20 – 23 SEPTEMBER • BERLIN International Trade Fair for Transport Technology Innovative Components • Vehicles • Systems innotrans.com Spanish Folleto para visitantes profesionales InnoTrans 2016 InnoTrans 2016 VÍA LIBRE A LA INNOVACIÓN Con 41 pabellones y una exposición única al aire libre, Cifras claves InnoTrans es la feria líder de la tecnología del transpor- InnoTrans 2014 te. Aquí es donde las novedades y primicias mundiales han ido añadiendo un valioso impulso a la industria ferroviaria mundial desde hace 20 años. Esto se refleja también en el área de exposición, constantemente en aumento, así como en la creciente cifra de expositores que exponen por primera vez y en los visitantes profesionales. Bienvenidos a la feria líder mundial del sector ferroviario – InnoTrans 2016 en Berlín. 2.761 expositores, de los que el 60% eran internacionales 103.409m de superficie de exposición (neto) 2 140 novedades mundiales Oferta de exposición PRÓXIMA ESTACIÓN: DIVERSIDAD E INNOVACIONES InnoTrans ofrece a profesionales interesados, empresas y expertos del sector un foro para intercambiar puntos de vista sobre las tendencias actuales y en curso. En InnoTrans se presentan vehículos sobre raíles, nuevos componentes y sistemas, la infraestructura correspondiente, así como servicios para vehículos en cinco segmentos de exposición. Railway technology Vehículos sobre raíles para el transporte de pasajeros y mercancías tunnel constRuction Public tRansPoRt tuneladoras y tecnoloGías tecnoloGías de comunimaquinaria de obra y componentes cación e información Gestión de tráfico y de técnicas de seGuridad y acabados procesamiento de datos comunicación y mantenimiento Gestión de tarifas e inforprestaciones de serVicios mación para el pasajero y consultoría instalaciones ferroViarias y más consultoría y otros serVicios inteRioRs y más equipamientos para Vehículos Grupos constructiVos y componentes: motores, enerGía y electrotécnica, embraGues, frenos, etc. serVicio técnico para Vehículos y más Railway infRastRuctuRe ejecución de obra técnicas de señalización y mando y acabados iluminación y acristalamiento planificación y monitorización climatización de obras equipamientos para líneas aéreas seGuridad traVel caterinG & comfort serVices y más y más Outdoor Display ENTRE EN EL FUTURO La exposición al aire libre única en el mundo, con Espacio libre para la innovación 3.500 metros de vías, invita a conocer en vivo las novedades del tráfico ferroviario. Se incluyen vehículos sobre raíles para el tráfico local, regional y de larga distancia. Con el Special Gauge Display InnoTrans hace honor a su función como feria líder, cubriendo además todos los anchos de vía especiales 3.500 metros de vías Special Gauge Display entre 1.000 y 1.520 milímetros. Por primera vez, los fabricantes de vehículos presentarán sus autobuses en el “Static Display”, en el “Sommergarten”, así como en movimiento en el “Demonstration Course” de 500 metros. Bus Display en el Sommergarten Grupos destinatarios SIEMPRE LA CONEXIÓN CORRECTA La oferta de InnoTrans avanza con los tiempos. Crecimiento de las cifras de Durante la pasada edición, 133.000 visitantes pro- visitantes profesionales Diálogos con expertos EmprEsas y opEradorEs dE fesionales de 146 países visitaron InnoTrans. Es la transportE público y privado fecha obligada para todo el sector y la plataforma y provEEdorEs dE tEcnología dE transportEs global para iniciar nuevos contactos y mantener los ya existentes. 