B S D el boleun 1 1 1 1 # Distribución gratuita en los hogares e instituciones a s o c ia d a s Publicación Oficial de la Com unidad Judía del Perú Sobrevivieron a la Barbarie AÑO 4 N°140 - 30 de enero 2015 / 10 de shvat de 5775 Somos los de la foto Este martes 27 de enero se cumplieron exactamente 70 años que el ejército soviéti­ co liberó el infierno de Auschwitz motivo por el cual en 2005, la ONU resolvió nomi­ nar a esa fecha como el Día Internacional de Conmemoración del Holocausto. Por ese motivo, una vez más, este año líderes de varios países y alrededor de 300 sobrevivientes se reunieron en ese campo de extermino, declarado en 1979 Patrimo­ nio de la Humanidad y el mayor simbolismo del Holocausto, para que su memoria se perpetúe en la posteridad y dictaminar de manera universal Nunca Más. La Shoa está inmersa en la identidad judía desde que sucedió, así como también la voluntad constante de sobreponerse a tantas otras aberraciones, persecuciones y discriminaciones que el pueblo judío debió soportar. La Shoa fue sin duda la concreción de la peor de las pesadillas que alguna vez haya­ mos imaginado y pensado que podría pasar y fue también la concreción de un deseo maldito que parte de la humanidad nunca se había atrevido a realizar. Pero ambos extremos inauditos sucedieron en la Europa Nazi, en la cuna de la cultu­ ra occidental y en las narices de las potencias que predominaron en el siglo XX. ¿Qué es lo que hoy podríamos suponer que jamás podría pasarnos? ¿Cuál puede ser el mayor de nuestros temores y el más anhelado deseo de nuestros eternos enemigos? Sea cual fuese se la respuesta, lo cierto es que lo imposible dejó de serlo y la reali­ dad es más dura que nuestra propia percepción de ella. Los Nazis siguen existiendo y también nuevos enemigos de la cultura judeo-cristiana, que obviamente tienen su mira puesta en lo judeo (prioritariamente). La asimilación y la banalización de la Shoa son una manifestación clara de indiferen­ cia y antipatía hacia la tragedia del pueblo judío vivida en los años 30' y 40'. Las viles acusaciones sobre Israel y su demonización, comparando las políticas de defensa del Estado Judío con la masacre hitleriana son parte de un libreto que no todo el mundo se anima a contrariar. Y en este contexto están los negacionistas, aquellos que invalidan la historia y cons­ truyen una maquina estrafalaria de mentiras y absurdos para desacreditar la memoria de los muertos y de los vivos que mueren cada día, entre tanta falacia y perversidad. Si la humanidad en general no aprendió una lección, el pueblo judío en particular sí. Y eso lo vemos en el Estado de Israel. Lo vemos en su carácter fortificado que no duda en defender a cada integrante del pueblo judío. Lo percibimos cuando Israel llama a los judíos de Europa y les señala el camino de regreso a casa. Lo sentimos cuando estamos en la casa de laacov y tenemos esa única sensación de familiaridad con nuestros vecinos, con cada persona que cruza una calle en Tel Aviv, Jerusalem, Beer Sheva o Haifa. El Estado de Israel es la diferencia que los judíos de hoy tenemos con relación a los judíos de hace 70 años... porque el resto del mundo sigue manifestando las mismas hostilidades: maquilladas, pixeladas, twiteadas, aggiornadas... como sean que se presenten, hostilidades al fin. Consejo Editorial Foto de caratula:Paula Lebovics (81 años). Miriam Ziegler (79 años). Gabor Hirsch (85 años) y Eva Kor (80 años). CONSEJO EDITORIAL DISEÑO GRAFICO Shlomo Gabel | Sergio Koremblit | John Gieiser | Walter Nathan Susy Gherson - Schneider CONTACTOS DIRECCIÓN PERIODÍSTICA [email protected] Alejandro Abramovich ¡ Elizabeth Vexelman Farhi PUBLICIDAD FOTOGRAFÍA [email protected] 422-6066 Javier Peña | Javier Morales IMPRESO EN EXITUNO S.A. Las notas del Boletín corren bajo exclusiva responsabilidad de sus autores y las publicidades bajo exclusiva responsabilidad de los respectivos anunciantes. Palabras del Rab Rabino Guillermo Bronstein Asoc. Judía de Beneficencia y Culto de 1870 APOSTILLAS A LA PARASHÁ BESHALAJ 1“En la vigilia matinal se tomó El Señor hacia el cam­ pamento egipcio con una columna de fuego y nubes, y conturbó al campamento de Egipto” . Shmot (Éxodo) 14:24. ¿A qué hora exacta se refiere el texto con las palabras la vigilia matinal” ? Para Rash” i, citando al Talmud (Berajot 54 a) se trataría del último tercio de la noche, aproximada­ mente a eso de las 2AM. Para el Midrash Mejilta deRabí Ishmael, al que sigue el gaón de Vilna, no se trataría de una hora tan temprana sino de cuando se ve despuntar la primera claridad hacia en este en el horizonte. Misterios de Auschwitz por Primo Levi* Esconder del pueblo alemán el enorme aparato de los campos de concentración no era posible, y además (desde el punto de vista de los nazis), no era deseable. Crear y mantener en el país una atmósfera de indefinido terror formaba parte de los fines del nazismo: era bueno que el pueblo supiese que oponerse a Hitler era extre­ madamente peligroso. Efectivamente, cientos de miles de alemanes fueron encerrados en los Lager desde los comienzos del nazismo: comunistas, socialdemócratas, liberales, judíos, protestantes, católicos, el país entero lo sabía, y sabía que en los Lager se sufría y se moría. No obstante, es cierto que la gran masa de alemanes ignoró siempre los detalles más atroces de lo que más tarde ocurrió en los Lager: el exterminio metódico e industrializado en escala de millones, las cámaras de gas tóxico, los hornos crematorios, el abyecto uso de los cadáveres, todo esto no debía saberse y, de hecho, pocos lo supieron antes de terminada la guerra. Para mantener el secreto, entre otras medidas de precau­ ción, en el lenguaje oficial sólo se usaban eufemismos cautos y cínicos: no se escribía “ exterminación” sino “solución final” , no “ deportación” sino “traslado” , no “ matanza con gas” sino “tratamiento especial” , etc. No sin razón, Hitler