de los incisos b), c), d), e) y g) deben tener
respaldo en cálculos o tablas de la normativa o del código de construcción
aplicable, basados en las condiciones de diseño o deservicio del equipo.
7.2.3 Dibujos o planos de los equipos, que al menos contengan:
a) cortes principales del equipo;
b) detalles relevantes (ubicación de boquillas, por ejemplo);
c) acotaciones básicas (espesores, diámetros, longitudes, entre otras);
d) arreglo básico del sistema de soporte.
Nota: Los dibujos, planos o documentos deben estar avalados por el fabricante
o constructor del equipo, o por un responsable técnico designado por el patrón.
Si existe la necesidad de generar dibujos, planos o documentos nuevos por
carecer de los de fabricación, el responsable técnico que los avale debe ser un
profesional con experiencia en el área de diseño, mantenimiento o inspección
de los equipos. La información presentada debe incluir la condición actual del
equipo, y las modificaciones efectuadas deben estar avaladas como se indica,
ya sea en documentos separados o en una revisión del dibujo, plano o
documento.
7.2.4 Registros de:
a) operación;
b) mantenimiento;
c) revisiones.
103
Norma
Oficial
Mexicana:
NOM-021-STPS-1994.
Relativa
a
los
requerimientos y características de los informes de los riesgos de trabajo
que ocurran, para integrar las estadísticas.
Objetivo.
Establecer los requerimientos y características de informes de los riesgos de
trabajo que ocurran, para que las autoridades del trabajo lleven una estadística
nacional de los mismos.
Puntos a implementar
3. Requerimientos y características de los avisos e informes de los riesgos de
trabajo ocurridos.
3.1 Avisos de los riesgos de trabajo ocurridos.
3.1.1 Con objeto de que las autoridades del trabajo lleven una estadística
nacional de accidentes y enfermedades de trabajo, los patrones deben dar
aviso de los riesgos realizados a la Secretaría del Trabajo y Previsión Social
directamente o a las Delegaciones Federales del Trabajo o al Inspector del
Trabajo o a la Junta de Conciliación Permanente o a la Junta de Conciliación y
Arbitraje, dentro de las setenta y dos horas siguientes a su realización en caso
de accidente, o de su detección en caso de enfermedad.
3.1.2 El aviso a que se refiere el punto anterior debe hacerse por escrito
conteniendo los siguientes datos:
A) En caso de accidente:
I. Nombre y domicilio de la empresa.
104
II. Nombre y domicilio del trabajador, así como su puesto o categoría y el monto
de su salario.
III. Lugar y hora del accidente con expresión sucinta de los hechos.
IV. Nombre y domicilio de la personas que presenciaron el accidente.
V. Lugar en que se presta o haya prestado atención médica al accidentado.
VI. Nombre y domicilio de las personas que pudieran tener derecho a la
indemnización correspondiente en caso de fallecimiento.
B) En caso de enfermedad:
I. Nombre y domicilio de la empresa.
II. Nombre y domicilio del trabajador, así como su puesto o categoría y el monto
de su salario.
III. Nombre y domicilio del médico que determinó la enfermedad de trabajo.
IV. Lugar en que se preste o haya prestado atención médica al enfermo.
V. Nombre y domicilio de las personas que pudieran tener derecho a la
indemnización correspondiente en caso de fallecimiento.
3.1.3 El patrón debe hacer del conocimiento de la Comisión Mixta de Seguridad
e Higiene, los accidentes de trabajo que ocurran, o enfermedades que se
detecten, con objeto de que ésta cumpla las funciones que tiene establecidas y
en forma independiente, den aviso a las autoridades del trabajo.
3.1.4 Los patrones deben llevar un registro de los avisos de los accidentes o
enfermedades de trabajo que ocurran, conteniendo, en su caso, los datos que
se indican en el punto 3.1.2.
3.2 Informes y estadísticas de los accidentes y enfermedades de trabajo.
105
3.2.1 La Coordinación General de Políticas, Estudios y Estadísticas del Trabajo
será el órgano encargado de la recopilación de los avisos de accidentes y
enfermedades del trabajo.
3.2.2 Con objeto de llevar la estadística nacional de los riesgos de trabajo, los
patrones deben proporcionar la información necesaria en los términos que se
indican en la presente NOM-STPS.
