Aquarion® Self-Contained Portable Eyewash - SDS

Anuncio
6825 W. Sam Houston Pkwy.
Houston, TX 77041
1 800 283 6266
Hoja de datos de seguridad
Revisada: 5 de octubre de 2015
Sección 1: Identificación
1.1 Identificación del producto
Nombre de producto: Encon AQ120 Isotonic Saline Solution (Solución salina isotónica AQ120 de Encon)
Otros nombres: Encon AQ120 Bags, Encon Aquarion, Isotonic Saline Solution 141030A
Ingredientes: Agua purificada, cloruro de sodio, ácido bórico, tetraborato de sodio, digluconato de clorhexidina
Ordenados según: Orden decreciente de concentración
Contacto de emergencia: Encon Safety Products 800.283.6266
Sección 2: Identificación de los peligros
2.1 Peligros de clasificación OSHA: 29 CFR 1910 (OSHA HCS)
2.1 Clasificación de SGA: Toxicidad acuática aguda H400 (Categoría 1), Toxicidad acuática crónica H410 (Categoría 1)
Para el texto completo de las indicaciones de peligro (H) mencionadas en esta sección, consulte la sección 16.
2.2 Elementos de etiqueta de SGA, incluidos los consejos de prudencia
No hay datos disponibles
Sección 3: Composición
3.2 Mezclas
Cloruro de sodio
Clasificación
GRAS
<1%
CAS 7647-14-5
CE 231-598-3
NaCl
Ácido bórico
Concentración
R60, R61, S53, S45
<1%
CAS 10043-35-3
CE 233-139-2
H3BO3
Tetraborato de sodio
<1%
CAS 1303-96-4
CE 215-540-4
Na2B4O7·10H2O
Ácido D-glucónico, compuesto con N,N''-bis(4-clorofenil)-3,12diimino-2,4,11,13-tetraazatetradecanodiamidina (2:1)
CAS 18472-51-0
CE 242-354-0
C22H30Cl2N10 ·2C6H12O7
Tox. aguda 4;
Acuática aguda 1;
Acuática crónica
1; H302, H410
100 ppm (0,01%)
Peligro
Ninguno, cuando se
utiliza como se indica.
Puede ocasionar
irritación en los ojos o en
la piel. Puede ocasionar
irritación de las vías
respiratorias.
Ninguno, cuando se utiliza
como se indica. Grandes
cantidades de ácido
bórico pueden ser
perjudiciales para las
plantas sensibles al boro y
para otros sistemas
ecológicos.
Ninguno, cuando se
utiliza como se
indica.
Ninguno, cuando se utiliza
como se indica. El
contacto con grandes
cantidades de producto
evaporado o condensado
puede ocasionar una leve
irritación. Peligro de
inhalación en la
descomposición térmica
del producto concentrado
o evaporado.
Para el texto completo de las frases H, R y S mencionadas en esta sección, consulte la sección 16.
Sección 4: Medidas de primeros auxilios
4.1 Descripción de medidas de primeros auxiliares
Consejo general
Consulte a un médico. Muestre esta hoja de datos de seguridad al médico que lo atienda. Debe alejarse a la víctima de la zona de
peligro.
Si se inhala
Si alguien lo respira, trasládelo al aire fresco. Si no respira, recurra a respiración artificial. Consulte a un médico. Consulte a un
médico.
En caso de contacto con la piel
Lave con jabón y agua abundante. Consulte a un médico.
6825 W. Sam Houston Pkwy.
Houston, TX 77041
1 800 283 6266
En caso de contacto con los ojos
Como medida de precaución, lave los ojos con agua.
En caso de ingestión
Nunca administre nada por vía oral a una persona inconsciente. Enjuague la boca con agua. Consulte a un médico.
4.2 Efectos y síntomas más importantes, tanto agudos como retardados
Los síntomas y los efectos conocidos más importantes se describen en el etiquetado (consulte la sección 2.2) o en
la sección 11
4.3 Indicación de cualquier atención médica inmediata o tratamiento especial necesarios
No hay datos disponibles
Sección 5: Medidas de lucha contra incendios
5.1 Agentes de extinción
Agentes de extinción adecuados
Utilice agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, polvo químico seco o dióxido de carbono.
