140M-C-DN66 140M-C-DRY66 140M-C-DS 140M-C-DSL 140M

Anuncio
Installation instruction
Attention: To prevent electrical shock, disconnect from power source before installing
or servicing. Install in suitable enclosure. Keep free from contaminants.
Mount door coupling handle on a flat surface for Type 3, 3R, 4, 4X and 12 enclosures.
Montageanleitung
Achtung: Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung unterbrechen, um
Unfälle zu vermeiden. Die Geräte müssen in einem passenden Gehäuse eingebaut und
gegen Verschmutzung geschützt werden.
Für Gehäuse Typ 3, 3R, 4, 4X und 12, Drehantrieb auf ebener Fläche montieren.
Instruction de montage
Attention: Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation secteur afin
d'éviter tout accident. Prévoir une mise en coffret ou armoire appropriée. Protéger le
produit contre les environnements agressifs.
Pour les coffrets de types 3, 3R, 4, 4X et 12 monter la poignée sur une surface plane.
140M-C-DN66
140M-C-DRY66
(Type 3,3R,4,4X,12 / IP66)
140M-C-DS
140M-C-DSL
140M-C-DNC
140M-C-SHS
Istruzione per il montaggio
Attenzione: Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione o
manutenzione. Installare in custodia idonea. Tenere lontano da contaminanti.
Monte el mando en una superficie plana para las cajas del tipo 3, 3R, 4, 4X y 12.
Instruccion de montaje
Atención: Desconectar la alimentación eléctrica antes de realizar el montaje y la puesta
en servico, con el objeto de evitar accidentes. Instalado en una caja o armario apropiado.
Proteger el producto de los ambientes agresivos.
Montar o manipulo numa superficie lisa para recintos tipo 3, 3R, 4, 4Xe 12.
IEC 60947-1,-2,-4-1
EN 60947-1,-2,-4-1
EN 60079-14
UL 508
CSA C22.2 No. 14
0
1
mm
140M-C-SHS
2
140M-C-DNC
4,5
140M-C-DSL
140M-C-DS
a
min. 100
+5
+5
4,5
c1
3,5 (4x)
35...45
c2
53,5
53,5
2,4
1,5...5
4...8
140M-C-DN66/DRY66
a
Use 140M-C-SHS
140M-C-DSL
when a >
a
140M-C-DS(L)
a
140M-C-DS
140M-C2
105,5 ±5
117...338
117...488
140M-RC
105,5 ±5
117...338
117...488
140M-D8
114,5 ±5
127...348
140M-F8
137,1 ±5
140U-D6
114,5 ±5
c1
c2
260
49,5
40,5
260
49,2
41,5
127...497
270
49,5
40,5
148,6...369,6
148,6...519
300
59,35
50,35
127...348
127...497
270
55,5
46,5
Assembling Aid
Montagehilfe
Aide de montage
Calibro de montaggio
Calibre de montaje
1
Manipulation without ...
Manipulationen ohne ...
Manipulations sans ...
Manipulazioni senza ...
Manipulaciones sin ...
Handle positions
Griffpositionen
Positions de la crosse
Posizioni di presa
Posiciones de agarre
ON
Manipulation with ...
Manipulationen mit ...
Manipulations avec ...
Manipulazioni con ...
Manipulaciones con ...
ON
TRIP
ON
TRIP
OFF
OFF
Door opening possibilities
Türöffnungsmöglichkeiten
Possibilités d’ouverture de la porte
Possibilità di aprire la porta
Posibilidades de apertura de la puerta
TRIP
OFF
OFF
ON
ON
TRIP
TRIP
OFF
OFF
10° max.
