Nador, presente y futuro - Ministerio de Educación, Cultura y Deporte

Anuncio
30/06/2009
ATALAYÓN
ATALAYÓN
Nº 5
Junio 2010
2ª Época
Instituto Español
Lope de Vega
Nador (Marruecos)
Marruecos en la distancia
El P
arque Nacional de Alhucemas
Parque
Nador
Nador,, presente y futuro
XXI Jornadas Culturales
I Milla Ciudad de Nador
Reflexiones sobre la fotografía
1
30/06/2009
ATALAYÓN
Las obras del nuevo Lope de
Vega avanzan a buen ritmo
2
30/06/2009
ATALAYÓN
3
Editorial
La revista que ahora llega a tus manos
representa una de las señas de identidad del
IEES Lope de Vega. Han sido muchos los que
han colaborado en su edición y su trabajo resume perfectamente ese espíritu de equipo
que queremos potenciar desde nuestro Proyecto Educativo de Centro.
Desde las paredes del viejo Lope, tenemos el convencimiento de que la educación
es la única vía para conseguir un mundo
mejor para todos. Esa transformación que
supone el hecho de participar en nuestro proyecto pasa necesariamente por el desarrollo
de unas competencias y capacidades que
nuestro alumnado va adquiriendo a lo largo
de su trayectoria por las diferentes etapas
educativas. Nada es en vano, cualquiera de
las actividades que se planifican tienen un
sentido formativo, desde las propias clases
hasta el deporte, pasando por el teatro, la
música, las conferencias, los talleres, los viajes, las excursiones y los actos de convivencia.
Educar es un gran tarea que lleva tiempo y esfuerzo. No podemos caer en el pesi-
mismo cuando en un momento determinado reflexionamos y
no se han terminado de alcanzar los objetivos que
nos planteamos al principio. Cualquier avance es importante, cualquier progreso, cualquier cambio
que vaya encaminado a mejorar. Con la idea
de que todo es revisable y de que el crecimiento personal y social está en función de esos
pequeños cambios de actitud en la vida cotidiana, queremos desde esta ventana seguir
ofreciendo lo que tenemos: nuestro trabajo y
profesionalidad. Nuestro papel no es sólo enseñar las asignaturas que conforman el Proyecto Curricular sino también contribuir a la
formación de un espíritu crítico que sea el
fermento de una sociedad responsable y madura.
Julián María Cano Villanueva
Director IEES Lope de de Vega
Sumario
Atalayón
Número 5. 2ª Época
Edita:
Instituto Español
«L
ope de V
ega»
«Lope
Vega»
Av. Mohamed Zerktouni, 3
Nador (Marruecos)
Director:
Julián Asensio Cazorla
Equipo de Redacción:
Julián Asensio, Milagros Santillana, Victor
Higón, Jaime Espinosa y Mercé Navarro
Diseño y Maquetación:
Julián Asensio Cazorla
Imprime: Publigrafic Melilla
ISBN.: 84-689-9791-9
Depósito Legal: ML-21-2006
Ejemplar gratuito
Los textos, fotografías e ilustraciones son
propiedad
de
sus
autores
coorespondientes.
4
6
9
11
14
18
20
22
24
27
28
31
32
Marruecos en la distancia
El Parque Nacional de Alhucemas
Nador, presente y futuro
La avifauna de la Mar Chica
XXI Jornadas Culturales
Fotos grupos del curso 2008/09
I Milla Atlética Ciudad de Nador
IV Encuentros deportivos Tanger
Reflexiones sobre la fotografía
La otra orilla
Un paseo si fin . . .
El consuelo de la agonía
Rincón culinario: El gazpacho andaluz
30/06/2009
ATALAYÓN
4
Marruecos
Hace ya tres años que publicamos
en el primer número de esta nueva época de la revista un reportaje que titulábamos “España a la vuelta de la esquina “ y que recogía cuáles eran las inquietudes, los temores y las expectativas
de los alumnos de 2º de Bachillerato de
nuestro Instituto ante el nuevo tiempo
universitario que se les abría en España,
un país al que algunos conocían de turistas por los viajes de estudio, y del que
la mayoría conocía todo pero solo “de
oídas” y por los libros. Veían un país no
ya en la distancia sino en la inmediatez
de saber que iba a ser su escenario de
vida por unos años, con el miedo y la
incertidumbre que da todo cambio. Imaginemos la zozobra de estos chicos si la
comparamos con las decisiones que
nosostros, ya adultos, debemos emprender y que nos cuestan muchísimo y podremos entender algo de su inquietud.
Ahora nos cuentan algunos de
ellos cómo les van las cosas, qué se han
encontrado, cómo les tratan, qué dificultades se han encontrado y con quiénes mantienen relaciones de amistad.
Sofia nos dice que ahora cambiaría el
título del artículo, y lo llamaría Marruecos desde mi ventana, “cómo pasa el
tiempo y cómo puede llegar a cambiar
una persona”. Afirma que una vez que
aprobó la selectividad, llegó un tiempo
de frenesí, de elección de carrera, de ciudad y lleno de emoción; pero es muy interesante leer lo siguiente:”Una vez en
España, lo que más me ayudó a madurar fue el tener que valerme por mí misma, sin ayuda de los padres, tener que
hacerlo todo yo sola”. Interesante reflexión que también hacen otros antiguos
alumnos como Siham: “Yo vine aquí con
las ideas claras, mis padres ya no estaban, mis hermanos y mis amigos de siempre tampoco, así que tenía que conocer
a gente nueva porque sabía que estando sola no iría a ningún sitio”.
La llegada fue muy
dura, tanto que a veces
pensé en renunciar
Para Chahlae la llegada fue muy
dura, tanto que a veces ha pensado en
renunciar, pero gracias a la paciencia
de sus padres eso no ha sucedido y ahora
está convencida de que llegará un momento en el que recuerde estos tiempos
como los mejores de su vida. Soufian,
según nos cuenta, tuvo más suerte desde el primer momento en su colegio
mayor donde conoció desde el principio
a mucha gente, “gente que te acepta y
otra que de entrada te rechaza pero que
ahora ya son mis amigos”, y en la facultad cuando le comenta a alguien su nacionalidad, bromean con que si es cierto que pueden casarse con varias mujeres o chistes de ese estilo; pero nos cuenta
la anécdota de su integración: “Una vez
yendo hacia el colegio mayor, no podía
respirar, me mareé, casi me caigo si no
hubiese sido por unos compañeros que
me llevaron al hospital, allí me dijeron
que era un ataque de alergía. Eso marcó un antes y un después porque era el
periodo de las novatadas y a partir de
entonces hablaban conmigo, me llamaban para jugar al fútbol, al pimpón…”
ATALAYÓN
30/06/2009
5
en la distancia
la comida en España no
tiene sabor
sabor,, no sientes
lo que comes, si es una
manzana o una pera o
pescado
Las chicas pueden hacer
muchas más actividades
o salir entre chicas sin
que las molesten
Para Salma lo verdaderamente
nuevo a la llegada a la península fue el
concepto de diversión, especialmente
para las chicas, porque para ellas lo
permitido era salir de compras a Melilla
o quedar con amigas en las casas y ahora puede hacer muchas más actividades
o salir entre chicas sin que la molesten.
Para ella hay dos grupos de marroquíes:
los que solo se relacionan entre ellos y
nunca con españoles y los que se integran en grupos de españoles y siguen su
modelo a la hora del entretenimiento y
del ocio.
Capítulo aparte merece la nostalgia de la ciudad abandonada, de su
Nador; no echan de menos los edificios,
añoran los afectos y las personas que
los sostiene, supongo que el paraíso perdido de la infancia. Chahlae dice que
Nador le parece el mejor lugar del mundo , por mucho que siempre lo haya criticado; echa de menos familia, barrio,
olores, los atardeceres en el Lope pasándoselo bien con los compañeros. Soufian
se acuerda de su época en el Instituto
cuando aprobaba los exámenes con nota
y estudiando como mucho dos días antes, recuerda los fines de semana jugando al fútbol en el complejo, poder negociar con el profesor lo que entraba en el
examen o modificar las fechas, ¡qué tiempos!
En España se vive muy
de prisa se echa de
menos a la familia, a
los amigos y los
atardeceres del Lope
Sin embargo, Salma tiene un arranque lírico y rememora la luz de los
atardeceres y la tranquilidad con la que
se vive en Nador frente a España donde
“se vive muy deprisa y apenas te da tiempo a darte un respiro” y en otro arranque emocional dice que echa de menos
a los profesores, “cada profesor era nuestro propio tutor, os interesábais por nosotros, nos ayudábais a solucionar los
problemas, la curiosidad de querer saber más de nosotros, de nuestras costumbres; ojalá pudiera rebobinar la cinta de nuestra vida allí…” Hay otros, como
Mustafa, que lo que evocan son las comidas de mamá.
Lo que más destaca Sofia de su
ingreso en la vida universitaria, es la diversidad cultural de los alumnos, conocer a muchos estudiantes procedentes de
otros países por las becas Erasmus, “me
parece injusto que no las podamos disfrutar nosotros, alumnos procedentes de
un instituto español”. El hecho de vivir
en España le ha hecho descubrir nuevas
cosas y sobre todo aprender a ver las
cosas desde otra perspectiva. Siham habla de lo duro del estudio de una carrera como Medicina, que cada vez se complica más, donde las materias se eliminan si sacas más de un siete de nota y
donde hay que encerrarse estudiando y
luego…las prácticas con cadáveres.
Nuestros alumnos se relacionan
casi mayoritariamente con españoles y
se sienten integrados, aunque a veces se
cansan de tener que enfrentarse con los
tópicos sobre los marroquíes, dice Ben
Ali “creo que el secreto para que uno se
sienta integrado en un país distinto al
tuyo es no agarrarse demasiado a las
costumbres de los dos países, hay que
fusionar ambos mundos en lo que tienen de común y quedarse con lo positivo”.
Aprender a ser, a vivir, a crecer, a
ser hombres; el salto hacia la vida en
otro país es una prueba que no todos
soportan, una buena señal es lo que afirma Salma: “lo primero que tuve que
aprender fue a organizar mi tiempo, los
exámenes, las prácticas, el estudio, a
diferencia de la estabilidad y el orden que
teníamos en el Instituto”.
Sin lugar a dudas, este nuevo
periodo, fundamental y enriquecedor, tiene mucho de experiencias y de formación que bien vividas les ayudarán a ser
todavía mejores personas.
¡Mucha suerte!
Agustín Vallejo Molina
30/06/2009
ATALAYÓN
6
El Parque Nacional
El sábado 3 de abril se realizó un
itinerario en el sector occidental del Parque Nacional de Alhucemas. En nuestro
recorrido estuvimos dirigidos por un guía
local, buen conocedor de la región y del
español, el señor Louafi Khamlichi, colaborador de la ONG Movimiento por
la Paz. Esta organización desarrolla distintos programas para el desarrollo de la
provincia de Alhucemas, entre ellos uno
de fomento de actividades de turismo
rural y verde del que forman parte el albergue donde nos hemos hospedado y
dos más existentes en el Parque Nacional y la formación de guías turísticos de
la que ha participado el señor Khamlichi.
Después de un excelente desayuno a base de productos caseros emprendimos un largo camino que nos llevó
desde la localidad de Jinanat, en el municipio de Beni Boufrah, hasta la playa
de Bades. Jinanat es un pequeño duar
donde las casas aparecen en buena
medida rodeadas de chumberas, especie que se adapta bien a la escasez de
precipitaciones que registra la zona y que
da un toque mejicano al paisaje mediterráneo propio del lugar. Tras cruzar el
amplio cauce del río Beni Boufrah que
todavía llevaba una cantidad respetable
de agua, reflejo de las lluvias generosas
de este año, comenzamos una la ascensión de las laderas occidentales de las
montañas que hacen de divisoria de
aguas entre los cauces del Beni Boufrah
y del Anser. Por el camino pasamos por
lugares con nombres pintorescos ligados
a historias curiosas que, no lo sabemos,
pueden ser verídicas o inventadas para
amenizar los recorridos de los visitantes
del parque, como suele ocurrir en los lugares frecuentados por turistas. Ese es
el caso de Bab A’Zalt, la Puerta de la
Miseria, nombre dado a una elevación
con vistas al tramo final del valle del Beni
Boufrah en la cual, según nuestro guía,
se reunían los que no tenían ocupación
ni ingresos para matar el tiempo.
Tras un pequeño descenso que nos
condujo al pequeño cauce del río
Amadouch (también llamado Tarmast) ,
seguimos subiendo hasta una especie de
collado desde el que se puede contemplar una panorámica de la región occidental de los Bokoyas, el macizo costero
que compone en buena medida el Parque Nacional de Alhucemas. Ante nosotros se encontraban una serie de valles que desaguan la región como el del
río Salado, Anser o Kerkes. Casi con una
disposición Sur-Norte, también sirvieron
de vías de comunicación entre la accidentada costa y el interior, siendo algunos de ellos de vital importancia en la
vida económica del Marruecos medieval, caso del valle del río Snada. El guía
nos informó de las rutas seguidas en la
zona por los comerciantes, viajeros y
ATALAYÓN
30/06/2009
7
de Alhucemas
peregrinos que unían Bades y Fez. Testimonio de esa época sería un cementerio
cercano donde se enterraba a los esclavos de los comerciantes fallecidos en la
región. Resulta sorprendente saber que
esa región hoy tan deprimida que se va
despoblando por la migración fue hace
siglos sede de un importante núcleo
económico, puerta de entrada y salida
de las mercancías de la capital idrisida.