2014 133.595 FabricantEs 2010 103.295 2012 121.066 EmprEsas dE construcción i ngEniEros, gEólogos, minEros a dministración, autoridadEs públicas , ministErios consultorEs a sociacionEs E institucionEs ciEncia , invEstigación y dEsarrollo logística m Edios y más InnoTrans Convention DISCUTIR SOBRE LO QUE NOS MUEVE Mesas redondas y grupos de expertos de alto nivel con el Ministerio Federal de Transporte y de Infraestructura El International Taiwan Business Circle permite tomadores de decisión garantizan diálogos controver- Digital, así como Messe Berlin GmbH. que los máximos representantes de la economía, la tidos sobre temas de movilidad orientados al futuro. política y las asociaciones puedan reunirse con los diEl International Tunnel Forum complementa el rigentes de la economía de transporte y ferroviaria de El evento principal de la InnoTrans Convention es el segmento Tunnel Construction e incluye diversos Taiwán. Una base perfecta para construir asociaciones Dialog Forum. Los organizadores son la Asociación foros internacionales de discusión. El organizador es sostenibles a nivel de gestión (solo con invitación). de la Industria Alemana del Transporte (VDV), el la Sociedad de Estudio de Túneles e Instalaciones de Foro Alemán del Transporte (DVF), la Asociación de Tráfico (STUVA). En el Public Transport & Interiors (PTI) Forum En el Public Transport Forum todo gira alrededor International Design Forum, focalizado en temas de del desarrollo del transporte público de pasajeros. diseño para el transporte público, y el DB Innovation El Rail Leaders` Summit (RLS) fomenta el diálogo El foro está organizado por la Oficina de Planificación Forum, centrado en cómo la movilidad puede hacerse entre los Ministros de Transporte de todo el mundo y para el Transporte (PBV), ETC Transport Consultants mejor y más sostenible a través de la Open Innovation. Directores Generales de empresas de transporte inter- GmbH y la Sociedad Alemana de la Ciencia del Trans- nacionales. Los organizadores son Deutsche Bahn AG, porte (DVWG). la Industria Ferroviaria Europea (UNIFE), así como la Asociación Alemana de la Industria Ferroviaria (VDB). dos segmentos conforman el área de programas: el InnoTrans Convention RESUMEN DE LOS EVENTOS DIALOG FORUM Palais am Funkturm Entrada Norte, Pabellón 19 RAIL LEADERS` SUMMIT PUBLIC TRANSPORT FORUM Pabellón 7.3, Sala Berlin Entrada Pabellón 7 INTERNATIONAL TUNNEL FORUM PUBLIC TRANSPORT & INTERIORS (PTI) FORUM INTERNATIONAL DESIGN FORUM DB INNOVATION FORUM CityCube Berlin, Nivel 3 Entrada Messedamm InnoTrans Convention Rail Leaders` Summit (RLS), Pabellón 7.3 – Sala Berlin Idiomas de la conferencia: alemán/inglés/ruso, con invitación 20.09.2016 15:00–17:00 Innovación en la era digital: el ferrocarril es el futuro Deutsche Bahn AG (DB AG) Contacto: D. Reiner Rodig (DB AG) reiner.rodig @deutschebahn.com Contacto: Dª Claudia Schubert (DB AG) claudia.schubert @deutschebahn.com Dialog Forum, Palais am Funkturm Idiomas de la conferencia: alemán/inglés, Visitantes profesionales: entrada libre 21.09.2016 22.09.2016 23.09.2016 10:00 – 12:00 Digitalización en el transporte de personas y mercancías: soluciones de la industria ferroviaria en Alemania Asociación Alemana de la Industria Ferroviaria (VDB) Contacto: Dª Franziska Rüsch (VDB) [email protected] 14:00 – 16:00 ¿Dónde se encuentran los ferrocarriles en la innovación competitiva de la era digital y en red? Asociación de la Industria Alemana del Transporte (VDV) y Foro Alemán del Transporte (DVF) Contacto: D. Wolfgang Schwenk (VDV) schwenk@ vdv.de 10:00 – 12:00 Gestión del desarrollo técnico a largo plazo y despliegue continuo del ERTMS Asociación de la Industria Ferroviaria Europea (UNIFE) Contacto: D. John Harcus (UNIFE) [email protected] 14:00 – 16:00 #Movilidad 4.0: información, conexión, reserva, pago Foro Alemán del Transporte (DVF) y Asociación de la Industria Alemana del Transporte (VDV) Contacto: Dª Irmgard Kirstgen (DVF) kirstgen@ verkehrsforum.de 10:00 – 12:00 Tecnologías de servicios digitales: del negocio de piezas de repuesto al mantenimiento Asociación Alemana de la Industria Ferroviaria (VDB) Contacto: Dª Franziska Rüsch (VDB) [email protected] Public Transport Forum, Pabellón 7.3 – Sala Berlin Idiomas de la conferencia: alemán/inglés, Visitantes profesionales: entrada libre 22.09.2016 10:00 – 12:30 El transporte público en 2030: desafíos y opciones estratégicas ETC Transport Consultants GmbH, Oficina de Planificación para el Transporte (PBV) y Sociedad Alemana de la Ciencia del Transporte (DVWG) Contacto: D. Gernot Steinbrink (ETC Transport Consultants GmbH) [email protected] International Tunnel Forum, CityCube Berlin – Nivel 3, M8 Idiomas de la conferencia: alemán/inglés, Visitantes profesionales: entrada libre 21.09.2016 14:00 – 16:00 BIM:¿un valor añadido para la construcción de túneles? Sociedad de Estudio de Túneles e Instalaciones de Tráfico (STUVA) Contacto: Dr.