*)
ON
TRIP
*)
1
Nr. 2
*)
1
Cancellation of door interlocking, only admissible with 140M-C-DN66
Aufhebung der Türverriegelung, nur zulässig bei 140M-C-DN66
Elimination du verrouillage de la porte seulement permise avec 140M-C-DN66
E’consentito disattivare il bloccaggio della porta solo in 140M-C-DN66
Está permitido desactivar el bloqueo de la puerta solo en 140M-C-DN66
Handle positions
Griffpositionen
Positions de la crosse
Posizioni di presa
Posiciones de agarre
Cancellation
Aufhebung
Elimination
Disattivare
Desactivar
+
ON
ON
TRIP
TRIP
OFF
OFF
+
Door opening possibilities
Türöffnungsmöglichkeiten
Possibilités d’ouverture de la porte
Possibilità di aprire la porta
Posibilidades de apertura de la puerta
*)
*)
2
Warning:
Warnung:
Attention:
Attenzione:
Atención:
Don’t change handle position at opened doors
Bei geöffneter Tür Griffstellung nicht verändern
Lorsque la porte est ouverte, ne pas changer la position de la crosse
Non modifichi la posizione di presa quando le porte sono aperte
No cambie la posición de agarre con las puertas abiertas
*)
Mounting of 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DNC
Montage von 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DNC
Montage des 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DNC
Montaggio di 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DNC
Montaje de 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DNC
0
1
mm
2
8 (4x)
Torx 10 / Nr. 2
Md = 1Nm
53,5
ø 3,5
53,5
2 (4x)
1
65
3
4
Positioning
Positionieren
Positionner
Collocare
Posicionar
7
ø 35
5
Assembling Aid
Montagehilfe
Aide de montage
Calibro de montaggio
Calibre de montaje
+
Keep hold of
Festhalten
Maintenir fixement
Afferrare
Sujetar
6
Torx 10
Md = 1Nm
Mounting of 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DNC in horizontal position
Montage von 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DNC in Querlage
Montage des 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DNC pos. horizontale
Montaggio di 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DNC pos. horizontale
Montaje de 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DNC pos. horizontal
Keep hold of
Festhalten
Maintenir fixement
Afferrare
Sujetar
R
+
+
L
1
6
7
6
2
7
+
90º
1
Keep hold of
Festhalten
Maintenir fixement
Afferrare
Sujetar
R
R
3
4
L
L
90º
Torx 10
Md = 1Nm
5
+
5
clic
9(4x)
8
Torx 10 / Nr. 2
Md = 1Nm
3
Mounting of 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DS/DSL + 140M-C-SHS
Montage von 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DS/DSL + 140M-C-SHS
Montage des 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DS/DSL + 140M-C-SHS
Montaggio di 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DS/DSL + 140M-C-SHS
Montaje de 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DS/DSL + 140M-C-SHS
0
1
mm
2
140M-C-SHS
140M-C-AS...
(5)
1
31,5
(4)
7
2
+
Assembling aid
Montagehilfe
Aide de montage
Calibro de montaggio
Calibre de montaje
3 mm
Md=3 Nm
10
6
x
9 (4x)
+
Torx 10 / Nr. 2
Md = 1Nm
8
140M-C-DN66/DRY66
3
Main
Device
x
x
2
Without
With
140M-C-AS... 140M-C-AS...
140U-D
Pos. 1
Pos. 3
140M-C/D
Pos. 1
Pos. 3
140M-F
Pos. 2
Pos. 4
Activation of lockability at ON position, only admissible with 140M-C-DN66
Aktivierung der Abschliessbarkeit in ON Stellung, nur zulässig bei 140M-C-DN66
Activation du verrouillage en ON position, seulement permise avec 140M-C-DN66
E’consentita l’attivazione della chiusura nella posizione ON solo in 140M-C-DN66
Está permitida la activación del cierre en posición ON solo en 140M-C-DN66
Activation
Aktivierung
Activation
Attivazione
Activación
Handle position
Griffstellung
Position de la crosse
Posizione di presa
Posición de agarre
1
2
Nr.2
ON
TRIP
OFF
5
6
4
3
Door opening possibilities
Türöffnungsmöglichkeiten
Possibilités d’ouverture de la porte
Possibilità di aprire la porta
Posibilidades de apertura de la puerta
Nr.2
7
8
clic
9
Nr.2
10
Md=1Nm
Mounting of 140M-C-DFCN/DFCRY
Montage von 140M-C-DFCN/DFCRY
Montage des 140M-C-DFCN/DFCRY
Montaggio di 140M-C-DFCN/DFCRY
Montaje de 140M-C-DFCN/DFCRY
21.341.950-04 / Edition 9 / 01. 2013
clic
Copyright © 2013 Rockwell Automation, All Rights Reserved.
Descargar