Este collado fue el punto más alto
del recorrido, y sus inmediaciones pudimos contemplar una bella muestra de
arquitectura popular en un emplazamiento singular con nombre propio, según
nuestro guía, Dar El Kaf, la Casa Cueva, también conocida como la Casa de
Ali. Es una construcción de mampostería perfectamente integrada en el paisaje
que cuenta con curiosos elementos
sustentantes a base de postes de madera
coronados por una especie de zapatas
en forma de media luna o de cuernos,
hechas a base de porciones de troncos
de aproximadamente medio metro de longitud, con curvatura pronunciada y con
los extremos apuntados dirigidos hacia
el cielo, formando una base en la que
descansan las vigas, también de madera, que sostienen voladizos que dan sombra a los muros exteriores. La casa, constituida por los clásicos módulos rectangulares, está situada justo encima de una
cueva de amplias dimensiones que ha
servido de refugio de personas y establo
de animales. El conjunto de cueva y casa
superpuesta forman una estampa singu-
lar de gran valor, reflejo de la adaptación al medio y de la belleza de la arquitectura popular. También este lugar tiene
su particular historia, Ali, el constructor
de la casa, habría sido obligado por su
ingrato padre, al que había servido bien,
a abandonar la casa familiar y habría
encontrado refugio para él y su familia
en la cueva, sobre la que posteriormente
construiría la casa que la corona.
Parte de la subida hasta el collado
se hizo por los restos de una pista crea-
30/06/2009
ATALAYÓN
8
El Parque Nacional de Alhucemas
da en el momento de la repoblación de
la zona con pinos carrascos. También
cruzamos una zona de laderas donde la
especie predominante era el arar o tuya
de Berbería. Entre las plantas menores
abundaban el espliego o lavanda que
da nombre a la provincia de Alhucemas,
en algunos momentos del recorrido cruzamos extensiones considerables cubiertas por esta perfumada planta, en floración en esta época del año, poniendo
una nota alegre de color en el paisaje
junto a otras plantas también en flor
como las jaras, siemprevivas, el tomillo
y otras especies típicas del matorral mediterráneo como la gayuba y el lentisco.
En cuanto a la fauna tuvimos la oportunidad de ver varias rapaces de gran tamaño en vuelo, chovas piquirrojas en
los acantilados de Bades y un ejemplar
de camaleón.
Desde la Casa-Cueva de Ali comenzamos un descenso hasta el estrecho valle del río Anser. Seguimos el cauce del Anser hasta su confluencia con el
cauce del Kerker, ya muy cerca de la
playa de Bades. Este nombre lo llevó la
ciudad desaparecida surgida al calor de
la actividad comercial citada y llegó a
ser un importante núcleo de población,
de los más notables de la costa mediterránea del noroeste africano, ligado por
tierra a Fez de quien era el puerto más
cercano y por mar a Europa. Abandonada desde el ataque español de 1564
que dio paso a la ocupación del Peñón
de Vélez de la Gomera (nombre derivado de los topónimos locales Bades y
Gomara), parece ser que sus edificios,
murallas, jardines y huertos fueron desapareciendo paulatinamente, en parte
debido a las avenidas de los barrancos.
De su notorio pasado, apenas quedan
en pie unos pocos metros de la muralla
que la protegió y las ruinas de un molino de viento encaramado sobre un acantilado. Mención especial merece el morabito de Abou Yacoub Albadissi, apo-
do de Youssef Ben Abdallah Azzouhali,
asceta que vivió entre 1245 y 1334 dedicado a la enseñanza y al culto que tuvo
gran influencia en la población de la región.
El mar en calma, los acantilados
de la costa y el Peñón de Vélez constituyeron un estupendo marco para poner
fin a la larga caminata que se había
hecho algo dura por el calor, las piedras sueltas y las pendientes que encontramos a lo largo de la ruta seguida.
El colofón de la jornada fue un magnífico recorrido en barca del tramo de costa
comprendido entre Bades y Cala Iris,
sobre un mar apacible y con la luz del
atardecer acentuando los colores de la
abrupta costa. Desde Cala Iris, un sendero primero a través de eucaliptos y más
tarde de cultivos nos llevó de nuevo al
albergue ya casi con la noche encima.
La ducha y un buen cuscús ayudaron a
reponernos de una larga jornada en la
naturaleza. La distancia (unos 150 kilómetros desde Nador) y la disponibilidad
en la zona de un albergue rural nos había hecho pensar en dormir en él para
aprovechar mejor el tiempo y saborear
el lugar con más calma.
Braulio Saavedra Padrón
ATALAYÓN
30/06/2009
9
Nador, presente y futuro
Durante del viernes 26 de marzo
entrevistamos al señor Alcalde de Nador
Tarik Yahya y pudimos conseguir una serie
de informaciones sobre nuestra ciudad,
gracias a las preguntas que fueron respondidas amablemente por el mismo.
Nador es una ciudad bastante joven, que cumplió sus 100 años el pasado 2009. Desgraciadamente su crecimiento fue brutal y de forma desorganizada lo que dio lugar a los presentes
problemas infraestructurales. No se hicieron plenos estructurales excepto en la
zona del IEES Lope de Vega (estos fueron
organizados por los españoles durante
el protectorado, en el año 1909). La organización de la ciudad es el reto más
importante al que nos enfrentamos hoy
en día, ya que la velocidad de crecimiento de Nador es demasiado rápida.
Entre los cambios estructurales actuales más importantes destaca la carretera que saldrá de Beni-Enser pasando
por Ihedaden, Aullad Boutayeb y Aared;
esta estructura facilitará ‘las relaciones
con la periferia de Nador. Este proyecto
está previsto para el mes de octubre de
2010.
Como ya sabemos Marruecos tiene dos facetas, una atlántica y otra mediterránea. La parte más desarrollada es
la zona atlántica con Casablanca y
Rabat; mientras que las ciudades más
importantes de la zona mediterránea son
Tánger y Nador, en segundo lugar, además Nador se considera la capital
socioeconómica del noroeste del Mediterráneo, por eso se están planeando
nuevos proyectos.
Proyectos:
Uno de los proyectos importantes
es el de Mar Chica Med que se desarrollará en zonas como Kariat, Bouareg…
En él habrá hoteles, puertos deportivos,
zonas de ocio; esto enriquecerá el turismo general de Nador.
Los proyectos que se darán en
Nador en un periodo de corto, medio y
largo plazo son:
Asfaltar toda la ciudad de Nador;
este proyecto tendrá lugar en un periodo
corto de tiempo ya que muchos barrios
de la ciudad no tienen una estructura
básica. El objetivo es que cada zona ten-
ga su infraestructura sociocultural (bibliotecas, complejos, mercados, administración,…).
La protección del medio ambiente
es esencial para evitar daños a la naturaleza; la depuradora de Buarg de
aguas será esencial para el buen regadío de plantas e incluso podrá reutilizarse
en los hogares.
Otros proyectos son los que reúnen
la construcción de un campo de fútbol y
la organización de un parque natural en
la zona del Gurugú, un gran mercado
mayorista, un matadero para todas las
ciudades y deslocalizar los garajes para
evitar problemas urbanos.
Otro proyecto es el de conseguir
vuelos a casi todas las capitales europeas e internacionales. Este plan se conseguirá gracias al proyecto de “Nador
West Med” (este será el puerto más grande del Mediterráneo y se inaugurará este
mismo verano). Estos dos últimos proyectos darán lugar al desarrollo del turismo en nuestra región, sobre todo en
verano.
Nadorr es una ciudad única debido a su situación geográfica con 11500
hectáreas de agua, “la Mar Chica”, que
se quiere incorporar en el contexto urbano, por lo que hay un proyecto de puerto deportivo. A partir de ahí tendremos
un espacio único con una buena calidad de vida. Sin embargo, hay que tener en cuenta que sigue habiendo ba-
rrios con problemas económicos e
infraestructurales, porque todavía hay un
sector de la población que vive sin luz y
agua.
Las autoridades tienen un papel
muy importante en el desarrollo de un
orden social general positivo y en la gestión, haciendo hincapié en todos los elementos propios de una ciudad bien organizada. Pero esta organización de la
que hablamos se llevará a cabo siempre
que la ciudadanía colaboren en todos
los actos, intentando fomentar una buena convivencia entre los miembros de este
conjunto.
Pero según nuestro alcalde la
cuestión está en la mentalidad de la
sociedad. Este tema de la sociedad es
muy importante; gran parte de la población de Nador no tiene esa cultura urbana, la mayoría viene de los campos y
todavía tienen huella de la vida rural (sabiendo que los campesinos tienen una
naturaleza distinta a los demás).
Es necesario que la población
nadorí experimente un cambio de mentalidad para mejorar la situación social
actual y para realizar un despegue económico en la región.
Mayssane Al Barkani, Israe Allouch,
Nabil Aadia, alumnos de 4º de ESO
ATALAYÓN
30/06/2009
10
Viviendo la interculturalidad
I celebrate myself, and sing myself,
And what I assume you shall assume,
For every atom belonging to me
as good belongs to you.
Whalt Whitman’s “Song of myself “
from Leaves of Grass
Desde pequeña, estando en la escuela me llamaron la atención las lenguas extranjeras, entonces el francés.
Siempre me sorprendía que sonidos que
parecían no significar nada, pudieran
servir para que otra gente se comunicara igual que yo lo hacía en castellano, o
eso parecía.
En el fondo intuía que todos hablábamos de lo mismo, nuestros deseos,
nuestras necesidades,nuestras penas y
nuestras alegrías. Porque resulta que otros
seres humanos hablan con distintos sonidos, diferentes palabras pero su intención de comunicación era la misma, la
del ser humano: todos podemos tener frío
o calor, hambre o sueño, estar contentos o enfadados, discutir o reír un chiste.
Y todos comemos aunque no necesariamente los mismos alimentos cocinados
de la misma manera, y todos vestimos,
aunque no necesariamente la misma
ropa, a excepción de los pantalones vaqueros si acaso que es la prenda más
internacional sin dudarlo.
Fruto de mi curiosidad tras el
aprendizaje del francés, vino el del inglés, un poco de alemán, un poco de
italiano de los que aún no he
culminado...si es que se culmina el dominio de una lengua alguna vez. Y profundizando en las lenguas aprendí que
llevan implícita una forma de pensamiento, una manera de codificar la realidad,
y unas costumbres con sus fiestas, sus
ritos y sus protocolos.
Pero por encima de esas diferencias subyace de nuevo lo mismo: la expresión humana de creencias y la necesidad de nombrar y articular la realidad
en torno a las palabras o los gestos. Los
sonidos poco a poco dejaron para mí
de ser sólo eso, y cobraron vida, empezaron a adquirir un sentido, el mismo
que tenían los míos de nacimiento. Empecé a comprobar que podía expresarme en francés y en inglés, y a conocer
así a quienes lo hablaban.
Después del instituto vino mi otra
afición: viajé, y cuanto más viajaba más
me gustaba ver, oír, intentar comprender, hablar, intercambiar opiniones. Probar otras comidas, conocer otras tradiciones, aprender de los otros y con los
otros. Empecé a tener un fuerte sentimiento de interculturalidad, de saberme española pero no por eso ni mejor ni peor,
de saberme ante todo ser humano.
Aprendí que para cada cual lo suyo suele
ser “lo mejor” pero no necesariamente
debe eso implicar que todo lo demás no
merece la pena o sea peor.
Todo merece la pena de algún
modo porque todo tiene un lado positivo y uno que no lo es tanto, todo y todos, en cualquier lado. Depende de lo
que cada cual quiera subrayar. Como la
vida misma.
Entro en clase, comienzo a hablar
en inglés, muchos de mis alumnos me
contestan en inglés, y me entusiasmo con
su interés por participar, por hablar y por
aprender. Sobre todo la faceta hablar es
en la que más destacan, porque tienen
un don: tienen el don de las lenguas,
por facilidad o por necesidad, por gusto
o por obligación pero ellos hablan todo
lo que pueden en todas las lenguas que
pueden.
Así una puede oírles tan pronto en
chelha, como en árabe, como en inglés
como en español o en francés. Con todo
lo caótico que pueda parecer, sigue pareciéndome un don, y un privilegio: el
de la comunicación. Al lado de esto van
conociendo parte de la cultura de todos
esos países, y dándonos a conocer la
suya también. Pueden celebrar Aid-el
Kebir y los Reyes Magos o Hallowee’n
llegados a un punto; pueden comer
crêpes, como tajine, como hamburguesas...pueden vestir como es típico
aquí o pueden ir a la europea. Nada de
esto les quita su esencia, ni su cultura
propia. Simplemente son capaces de
conocer otras. Esta es la base de la
interculturalidad: convivir, conocerse y
respetarse. Sólo puede dejar de temerse
lo que se conoce, aún cuando uno siga
prefiriendo lo suyo, a lo que tiene todo
su derecho...en el mundo cabemos todos, y el único camino hacia la paz es
éste: la convivencia, la tolerancia, el respeto que nace de conocer al otro e intentar ponerse en su lugar.