3.2.3 El informe de accidente o enfermedad debe contener los siguientes datos
relativos a la empresa:
3.3 Datos del informe de accidente o enfermedad de trabajo.
I. Registro federal de contribuyentes.
II. Institución que cubre el seguro de accidentes.
III. Número de registro de la institución que cubre el seguro de accidente.
IV. Razón social de la empresa.
V. Domicilio.
VI. Jurisdicción federal o local.
VII. Rama industrial o tipo de empresa.
VIII. Productos que elabora.
3.3.1 Los datos del accidentado o enfermo que se deben proporcionar son:
I. Registro federal de contribuyentes.
II. Registro del trabajador en la institución que proporciona el seguro de
accidente.
III. Nombre, edad y sexo.
IV. Estado civil.
V. Escolaridad.
VI. Antigüedad en la empresa.
VII. Antigüedad en el puesto.
106
VIII. Tipo de prestación de trabajo.
IX. Categoría del trabajador.
X. Salario diario.
XI. Parte del cuerpo lesionada.
XII. Tipo de lesión.
XIII. Tipo de accidente o nombre de la enfermedad.
XIV. Lugar, hora, fecha y turno en que ocurrió el accidente.
XV. Causa directa del accidente o enfermedad.
XVI. Lugar donde ocurrió el accidente o enfermedad.
XVII. Agente causal.
3.3.2 El patrón o su representante debe firmar y presentar el informe de
accidente o enfermedad debidamente requisitado.
3.3.3 El informe de accidente se debe hacer, asentando en las formas CM-2 A y
B los datos que según el modelo incluye, del cual la Secretaría del Trabajo y
Previsión Social proporcionará los ejemplares.
NORMA Oficial Mexicana NOM-026-STPS-2008, Colores y señales de
seguridad e higiene, e identificación de riesgos por fluidos conducidos en
tuberías.
Objetivo
Establecer los requerimientos en cuanto a los colores y señales de seguridad e
higiene y la identificación de riesgos por fluidos conducidos en tuberías.
107
Puntos a implementar
5. Obligaciones del patrón
5.4 Ubicar las señales de seguridad e higiene de tal manera que puedan ser
observadas e interpretadas por los trabajadores a los que están destinadas,
evitando que sean obstruidas o que la eficacia de éstas sea disminuida por la
saturación de avisos diferentes a la prevención de riesgos de trabajo.
Las señales deben advertir oportunamente al observador sobre:
i) La ubicación de equipos o instalaciones de emergencia;
ii) La existencia de riesgos o peligros, en su caso;
iii) La realización de una acción obligatoria, o
iv) La prohibición de un acto susceptible de causar un riesgo.
8. Señales de seguridad e higiene
8.2.4 Cuando se requiera elaborar un símbolo para una señal de seguridad e
higiene en un caso específico que no esté contemplado en los apéndices, se
permite el diseño particular que se requiera siempre y cuando se establezca la
indicación por escrito y su contenido de imagen asociado.
8.2.5 En el caso de las señales de obligación y precaución, podrá utilizarse el
símbolo general consistente en un signo de admiración como se muestra en las
figuras B.1 y C.1 de los apéndices B y C, respectivamente, debiendo agregar un
texto breve y concreto fuera de los límites de la señal. Este texto deberá cumplir
con lo establecido en el apartado 8.3.1.
108
8.3 Textos.
8.3.1 Toda señal de seguridad e higiene podrá complementarse con un texto
fuera de sus límites y este texto cumplirá con lo siguiente:
a) Ser un refuerzo a la información que proporciona la señal de seguridad e
higiene;
b) La altura del texto, incluyendo todos sus renglones, no será mayor a la mitad
de la altura de la señal de seguridad e higiene;
c) El ancho de texto no será mayor al ancho de la señal de seguridad e higiene;
d) Estar ubicado abajo de la señal de seguridad e higiene;
e) Ser breve y concreto, y
f) Ser en color contrastante sobre el color de seguridad correspondiente a la
señal de seguridad e higiene que complementa, texto en color negro sobre
fondo blanco, o texto en blanco sobre negro.
8.3.2 Unicamente las señales de información se pueden complementar con
textos dentro de sus límites, debiendo cumplir con lo siguiente:
a) Ser un refuerzo a la información que proporciona la señal;
b) No deben dominar sobre los símbolos, para lo cual se limita la altura máxima
de las letras a la tercera parte de la altura del símbolo;
c) Deben ser breves y concretos, con un máximo de tres palabras, y
d) El color del texto será el mismo que el color contrastante correspondiente a la
señal de seguridad e higiene que complementa.