temía que estas horrorosas noticias, una vez divulgadas, comprometieran la fe ciega que le tributaba el país, como así la moral de las tropas de combate; además, los aliados se habrían enterado y ¡as habrían utilizado como instrumento de propaganda: cosa que, por otra parte, ocurrió, si bien a causa de la enormidad de los horrores de los Lager, descriptos repetidamente por la radio de los aliados, no ganaron el crédito de la gente. El resumen más convincente de la situación de enton­ ces en Alemania la he hallado en el libro Der SS Staat (El Estado de la SS), de Eugen Kogon, ex prisionero en Buchenwald y luego profesor de Ciencias Políticas en la Universidad de Munich: “ ¿Qué sabían los alemanes acerca de los campos de concentración? A más del hecho concreto de su existencia, casi nada. Sin embar- El boletín contiene Palabras Sagradas, por favor no descartar 2- “Se tornó... hacia el campamento egipcio” . Rash” i nuevamente nos dice que se debe entender como que D's miró, se fijó en el campamento egipcio. Y siguiendo la traducción que aquí optamos (que es la de nuestro maestro el rabino Marcos Edery), “tornó Su vista hacia el campamento egipcio” . Pero Rada”k prefiere entender como que D's “dio un golpe” . Tal veza se refiera a un golpe de vista hacia el campo egipcio. 3- Hay otra interpretación que está basada en las pala­ bras del Salmo 77:18 y 19, donde dice: “ Las nubes vertieron torrentes de agua; los cielos tronaron...Tus rayos pasaron (entre los egipcios)” . El Targum Yonatán, la Mejilta, Flavio Josefo en las Antigüedades Judías y el Talmud de Jerusalem indican que fue en el momento en que D's “tornó Si vista hacia el campamento egipcio” en que todas estas señales golpearon a los enemigos de Israel.go, no había un alemán que no supiese de la existencia de los campos. Pocos eran los alemanes que no tenían un pariente o un conocido en un campo, o que al menos no supiesen que tal o cual persona allí había sido enviada. Todos los alemanes eran testigos de la multiforme barbarie antisemita: millones de ellos habían presenciado, con indiferencia o con curiosidad, con desdén o quizá con maligna alegría, el incendio de las sinagogas o la humillación de los judíos y judías obliga­ dos a arrodillarse en el fango de la calle. Muchos hom­ bres de negocios tenían relaciones de proveedores con la SS de los Lager, muchos industriales solicitaban mano de obra de trabajadores-esclavos a la SS, y muchos empleados estaban al corriente. No eran pocos los trabajadores que desarrollaban su actividad cerca de los campos de concentración o incluso dentro de los mismos. Profesores universitarios colaboraban con los centros de investigación m édica” . Pese a las varias posibilidades de informarse, la mayor parte de los alemanes no sabía porque no quería saber, o más: porque quería no saber. Es cierto que el terroris­ mo de Estado es un arma muy fuerte a la que es muy difícil resistir, pero también es cierto que el pueblo alemán, globalmente, ni siquiera intentó resistir. En la Alemania de Hitler se había difundido una singular forma de urbanidad: quien sabía no hablaba, quien no sabía no preguntaba, quien preguntaba no obtenía respuesta. De esta manera, el ciudadano alemán típico conquistaba y defendía su ignorancia, que le parecía suficiente justificación de su adhesión al nazismo: cerrando la boca, los ojos y las orejas se construía la ilusión de no estar al corriente de nada, y por consi­ guiente de no ser cómplice de todo lo que ocurría ante su puerta. Saber, y hacer saber, era un modo (quizá tam poco tan peligroso) de tomar distancia con respecto al nazismo; pienso que el pueblo alemán, globalmente, no ha usado de ello, y de esta deliberada omisión lo considero plenamente culpable. ^Escritor italiano de origen judío sefardí, resistente antifas­ cista, sobreviviente del Holocausto. 1919-1987, Turin, Italia Esto pasó en Israel y el Mundo Auschwitz: Sobrevivientes regresan tras 70 años (Israel en Linea) Sobrevivientes de Auschwitz regresaron al campo de concentración más mortífero de la maquinaria nazi, donde el martes se conmemoró el 70 aniver­ sario de su liberación. “Estamos aquí para evitar que el horror que nosotros vivimos se repita, esa es nuestra lucha y lo que nos mantiene en pie” , afirmaron los antiguos prisione­ ros que acudieron hasta el pueblo polaco de Oswiecim (Auschwitz, en alemán), donde se ubicaba el campo de exterminio, para relatar su historia. “ Hace poco en Alemania vi a un joven con una esvástica en el brazo y eso me sobrecogió, porque es evidente que los movimientos neonazis vuelven a tener fuerza ’, alerto Dabrowska. Representantes de más de 40 países y unos 300 sobrevivientes participaron en los actos, con la presencia de varios presidentes europeos, como el francés François Hollande, el alemán Joachim Gauk, el ucraniano Petró Poroshenko y el anfitrión, el polaco Bronislaw Komorowski. Sólo la ausencia del presidente de Rusia, Vladimir Putin, y la polémica creada después de que el Kremlin acusó a las autoridades polacas de no haberlo invitado enturbiaron los preparativos de la jornada de recuerdo. El museo de Auschwitz-Birkenau fue abierto en 1947 en el antiguo campo de exterminio, donde entre 1940 y 1945 fueron asesinadas más de un millón de personas, de las que un 90% eran judíos. El campo fue liberado por el Ejército Rojo el 27 de enero de 1945, fecha elegida por la ONU para conmemorar el Día Mundial del Holocausto. Un artista dibujó a Los Simpson en Auschwitz para crear conciencia (Cultura Ocio) El artista Alexsandro Palombo encontró una manera diferente e interesante de recordar el Holocausto: lanzó la serie de caricaturas "Los Simpson nunca más", en la que los personajes principales de la famosa comedia animada de la televisión estadounidense están en el campo de concentración de Auschwitz en Polonia. Como forma de conmemorar los 70 años desde la liberación del campamento