-Ing. Roland Leucker (STUVA) r.leucker @ stuva.de 22.09.2016 14:00 – 16:00 Estaciones subterráneas: ¿un riesgo de seguridad especial? Sociedad de Estudio de Túneles e Instalaciones de Tráfico (STUVA) Contacto: Dr.-Ing. Roland Leucker (STUVA) r.leucker @ stuva.de Public Transport & Interiors (PTI) Forum, CityCube Berlin – Nivel 3 - M1–M3 Idiomas de la conferencia: alemán/inglés, Visitantes profesionales: entrada libre International Design Forum 21.09.2016 10:30 – 16:45 Experiencia de movilidad: centrándose en el usuario Conceptos y soluciones innovadoras para una configuración de la movilidad orientada al usuario International Design Center Berlin (IDZ) Contacto: Dª Daniela Gellner (IDZ) [email protected] Open Innovation@ InnoTrans – hacer una movilidad segura y sostenible Deutsche Bahn AG (DB AG) Contacto: D. Gregor Huhn (DB AG) [email protected] DB Innovation Forum 22.09.2016 10:00 – 16:00 Servicios SU GUÍA PARA LA FERIA Accesos: el recinto ferial dispone de un total de Career & Education Hall 7.1c: oportunidades NUEVO Conference Corner: en los pabellones 14.2 7 accesos, conectados al transporte público, así como para las nuevas generaciones. El Career Pavilion y el y 15.2 las asociaciones y las empresas de transporte al servicio shuttle de la feria. Career Forum son los principales lugares de reunión tienen espacio para conferencias. Del 23 al 26 de para las personas que entran en el mercado laboral. septiembre tendrá lugar aquí MAGLEV 2016. Tema Base de datos de eventos: le esperan un gran nú- Además, este es el punto de partida de los Career „Tecnología Maglev: ¿ofrece soluciones atractivas mero de interesantes eventos. Podrá descargarse más Tours para estudiantes, que llevan directamente a los para personas, ciudades y regiones?“ (cuota de parti- información y el programa diario en expositores del Career Point. Allí las empresas infor- cipación por separado, www.maglevboard.net). www.innotrans.com/Events man sobre las posibilidades profesionales. Business Lounge: relajarse en el “Marshall-Haus”, Restaurant "Oktoberfestzelt": también en 2016 participar en conversaciones interesantes, utilizar el se celebrará, junto al “Funkturm”, el “Oktoberfest”. WiFi gratuito, cargar sus dispositivos electrónicos y Tómese su tiempo para disfrutar de auténtica comida simplemente desconectar. y bebida bávara para retomar con fuerza su próxima cita. Disponibles reservas exclusivas. Entradas on-line: puede comprar su entrada on-line a un precio reducido. Con la entrada podrá utilizar de forma gratuita los transportes públicos. AS EN T R A D E ON -LIN ECIO CO N P R SO VENTA JO Servicio shuttle aeropuerto: un servicio gratuito cias del sector de Travel Catering & Comfort Services, de autobuses se desplaza periódicamente entre los dentro del pabellón 1.1. aeropuertos y el recinto ferial. También se recomienda utilizar los transportes públicos. Además, evitará tiempos de espera en los accesos. www.innotrans.com/ticketshop Future Mobility Park: una plataforma central para Virtual Market Place®: expositores y visitantes profesionales permanecen continuamente en contacto Shuttle recinto ferial: nuestro servicio de shuttle a través de esta plataforma on-line. Aquí se pueden para usted en el recinto ferial. En todo momento. informar los expertos de la industria durante 365 días Cómodo. Gratuito. al año. Especialmente prácticos son el planificador de proyectos innovadores de movilidad masiva, donde feria y la bolsa de empleo. Más información en visionarios y promotores presentan sus ideas a los Speakers’ Corner: visite los Speakers’ Corner en los expertos del sector. Se encuentra ubicada en el paso pabellones 14.2 y 15.2 y escuche como presentan del pabellón 20 al 21. los diferentes expositores sus novedades, productos Visitas de novedades: en ellas recibirá novedades y empresas, según el famoso modelo del Hyde Park de primera mano. Cada visita dura aprox. 