109
9. Identificación de riesgos por fluidos conducidos en tuberías
9.1.1 Las tuberías deben ser identificadas con el color de seguridad que le
corresponda de acuerdo a lo establecido en la tabla 4.
TABLA 4.- Colores de seguridad para tuberías y su significado
9.1.2 El color de seguridad debe aplicarse en cualquiera de las formas
siguientes:
a) Pintar la tubería a todo lo largo y cubrir toda la circunferencia con el color de
seguridad correspondiente;
b) Pintar la tubería con bandas de identificación de 100 mm de ancho como
mínimo debiendo cubrir toda la circunferencia de la tubería, incrementándolas
en proporción al diámetro exterior de la tubería de acuerdo a la tabla 5, o
c) Colocar etiquetas indelebles con las dimensiones mínimas que se indican en
la tabla 5 para las bandas de identificación; las etiquetas del color de seguridad
deben cubrir toda la circunferencia de la tubería.
9.1.3 La disposición del color amarillo para la identificación de fluidos
peligrosos, se permitirá mediante bandas con franjas diagonales amarillas y
negras a 45°. El color amarillo de seguridad debe cubrir por lo menos el 50% de
la superficie total de la banda de identificación y las dimensiones mínimas de
dicha banda se ajustarán a lo establecido en la tabla 5. La información
complementaria debe cumplir con lo dispuesto en el apartado 9.2.4.
110
TABLA 5.- Dimensiones mínimas de las bandas de identificación en relación al
diámetro de la tubería
(Todas las dimensiones en mm)
9.1.4 La identificación de los fluidos en las tuberías se conforma de un color de
seguridad, un color contrastante, información complementaria y una flecha que
indica la dirección del fluido, y se ubicarán de forma que sean visibles desde
cualquier punto en la zona o zonas en las que se ubica el sistema de tuberías y
en la cercanía de válvulas. En tramos rectos se ubicarán a intervalos regulares
no mayores a lo indicado a continuación:
a) Para un ancho de banda del color de seguridad de hasta 200 mm, cada 10
m, o
b) Para anchos de banda mayores a 200 mm, cada 15 m.
9.2 Información complementaria.
9.2.1 Adicionalmente a la utilización del color de seguridad señalado en el
apartado 9.1 y de la dirección del flujo establecido en el apartado 9.3, deberá
indicarse la información complementaria sobre la naturaleza, riesgo del fluido o
información del proceso, la cual podrá implementarse mediante cualquiera de
las alternativas siguientes:
a) Utilizar señales de seguridad e higiene de acuerdo a lo establecido en el
capítulo 8;
111
b) Uso de leyendas que indiquen el riesgo del fluido, conforme a la tabla 6;
c) Utilizar la señalización para indicar riesgos por sustancias químicas, de
conformidad con lo establecido en la Norma NOM-018-STPS-2000;
d) Nombre completo de la sustancia (por ejemplo: ACIDO SULFURICO);
e) Información del proceso (por ejemplo: AGUA PARA CALDERAS), y
f) Cualquier combinación de los incisos anteriores.
La utilización de las alternativas establecidas en los incisos b), d) y e) debe
cumplir con lo establecido en los apartados 9.2.3 a 9.2.7.
9.2.2 La señalización a que se refieren los incisos a) y c) del apartado anterior,
debe cumplir con lo siguiente:
a) El área mínima de la señal será de 125 cm2;
b) Cuando la altura de la señal sea mayor al 70% del diámetro de la tubería,
dicha señal se dispondrá a manera de placa colgada en la tubería, adyacente a
las bandas de identificación, y
c) Las señales cuya altura sea igual o menor al 70% del diámetro de la tubería,
deben ubicarse de conformidad con lo establecido en el apartado 9.2.3.
NORMA Oficial Mexicana NOM-027-STPS-2008, Actividades de soldadura y
corte-Condiciones de seguridad e higiene.
Objetivo
Establecer condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo para
prevenir riesgos de trabajo durante las actividades de soldadura y corte.
112
Puntos a implementar
5 Obligaciones del patrón
5.3 Informar a los trabajadores que realicen actividades de soldadura y corte
sobre los riesgos a los que se exponen, a través de carteles, folletos, guías o de
forma verbal; la información debe darse por lo menos dos veces al año y llevar
un registro que contenga al menos, nombre y firma de los trabajadores que
recibieron la información, así como la fecha, tema y nombre de la persona que
la proporcionó.