Les oí cantar en francés, en inglés,
en castellano y en árabe en una actividad de karaoke, todas las cantaban
emocionados, conocían todas por igual.
Eso es para mí la Interculturalidad, más
allá de actos, de celebraciones, más allá
de jornadas y congresos, vivirla día a
día sintiéndose sobre todo ser humano.
La vida y las personas siempre deben ser
más importantes que credos y banderas
creo yo, y lo creo firmemente, porque
compartimos todos el mismo mundo, el
mismo planeta y porque en esencia somos iguales lo queramos ver o no.
Interculturalidad es la mezcla por
la que unos aprendemos de los otros sin
sentirnos amenazados por las diferencias,
es convivir en paz dentro de ellas, es
agarrarse a la esencia común de estar
en el mundo y compartir la vida. Su propio nombre lo indica: “entre culturas”,
la característica fundamental que nos
hace personas: la capacidad lingüística, el raciocinio, los sentimientos y la
cultura. Las personas son mejores sólo
en función de sus actos y sus sentimientos, por nada más.
Elvira Nalda Page
ATALAYÓN
30/06/2009
11
La avifauna de la Mar Chica
Desde nuestra llegada a Nador, nos
había llamado mucho la atención la
enorme diversidad de aves que se observaban al caminar por el Paseo Marítimo de la ciudad. A partir del mes de
septiembre de 2009, nos propusimos
hacer un estudio científico de la Mar
Chica en el que se contemplara el número de especies, su distribución espacial y su evolución a lo largo de las estaciones del año. Así, telescopio terrestre
al hombro, Julián Cano Povedano, joven e intrépido aprendiz de ornitólogo y
este profesor de Biología nos fuimos buscando las zonas de observación por la
región y elaborando informes y tablas de
registro que íbamos rellenando con la
ilusión de quien está contribuyendo con
una labor importante. A medida que pasaban los días y se acumulaba la información, nuestros conocimientos sobre el
mundo de las aves se incrementaba a
pasos de gigante, incluyendo en ellos
otras observaciones geológicas, botánicas y ecológicas en general.
Cuando se elabora este artículo
para el número 5 de la revista Atalayón,
el estudio está todavía a la mitad ya que
no se han cumplido más que seis meses
de los doce que serían necesarios para
cerrar un ciclo completo de observaciones, por lo que sus conclusiones son aún
parciales. La intención es seguir con estas investigaciones al menos hasta septiembre de 2010 aunque probablemente
se continúen también a lo largo de 2011.
Se escogieron tres puntos de observación principales en virtud de la
abundancia que se percibía después de
recorrer toda la periferia de la albufera:
· El primero en una de las esquinas de la albufera, en Beni-Enzar, junto
al viejo puesto de control de policía que
hay en la pista que se adentra por la
barra arenosa.
· El segundo en el otro extremo, a
la entrada al poblado de Arekmane, en
una zona amplia de inundación
· El tercero en una pequeña
lagunita hecha artificialmente, que hay
dentro de la Mar Chica al acabar el Paseo Marítimo, a un kilómetro de la
depuradora de aguas residuales.
La razón de la abundancia de aves
en estos tres puntos está aún por determinar pero es obvio que tiene que ver
con una mayor presencia de alimento
que, en los dos primeros puntos puede
ser debido a la escasa profundidad que
presenta la amplia lámina de agua y en
el caso de la lagunita al darse unas condiciones especiales de mayor tranquilidad y la cercanía de una depuradora de
aguas residuales.
Las observaciones se han procurado que fueran semanales pero ha habido periodos vacacionales en los que
no se han podido hacer así como momentos en los que se han hecho varias
en una semana. Finalmente se han obtenido 24 registros, mayoritariamente del
tercer punto de observación dada su cercanía. También se han hecho otras observaciones esporádicas en otros puntos
al pasear o ir en coche, identificándose
algunas aves bien con los prismáticos o
a simple vista.
De cada una de las observaciones
se ha hecho un informe en el que se han
tenido en cuenta todas las variables posibles: condiciones meteorológicas, presencia humana, nivel de contaminación,
recorrido efectuado, tiempo empleado,
hora del día, etc.
Con todo ello, se puede ofrecer una
visión de conjunto sobre la composición
de la avifauna, así como de su abundancia, siendo todavía prematuro establecer determinadas correlaciones sobre
comportamientos, distribución espacial y
temporal. Esperamos poder completar en
el futuro dichos aspectos y contribuir al
conocimiento de un ecosistema complejo y especialmente rico en aves.
Las aves encontradas y su nivel de
presencia en los registros han sido las
siguientes:
Abundancia: (nº medio de individuos por observación)A: un individuo
/ B: grupos 2-10 / C: grupos 11-30 / D:
grupos 31-100 / Más de 100
AVES Nivel de presencia en los
registros de las observaciones
Abundancia Observaciones
Nivel de presencia en los registros: (mediría la distribución a lo largo del año, por ello aunque se vea sólo
un individuo durante el mes se interpreta
que está en cierto grado): ·Esporádico:
aparece en todos los meses aunque
escasamente.·Permanente: aparece en la
mayor parte de las observaciones de forma constante.·Desde…hasta…: indica
los meses en los que ha sido observada
la especie.·Una o dos observaciones solamente.
30/06/2009
ATALAYÓN
12
Contribución a la avifauna
Catálogo de aves observadas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
Somormujo lavanco Podiceps cristatus Constante desde noviembre
B
Zampullín chico
Tachybaptus ruficollis Dos observaciones en noviembre
chicoT
A
Cormorán grande
Phalacrocorax carbo Permanente
grandePhalacrocorax
D
Garza real
Ardea cinerea
realArdea
Permanente
D
Flamenco rosado
Phoenicopterus ruber Permanente
rosadoPhoenicopterus
D
Garcilla bueyera
Bubulcus ibis
bueyeraBubulcus
Permanente
E
Garceta común Egretta garzetta
Permanente
D
Morito Plegadis falcinelus
Esporádico en todo el ciclo
A
Tarro blanco
Tadorna tadorna
blancoT
Desde noviembre hasta enero
C
Ánade real
Anas platyrrinchos
realAnas
Permanente
C
Anade silbón Anas Penélope
Fin de noviembre hasta fin de enero
B
Ánade rabudo Anas acuta
Esporádico en enero
B
Cuchara común
Anas clypeata
comúnAnas
Permanente
D
Cerceta pardilla
Marmarenetta angustirrostris
Esporádico en enero
A
Pandion haliaetus) Esporádico en todo el ciclo
Águila pescadora ((Pandion
A
Milano real
Milvus milvus
realMilvus
Una sola observación
A
Ratonero común
Buteo buteo
comúnButeo
Una sola observación
A
Aguilucho lagunero
Circus aeroginosus Esporádico en todo el ciclo
laguneroCircus
A
Cernícalo vulgar
Falco tinnunculus
vulgarFalco
Esporádico en todo el ciclo
A
Perdiz Moruna
Alectoris barbara
MorunaAlectoris
Una sola observación
B
Polla de agua Gallinula chloropus
Permanente
D
Porphyrio porhyrio
Calamón común
comúnPorphyrio
Esporádico en todo el ciclo
A
Fulica atra
Focha común
comúnFulica
Permanente
E
Ostrero
Haemantopus ostralegus
OstreroHaemantopus
Esporádico en todo el ciclo
B
Cigüeñela Himantopus himantopus
Permanente
C
Avoceta
Recurvirostra avosetta
AvocetaRecurvirostra
Esporádico en todo el ciclo
B
Chorlitejo patinegro
Charadrius alexandrinus
Permanente
B
Chorlitejo grande Charadrius hiaticula Permanente
B
Chorlito gris
Pluvialis squatarola
Una sola observación en enero
A
grisPluvialis
Arenaria interpres
VuelvepiedrasArenaria
Una sola observación en enero
A
Vuelvepiedras
Correlimos gordo Calidris canutus
Una sola observación en diciembre
A
Correlimos tridáctilo
Calidris alba
tridáctiloCalidris
Una sola observación en diciembre
A
Zarapito real Numenius arquata
Esporádico en todo el ciclo
A
Archibebe común Tringa totanus
Permanente
B
Archibebe fino
Tringa stagnatilis
finoT
Una sola observación en enero
A
Archibebe claro
Tringa nebularia
claroT
Esporádico desde noviembre
A
Andarríos chico Tringa hypoleucos
Permanente
B
Andarríos grande
Tringa ochropus
grandeT
Esporádico en diciembre
A
Aguja colinegra Limosa limosa
Desde septiembre hasta enero
B
Gaviota reidora
Larus ridibundus
reidoraLarus
Permanente
E
Gaviota picofina
Larus genei
picofinaLarus
Esporádico en enero
A
Gaviota patiamarilla
Larus cachinnas
patiamarillaLarus
Permanente
E
Gaviota de Audouin
Larus audounii
AudouinLarus
Permanente
B
Gaviota sombría
Larus fuscus
sombríaLarus
Enero
B
Pagaza piquirroja
Hydropogne tshegrava
piquirrojaHydropogne
tshegravaEn diciembre y enero
B
Charrán común Sterna hirundo
Dos observaciones en noviembre y eneroA
Charrán patinegro Sterna sandvicensis Dos observaciones en diciembre y eneroB
Charrancito
Sterna albifrons
CharrancitoSterna
Esporádico
A
Paloma bravia
Columba livia
braviaColumba
Permanente
C
Tórtola común
Streptomelia turtur
comúnStreptomelia
Permanente
C
Cogujada común Galerida cristata
Esporádico en todo el ciclo
A
Golondrina común Hirundo rustica
Desde Febrero
B
Avión roquero
Ptyomoprogne rupestris Desde Enero
roqueroPtyomoprogne
B
Lavandera blanca
Motacilla alba
blancaMotacilla
Desde diciembre
B
Ruiseñor bastardo
Cettia cetti
bastardoCettia
Esporádico en todo el ciclo
B
Buitrón Cisticola juncidis
Esporádico en todo el ciclo
B
Gorrión común Passer domesticus
Esporádico en todo el ciclo
B
Mosquitero común
Phylloscopus collibita Esporádico en todo el ciclo
comúnPhylloscopus
B
Tarabilla común
Saxicola torquita
comúnSaxicola
Esporádico en todo el ciclo
B
Colirrojo tizón Phoenicurus ochruros
Esporádico en todo el ciclo
B
Escribano montesino
Emberiza zia
montesinoEmberiza
Una sola observación en diciembre
A
Pardillo común Acanthis cannabina
Una sola observación en noviembre
A
Verdecillo
Serinus serinus
VerdecilloSerinus
Esporádico en todo el ciclo
B
Estornino pinto
Sturnus vulgaris
pintoSturnus
Esporádico en todo el ciclo
D
Se sumergen continuamente
Se sumergen continuamente
Volando, posados, nadando y en grupo
Volando y de pie agazapadas
En grupo con inmaduros
Mayor presencia junto a la basura
En grupo y solitarios
Solitario
En grupo, nadando y en bandadas volando
En grupo y por parejas. Nadando y volando
Grupo de 4-6
Abundante. Cambio de plumaje en machos
Maniobras de vuelo en caza. Posada en poste
Maniobras de vuelo de uno a otro lado
Posada en poste y cerniéndose
En la barra una bandada
Abundante, entre los carrizos y en el agua
Difícil de ver, entre la vegetación
Muy abundante, nadando y volando
En bandadas volando y en el fango comiendo
Individuos aislados
En bandadas volando y en el fango comiendo
En bandadas volando y en el fango comiendo
Individuos solitarios, moviéndose lentos
Comiendo en el fango
Comiendo en el fango
Forma característica de comer en el fango
Muy abundante, en grupos grandes
Destaca su color rosado
Muy abundante, en grupos y solitarias
Menos abundante pero siempre presente
Curioso su color más oscuro de las alas
Maniobras de caza. Llamativo pico rojo
Llamativa cabellera negra. Picados
Espectaculares picados para cazar
Cerca de poblados
Cerca de poblados
Más alejada del agua
Espectaculares vuelos
Espectaculares vuelos
Solitarias y con movimientos peculiares
Reconocido por su canto característico
Reconocido por su vuelo carácterístico
Cerca de poblados
Posado característico en las puntas de ramas
Cola llamativa
Canto característico
Bandadas que duermen arriba del carrizal
ATALAYÓN
30/06/2009
13
de la Mar Chica
Conclusiones:
1.Se han catalogado 64 especies
de aves en 24 observaciones pero quedan, al menos, seis meses de estudio y
aún no han llegado los migradores estivales por lo que se estima que el número
puede superar ampliamente las 80 especies.
2.Se han observado preferentemente las especies ligadas al agua: anátidas,
limícolas o láridos, siendo los
passeriformes un grupo al que se le ha
prestado menos atención por las condiciones de observación, en las que ha primado el uso del telescopio terrestre. Por
ello, se estima que un estudio más dirigido a ese grupo de pájaros, con técnicas de captura y anillamiento, arrojaría
un resultado mayor en cuanto a diversidad de especies.