nazi, Palombo realizó "Nunca Más" para que sea una "invitación a la reflexión, una obra para crear conciencia, una acusación contra la intolerancia, un golpe a la inhumanidad". "Debemos educar a las nuevas generaciones y decirles lo que pasó. Tenemos que hacerlo sin filtros, sin rodeos, una y otra vez, a través de la memoria de los hechos y las terroríficas imágenes que reflejan el horror del Holocausto y el exterminio de millones de seres humanos1', enfatizó el artista y completó: "Sólo a través de la memoria, seremos capaces de luchar contra el racismo, el antisemitismo, la homofobia y todas las formas de intolerancia que amena­ zan a la sociedad". PIS PAK ...solución en revestimientos En P is o p a k o fre c e m o s v a ria d a s a lte rn a tiv a s en re v e s tim ie n to s p a ra p is o y p a re d . P is o s v in ilic o s , p is o s en ro llo , p is o s la m in a d o s , a lfo m b ra s , LVT, e n tre o tro s . B rin d a m o s a d e m á s e l s e rv ic io de in s ta la c ió n y p o s t-v e n ta co n e q u ip o s de in s ta la d o re s a lta m e n te c a lific a d o s . O fre c e m o s ta m b ié n la m in a d o s d e c o ra tiv o s , ta b le ro s m e la m in ic o s y e l s e rv ic io de c o rte y c a n te o p a ra p ro y e c to s de m o b ilia rio en m e la m in a . S 221-7123 \3\ P isopak P erú S.A.C. / s it io o fic ia l w w w .pisopak. com ^PisoPak % an*A K Q)Tarkett <3 iso5££ ■ Tandus Ambienta" ME U M H P ’ Ban agradece la "moderación" del presidente de Israel (Aurora Digital) El secretario general de la ONU, Ban Ki-moon, agradeció al presidente, Reuven Rivlin, su "moderación" y le insistió en la importancia de volver a las negociaciones con los palestinos. Así lo señaló el Secretario General de las Naciones Unidas tras el encuentro que mantuvieron ambos dirigentes en la sede de la organización en Nueva York. Según un comunicado, Ban y Rivlin discutieron las tensiones que se viven en Israel, Cisjordania y Jerusalem y el diplomático surcoreano expresó al presidente su "aprecio" por "su compromiso para promover la calma y su clara voz de moderación". Además, los dos dirigentes hablaron sobre la importancia de que israelíes y palestinos creen condiciones que permitan retomar las negociaciones entre las partes. Ban y Rivlin hablaron también del auge del antisemitismo en Europa y de los actos con motivo del Día Internacional en Memoria de las Víctimas del Holo­ causto. El Cuarteto para Oriente Medio pide que se reanude el proceso de paz (Aurora Digital) El Cuarteto mediador para Oriente Medio se reunió en Bruselas para analizar la situación en esa región y la cuestión palestina, e insistió en la necesidad de reanudar el bloqueado proceso de paz entre israelíes y palestinos. "Los representantes compartieron las perspectivas políticas para la región y las de reavivar el proceso de paz de Oriente Medio", indicó un portavoz de la alta representante de la Unión Europea (UE) para la Política Exterior, Federica Mogherini, que asistió al inicio de la reunión. El Cuarteto está integrado por la Unión Europea (UE), la ONU, Rusia y Estados Unidos y está presidido por el ex primer ministro británico Tony Blair. En su reunión los representantes del Cuarteto analizaron el papel que este grupo "podría desempeñar en apoyar la reanudación de las negociaciones de cara a lograr un acuerdo de paz global basado en la solución de los dos esta­ dos". A ese respecto subrayaron, según el comunicado europeo, la necesidad de que en ese proceso también participen los aliados árabes e indicaron la importancia de que se convoque cuanto antes una reunión de alto nivel para abordar las bloqueadas conversaciones de paz entre israelíes y palestinos. ¿Cuántos trabajadores y empresas de alta tecnología hay en Israel? (COPAL) El sector más sobresaliente, en el ámbito de la alta tecnología, es el área del Software, que emplea a 50 mil trabajadores y el número de empresas de alta tecnología es de 5.900, según Ethosia, empresa de alta tecnología y bio-tech, que evaluó el mercado tecnológico de elite en Israel, para Globes. El mayor empleador del sector es la industria aérea, en donde trabajan 16 mil personas en alta tecnología. En el tercer trimestre de 2013, el número de personal en la alta tecnología israelí era de 269 mil personas (10% del total de los trabajadores en el mercado), situación que significa un aumento del 3%, durante tres años. El número de trabajadores en el área de la bio-tech, la aparatología médica y la farmacológica, alcanzan 17.441 personas (6,5% del total e trabajadores de alta tecnología). Otros datos interesantes se vinculan a la antigüedad de los trabajadores en las diferentes funciones: el porcentaje más alto de empleados veteranos (más de 9 años) es el de venta y la comercialización, en el que 19% de los trabaja­ dores son definidos como veteranos y con cargos dirigentes. r i Esto pasó en nuestra comunidad Desde el Bikur Show de flamenco Las lindas y talentosas Daniela Falkon, Vanessa Kogan, Ariela Atún y Shirel Pardo visitara el Bikur dedicándonos un hermoso show de bailes flamencos que todos los alojado disfrutaron muchísimo. Bravo por ellas!!!! y que sigan cultivando su arte. Rosa Burstein, Dora Jabiles, Salomon Bamatan, Alberto Levi, Fortuna Behar, Saia Bacal, Bertha Lemer. Elisa Gleiser, Sara Kogan, Cilia Colordo, Coco Dajes, Vicky Lemor, Suzette Ninio, EntaTeper, Rosa Burstein y Natan Lechtig Clara Goldschmiedt, Fanny Schneider, Miriam Wilf, Sonia Wallach, Ana Wallach, Rosa Gabel y Rarta Heller. Actividad de la Bnei Brith El día 21 de Enero se llevó a cabo en la Bnei Brith la charla: El arte y los desafíos del mundo. Estuvo a cargo de los pioneros de la Terapia de Artes Expresivas y Tae Perú. Asistieron más de 150 personas. Fue una exposición muy enriquecedora donde los asistentes pudieron aprender las posibilida­ des que tienen las artes para construir puentes entre posiciones encontradas. Bikur en