5.4 Contar con el programa para las actividades de soldadura y corte de
conformidad con lo que se establece en el apartado 9.1 de la presente Norma.
Adicionalmente, debe incluir los procedimientos y controles específicos
establecidos en el apartado 9.2, en caso de contar con áreas de trabajo,
espacios confinados, procesos (provisionales o en caso de mantenimiento) o
recipientes donde existan polvos, gases o vapores inflamables o explosivos que
representen peligro para los trabajadores.
5.5 Contar con los procedimientos de seguridad para que sean aplicados por
los trabajadores que desarrollan actividades de soldadura y corte de
conformidad con lo que se establece en el Capítulo 10 de la presente Norma.
5.6 Capacitar y adiestrar al menos una vez por año a los trabajadores que
desarrollan actividades de soldadura y corte, y al supervisor que vigila la
aplicación de los procedimientos de seguridad, tomando como base los
procedimientos de seguridad e higiene incluidos en el programa de soldadura y
corte a que se refiere el Capítulo 9 de la presente Norma.
113
5.8 Autorizar por escrito a los trabajadores que realicen actividades de
soldadura y corte en áreas de riesgo como: áreas controladas con presencia de
sustancias inflamables o explosivas, espacios confinados, alturas, sótanos,
subterráneos,
y
aquéllas
no
designadas
específicamente
para
estas
actividades.
5.9 Supervisar que las actividades de soldadura y corte en lugares peligrosos
(alturas, espacios confinados, sótanos, subterráneos, áreas controladas con
presencia de sustancias inflamables o explosivas, otros) se realicen en
condiciones de seguridad e higiene.
5.10 Contar con un procedimiento de rescate para alturas, sótanos,
subterráneos, espacios confinados o en recipientes donde existan polvos,
gases o vapores inflamables o explosivos de conformidad con el Capítulo 11.
5.11 Capacitar y adiestrar, al menos una vez por año, al personal asignado para
realizar las actividades de rescate de trabajadores accidentados en alturas,
subterráneos o espacios confinados con base en los procedimientos
establecidos en el Capítulo 11.
5.12 Contar con materiales y equipo para realizar el rescate de los trabajadores
accidentados en alturas, subterráneos o espacios confinados.
5.13 Capacitar, adiestrar y autorizar a los trabajadores para dar el
mantenimiento preventivo y, en su caso, correctivo, al equipo y maquinaria
utilizada en las actividades de soldadura y corte del centro de trabajo.
5.14 Proporcionar a los trabajadores el equipo de protección personal
considerado en el Capítulo 8, inciso c), y el que se determine con base en el
114
análisis de riesgos potenciales, y capacitarlos sobre su uso, mantenimiento y
reemplazo.
5.15 Someter a exámenes médicos específicos a los trabajadores que realicen
actividades de soldadura y corte, según lo establezcan las normas oficiales
mexicanas que al respecto emita la Secretaría de Salud. En caso de no existir
normatividad de la Secretaría de Salud, el médico de la empresa determinará el
contenido de los exámenes médicos que se realizarán con una periodicidad de
al menos una vez cada doce meses, y la vigilancia a la salud que se deba
aplicar, mismos que quedarán asentados en el expediente médico que, para tal
efecto, se tenga del trabajador.
5.16 Contar con los procedimientos que permitan brindar la atención a un
posible accidentado durante las actividades de soldadura y corte. Cuando
asigne personal para proporcionar los primeros auxilios, debe capacitarlo y
adiestrarlo en esta materia, al menos una vez por año.
5.17 Contar con un botiquín de primeros auxilios en el área donde se
desarrollen actividades de soldadura y corte, en el que se deben incluir los
materiales que se requieran de conformidad con el análisis de riesgos
potenciales.
NORMA Oficial Mexicana NOM-028-STPS-2004, Organización del trabajoSeguridad en los procesos de sustancias químicas.
Objetivo
Establecer los elementos para organizar la seguridad en los procesos que
manejan sustancias químicas, a fin de prevenir accidentes mayores y proteger
de daños a los trabajadores e instalaciones de los centros de trabajo.