3.Hay especies que viven permanentemente en la laguna, según se señala en el cuadrante y especies que han
sido observadas esporádicamente en algún momento. Entre las segundas habría que destacar aquéllas que han sido
vistas una o dos veces solamente. Habría que seguir el estudio para definir si
ello corresponde a un momento de descanso durante una migración o simplemente al azar, por tratarse de especies
con escaso número de ejemplares. También hay especies avistadas a partir de
un mes en concreto o hasta un momento determinado, lo que puede contribuir
a determinar su carácter migrador.
4.Se ha prestado especial atención
a especies emblemáticas como el somormujo lavanco (Podiceps cristatus) el
cormorán gande
(Phalacrocorax carbo),
el flamenco rosa
(Phoenicopterus
ruber), el morito
(Plegadis falcinellus),
el calamón común
(Porphyrio porphyrio),
la gaviota de Audouin
(Larus audouinii) o la
pagaza piquirroja
(Hydropogne
tshegrava). En cada
uno de los casos se
pretende una aproximación a su comportamiento y distribución
dentro de la albufera.
Dicho estudio está todavía en su fase de análisis de las observaciones.
5.Podemos decir que la Mar Chica presenta una alta presión humana,
con una población circundante de más
de 300.000 personas, una actividad
constructora intensa y una contaminación muy alta, tanto de basuras (residuos
sólidos urbanos) como de aguas
residuales. La presencia de plásticos de
todo tipo por cualquier rincón de la albufera y el mal olor en algunos puntos
es muestra clara del deterioro ambiental
de este ecosistema A pesar de todo ello,
el grado de biodiversidad es alto aunque para calcularlo matemáticamente utilizando el índice de Margalef haya que
terminar el estudio realizando conteos
más precisos. Para observaciones aisladas y realizando sólo el recuento de especies de aves, los valores de este índice
alcanzan la cifra de 4 (entre 2 y 5 se
estiman los valores normales), lo que supone una biodiversidad bastante grande en lo que se refiere a este grupo animal.
6.Se podría establecer también una
división de la zona de la Mar Chica en
diferentes ecosistemas: marisma, arena,
matorral bajo y zona más profunda, por
ejemplo, que podría arrojar una distribución distinta para cada una de las
especies identificadas. Ello excede las pretensiones de este trabajo pero se podría
plantear para estudios posteriores.
7.Cabe destacar que la Mar Chica es un ecosistema rico como manifies-
ta la amplia presencia de aves. Hay que
tener en cuenta que estos animales son,
en muchos casos, consumidores de los
últimos eslabones de la cadena trófica,
lo que nos indica que en los niveles inferiores debe haber una gran cantidad de
especies distintas de productores y consumidores primarios y secundarios con
una alta productividad, algo normal y
conocido en este tipo de humedales. La
marisma, a pesar de nos ser tan atractiva, en principio, como un bosque de
hayas es un lugar muy eficaz en la producción y flujo de de la energía así como
en la circulación de la materia que se
transforma continuamente.
8.Al hilo de lo anterior, la belleza
de este tipo de ecosistemas hay que buscarla en el estudio de sus componentes,
donde la presencia de las aves es lo más
llamativo a priori. Estudios geológicos,
botánicos y de invertebrados complementarían muy bien dicho estudio, algo
que puede parecer complicado e
inabarcable aunque sólo es cuestión de
proponérselo. Después de 24 observaciones cargando con el telescopio terrestre, podemos afirmar que esta albufera
es un lugar extraordinariamente bonito
donde la gama de colores va desde el
rosa de los flamencos hasta el azul metálico del plumaje de los calamones, en
los que el escudeto rojo del pico delata
su presencia entre los carrizos.
Julián Cano Povedano
Julián Mª Cano Villanueva
ATALAYÓN
30/06/2009
14
XXI Jornadas Culturales
CULTURAS DIVERSAS Y
HUMANIDAD COMÚN
Acercamiento no exhaustivo a las
iniciativas culturales y deportivas del Lope
La proyección de la lengua y la
cultura españolas se encuentran en el
núcleo de la razón de ser misma de la
acción educativa española en el exterior.
Los centros del sistema educativo público español ubicados en el extranjero se
justifican en base a esa declaración que
contemplan los textos legales; en efecto,
dichos centros han de ser polos de actividad cultural en los ámbitos geográficos donde se encuentran. Por esta razón
los departamentos de actividades complementarias y extraescolares adquieren
en estos casos un papel fundamental en
la vida de la comunidad educativa (alumnado,
padres-madres,
profesorado, personal no docente) de estos centros escolares.
El caso del
Instituto LOPE DE
VEGA de Nador
no es una excepción en este panorama, más
bien lo contrario.
Las actividades
complementarias
(que tienen lugar
durante el horario lectivo) y las
actividades
extraescolares
(que tienen lugar
fuera del horario
lectivo) ocupan
un lugar central
en la vida académica de la institución.
Dada la profusión y variedad de
estas actividades, en el momento de diseñar la planificación de las mismas para
el curso escolar 2009-2010 se detectó la
necesidad de establecer un nexo común,
un hilo conductor, un espacio de intersección, que les diera coherencia y que
en cierta manera trabara toda esa profusión multicolor de iniciativas. Entendimos en ese momento que la declaración
del año 2010 por la ONU como AÑO
INTERNACIONAL DEL ACERCAMIENTO
DE LAS CULTURAS, era una oportunidad que no podíamos dejar pasar y de
esta manera hemos intentado que la
multiculturalidad sea el elemento
amalgamador de las actividades culturales del Lope a lo largo de este curso
escolar.
Durante estos últimos meses y en
base al tema del encuentro de las culturas hemos iniciado un proceso de apertura del centro a su entorno natural que
se vio materializado en la celebración a
principios de abril de la I MILLA ATLÉTICA CIUDAD DE NADOR, con la participación de la totalidad de centros escolares de la ciudad de Nador y con gran
éxito de asistencia de público y de autoridades locales y provinciales así como
del Excmo. Sr. Cónsul General de España en Nador. Ha habido contactos puntuales con diversos centros docentes de
la Ciudad y un proyecto de acuerdomarco para la organización de actividades entre nuestro instituto y el Departamento de Filología Hispánica de la fa-
ATALAYÓN
30/06/2009
15
XXI Jornadas Culturales
cultad multidisciplinar ubicada en
Selouane que depende de la Universidad MOHAMED I de Oujda. Se prevé
para los inicios del curso 2010-2011 la
firma de un acuerdo entre el IEES Lope
de Vega y al Delegación provincial de
Educación de Nador para la implicación
de los diferentes centros escolares marroquíes de primaria y de secundaria en
diferentes iniciativas de carácter deportivo y cultural (teatro, música, encuentros
deportivos…). En la misma línea tuvo
lugar una plantación árboles a finales
de mayo en los aledaños de la ciudad
con motivo del INTERNATIONAL TREE
PLANTING DAY con participación de
alumnos del Lope y de otros centros públicos de la ciudad.
De puertas adentro el acercamiento
de las culturas ha sido abordado por las
diferentes personalidades que nos han
visitado con motivo de las efemérides
celebradas: D. José Luis Estrada, ex diputado, departió sobre el tema LA ALIANZA DE CIVILIZACIONES EN EL CONTEXTO DE LA CONSTITUCIÓN ESPAÑOLA, con motivo de la celebración del
Día de la Constitución, D. José Chamizo, Defensor del Pueblo Andaluz, abordó el tema de la MULTICULTURALIDAD
Y CONTACTO ENTRE CULTURAS, en el
marco de la celebración del Día de la
Paz, la condición de la mujer desde la
perspectiva histórica y también en su faceta de culturas en contacto fue desarrollada por Dª Amparo Rubiales, miembro del Consejo de Estado, con motivo
de la celebración del Día de la Mujer
Trabajadora bajo el título de DEL DERECHO AL VOTO A LA IGUALDAD y finalmente las XXI Jornadas Culturales del
Lope fueron inauguradas con la confe-
rencia a cargo del filósofo D. Fernando
Savater que llevaba por título CULTURAS
DIVERSAS Y HUMANIDAD COMÚN.
Este año vio el nacimiento del Coro
del Lope (alumnos y profesores) que ha
logrado en poco tiempo poner en pie un
repertorio de una quincena de canciones polifónicas que incluyen títulos de
orígenes geográficos dispares, representativos de la diversidad cultural que deseamos ensalzar: América latina, Japón,
Sudáfrica, Zambia, Marruecos, España…
Su actividad, junto a la del grupo instrumental MENIEGO que inició su andadura el curso pasado, incluyó un concierto en Rabat, el Concierto de Año
Nuevo, varias intervenciones en actos
institucionales del instituto y se vio culminada con el CONCIERTO DE LAS
CULTURAS celebrado en el mes de mayo
con ocasión de la celebración de las XXI
Jornadas Culturales del
Lope.
El ciclo de Cine y
Filosofía, con gran eco
entre los alumnos más
mayores, ha reflejado
también ese leitmotiv del
encuentro de culturas
con la proyección de títulos tan sugerentes
como BABEL, CRASH,
1984,
HOTEL
RWANDA, MINORITY
REPORT…
En lo referente al
apartado de las artes
plásticas, se llevaron a
cabo sendas exposiciones de inspiración cultural marroquí: LA VIDA
PERRA DE CHOUKRI,
exposición fotográfica de
Luis de Vega sobre este
rifeño de referencia, MI-
ATALAYÓN
30/06/2009
16
XXI Jornadas Culturales
RADAS DE MUJER, centrada en los rasgos faciales, principalmente los ojos, de
buen número de nuestras alumnas y finalmente FOTOOBJETIVO NADOR, exposición de trabajos fotográficos de alumnos y profesores relativos a la ciudad.
Esta exposición tuvo lugar en la Sala de
los pasos perdidos de la Estación del tren
de Nador. Esta muestra se inscribe en la
línea de extender las iniciativas culturales del Lope al resto de la ciudad. Cabe
señalar que es la primera exposición que
tiene lugar en una
estación de tren en
todo Marruecos. La
clausura de la misma, reunió en el Hall
de
la
GARE
NADOR-VILLE a numeroso público.
Es imposible
resumir en estas páginas la totalidad de
las acciones culturales y deportivas que
han tenido lugar durante el curso que
ahora acaba, la
práctica totalidad de
todas ellas ha supuesto de alguna
manera la proyección de nuestra mirada hacia el exterior, tanto en nuestro
entorno más inmediato, como hacia partes más lejanas en el espacio geográfico
y en el tiempo histórico. Citemos, por
ejemplo, la lección inaugural del curso
a cargo del Profesor D. Miguel Botella
de la Universidad de Granada entorno
a la INVESTIGACIÓN EN EL CAMPO
DE LA ANATOMÍA FORENSE sobre personajes históricos, muy especialmente
sobre la figura de Cristóbal Colón, la presentación del libro ABD-EL-KRIM EL
JATABI, a cargo de su autora Dª María
Rosa de Madariaga, las excursiones y
acampadas de alumnos y profesores para
el mejor conocimiento de los bellos parajes del Rif, los encuentros deportivos
internos (ligas de fútbol masculina y femenina, ajedrez, bádminton, Cross popular…) y externos (encuentro deportivo
de centros escolares españoles en Marruecos celebrado en Tánger), la participación en la Olimpiada matemática, en
la Olimpiada de Biología, la participa-
ción en el Certamen de Teatro con la
Obra LA VENGANZA DE DON
MENDO, la participación en el concurso de ortografía, en la convocatoria del
programa de recuperación de pueblos
abandonados, la selección de la alumna Salma AL-FAZAZI que participará en
la RUTA QUETZAL en su edición del
2010, los viajes de fin de curso con fuerte carga cultural de los alumnos de 6º
de primaria y de 4º de la ESO, la celebración del Día de la Lectura, con im-
portante participación de público de la
ciudad, las actividades de observación y
anillamiento de aves, la representación
de la obra de teatro infantil LA CABEZA
DEL DRAGÓN, a cargo de los alumnos
de 5º y 6º de primaria, con dos exitosas
representaciones, las celebraciones del
Día de la Paz, del Carnaval, del Mercadillo Andalusí, de la hispanidad con un
karaoke de las culturas, del día de la
mujer trabajadora, las actividades lúdicas
para chicos y grandes, fiestas, cenas de
despedida, excursiones a la playa…..
Obviamente
no es el objetivo de
estas líneas trazar de
forma exhaustiva la
lista de la totalidad de
las acciones emprendidas, sólo dejar
constancia de la voluntad de otorgar a
estas actividades, que
prolongan la acción
educativa de carácter lectivo más allá de
las cuatro paredes de
las aulas, la importancia cenital que tienen en nuestro contexto geográfico y profesional. Sin ellas
nuestra tarea docente sería incompleta, con ellas, la comunidad escolar del Lope logra afrontar con
éxito los retos que una educación que
aúna lenguas, culturas y sensibilidades
diferentes le plantea día a día. CULTURAS DIVERSAS Y HUMANIDAD COMÚN. De eso se trata.