Palacio de Gobierno Los alojados del Bikur visitaron a la Primera Dama la Sra. Nadine Heredia en Palacio de Gobierno. Iniciamos la visita con un Tour por los salones principales del Palacio y finalmente presenciamos el cambio de guardia al mediodía. Como agradecimiento por el cálido recibimiento, le hicimos entrega a la Sra. Nadine de un bello cuadro pintado por Fanny Bergman, un bonsai de nuestros jardines y un certificado de 4 arbolitos sembra­ dos en el Bosque Perú en Jerusalem a su nombre. Fanny Bergman entregando su cuadro a la Sra Nadine Heredia. Charla con Rospigliosi Osvaldo Cattone estará con las Naamat Las señoras de Naamat asistieron a la interesante charla brindada por el ex Ministro del Interior Fernando Rospigliosi, quien trato el tema de inseguridad que esta viviendo nustra ciudad. En la foto vemos a Elisa Gabel, Vicky Fartii, Estrita Gross, Femando Rospigliosi, Raquel Davidovich, Lila Eidelberg, Lily Reissman, Rebeca Schnaiderman y Joseph Schneider. Las señoras de Naamat Shalom invitan a la amena charla que dará Osvaldo Cattone el día jueves 12 de febrero a las 4.15 pm en casa de Eva Schnei­ der. Confirmar asistencia al 261 -5940. HEBRAICA Asociación Cultural, Deportiva y Social Verano Hebraica Como ya todos saben este verano es especial para el club. Y es notorio ya que parte de nuestro espacio se ha dado en alquiler y en ese lugar se está realizando una obra importante que influye directamente en nosotros, ya que también debemos actualizar parte de nuestras instalaciones. Es por eso que desde hace un mes hay mucho trabajo en el club, principalmente reinstalando redes eléctricas y sanitarias. Todo esto, como saben lleva contratiempos, incomodidades y es necesario armarse de un poco de paciencia para que nos permita seguir adelante y disfrutar de Hebraica. La realidad es que hubiésemos querido iniciar estos trabajos en temporada baja pero nos fue imposi­ ble y justo coincide con el momento de mayor convocatoria del club. Es por eso que hacemos todo lo que está a nuestro alcance para que no interfiera en nuestra propuesta cotidiana. Mientras tanto, el verano sigue y fin de semana a fin de semana vemos que nuestros socios llegan y disfrutan de la piscina y del deporte, aprovechando Hebraica en todo lo que puedan. Y los días de Camp el show se repite con cientos de niños que se adueñan del club, transformando el martes y jueves al Hebraica en una verdadera fiesta para los chicos. Todo esto es mérito del equipo que está trabajando en el Camp (morim, madijim, y profesores deportivos) , generando propuestas para todas la edades y coordinando nuevas alternativas de actividades, como Patín, Acrobacia en Tela, y los ya clásicos deportes, Krav Maga, Rikudim y las actividades planificadas por los madrijim. Pero lo más importante es la confianza que nos dan los padres en elegirnos para el verano de sus hijos. Gracias y los mantendremos informados del proceso de las obras y próximamente compartiremos con ustedes una encuesta que deseamos completen para optimizar nuestros recursos y mejorar la calidad de nuestros servicios. Torneo de tenis de menores Camp 2015 Después de unas semanas de introducción y entrenamientos de nuestros chicos en el camp, el taller de tenis empezó con los torneos de martes. En el primer torneo los semifinalistas fueron Gabriel Atún vs Simón Wertheimer y Jonathan Gershman vs Nathan Lender; ambos partidos se definieron por Tie Break teniendo como ganadores a Gabriel y Jonathan. El 3er y 4to puesto y la gran final será el próximo martes 03 de febrero desde las 12 del mediodía. El próximo torneo se iniciara el Martes 10... a seguir entrenando chicos que seguramente este torneo será más difícil!! Partido Amistoso de Fútbol El próximo jueves 05 los chicos de la categoría 02-03 tendrán un partido amistoso frente a los chicos del Real Club en el Hebraica durante el horario del camp. Este partido será con mira a la preparación que vienen teniendo para lo que será su participación en el próximo torneo sudamericano de Paraguay el próximo mes de Mayo. Pedimos a todos los chicos de la categoría que estén ese para poder tener una buena práctica. Suerte chicos!! Chile 2015 Nuestros equipos de fútbol de las categorías Libre y 99-00 siguen entrenando muy duro los días martes y jueves bajo las órdenes del profe. Cesar “Chalaca” Gonzales. Los días martes ambas categorías hacen trabajo en conjunto donde ayuda a que los menores obtengan mayor experiencia entrenando con los chicos de la categoría libre y así puedan prepararse de una mejor manera para que lleguen en un perfecto nivel a Chile. También las chicas de fútbol 7 están manteniendo si entrenamiento de lunes con el profesor José Lui Laurie y pronto arrancaremos con el plan del año. Otros dos equipos que comienzan sus movimiento son los chicos del Básquet que los miércoles s reúnen en el Colegio bajo las órdenes del Profese Renzo y las voleibolistas están a full en Ancón par no perder terreno! A seguir así que todo sacrificio tiene su recompens y seguir entrenando de esta manera con un año d> anticipación es un gran sacrificio. Lanzamiento En las próximas semanas estaremos comunicando la fecha del gran lanzamiento de los Juegos Macabeos Panameri­ canos Chile 2015. será un gran evento donde toda la comunidad estará presente y podrá recibir la mejor información posible para que todos podamos ser parte de esta gran fiesta deportiva y social el próximo año! El campetin! El próximo desafío viene reformado, con una propuesta diferente!! 