90 minutos, londinense. está organizada temáticamente por los segmentos InnoTrans App: para obtener información actualiza- de InnoTrans y tiene lugar varias veces al día, en in- da y encontrar su camino en el recinto ferial; así tendrá InnoTrans 2016 en su bolsillo. Travel Catering & Comfort Services: el placer y la glés y alemán. Inscripción: Business Lounge en el comodidad son criterios importantes, sobre todo en la Marshall-Haus. Registro in situ: los visitantes profesionales sin entra- competencia. En una ruta temática propia se presen- da on-line deberán utilizar la entrada Este o la entrada tarán directamente en los stands las últimas tenden- del pabellón 9. www.virtualmarket.innotrans.com Todo alrededor de la feria PRIMERA CLASE EN BERLÍN Respire el aire nocturno de Berlín después de un día de éxito en la feria. La vibrante metrópolis ofrece una amplia variedad de restaurantes gourmet, bares acogedores y eventos culturales. Innumerables musicales, teatros, exposiciones y conciertos hacen que la capital brille cada noche. Berlín: ninguna otra ciudad es tan multifacética. Nos alegramos de su visita. Más información de Berlín en www.visitberlin.de/en. DE UN VISTAZO InnoTrans Línea directa para Fecha Precio de entrada incl. catálogo Información de viajes visitantes profesionales Del 20 al 23 de septiembre Entrada de 1 día: Amplia información para viajes de ida Tel. +49 30 3038 3131 de 2016 45,00 euros (compra anticipada y vuelta, así como posibilidades de on-line); 80,00 euros (en taquilla) alojamiento, etc. www.innotrans.com > Visitors También se puede dirigir en cual- Horario Entrada para toda la feria: quier momento al representante 9:00 – 18:00 horas 65,00 euros (compra anticipada oficial de Messe Berlin en su país: www.innotrans.com > contact > YourVisit on-line); 100,00 euros (en taquilla) Pedido de catálogo Recomendamos la utilización del A partir del 23 de septiembre Entradas on-line Organizador de 2016 a través de MB Las entradas son Messe Berlin GmbH Capital Services GmbH: válidas para el trans- Messedamm 22, 14055 Berlin [email protected] porte público de Berlín, AS EN T R A D E ON -LIN ECIO CO N P R SO VENTA JO [email protected] zonas ABC. www.innotrans.com www.innotrans.com/ticketshop servicio público de transporte. Railway Technology lnteriors incl. Travel Catering & Comfort Services Railway Infrastructure Tunnel Construction Public Transport Outdoor Display Bus Display Special Gauge Display Opening Ceremony lnnoTrans Convention incl. PTl Forum Speakers’ Corner Conference Corner Career & Education Hall Business Lounge (Marshall-Haus) Press Center Restaurant “Oktoberfestzelt” Restaurant “Meet ’n’ Eat” Fairground Shuttle South Entrance – Hall 18, South Entrance – Hall 20 South Entrance – East Entrance, East Entrance – Outdoor Display Shuttle Lines Airport Tegel – Expo North Olympischer Platz P+R, Airport Tegel – Expo South, Airport Schonefeld – Expo North Airport Schonefeld – Expo South, Hotel Transfer, City Transfer ENTRADA PABELLÓN 9 REGISTRO IN SITU Pabellones 8 a 10 Estación de S-Bahn: WESTKREUZ (S7, S41, S42, S46, S5, S75) Bus 104, 349 ENTRADA ESTE Registro in situ Pabellones 11 a 17 Estación de S-Bahn: MESSE NORD/ ICC (S41, S42, S46) Estación de U-Bahn: KAISERDAMM (U2) Bus M49, X49, 104, 139, 218, 349 ENTRADA NORTE, PABELLONES 18 A 26 Estación de S-Bahn: MESSE NORD/ ICC (S41, S42, S46) Estación de U-Bahn: THEODOR-HEUSS-PLATZ (U2), Bus M49, X49, 104, 139, 218, 349 ENTRADA SUR, PABELLONES 1, 2.1, 3, 4.1, 5, 6.1 Estación de S-Bahn: MESSE SÜD (S5) Bus 349 ENTRADA PABELLÓN 7, PABELLONES 2.2, 4.2, 6.2, 7, Estación de S-Bahn: MESSE SÜD (S5), Bus 349 ENTRADA CITYCUBE BERLIN, JAFFÉSTRASSE (NIVEL A) y MESSEDAMM (NIVEL B) Estación de S-Bahn: S-BHF. MESSE SÜD (S5) BUS 349