Acelerógrafo Movimientos Fuertes

Anuncio
Acelerógrafo Movimientos
Fuertes
130-SMA Communication (Dispositivo Portatil)
REF TEK
10/28/2011
3.3.1
Para 130 Firmware 3.3.1.
Refraction Technology
1600 Tenth Street
Suite A
Plano, Texas 75074
Tel: 214-440-1265
Fax: 972-578-0045
www.reftek.com
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
Revision History:
Revision
D
C
B
A
0.1
Date
Reason for change
Pages
2010.12.09
2007.01.09
2006.06.30
2005.03.05
2004.10.26
2004.03.14
Update for SMA PFC 3.2.8
Actualizar nueva versión PFC
Actualizar secciones SM
Actualizar a nuevo A/D y estuche
Actualizar a nuevo formato
Publicación Inicial Todas
Todas
Todas
Todas
Todas
Todas
Todas
Prefacio
Este manual de REF TEK suministra el inicio y los procedimientos
básicos con el Acelerógrafo de Movimientos Fuertes 130-SMA ó 130SMA/6 y productos relacionados. Diseños detallados de los
conectores y cables son también incorporados para permitir varias
configuraciones.
Reemplazo de Tarjeta CF:
Debido a una gran variabilidad de tarjetas CF disponibles en el
mercado mundial, y los problemas que resultan con compatibilidad
debido a la estructura de la memoria, señal de estructuración y
requerimientos de energía, Refraction Technology no puede
garantizar que una tarjeta CF funcionará en un grabador de datos de
REF TEK a menos que sea adquirida a través de REF TEK, quien
asegura compatibilidad a través de comunicaciones con fabricantes
de CF y rigurosas pruebas en nuestros laboratorios. Algunos
fabricantes de CF se rehúsan a suministrar información adecuada, o
controles de fabricación para asegurar que el producto vendido hoy
es el mismo que el producto vendido ayer bajo el mismo número de
parte. Las tarjetas CF no adquiridas a través de REF TEK puedan
funcionar a una temperatura pero no en otra, o pueden fallar del
todo.
Page ii
Refraction Technology, Inc.
2011.11.02
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
3.3.1
Soporte y Actualizaciones:
Como importante usuario de instrumentos REF TEK, nos complace
ofrecerle el mejor soporte posible y mantenerlo actualizado con
nuestros nuevos productos.
Si usted desea ser notificado por actualizaciones de cualquiera de los
productos REF TEK, por favor tómese algunos minutos para
registrarse con el equipo de soporte al cliente de REF TEK.
Para
registrarse,
usted
puede
enviarnos
un
e-mail
a
[email protected] suministrando su nombre y el producto de REF
TEK que usted está actualmente utilizando, o también, puede
registrarse en línea a través de la siguiente dirección electrónica
www.reftek.com/registration.
Una vez que hayamos registrado su información de contacto
nosotros enviaremos únicamente notificaciones necesarias vía email. Estas notificaciones serán presentadas en nuestro website
www.reftek.com/support.
Atentamente,
Su equipo de soporte de REF TEK
Copyright© 2011 Refraction Technology, Inc.
All rights reserved. No part of this manual may be reproduced,
copied or transmitted in any form outside the approved recipient’s
organization without written permission from Refraction Technology
Inc.
Printed in USA.
Refraction Technology, Inc.
Page iii
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
Notaciones y Convenciones
Los siguientes acrónimos serán usados en
manuales de REF TEK:
Notación
los documentos y
Descripción
ASCII
Indica que los caracteres incorporados están acorde con Código Estándar Americano.
Binary
Indica que lo mencionado es binario, valor numérico.
Hex
Indica una notación hexadecimal. Esto es usado en ambos casos ASCII (0 – 9, A – F) caracteres y
valores numéricos.
BCD
Indica que la entrada es un valor numérico donde cada 4 bits representa un dígito decimal.
FPn
Indica que la entrada es una representación de ASCII de un número flotante de puntos con n
lugares seguido de un punto decimal.
<n>
Indica un byte sencillo de 8-bit. Cuando los contenidos son numéricos, esto indica un valor
numérico hexadecimal; ejemplo. <84> representa un valor hexadecimal 84 (132 decimal).
Cuando el contenido son letras, esto representa un caracter de control ASCII; ejemplo. <SP>
representa un caracter de espacio, <CR> representa un caracter de retorno, y <LF> un caracter
de línea de alimentación.
MSB
Byte más importante de un valor multi-byte.
MSbit
LSB
Bit más importante de un número binario.
Byte menos importante de un valor multi-byte.
LSbit
Bit menos importante (bit 0) de un número binario.