5.2 Peligros particulares derivados de la sustancia o mezcla
Óxidos de carbono, óxidos de nitrógeno (NOx), gas de cloruro de hidrógeno
5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
De ser necesario, use un aparato para respiración independiente para combatir incendios.
5.4 Información adicional
No hay datos disponibles
Sección 6: Medidas en caso de liberación accidental
6.1 Precauciones personales, equipos de protección y procedimientos de emergencia
Evite respirar vapores, niebla o gas. Garantice una ventilación adecuada. Evacúe al personal a zonas
de seguridad. Para los detalles de protección personal consulte la sección 8.
6.2 Precauciones relativas al medio ambiente
Evite fugas o derrames mayores, si es seguro hacerlo. No permita que el producto llegue a los drenajes. Debe
evitarse la descarga al medio ambiente.
6.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Debe mantenerse en recipientes cerrados y adecuados para eliminación.
6.4 Referencia a otras secciones
Para los detalles de la eliminación consulte la sección 13.
Sección 7: Manejo y almacenamiento
7.1 Precauciones para una manipulación segura
Para los detalles de las precauciones consulte la sección 2.2.
7.2 Condiciones para un almacenamiento seguro, incluida cualquier incompatibilidad
Mantenga el recipiente herméticamente cerrado, en un lugar seco y bien ventilado. Los recipientes que sean
abiertos deben volverse a sellar cuidadosamente y mantenerse en posición vertical para evitar fugas.
Intervalo de temperaturas recomendado para el almacenamiento: 2 a 38 °C.
Producto sensible a la luz.
7.3 Usos finales específicos
Además de los usos mencionados en la sección 1.2, no se estipula ningún otro uso específico.
6825 W. Sam Houston Pkwy.
Houston, TX 77041
1 800 283 6266
Sección 8: Controles de exposición/protección personal
8.1 Parámetros de control
Componentes con los parámetros de control en el lugar de trabajo
No contiene sustancias con límites de exposición ocupacional.
8.2 Controles de exposición
Controles técnicos adecuados
Manipule el producto de acuerdo con las medidas adecuadas de seguridad e higiene industrial. Lávese las manos
antes de los descansos y al final del día de trabajo.
Equipos de protección personal
Protección para los ojos o la cara
Utilice equipos para la protección ocular evaluados y aprobados por las normas gubernamentales adecuadas, como la
NIOSH (EE. UU.) o la EN 166 (UE).
Protección de la piel
Manipule el producto con guantes. Debe inspeccionar los guantes antes de usarlos. Utilice las técnicas
adecuadas para retirar los guantes (sin tocar la superficie externa del guante) para evitar que el producto entre
en contacto con la piel. Elimine los guantes contaminados después de usarlos según las leyes
correspondientes y las prácticas de laboratorio adecuadas. Lávese y séquese las manos.
Contacto total
Material: caucho de nitrilo
Espesor mínimo de la capa: 0,11 mm
Tiempo de penetración: 480 min.
Material evaluado: Dermatril® (KCL 740/Aldrich Z677272, tamaño M)
Contacto por salpicaduras
Material: caucho de nitrilo
Espesor mínimo de la capa: 0,11 mm
Tiempo de penetración: 480 min.
Material evaluado: Dermatril® (KCL 740/Aldrich Z677272, tamaño M)
Fuente de los datos: KCL GmbH, D-36124 Eichenzell, teléfono +49 (0)6659 87300, correo electrónico
[email protected], método de prueba: EN 374
Si se utiliza en solución, o combinado con otras sustancias, y en condiciones que difieran de la norma EN 374,
comuníquese con un proveedor de guantes aprobado por la CE. Esta recomendación es solo un consejo y debe
evaluarla un higienista industrial y un funcionario de seguridad familiarizados con la situación específica de uso
que anticipen los clientes. No debe interpretarse como una aprobación para ningún escenario específico de uso.
Protección para el cuerpo
Indumentaria impermeable. El tipo de equipo de protección debe seleccionarse de acuerdo a la concentración
y la cantidad de la sustancia peligrosa en un lugar de trabajo específico.