10 niños ya se llevaron sus golosinas!! Piqueos, chocolates, helados y hasta brownies de pro majonü! Por ahora los “que ves?” fueron los mejores resueltos, y como el campetin es bueno y solo quiere regalar golosinas, te trae más “que ves?” para que resuelvas y puedas ganar!! Te animas? Es fácil! CIVA CIYE O V I £i*<r O V U NO NO Q GO LAR ERNO ERNO NUEVO HO RARIO PARA RAK KEFF PARA LAS M A M IS QUE RECIÉN C O M IE N ZA N . EN VERANO CONTARÁN CON UNA CLASE EXTRA! TO D O S LOS JUEVES DE 8pm A 9pm EN LEÓN PINELO. SI AÚN NO ERES PARTE DEL G R U P O ... VEN Y HAZTE PARTE DE ÉL! HARKADO T PARA LAS RIKUDERAS TO D O S LOS DO M IN G O S DEL VERANO AL M E D IO D IA EN HEBRAICA!!! Música y bailes para todos! A partir de este domingo 1 de febrero podrás conseguir en Hebraica el DVD con toda la filmación del Festival ALEPH “ Rikud Nolad” para llevar de recuerdo a tu casa. Además estamos lanzando el segundo volumen de nuestro CD “Veshub Itjem” con toda la música de los últimos bailes aprendidos y mucho más! Para aquellas personas que aún no tiene “Veshub Itjem” Vol 1 habrán más copias para tener la playlist completa! Horarios rikuderos de verano Niñas de primaria martes y jueves en el marco del Camp de Verano de Hebraica. 1ro y 2do de media (METUKIM): miércoles de 6pm a 7pm en León Pinelo. 3ro de media (BALAGAN): miércoles 7pm a 8pm en León Pinelo. Saftot (BNOT ZAHAV): lunes y jueves de 6pm a 7pm en León Pinelo. UNIVERSITARIAS: martes de 7.30pm a 8.30pm en León Pinelo. Mamis (OR JADASH): miércoles de 8pm a 9pm en León Pinelo. '4t La Voz del Hanoar Madrijim del Hanoar en el viaje de Prom Aron Engelhard: “Para mí el viaje de prom fue una experiencia inolvi­ dable, es la única oportunidad en la cual la unión entre compañeros se fortalece increíblemente además no hay mejor sentimiento que el de estar en Israel, con amigos de toda la vida. Todas las experiencias ganadas en el viaje no se pierden nunca y logran crear un sentimiento de identificación con Israel que como judío sionista es importantísi­ mo. Fue una de las mejores experiencias en mi vida y regresé feliz sabiendo que lo aproveché tanto como pude”. Jacques Barsimantov: “El viaje a Israel fue una experiencia increíble, la sensación de estar en Israel con todos tus amigos era muy diferen­ te y especial. Conocí demasiados lugares espectaculares, desde el norte hasta el sur, las montañas, el desierto, y con un clima buenazo, con nieve y frió. El viaje me dejó conocer mucho más a mis amigos, y me parce que es una experiencia única”. Sophie Gnobman: “ El viaje de prom fue un viaje increíble donde pude unirme un montón con mis amigos, mientras conocía el país del que tanto me han hablado. Fue una experiencia única donde nos pudimos conocer mejor, viajamos alrededor del país y disfrutamos al máximo cada momento juntos”. Viviana Topf: “La idea del viaje de prom es algo que escuchamos desde muy chicos, y que vengo esperando desde que logro acordar­ me. Luego de estas 4 semanas, puedo decir que es todavía mejor de lo que imaginé. El hecho de conocer el país del que hablo y escucho día tras día en el Hanoar, en el colegio, y en mi casa, y además, cono­ cer personalmente lugares que he estudiado y aprendido, es una experiencia única. Y lo que lo hace todavía mejor, es vivir todo esto con tu promoción, tus amigos de toda la vida. No solamente para reírse y divertirse, sino también para tener la oportunidad de conocer mejor a cada uno, y poder unirse más como grupo”. Sofía Vainstein: “El viaje de prom fue una experiencia única la cual superó mis expectativas. En este viaje aparte de conocer todo Israel junto con mi promoción, me uní increíblemente con ellos, antes sentía que éramos muy amigos, peno ahora siento que somos como hermanos. Es un viaje inigualable e irrepetible en el cual también te desenvuelves mucho como persona. Es por eso que el viaje de prom fue algo tan especial para mí”. Diario de Viaje- Despedida! Parece que fue ayer estábamos en el aeropuerto nimbo a Israel y hoy ya nos encontramos de vuelta en Lima luego de un mes maravilloso, lleno de vivencias emocionantes, especiales y que estamos seguras, ya forman parte de los mejores recuerdos de los chicos. Luego de la Gadna, el paseo por Eilat, Masada Y mar Muerto. Fue tiempo de estar unos días en un Kibutz y volver a Jerusalem para decirle hasta pronto a esta ciudad extraordinaria. Fue un gusto acompañarlos cada día, un privilegio que disfrutamos ya que fue un grupo divertido, que supo tener un buen comportamiento y que demostró creatividad, alegría y entusiasmo siempre. No sólo lo decimos nosotras, el equipo de trabajo en Israel tuvo los mismos elogios para ellos de manera constante. Gracias por la confianza depositada en nosotras y por sus buenos deseos constantes. Muchos saludos, Morot Gisella y Lavinia - Acompañantes Viaje Israel 2015 Mensaje de Ronald S. Lauder Presidente del Congreso Judío Mundial en el evento de conmemoración del 70 aniversario de la liberación de Auschwitz-Birkenau Yo no soy un sobreviviente, sin embargo estoy agradecido por los sobrevivientes que están aquí hoy día. Yo no soy un liberador, sin embargo aplaudo el coraje de los veteranos que están hoy entre nosotros. Estoy aquí, simplemente como judío. Y, como todos los judíos en todas partes, este lugar, este terrible lugar llamado Auschwitz, toca nuestras almas. Siempre me he preguntado, si hubiera nacido en Hungría, de donde vinieron mis abuelos, en vez de Nueva York en febrero de 1944, ¿hubiera sobrevivido? La respuesta es no. Yo hubiera sido uno de los 438.000 judíos húnga­ ros gaseados por los Nazis aquí en Auschwitz en 1944. ¿Cuál fue la razón para que más de un millón de judíos fueran asesina­ dos justo en este lugar? La razón era que eran judíos. Los alemanes Nazis creían que los judíos no tenían derecho a vivir. Sí, el holocausto fue diseñado por los Nazis. Pero contaron con la complicidad de casi cada país en Europa. Durante 70 años, filósofos, teólogos e historiadores han tratado de explicar Auschwitz. Durante 70 años, nadie ha encontrado una respuesta adecuada. Así que Auschwitz nunca desaparece. Este horroroso lugar quedará como recordatorio que el anti-semitismo conduce a la muerte. Es un recordatorio que la propaganda conduce al anti-semitismo. Es un recordatorio que el anti-semitismo va a crecer si nadie habla fuerte. Y