YYYY
Año introducido en 4 dígitos
DDD
Día del año
HH
Hora del día en formato 24-horas
MM
Minutos de horas
SS
Segundos de minutos
TTT
Milésimas de segundos (milisegundos)
IIII
Número ID de la unidad
n, ns
nano, nanosecond; 10-9 = 0.000000001
u, us
micro, microsecond; 10-6 = 0.000001
m, ms
milli, millisecond; 10-3 = 0.001
K, KHz
Kilo, KiloHertz; 103 = 1,000
M, MHz
Mega, MegaHertz; 106 = 1,000,000
G, GHz
Giga, GigaHertz; 109 = 1,000,000,000
Kb, KB
Kilobit, KiloByte; 210 = 1,024
Mb, MB
Megabit, MegaByte; 220 = 1,048,576
Gb, GB
Gigabit, GigaByte; 230 = 1,073,741,824
Page iv
Refraction Technology, Inc.
2011.11.02
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
3.3.1
Acerca de este manual:
Este manual de referencia de operaciones suministra una visión general y
detallada de las aplicaciones y funcionabilidad del Acelerógrafo de
Movimiento Fuerte de REF TEK
(Modelos: 130-SMA ó 130-SMA/6).
Cubre los siguientes tópicos operacionales:
o
Un resumen de operaciones y consideraciones de mantenimiento
o
Un procedimiento de familiarización de inicio rápido
o
Procedimientos para mantenimiento periódico y montaje
Versión del Software:
El programa actual y la documentación están disponibles en nuestra página
electrónica. Algunas unidades anteriores pueden requerir modificaciones al
programa para usarlo con la nueva versión. Contacte a REF TEK si tiene
alguna duda sobre la compatibilidad de sus unidades y el programa
publicado actualmente.
Related Manuals:
Optional Manuals
PDF file
RTCC Command / Control Users Guide
RT_Display Users Guide
RT_View Users Guide
RTPMonitor Installation and Users Guide
RTPD Installation and Users Guide
RTP Protocol
RTCC.pdf
RTDisplay.pdf
RTView.pdf
RTPM.pdf
RTPD.pdf
RTProtocol.pdf
Refraction Technology, Inc.
Page v
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
Para actualizar el firmware desde nuestro FTP:
1. Inicie a nuestro sitio FTP en: ftp.reftek.com/pub como:
Nombre del Usuario: anonymous
Contraseña: Su dirección de E-mail
2. Consiga el 130 firmware en:
ftp.reftek.com/pub/130/cpu/prom.
3. Descargue el archivo zip de la más reciente versión publicada de firmware.
Nota: La actualización del firmware en el 130-SMA requiere la presencia del
archivo del firmware en un dispositivo ATA Compact Flash.
1. Con la unidad encendida, verifique qie la tarjeta Flash del 130-SMA contenga el
archivo firmware ‘main.s3’ en el directorio raíz.
2. Si el archivo ‘main.s3’ está presente en la tarjeta Flash, la unidad 130-SMA :
a. Lee el Archivo nuevo
b. SUPRIME el archivo viejo
c. Re-programa la memoria interna flash.
WARNING: NO INTERRUMPA LA UNIDAD DURANTE ESTE PROCESO
Siga estos pasos para actualizar el firmware de un 130-SMA:
1. Descomprima el archivo ‘main.s3’ del archivo comprimido descargado de la más
reciente publicación de firmware..
2. Copie la imagen deseada de firmware a la raíz del Compact Flash como ‘main.s3’
usando un PC con un lector de tarjetas Compact Flash o ftp en el 130-SMA con
un dispositivo de lectura Compact Flash integrado, en modo binario.
3. Con el Compact Flash y la imagen main.s3 instalada en el 130-SMA o 130-SMA/6,
active un comando para reiniciar.
Si Ud. está en el 130-SMA:
1. Active un comando de reinicio desde el terminal del programa
-OFísicamente desconecte y reconecte la energía a la unidad.
2. Observe el LCD por los siguientes mensajes:
LEYENDO EL DISCO NO INTERRUMPA - READING DISK DO NOT DISTURB
ESCRIBIENDO EN LA TARJETA NO INTERRUMPA - WRITING FLASH DO NOT DISTURB
3. El 130-SMA o 130-SMA/6 se reinicia y regresa al ciclo de mensajes normales.
Page vi
Refraction Technology, Inc.