Protección respiratoria
No se requiere protección respiratoria. Para exposición a concentraciones que causen molestias utilice cartuchos
para protección respiratoria tipo OV/AG (EE. UU.) o tipo ABEK (EN 14387, UE). Utilice aparatos y componentes
de protección respiratoria evaluados y aprobados por las normas gubernamentales adecuadas, como la NIOSH
(EE. UU.) o la CEN (UE).
Control de exposición ambiental
Evite fugas o derrames mayores, si es seguro hacerlo. No permita que el producto llegue a los drenajes.
Debe evitarse la descarga al medio ambiente.
6825 W. Sam Houston Pkwy.
Houston, TX 77041
1 800 283 6266
Sección 9: Propiedades físicas y químicas
9.1 Información sobre las propiedades físicas y químicas básicas
a) Aspecto: líquido
b) Olor: no hay datos disponibles
b) Umbral de olor: no hay datos disponibles
d) pH: no hay datos disponibles
e) Punto de fusión/punto de congelamiento: no hay datos disponibles
f) Punto de ebullición inicial e intervalo de ebullición: no hay datos disponibles
g) Punto de ignición: no hay datos disponibles
h) Tasa de evaporación: no hay datos disponibles
i) Inflamabilidad (sólido, gas): no hay datos disponibles
j) Límites superior e inferior de inflamabilidad o explosión: no hay datos disponibles
k) Presión de vapor: no hay datos disponibles
l) Densidad de vapor: no hay datos disponibles
3
m) Densidad relativa: 1,01 g/cm a 23 °C
n) Solubilidad en agua: no hay datos disponibles
o) Coeficiente de reparto, n-octanol/agua: no hay datos disponibles
p) Temperatura de ignición espontánea: no hay datos disponibles
q) Temperatura de descomposición: no hay datos disponibles
r) Viscosidad: no hay datos disponibles
s) Propiedades explosivas: no hay datos disponibles
t) Propiedades oxidantes: no hay datos disponibles
9.2 Otra información de seguridad
No hay datos disponibles
Sección 10: Estabilidad y reactividad
10.1 Reactividad
No hay datos disponibles
10.2 Estabilidad química
Estable a las condiciones de almacenamiento recomendadas. El ácido bórico es un ingrediente estable, pero cuando se
calienta pierde agua, formando primero ácido metabórico (HBO2), y si se continúa el calentamiento se produce óxido
bórico (B2O3).
10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas
No hay datos disponibles
10.4 Condiciones a evitar
No hay datos disponibles
10.5 Materiales incompatibles
Agentes muy oxidantes
10.6 Productos de descomposición peligrosos
Otros productos de descomposición: no hay datos disponibles
En caso de incendio: consulte la sección 5.
6825 W. Sam Houston Pkwy.
Houston, TX 77041
1 800 283 6266
Sección 11: Información toxicológica
11.1 Información sobre efectos toxicológicos
Toxicidad aguda
No hay datos disponibles
Inhalación: no hay datos disponibles
Dérmica: no hay datos disponibles
Corrosión/irritación cutánea
No hay datos disponibles
Daño ocular grave/irritación ocular
No hay datos disponibles
Sensibilización cutánea o respiratoria
No hay datos disponibles
Mutagenicidad en células germinales
No hay datos disponibles
Acción carcinógena
IARC: La IARC no identificó ningún componente de este producto, presente en niveles iguales o mayores de 0,1%,
como cancerígeno probable, posible o confirmado en humanos. ACGIH: La ACGIH no identificó ningún componente
de este producto, presente en niveles iguales o mayores de 0,1%, como cancerígeno ni posible cancerígeno.
NTP: El NTP no identificó ningún componente de este producto, presente en niveles iguales o mayores de 0,1%,
como cancerígeno conocido ni lo anticipa como tal. OSHA: La OSHA no identificó ningún componente de este
producto, presente en niveles iguales o mayores de 0,1%, como cancerígeno ni posible cancerígeno.