es un recordatorio de que cuando países enteros están llenos de odio, el antisemitismo conduce a lugares como Auschwitz. Yo iba a dar un discurso muy distinto hoy día. Pero dados los recientes eventos en París, a través de toda Europa y alrededor del mundo, no puedo ignorar lo que esta ocurriendo. Los judíos están siendo blancos en Europa una vez más porque son judíos. Las sinagogas y los negocios de judíos están siendo atacados. Hay demostraciones masivas con miles de personas gritando amena­ zas de muerte al Estado de Israel y a los judíos. Poco tiempo después de fines de la Segunda Guerra Mundial, luego que vimos la realidad de Auschwitz y los otros campos de exterminio, De izq. a der. Presidente de Francia, Francote Hollande, Presidente de Bulgaria, Rosen Hevnelev, Presidente de Lituano, DaliaGrybauskaite, Primera Dama de Austria Margit Fischer y Presidente de Austria, Heinz Rscher duranteceremonia oficial de recordación. Alrededor de 300 sobrevivientes se unieron a los líderes de todo el mundo para recordar a 1.1 millones de personas asesinadas en el campo de Auschwitz-Birkenau y todas las demás vfctimas que perecieron durante el Holocausto Read ninguna persona normal quería ser asociada con el anti-semitismo de los Nazis. Por un tiempo, pensamos que el odio hacia los judíos había finalmente sido erradicado. Pero lentamente, la demonización de los judíos comenzó a regresar. Primero en artículos y por internet, en algunos colegios religiosos y aún en universidades. De ahí se abrió camino a la sociedad toda. Ocurrió tan lento y todo parecía tan sin importancia que muy poca gente le prestó alguna atención. Hasta ahora, cuando Europa de repente se levanta y se ve rodeada de anti-semitismo otra vez, y parece más que estamos en 1933 que en 2015. Una vez más, los jóvenes judíos tienen miedo de usar kipot en las calles de Paris, Budapest y Londres. Una vez más, los negocios de judíos son blancos. Y una vez más, familias judías están abando­ nando Europa. En el verano pasado, Anna Sjogren, madre de cuatro niños, iba caminando por la calle en Uppsala, Suecia, cuando fue brutalmente golpeada por una pandilla iracunda. ¿Qué hizo para merecer esto? Estaba usando una estrella de David alrededor de su cuello. ¿Cómo llegó esto a ocurrir otra vez? Por qué, luego de siete décadas y tres generaciones esta nueva tormenta de anti-semitismo aparece en Europa y elige como blanco a los judíos? Por décadas, el mundo ha sido alimentado por mentiras sobre Israel: que Israel es la causa de todos los problemas, que los israelíes son los villanos del siglo XXI, que Israel no tiene derecho a existir. Todos hemos aprendido que cuando cuentas una mentira tres veces y no hay respuesta, entonces la mentira se convierte en verdad. Este vilipendio de Israel, el único estado judío en la tierra, rápidamente se convirtió en una oportunidad de atacar a los judíos. Mucho de esto vino del Medio oriente, pero ha encontrado tierra fértil en todo el mundo. Los blancos de este odio no sólo judíos; los cristianos están siendo masacrados en Africa y Siria. Mujeres y niñas están siendo asesinadas en Afganistán sólo por querer ir al colegio. Periodistas son asesinados en Medio Oriente y aquí en Europa una terrible onda de odio ha descendido a nuestra tierra una vez más. Hay representantes de 40 naciones hoy con nosotros y nosotros, el pueblo judío, estamos tan agradecido de que se nos hayan unido. Ustedes son gente buena, decente. Pero por estar donde estamos y lo que este lugar significa, vuestros gobiernos deben enfrentar esta nueva ola de odio. Los colegios deben enseñar tolerancia hacia todas las personas. Las casas de oración deben ser lugares de amor, comprensión y curación, no deberían ordenar a su gente que maten en nombre de D-os. Todos los países y la Unión Europea deberían establecer el odio como un crimen. Cualquier país que abiertamente alardea sobre la aniquilación de otro país, debiera ser excluido de la familia de nacio­ nes. Cada gobierno debe tener absolutamente cero tolerancia para el odio de cualquier tipo. A menos que esto sea frenado en este mismo momento, será dema­ siado tarde. Todavía tenemos una oportunidad de parar esto, pero si cada gobier­ no no actúa rápidamente, entonces la tragedia de este terrible lugar va a ensombrecer nuestro mundo otra vez. Irene Shashar, la historia de una Sobreviviente de la Segunda Guerra Mundial (living in Pern, enero 2015, por Valentina Alvarez) Irene cuenta su historia con amor, esperanza, y luz en sus ojos; la cuenta con el simple propósito de que un desastre como el Holocausto nunca más vuelva a ocurrir. ¡Nunca jamás! A través de su historia, humaniza un evento que conoce­ mos sólo desde lejos, le da un rostro familiar a los niños de la Segunda Guerra Mundial. Espero poder encapsular, lo más vividamente, tal y como ella lo hizo, la historia de esperanza, coraje, resistencia y carácter de Irene Shashar una que debe ser contada para prevenir los eventos de la Guerra de ser pasados por alto o repetirse en la historia. “Seis millones de personas murieron. Debe haber algún significado o razón detrás de mi historia de supervivencia, no me tocó gratis. Luego de años de preguntarme a mí misma, llegué a la conclusión de que sobreviví para ser la voz de aquellos que no sobrevivieron y que ya no tienen voz” dijo. Irene Shashar es una mujer polaca que vive en Lima y que se encuentra entre los sobrevivientes másjóvenes de la guerra, pertenece al pequeño porcentaje de niños que tenían alrededor de un año de edad cuando los alemanes invadieron Polonia. Irene, siendo sólo una niña, fue cuidada y querida por toda su familia; sus memorias de antes de la guerra son de pura dicha, afecto y amor incon­ dicional. La Segunda Guerra estalló en Polonia el 1o de Septiembre de 1939, e Irene la sobrevivió durante seis largos años (1939-1945). Cuando los alemanes tomaron Varsovia, la capital, la pusieron