2011.11.02
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
3.3.1
Contents
5 Comunicación Serial PPP ...................................................................... 35
5.1
Visión General ............................................................................................ 35
5.2
Conexión PPP Directa .................................................................................. 36
5.2.1
Instalación del computador ..................................................................... 36
5.2.2
Agregando Servicios de Acceso Remoto (RAS) ........................................... 40
5.2.3
Empezar Servicio de Acceso Remoto (RAS) ............................................... 44
5.3
Instalación del Computador .......................................................................... 46
5.3.1
Comunicaciones de modem 130-SMA DAS ................................................ 46
5.3.2
Instalar modem ..................................................................................... 47
6 Resumen del 130-Modem ..................................................................... 51
6.1
Interno modem and RT530 .......................................................................... 51
6.2
Para remover el modem interno 130-SMA ..................................................... 52
6.2.1
Rearmar el 130-SMA .............................................................................. 54
6.3
130-Modem (externo) ................................................................................. 56
6.4
Operando el 130-Modem.............................................................................. 57
6.4.1
Ajustar el 130-SMA para usar un 130-Modem ............................................ 57
6.4.2
Módulo de Modem SLM ........................................................................... 58
6.4.3
Características del Modem ...................................................................... 58
6.5
Configuración del Modem ............................................................................. 59
6.5.1
Si usa AT/Modem – Modo de Línea ........................................................... 59
6.5.2
Transferencia de Datos a través de PPP en tiempo real ............................... 60
Refraction Technology, Inc.
Page vii
3.3.1
Page viii
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
Refraction Technology, Inc.
2011.11.02
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
3.3.1
List Of Figures:
Figure 1 Instalar Modem Nuevo ................................................................................. 36
Figure 2 Tengo Disco en Instalar ventana Modem ......................................................... 37
Figure 3 Instalar del Disco ......................................................................................... 37
Figure 4 Seleccione la ventana Modem NULO Generico .................................................. 37
Figure 5 Seleccione Puerto de Comunicacion ................................................................ 38
Figure 6 Modem instalado satisfactoriamente ............................................................... 38
Figure 7 Opciones de Telefono y Modem ..................................................................... 38
Figure 8 Ajuste las propiedades del modem ................................................................. 39
Figure 9 Panel de Control .......................................................................................... 40
Figure 10 Conexion de Llamada y Red ........................................................................ 40
Figure 11 Haga una Conexion Nueva .......................................................................... 40
Figure 12 Aceptar Conexiones de Entrada ................................................................... 41
Figure 13 Aparato para Conexion de Entrada ............................................................... 41
Figure 14 Seleccione Permita Conexion Virtual de Entrada ............................................. 41
Figure 15 Agregue el usuario de DAS .......................................................................... 42
Figure 16 Agregar usuario DAS .................................................................................. 42
Figure 17 Componentes de la red ............................................................................... 43
Figure 18 Propiedades de entrada TCP/IP .................................................................... 43
Figure 19 Ventana de Instalacion de Acceso Remoto ..................................................... 43
Figure 20 Ventana de Servicios .................................................................................. 45
Figure 21 RAS comenzo ............................................................................................ 45
Figure 22 Agregar un modem .................................................................................... 47
Figure 23 Opciones Telefono y Modem ........................................................................ 47
Figure 24 Escoja la opcion Modems ............................................................................ 48
Figure 25 DEtecta un nuevo modem ........................................................................... 48
Figure 26 Detecto nuevo modem e instalo ................................................................... 48
Figure 27 Nuevo equipo detectado ............................................................................. 49
Figure 28 Realce al nuevo modem .............................................................................. 49
Figure 29 Propiedades generales del modem ............................................................... 49
Figure 30 Modulo (RT530) de modem interno SLM2456 ................................................ 51
Figure 31 Vista en primer plano de modulo de modem .................................................. 51
Figure 32 Tapa del recinto volteada ............................................................................ 52
Figure 33 RT530 Modem ........................................................................................... 53
Figure 34 Modem JP2 Jumper .................................................................................... 53
Figure 35 Exploded View of SMA ................................................................................ 55
Figure 36 130-Modem ............................................................................................... 56
Refraction Technology, Inc.
Page ix
3.3.1
Page x
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
Refraction Technology, Inc.
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
5 Comunicación Serial PPP
5.1 Visión General
La comunicación entre un 130-SMA y un computador puede ser realizada al
usar:
o
Conexión directa PPP sobre un enlace serial directo con un cable serial o radio serial.
o
Conexión PPP de modem sobre un enlace seria con el Modem 130 DAS o usando el
conector de Modem en el 130-SMA. Un modem externo opcional puede también ser
usado con el conector 130 RED para comunicación serial.
Section 5
Refraction Technology, Inc.