Víctor E. HIGÓN TORRES
Departamento de Actividades Complementarias y Extraescolares
30/06/2009
ATALAYÓN
V Mercadillo andalusí
17
30/06/2009
ATALAYÓN
ATALAYÓN
Instituto Español «L
ope de V
ega» de Nador
«Lope
Vega»
Nador.. Curso 2009- 2010
18
30/06/2009
ATALAYÓN
ATALAYÓN
Instituto Español «L
ope de V
ega» de Nador
«Lope
Vega»
Nador.. Curso 2009- 2010
19
30/06/2009
ATALAYÓN
20
I Milla Atlética
MEMORIAL KHALIL SAOUDI
Y MOHAMED SAMLANI
El 10 de abril de 2010, ha tenido
lugar un evento deportivo de relevancia
para la ciudad de Nador y particularmente emotivo para la Comunidad Educativa del Lope de Vega. En las pistas
del complejo de Shabiba y con la colaboración de la Municipalidad de Nador,
la Delegación Provincial de Educación y
la Delegación de Juventud y Deporte, se
desarrolló una prueba atlética que tiene
vocación de interculturalidad y también
de proyección de futuro para la localidad.
Con la llegada al Centro de Pepe
Carrasco, maestro de Educación Física,
tuvimos la oportunidad de organizar con
él esta Milla Atlética que ya este motrileño
de adopción había puesto en marcha
en Tetuán muchos años atrás y que desde entonces sigue cada curso escolar
celebrándose en aquella ciudad. Su ilusión y empuje nos contagió pronto a todos y nos embarcamos en esta empresa,
sin saber que iba a tener la aceptación
que finalmente ha tenido. Después de
varias reuniones con las diferentes instituciones colaboradoras y sobre todo con
la estrecha conexión con la Alcaldía de
la ciudad, llegó la hora de ver sobre la
pista lo que tantos días de trabajo había
supuesto y tantos pequeños detalles había deparado: trofeos, el pódium, los dorsales, las inscripciones, los regalos, las
cartas a unos y otros… Todo estaba a
punto pero ¿qué iba a parecer todo esta
feria en un lugar como Nador? ¿nos tomarían por locos aquellos eternos paseantes que se acercaban con el sonido
de la megafonía?
Enseguida comenzó a venir gente,
los primeros los atletas quienes, desde
mucho antes, comenzaban a calentar en
la zona aledaña a la pista. Poco a poco
se fueron llenando unos graderíos que
vibraron con los corredores y animaron
a los suyos en un día ventoso y fresco
que removía el polvo acumulado durante
los pasados temporales. También estuvieron presentes las autoridades de la ciudad, comprometidas desde el primer momento con esta prueba, con tres presidencias de honor: una para el Cónsul
General de España en Nador, otra para
el Gobernador y la tercera para el Alcalde. En una jaima desde la que se dominaba toda la pista, una veintena de personas representaban diferentes ámbitos
institucionales: colegios, institutos, delegaciones y cámaras.
Se pudo contar con la presencia
de corredores de veinte centros de la ciudad, entrenados por sus profesores y se
puso de manifiesto en todo momento un
estupendo clima de cordialidad y
ATALAYÓN
30/06/2009
21
Ciudad de Nador
hermanamiento entre los alumnos. Corrieron para ganar pero con la nobleza
propia de quienes saben que eso no es
lo único importante. Comenzaron los
pequeñines de Primaria para ir subiendo progresivamente la edad de los participantes y la distancia recorrida, hasta
llegar a una carrera para veteranos que
ganó uno de los nuestros. A partir de los
alumnos de Secundaria ya se corría la
milla, esos 1609 metros que suponen
toda una estrategia táctica para aquéllos que quieren triunfar en la distancia,
además de exigir una buena preparación física para terminarla en buenas
condiciones.
Después de las carreras para escolares llegó la competición para atletas
federados: una milla masculina y otra femenina en la que participaron corredores de gran calidad. Los campeones de
cada serie se llevaron 3000 dirhams cada
uno, los segundos 2000 y los terceros
1000. Hubo un buen nivel en estos participantes que demostraron su
profesionalidad y buena forma en dos
carreras extraordinariamente bellas y disputadas.
En la entrega de premios se puso
de manifiesto la voluntad del Centro de
querer abrirse al entorno. Las autoridades bajaron de la jaima para dar las copas y poner las medallas a los ganadores, las cuales unían la bandera española y la marroquí en una cinta doble
que quería expresar ese hermanamiento
al que varias veces se hizo alusión por
los que narraban las carreras desde los
micrófonos de la organización.
También hubo un momento para
el recuerdo y la emoción. Se quiso desde
un principio que esta Milla llevara el
nombre de dos de nuestros alumnos:
Khalil Saoudi y Mohamed Samlani quienes, en el curso pasado, nos dejaron en
un accidente fatal. Contando con el debido permiso de sus padres, se hizo este
memorial en el que se demostró una vez
más que la Comunidad Educativa del
Lope de Vega es una gran familia que
sabe disfrutar unida y también atravesar
en compañía los momentos delicados y
dolorosos que se presentan en la vida.
El recuerdo de estos dos chicos estuvo
en la mente de todos desde el principio
en que se planificó la carrera y permanecerá siempre en los corazones de los
que tuvimos la suerte de compartir con
ellos nuestra vida.
Al final, sorteos de balones y bicicletas, regalos para todos y la idea de
que esta experiencia hay que repetirla el
año que viene. Quedó claro que hay
mucho que se puede hacer entre todos y
que ha llegado el momento de buscar
elementos que nos vinculen cada día más
a una ciudad que nos acoge
hospitalariamente y que está dispuesta a
colaborar con iniciativas como la de esta
Milla Atlética que pronto podría convertirse en una seña de identidad de todos
los que habitamos a orillas de la Mar
Chica.
Julián Mª Cano Villanueva
ATALAYÓN
30/06/2009
22
IV Encuentros Deportivos Centros
Tánger 30 de Abril, 1 y 2 de Mayo
Son casi las cuatro de la madrugada, los padres que han permanecido
en sus coches salen finalmente cuando
ven asomar nuestro autobús por la avenida: ¡ya están aquí!. En el recuerdo inmediato están tres días cargados de experiencias, muchas horas de convivencia entre los cuarenta y seis alumnos, dos
profesores y un monitor que el viernes
salimos hacia Tánger con la ilusión de
participar en los IV Encuentros Deportivos ¡Cuánto tiempo esperando este fin
de semana!
Llegamos agotados, pero no aplastados, ya no hay ningún equipo que nos
pase por encima como el primer año;
ahora, cuando se enfrentan con Nador
saben que van a tener un rival duro enfrente pero también un equipo que sabe
perder y, lo que es más difícil, sabe ganar. No ha sido cuestión de un día ni
tampoco de unas palabritas dichas en
un momento determinado cuando se les
ha reñido por algún mal comportamiento: han sido muchos años de trabajo,
muchas horas de entrenamiento al acabar las clases, mucha convivencia en
torno al deporte en el patio del Centro,
en el Pabellón Cubierto o en las instalaciones de Mohamed VI estos cursos pasados. Con ese
sudor compartido,
hemos hablado de
muchas cosas, nos
hemos visto en
vivo y en directo,
en pantalones cortos y con nuestra
propia humanidad
más marcada.
Por mi mente pasan en un instante, como en
una especie de
fogonazos, imágenes de los partidos,
de mis gritos desde la banda, de
las palabras de
ánimo de los que
no jugaban en ese
momento, de la
solidaridad de los
compañeros
cuando iban por
agua para los que
estaban en el campo, de su compromiso con el gru-
po... Pasan también mis conversaciones
con David o con Samba, esos ratos en
torno a un bocadillo de tortilla o en la
mesa del hotel cuando cenábamos: ha
sido toda una peonada de trabajo, pero
también de encuentro y yo diría que de
reencuentro con uno mismo, con aquel
chaval que tenía ilusión en jugar al fútbol y se entusiasmaba cuando competía
con otros institutos.
Me enorgullece contar con unos
alumnos como éstos que, hoy, al llegar
a Nador a estas horas, acaban de despertar y se desperezan de un medio sueño en el autobús. Se han portado estupendamente, han sabido estar a la altura de las circunstancias y no han dudado en esforzarse al máximo para competir dignamente. Su sentido de pertenecer al Lope les hace una piña cuando
viajan fuera pero están abiertos a los
otros cuando se les acercan, son educados en el hotel con los que allí trabajan,
saben consolar al que ha fallado aquel
penalti... ¡Han sido tantos detalles!
Bueno, mañana comienza otra vez
el trabajo de la semana para todos: clases, guardias, recreos, libros y apuntes...
Entre toda esa rutina seguro que los trofeos que llevamos son sentidos como
propios por los que permanecieron aquí.
Sé que el día que el barco me aleje de
este Cabo Tres Forcas no podré contener la tristeza: vivir este tipo de experien-
30/06/2009
ATALAYÓN
23
Españoles en Marruecos Tanger 2010
cias con esta gente no tiene precio pero
sí un valor difícil de calcular con ningún
programa informático; su recuerdo quedará grabado para siempre en mi corazón.
Mercé Navarro
Enhorabuena a los
ganadores y al grupo
participante por su
excelente
comportamiento,
su compañerismo
durante el viaje,
su colaboración
y su actitud positiva
ante el esfuerzo físico y
mental exigidos
Trofeos obtenidos por nuestro alumnado
BALONCESTO FEMENINO, CATEGORÍA C:
CAMPEONAS
FÚTBOL FEMENINO, CATEGORÍA A:
CAMPEONAS
FÚTBOL FEMENINO, CATEGORÍA B:
TERCERAS
FÚTBOL FEMENINO, CATEGORÍA C:
SUBCAMPEONAS
FÚTBOL 7 MASCULINO, CATEGORÍA C:
SUBCAMPEONES
AJEDREZ:
CAMPEÓN MASCULINO (Amine El Mansouri)
SUCAMPEÓN MASCULINO (Mohamed Lahraoui)
CAMPEONA FEMENINA (Alina Bouymejan)
TENIS DE MESA, CATEGORÍA C:
SUBCAMPEÓN MASCULINO
(Omar Chalhi)
CATEGORÍA A: 1º y 2º ESO CATEGORÍA B: 3º y 4º ESO CATEGORÍA C:
1º y 2º BACHILLERATO
30/06/2009
ATALAYÓN
24
Reflexiones sobre
Reflexiones sobre la fotografía:
Entre el universo externo y los
simulacros
El mundo del hombre es su ojo
Proverbio de los Bambara
El famoso fotógrafo Ansel Adams
(EEUU, 1902-1984) solía decir que una
fotografía no es un accidente, sino un
aconcepto. También Moholy-Nagy (Hungría, 1895-1946) decía que “La fotografía crea o amplía ocho variedades de la
visión: la abstracta, la exacta, la rápida,
la lenta, la intensificada, la penetrativa,
la simultánea y la distorsionada”. Estas
citas nos hacen pensar en las posiciones
o actitudes de quien va a realizar una
fotografía. Cuando queremos hacer una
fotografía y nuestro ojo se detiene en la
realidad, se posa en un objeto, la primera posición del fotógrafo supone una
actitud reproductiva, puede que con alguna fascinación por el objeto de nuestra mirada, pero siempre con un sentido
de perpetuación. Nuestro objeto es simplemente luz, un fragmento del continuo
espacio-temporal. Pero a la vez se desarrolla en nosotros una actitud imitativa.
El objeto es el pretexto. Uno está influido
por modelos de otros, que se imponen
como objetos culturales que influyen en
los modos de ver. Es una actitud que no
se orienta a los objetos de la realidad,
sino a las imágenes, a los motivos que
ellas reflejan y a los estilos que resultan
de su tratamiento icónico.
Y a la vez desarrollamos
una actitud creativa, en el
sentido de combinatoria,
manipulación, ficción, invención. Creatividad y sensibilidad para escoger,
combinar e interpretar el
objeto, o para expresar
otras cosas que están fuera. Es la parte subjetiva.
Así, se llega al concepto
más sublime de la fotografía: fotografiar es transformar un objeto en una idea,
una expresión, un signo de
otras cosas, una imagen
en definitiva, no necesariamente literal, de aquello
que es real. La actitud
creativa del autor siempre
implica un cierto campo de
libertad, que es esencialmente combinatoria, que
necesariamente juega un
poco con el azar y que
como toda obra humana
también es fruto de la disposición general del ánimo.
Así, en la creación
fotográfica siempre se está
entre dos mundos; por una
parte, el universo externo,
los seres, las cosas y los fenómenos, y por otra, los
30/06/2009
ATALAYÓN
25
la fotografía
objetos, los mensajes y las imágenes de
lo imaginario producidas; es decir, el universo de los símbolos y los simulacros.
Por ello, en toda obra fotográfica
o de arte en general, no podemos olvi-
dar la ficción expresiva. En cierto modo,
la idea de ficción es antitética de la de
realidad. Lo que se finge es lo contrario
de lo que es. Sólo se puede fingir lo que
no es. La ficción está ligada al simulacro. Siempre se finge, se imita, se copia
o se simula algo preexistente: el original
o el modelo, en relación a la copia. La
ficción en fotografía comienza con la propia fotografía. La fotografía es la encarnación misma del Mito del Simulacro.
La fotografía simula, finge que es lo que
ATALAYÓN
30/06/2009
Reflexiones sobre la fotografía
no es y que tiene aquello que
no tiene. Es esencialmente signo y metáfora de la Ausencia.