a ella y su familia en un Ghetto, un área delimitada por paredes donde los judíos eran forzados a vivir en diminutos apartamentos, como cubículos. Su única preocupación por años era sobrevivir, vivir para luchar un día más. Irene fue forzada a esconderse en armarios y escapar a través de alcantarillas en medio de las ratas; tuvo que ser invisible en el infierno que era su mundo. Ella dice que cualquiera que no estuvo allí no puede realmente comprender lo que era vivir en un constante terror. Su madre logró llegar con ella a París poco después de que terminó la guerra. Les tomó algunos años conseguir los documentos para viajar, pero Irene terminó viviendo con parientes cercanos en Lima, parientes a quienes les debe su adolescencia feliz y el haberse convertido en una mujer adulta. Irene terminó el colegio secundario en los primeros pues­ tos de su clase y se mudó a los Estados Unidos poco tiempo después para graduarse en la Universidad de Nueva York (NYU). Una vez graduada, visitó Israel, donde esperaba quedarse por tres semanas y terminó quedándose por cuarenta años. Israel fue el lugar en el que Irene se casó, crió a sus hijos y se convirtió en Profesora en la Universidad Hebrea de Jerusalem. Irene tiene dos hijos: llana, que tiene cuatro niños: Yanden, Yahel, Shirah e Ivri; y David, que tiene dos: Nevo y Omer. Eventualmente, luego de cuarenta años, volvió a establecerse en Lima. Irene dejó Varsovia como una ciudad devastada por la Fuerza Aérea alemana. Cuando regresó años más tarde, descu­ brió que su certificado de nacimiento había sido destruido, que no había registro de miles de personas, de la misma forma que no había registro de su propia existencia. A pesar de todo lo que la Guerra le quitó, aún esta particular de identi­ dad, ella aún siente que salió victoriosa, con un sentimiento de que venció a Hitler. Esta victoria fue reafirmada por el nacimiento de su primer nieto, Yarden, que ahora tiene once años de edad. Cuando los hijos de Irene nacieron, les dio la bienvenida con el regocijo de la maternidad y agradeciendo la oportunidad de criarlos y educarlos. Cuando nació Yarden, se sintió ligeramente diferente, debido a él, ella sintió que logró precisamente lo que Hitler quiso prevenir. Hitler trató de destruirla, de borrarla de la faz de la tierra, pero falló en su intento, y la tercera genera­ ción de Irene fue la culminación de su victoria sobre él, la completa victoria sobre el hombre que quiso evitar su existencia. Yanden es, para Irene, la continuidad de su vida y la prueba fehaciente de que ella sobrevivió y prevaleció. "Hitler está muerto y yo estoy viva. No sólo eso, pero cuento con una tercera gene­ ración como prueba de lo que he pasado. Esta es mi victoria, ésta es mi conquista. Sobrevivir me dio la fuerza y motivo para lograr la excelencia, de hacer todo con gran perseverancia, siempre buscando lo mejor, para enseñarle al mundo que no se equivocó cuando me eligió para sobrevivir” Irene, brillante y vivaracha, con espíritu amable y corazón audaz, contó su historia de vida como una llena de amor y pasión. Habló sobre su experien­ cia en la Guerra como una que ha cambiado su panorama de la vida para mejor; la hizo más positiva y le es más fácil a ella apreciar las pequeñas cosas de la vida ahora que sabe lo que es vivir sin tantas de ellas. Con toda su fuerza, Irene se moldeó y se convirtió a sí misma en una persona de la que está ongullosa porque sabe que se le dio una oportunidad que les fue robada a muchos otros de su época. Ella sabe que la vida es un regalo que no debiéramos dar por sentado. M e r r e llq , COnVERSE H IG H s ie r r a Los deportes juntos, pero no revueltos. COUSEU/M SPORT LIMA: Real Plaza Salaverry - Open Plaza Angamos - Plaza Lima Norte - Mall Aventura Plaza Bellavista - Mall Aventura Plaza Santa Anita AREQUIPA; Mall Aventura Plaza - Arequipa Center - Cerro Colorado CHICLAYO; Real Plaza - CUSCO: Real Plaza TRUJILLO: Mall Aventura Plaza Se conmemoró Día Internacional del Holocausto con proyección de documental “La Victoria Final” La Embajada de Israel, la Embajada Británica en Lima, el Representante de Naciones Unidas en el Perú y la Municipalidad de Miraflores presentaron el documental “La Victoria Final: La historia de Félix Zandman” . Antes de la proyección, el Embajador Británico Anwar Choudhury, repre­ sentante del país que preside la Alianza Internacional en Memoria del Holo­ causto (IHRA) indicó que viene impulsando una agenda que combate el antisemitismo, la xenofobia y el prejuicio en todas sus formas. Asimismo, desarrolla programas de enseñanza, memoria e investigación sobre el holo­ causto, habiendo elegido para este año el tema “Mantener Viva la Memo­ ria” a cargo del Holocaust Memorial Day Trust del Reino Unido. El Embajador Ehud Eitam resaltó la importancia de enfrentar la creciente tendencia de negar el holocausto, resaltando que los países miembros de las Naciones Unidas ratificaron que la negación del Holocausto es una forma de antisemitismo y que debe condenarse cualquier manifestación de racismo, xenofobia e intolerancia religiosa y promover iniciativas educacio­ nales para combatirlas. La Coordinadora Residente, Sra. Ana María Silva leyó el Mensaje del Secre­ tario General Ban Ki Moon y se proyectó un video que hizo un recuento del trabajo realizado por la ONU durante los últimos 10 años, cuando se aprobó la resolución para conmemorar el Holocausto. Mensaje del Secretario General de las Naciones Unidas, Ban Ki-Moon Hoy hacen exactamente setenta años, que las fuerzas aliadas liberaron Auschwitz Birkenau, el conjunto de campos de concen­ tración y exterminio de la Alemania nazi. Más de un millón de presos, principalmente judíos, fueron brutal y sistemáticamente asesinados en el lugar donde los nazis intro­ dujeron el concepto monstruoso de “asesinato industrializado”. Entre las otras víctimas había polacos no judíos, presos políti­ cos, prisioneros de guerra soviéticos, gitanos rumanos y sinti, homosexuales, discapacitados y miembros de la religión Testigos de Jehová. Sin precedentes en la historia humana, este asesinato masivo fue motivado por una ideología perversa, basada en la creencia de una supuesta superioridad racial de los nazis quienes trataron de rastrear y matar a cada judío en Europa y a cualquier otra perso­ na perteneciente a grupos considerados inferiores. En el pasado la humanidad se unió para superar la amenaza nazi. Hoy día, esta unión está siendo puesta a prueba nuevamente. Las minorías en todo el mundo se enfrentan a menudo a la intolerancia. Las tensiones sectarias y otras formas de intolerancia van en aumento. Los ataques antisemitas continúan, y todavía muchos judíos son asesinados únicamente porque ser judíos. Las comunidades vulnerables de todo el mundo siguen enterrando a sus muertos mientras viven con el temor a mas violencia. La misión de las Naciones Unidas fue moldeada por las tragedias de la Segunda Guerra Mundial y el Holocausto. Nuestro deber es proteger a los vulnerables, promover los derechos humanos fundamentales y apoyar la libertad, la dignidad y el valor de cada persona. Durante la última década, el Holocausto y el Programa de Divulgación de las Naciones Unidas ha movilizado a los estudiantes y educadores de todo el mundo para ayudarnos a alcanzar estas metas. Estamos muy agradecidos a nuestros muchos asociados - incluyendo sobrevivientes del Holocausto - que han contribuido a esta obra, que abarcó 42 países en el último año. La violencia y los prejuicios que vemos todos los días son crudos recordatorios de la distancia que aún falta para la defensa de los derechos humanos, la prevención del genocidio y la supervivencia de nuestra humanidad. Debemos redoblar nuestros esfuerzos para erradicar las profundas raíces del odio y la intolerancia. Las personas de todo el mundo debemos unirnos para detener los ciclos de la discordia y construir un mundo donde prevalezcan la inclusión y el respeto mutuo. ¿No es correcto? Servicios Religiosos Kabalat Shabat 30 de enero Asociación Judía de Beneficencia y Culto de 1870 (afiliada a Masorti Olami) El Servicio Religioso será oficiado por Efraim Rodríguez Dvar Torah: León Terman Lunes a viernes 07.30 am - Kabalat Shabat viernes 19.00 hrs - Shajarit de Shabat 08.15 am Minja, Seuda shlishit, Arvit y Havdala sábados una hora antes de la hora de finalización de Shabat. Clases de Mishna todos los martes a las 8.30 am. Sociedad de Beneficencia Israelita Sefaradí El Servicio Religioso estará a cargo del Rabino Abraham Benhamú Perashat Beshalaj: Exodo 13:17-17:16 De Lunes a Viernes Shajrit 7.30 hrs - Domingos a Viernes - Minjá 18.00 hrs Viernes Arbit 19.00 hrs Shabatot Shajrit 8.00 hrs - Minjá con Seudá Shelishit a las 17.15 hrs Domingos y feriados nacionales Shajrit 8.30 hrs • Sábados 10.30 hrs - Clases de la Parashá de la Semana a cargo del Rab. Abraham Benhamú • Miércoles 19.15 hrs. clases de Mishle con el Rab. Abraham Benhamú Unión Israelita del Perú Kabalat Shabat y Arvit : Rabino Itay Meushar Disertación : Rabino Itay Meushar Parasha : BESHALAJ Velas de Shabat: - 18:22 hrs Minja: 18:30 hrs Kabalat Shabat: 19:00 hrs Shabat Shajarit: 8:30 hrs-Minja, Seudat Shlishit Arvit: 17:45 hrs Havdalá: 19:13 hrs Lunes a Viernes: Shajarit 7:30 hrs Minja y Arvit: 18:30 hrs Domingo: Shajarit 8:30 hrs Minja 18:30 hrs Sábados 11:00 hrs - Kidush Jevra Kadisha Asociación Judía de Beneficencia y Culto de 1870: Teléfonos 24 horas: 460-9719 / 994091805 / 445-1089 / 445-5148 / 264-0764 Bikur Jolim Jevra Kadisha: Teléfonos 24 horas: 475-5430 / 475-9005 lorTzait/Meldar 1870: Sab 31/11 Shvat 8.30 am: Moisés Widauski Z'L, Sara Jerusalmi de Sarfaty Z'L; Dom 1712 Shvat 8.30 am: Erich Klein Z’L, Berthold Lesner Z’L, llse Lipcovich Z'L; Lun 2/13 Shvat 7.30 am: Fred Weisselberg Z’L; Mar 3/14 Shvat 7.30 am: Lea Trylesinski Z’L; Mié 4/15 Shvat 7.30 am: Estela Schnaiderman de Heringman Z’L, Carlos Weber Z’L, Aron Benzaquen Z’L; Vie 6/17 Shvat 7.30 am: José Salomon Gruenwald Z’L, Janania Gorenstein Gobman Z'L. Sefaradí: Sab 31 de enero 8:005 am: Salomón Pardo Ben Zafira Z’L, Sara Sarfaty Jerusalmi Z’L; Sab 31 de enero 5.15 pm: Ezra Zaharia Ben Clara Z’L, Moshe Behar Ben Yosef Z'L, Benjamín Barmak Ben Rosa Z’L; Lun 2 de febrero 6.00 pm: Zumbul Behar Z’L; Míe 4 de febre­ ro 6.00 pm: Masaud Lelouch Ben Esther Z’L, Salomon Soihet Z’L, Eddie Brunstein Z'L; Jue 5 de febrero 6.00 pm: Gabriel Atún Ben Margot Z’L, Jack Aragonés Ben Salomon Z’L. Unión Israelita: Sab 31/11 Shvat 18:30 hrs: Cecilia de Peck Z'L, Shura M. de Pravatiner Z'L, Abraham Malamud Z’L, Malea Ackerman Z’L, José Gabel Z’L, Hermán Amsel Z'L, Moisés Singer Z'L, Moisés Furgang Z’L, Esthery David Osoc Z’L, Luis Vaserman Z’L; Dom 01/12 Shvat 18:30 hrs: Zwi Schenker Z'L, Moisés Policman Z'L, Sheiva de Folesteanu Z'L; Lun 02/13 Shvat 18:30 hrs: FabelBergman Z'L, Leizer Giverc Z'L, Israel Feldman Z'L, Isaac Banarer Z'L; Mar 03/14 Shvat 18:30 hrs: Manuel Sifnugel Z'L, Moisés Juskievicz Z'L, Brana Titinger Z'L, Felá de Rotstan Z'L; Mié 04/15 Shvat 18:30 hrs: Minna de Davidovich Z'L, Salomón Sterental Z'L, Abraham Grunsten R. Z'L; Jue 05/16 Shvat 18:30 hrs: José Shnaider H. Z'L, Estela Zusman Z'L, Salomón Soihet Z'L, Eddy Brunstein Z'L; Vie 06/17 Shvat 18:30 hrs: Chama de Goldenberg Z'L, Jack Trajtman Z'L, León Nisis Z'L, Blima Celnik Z'L, Moshe Selnik Z'L, Itzjak Roif Z'L, José Salamon Z'L, Víctor Avigdor Z'L Los rezos en la Unión Israelita comienzan en la víspera de la fecha arriba indicada, con el rezo de la tarde. B"H CLASES B E IT JABAD PERU SHAJARIT DIAS DE SEMANA 7:00 AM PARA MUJERES MINJA Y MAARIV TANIA-Lunes y Miércoles 9:30 am DÍAS DE SEMANA 2:15 P M -8:00 PM PRÁCTICA JUDÍA-M artes 1 0:00 am SHABAT Y FIESTAS 10:00 A M SHABAT Y FIESTAS 5:00 PM D O M IN G O 9:00 A M VIERNES Y DOM INGO 5:30 PM PARA HOMBRES PARASHA -Lunes y Jueves 8:00 pm