Page 35
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
5.2 Conexión PPP Directa
5.2.1
Instalación del computador
Archivo de Información (Modem Nulo Genérico.inf)
REF TEK ha suplido un archivo de modem de información (Modem Nulo
Genérico) que está localizado en el directorio C:\reftek. Este archivo debe
ser residente en la unidad de disco local, sin embargo, no hay razón para
tener acceso o hacer cambios en él.
Este archivo de información no es necesario cuando se usa el modem de
teléfono normal. Si Usted no necesita instalar el modem Nulo Genérico,
salte la próxima sección.
Para agregar un modem nulo genérico, ejecute las instrucciones
siguientes:
1. Del Panel de Control seleccione los íconos Teléfono y Modems.
2. Seleccione el tabulador Modems.
3. Click Add (Agregue).
4. Seleccione la opción “Don’t detect my modem” (No detecto mi modem) si está
instalando un Modem Nulo Genérico.
Figure 1 Instalar Modem Nuevo
Page 36
Refraction Technology, Inc.
Section 5
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
5. Seleccione el Next> (Siguiente) para seleccionar el modem de una lista.
6. Al instalar el Nuevo Modem, click Have Disk (Tengo Disco) (Figura 3– 2).
Figure 2 Tengo Disco en Instalar ventana Modem
Figure 3 Instalar del Disco
7. En la ventana Instalar del Disco en los archivos Copia del Fabricante de: tipo caja
de texto C:\reftek
8. Click OK cuando esté listo (Figura 3 – 3).
9. En la ventana Instalar Nuevo Modem bajo Modelos, seleccione Modem NULO
Genérico.
10.Click Next> (Siguiente) cuando esté listo (Figura 3 – 4)
Figure 4 Seleccione la ventana Modem NULO Generico
Section 5
Refraction Technology, Inc.
Page 37
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
11.En la próxima ventana Instalar Modem Nuevo, seleccione un puerto disponible
para usarlo para el modem.
12.Click Next> (Siguiente) cuando esté listo (Figura 3 – 5)
Figure 5 Seleccione Puerto de Comunicacion
Nota: Si la “Digital Signature Not found” (No se consigue la firma digital), aparece
una advertencia, seleccione el botón Yes (Si) y proceda.
13.La ventana Instalar Nuevo Modem mostrará que Su modem ha sido aceptado
satisfactoriamente.
14.Click el botón Finísh (Terminar) (Figura 3 – 6)
Figure 6 Modem instalado satisfactoriamente
15.En la ventana Opciones de Teléfono y Modems, seleccione el botón Properties
(Propiedades)
Figure 7 Opciones de Telefono y Modem
Page 38
Refraction Technology, Inc.
Section 5
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
16.En la ventana Propiedades del Modem NULO Genérico en el tabulador General –
clic en Velocidad Máxima del Puerto menú de bajar y seleccione la mayor
velocidad en Bauds (Figura 3 – 8).
Nota: El índice de ajuste de Bauds DEBE igualar la configuración del equipo
conectado.
o
Para conexión directa al 130-SMA, la velocidad baud del 130-SMA es también
configurada.
o
Para conexión directa a un 72A con la tarjeta RT422, la tarjeta RT422 es configurada
en la fábrica a 9600, pero puede ser cambiada. Con referencia la Tarjeta de
Comunicaciones Serial Asíncrona RT422 (Tarjeta de Documento) para información
adicional en las configuraciones del cable de conexión que apoya el ajuste del baud.
o
Para conexión con el DAS a través de un radio u otro equipo, consulte su manual de
operaciones.
17.Click cuando esté listo
Figure 8 Ajuste las propiedades del modem
18.En la ventana Opciones de Teléfono y Modems click el botón OK.
19.En este punto el computador necesita que lo vuelva a arrancar. Usando las
operaciones normales vuelva a arrancar el computador.
Section 5
Refraction Technology, Inc.
Page 39
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
5.2.2
2011.11.02
Agregando Servicios de Acceso Remoto (RAS)
Configure los Servicios de Acceso Remoto (RAS):
1. Usando operaciones de ventana normal clic Start (Empezar)  Ajustes Panel de
Control.
Network and Dial-up Connection
Figure 9 Panel de Control
2. Click dos veces el Icono Conexión Llamada y Red.
Figure 10 Conexion de Llamada y Red
Note: Windows XP usa un wizard (Genio) “Conexión Nueva”.
3. Click dos veces el Icono Hacer Conexión Nueva.
Figure 11 Haga una Conexion Nueva
Page 40
Refraction Technology, Inc.
Section 5
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
4. Seleccione la ventana Próxima opción y seleccione Aceptar conexiones de
entrada.