115
Puntos a implementar
5. Obligaciones del patrón
5.2 Comunicar y difundir a los trabajadores y contratistas los riesgos
relacionados con sus actividades de acuerdo a la presente Norma.
5.3 Contar con un sistema y difundirlo, para:
a) El manejo de la información, conforme a lo establecido en el capítulo 7.
b) La administración de riesgos, conforme a lo establecido en el capítulo 9.
c) La integridad mecánica, conforme a lo establecido en el capítulo 12.
d) La administración de cambios, conforme a lo establecido en el capítulo 13.
5.4 Contar con un programa y difundirlo, para:
a) Analizar los riesgos de todos los equipos críticos y procesos del centro de
trabajo, conforme a lo establecido en el capítulo 8.
b) La capacitación y adiestramiento, conforme a lo establecido en el capítulo 15.
c) Las auditorías internas conforme a lo establecido en el capítulo 16.
5.5 Contar con un procedimiento y difundirlo, para:
a) La investigación de accidentes, conforme a lo establecido en el capítulo 10.
b) La autorización de trabajos peligrosos, conforme a lo establecido en el
capítulo 11.
c) El trabajo con contratistas, conforme a lo establecido en el capítulo 14.
d) El mantenimiento, arranque, operación normal, paros de emergencia y
reparaciones mayores del equipo crítico.
116
6. Obligaciones de los trabajadores
6.3 Cuando se realicen trabajos peligrosos, contar con la autorización del centro
de trabajo correspondiente.
7. Sistema para el manejo de la información
7.1 Se debe tener una estructura de archivo, que permita el manejo ordenado y
que asegure el resguardo apropiado de la información relacionada con el
proceso y el equipo critico, con la finalidad de ponerla a disposición de los
trabajadores involucrados en dicho proceso y equipo, y se debe conservar por
un periodo de cinco años.
7.2 La información que el sistema debe contener como mínimo la siguiente:
a) Los registros de los programas, procedimientos, reportes y autorizaciones.
b) Los procedimientos de seguridad para el mantenimiento, arranque, operación
normal, paros de emergencia y reparaciones del equipo crítico, así como para
trabajos peligrosos.
c) Los límites de funcionamiento aceptable y/o límites seguros de operación de
los equipos críticos.
d) Diagramas de flujo de los procesos críticos.
e) Diagramas de tuberías e instrumentación.
7.3 Difundir el sistema de manejo de la información a los trabajadores
involucrados en el sistema.
117
8. Análisis de riesgo
8.1 Contar con un análisis de riesgo para cada uno de los procesos críticos del
centro de trabajo.
a) Se debe aplicar uno o más métodos específicos para identificar, evaluar y
controlar los riesgos significativos asociados con el proceso
b) Se debe incluir una sección de recomendaciones para la administración de
riesgos de proceso identificados.
8.2 Debe actualizarse el análisis de riesgo al menos cada cinco años o cuando
exista cualquiera de las situaciones siguientes: antes de que se realicen
cambios a algún proceso, o cuando se proyecte un proceso nuevo o producto
de una investigación de accidente mayor.
9. Administración de riesgos
9.1 Se debe contar con una relación de riesgos potenciales identificados y
evaluados mediante los estudios de análisis de riesgo.
9.2 Se debe contar con criterios de aceptación de riesgos basados en la
probabilidad de ocurrencia y los posibles daños que ocasionen.
9.3 Elaborar un programa para el cumplimiento de las recomendaciones
seleccionadas que resulten del estudio de análisis de riesgo.
9.4 Se deben administrar los riesgos no aceptados hasta lograr su aceptación y
llevar un registro de las medidas de control aplicadas, así como actualizar la
documentación del proceso, y se debe conservar por un periodo de cinco años.
118
10. Investigación de accidentes mayores
10.1 Contar con un procedimiento de investigación de accidentes mayores que
incluya todos aquellos datos relacionados con: el proceso, equipo crítico y
contratistas, y elaborar un reporte de accidentes, el cual deberá conservarse
por lo menos cinco años y contendrá como mínimo la siguiente información:
a) Fecha y hora en que sucedió el accidente.
b) Personal involucrado en el accidente.
c) Equipo crítico del proceso donde sucedió el accidente.
d) Hechos ocurridos.
e) Lesiones, daños o enfermedades ocasionadas.
f) Causas detectadas.
g) Medidas correctivas.
h) Personal responsable de cumplir las medidas preventivas y correctivas.