Toxicidad para la función reproductora
Niveles de ácido bórico en la dieta de 6700 ppm después de estudios prolongados de alimentación en ratas y perros
produjeron atrofia testicular, pero los perros y ratas que recibieron 2000 ppm no desarrollaron cambios testiculares
(1Weir, Fisher, 1972). Estudios prolongados de alimentación de ratones con dietas que contenían 5000 ppm (550
mg/kg/d) de ácido bórico presentaron evidencia de atrofia testicular, pero los ratones alimentados con 2500 ppm (275
mg/kg/d) de ácido bórico no mostraron un aumento significativo de atrofia testicular (2NTP, 1987). En otro estudio
prolongado de ácido bórico, en ratones que recibieron 4500 ppm (636 mg/kg/d), se presentó la degeneración de los
túbulos seminíferos con una reducción asociada de células germinales, mientras que a 1000 ppm (152 mg/kg/d) no se
observó ningún efecto (3Fail y otros, 1991). En un estudio de reproducción en ratas, una dosis de 2000 ppm de ácido
bórico en la dieta no mostró ningún efecto adverso sobre la lactancia, tamaño de la camada, peso o aspecto (1Weir,
Fisher, 1972). Un estudio continuo de alimentación en ratones presentó reducción de las tasas de fertilidad en el caso
de machos que recibieron 4500 (636 mg/kg/d) de ácido bórico, aunque ninguna en las hembras que recibieron 4500
ppm de ácido bórico (3Fail y otros, 1991).
Toxicidad para el desarrollo
El ácido bórico en niveles de 1000 (78 mg/kg/d) en la dieta, administrado a ratas hembra durante la gestación provocó
una ligera disminución del peso fetal, aunque se consideró cercano al LOAEL. Dosis de 2000 ppm (163 mg/kg) y
superiores provocaron malformaciones fetales y toxicidad materna. En ratones no hubo ningún efecto en la reducción del
peso fetal ni de toxicidad materna a 1000 ppm (248 mg/kg/d) de ácido bórico, se observó pérdida de peso fetal desde
valores de ácido bórico en la dieta de 2000 ppm (452 mg/kg/d). Se observaron malformaciones (agenesia o acortamiento
de la décima tercera costilla) a 4000 ppm (1003 mg/kg/d), (4Heindel y otros, 1992).
1 (Weir, R.J. y Fisher, R.S., Toxicol. Appl. Pharmacol., 23:351-364 (1974))
2 (National Toxicology Program (NTP); serie de informes técnicos n.° TR324, NIH publicación n.° 88-2580 (1987),PB88-213475/XAB)
3 (Fail y otros, Fund. Appl. Toxicol. 17, 225-239 (1991))
4 (Heindel y otros, Fund Appl. Toxicol. 18, 266-277 (1992))
6825 W. Sam Houston Pkwy.
Houston, TX 77041
1 800 283 6266
Toxicidad específica en determinados órganos - Exposición única
No hay datos disponibles
Toxicidad específica en determinados órganos - Exposición repetida
No hay datos disponibles
Riesgo de aspiración
No hay datos disponibles
Información adicional
RTECS: No hay datos disponibles
Según lo que sabemos hasta el momento, las propiedades químicas, físicas y toxicológicas no se
han investigado minuciosamente.
Sección 12: Información ecológica
12.1 Toxicidad
No hay datos disponibles
12.2 Persistencia y degradabilidad
No hay datos disponibles
12.3 Bioacumulación potencial
No hay datos disponibles
12.4 Movilidad en el suelo
No hay datos disponibles
12.5 Resultados de la evaluación PBT y vPvB
La evaluación PBT/vPvB no está disponible ya que la evaluación de seguridad química no se requiere o no se ha
realizado
12.6 Otros efectos adversos
No se puede excluir ningún riesgo ambiental en caso de una práctica incorrecta de
manipulación o desecho. Muy tóxico para los organismos acuáticos.
Sección 13: Consideraciones relativas a la eliminación
13.1 Métodos de tratamiento de residuos
Producto
Ofrezca el excedente y las soluciones que no puedan reciclarse a una empresa de manejo de residuos autorizada.
Empaque contaminado
Elimínelo como producto no utilizado
Sección 14: Información relativa al transporte
DOT (EE. UU.)