Figure 12 Aceptar Conexiones de Entrada
5. Seleccione el botón Next (Siguiente) y verifique la opción Modem Nulo Genérico.
Figure 13 Aparato para Conexion de Entrada
6. Click el botón Next cuando esté listo para continuar.
7. Seleccione la opción Permita en la ventana Conexión Virtual de Entrada.
Figure 14 Seleccione Permita Conexion Virtual de Entrada
8. Click el botón Next.
Section 5
Refraction Technology, Inc.
Page 41
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
9. Seleccione el botón Add (Agregue) para agregar a nueva conexión DAS.
Figure 15 Agregue el usuario de DAS
Cuando una unidad DAS es instalada y es conectada a un computador, una cuenta
debe ser creada y agregada. El usuario de la cuenta DEBE ser la unidad DAS ID
que está directamente conectada al computador.
10.En la ventana Nuevo Usuario en el nombre del Usuario: escriba en letras de
molde el nombre correcto del usuario das#........y contraseña das#..........,donde
_es el número ID de la unidad DAS (si el ID de la unidad DAS es solo 3 dígitos
use un cero al principio), incluya los caracteres alfa das o DAS y número de signo
(#) (solo 8 caracteres total).
11.Click en el Nombre Completo: y llénelo (cualquier nombre o dejar en blanco).
12.Para la contraseña: debe usar el nombre del Usuario (ej.- das#9066)
13.Confirme la Contraseña volviendo a escribir la contraseña.
La contraseña: es sensible a mayúsculas o minúsculas
14.Seleccione el botón OK para crear al nuevo usuario.
Figure 16 Agregar usuario DAS
Page 42
Refraction Technology, Inc.
Section 5
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
15.Seleccione el botón Next
16.En la ventana Componentes de la Red (Figura 4 – 17), bajo los componentes,
resalte Protocolo de Internet (TCP / IP).
17.Seleccione el botón Propiedades.
Figure 17 Componentes de la red
18.En las propiedades de Entrada TCP/IP, permita que los que llaman acceden mi
área local de la red.
Figure 18 Propiedades de entrada TCP/IP
19.Permita especificar la dirección TCP / IP.
20.En el From (desde): escriba en letra de molde una dirección IP genérica donde:
De dirección IP = dirección IP PPP del computador.
21.En el To (Para): escriba en letra de molde una dirección IP con destinación
donde:
Para dirección IP = Rango de dirección IP para una reunión PPP Serial.
22.Click OK cuando esté listo.
Figure 19 Ventana de Instalacion de Acceso Remoto
23.Click Finísh (Terminar) luego de nombrar la conexión.
Section 5
Refraction Technology, Inc.
Page 43
3.3.1
5.2.3
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
Empezar Servicio de Acceso Remoto (RAS)
Windows provee un servicio de programa de control. Debe ser usado para
empezar el RAS. El programa de control puede ser accesado a través del
Panel de Control de Windows:
Para Windows 2000:
Empezar -> Arreglos -> Panel de Control -> Herramientas Administrativas > Servicios
Para Windows XP:
Empezar -> Arreglos -> Panel de Control -> Herramientas Administrativas > Servicios -> Componentes de Servicios.
Una vía corta (atajo) para el programa de control ha sido también puesta en
Start -> Programas -> Refraction Technology -> Servicios RTP -> Servicios.
El atajo puede ser copiado al programa de Windows arrastrándolo al
computador mientras se mantiene bajo presión la tecla CTRL.
Page 44
Refraction Technology, Inc.
Section 5
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
Para comenzar el RAS ejecute los siguientes pasos:
1. Comience el programa de control Servicios.
2. Click dos veces el ícono Servicios para abrir la ventana proceso de servicios de
Windows.
Start icon
Figure 20 Ventana de Servicios
3. Realce y seleccione el servicio Acceso Remoto y Ruteo.
4. Comience el servicio usando Acción para bajar o usando el ícono Start (Empezar)
en la barra de trabajo.
Figure 21 RAS comenzo
5. Cierre el programa de control.
Section 5
Refraction Technology, Inc.
Page 45
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
5.3 Instalación del Computador
5.3.1
Comunicaciones de modem 130-SMA DAS
El modem al final de la línea del 130-SMA DAS debe ser preconfigurado para
contestar automáticamente antes de tratar de llamar al DAS.
Los pasos siguientes son un ejemplo de los pasos necesarios para configurar
el modem del 130-SMA DAS para contestar automáticamente.
1. Asegúrese que el modem está conectado a un puerto abierto COM en el
computador.
2. Abra una ventana Terminal Hyper usando:
Empezar  Programa  Accesorios  Comunicaciones  Terminal Hyper
3. Cree una nueva sesión de conexión con el 130-DAS.
4. Entre el Conectar usando una opción como COM para la conexión.
5. Ponga el Ajuste de Puertos al ajuste de puertos del 130-SMA modem.
Ej.- Bits por segundos al índice de bauds del 130-SMA modem.