El Patrón proporcionará a la Comisión de Seguridad e Higiene el procedimiento
de investigación de accidentes mayores, con el propósito de apoyarlo en dicha
investigación.
10.2 Capacitar y adiestrar al personal involucrado en la investigación de
accidentes para que realicen su función.
10.3 Difundir entre los trabajadores los resultados de la investigación de
accidentes.
10.4 Establecer un plan de seguimiento a las acciones y/o recomendaciones
resultantes de la investigación.
119
11. Trabajos peligrosos
11.1 Establecer y aplicar un programa de capacitación y adiestramiento a los
trabajadores y contratistas relacionados con trabajos peligrosos.
11.2 Establecer un procedimiento para la autorización de trabajos peligrosos y
se debe conservar por un periodo de cinco años y contendrá como mínimo lo
siguiente:
a) Nombre de la persona que va a realizar el trabajo no rutinario.
b) Número consecutivo del documento.
c) Procedimiento de seguridad para realizar el trabajo.
d) Recomendaciones de seguridad e higiene para realizar el trabajo específico.
e) Firma del responsable del área.
f) Vigencia del permiso.
g) Nombre de la persona que autoriza y verifica que se cumplan los puntos
antes mencionados.
h) El equipo de protección personal para realizar la tarea.
11.3 Los trabajos peligrosos que deben contar con lo anterior, son:
a) Interrupción de líneas peligrosas (energía eléctrica, sustancias inflamables y
explosivas, líneas presurizadas y térmicas).
b) Entrada a espacios confinados (equipos, construcciones, vehículos, etc.).
c) Bloqueo y etiquetado de equipo eléctrico (a equipo con movimiento).
d) Permiso de trabajos calientes (flama abierta, soldadura, corte, etc.).
e) Trabajo en alturas.
f) Reacciones peligrosas (exotérmicas, explosivas, inflamables, generadoras de
presión, etc.).
g) Manejo de sustancias inflamables y tóxicas (traslado, vaciado, almacenaje).
120
h) Mantenimiento de tanques (atmosféricos y presurizados) que han contenido
materiales peligrosos (corrosivos, reactivos, explosivos, tóxicos, inflamables y
biológicos).
12. Integridad mecánica
12.1 Contar con una lista vigente del equipo crítico del centro de trabajo.
12.2 Contar con un programa de mantenimiento preventivo que incluya todo el
equipo crítico relacionado con el proceso usando los procedimientos
correspondientes.
12.3 Contar con los procedimientos que aseguren que los materiales y
refacciones que se usan en los equipos críticos cumplen con las
especificaciones requeridas en el proceso.
12.4 Contar con un programa de revisión y prueba de los equipos críticos y
dispositivos de seguridad.
12.5 Contar y mantener actualizado un registro con el tipo y fecha de los
mantenimientos que se realizan a cada equipo crítico relacionado con el
proceso.
12.6 Contar y mantener actualizados los registros de las revisiones y las
pruebas que se realicen a los equipos críticos relacionados con el proceso.
12.7 La documentación que se desprenda del presente capítulo se debe
conservar por un periodo de cinco años.
121
13. Administración de cambios
13.1 Contar con un sistema que permita realizar de una manera controlada los
cambios, temporales o permanentes, en los procesos regulados por la presente
Norma. Incluye cambios en las sustancias químicas, tecnologías, equipos y
procedimientos. El sistema no aplica para reemplazos equivalentes, se debe
conservar por un periodo de cinco años y contendrá al menos:
a) Número consecutivo del documento.
b) Propósito del cambio.
c) Impacto en seguridad e higiene por el cambio.
d) Descripción del cambio.
e) Actualización de procedimientos de operación.
f) Actualización de procedimientos de mantenimiento.
g) Actualización de planos, diagramas e información técnica.
h) Requerimientos de entrenamiento y capacitación. autorización y firma.
13.2. Se debe aplicar una lista de revisión de seguridad antes de iniciar la
operación de un cambio.
13.3 Se debe contar con una relación del personal que puedan autorizar
cambios en los equipos críticos, maquinaria, instalaciones y procesos.
14. Contratistas
14.1 Comunicar al contratista los riesgos a los que estará expuesto y los
accidentes previos que hayan ocurrido en la actividad asignada, así como las
reglas de seguridad generales y específicas del área donde va a realizar el
trabajo.