Existe un prejuicio al ver
una fotografía: la ilusión de objetividad. La objetividad fotográfica cristaliza en una representación de la realidad. Representa, vuelve a hacer presente a los ojos y a la memoria
aquellas cosas, seres, fenómenos del continuo espacio-temporal (“la Realidad”). La imagen fotográfica vuelve a hacer
presentes cosas ausentes. Es
como una re-presentación diferida, es el simulacro de un instante.
Cada vez que releemos
el libro de Joan Costa, “La expresividad de la imagen fotográfica” (1989), nos emociona su idea que dice que en la
medida en que la fotografía sí
arranca las escamas secas de
la visión habitual, crea otro hábito de visión: intenso y desapasionado, solícito y distante
a la vez; alerta al detalle insignificante, adicto a la incongruencia. Dice también que el triunfo
más perdurable de la fotografía ha sido
su aptitud para descubrir belleza en lo
humilde, lo decrépito. En el peor de los
casos, lo real tiene un pathos. Y ese
pathos es la belleza. La belleza de lo pobre.
Así, y siguiendo con J. Costa, la
fotografía ha servido para ampliar
inmensamente nuestra noción de lo estéticamente agradable. Y, además, como
cada fotografía es apenas un fragmento, su peso moral y emocional depende
de dónde esté insertada.
No podemos acabar esta reflexión
sin recordar las palabras del fotógrafo
Frederick Sommer (1905-1999): “La vida
en sí no es la realidad. Somos nosotros
quienes ponemos la vida en piedras y
guijarros”. Y también lo que el poeta y
musicólogo Gustav Janouch (Eslovenia,
1903-1968) dice en su libro “Conversa-
ciones con Kafka”:
“La fotografía concentra nuestra mirada en
la superficie. Por esa
razón enturbia la vida
oculta que trasluce a
través de los contornos de las cosas como
un juego de luces y
sombras. Eso no se
puede captar siquiera con las lentes más
penetrantes. Hay que
buscarlo a tientas con
el sentimiento”. Totalmente de acuerdo.
Jaime Espinosa,
Profesor de Física y
Química
Mercè Navarro,
Profesora de Educación Plástica
26
ATALAYÓN
30/06/2009
27
LA OTRA ORILLA
Fronteras en la niebla
Siempre he vivido cerca de una
frontera. Cuando era niño, la verja estaba cerrada y sólo tenía conocimiento de
la gente del otro lado cuando venían mis
primos en verano pasando desde Gibraltar hasta Tánger y desde allí hasta
Algeciras. Entonces no comprendía muy
bien por qué estando tan cerca tenían
que dar tanto rodeo. Luego la frontera
se abrió y comenzamos una especie de
intercambio de libras con pesetas y de
tabaco rubio con azúcar y golosinas;
tampoco entendía muy bien los
cambalaches dinerarios y la razón por
la que se compraba a un precio más caro
que el que se vendía.
Ahora tengo cerca otra verja y otros
policías que vigilan y registran a los coches; también hay largas colas para entrar y salir y gente que camina deprisa
entre el polvo y el olor metálico de esa
especie de pasadizo que te interna de
golpe en Marruecos.
En cualquier caso, pienso que esas
fronteras formales no son más que la
plasmación de otras brechas, no por más
abstractas menos reales. Me siento con
frecuencia adherido a esa línea divisoria
e imaginaria que marca una brutal
disyuntiva entre dos mundos. La gente a
uno y otro lado se aleja cada día más
hacia su interior, hacia sus compras y su
comodidad, huyendo del contacto que
da ese límite artificial. Nos encapsulamos
en nuestro propio modo de vida y coexistimos de espaldas rezando para no
tener que encontrarnos nunca. Sí, las
fronteras mentales separan más que las
que se atraviesan cuando el funcionario
te sella el pasaporte o te verifica el visado. Éstas hunden sus raíces en un conflicto ancestral que viene de muchos siglos de cohabitar juntos pero en realidad de vivir separados. Distintas creencias y distintas culturas nos han llevado
a ocupar posiciones contrapuestas en el
tapete que siendo difíciles de armonizar
no son imposibles de reconciliar. Para
acercarnos hay que saber las diferencias
pero no magnificarlas; para la convivencia es necesario mirar a la historia pero
evitando que ésta marque una pauta
unidireccional e irreversible; para llegar
a comprenderse hace falta conocerse,
hablar, hablar mucho y buscar la respuesta en la mirada del otro.
Después de tantos años de vivir
pegado a una raya con alambres he llegado a la conclusión de que siempre es
mucho más lo que nos une que lo que
nos separa y que merece la pena el esfuerzo que supone salir de uno mismo y
de nuestra posición en el tablero para
pasar a la casilla donde supuestamente
ganan las otras piezas que, como la que
nosotros encarnamos, serán casi seguro
peones de briega a los que han colocado bajo una bandera y defendiendo un
territorio que, a poco que se escarbe, será
tierra virgen bajo nuestros pies.
Julián Mª Cano Villanueva
30/06/2009
ATALAYÓN
28
Un paseo
Camino en silencio, no tengo
nada mejor que hacer… El parque
está lleno de pequeños monstruillos
corriendo y gritando. Y de pronto me
sobresalta el ruido del teléfono, suenan Los Sex Pistols cantando “God
Save The Queen!”..
- ¿Diga?
- ¿Dónde te has metido esta
vez?
- Mamá, estoy en el parque.
Me aburría estando sola en la casa.
- Quiero verte en casa dentro
de media hora.
- Vale, vale. Hasta luego.
Sigo caminando, ¡cuánto ruido
puede provocar una aglomeración de
criaturas diminutas inofensivas! Ya me
empieza a doler la cabeza con tanto
alboroto. Me siento en un banco
alejado del grupo de niños, y contemplo un buen rato las hojas que
caen del árbol que se encuentra frente
a mí. Una amarilla, otra verde, otra
marrón, otra rojiza… parecen estar
bailando. De pronto el desfile de
colorines se acaba, y me fijo en un
chico que anda buscando algo por
el suelo. Parece preocupado.
- ¿Te puedo ayudar en algo? –
pregunto caminando hacia él.
El chico tiene unos ojos grandes y el color de estos es extraño.
Son verdes, o puede que azules, o
tal vez grises…
- ¿Te puedo ayudar en algo? repito al ver que el muchacho no
respondía.
No me hace ni caso, sigue
buscando ese algo, aunque más preocupado que antes. De pronto, piso
un papel. Lo recojo, en él está dibujada una casa. Parece diseñada por
un arquitecto, está perfectamente hecha. Con las medidas y todo. Sinceramente, me encanta... Y de repente
la hoja ya no está en mis manos...
Sin darme cuenta el niño me la
había cogido bruscamente.
- ¿Es tuya?
- Sssss…
- Pierre! Pieeerre! Où es-tuuuu?
Oh, te voilà ! Pourquoi es-tu parti
comme ça? -grita alguien.
Aparece una mujer alta, rubia,
de ojos grandes y tristes. Esta no
parece esperar respuesta alguna… Al
contrario. Pierre mira al cielo, parece
estar en otro universo.
- Espero que no te haya molestado -dice dirigiéndose a mí, parece
esforzarse mucho hablando español.
- No, no. Me parece que soy
yo quien le he molestado…
- Pierre, on y va. Dis adieu à
ton amie. -no parecía haber oído lo
que había dicho.
El tal Pierre ni se da la vuelta… Vaya caradura.
Vuelvo a casa. De camino me
detengo para comprar una revista de
un kiosco. Al llegar a casa me parece esta, por primera vez en mi
corta vida, una vivienda demasiado
grande para una familia de solo tres
personas.
- Hola, mamá. -saludo al entrar a casa.
- ¡Por fin!
- En el parque me encontré
con un chico que buscaba, rascándose frenéticamente la frente, una hoja.
Le hablaba, y el ni se molestaba en
mirarme. Y parecía algo raro. Como…
si no me oyera, como si se estuviese
hablándose a sí mismo, no sé… En
fin, un sinvergüenza. Tengo hambre.
- Te estoy preparando la cena.
Puede que sea tímido. No puedes
llegar a conclusiones así porque así.
Todo en la vida tiene sus motivos.
- Es verdad… Huele genial.
- Eso es porque estás hambrienta. -me guiña un ojo.
- ¿Qué vais a hacer papa y tú
mañana? No vais a trabajar, ¿verdad?
- No tengo ni idea… Podríamos ir al campo los tres. ¿Qué te
parece?
- Ni hablar, además, tengo trabajos que preparar para mañana, no
me gusta el campo y…
- Vale, vale. -me corta en medio de las numerosas excusas que
me acababa de inventar.- Que no
quieres ir. Toma, aquí tienes la sopa.
- Gracias. Mmmm… está riquísima.
- No hay de qué. Me voy a la
cama, estoy muy cansada. Buenas
noches, cariño.
- Buenas noches.
Termino la sopa de pescado y
subo a mi habitación. Me pongo el
pijama, me meto en la cama, enciendo la lámpara que se encuentra
en la mesita de noche y me pongo
a leer, ‘’La letra escarlata». No consigo leer, mi mente no está con la
historia… Pierre… ¿Quién es realmente aquel chico francés? Me duermo.
Me levanto, son las diez de la
mañana. Bajo las escaleras y me
encuentro a mi madre preparada para
salir.
- ¿Mamá? -bajo las escaleras
medio dormida.
- Ya nos vamos para el campo. ¿Estas segura de que no…?
- Sííííí… Que os lo paséis bien.
Hasta pronto...
- ¡Adiós! -grita papá desde el
coche.
Un día precioso… soleado…
ideal. Y de pronto… son alucinaciones mías o... ¡sí! Es Pierre. Está solo,
y esta vez no parece estar buscando
nada.
- Hola Pierre.
- Bbb...onjour... -su voz es suave, aunque entrecortada. Era como si
fuese la primera vez en la que
pronunciaba esa palabra.
- Me llamo Isabel. ¿Sabes hablar español? Yo… no se hablar
30/06/2009
ATALAYÓN
29
sin fin......
francés… aunque lo entiendo.
- Si, sé hablar castellano -me
responde.
- Me pareces muy interesante. le digo sonriendo.
Pierre parece sorprendido. Empezamos a caminar. Yo soy la que
monopolizo la conversación, lo que
parece un auténtico monólogo. Pierre
permanece callado, no parece escucharme, y me desconcierta el que no
me conteste.
- ¿Me estás escuchando?
Pierre se para, y se sienta en
un banco oxidado. Baja la cabeza, y
la sostiene con sus dos manos, cierra
los ojos, y se queda con esa postura
unos minutos. Yo, cansada de estar
de pie, me siento junto a él y le
paso un brazo por el hombro. ¿Acaso le dolió lo último que le había
dicho?
- Pierre, ¿qué te pasa? Es difícil intentar comprenderte… podrías
intentar demostrarme que me escuchas, o que simplemente existes. Me
es difícil compartir lo que estás sintiendo en estos precisos momentos,
porque no sé ni lo que te pasa…
No sé si me explico… Pero…
Lágrimas mojan el pantalón de
Pierre, pero no solloza. Llora en silencio y se inclina para delante. Me
mira por primera desde que lo co-
nozco, sus ojos son de un color
entre lo verde de la primavera y lo
amarillo del sol. Su mirada me congela, es extraña, es… diferente. Me
recuerda el campo de pequeña, lo
que me parece absurdo… y logro
apartar por fin la mirada… Se siente
mal por mi culpa… aunque yo sinceramente desconozca el motivo. Se
levanta, me levanto. Me mira, desvío
la mirada. Me acerco, lo abrazo.
Parece un osito de peluche abandonado en el fondo de un armario.
- Tú me das mucho tiempo. me dice apartándose de mí.
- Porque ese tiempo te lo mereces. Quiero conocerte, saber más
de ti.- me enternece lo último que
había dicho, me parece un niño
pequeño, sin amigos… -¿Tienes amigos? -le pregunto por curiosidad.
- Amigos, no.
- Pues te equivocas. Tienes una,
y soy yo. –le recuerdo cogiéndole de
la mano para seguir caminando.
- ¿Amiga mía?
- Si, tuya.
Transcurren los días, y Pierre es
cada vez mas sociable, mas él. Y
diferente, un encanto de chico, aunque muchas veces con reacciones
bruscas e inesperadas, pero un sol.
Me siento bien hablando con él,
aunque él sólo abra la boca un par
de veces. En el silencio de nuestros
paseos aprendo de él, y él empieza
a expresar sus sentimientos y deseos
poco a poco. Me enseña a dibujar,
lo cual hace extraordinariamente bien,
me muestra retratos y paisajes hechos
por él. Hasta me dibujó a mí. Me
fascina su forma de ver el mundo a
través de sus pinturas. Pierre necesita
volver a su casa siempre a la misma
hora, a las seis en punto. Nunca me
explica por qué, y yo no necesito
saberlo. Cada día visitamos un lugar
diferente, y Pierre parece descubrir
conmigo la ciudad en la que ha
vivido muchos años encerrado en su
casa. Quiero cada vez más a ese
chico de ojos grandes y mirada penetrante, lo quiero como al hermano
que nunca tuve.
Nos encontramos siempre a la
misma hora, en el mismo sitio, a las
tres y media en el parque. Empeza-
mos siempre sentados en algún banco, y terminamos después visitando
algún museo, porque a él le gusta
mucho la pintura, o yendo al cine, o
a algún café.