6. Una vez conectado, entre los comandos AT necesarios para el modem específico
instalado para automáticamente permitir auto contestación.
Ej.- AT SO = 1
Page 46
Refraction Technology, Inc.
Section 5
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
5.3.2
2011.11.02
Instalar modem
Esta sección solo aplica si un modem no ha sido ya instalado en el computador
Esta sección describe requerimientos para llamar a un Grabador 130-SMA en
un computador con Windows 2000.
1. Conecte el modem a un puerto COM abierto en el computador.
2. Abra el Stara  Ajustes  Panel de Control  ventana para agregar un modem.
3. Click 2 veces el Icono Teléfono y Modem.
Add modem
Figure 22 Agregar un modem
4. Seleccione el tabulador opción Modem para continuar la instalación
Figure 23 Opciones Telefono y Modem
Section 5
Refraction Technology, Inc.
Page 47
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
5. Seleccione la opción Agregue para detectar e instalar un modem.
Figure 24 Escoja la opcion Modems
6. La ventana Instalar Modem Nuevo aparece en instalaciones.
Figure 25 DEtecta un nuevo modem
7. Seleccione el botón Finís (Terminar) para aceptar el nuevo aparato y terminar la
instalación.
Figure 26 Detecto nuevo modem e instalo
Page 48
Refraction Technology, Inc.
Section 5
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
8. La ventana Opciones de Teléfono y Modem aparece para terminar la instalación.
Figure 27 Nuevo equipo detectado
9. Realce al nuevo modem
Figure 28 Realce al nuevo modem
10.Seleccione el botón Propiedades para ajustar el índice de Baud para el modem.
11.Ajuste el índice de Baud del menú para bajar y seleccione el botón OK.
Figure 29 Propiedades generales del modem
Section 5
Refraction Technology, Inc.
Page 49
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
This Page Left Intentionally Blank
Page 50
Refraction Technology, Inc.
Section 5
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
6 Resumen del 130-Modem
6.1 Interno modem and RT530
Esta sección explica el uso de un modem con la familia 130-SMA de
TEK. El 130-Modem es un modem externo opcional.
REF
Un usuario debe familiarizarse con cualquier sistema anfitrión
corrientemente en uso. Documentos para otros productos de REF TEK están
disponibles al pedirlos.
Figure 30 Modulo (RT530) de modem interno SLM2456
Figure 31 Vista en primer plano de modulo de modem
Section 6
Refraction Technology, Inc.
Page 51
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
6.2 Para remover el modem interno 130-SMA
1. Apague el 130-SMA.
2. Desconecte todos los cables de la parte superior del 130-SMA.
3. Abra las cerraduras.
4. Remueva la tapa del recinto y póngala suavemente de lado (no boca abajo) para
remover las tarjetas y evitar contaminación del sello.
Nota: El orden de remoción no es importante hasta que el 130-SMA necesita que
le hagan el montaje.
Figure 32 Tapa del recinto volteada
5. Afloje y remueva los seis tornillos #6-32x2 (Item 6) del grupo.
Nota: Retenga las arandelas de presión con los tornillos para que no se pierdan.
6. Desconecte los cables de cinta del CPU de la tarjeta RT506 apartando las orejas
en tarjeta de comunicación RT506
7. Remueva la tarjeta principal RT570 y póngala a un lado.
8. Remueva la tarjeta RT506 del CPU y póngala a un lado.
Page 52
Refraction Technology, Inc.
Section 6
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
9. Remueva cada tarjeta RT608 A/D y póngala a un lado.
Figure 33 RT530 Modem
10.Corte la atadura en el módulo del modem de la tarjeta RT570 localizada en la
parte interior del recinto del 130-SMA.
11.Remueva del cable de conexión (JP2) como muestra la figura abajo y remueva el
módulo del modem de la tarjeta RT570 halando suavemente de las puntas del
módulo del modem (Un movimiento oscilante puede ser necesario).
Figure 34 Modem JP2 Jumper
Section 6
Refraction Technology, Inc.
Page 53
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
6.2.1
2011.11.02
Rearmar el 130-SMA
1. Cuidadosamente instale las tarjetas RT608 A/D.
2. Instale la tarjeta RT506 del CPU.
3. Conecte los cables de cinta del CPU a la tarjeta RT570 apartando las orejas en las
conexiones de la tarjeta RT526.
4. Arme el conjunto de tarjetas con los seis tornillos #6-32x2 con arandelas de
presión.