122
14.2 Contar con criterios para la contratación de servicios relacionados con el
proceso y equipos críticos, en los cuales se debe revisar que el contratista
cuenta con personal capacitado y adiestrado para desarrollar el trabajo.
14.3 Se debe llevar a cabo un protocolo de seguridad para la recepción y
entrega de trabajos de los contratistas en el que se especifiquen las
desviaciones y los cumplimientos relacionados con el trabajo y se debe
conservar por un periodo de cinco años.
14.4 El contratista informará al patrón el accidente mayor que se presente en el
lugar de trabajo.
15. Capacitación y adiestramiento
15.1 Se debe dar capacitación y adiestramiento inicial y periódico a los
trabajadores y contratistas relacionados con la operación y mantenimiento de
los equipos críticos, procesos y procedimientos, trabajos peligrosos e
investigación de accidentes mayores y a quienes realicen las auditorías
internas.
15.2 El contratista debe documentar que cada uno de sus trabajadores ha
recibido y entendido el entrenamiento requerido. Debe contar con registros para
cada uno de sus trabajadores, la fecha de entrenamiento y los medios utilizados
para verificar que el trabajador entendió el entrenamiento.
15.3 La capacitación y el adiestramiento se debe proporcionar en función de un
programa específico en el que, por lo menos, se indique: nombres de los
trabajadores participantes, fechas de impartición y evaluación, en las cuales, a
través de un reporte reflejarán los resultados del programa.
123
15.4 La documentación que se desprenda del presente capítulo debe
conservarse por un periodo de cinco años.
16. Auditorías internas
16.1 Contar con un procedimiento para realizar auditorías internas por lo menos
cada dos años, para revisar la implementación de la presente Norma.
16.2 Generar un reporte de la auditoría interna, con las medidas para dar
cumplimiento a la presente Norma.
NORMA Oficial Mexicana NOM-030-STPS-2009, Servicios preventivos de
seguridad y salud en el trabajo- Funciones y actividades.
Objetivo
Establecer las funciones y actividades que deberán realizar los servicios
preventivos de seguridad y salud en el trabajo para prevenir accidentes y
enfermedades de trabajo.
4. Obligaciones del patrón
4.1 Designar a un responsable de seguridad y salud en el trabajo interno o
externo, para llevar a cabo las funciones y actividades preventivas de seguridad
y salud en el centro de trabajo a que se refiere el Capítulo 5.
4.1.1 El patrón podrá asumir las funciones y actividades preventivas de
seguridad y salud a que se refiere el Capítulo 5, en el caso de centros de
trabajo que cuenten con menos de cien trabajadores.
124
4.2 Proporcionar al responsable de seguridad y salud en el trabajo:
c) Los medios y facilidades para establecer las medidas de seguridad y salud
en el trabajo para la prevención de los accidentes y enfermedades laborales.
4.3 Contar con un diagnóstico integral o por área de trabajo de las condiciones
de seguridad y salud del centro laboral, de acuerdo con lo que establece el
Capítulo 6. El diagnóstico integral comprenderá a las diversas áreas, secciones
o procesos que conforman al centro de trabajo, en tanto que el relativo al área
de trabajo, se referirá de manera exclusiva a cada una de ellas.
4.4 Contar con un programa de seguridad y salud en el trabajo, elaborado con
base en el diagnóstico a que se refiere el Capítulo 6. El programa deberá
actualizarse al menos una vez al año.
4.4.1 Los centros de trabajo que cuenten con menos de cien trabajadores
deberán elaborar una relación de acciones preventivas y correctivas de
seguridad y salud en el trabajo, de acuerdo con las actividades que desarrollen.
La relación de acciones preventivas y correctivas deberá actualizarse al menos
una vez al año.
4.5 Comunicar a la comisión de seguridad e higiene y/o a los trabajadores,
según aplique, el diagnóstico integral o por área de trabajo de las condiciones
de seguridad y salud y el contenido del programa de seguridad y salud en el
trabajo o de la relación de acciones preventivas y correctivas de seguridad y
salud en el trabajo.
4.6 Contar con los reportes de seguimiento de los avances en la instauración
del programa de seguridad y salud en el trabajo o de la relación de acciones
preventivas y correctivas de seguridad y salud en el trabajo, según aplique.
125
4.7 Capacitar al personal de la empresa que forme parte de los servicios
preventivos de seguridad y salud en el trabajo, en las funciones y actividades
que establece la presente Norma.