Un día más, o menos, de mi
vida, dependiendo del punto de vista. Un día más, con respecto a lo ya
vivido, y uno menos, con respecto a
lo que me queda para morir. Me
encuentro acostada en mi cuarto,
enferma, tosiendo.
- ¡La lluvia! Otra vez…maldita
sea. Mamá, necesito salir. Pierre me
estará esperando. Déjame decirle por
lo menos que se vaya a su casa.
- No te vas a mover de la
cama. Ya estás lo bastante enferma.
Llámale.
- Él tiene mi número, pero yo
no tengo el suyo.- de repente suena
el teléfono. -¿Sí? Pierre, ¿eres tú?
- Sí… -me responde alguien
temblando de frío.
- Vuelve a casa ahora mismo.
Estoy enferma, lo siento mucho, pero
no pude avisarte y… ¿Pierre? ¿Pierre?
Ha colgado… -digo con un hilo de
voz.
Pierre… el sueño me vence
aunque lucho desesperadamente por
quedarme despierta. Nada puede
contra el cansancio. Viajo hacia otro
universo, en el cual, todo es mejor
que la dura realidad en la que el
mundo se encuentra.
ATALAYÓN
30/06/2009
30
Un paseo sin fin...
La luz del sol me despierta poco
a poco. Es de día y, de pronto, me
acuerdo de Pierre… Cojo el teléfono
y le llamo…
- ¿Diga? -me responde una
voz femenina, seguramente su madre.
- ¿Está Pierre?
- ¿Quién eres? -era sin duda
alguna su madre, con aquel acento
tan francés.
- Soy… la chica del parque…
¿Recuerda?
- Ah, sí… Pierre tuvo un accidente ayer por la noche. Le atropelló
un coche y…- la madre empieza a
llorar- y está entre la vida y la muerte
-logra decir por fin.
- ¿Qué? -cuelgo inmediatamente.
No puede ser, es mentira. Me
visto rápidamente, bajo las escaleras
corriendo, a punto de caer. Todo el
mundo está durmiendo, son las nueve de la mañana. Salgo de casa
dando un portazo y corro, corro como
nunca. Me monto en un taxi y me
doy cuenta de pronto que no sé ni
en qué hospital se encuentra Pierre.
Llamo impaciente.
- ¿Sí? -es de nuevo su madre.
- ¿Dónde está?
- En el hospital que se encuentra cerca del parque.
- Gracias. Hasta ahora mismo.
Llego al hospital, un edificio
que desde pequeña siempre odiaba.
Entro corriendo… me resbalo, caigo,
y por supuesto, me hago daño.
Pregunto a las enfermeras, y estas
me dicen que se encuentra en la
habitación número catorce. Busco la
habitación, y la encuentro.
- ¿Eres tú? -me pregunta la
madre de Pierre dubitativa.
- Sí.
Se notaba que no había dormido toda la noche, velando a Pierre,
ya que cualquier suspiro suyo podía
ser el último de su vida. Entro precipitadamente al cuarto, y las lágrimas se me escapan. Me siento culpable, necesito gritar, romper aquel
jarrón de flores que se encuentra
cerca de él, necesito hacer, decir,
pensar en algo. Pero nada, mi mente
está en blanco. Estoy congelada, no
puedo hacer nada, le miro desamparada, ese niño no es él. El chico tan
risueño y sensible que conozco no es
ese cuerpo moribundo que sufre en
aquella cama… Tiene una mano fuera de la sabana azul que le cubre,
y alrededor de él hay muchos aparatos y cables…
- Está en coma. Además de lo
que ya vivía, debía de pasarle esto…
cariño mío… - dice la madre.
- ¿De lo que ya vivía?
- Pierre es autista…
Ahora todo encajaba… Eso explicaba su comportamiento, su manera de ser, su aislamiento hacia el
mundo que le rodea. Y que progresara expresándose conmigo cada vez
más.
Me acerco a él. Su cara está
llena de heridas, pero me llena de
paz, de serenidad, me calma. Parece
dormido y estar soñando con algo
agradable. Puede continuar durmiendo para siempre, pero también puede
despertarse en cualquier momento.
- Pierre, sé que me oyes, ¿verdad? Te necesito como tú a mí, por
lo diferentes que somos, por lo que
nos une, no me dejes. Tu sonrisa, tu
mirada, tus frases simples pero que
mucho dicen, tu gran corazón, tus
caprichos, me necesitan y yo necesito
de ellos para seguir viviendo. Tú
mereces más de lo que has vivido, y
te prometo que si te quedas conmigo, tu vida será lo que debería de
haber sido desde el principio. La
gente debe abrir los ojos, y entender
que gente como tú, tan especial, tan
distinta e igual a la vez, sois personas, seres humanos ante todo, que
necesitan cariño y que se les preste
más atención. Porque nuestro mundo
existe por lo que nos hace ser iguales y diferentes. No te vayas, te quiero…
- Siempre vuelvo del trabajo a
la seis de la tarde… pero esta vez
no lo encontré en casa. -dice la
madre como culpándose.
Por eso necesitaba volver siempre a esa hora… porque no podía
salir…
- Pero, si tan sólo lo viste una
vez, ¿por qué te preocupa tanto alguien que apenas conoces? -me pregunta sorprendida la madre.
- He estado con él casi todas
las tardes de estos últimos dos meses.
- ¿Cómo?
- Si, así es. Su hijo necesita
más libertad. Déjele abrirse hacia su
propio mundo, no se puede quedar
para siempre así, escondido en su
universo y viviendo fantasías.
La madre se acerca a su hijo,
le coge la mano y la lleva hacia su
mejilla.
- Necesito a Pierre. -me dice.
- Yo también. -respondo.
Lina Benchellal
ATALAYÓN
30/06/2009
31
El consuelo de la agonía
-Perdone, ¿le he despertado? Venía a bajarle el volumen de su televisor,
enseguida me marcho.
-No, por favor, quédese, necesito
compañía.
-¿Prefiere mi compañía a reprocharme que le he interrumpido su sueño?
-Preferiría lo segundo a menos que
estuviera despierto.
-¿De veras estaba despierto? Necesita reposar, tómese un descanso, lo necesita.
-No prefiero su compañía a las dos de la noche
porque en un silencioso pasillo del hospital se escuchara una televisión que sobrepasaba el límite del volumen
permitido…
-No le entiendo.
-Mire mi historial.
-¿Perdón?
-Mire mi historial clínico.
Vaya, lo siento,
¿qué le ha dicho su médico?
-¿Qué me diría usted?
- Nada que pueda
fingir.
-No puede fingir porque usted me observa agonizando en una de las habitaciones de la planta del
hospital donde más tiempo
pasa la familia de los pacientes, mi médico me dio la noticia cuando esperaba
una receta que pasara por la farmacia…
-¿Cuánto tiempo ha estimado que
le queda?
-Una semana. Es un médico muy
generoso, ¿verdad?
-¿Por qué lo dice?
-Porque fue anteayer cuando esperaba pasar por la farmacia.
-Bueno, déjeme pensar que está en
una situación difícil y está teniendo algunas complicaciones, pero no significa
nada.
-¿Quiere decir con nada que no
significa que vaya a ser mi última noche?
-Siempre hay formas más sencillas
de decir las cosas.
-Por ejemplo, que un médico alar-
gue las horas de vida de su paciente porque es más difícil decir que la noche siguiente será la última en la que duerma.
-¿Por eso estaba despierto? ¿Porque piensa que si duerme no volverá a
abrir los ojos?
-Estoy despierto porque la televisión no me dejaba dormir.
-Pues ya es hora, señor …
-Gutiérrez.
-Señor Gutiérrez, mañana hará un
día estupendo. Buenas noches.
-Si cierra esa puerta y usted no está
dentro, puede que ni siquiera lo sea esta
noche.
-Mi guardia ha acabado hace 40
minutos.
-Mi vida dentro de otros 40.
-No dramatice.
-Dramatiza un adolescente cuando piensa que no merece vivir porque
sus amigos le subestiman, no un anciano cuya existencia ya ni siquiera depende de lo que piense de ella.
-No he querido decir eso.
-Ha querido decirme que desea
administrarme más morfina para llegar
lo más pronto posible a su casa y evitar
tener que aguantar la historia de un paciente más de su jornada de trabajo que
siente el pánico de irse con la sensación
de no quedar en el recuerdo de nadie,
pero hay formas más sencillas de decir
las cosas, ¿verdad?
-Cerraré la puerta y no estaré fuera.
-Será una noche estupenda.
-Ha dicho que está en las habitaciones donde más tiempo pasan las familias.
-¿Cree que han confundido mi historial clínico y el que ha leído no es el
mío?
No, hombre, le estaba insinuando qué razones más importante tiene su familia
para no estar aquí.
No puedes
tener familia a menos
que tengas familia o una
enfermedad cuyos delirios te hagan creer que
mueres teniendo una familia.
¿Qué le ha
llevado a tener una vida
sin ella?
Hábleme
mejor de usted, ¿se lleva bien cuidar de la familia cuando su trabajo
le obliga a sufrir unos
imprevisto a las dos y
media de la noche que
no tienen nada que ver
con lo que ha aprendido en la facultad de medicina?.
-No se aprende en la facultad,
pero se aprende. Si yo le contara…
-No, por favor, no me cuente
nada, actúe como si esto le pareciera
una novedad, finja que esta noche es
especial para usted y que aprende algo
nuevo con la historia de un anciano que
nunca ha conocido, o por lo menos, un
anciano que cree que nunca ha conocido.
-¿Insinúa que nos hemos conocido alguna vez?
-De ser así, creo que usted está en
mejores condiciones para recordarlo.
-Suele ser más fácil que sean los
pacientes quienes recuerden a su médico, al igual que los alumnos a sus profesores. Es cuestión de economía.
ATALAYÓN
30/06/2009
32
El consuelo de la agonía
-Y es más fácil que los buenos
médicos recuerden a quienes no salvaron la vida, al igual que los profesores
recuerdan a sus mejores alumnos.
-¿Qué quiere decir con ello?
-No le conocía en persona, pero
he leído muchos de sus artículos. Ninguna faceta ha estado fuera de su competencia. Le designan los casos más complejos del hospital, y le aborrece el diagnóstico fácil. De cada 20 historiales que
pasan por su departamento, 19 son trasladados a otro. Cuando usted falla, es
noticia. Y las novedades que rompen la monotonía están al servicio de la memoria selectiva que
no es capaz de escoger de lo
monótono. Usted es de los que
retrasa 40 minutos su jornada laboral, recorriendo cada pasillo del
hospital y procurando que cada
uno de los pacientes descansen
en las mejores condiciones. Por
eso, está aquí. Por eso es un buen
médico, Dra. Martínez.
-¿Piensa que le voy a recordar por no haberle podido salvar la vida?
-No. Yo soy uno de los 19
casos que un día denegó porque
el mío le parecía demasiado aburrido.
-Piense que en ese momento no existen nombres ni apellidos, sólo un listado de síntomas y
el diagnóstico menos previsible.
-¿Mi muerte era previsible?
-No, era una enfermedad
con un tratamiento muy deficiente.
-Podría no haberlo sido
con usted.
-Podría ser que mi memoria selectiva le esté recordando
ahora porque un día fue noticia en mi
departamento.
-Habría sido una agonía más llevadera, seguramente.
-Bueno, usted ha entendido que
le he ofrecido morfina y se ha negado.
No se queje, al menos, de que no he
intentado recrear esa situación.
-Le he mentido.
-¿Perdón?
-Le he mentido, tengo familia.
-¿Tiene delirios?
-Tengo familia.
-¿Por qué me lo ha ocultado?
-Porque pasaría las últimas horas
de mi vida intentándole explicar porque
no están aquí, y una dosis adicional de
morfina no lo solucionaría.
-¿Saben que está hospitalizado?
-No cambiaría nada si lo supiera.
-Si lo supiera, ¿quién?
-Mi hija, Elena.
-Debe localizarla, su enfermedad
es potencialmente hereditaria y conviene
actuar lo más pronto posible.
-No, no se preocupe, Dra.
Martínez, ella está fuera de peligro.
-¿Y por qué no ha venido a visitarle?
-Porque además de parecerle una
broma telefónica, si la llamara y se acabara presentando no sentiría más allá
de la empatía que cualquier elegido de
la calle mostraría al verme morir.
-¿Cómo puede poner el amor de
una hija a la altura de un desconocido?
-Porque soy un desconocido para
mi hija. He pasado la mayor parte de mi
vida priorizando mis responsabilidades
en el orden inverso. Me casé con una
mujer porque era lo que las sociedades
nos habían enseñado a hacer, pero cuando llevas el botón del piloto automático
activado todo lo que resulte es un intento absurdo de disfrazar la autenticidad.
Todos mis sueños, las mayores expectativas creadas, sentían la presión de exceder los límites del hogar. Y así fue como
cerré la puerta de casa ante la mirada
atónita de mi mujer sujetando un vientre
que empezaba a sobresalir.
-¿De qué huía exactamente?
Del compromiso, doctor, de mi
propia lucha contra la
cobardía.
Si quiere un
perdón, no lo va a conseguir compartiendo sus
remordimientos con quien
no puede hacer nada por
sanar su conciencia.