5. Asegúrese que la banda de sello (130-8221) se mantenga en la tapa del recinto
del montaje del 130-SMA.
Note: Make sure the gasket (Item 8) (130-8279) stays in the base of the 130-SMA
assembly.
Number
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Page 54
Qty
1
1
2
4
4
8
8
1
1
1
2
2
1
3
3
1
1
1
4
1
3
1
Part #
130-9057
130-9055
HV2-0026-52
HPH10-32x6
HSN-10
HFHSL6-32x6
H12FF6X7
130-9279
H30-463
MCP-C12
PMS31812
MCP-PN8
130-9029
130-9034
130-9083
HS5/16-18x3
SEAL-TK 12-22AK2
M2-10000
HIW-06
131-8050
SENSSF2005
Optional
Description
Enclosure Lid
Label, Lid
Draw Latch
#10-32x3/8 PPH
#10-32 Seal Nuts
#6-32x3/8 100 SEAL PFH
#6-32x7/16 Standoff
#Gasket
Schrader Valve
Cap, Dust Plastic
Cap, Dust Shell #12
Cap, Dust Plastic
Plate, Base
Leveling Screw
Knurled Checknut
5/16-18x3 Socket Cap
Seal Cap Screw
Bubble Level
#6 Lock Washer
Cube, Mounting
Accelerometer, 4G w/o Oscillator
battery
Refraction Technology, Inc.
Section 6
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
6. Reemplace el recinto ajustándolo suavemente en la base de la tapa dentro del
130-SMA evitando la contaminación del sello.
Note: Be careful not to break the ground cable (130-8152) attached to the lid.
7. Cierre las cerraduras.
8. Encienda el 130-SMA.
Figure 35 Exploded View of SMA
Section 6
Refraction Technology, Inc.
Page 55
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
6.3 130-Modem (externo)
El 130-Modem de REF TEK mostrado abajo, es capaz de proveer las mismas
funciones del módulo de modem interno SLM2456 y puede ser usado en
toda la familia del Sistema de Adquisición de Datos de las Series 130 de REF
TEK. La unidad parece similar al 130-GPS excepto que tiene la etiqueta del
130-Modem al final de la unidad y dos cables conectados como se muestra
abajo en la Figura 36.
Function
Characteristics
Primary Function
This port provides for connection to an external modem in lieu of the
internal modem.
By default, the 130-SMA software sets it to 57,600 baud, no parity, 8
data bits, and 1 stop bit. The baud rate can be user configured.
This port is accessible at the NET connector on the faceplate.
Configuration
Hardware
Location
Figure 36 130-Modem
Page 56
Refraction Technology, Inc.
Section 6
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
6.4 Operando el 130-Modem
Esta sección provee procedimientos generales para ajustar y operar el 130SMA con modem de REF TEK.
6.4.1
Ajustar el 130-SMA para usar un 130-Modem
1. Conecte el 130-Modem al conector de RED de la unidad DAS usando el cable
normal de REF TEK 130-8154 suplido con la unidad 13-Modem.
2. Este cable también es disponible separadamente (ver el dibujo)
3. Adjunte el conector de la línea de teléfono a una conexión disponible de línea
telefónica.
El cable de REF TEK 130-8154 130-Modem-a-DAS referido arriba se conecta
como sigue:
Conector Modem
PT06A1210P(SR)
PIN A
PIN B
PIN C
PIN D
PIN E
PIN F
PIN G
PIN H
PIN J
PIN K
130 RED
Conector
(PT06A14-19S)
PIN A
PIN B
PIN C
PIN D
PIN E
PIN F
PIN G
PIN M
Signal
RX
TX
RTS
CTS
GND
CCD
Phone - TIP
Phone - RING
5V
12 V
Cable de
Telefono
Red - 2
Green - 3
No se necesitan cables adicionales para operar el 130-Modem y REF TEK
130-SMA. El usuario debe consultar literatura aplicable para los aparatos
anfitriones.
Section 6
Refraction Technology, Inc.
Page 57
3.3.1
6.4.2
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
Módulo de Modem SLM
El módulo del modem SLM2456 es usado en el 130-Modem y como modem
interno para el 130-SMA. El SLM2456 es un módulo de modem completo
que se basa en el chip Si2456. Este chip es compatible con ITU:-V.90, chip
de modem de 56 kbps con un arreglo de acceso directo integrado (también
llamado DAA, incluye detector paralelo de teléfono, detección de
sobrecorriente y compatible con el PTT global). Esto provee una línea de
interfase programable para alcanzar los requerimientos de línea de teléfono
global.
Es un diseño sencillo que incluye bomba de datos DSP, un
controlador de modem, en chip RAM y ROM, un frente análogo (AFE), un
DAA y salida análoga.