No son mercancías peligrosas
IMDG
Número ONU: 3082 Clase: 9 Grupo de embalaje: III N.° EMS: F-A, S-F
Nombre correcto para el transporte: SUSTANCIA PELIGROSA PARA EL MEDIO AMBIENTE, LÍQUIDO, sin
más especificación (Ácido D-glucónico, compuesto con N,N''-bis(4-clorofenil)-3,12-diimino-2,4,11,13tetraazatetradecanodiamidina (2:1))
Contaminante marino: contaminante marino
6825 W. Sam Houston Pkwy.
Houston, TX 77041
1 800 283 6266
IATA
Número ONU: 3082 Clase: 9 Grupo de embalaje: III
Nombre correcto para el transporte: Sustancia peligrosa para el medio ambiente, líquido, sin más especificación (Ácido
D-glucónico, compuesto con N,N''-bis(4-clorofenil)-3,12-diimino-2,4,11,13-tetraazatetradecanodiamidina (2:1))
Más información
Se requiere la marca EHS (ADR 2.2.9.1.10, código IMDG 2.10.3) para paquetes individuales y paquetes de combinación
que contengan paquetes interiores con mercancías peligrosas > 5 L para líquidos o > 5 kg para sólidos.
Sección 15: Información reglamentaria
N.° de REACH: No está disponible un número de registro para esta sustancia ya que la sustancia o sus usos están
exentos de registro, el tonelaje anual no requiere un registro, o el registro se considera para una fecha límite de registro
posterior.
Componentes SARA 302
Ningún químico de este material está sujeto a los requisitos de informe de la ley SARA Título III, Artículo 302.
Componentes SARA 313
SARA 313: Este material no contiene ningún componente químico con números CAS conocidos que exceda el
umbral de niveles de informe (De Minimis) establecidos por la ley SARA Título III, Artículo 313.
Peligros relativos a SARA 311/312
Peligro agudo para la salud
Componentes con derecho a saber para Massachusetts
Ningún componente está sujeto a la ley de Derecho a saber de Massachusetts.
Componentes con derecho a saber para Pennsylvania
Agua
N.° CAS
7732-18-5
Fecha de revisión
Ácido D-glucónico, compuesto con N,N''-bis(4-clorofenil)-3,12diimino-2,4,11,13-tetraazatetradecanodiamidina (2:1)
18472-51-0
Componentes con derecho a saber para New Jersey
Agua
N.° CAS
7732-18-5
Fecha de revisión
Ácido D-glucónico, compuesto con N,N''-bis(4-clorofenil)-3,12diimino-2,4,11,13-tetraazatetradecanodiamidina (2:1)
18472-51-0
Componentes de propuesta 65 de California
Este producto no contiene ningún componente químico que sea conocido en el estado de California como
causante de cáncer, defectos de nacimiento o cualquier otro daño a la función reproductora.
6825 W. Sam Houston Pkwy.
Houston, TX 77041
1 800 283 6266
Sección 16: Otra información
Texto completo de las indicaciones de peligro (H), frases de riesgo (R) y frases de seguridad (S) referidas en
las secciones 2 y 3.
H302 Dañino si se ingiere.
H400 Muy tóxico para los
organismos acuáticos.
H410 Muy tóxico para los organismos acuáticos, con
efectos nocivos duraderos.
R60 Puede perjudicar la fertilidad.
R61 Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.
S45 En caso de accidente o malestar, acuda inmediatamente al médico (si es posible, muéstrele la etiqueta).
S53 Evite la exposición; obtenga instrucciones especiales antes de uso.
Índice HMIS
Peligro para la salud: 1
Peligro crónico para la
salud: Inflamabilidad: 0
Peligro físico 0
Índice NFPA
Peligro para la salud: 1
Peligro de incendio: 0
Peligro de reactividad: 0
Copyright 2014 Bio-Medical & Pharm. Mfg. Corp. Licencia otorgada para hacer copias ilimitadas solo para uso comercial. Aunque esta información se
obtuvo de fuentes que se consideran exactas, no se puede garantizar expresa ni implícitamente, su integridad, precisión ni exactitud. Cualquier usuario o
persona que maneje este producto que no esté bajo el control directo de Bio-Medical & Pharm. Mfg. Corp. es responsable de evaluar esta información a la
luz de su situación en particular y es responsable de cualquier pérdida, daño o gasto que se ocasione mientras este documento esté bajo su control.
También es responsabilidad de los usuarios y personas que lo manejen cumplir todas las leyes y normativas (federales, estatales y locales)
correspondientes al transporte, uso, manejo, almacenamiento y eliminación de este producto.
Descargar