Ojalá se tratara de no compartir los
remordimientos con la
persona equivocada, estaría en mejor situación.
No lo voy a conseguir
porque no se perdona a
quien no se conoce. Siempre que ha necesitado a
su padre no lo ha encontrado, ¿con qué derecho
voy a pedirle ahora que
me encuentre ella?
El derecho
que usted quiere ganarse
con mi presencia.
Se da cuenta, ¿verdad?
A partir de
las 10 de la noche las enfermeras pasan por estas
habitaciones, entre otras cosas, para colocar los mandos a distancia lo suficientemente lejos para que resulten inaccesibles y asegurar vuestro descanso. Su
mando a distancia se encuentra en la
mesita de noche. Asumo que no es la
primera vez que su historia es contada
en esta habitación, así que una enfermera dolida respondió a sus peticiones.
Usted subió el volumen de la televisión
en medio de la noche para que apareciera alguien que le concediera ese derecho, usted quiere que alguien le con-
ATALAYÓN
30/06/2009
33
El consuelo de la agonía
venza de que su hija merece saber que
su padre la quiere.
-¿Por qué ahora? ¿Qué es lo que
verdaderamente cambia entre una vida
con el riesgo intrínseco de perderla y otra
en el que además de existir ese riesgo
conoces cuando se materializa?
-La prisa de remediar lo que no se
ha hecho bien, quizás.
-También deberíamos vivir en esa
pendiente resbaladiza tengamos constancia o no de cuándo nos estamparemos.
No es razón que una fecha de caducidad haga estragos en quienes no les ha
importado hacerlos en los demás, tal vez
no sea más que una inclinación egoísta,
tal vez sólo quiera asegurar mi inmortalidad en el candidato más fiable.
-¿Cree que todo se acaba aquí?
-No lo sé.
-¿No lo sabe y lleva una cruz en
la mano?
-No puede ser tan sencillo como
esperar, libre de toda ansiedad, a que
todo lo que debo hacer en la única vida
de la que tengo certeza absoluta de su
existencia suceda en otra de la que no
tengo ninguna, es la voz de mi hija la
que podría no volver a escuchar.
-Entonces, ¿qué papel juega su fe
ahora?
-Ayudarme a creer que aún habiendo basado mi vida en una acumulación de errores es posible que tengan
una trascendencia positiva.
-¿Llora no haber visto crecer a su
hija porque cree que abandonar a su
mujer cuando estaba embarazada podría tener una trascendencia positiva?
-Cuando el daño está hecho y el
hombre percibe con evidencia que ha
errado, se queda sólo con la culpa y su
instinto de supervivencia sale a la luz con
el consuelo más convincente. ¿Usted
nunca se ha regalado un consuelo, doctor?
-Mi culpa nunca ha llegado a esos
extremos, pero soy tan humano como
usted.
-Sin embargo, parece que no le
resulta convincente mi consuelo porque
nadie me puede reprochar que crea que
mis errores tienen una relevancia.
-No es necesario que identifique
la relevancia de sus actos con un Dios
que no conoce.
-Acaba de decir que no ha llegado a esos extremos, no lo entendería.
-Tampoco lo entendería el creyente de toda una vida que no aprobaría
una fe forzada.
-El creyente se equivoca cuando
piensa que la voluntad humana es el
único detonante legítimo de sus creencias, es nuestra propia condición humana la que nos obliga a forzar nuestra fe
cuando nuestra debilidad frente a la naturaleza se eleva a su máximo exponente.
-No todas las personas mueren
con unas creencias de última hora.
-No todas las personas mueren
con una hija abandonada.
-¿Y se siente mejor así? ¿Recon-
fortado? ¿Todo es más fácil cuando tiene un significado?
-Se trata de sufrir menos, doctor.
Es cuestión de economía, usted lo ha
dicho.
-Eso no se lo puedo reprochar
nunca.
-Entonces asumo que ha perdido
la fe.
-Despierto cada mañana preguntándome cuántas historias acabarán en
el olvido, no es una elección fácil para
mí creer o no que existe algo más allá de
la realidad que usted está viviendo. .
-Le sería más fácil si detrás de esa
realidad incorruptible conociera su historia. Todo el mundo tiene una historia
que contar.
-Cierto, pero ¿quién lo hace?
- Quien no cree tener delante a la
persona equivocada. Yo llevo escondido debajo de la almohada un pequeño
papel con el escrito de unos cuántos
números como si se tratara de mi tesoro
más preciado. Es mi forma de contarle
la mía.
-Entonces, ¿qué espera para coger el teléfono?
-Lo que llevo esperando toda la
noche, doctor, que usted me lo acerque.
El médico le acerca el teléfono y
el paciente, en plena agonía, llama a su
hija.
-
¿Por qué no ha dicho
nada?
- Porque no hemos mantenido una conversación.
Si sabía que no contestaría,
¿por qué llamarla?
- Porque en el contestador sale
su voz.
Tras una pausa en silencio, el doctor mira fijamente los ojos del anciano
en sus últimos segundos de vida y rompe el silencio con su mayor lamento:
Siento no haber tratado su
caso, señor Gutiérrez.
- No lo sientas, Dra. Martínez,
mi hija es la niña más hermosa que hayas visto jamás.
Amjad Abadour
30/06/2009
ATALAYÓN
34
Rincón culinario: El gazpacho andaluz
Si la bebida española mas conocida y apreciada en el mundo es la sangría en la comida, aparte del jamón de
pata negra de Jabugo, destacan con diferencia el gazpacho andaluz y la paella
valenciana. Por cierto una buena idea
para un menú de dieta mediterránea,
Entremeses: Jamón de Jabugo, Queso
de oveja manchego curado y boquerones en vinagre (Bebida: Manzanilla de
Sanlucar, si tiene mucho calor tome antes una Cruzcampo). Primer plato: Gazpacho. Segundo plato: Paella. Tercer
plato (para comidas pantagruélicas):
Chuletillas de cordero lechal de la Sierra
de Segura con Ajoatao, regadas con un
buen caldo de reserva de Ribera del
Duero, las costillitas pueden ser sustituidas por las excelentes de Wad Lmelil. Postre: Sandía de Bouarg, melocotones y y
ciruelas rojas. Por favor, no pongan
Coca-Cola ni mayonesa.
Ingredientes
(para seis personas):
1/2 Kg. de miga de pan, mejor
que sea del día anterior
1,5 Kg. de tomates rojos
1/2 Kg. de pepinos
300 Grs. de cebolla picada
4 pimientos, si son rojos le darán
mejor color (picados en trozos menudos)
3 dientes de ajo
1,5 Lts. de agua fría
125 c.c. de aceite de oliva virgen
extra, Verde de Segura o de Taza
Vinagre de vino (si es de Jerez
mejor, cuidado es bastante fuerte), nunca de manzana o
sucedános y sal al gusto.
El gazpacho es una sopa fría que
ya era tomada en Al-Ándalus por los
segadores en el campo para soportar los
casi 50º del agosto andaluz al mediodía, aunque la receta difería de la actual. El gazpacho puede considerarse la
primera cocina de fusión pues algunos
de sus ingredientes (tomates y pimientos)
vinieron del Nuevo Mundo y el resto son
tradicionales mediterráneos. El reconocimiento internacional del gazpacho comienza en el siglo XIX cuando la emperatriz Eugenia de Montijo (esposa de
Napoleón III) lleva la receta a Francia,
también lo hicieron viajeros románticos
de ese siglo como el inglés William
George Clark en su libro «Gazpacho:
or, Summer months in Spain» o el francés Théophile Gautier en la descripción
de un viaje por España en 1840.
El gazpacho es la estrella de la
cocina en restaurantes de todo el mundo, el rey de los cocineros Ferran Adriá
dice que es una elaboración mágica e
increíble y dos de sus grandes creaciones El gazpacho de bogavante y el Frapé
de gazpacho causan admiración entre
los críticos gastronómicos, al igual que
el Gazpacho de cerezas con nieve de
queso fresco y anchoas de Dani García
(posiblemente el mejor cocinero de sopas frías del mundo).
Modo de hacerlo:
Ponemos el pan en un recipiente
con agua, vinagre y sal y lo dejamos hasta que esté tierno, utilizando la batidora
picamos bien los ingredientes añadiéndo
poco a poco el pan mojado y algo de
agua hasta conseguir una mezcla homogénea. Pasamos la pasta por el chino hasta dejarla totalmente líquida, seguidamente se pone en un recipiente
grande o en una gazpachera y se agrega el aceite, se arregla de sal y vinagre y
después de ponerle unos cubitos de hielo batimos poniendo la batidora en el
fondo para que no salpique y guardamos en la nevera hasta la hora de servir.
Se sirve frío en copas o cuencos de barro y se acompaña con una picada finita
de cebolla, pimiento y tomate que los comensales se sirven a su gusto.
Valores calóricos por cien
gramos:
Ajo: 64 cal. Pimiento: 15.9 cal. Pepino: 8.64 cal. Tomate: 12 cal. Pan:
273.7 cal.
Variantes y sugerencias:
Aunque en cada comarca tienen
su propia forma de hacerlo destacamos
entre todas el Salmorejo Cordobés y la
Porra Antequerana. Como ya he citado
antes en la nueva cocina hay multitud
de nuevas presentaciones y para los mas
entusiastas hay, por supuesto, un helado de gazpacho.
En algunos pueblos le añaden un
poco de comino. Si quiere eliminar el
pan, en dietas hipocalóricas, sustitúyalo
por manzana y si le sienta mal el pepino
cámbielo por unas cuantas hojitas de
Hierbabuena.
Julián Asensio
30/06/2009
Πασα
τιεμποσ Ματεμ⟨
τιχοσ
Πασατιεμποσ
Ματεμ⟨τιχοσ
ATALAYÓN
35
Ana Garcia Azcárate
Los cinco dados
Estos cinco dados son idénticos.
Desde delante se puede leer claramente el número 06129
¿Qué número se podrá leer por
detrás?
Las chuletas
El señor Kefta tiene un asador
pequeño, donde apenas caben dos
chuletas.
La figura adjunta está limitada
por dos semicircunferencias y por un
cuarto de circunferencia.
Halla cuál de las zonas indicadas posee mayor área.
El motorista
Un motorista sale a la carretera con el cuentakilómetros en esta
cifra: 13931
13931.
Va a una velocidad constante
SOLUCIONES
Los caballos
Si llamamos n al número de familias que tienen 1 o 5 caballos y N al número de
familias que tienen 3 caballos, tenemos 2n + N = 29.
Pero el número total de cabalos es: 1n + 3N + 5n = 6n + 3 N que al ser el triple que
la relación anterior, nos dice que el número total de caballos es 29 . 3 = 87 caballos.
La vela A se consume completamente en 3h 30 minutos. La vela B
en 5 h.
Halla cuánto mide la vela B, sabiendo que la vela A mide 14 cm y
que cuando se las enciende a la vez,
ambas tienen la misma altura al cabo
de 2h.
La figura
Las velas
El problema se resuelve con regla de 3. La longitud inicial de la vela B es de 10 cm.
Las velas
y, dos horas después, se detiene en el
próximo número capicúa.
¿A qué velocidad circula?
La figura
Curiosamente, cuando uno completa la figura con los arcos de circunferencia que
faltan, se obtiene que las dos áreas son iguales.
El motorista
El siguiente número capicúa es 14041.
Por tanto, si ha recorrido 110 kilómetros en dos horas, circula a 55 km/h.
Veintinueve familias viven en un
pueblo. Cada familia tiene uno, tres
o cinco caballos. Hay el mismo número de familias con un caballo como
familias con cinco caballos.
¿Cuántos caballos hay en total
en el pueblo?
Los cinco dados
Los más fácil es hacerse un desarrollo del cubo y probar. Cuidado con las formas de
escribir las cifras. Detrás se verá 8 2 9 9 1, al estar el 6 al revés.
Las chuletas
Para mejor entender la solución de Clara, conviene llamar A, B y C a las chuletas;
cada una tiene dos lados 1 y 2. En los primeros 10 minutos se asan los lados A1 y B1.
Ahora retiramos la chuleta B. En los 10 minutos siguientes pondremos al fuego los
lados A2 y C1. La chuleta A ya estará terminada.
En diez minutos más podremos dejar listos los lados B2 y C2. Las tres chuletas estarán
asadas en sólo 30 minutos ¿no es verdad?.
Los caballos
Su mujer y su
hija Nabila se mueren
de hambre y están
ansiosas por comer
cuanto antes.
El problema es
asar las tres chuletas
en el mínimo tiempo
posible.
Comenta
el
Sr.Kefta:
- Vamos a ver, hacen falta 20
minutos para asar una chuleta por los
dos lados, pues cada uno tarda 10.
Como puedo preparar dos chuletas a
la vez, en 20 minutos puedo tener listas dos. La tercera tardará otros 20
minutos.
Así que la comida estará a punto dentro de 40 minutos.
Pero contesta Nabila:
-¡Pero papá! ¡Si puedes hacerlo
en mucho menos! Acaba de
ocurrírseme cómo ahorrar 10 minutos.
¿Cuál fue la feliz idea que se le
ocurrió a Nabila?
30/06/2009
ATALAYÓN
36
Descargar