4.8 Conservar la documentación a que hace referencia la presente Norma al
menos por dos años.
5. Funciones y actividades del responsable de seguridad y salud en el trabajo
5.1 Elaborar el diagnóstico de seguridad y salud en el trabajo, de acuerdo con lo
establecido en el Capítulo 6.
5.2 Elaborar el programa de seguridad y salud en el trabajo o la relación de
acciones preventivas y correctivas de seguridad y salud en el trabajo,
priorizándolas para su atención, con base en el riesgo involucrado.
5.3 Establecer los mecanismos de respuesta inmediata cuando se detecte un
riesgo grave e inminente.
5.4 Incorporar en el programa de seguridad y salud en el trabajo o en la relación
de acciones preventivas y correctivas de seguridad y salud en el trabajo, las
acciones y programas de promoción para la salud de los trabajadores y para la
prevención integral de las adicciones que recomienden o dicten las autoridades
competentes.
5.5 Incorporar en el programa de seguridad y salud en el trabajo o en la relación
de acciones preventivas y correctivas de seguridad y salud en el trabajo, las
acciones para la atención de emergencias y contingencias sanitarias que
recomienden o dicten las autoridades competentes.
126
5.6 Establecer los procedimientos, instructivos, guías o registros necesarios
para dar cumplimiento al programa de seguridad y salud en el trabajo o a la
relación de acciones preventivas y correctivas de seguridad y salud en el
trabajo.
5.7 Realizar el seguimiento de los avances en la instauración del programa de
seguridad y salud en el trabajo o de la relación de acciones preventivas y
correctivas de seguridad y salud en el trabajo y reportar por escrito los
resultados al patrón, al menos una vez al año.
5.8 Registrar los resultados del seguimiento del programa de seguridad y salud
en el trabajo o de la relación de acciones preventivas y correctivas de seguridad
y salud en el trabajo.
5.9 Verificar que, con la instauración del programa de seguridad y salud en el
trabajo o de la relación de acciones preventivas y correctivas de seguridad y
salud en el trabajo, se cumpla con el objeto de su aplicación y, en su caso,
realizar las adecuaciones que se requieran tanto al diagnóstico como al
programa o a la relación.
6. Diagnóstico de seguridad y salud en el trabajo
6.1 El diagnóstico integral o por área de trabajo sobre las condiciones de
seguridad y salud en el centro laboral, deberá considerar al menos la
identificación de lo siguiente:
a) Las condiciones físicas peligrosas o inseguras que puedan representar un
riesgo en las instalaciones, procesos, maquinaria, equipo, herramientas, medios
de transporte, materiales y energía;
127
b) Los agentes físicos, químicos y biológicos capaces de modificar las
condiciones del medio ambiente del centro de trabajo que, por sus propiedades,
concentración, nivel y tiempo de exposición o acción, pueden alterar la salud de
los trabajadores, así como las fuentes que los generan;
c) Los peligros circundantes al centro de trabajo que lo puedan afectar, cuando
sea posible, y
d) Los requerimientos normativos en materia de seguridad y salud en el trabajo
que resulten aplicables.
6.2 El diagnóstico de seguridad y salud en los centros de trabajo que cuenten
con menos de cien trabajadores, podrá ser integral y contener al menos lo
previsto en el numeral 6.1, inciso d).
7. Programa de seguridad y salud en el trabajo o relación de acciones
preventivas y correctivas de seguridad y salud en el trabajo
7.1 El programa de seguridad y salud en el trabajo, deberá contener al menos:
a) La acción preventiva o correctiva por instrumentar por cada aspecto
identificado;
b) Las acciones y programas de promoción para la salud de los trabajadores y
para la prevención integral de las adicciones que recomienden o dicten las
autoridades competentes;
c) Las acciones para la atención de emergencias y contingencias sanitarias que
recomienden o dicten las autoridades competentes;
d) Las fechas de inicio y término programadas para instrumentar las acciones
preventivas o correctivas y para la atención de emergencias, y
e) El responsable de la ejecución de cada acción preventiva o correctiva y para
la atención de emergencias.
128
7.2 La relación de acciones preventivas y correctivas de seguridad y salud en
los centros de trabajo que cuenten con menos de cien trabajadores, deberá
contener al menos lo previsto en el numeral 7.1, incisos a), b), c) y d).
129
Descargar