Note: El cable de modem 130-8137 es usado con el 130-SMA cuando se suple con
el modem interno.
6.4.3
Características del Modem
El SLM2456 acepta comandos del modem estándar AT y provee índices de
conexión de hasta 56/33.6/14.4 kbps, duplex completo sobre la Red de
Teléfonos Públicos con Central (PTN). Otra característica es un juego
completo de protocolos de modem incluyendo todos los formatos normales
ITU-T hasta 56 kpbs.
Nota: este material es parte del documento y hoja de datos de Silicon
Laboratorios Si2456/33/14, revisión 1.0. Vea la Guía de Usuarios Si2456/33/14
(“AN70:Si245/ Si2433/ Si2414/ Si2403 Guía de Diseñadores de Modem”) para
explicaciones con mayores detalles.
Nota: Esto deshabilita al puerto serial PPP saliendo del conector de RED.
Page 58
Refraction Technology, Inc.
Section 6
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
6.5 Configuración del Modem
Nota: El modem interno requiere el cable de conexión instalado en la tarjeta
principal RT530 para asignar al puerto serial PPP el modem interno.
1.1 Serial PPP
Use los ajustes del Serial PPP dentro del dispositivo portatil para configurar
al modem.
Nota: Los ajustes del Serial PPP son para el control del modem interno y externo.
Si un modem está conectado, el usuario DEBE usar estos ajustes para configurar al
modem.
1. Use el botón Menú Control de RED para asignar parámetros al Serial PPP para el
modem.
2. Click en el Modo de Línea (tipo de conexión serial) flecha de bajar y seleccione la
opción AT/Modem.
Nota: Conexión Directa a un computador o ruteador o FW en modo punto a punto.
Nota: FW Multi Conexión a un operador libre en modo multipunto.
Nota: A/T Modem –Conexión a un Modem.
3. Click el Indice de Baud (velocidad del puerto serial) flecha de bajar y seleccione
19200 índice de Vaduz.
Nota: Es preferible ajustar la velocidad del puerto a 19200 para permitir ruido de
teléfono y el regulador del modem mantenerlo.
4. Luego de asignar parámetros Serial PPP use el botón Send (Enviar) para
enviarlos al DAS.
Nota: Cuando el botón Send (Enviar) es seleccionado ambos el Ethernet y Serial
PPP configuración IP son enviados al DAS al mismo tiempo. Por lo tanto, es
imposible editar ambos juegos de configuraciones at mismo tiempo y solo
enviarlos al DAS una vez.
6.5.1
Si usa AT/Modem – Modo de Línea
1. Seleccione el botón Modem para ajustar el modem.
2. Seleccione luego de Iniciar el campo y proveer los parámetros de iniciación del
modem como se muestra abajo (ATEOSO = 1).
Note: Type the init string exactly as shown above. The init string is the ONLY
string that works. It is sent to the modem on both boot up of the 130-SMA and/or
if sent from the above window using the Send button.
3. Seleccione el botón Send para enviar los parámetros del moden al 130-SMA.
4. Seleccione el botón Done (Hecho) para retornar al menú instalación de
Conexión.
Section 6
Refraction Technology, Inc.
Page 59
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
6.5.2
2011.11.02
Transferencia de Datos a través de PPP en tiempo real
Si Usted quiere transferir datos en tiempo real a través de PPP, entonces
debe estar marcado en los parámetros de flujo de datos y el RTPD anfitrión
IP entrado en el menú de PPP.
o
Si el remoto no puede encontrar RTPD cuando el detector del portador sube a la
dirección IP entrada por RTPD, cerrará la línea.
o
El remoto no llama automáticamente cuando usa el modem. Botará la línea si no
negocia con un RTPD anfitrión otra dirección que 0.0.0.0.
o
Si los datos pasan sobre PPP y el enlace se satura, en algún punto el 130 cerrará la
conexión al RTPD, reajusta al DAS y quita el enlace.
o
FTP no puede ser usado si el enlace PPP está hablando o conectado a RTPD.
Si el usuario quiere la opción de tiempo real y ftp, ellos deben parar primero a
adquisición y permitir que el regulador serial de datos se aclare ante de hacer que
ftp o la unidad se cerrará y será reajustada por el guardián luego de 60 segundos.
Page 60
Refraction Technology, Inc.
Section 6
3.3.1
Acelerógrafo Movimientos Fuertes
2011.11.02
Refraction Technology
1600 Tenth Street
Suite A
Plano, Texas 75074
Tel: 214-440-1265
Fax: 972-578-0045
www.reftek.com
Section 6
Refraction Technology, Inc.
Page 61
Descargar